Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,050 --> 00:01:09,900
Giovane signore venti ventisette anni desidera. Entrare relazione con signore ben fornito.
2
00:01:17,410 --> 00:01:19,680
Rifiuta si anonimi e perditempo.
3
00:02:15,300 --> 00:02:18,090
Giovanissimi divisi per entrare.
4
00:02:19,440 --> 00:02:24,330
In relazione con instancabili non serio astenersi inviare.
5
00:02:55,110 --> 00:02:55,530
Stan.
6
00:03:03,570 --> 00:03:11,580
Anche lui ricevere fatto del sesso della dire ventisettenne sicura si sì ma serietà e discrezione.
7
00:03:14,070 --> 00:03:15,930
Lama nolan.
8
00:03:23,100 --> 00:03:24,360
No non l'anello.
9
00:03:28,590 --> 00:03:29,220
Che di lei.
10
00:03:30,690 --> 00:03:31,680
È la perché no.
11
00:03:33,120 --> 00:03:33,389
Cosa.
12
00:03:42,920 --> 00:03:44,910
Tamente sarebbe tornata utile.
13
00:03:49,890 --> 00:03:52,050
Bene al te.
14
00:03:53,700 --> 00:03:54,570
È libero.
15
00:03:57,300 --> 00:03:57,930
Porterò.
16
00:03:59,160 --> 00:04:03,480
Io pianta nella mano destra.
17
00:04:04,770 --> 00:04:08,400
Affinché mi si tolse la vita si.
18
00:04:18,180 --> 00:04:24,210
Buongiorno signorina comunista un buon giorno signor dito mattinieri è opera prego si accomodi.
19
00:04:44,580 --> 00:04:57,540
Buongiorno fatti magione addio ci sono prenotazioni per il fine settimana si anche questa volta siamo al completo insomma non possiamo mai riposare fatima hai ragione sta diventato impossibile.
20
00:05:00,540 --> 00:05:09,330
Buongiorno riservato una stanza per caso già arrivato signore conoscere via no me ne ho appena visto uno che andava condizione posto nella torre comizi.
21
00:05:19,080 --> 00:05:21,540
Deficit il mio vicino.
22
00:05:23,220 --> 00:05:24,660
Come va non.
23
00:05:27,270 --> 00:05:27,810
È come stai.
24
00:05:29,640 --> 00:05:33,720
Un po' stanca lavoro troppo e ho bisogno di riposare.
25
00:05:42,690 --> 00:05:44,220
Allora è lei che aspettavo.
26
00:05:45,390 --> 00:05:46,140
Una.
27
00:05:47,910 --> 00:05:56,843
Che meravigliosa sorpresa proprio meravigliosa e chi l'avrebbe detto tantissimo pensa se tutto va bene potremmo vivere insieme divideremo.
28
00:05:59,220 --> 00:05:59,730
Suo.
29
00:06:03,420 --> 00:06:06,480
Aspetto come mai mi becco il tuo.
30
00:06:14,790 --> 00:06:17,010
Voglia mi tesoro subito.
31
00:06:21,360 --> 00:06:21,810
Con calma.
32
00:06:23,279 --> 00:06:24,900
Big piu voglia di far l'amore.
33
00:06:28,470 --> 00:06:28,560
Un.
34
00:06:40,560 --> 00:06:41,970
Prendi il senso che.
35
00:06:45,360 --> 00:06:50,100
Cosa stai facendo amore sto preparando gli attrezzi che ci occorrono caro e tu.
36
00:06:52,050 --> 00:06:53,790
Me sto preoccupando per te.
37
00:06:55,260 --> 00:06:57,839
Cosa hai portato l'indispensabile caro.
38
00:07:10,950 --> 00:07:13,410
Insomma ti decidi a uscire di li si o no.
39
00:07:16,020 --> 00:07:25,170
Sono nudo ma allora hai intenzione di passare la notte li lo sai che mi vergogno ma adesso siamo sposati la mamma mi ha detto che bisogna consumano di notte.
40
00:07:26,370 --> 00:07:35,460
Non posso avere un che con anticipo ma è possibile che non sei pensare ad altro mi sono stufata di aspettare sei mesi sono troppi no va bene.
41
00:07:40,140 --> 00:07:41,070
Togli quella mano.
42
00:07:42,480 --> 00:07:43,830
Non sai che proprio carino.
43
00:07:45,360 --> 00:07:50,430
Delle ti devo confessare una cosa io sono vergine ma tesoro ci sono qua io.
44
00:07:56,370 --> 00:07:57,780
Non è il cazzo della foto.
45
00:07:58,890 --> 00:08:02,850
Quello è di un mio amico ma non ti preoccupare quando prende in confidenza diventa un.
46
00:08:04,080 --> 00:08:05,754
Bello che aspettiamo scatenare.
47
00:08:07,050 --> 00:08:09,480
Cosa stai facendo vorrai mica tu.
48
00:08:11,280 --> 00:08:12,900
Evitare sono un'esperta.
49
00:08:17,280 --> 00:08:17,850
In dovrei.
50
00:08:25,500 --> 00:08:27,180
Come va va bene.
51
00:08:38,220 --> 00:08:42,570
Vero che funzionerà non preoccuparti non lo spero tanto.
52
00:08:44,460 --> 00:08:45,660
Sono stufo degli uomini.
53
00:08:46,980 --> 00:08:50,910
Ma non sei bello e dolce come una donne mi piaci da impazzire.
54
00:08:53,460 --> 00:08:58,200
Contrarsi porti un scudo proprio come l'uomo siamo una coppia idea.
55
00:09:41,920 --> 00:09:42,390
Sentito.
56
00:09:45,420 --> 00:09:49,440
Molto del paese che riuscito veramente farvi godere no.
57
00:10:58,567 --> 00:11:00,547
Accidenti che pompili no.
58
00:11:01,627 --> 00:11:03,307
Questi formidabili.
59
00:11:11,437 --> 00:11:14,107
Ma perché sempre nel culo sei proprio un piede vostra sai.
60
00:11:15,637 --> 00:11:17,077
Solo di sessuale cara.
61
00:11:29,707 --> 00:11:34,477
E ha detto che ce l'hai duro devi tirarlo qui non c'entra ma si che entra.
62
00:11:36,247 --> 00:11:39,007
Non hai centrato il buco devi ricominciare.
63
00:11:40,747 --> 00:11:42,727
Prendono in mano che ti riusciva meglio.
64
00:11:43,897 --> 00:11:47,677
E adesso punta dritto ratifica che quella piccola fessure.
65
00:11:55,288 --> 00:11:59,287
Non ci siamo ho capito ti darò una mano io.
66
00:12:02,767 --> 00:12:03,487
Ecco fatto.
67
00:12:06,307 --> 00:12:48,217
E adesso che devo fare beh fai come se stessi andando a cavallo prime suoi poi giu su e giu capito certo su e giu come sulle montagne russe vero la chiamerà gina ritmica uno due uno due uno due uno due e boom uno due uno due uno due e boom uno due uno due uno due uno dei non hai detto che non avere mai scoperto mi vergognare e non perdere il ritmo uno uno due uno uno bruno boom boom boom boom.
68
00:12:53,167 --> 00:12:53,437
Nero.
69
00:12:55,087 --> 00:12:55,477
Per me.
70
00:12:58,207 --> 00:13:09,937
D'accordo per il nome rotto lo per la belva per tutto quello che vuoi ma per mi certo no no che io trovo bellino ehi gente non c'era proprio negro ma neanche tanto piccolo non credi non fare l'idiota continua.
71
00:13:14,137 --> 00:13:14,617
Tempo.
72
00:13:16,729 --> 00:13:17,227
Io.
73
00:13:19,717 --> 00:13:22,867
Adesso basta smettila di sportelli capito.
74
00:13:25,747 --> 00:13:26,587
Troppo poco.
75
00:13:27,847 --> 00:13:30,367
È proprio niente tesoro scopo e basta.
76
00:13:39,307 --> 00:13:39,697
A.
77
00:13:41,947 --> 00:13:45,817
Non funziona aspetta ci penso io vedrai che funzionerà.
78
00:14:04,846 --> 00:14:11,977
Altrettanto puttana credevi di sfuggire alla tua punizione volevi sottratti ai miei volevi sei soltanto una vizioso che vado latte con comunque.
79
00:14:18,367 --> 00:14:20,437
Ti chiami l'uccello sul ponte.
80
00:14:22,747 --> 00:14:31,867
Ti picchia mi sono la tua sciata un chiama chiama il tuo corpo sudato peluso come scimmia l'unico uomo della mia vita col cazzo più bello del mondo.
81
00:14:40,177 --> 00:14:40,597
Quindi.
82
00:15:00,397 --> 00:15:03,299
Se si che.
83
00:15:06,847 --> 00:15:07,417
No.
84
00:15:09,487 --> 00:15:11,644
Favolosi no.
85
00:15:13,603 --> 00:15:15,157
No no.
86
00:15:16,276 --> 00:15:16,747
Vieni.
87
00:15:17,933 --> 00:15:18,637
Dentro da me.
88
00:15:22,627 --> 00:15:23,827
Non di.
89
00:15:25,057 --> 00:15:25,897
Il suo amore.
90
00:15:28,177 --> 00:15:30,907
Dai cosi mentre.
91
00:15:39,907 --> 00:15:40,717
Sei bagnata.
92
00:15:44,047 --> 00:15:45,157
Vieni dentro.
93
00:15:46,717 --> 00:15:47,167
Tutto.
94
00:15:49,207 --> 00:15:49,717
Fuori.
95
00:16:03,667 --> 00:16:08,917
Buongiorno mi chiamo dopo e felici e buongiorno per e montenegro.
96
00:16:11,887 --> 00:16:16,627
Ebbe per la sera dopo un colazione in camera bene anche la mia è anche per l'aria grazie.
97
00:16:29,977 --> 00:16:31,807
Buongiorno signora dove metterlo.
98
00:16:34,327 --> 00:16:36,937
Sultano anzi no me lo porti qui.
99
00:16:44,227 --> 00:16:53,287
Lo sai che sei proprio un bel fusto segreto non è del non voglio farti niente di male io non sono un artista pensi tutto il.
100
00:17:05,407 --> 00:17:07,507
Alla alla.
101
00:17:11,797 --> 00:17:12,397
Avanti.
102
00:17:15,607 --> 00:17:16,807
Dove lo vuole il vassoio.
103
00:17:18,007 --> 00:17:18,667
Poggia allora.
104
00:17:22,927 --> 00:17:24,277
Vieni qui grillino.
105
00:17:32,107 --> 00:17:34,447
Mi piaci selvaggio milioni che dice signore.
106
00:17:39,307 --> 00:17:42,817
Avuto tanti crudele come fare l'amore con una finita.
107
00:17:51,007 --> 00:17:51,817
Alla no.
108
00:18:00,247 --> 00:18:01,627
Ecco la colazione signora.
109
00:18:02,797 --> 00:18:03,517
Dove la metto.
110
00:18:06,727 --> 00:18:09,847
Gastone vattene beh a.
111
00:18:17,977 --> 00:18:26,407
Mi sono ritrovato nella mia ho cominciato a picchiare puoi a un certo punto mi hanno dato un calcio e hai mi sono ritrovato nella mischia ho cominciato a picchiare puoi a un certo punto mi hanno dato un calcio e.
112
00:18:34,957 --> 00:18:35,287
Andiamo.
113
00:18:42,517 --> 00:18:42,967
Di.
114
00:18:50,281 --> 00:18:50,617
Come il.
115
00:18:52,357 --> 00:18:57,997
Non portarli quest'anno non ti portano la deciso noi gravità.
116
00:19:01,927 --> 00:19:08,617
Allora lei è dura il grande fan cocò durano mai venuta per una gran bella felice.
117
00:19:09,847 --> 00:19:12,907
Eppure dicono che esatti sono pronti non è cosi è pazzo.
118
00:19:20,407 --> 00:19:24,517
Per quasi tutto cio che ho da fare in mano che spettacolo per è un vibrato ore.
119
00:19:30,457 --> 00:19:31,807
Tu per me ma ragazzi.
120
00:19:40,927 --> 00:19:46,507
Cose per un ragazzo metterselo nel culo dentro la.
121
00:19:48,097 --> 00:19:51,757
Questo problema chimico risponde.
122
00:19:59,017 --> 00:20:00,877
Le carpi pratone spostati.
123
00:20:02,287 --> 00:20:02,587
Ray.
124
00:20:12,100 --> 00:20:12,760
Tocca bella.
125
00:20:14,020 --> 00:20:18,040
Sul tetto la suo modo che avvicinano esattamente così.
126
00:20:19,821 --> 00:20:24,520
Se fosse ci credi che spettacolo di cui ecco siete se posizione.
127
00:20:25,630 --> 00:20:27,970
Iridato lo faccio impiegati protocollo.
128
00:20:29,260 --> 00:20:30,730
Ecco a lei pilota.
129
00:21:02,770 --> 00:21:03,460
Buongiorno.
130
00:21:05,950 --> 00:21:06,610
Buon giorno.
131
00:21:08,530 --> 00:21:11,560
Io mi chiamo sono e io mi chiama nelle.
132
00:21:13,960 --> 00:21:15,520
Un tempo splendido vero.
133
00:21:16,840 --> 00:21:26,530
Vi ho adoro il mare quando fa caldo mi piace sentire il sole sulla pelle hai ragione la penso esattamente come te speriamo che continui.
134
00:21:27,970 --> 00:21:30,760
Anche clark montenotte sembra che faccia del tempo stato.
135
00:21:32,110 --> 00:21:35,590
Anche lei è proprio cosi.
136
00:21:46,510 --> 00:21:49,570
Proposito di cremoso lo sai che beh il sedere.
137
00:21:50,800 --> 00:21:57,430
Piace molto anche a me comunque grazie per oh di avere dei tieni un po' piu grandi come tuoi per esempio.
138
00:21:58,540 --> 00:22:02,350
Perché sembrano perfetti si ma non quanto tu charlie.
139
00:22:04,270 --> 00:22:10,450
Se vuoi ti do i miei mi piacerebbe non l'ho mai fatto allora che aspetti.
140
00:22:12,310 --> 00:22:14,440
D'accordo ma non adesso.
141
00:22:17,950 --> 00:22:19,090
Per quale motivo.
142
00:22:20,680 --> 00:22:21,430
Hai ragione.
143
00:23:08,590 --> 00:23:08,770
Chi.
144
00:23:18,190 --> 00:23:27,010
Banana magico splendida banana magnetica adoro la tua forma potenti bollo di un grande potere.
145
00:23:37,731 --> 00:23:39,758
No no no.
146
00:23:41,020 --> 00:23:44,620
Non c'è niente di meglio dei frutti esotici per godere veramente.
147
00:23:50,200 --> 00:23:52,180
Obando.
148
00:23:54,460 --> 00:23:57,880
Tu di piacere io ti io.
149
00:24:05,290 --> 00:24:05,860
Di usato.
150
00:24:09,190 --> 00:24:10,240
Guardo godendo.
151
00:24:12,760 --> 00:24:16,870
Come eccitante o inclusi.
152
00:24:21,970 --> 00:24:22,270
Ho.
153
00:24:24,910 --> 00:24:25,420
Permetti.
154
00:24:36,040 --> 00:24:36,550
O.
155
00:25:13,960 --> 00:25:14,350
Dai.
156
00:26:12,040 --> 00:26:12,250
O.
157
00:26:17,830 --> 00:26:18,130
A.
158
00:26:36,700 --> 00:26:40,030
Ho così più giù.
159
00:26:41,410 --> 00:26:41,860
O.
160
00:27:26,320 --> 00:27:27,640
A insicuri stupendo.
161
00:27:32,650 --> 00:27:34,330
Vuoi che ti sarebbe piaciuto.
162
00:27:55,870 --> 00:27:56,710
Solo di troppo.
163
00:27:58,180 --> 00:28:03,820
Non preoccupa che continua pure lui non è tu però mio marito dov'è.
164
00:28:04,900 --> 00:28:08,620
Tuo marito è davvero brevetto lei visto che sta giocando a tennis.
165
00:28:10,630 --> 00:28:11,380
Stupendo.
166
00:28:13,150 --> 00:28:17,770
Tua bocca un complimento me.
167
00:28:43,240 --> 00:28:44,830
Ma tanta non stato per eterna.
168
00:28:50,800 --> 00:28:51,970
Ehi ma che fai.
169
00:28:55,990 --> 00:29:03,190
Mi sono la tua sciarpa giro d'affari di dietro nelle orecchie dappertutto succhiare.
170
00:29:06,580 --> 00:29:07,720
Mi prendi.
171
00:29:18,190 --> 00:29:18,910
Sa.
172
00:29:21,074 --> 00:29:21,760
Culo.
173
00:29:27,220 --> 00:29:28,120
Il culo.
174
00:29:30,910 --> 00:29:31,810
Chi è.
175
00:29:32,890 --> 00:29:33,340
Ciò.
176
00:29:37,210 --> 00:29:37,420
No.
177
00:29:51,010 --> 00:29:51,580
Gli luci.
178
00:29:52,660 --> 00:29:55,390
Tu culo un tutti.
179
00:29:57,940 --> 00:29:58,120
O.
180
00:30:00,880 --> 00:30:01,600
Nel culo della.
181
00:30:03,730 --> 00:30:04,750
Il culo della qui.
182
00:30:06,231 --> 00:30:07,090
Lo so.
183
00:30:10,570 --> 00:30:12,250
Tutto qui.
184
00:30:28,508 --> 00:30:30,542
La tiro su chi.
185
00:30:31,928 --> 00:30:34,028
Che veda il tuo sperma.
186
00:30:41,057 --> 00:30:45,308
Sta resta nella mia finita caro.
187
00:31:00,608 --> 00:31:03,428
E adesso metti melody si no.
188
00:31:09,848 --> 00:31:10,268
Fa.
189
00:31:16,298 --> 00:31:18,458
Quindi piu di aiuto michael.
190
00:31:20,138 --> 00:31:22,418
Prezzi partorire troppo bello.
191
00:31:24,056 --> 00:31:24,368
Voglio.
192
00:31:25,568 --> 00:31:26,048
No.
193
00:31:28,868 --> 00:31:33,878
Devo mangiare lo mordere lo so senti bene ecco la guardi.
194
00:31:35,018 --> 00:31:35,318
O.
195
00:31:38,948 --> 00:31:39,308
Non.
196
00:31:50,798 --> 00:31:53,288
Almeno sai che significa fare l'amore di gruppo.
197
00:31:59,588 --> 00:32:02,708
Beh metterlo e perse commettere dovunque è tutto è permesso.
198
00:32:16,778 --> 00:32:21,338
E suo marito che ne dice signore è d'accordo a me piu credo che no.
199
00:32:27,008 --> 00:32:27,488
Ma.
200
00:33:55,568 --> 00:33:56,108
Di è.
201
00:33:57,668 --> 00:34:01,118
Incredibile quello che si ma nell'amore gruppo tu non avrei mai pensato.
202
00:34:14,528 --> 00:34:15,038
Vedi.
203
00:34:23,743 --> 00:34:25,358
Vuoi non volti piu.
204
00:34:30,338 --> 00:34:30,728
Lei.
205
00:34:32,498 --> 00:34:32,738
Lei.
206
00:35:36,278 --> 00:35:37,298
Che borea.
207
00:35:43,568 --> 00:35:44,408
Abominevole.
208
00:36:34,448 --> 00:36:49,538
Vuoi fare ancora l'amore sei qui per questo che vero nel mio e non vivo che volevo uccello in tal caso hai ragione come avrai notato il mio si comporta abbastanza bene limite a tutto io incendi.
209
00:36:55,088 --> 00:36:55,658
Di.
210
00:36:58,598 --> 00:36:59,978
Se continui mica scarpe.
211
00:37:07,028 --> 00:37:07,328
Del.
212
00:37:09,248 --> 00:37:14,018
Mary turnazione ma tu ma.
213
00:37:33,068 --> 00:37:34,298
I miei complimenti.
214
00:37:36,338 --> 00:37:43,088
Limitate spiando dal buco della serratura non signora frainteso le assicuro che non è come sto pensando stavamo solo.
215
00:37:44,678 --> 00:37:47,978
Certo meschino vediamo se questo vi piace.
216
00:37:52,058 --> 00:37:55,388
Le chi ti credi un problema.
217
00:37:56,498 --> 00:37:59,768
È il dilemma del della mia vita con me un te.
218
00:38:01,238 --> 00:38:01,928
Unica.
219
00:38:08,438 --> 00:38:09,518
Una ricetta.
220
00:38:12,188 --> 00:38:13,118
Un del cacchio.
221
00:38:15,068 --> 00:38:20,528
Che scelta crudele cosa vuole da me ci vuole da me una.
222
00:38:22,628 --> 00:38:24,098
Un un.
223
00:39:15,188 --> 00:39:16,718
Che noi non è dire.
224
00:40:02,558 --> 00:40:07,148
Quando sentite che state per potere di del mio nome ninive ratifica.
225
00:40:09,218 --> 00:40:12,728
Lei cinque quindi mille volti la fine del popolo.
226
00:40:16,456 --> 00:40:19,966
Sono io non lo dici in giro sono venuti qui.
227
00:40:22,216 --> 00:40:26,926
Sto studiando il copione del mio prossimo film pornografico mi usi.
228
00:40:28,246 --> 00:40:30,436
Spero di vincere il pontina dare.
229
00:40:35,176 --> 00:40:35,836
Fortuna.
230
00:40:40,036 --> 00:40:42,976
Il mio sogno fare l'amore con me.
231
00:40:45,234 --> 00:40:45,946
Incremento.
232
00:40:47,703 --> 00:40:48,706
Le semplice.
233
00:42:15,466 --> 00:42:20,986
È meglio infilare le dita dentro una tu o stringere un accordo.
234
00:42:22,366 --> 00:42:31,696
Un cazzo paio d'ore dopo scappare con no un volo tormento io non riuscirò mai a risolvere questo dilemma.
235
00:42:44,086 --> 00:42:46,216
E signor può la colazione a letto.
236
00:42:49,346 --> 00:42:51,166
Signor dura la porta subito.
237
00:42:54,093 --> 00:42:56,386
Signor tata immediatamente.
238
00:42:57,826 --> 00:43:00,496
Fatima le colazioni portano te.
239
00:43:10,456 --> 00:43:10,696
La.
240
00:43:17,566 --> 00:43:17,866
La.
241
00:43:22,216 --> 00:43:22,726
La.
242
00:43:39,706 --> 00:43:42,796
Non un po' di crema grazie vite signore.
243
00:43:45,286 --> 00:43:45,706
Parlando.
244
00:43:58,216 --> 00:44:00,166
Grazie signore detto.
245
00:44:01,246 --> 00:44:02,326
La sul tavolino.
246
00:44:08,326 --> 00:44:08,656
Del.
247
00:44:09,826 --> 00:44:10,306
Quel tutto.
248
00:44:19,516 --> 00:44:20,086
Siete.
249
00:44:22,696 --> 00:44:30,586
E questo subito ok senti la mia volta bruciando datemi dell'acqua un murillo.
250
00:44:33,166 --> 00:44:38,386
Resisto datemi da bere o no.
251
00:44:42,826 --> 00:44:47,956
E voi tre che cosa avete da guardare mi non è bello spiare la gente.
252
00:44:50,836 --> 00:44:53,716
Su coraggio venite dentro di cosa dite.
253
00:44:55,486 --> 00:45:00,226
Fatevi fregare che tre bei bastioni come voi faranno degli ottimi collaboratori.
254
00:45:02,945 --> 00:45:06,616
Tutto è bravo ti metti qui e non che tu.
255
00:45:07,726 --> 00:45:10,096
Qui ecco è qui.
256
00:45:11,506 --> 00:45:13,696
Postati un po' qua si.
257
00:45:19,936 --> 00:45:20,116
Di.
258
00:45:21,376 --> 00:45:22,696
E nuda e.
259
00:45:26,206 --> 00:45:26,416
E.
260
00:45:36,166 --> 00:45:39,556
Torah che placherà la usciti.
261
00:45:41,206 --> 00:45:43,276
Fontane sono so.
262
00:45:46,066 --> 00:45:54,856
Mia magia saprò fare sgorgare un crusca conduce conoscete aiutatemi ho bisogno del sacro liquido.
263
00:45:56,566 --> 00:45:57,946
In succo delle attività.
264
00:46:00,586 --> 00:46:02,716
Di discesa me comunismo.
265
00:46:09,466 --> 00:46:10,096
A.
266
00:47:01,276 --> 00:47:01,576
Si.
267
00:47:06,646 --> 00:47:06,856
A.
268
00:47:16,846 --> 00:47:18,886
Resto riempire.
269
00:47:19,966 --> 00:47:22,096
Anche voi mi bene.
270
00:47:25,456 --> 00:47:27,586
Sacro liquidato ho riconosciuto mi.
271
00:47:36,196 --> 00:47:36,556
Fatti.
272
00:47:48,316 --> 00:47:49,066
Non che tu.
273
00:48:52,666 --> 00:48:54,646
Posso non posso.
274
00:49:34,996 --> 00:49:36,706
Troppo presto dobbiamo ricomincia.
275
00:49:48,796 --> 00:49:52,306
Trascinando si sulla sabbia arden della gridò.
276
00:49:55,096 --> 00:49:55,456
Una.
277
00:50:35,953 --> 00:50:36,373
Così.
278
00:51:12,583 --> 00:51:15,133
Avete di sembrano finiti di si.
279
00:51:26,143 --> 00:51:26,473
Mai.
280
00:51:32,413 --> 00:51:32,983
Verme.
281
00:51:39,613 --> 00:52:03,583
Un tale che veniva tradito della moglie doveva passare tutte le mattine sotto una finestra dove c'era un pappagallo i quale vedendo lo gridava cornuta ho cornuta giorno deciso di passare il dente al muro per non farti notare ma il pagandolo avete lo stesso e gli dice cornuta allora proprio come avvertimento una si alle nero sulla testa un vestito si suo nome è posso di nuovo sotto la finestra ma il pappagallo lo riconobbe gli gridò oltre che cornuta sei anche bravo.
282
00:52:06,283 --> 00:52:14,503
Io vado sul ma sei impazzito non qui andare a dormire quest'ora e va bene ma proposito di pappagalli le conoscete quella per cacciatore di uccelli è fantastica.
283
00:52:16,612 --> 00:52:32,833
Da racconterà che dire buonanotte la raccontate e parte che un tipo che fa caccia di uccelli della boscaglia con un cappello in mano a un certo punto di avete uno coloratissime di dietro un cespuglio e fatto a quanto era un pappagallo che gridavo papà e lui mi scusi signore l'avevo presa per un.
284
00:52:33,973 --> 00:52:34,273
Va.
285
00:52:36,943 --> 00:52:39,283
Bene bisogna chiudere dona proprio andare.
286
00:52:41,031 --> 00:52:43,393
Va bene va bene andiamo a dormire.
287
00:52:49,633 --> 00:52:52,903
Lo so che mi succede loro più su tre.
288
00:52:57,883 --> 00:52:59,923
Non riesco a dormire non lo so.
289
00:53:03,523 --> 00:53:04,183
Buonasera.
290
00:53:05,653 --> 00:53:07,153
Adora un caffè doppio per tutti.
291
00:53:10,063 --> 00:53:14,533
Anche tu non riso dormire io e quella maledetta di mia moglie che non mi lascia entrare.
292
00:53:16,423 --> 00:53:17,983
Perché a voi non è mai successo.
293
00:53:20,473 --> 00:53:21,103
Ottima idea.
294
00:53:22,843 --> 00:53:25,003
Abdul prendere capo si.
295
00:53:42,193 --> 00:53:45,103
Diamogli una lezione dovremmo spaccare la faccia.
296
00:53:47,503 --> 00:53:47,833
Fatto.
297
00:53:50,173 --> 00:53:53,233
Tutto ciò che finalmente tu siete decide di neri.
298
00:54:38,503 --> 00:54:38,803
Tre.
299
00:54:40,723 --> 00:54:42,553
Io un po' di capo ho vinto.
300
00:54:45,643 --> 00:54:46,093
Tardi.
301
00:54:51,553 --> 00:54:52,843
Avanti continuiamo a giocare.
302
00:54:53,953 --> 00:54:54,343
L'america.
303
00:55:27,073 --> 00:55:30,583
Grandi idee riuscivo sempre vincere tutto.
304
00:55:47,113 --> 00:55:47,563
Qualche.
305
00:56:09,163 --> 00:56:11,083
Ecco l'antipasto grazie.
306
00:59:03,013 --> 00:59:03,283
Tutti.
307
01:02:20,721 --> 01:02:21,591
Persone mi.
308
01:02:31,041 --> 01:02:31,371
Vieni.
309
01:02:48,051 --> 01:02:49,791
Perché.
310
01:02:54,981 --> 01:02:56,691
Ma non mi ha.
311
01:02:59,811 --> 01:03:00,321
Are.
312
01:03:12,981 --> 01:03:13,431
No.
313
01:04:08,421 --> 01:04:08,691
Si.
314
01:05:56,751 --> 01:05:57,321
Quindi.
315
01:06:56,408 --> 01:06:56,931
Scopo.
316
01:07:28,731 --> 01:07:30,231
Di fa.
317
01:07:35,031 --> 01:07:36,035
Cui.
318
01:08:12,471 --> 01:08:12,681
Si.
319
01:09:50,811 --> 01:09:51,561
Riposa.
320
01:11:49,834 --> 01:11:55,204
La donna che stai facendo ma eri tu notte una bugiarda che importa è che ha cominciato che dai stupido.
321
01:12:26,554 --> 01:12:27,334
Non sono meglio.
322
01:12:37,564 --> 01:12:37,864
Vero.
323
01:13:34,774 --> 01:13:35,344
Un normale.
324
01:13:41,284 --> 01:13:41,734
Ma.
23258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.