All language subtitles for iCarly (2021) - 01x01 - iStart Over.GGEZ+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,420 --> 00:00:04,645 I am so ready for this. 2 00:00:04,650 --> 00:00:07,560 [CHEERS AND APPLAUSE] 3 00:00:12,330 --> 00:00:17,865 - Ah! - Ah! 4 00:00:17,870 --> 00:00:19,395 What are you doing here? 5 00:00:19,400 --> 00:00:22,335 Setting up for a romantic evening with my boyfriend. 6 00:00:22,340 --> 00:00:24,835 I would've done it at my place, but rich people 7 00:00:24,840 --> 00:00:27,710 have such nice lighting. What are you doing here? 8 00:00:27,715 --> 00:00:29,620 I'm the rich person with the nice lighting 9 00:00:29,625 --> 00:00:31,775 that owns this apartment. 10 00:00:31,780 --> 00:00:33,775 Wait. You and Beau, that's tonight? 11 00:00:33,780 --> 00:00:35,485 Don't look at this. 12 00:00:35,490 --> 00:00:38,955 What is that giant, gold monstrosity? 13 00:00:38,960 --> 00:00:42,625 It's a gift I made for you. 14 00:00:42,630 --> 00:00:46,355 Oh, I love it. 15 00:00:46,360 --> 00:00:50,425 - Did I miss anything? - [APPLAUSE] 16 00:00:50,430 --> 00:00:52,395 Oh, you gave it to her without me? 17 00:00:52,400 --> 00:00:55,805 Yeah, and her reaction was priceless. 18 00:00:55,810 --> 00:00:58,635 Just a little something for you and Beau 19 00:00:58,640 --> 00:01:02,545 as you begin this beautiful journey together as partners. 20 00:01:02,550 --> 00:01:07,315 We thought you could stand on either side of it and be all... 21 00:01:07,320 --> 00:01:09,515 Thank you. 22 00:01:09,520 --> 00:01:13,315 Wow. I can't believe Beau is going to propose 23 00:01:13,320 --> 00:01:15,555 that we do a channel together. 24 00:01:15,560 --> 00:01:18,025 After years of doing "iCarly" with Sam 25 00:01:18,030 --> 00:01:20,395 and then hosting Italian QVC 26 00:01:20,400 --> 00:01:22,465 and then my brief stint in college radio, 27 00:01:22,470 --> 00:01:25,395 I'm finally going to be back online where I belong, 28 00:01:25,400 --> 00:01:28,405 with a partner who I love and trust. 29 00:01:28,410 --> 00:01:30,035 Now, where should I put my phone, 30 00:01:30,040 --> 00:01:32,035 so I can secretly record him? 31 00:01:32,040 --> 00:01:34,005 Now that's true love. 32 00:01:34,010 --> 00:01:37,645 I told all the "iCarly" fans to tune in to my livestream. 33 00:01:37,650 --> 00:01:41,185 Beau asking me to do a channel together, that's good content. 34 00:01:41,190 --> 00:01:42,615 Why waste it? 35 00:01:42,620 --> 00:01:45,315 Couldn't agree more, which is why after Spencer 36 00:01:45,320 --> 00:01:46,455 designed this sculpture, 37 00:01:46,460 --> 00:01:51,025 I outfitted it with a sneaky, little spot for a camera. 38 00:01:51,030 --> 00:01:52,595 Mm... 39 00:01:52,600 --> 00:01:54,095 boop. 40 00:01:54,100 --> 00:01:56,795 Freddie, this is why we stayed friends all these years, 41 00:01:56,800 --> 00:01:58,935 you creepy genius. 42 00:01:58,940 --> 00:02:01,065 I actually did the whole making it part, 43 00:02:01,070 --> 00:02:04,965 so, you know, who's the real creepy genius? 44 00:02:04,970 --> 00:02:06,575 This is so exciting. 45 00:02:06,580 --> 00:02:08,376 I've been wanting to start up my own channel again, 46 00:02:08,380 --> 00:02:10,675 but I didn't want to do it by myself. 47 00:02:10,680 --> 00:02:12,516 You know what? He's probably going to be here any minute, 48 00:02:12,520 --> 00:02:15,350 and I love you guys so much, but get. 49 00:02:19,860 --> 00:02:23,655 Hey, everyone. I'm back. I know it's been a while, 50 00:02:23,660 --> 00:02:26,495 but you guys are in for something really exciting. 51 00:02:26,500 --> 00:02:27,895 - Carly? - Beau. 52 00:02:27,900 --> 00:02:29,525 Hey. 53 00:02:29,530 --> 00:02:31,835 Cool shape. 54 00:02:31,840 --> 00:02:35,505 Yeah, it's an and symbol for Carly and Beau. 55 00:02:35,510 --> 00:02:36,510 Doesn't it make you 56 00:02:36,515 --> 00:02:39,010 just want to stand on either side of it be all... 57 00:02:39,810 --> 00:02:41,905 Sure, kind of. 58 00:02:41,910 --> 00:02:44,980 But for now, let's sit and be all... 59 00:02:47,680 --> 00:02:50,345 Carly, we do a lot of things together. 60 00:02:50,350 --> 00:02:53,115 - I know. It's so great. - We date. 61 00:02:53,120 --> 00:02:54,755 We share a Spotify account. 62 00:02:54,760 --> 00:02:57,425 You came with me to the podiatrist. 63 00:02:57,430 --> 00:02:59,295 I just get you. 64 00:02:59,300 --> 00:03:01,425 So I think it's only natural we... 65 00:03:01,430 --> 00:03:03,895 - Start a channel together. - Need some time apart. 66 00:03:03,900 --> 00:03:09,205 Wait. What? Time apart? Why? 67 00:03:09,210 --> 00:03:10,865 We gotta get the phone. 68 00:03:10,870 --> 00:03:13,075 You came with me to the podiatrist. 69 00:03:13,080 --> 00:03:15,346 Well, yeah, but that's just because your podiatrist is next 70 00:03:15,350 --> 00:03:17,075 to the good dumpling place. 71 00:03:17,080 --> 00:03:18,945 Could've done takeout. 72 00:03:18,950 --> 00:03:22,285 They're not as good at room temperature. 73 00:03:22,290 --> 00:03:25,020 Deep down, you know that. 74 00:03:27,390 --> 00:03:28,855 I love you. 75 00:03:28,860 --> 00:03:32,025 I just need a little space, just for a minute. 76 00:03:32,030 --> 00:03:36,165 Oh, space, yeah. I'm fine with space. 77 00:03:36,170 --> 00:03:40,195 I love space. It's really nice because it teaches you 78 00:03:40,200 --> 00:03:43,965 to appreciate what you had before you took all the space. 79 00:03:43,970 --> 00:03:47,735 So how long are we talking here, like, a week? 80 00:03:47,740 --> 00:03:51,010 - Maybe a little longer. - Two? 81 00:03:53,650 --> 00:03:56,245 You're just dumping me, aren't you? 82 00:03:56,250 --> 00:03:59,220 Yah! Yah! 83 00:04:01,490 --> 00:04:06,225 Now I have a broken heart and a broken phone. 84 00:04:06,230 --> 00:04:10,500 Awesome. It's still working and live-streaming everything. 85 00:04:13,840 --> 00:04:18,305 I think people will see that it was a mutual thing. 86 00:04:18,310 --> 00:04:21,035 [UPBEAT MUSIC] 87 00:04:21,040 --> 00:04:24,005 ♪ ♪ 88 00:04:24,010 --> 00:04:26,215 ♪ I know you see ♪ 89 00:04:26,220 --> 00:04:28,685 ♪ Somehow the world will change for me ♪ 90 00:04:28,690 --> 00:04:32,915 [TOGETHER] ♪ And be so wonderful ♪ 91 00:04:32,920 --> 00:04:35,325 ♪ Live life, breathe air ♪ 92 00:04:35,330 --> 00:04:37,855 ♪ I know somehow we're gonna get there ♪ 93 00:04:37,860 --> 00:04:42,425 [TOGETHER] ♪ And feel so wonderful ♪ 94 00:04:42,430 --> 00:04:46,065 ♪ It's all for real ♪ 95 00:04:46,070 --> 00:04:48,335 ♪ I'm telling you just how I feel ♪ 96 00:04:48,340 --> 00:04:52,175 ♪ So wake up the members of my nation ♪ 97 00:04:52,180 --> 00:04:53,975 [TOGETHER] ♪ It's your time to be ♪ 98 00:04:53,980 --> 00:04:56,945 ♪ There's no chance unless you take one ♪ 99 00:04:56,950 --> 00:04:59,675 ♪ And the time to see the brighter side ♪ 100 00:04:59,680 --> 00:05:02,885 ♪ Of every situation ♪ 101 00:05:02,890 --> 00:05:04,545 ♪ Some things are meant to be ♪ 102 00:05:04,550 --> 00:05:08,215 ♪ So give me your best and leave the rest to me ♪ 103 00:05:08,220 --> 00:05:10,685 ♪ Leave it all to me ♪ 104 00:05:10,690 --> 00:05:12,625 ♪ Leave it all to me ♪ 105 00:05:12,630 --> 00:05:15,670 ♪ Just leave it all to me ♪ 106 00:05:18,440 --> 00:05:20,665 - [UPBEAT MUSIC] - _ 107 00:05:20,670 --> 00:05:22,810 ♪ ♪ 108 00:05:30,750 --> 00:05:31,815 [SIGHS] 109 00:05:31,820 --> 00:05:33,215 Is it that time of day where 110 00:05:33,220 --> 00:05:35,015 you drag your depression down the hall 111 00:05:35,020 --> 00:05:38,115 from Spencer's apartment to ours? 112 00:05:38,120 --> 00:05:40,515 He's getting ready for a sculpture premier party. 113 00:05:40,520 --> 00:05:41,785 I just want to stay here 114 00:05:41,790 --> 00:05:44,425 and re-watch every episode of "Law & Order". 115 00:05:44,430 --> 00:05:47,425 The murders will cheer me up. 116 00:05:47,430 --> 00:05:50,295 - We're going to that party. - [GROANS] 117 00:05:50,300 --> 00:05:52,535 - Come on. - Harper. 118 00:05:52,540 --> 00:05:54,065 You don't even like Spencer. 119 00:05:54,070 --> 00:05:55,070 Yes, I do. 120 00:05:55,075 --> 00:05:56,801 Why am I lying? The man is a ding-dong. 121 00:05:56,806 --> 00:06:01,211 But I do find the dumber the man, the better the party. 122 00:06:01,216 --> 00:06:02,881 Of course you want to go. 123 00:06:03,250 --> 00:06:05,975 For you, parties are a never-ending buffet of people 124 00:06:05,980 --> 00:06:07,475 who want to sleep with you. 125 00:06:07,480 --> 00:06:09,585 Cute guys, hot girls, 126 00:06:09,590 --> 00:06:11,785 ridiculously gorgeous, non-binary lawyers 127 00:06:11,790 --> 00:06:13,785 who get your name tattooed on their thigh. 128 00:06:13,790 --> 00:06:15,955 That only happened twice. 129 00:06:15,960 --> 00:06:17,525 Me, on the other hand, 130 00:06:17,530 --> 00:06:20,155 I feel like my face is now physically incapable 131 00:06:20,160 --> 00:06:21,795 of smiling. 132 00:06:21,800 --> 00:06:26,065 - Carly, look... - [PHONE RINGING] 133 00:06:26,070 --> 00:06:28,605 [GASPS] 134 00:06:28,610 --> 00:06:29,965 Beau's calling? 135 00:06:29,970 --> 00:06:31,375 I can't talk to him. 136 00:06:31,380 --> 00:06:33,075 I'm not dating. I'm not making videos. 137 00:06:33,080 --> 00:06:34,705 I'm too embarrassed about my life. 138 00:06:34,710 --> 00:06:38,105 You should be. Your legs look like Eugene Levy's eyebrows. 139 00:06:38,110 --> 00:06:39,745 You said that was feminist. 140 00:06:39,750 --> 00:06:43,815 Carly, look, I know this is hard. 141 00:06:43,820 --> 00:06:45,385 When my family lost all their money, 142 00:06:45,390 --> 00:06:46,615 all I wanted to do was curl up 143 00:06:46,620 --> 00:06:48,215 on the deck of our 50-foot sailboat 144 00:06:48,220 --> 00:06:52,225 and cry, but I didn't. You know why? 145 00:06:52,230 --> 00:06:54,625 Because your dad sunk it for insurance. 146 00:06:54,630 --> 00:06:58,495 And because I decided to look at it as an opportunity. 147 00:06:58,500 --> 00:06:59,995 I picked myself up. 148 00:07:00,000 --> 00:07:02,635 I applied for every job I could think of, 149 00:07:02,640 --> 00:07:05,105 and they all said I was unqualified. 150 00:07:05,110 --> 00:07:08,445 Then I got a minimum-wage job as Skybucks, 151 00:07:08,450 --> 00:07:11,845 and I'm still there four years later. 152 00:07:11,850 --> 00:07:14,475 It had a happy-ending tone, but... 153 00:07:14,480 --> 00:07:16,345 Because it is happy. 154 00:07:16,350 --> 00:07:19,085 Accessorizing that tacky-ass apron made me realize 155 00:07:19,090 --> 00:07:20,655 that I want to be a stylist, 156 00:07:20,660 --> 00:07:23,485 and now I have a job and a dream 157 00:07:23,490 --> 00:07:26,095 and all the half-and-half I can drink. 158 00:07:26,100 --> 00:07:30,265 - You're lactose intolerant. - My body, my choice. 159 00:07:30,270 --> 00:07:34,065 Go to this party, take the first step, 160 00:07:34,070 --> 00:07:35,905 and if you don't take the first step 161 00:07:35,910 --> 00:07:39,875 in those black ankle boots, can I borrow them? 162 00:07:39,880 --> 00:07:44,275 ♪ ♪ 163 00:07:44,280 --> 00:07:46,345 Wow. I thought I was early, 164 00:07:46,350 --> 00:07:48,445 but there are so many people here already. 165 00:07:48,450 --> 00:07:51,215 They're servers. I had them dress like guests, 166 00:07:51,220 --> 00:07:53,355 so my friends wouldn't be all, "Ooh, look at Spencer 167 00:07:53,360 --> 00:07:55,555 with his waiters and his remodeled apartment 168 00:07:55,560 --> 00:07:58,755 and his Swarovski crystal boxer briefs". 169 00:07:58,760 --> 00:07:59,925 Still just a regular guy. 170 00:07:59,930 --> 00:08:02,725 - Gold-leaf martini? - Yes, please. 171 00:08:02,730 --> 00:08:03,995 You can really taste the gold. 172 00:08:04,000 --> 00:08:08,035 - Mm, Mm-hmm. - Mm-hmm. 173 00:08:08,040 --> 00:08:10,105 You earned your success. You're the guy 174 00:08:10,110 --> 00:08:12,375 who made the marshmallow White House sculpture. 175 00:08:12,380 --> 00:08:14,205 The way that it was half melted to reflect 176 00:08:14,210 --> 00:08:18,945 our disintegrating democracy, such a brave statement. 177 00:08:18,950 --> 00:08:21,345 It was an accident. 178 00:08:21,350 --> 00:08:23,045 I left it next to my cell phone, 179 00:08:23,050 --> 00:08:25,615 which broke out into a spontaneous fire. 180 00:08:25,620 --> 00:08:29,125 Anyway, now I own a falcon named Jericho. 181 00:08:29,130 --> 00:08:32,795 [CHUCKLES] Wow. I clearly did it all wrong. 182 00:08:32,800 --> 00:08:34,825 Pursued my dreams, married for love. 183 00:08:34,830 --> 00:08:36,725 Two divorces and a failed start-up later, 184 00:08:36,730 --> 00:08:38,765 I'm back living with my mom. 185 00:08:38,770 --> 00:08:40,795 Maybe instead of figuring out my next tech venture, 186 00:08:40,800 --> 00:08:43,305 I'll just melt some marshmallows. 187 00:08:43,310 --> 00:08:46,305 I'll sue you into the ground. [CLICKS TONGUE] 188 00:08:46,310 --> 00:08:48,505 - Wow. I clearly did it all wrong. - Oh, no. 189 00:08:48,510 --> 00:08:50,475 Pursued my dreams, married for love... 190 00:08:50,480 --> 00:08:52,345 Millicent, do not post that. 191 00:08:52,350 --> 00:08:55,045 [SHUSHES] I'm making content. 192 00:08:55,050 --> 00:08:56,945 Told you just stop recording me. 193 00:08:56,950 --> 00:08:58,485 I'm back living with my mom. 194 00:08:58,490 --> 00:09:00,985 Just because you adopted me doesn't make you my dad. 195 00:09:00,990 --> 00:09:02,455 I'm back living with my mom. 196 00:09:02,460 --> 00:09:07,525 Literally, it does. That is exactly what it means. 197 00:09:07,530 --> 00:09:09,965 And send. 198 00:09:09,970 --> 00:09:13,065 Can you like it to give it some traction? 199 00:09:13,070 --> 00:09:18,065 "Can you like it to give it some traction, please?" 200 00:09:18,070 --> 00:09:20,705 I'm setting a timer for exactly five minutes. 201 00:09:20,710 --> 00:09:23,905 After that, it's back to numbly eating frozen french fries 202 00:09:23,910 --> 00:09:25,315 straight from the bag. 203 00:09:25,320 --> 00:09:27,945 Oh, good. You guys came. So what did you bring the host? 204 00:09:27,950 --> 00:09:32,015 It's half-and-half. Where's the bar? 205 00:09:33,220 --> 00:09:36,555 Hi, Carly. How's retirement? 206 00:09:36,560 --> 00:09:37,885 I'm not retired. 207 00:09:37,890 --> 00:09:39,825 You haven't posted for a month. 208 00:09:39,830 --> 00:09:42,965 In internet years, that's a decade. 209 00:09:42,970 --> 00:09:46,535 It's okay, Carly. Go into the light. 210 00:09:46,540 --> 00:09:49,435 Your channel has two subscribers. 211 00:09:49,440 --> 00:09:51,205 I know. I'm one of them. 212 00:09:51,210 --> 00:09:55,375 Ugh. Now people are going to think my channel is for olds. 213 00:09:55,380 --> 00:09:58,545 Okay, can I have everyone's attention, please? 214 00:09:58,550 --> 00:10:01,345 Thank you. Okay. While Carly is still here... 215 00:10:01,350 --> 00:10:03,915 One minute, 45 seconds to go. 216 00:10:03,920 --> 00:10:05,585 Years ago I created a sculpture 217 00:10:05,590 --> 00:10:07,255 with the most moving parts, 218 00:10:07,260 --> 00:10:10,755 unwittingly breaking a Jonas World Record. 219 00:10:10,760 --> 00:10:15,895 I've since lost that title, but tonight I shall reclaim it. 220 00:10:15,900 --> 00:10:19,695 Behold, the "Supertastic Sculpture of Stuff..." 221 00:10:19,700 --> 00:10:21,565 [BELL RINGS] 222 00:10:21,570 --> 00:10:22,665 "Plus". 223 00:10:22,670 --> 00:10:25,675 [APPLAUSE] 224 00:10:25,680 --> 00:10:28,475 Impressive. Is it different from the old one? 225 00:10:28,480 --> 00:10:33,315 No. It is the old one, just with more stuff. 226 00:10:33,320 --> 00:10:36,185 Hence the plus. 227 00:10:36,190 --> 00:10:39,885 - I'm not unamused. - I'm full-on amused. 228 00:10:39,890 --> 00:10:42,685 Are we all looking at the same thing? 229 00:10:42,690 --> 00:10:44,925 That big, old pile of junk? 230 00:10:44,930 --> 00:10:46,425 It's art. 231 00:10:46,430 --> 00:10:49,525 Not everyone has to like it. Why don't you like it? 232 00:10:49,530 --> 00:10:51,795 It's just the same thing you did before 233 00:10:51,800 --> 00:10:54,635 with a few new pieces, right? 234 00:10:54,640 --> 00:10:58,605 Will somebody put down their gold drink and defend me? 235 00:10:58,610 --> 00:10:59,835 I will. 236 00:10:59,840 --> 00:11:02,645 - The reason this is genius is... - [PHONE RINGING] 237 00:11:02,650 --> 00:11:05,015 And I'm out. Night, guys. 238 00:11:05,020 --> 00:11:07,545 Freddie, finish her thought, please. 239 00:11:07,550 --> 00:11:11,015 Okay. Um. 240 00:11:11,020 --> 00:11:14,115 Carly? Carly Shay from Camp Lakehorn? 241 00:11:14,120 --> 00:11:19,095 Luke? Luke Tyler also from Camp Lakehorn? 242 00:11:19,100 --> 00:11:20,995 - Are you leaving? - No. 243 00:11:21,000 --> 00:11:24,325 I'm just holding the door for your girlfriend. 244 00:11:24,330 --> 00:11:26,395 I'm single. 245 00:11:26,400 --> 00:11:28,470 Oh, my God. We have so much in common. 246 00:11:35,080 --> 00:11:37,305 I can't believe we found each other again. 247 00:11:37,310 --> 00:11:38,915 I just want to know everything about you. 248 00:11:38,920 --> 00:11:40,545 What does your dad do? 249 00:11:40,550 --> 00:11:44,785 Well, he's in the Air Force but was somehow on a submarine. 250 00:11:44,790 --> 00:11:50,055 And I'm not exactly sure. 251 00:11:50,060 --> 00:11:55,795 - Okay. What's your mom like? - Uh... I... 252 00:11:55,800 --> 00:11:58,065 let's go back to my dad. 253 00:11:58,070 --> 00:12:01,635 So you hot-glued a bunch of random stuff on there 254 00:12:01,640 --> 00:12:04,565 to keep a plaque, then threw yourself a party? 255 00:12:04,570 --> 00:12:08,545 It's not a plaque. It's a certificate. 256 00:12:08,550 --> 00:12:12,345 I need to eat my feelings. 257 00:12:12,350 --> 00:12:16,445 Not a waiter? 258 00:12:16,450 --> 00:12:18,955 When I got back from Italy, I went to college. 259 00:12:18,960 --> 00:12:21,425 I tried theater and media studies, 260 00:12:21,430 --> 00:12:23,925 but I felt like I got more out of doing "iCarly" 261 00:12:23,930 --> 00:12:27,055 then at any boring old lecture. So what do you do? 262 00:12:27,060 --> 00:12:29,495 I'm a college professor. 263 00:12:29,500 --> 00:12:32,535 But I bet whatever you teach is super meaningful. 264 00:12:32,540 --> 00:12:36,765 I specialize in the mouthfeel of certain viscous foods. 265 00:12:36,770 --> 00:12:39,375 Yep, super meaningful. 266 00:12:39,380 --> 00:12:41,745 Trust me, I am in no place to date. 267 00:12:41,750 --> 00:12:45,675 See, just that self-awareness tells me you totally are. 268 00:12:45,680 --> 00:12:49,320 They're out of spicy tuna cones, so I'm going to dip. 269 00:12:51,520 --> 00:12:54,685 That's my stepdaughter. I share custody with my ex, 270 00:12:54,690 --> 00:12:57,760 who divorced me and took all my nice shirts. 271 00:12:58,700 --> 00:13:01,695 [CHEERS AND APPLAUSE] 272 00:13:01,700 --> 00:13:02,995 Oh, there you are. 273 00:13:03,000 --> 00:13:06,065 Millicent, I drew your bath, and, Freddie... Freddie! 274 00:13:06,070 --> 00:13:09,165 I put your warm milk in your Thermos next to your bed. 275 00:13:09,170 --> 00:13:11,136 And if you're both good, I'll let you snuggle with me 276 00:13:11,140 --> 00:13:14,335 for ten minutes and watch "Toledo House Flip". 277 00:13:14,340 --> 00:13:18,620 Oh, my gosh. Come on, Freddie, "Toledo House Flip". 278 00:13:20,250 --> 00:13:24,745 So are we done here? Great. Thank you. 279 00:13:24,750 --> 00:13:28,255 Luke, I don't normally do this on the first night, 280 00:13:28,260 --> 00:13:32,300 but should we go somewhere a little more comfortable? 281 00:13:35,330 --> 00:13:38,535 I hope you still respect me after this. 282 00:13:38,540 --> 00:13:40,695 Okay. So in the criminal justice system, 283 00:13:40,700 --> 00:13:42,065 the people are represented 284 00:13:42,070 --> 00:13:45,335 by two separate yet equally important groups, right? 285 00:13:45,340 --> 00:13:47,705 There's the police, who investigate crime, 286 00:13:47,710 --> 00:13:52,015 and the district attorneys who prosecute the offenders. 287 00:13:52,020 --> 00:13:53,775 These are their stories. 288 00:13:53,780 --> 00:13:56,785 [UPBEAT MUSIC] 289 00:13:56,790 --> 00:13:59,755 ♪ ♪ 290 00:13:59,760 --> 00:14:01,685 Carly, is that you? 291 00:14:01,690 --> 00:14:04,155 You're normally catatonic until noon, 292 00:14:04,160 --> 00:14:06,455 when you gather enough energy to cry. 293 00:14:06,460 --> 00:14:07,625 It's me. 294 00:14:07,630 --> 00:14:11,795 Help yourself to a mimosa. Pancakes are on the way. 295 00:14:11,800 --> 00:14:14,535 You made breakfast, you showered, you're happy. 296 00:14:14,540 --> 00:14:16,635 I'm thrilled. What's happening? 297 00:14:16,640 --> 00:14:20,105 - [MOUTHS WORDS] - Fate. Fate is happening. 298 00:14:20,110 --> 00:14:21,845 Did you know I was about to leave, 299 00:14:21,850 --> 00:14:23,305 I set a timer, it went off 300 00:14:23,310 --> 00:14:27,115 I opened the door and there he was, Luke. 301 00:14:27,120 --> 00:14:28,785 No. Ugh. 302 00:14:28,790 --> 00:14:30,286 You were texting in the group chat until, 303 00:14:30,290 --> 00:14:31,815 like, 3:00 a.m. last night. 304 00:14:31,820 --> 00:14:35,290 I swore I would never mute my bestie, but you tested me. 305 00:14:38,030 --> 00:14:39,725 Why does it look so nice in here? 306 00:14:39,730 --> 00:14:43,295 I'm just so happy about reconnecting with Luke. 307 00:14:43,300 --> 00:14:45,335 Did you know I was about to leave? 308 00:14:45,340 --> 00:14:47,865 TOGETHER: I set a timer and when it went off, 309 00:14:47,870 --> 00:14:50,535 I opened the door and there he was, 310 00:14:50,540 --> 00:14:53,075 Luke. 311 00:14:53,080 --> 00:14:54,435 Millicent doesn't know the story. 312 00:14:54,440 --> 00:14:57,045 Don't care. 313 00:14:57,050 --> 00:14:59,215 Fine. I set a timer, then it went off. 314 00:14:59,220 --> 00:15:03,085 I opened the door and there he was, Luke. 315 00:15:03,090 --> 00:15:04,445 Wait a minute. 316 00:15:04,450 --> 00:15:07,655 Why is there a framed picture of Luke on that table? 317 00:15:07,660 --> 00:15:09,355 Oh, it's just from his Instagram. 318 00:15:09,360 --> 00:15:10,685 It's totally normal. 319 00:15:10,690 --> 00:15:12,955 Flowers, the pancakes. 320 00:15:12,960 --> 00:15:17,965 The showering. This is too nice for us. 321 00:15:17,970 --> 00:15:18,970 What? 322 00:15:18,975 --> 00:15:21,640 I can't do something nice for my friends 323 00:15:22,540 --> 00:15:24,235 and Beau to prove that I won the break-up? 324 00:15:24,240 --> 00:15:25,675 [ALL GASP] 325 00:15:25,680 --> 00:15:26,735 [DOORBELL RINGS] 326 00:15:26,740 --> 00:15:28,905 What have you done? 327 00:15:28,910 --> 00:15:32,845 I figured since I'm so happy and in such a good place, 328 00:15:32,850 --> 00:15:36,715 it's the perfect time to reach out to Beau. 329 00:15:36,720 --> 00:15:41,885 Carly. Carly, Carly, Carly and friends. 330 00:15:41,890 --> 00:15:44,225 Friends, friends, friends. 331 00:15:44,230 --> 00:15:48,025 So excited for brunch, but first, 332 00:15:48,030 --> 00:15:50,525 Carly, can we talk a sec? 333 00:15:50,530 --> 00:15:51,696 - I'll get the water. - You got that oatmeal? 334 00:15:51,700 --> 00:15:53,570 I'm going to read the newspaper. 335 00:15:54,400 --> 00:15:56,765 Thanks for having me over. I'm glad we can catch up 336 00:15:56,770 --> 00:16:01,075 because I wanted you to hear it from me first. 337 00:16:01,080 --> 00:16:03,545 - I'm seeing someone. - [ALL GASP] 338 00:16:03,550 --> 00:16:04,807 - We doing eggs? - Current events. 339 00:16:04,811 --> 00:16:08,176 So creamy. 340 00:16:08,181 --> 00:16:09,815 Good for you, Beau. 341 00:16:09,820 --> 00:16:13,085 And we're doing a new channel together. 342 00:16:13,090 --> 00:16:15,485 - [ALL GASP] - What? 343 00:16:15,490 --> 00:16:20,495 Well, I'm dating someone too. Luke. We have history. 344 00:16:20,500 --> 00:16:24,125 He's a professor, so our connection is really cerebral 345 00:16:24,130 --> 00:16:26,995 but also physical and emotional. 346 00:16:27,000 --> 00:16:29,005 All the connections you can have with a person, 347 00:16:29,010 --> 00:16:31,535 we have, plus more. 348 00:16:31,540 --> 00:16:34,105 - This is his face. - That's awesome. 349 00:16:34,110 --> 00:16:38,615 It is, and we're starting a channel together too. 350 00:16:38,620 --> 00:16:40,475 - What? - Wow. 351 00:16:40,480 --> 00:16:44,585 - This is goat milk! - We don't even get the paper. 352 00:16:44,590 --> 00:16:47,615 You know, because comedy and mouthfeel science 353 00:16:47,620 --> 00:16:49,755 are such a natural fit. 354 00:16:49,760 --> 00:16:52,925 Sure. Sure. When are going to drop your first video? 355 00:16:52,930 --> 00:16:55,525 Uh, Friday. 356 00:16:55,530 --> 00:16:58,435 Wow. We're dropping Friday too. 357 00:16:58,440 --> 00:17:00,435 And we're launching live. 358 00:17:00,440 --> 00:17:03,805 Premiere live? That's crazy risky. 359 00:17:03,810 --> 00:17:05,505 Look at you. 360 00:17:05,510 --> 00:17:06,905 I got to run to the bathroom, 361 00:17:06,910 --> 00:17:10,180 but then I want to hear all about this channel. 362 00:17:16,220 --> 00:17:18,515 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 363 00:17:18,520 --> 00:17:20,385 Why did I just say I'm launching a channel 364 00:17:20,390 --> 00:17:21,685 with a total stranger? 365 00:17:21,690 --> 00:17:22,885 Now wait a minute. 366 00:17:22,890 --> 00:17:26,955 Y'all went to camp. You two made s'mores. 367 00:17:26,960 --> 00:17:29,565 Right. We have that. 368 00:17:29,570 --> 00:17:32,035 You know what? This is going to totally work. 369 00:17:32,040 --> 00:17:33,635 Luke and I are going to kill it. 370 00:17:33,640 --> 00:17:34,810 - You will? - Really? 371 00:17:34,815 --> 00:17:36,140 Luke? 372 00:17:36,145 --> 00:17:37,335 - You will. - Really! 373 00:17:37,340 --> 00:17:38,880 Luke! 374 00:17:44,710 --> 00:17:46,045 I love this place. 375 00:17:46,050 --> 00:17:48,685 Just a heads up, they only serve whey here. 376 00:17:48,690 --> 00:17:51,955 Like, whey protein that you put in a smoothie? 377 00:17:51,960 --> 00:17:54,255 No, like the watery part of milk 378 00:17:54,260 --> 00:17:57,025 that remains after the formation of curds. 379 00:17:57,030 --> 00:18:01,125 Divine mouthfeel. 380 00:18:01,130 --> 00:18:04,795 Do all these people know this? 381 00:18:04,800 --> 00:18:06,366 So I have something really exciting to tell you... 382 00:18:06,370 --> 00:18:11,575 Mm, mm, mm! Classic Seattle tap. 383 00:18:11,580 --> 00:18:14,310 That slightly unctuous texture. 384 00:18:17,450 --> 00:18:20,345 - Very wet. - Mm-hmm. 385 00:18:20,350 --> 00:18:21,516 And so I was going to tell you that... 386 00:18:21,520 --> 00:18:23,385 Here is our Bavarian goat whey, 387 00:18:23,390 --> 00:18:28,115 fermented at an altitude of just under 10,000 feet. 388 00:18:28,120 --> 00:18:30,590 Enjoy. 389 00:18:31,460 --> 00:18:33,925 If you get a chunk, that's considered good luck. 390 00:18:33,930 --> 00:18:35,800 Bottoms up. 391 00:18:39,770 --> 00:18:43,005 [LUKE MOANING] 392 00:18:43,010 --> 00:18:45,835 Guess I got lucky. [CHUCKLES] 393 00:18:45,840 --> 00:18:47,306 So the thing I was going to tell you... 394 00:18:47,310 --> 00:18:52,650 [GARGLING] 395 00:18:54,020 --> 00:18:55,985 I'll wait. 396 00:18:55,990 --> 00:18:59,385 [GARGLING] 397 00:18:59,390 --> 00:19:01,285 Yeah. We're done. 398 00:19:01,290 --> 00:19:03,755 [UPBEAT MUSIC] 399 00:19:03,760 --> 00:19:05,625 - You wanted to see me? - Yes. 400 00:19:05,630 --> 00:19:08,425 Okay. Which one of these things 401 00:19:08,430 --> 00:19:11,635 can I add to the sculpture to make you like it? 402 00:19:11,640 --> 00:19:14,095 Spencer, that's not what this is... 403 00:19:14,100 --> 00:19:15,905 are those my sunglasses? 404 00:19:15,910 --> 00:19:19,275 - Maybe, or maybe they're art. - Oh, come on. 405 00:19:19,280 --> 00:19:20,535 Who cares what I think? 406 00:19:20,540 --> 00:19:24,005 - Me! Me cares. - But why does "me" care? 407 00:19:24,010 --> 00:19:25,615 Look, just because I'm young, cool 408 00:19:25,620 --> 00:19:28,116 and probably the hottest person you'll ever meet in real life? 409 00:19:28,120 --> 00:19:31,145 - Yeah, all those. - When you made the sculpture, 410 00:19:31,150 --> 00:19:33,855 you were inspired, and you loved it. 411 00:19:33,860 --> 00:19:36,385 That's all that matters. 412 00:19:36,390 --> 00:19:38,095 I'll buy you a car if you say you like it. 413 00:19:38,100 --> 00:19:40,955 You are lucky I do not have parking. 414 00:19:40,960 --> 00:19:43,100 ♪ ♪ 415 00:19:44,070 --> 00:19:45,365 I needed this. 416 00:19:45,370 --> 00:19:47,265 I had discarded dairy juice for dinner. 417 00:19:47,270 --> 00:19:50,035 - No way. - Yes, whey. 418 00:19:50,040 --> 00:19:52,605 Why did I ever think I should start a channel with Luke? 419 00:19:52,610 --> 00:19:54,435 Am I that desperate for a partner? 420 00:19:54,440 --> 00:19:56,905 Don't answer that, still talking. 421 00:19:56,910 --> 00:19:58,175 [SIGHS] 422 00:19:58,180 --> 00:19:59,615 I just want to make things again. 423 00:19:59,620 --> 00:20:01,815 You don't need a partner to do that. 424 00:20:01,820 --> 00:20:04,985 Yeah. I don't need a partner. I need Sam, 425 00:20:04,990 --> 00:20:07,885 but she's off following her bliss with that biker gang. 426 00:20:07,890 --> 00:20:11,295 The Obliteraters. I hope she's okay. 427 00:20:11,300 --> 00:20:14,955 It's Sam. I hope they're okay. 428 00:20:14,960 --> 00:20:18,025 I just wish she was here so we could do "iCarly" again. 429 00:20:18,030 --> 00:20:19,700 Mm. 430 00:20:21,340 --> 00:20:23,535 Do you think I could do it on my own? 431 00:20:23,540 --> 00:20:26,305 Doesn't matter what I think. It matters what you want. 432 00:20:26,310 --> 00:20:29,775 Of course, I wouldn't be completely on my own. 433 00:20:29,780 --> 00:20:31,245 I'd have my new producer. 434 00:20:31,250 --> 00:20:35,615 - Aw. You do mean me, right? - Yeah. 435 00:20:35,620 --> 00:20:37,015 Do you think you could shoot me 436 00:20:37,020 --> 00:20:40,785 using that filter that makes my cheekbones all... 437 00:20:40,790 --> 00:20:42,725 That filter that makes you look like an alien? 438 00:20:42,730 --> 00:20:45,425 A sexy alien. 439 00:20:45,430 --> 00:20:49,525 Sure. I guess there's just one more question. 440 00:20:49,530 --> 00:20:52,500 If Spencer ever got around to building that home gym. 441 00:20:59,640 --> 00:21:02,680 I was never going to use a home gym. 442 00:21:05,450 --> 00:21:09,085 - Ah! - Oh, that's right. 443 00:21:09,090 --> 00:21:11,555 I forgot about my marionette-making phase. 444 00:21:11,560 --> 00:21:15,325 I keep them up here because it's away from the knives. 445 00:21:15,330 --> 00:21:17,825 Mm, why does that one look like Carly? 446 00:21:17,830 --> 00:21:19,526 I made one that looks like you too, Freddie, 447 00:21:19,530 --> 00:21:24,195 but I sold it to Nora Dershlit. 448 00:21:24,200 --> 00:21:25,865 Is this a good idea? 449 00:21:25,870 --> 00:21:27,795 I mean, what would I even do on the show? 450 00:21:27,800 --> 00:21:31,105 Old, goofy stuff, new, sophisticated stuff? 451 00:21:31,110 --> 00:21:35,345 Just find something that makes you smile. Go from there. 452 00:21:35,350 --> 00:21:37,905 Those dachshunds always made me smile. 453 00:21:37,910 --> 00:21:39,215 Who put those up there? 454 00:21:39,220 --> 00:21:41,250 I've never seen those before in my life. 455 00:21:45,220 --> 00:21:48,825 Aw. The idiot farm girl. 456 00:21:48,830 --> 00:21:52,755 You know what? This really does look like a squirrel. 457 00:21:52,760 --> 00:21:57,065 Oh, my God. The sack. These were so fun. 458 00:21:57,070 --> 00:22:00,065 Yeah, until Sam superglued my drawstring closed 459 00:22:00,070 --> 00:22:01,835 and left me here overnight. 460 00:22:01,840 --> 00:22:03,565 Yeah. That was a rough night for me too. 461 00:22:03,570 --> 00:22:06,805 He would not stop screaming. 462 00:22:06,810 --> 00:22:10,305 George, the bra that told ghost stories. 463 00:22:10,310 --> 00:22:13,515 I never did grow into you. 464 00:22:13,520 --> 00:22:16,115 See, you came up with all this stuff when you were a kid. 465 00:22:16,120 --> 00:22:17,685 Imagine what you can do now. 466 00:22:17,690 --> 00:22:20,315 And we'll help however we can. 467 00:22:20,320 --> 00:22:26,555 I'm really glad to hear you say that because... 468 00:22:26,560 --> 00:22:29,725 I thought it might still be here. 469 00:22:29,730 --> 00:22:33,365 - Damn it. - [CHUCKLES] 470 00:22:33,370 --> 00:22:34,995 We're back. 471 00:22:35,000 --> 00:22:38,605 In five, four, 472 00:22:38,610 --> 00:22:41,305 three, two... 473 00:22:41,310 --> 00:22:44,705 Welcome to the new "iCarly". 474 00:22:44,710 --> 00:22:46,845 Ooh, looks like she's already got a few viewers. 475 00:22:46,850 --> 00:22:49,815 Probably bots from Brazil. 476 00:22:49,820 --> 00:22:53,085 This is still "iCarly", but it's grown-up now. 477 00:22:53,090 --> 00:22:55,625 So today I thought I'd share my skin-care routine. 478 00:22:55,630 --> 00:22:58,425 According to the many, many targeted ads I get, 479 00:22:58,430 --> 00:23:02,025 it's never too early to start using... 480 00:23:02,030 --> 00:23:04,925 anti-aging products! 481 00:23:04,930 --> 00:23:08,335 Even for Baby Spencer. 482 00:23:08,340 --> 00:23:11,675 Yeah! That's me! 483 00:23:11,680 --> 00:23:14,435 None of these products were tested on animals, 484 00:23:14,440 --> 00:23:17,205 just one tiny, little lucky infant. 485 00:23:17,210 --> 00:23:21,315 Oh, I feel lucky! In no way am I worried. 486 00:23:21,320 --> 00:23:23,585 [LAUGHS] 487 00:23:23,590 --> 00:23:26,685 - Here we go. - Oh. 488 00:23:26,690 --> 00:23:28,455 Oh, I think he needs a lot more. 489 00:23:28,460 --> 00:23:31,725 - Some more? - No. That's enough already. 490 00:23:31,730 --> 00:23:33,425 [SHOUTS] 491 00:23:33,430 --> 00:23:36,295 I don't think this is how you do it. 492 00:23:36,300 --> 00:23:37,865 I love this serum. 493 00:23:37,870 --> 00:23:40,095 I actually panic-bought it when I was at a 7-Eleven, 494 00:23:40,100 --> 00:23:41,865 and the guy there called me ma'am. 495 00:23:41,870 --> 00:23:43,465 I don't know what he's so upset about. 496 00:23:43,470 --> 00:23:46,035 I pay people to do this to me. 497 00:23:46,040 --> 00:23:48,175 They say that by the time you need skin care, 498 00:23:48,180 --> 00:23:49,405 it's already too late, 499 00:23:49,410 --> 00:23:51,176 but you should still spend all your money on it. 500 00:23:51,180 --> 00:23:53,775 And in the end, it's just an expensive reminder 501 00:23:53,780 --> 00:23:55,985 we're all going to die someday. 502 00:23:55,990 --> 00:24:00,715 That's a little emo for a comedy show, don't you think? 503 00:24:00,720 --> 00:24:02,285 - Sheet mask. - What? 504 00:24:02,290 --> 00:24:05,895 - Yup. Here you go. - Ah! No! 505 00:24:05,900 --> 00:24:07,725 People are weirdly loving this. 506 00:24:07,730 --> 00:24:09,925 I'm totally hating it! 507 00:24:09,930 --> 00:24:12,995 Enough of that, baby. And now we're just going to... 508 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 That's cold. 509 00:24:14,005 --> 00:24:15,766 - Roll it all up. - I don't like that feeling. 510 00:24:15,770 --> 00:24:17,605 - And we're going to absorb... - Ow. 511 00:24:17,610 --> 00:24:20,275 - All the moisturizer. - It's cold. 512 00:24:20,280 --> 00:24:21,575 You ready for the lip mask? 513 00:24:21,580 --> 00:24:23,775 Oh, I don't know what it is, but I am. 514 00:24:23,780 --> 00:24:25,745 - Right here. - Okay. 515 00:24:25,750 --> 00:24:29,145 Okay. You're going to want to keep your mouth nice and shut. 516 00:24:29,150 --> 00:24:30,415 That sounds good. 517 00:24:30,420 --> 00:24:32,856 This lip mask is actually made out of laundry detergent. 518 00:24:32,860 --> 00:24:34,055 [SPUTTERS AND SHOUTS] 519 00:24:34,060 --> 00:24:36,585 Kinda of seems like we never left. 520 00:24:36,590 --> 00:24:39,425 [UPBEAT MUSIC] 521 00:24:39,430 --> 00:24:41,925 A toast to my sister, Carly. 522 00:24:41,930 --> 00:24:43,995 - To Carly. - To Carly. 523 00:24:44,000 --> 00:24:47,835 Also I decided not to call the Jonas people. 524 00:24:47,840 --> 00:24:50,065 Let someone else have the world record. 525 00:24:50,070 --> 00:24:51,875 It's not why I made the sculpture, 526 00:24:51,880 --> 00:24:54,675 and it's not why I love it. 527 00:24:54,680 --> 00:24:57,645 - Still not for me. - Damn it. 528 00:24:57,650 --> 00:24:59,415 I think the sculpture is great. 529 00:24:59,420 --> 00:25:00,776 Do all the pieces still move? 530 00:25:00,780 --> 00:25:03,015 You tell me. 531 00:25:03,020 --> 00:25:04,115 [WHIRRING] 532 00:25:04,120 --> 00:25:05,385 [CLATTERING] 533 00:25:05,390 --> 00:25:07,190 [ELECTRICITY CRACKLES] 534 00:25:12,730 --> 00:25:17,565 I... I love it. 535 00:25:17,570 --> 00:25:20,065 - You do? - Absolutely. 536 00:25:20,070 --> 00:25:22,705 It's about setting your own self on fire 537 00:25:22,710 --> 00:25:27,505 and then rebuilding from the ashes like a phoenix. 538 00:25:27,510 --> 00:25:30,305 If you want to oversimplify it, sure. 539 00:25:30,310 --> 00:25:31,775 You know, you really had me going 540 00:25:31,780 --> 00:25:33,515 with the whole world record thing, 541 00:25:33,520 --> 00:25:35,545 but I guess that was just a part of it. 542 00:25:35,550 --> 00:25:37,015 Performance art. 543 00:25:37,020 --> 00:25:39,960 [FLAMES CRACKLING] 544 00:25:43,760 --> 00:25:47,195 It wasn't supposed to catch on fire, was it? 545 00:25:47,200 --> 00:25:49,170 Never is. 546 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 40432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.