All language subtitles for The.Terminal.List.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,445 --> 00:02:35,072
- Thank you.
- Madam Secretary.
2
00:02:35,155 --> 00:02:36,715
- Good morning.
- Madam Secretary.
3
00:02:38,409 --> 00:02:42,288
I've devoted my career
to reducing casualties
4
00:02:42,371 --> 00:02:43,747
and improving mental health
5
00:02:43,831 --> 00:02:45,416
in the armed services.
6
00:02:45,499 --> 00:02:48,252
But while we're achieving
success with our conventional
7
00:02:48,335 --> 00:02:51,672
forces, the physical
and psychological burden
8
00:02:51,755 --> 00:02:53,716
is falling
on the Spec Ops community
9
00:02:53,799 --> 00:02:57,094
to a degree that feels...
unsustainable.
10
00:02:57,177 --> 00:02:59,847
Much as we'd like
our elite warriors
11
00:02:59,930 --> 00:03:03,017
to be machines, they are not.
12
00:03:03,100 --> 00:03:05,436
We are going to overhaul
our budget request
13
00:03:05,519 --> 00:03:07,062
before it goes
to appropriations.
14
00:03:07,146 --> 00:03:08,397
Uh, overhaul in what capacity?
15
00:03:08,480 --> 00:03:11,650
Significant reductions
in lifetime deployments
16
00:03:11,734 --> 00:03:13,152
for our special operators.
17
00:03:13,235 --> 00:03:16,488
- So, recalculating allowances?
- No.
18
00:03:16,572 --> 00:03:18,866
I'm talking hard caps.
Mandatory retirements.
19
00:03:18,949 --> 00:03:21,285
We can't keep riding them
till there's nothing left.
20
00:03:21,368 --> 00:03:23,579
We'll be facing a significant
degradation in readiness.
21
00:03:23,662 --> 00:03:26,540
- And the financial implication...
- We'll find acceptable levels.
22
00:03:27,666 --> 00:03:29,919
We've been working
on the budget since June, ma'am.
23
00:03:30,002 --> 00:03:31,897
You're suggesting we restructure
in a matter of days?
24
00:03:31,921 --> 00:03:34,465
All right. Call home,
let your families know
25
00:03:34,548 --> 00:03:36,175
they're running solo
the next few nights.
26
00:03:36,258 --> 00:03:39,428
These operators give their
whole lives to fight for us.
27
00:03:39,511 --> 00:03:41,805
We can give up a weekend
to fight for them.
28
00:03:41,889 --> 00:03:43,307
Let's go.
29
00:03:50,481 --> 00:03:52,441
This is about James Reece,
isn't it?
30
00:03:53,484 --> 00:03:55,694
He's one data point.
31
00:04:38,028 --> 00:04:40,090
Yeah, so, if we don't get
this done in the next 12 hours,
32
00:04:40,114 --> 00:04:41,257
BuzzFeed is gonna beat us to it,
33
00:04:41,281 --> 00:04:42,759
and it's gonna be
fucking embarrassing.
34
00:04:42,783 --> 00:04:44,511
I'm sorry, guys. I have
another meeting, but thank you.
35
00:04:44,535 --> 00:04:45,828
Get to it. Good job.
36
00:04:45,911 --> 00:04:47,705
Thank you, okay?
37
00:04:55,838 --> 00:04:57,548
How could they miss this?
38
00:04:57,631 --> 00:05:00,092
I spoke with
a Dr. Russell in Incirlik.
39
00:05:00,175 --> 00:05:01,695
Apparently he pressed
for more testing,
40
00:05:01,719 --> 00:05:03,470
but Reece
checked himself out A.M.A.
41
00:05:03,554 --> 00:05:05,597
Said he had to be back
for the funerals.
42
00:05:05,681 --> 00:05:07,617
- Wait, so no one in the Navy has seen this.
- Yeah, they got
43
00:05:07,641 --> 00:05:09,476
this guy running around,
leading a platoon,
44
00:05:09,560 --> 00:05:11,228
and his medicals are optional?
45
00:05:11,311 --> 00:05:12,604
That's absolute negligence.
46
00:05:12,688 --> 00:05:15,024
Okay.
47
00:05:15,107 --> 00:05:16,734
So what now?
48
00:05:16,817 --> 00:05:18,545
Well, Reece wants to meet.
I want to know why.
49
00:05:18,569 --> 00:05:19,987
Either way,
I'll have something set
50
00:05:20,070 --> 00:05:21,131
to drop later this evening.
51
00:05:21,155 --> 00:05:22,156
All right.
52
00:05:22,239 --> 00:05:23,365
Are you being safe on this?
53
00:05:23,449 --> 00:05:24,742
I was on the ground
54
00:05:24,825 --> 00:05:26,052
in Sirte when they came
for Gaddhafi.
55
00:05:26,076 --> 00:05:27,453
I think I got this.
56
00:05:28,871 --> 00:05:30,539
Maybe I come with you.
57
00:05:30,622 --> 00:05:33,125
And we never see
or hear from Reece again?
58
00:05:33,208 --> 00:05:34,752
No.
59
00:05:34,835 --> 00:05:37,087
He trusts me.
60
00:06:54,248 --> 00:06:55,833
I need that seat.
61
00:07:06,260 --> 00:07:08,262
All right, Reece,
why did you want to meet?
62
00:07:08,345 --> 00:07:10,806
Have you ever heard
of Saul Agnon?
63
00:07:10,889 --> 00:07:13,767
Or a company called
Capstone Industries?
64
00:07:13,851 --> 00:07:15,161
Hi, guys.
May I take your order?
65
00:07:15,185 --> 00:07:16,645
Uh, yeah.
66
00:07:16,728 --> 00:07:19,690
I'll have the little gems
and the striped bass.
67
00:07:19,773 --> 00:07:21,084
- Of course.
- Nothing for me, thank you.
68
00:07:21,108 --> 00:07:23,152
He'll have the bucatini.
69
00:07:23,235 --> 00:07:25,445
Of course, right away.
70
00:07:25,529 --> 00:07:26,947
Capstone Industries?
71
00:07:27,030 --> 00:07:29,700
Kind of place that only has
a logo on their website.
72
00:07:29,783 --> 00:07:32,452
Agnon, he's the VP
of Asset Management.
73
00:07:32,536 --> 00:07:35,247
I did a little research
of my own, and all their market
74
00:07:35,330 --> 00:07:36,790
investments,
it's, it's, it's fluff.
75
00:07:36,874 --> 00:07:40,002
It's Carnival Cruise Lines,
Planet Fitness, H&M...
76
00:07:40,085 --> 00:07:42,546
Wait, so now the backers of
Planet Fitness are involved?
77
00:07:42,629 --> 00:07:43,964
Just listen.
78
00:07:44,047 --> 00:07:47,718
The point being,
they have an investment pool
79
00:07:47,801 --> 00:07:49,803
of $60 billion.
80
00:07:49,887 --> 00:07:52,431
That's way more than can be
accounted for in public holding.
81
00:07:52,514 --> 00:07:53,867
Well, where do
they have the remainder?
82
00:07:53,891 --> 00:07:56,393
That's what we need to find out.
83
00:07:58,103 --> 00:08:00,063
What about the Iranians?
84
00:08:00,147 --> 00:08:02,608
It was never about Kahani.
He was, he was top-shelf bait.
85
00:08:02,691 --> 00:08:04,318
This...
86
00:08:04,401 --> 00:08:06,111
it's something domestic.
87
00:08:06,195 --> 00:08:07,988
Something corporate.
88
00:08:08,071 --> 00:08:09,615
And it's not over.
89
00:08:14,453 --> 00:08:16,622
This lead on Capstone,
where did it come from?
90
00:08:16,705 --> 00:08:18,582
- Not important.
- It's important, actually.
91
00:08:18,665 --> 00:08:20,518
If I'm gonna run with
information, I need to know
92
00:08:20,542 --> 00:08:22,836
that I can trust the source.
93
00:08:22,920 --> 00:08:25,172
I'm the source.
94
00:08:31,428 --> 00:08:34,139
There's something
I need to show you.
95
00:08:34,223 --> 00:08:36,975
Um... I pulled this
from the Engram Clinic.
96
00:08:37,059 --> 00:08:39,102
I didn't want to show it to you
97
00:08:39,186 --> 00:08:41,772
until I had some context.
98
00:08:50,447 --> 00:08:53,158
It's a tumor, Reece.
99
00:08:53,242 --> 00:08:56,370
It's, um,
about the size of a walnut.
100
00:08:56,453 --> 00:08:58,455
It's on the node between
101
00:08:58,538 --> 00:09:00,916
the hippocampus
and the amygdala.
102
00:09:00,999 --> 00:09:02,751
I spoke with a neurologist,
and she said
103
00:09:02,834 --> 00:09:05,545
that symptoms would
include headaches...
104
00:09:06,588 --> 00:09:08,966
...paranoia, memory confusion.
105
00:09:12,594 --> 00:09:14,263
That's not me.
106
00:09:14,346 --> 00:09:16,723
It's time-stamped
to your arrival at the clinic.
107
00:09:16,807 --> 00:09:17,891
Did NCIS give this to you?
108
00:09:17,975 --> 00:09:20,978
No. Holder never mentioned it.
109
00:09:21,061 --> 00:09:23,289
Right now, I'm pretty sure that
we're the only ones who know.
110
00:09:23,313 --> 00:09:25,816
The neurologist recommended
biopsy.
111
00:09:25,899 --> 00:09:29,486
Without that, there's no way
to accurately diagnose.
112
00:09:29,569 --> 00:09:31,947
And, um, we both know
that you've
113
00:09:32,030 --> 00:09:34,700
been having
confabulatory episodes.
114
00:09:34,783 --> 00:09:37,077
That's not something
that you could explain
115
00:09:37,160 --> 00:09:41,039
with, uh, Jahan Kahani
or with Capstone.
116
00:09:42,291 --> 00:09:44,126
Look in the mirror behind you.
There's a man,
117
00:09:44,209 --> 00:09:45,544
brown cap, wrap-around shades.
118
00:09:45,627 --> 00:09:48,130
- You see him?
- No.
119
00:09:48,213 --> 00:09:50,053
There's just some people
finishing their lunch.
120
00:09:50,090 --> 00:09:52,092
We got to go. Now.
121
00:09:52,175 --> 00:09:55,053
Wait, Reece! Hey.
122
00:09:55,095 --> 00:09:56,722
You have to...
123
00:10:05,439 --> 00:10:07,691
Reece! Reece, wait!
124
00:10:07,774 --> 00:10:09,401
Did you bring your smart phone?
125
00:10:09,484 --> 00:10:11,069
No. Just the burner.
What's going on?
126
00:10:11,153 --> 00:10:13,864
They have eyes in the sky.
127
00:10:13,947 --> 00:10:16,825
- You mean like a drone?
- The man that I just saw is an operator.
128
00:10:16,908 --> 00:10:18,785
Now, he's either here for me...
129
00:10:18,869 --> 00:10:20,203
or for you.
130
00:10:20,287 --> 00:10:22,622
Reece, there's nobody there.
You're imagining things.
131
00:10:22,706 --> 00:10:24,708
I ran an SDR to get here.
132
00:10:24,791 --> 00:10:26,477
The only way they could've
tracked me is with UAV.
133
00:10:26,501 --> 00:10:27,836
Hold.
134
00:10:30,839 --> 00:10:32,591
This is my ride. Get in.
135
00:10:32,674 --> 00:10:34,468
Get in!
136
00:10:37,554 --> 00:10:39,348
Buckle up.
137
00:10:39,431 --> 00:10:40,950
I'm sorry, we're running away
because you think
138
00:10:40,974 --> 00:10:43,352
you saw a guy
in wrap-around shades?
139
00:10:43,435 --> 00:10:45,437
We're not running.
140
00:10:47,272 --> 00:10:49,066
Hold on.
141
00:10:53,904 --> 00:10:55,781
Stay here.
142
00:10:55,864 --> 00:10:57,657
You okay, buddy?
I didn't see you there.
143
00:11:42,661 --> 00:11:44,913
Read that.
144
00:11:44,996 --> 00:11:46,748
Open it!
145
00:11:46,832 --> 00:11:49,584
That's a professional
target package.
146
00:11:50,877 --> 00:11:53,171
Still think I'm losing my mind?
147
00:12:21,908 --> 00:12:24,202
- We need to tell the police what happened.
- No cops.
148
00:12:24,286 --> 00:12:26,371
Reece, that guy came
at you in broad daylight.
149
00:12:26,455 --> 00:12:28,915
NCIS is compromised.
150
00:12:28,999 --> 00:12:30,876
Maybe elements in PD,
we can't be sure.
151
00:12:30,959 --> 00:12:33,086
Right now,
we need to get off the grid.
152
00:12:43,054 --> 00:12:45,891
You know how
to use one of these?
153
00:12:45,974 --> 00:12:48,226
Yeah.
154
00:12:48,310 --> 00:12:49,871
Can't be sure
if you're a known quantity.
155
00:12:49,895 --> 00:12:51,497
You need to lay low
until this thing blows over.
156
00:12:51,521 --> 00:12:52,731
Do you have a place to go?
157
00:12:55,525 --> 00:12:57,903
- Do you?
- Yeah.
158
00:13:06,203 --> 00:13:08,121
I'm sorry I got you into this.
159
00:13:08,205 --> 00:13:09,956
You won't see me again.
160
00:13:10,040 --> 00:13:11,333
Reece.
161
00:13:14,336 --> 00:13:16,796
Give me what you have
on Capstone.
162
00:13:16,880 --> 00:13:19,549
If there's a connection to
you and your men, I'll find it.
163
00:13:44,866 --> 00:13:46,618
You know how to reach me.
164
00:14:24,823 --> 00:14:26,825
All clear!
165
00:14:27,951 --> 00:14:29,744
Crash it!
166
00:14:34,749 --> 00:14:37,168
On me!
167
00:14:39,546 --> 00:14:41,464
On you.
168
00:14:43,466 --> 00:14:45,468
All clear!
169
00:14:53,602 --> 00:14:55,228
Clear!
170
00:14:55,312 --> 00:14:57,897
- Blue! Blue! Blue!
- Blue! Blue!
171
00:15:00,400 --> 00:15:02,402
Going in!
172
00:15:05,447 --> 00:15:07,407
All clear, last room.
173
00:15:07,490 --> 00:15:09,534
- What the fuck was that, Hargrove?
- Sir?
174
00:15:09,618 --> 00:15:11,698
You were on the door.
You should have taken the room.
175
00:15:12,996 --> 00:15:14,956
I'm not paying you
to jerk me off, okay?
176
00:15:15,040 --> 00:15:17,459
I need verisimilitude.
You understand?
177
00:15:17,542 --> 00:15:19,753
Pull that shit again,
you're fucking gone.
178
00:15:27,719 --> 00:15:30,722
Combined accuracy was
83rd percentile.
179
00:15:30,805 --> 00:15:32,557
Speed, 71st.
180
00:15:32,641 --> 00:15:34,476
Not your best run,
but competitive.
181
00:15:34,559 --> 00:15:36,978
Certainly wouldn't want
to be an enemy combatant.
182
00:15:37,062 --> 00:15:40,899
Anyway, my reactions
are still for shit.
183
00:15:40,982 --> 00:15:43,193
You want to run it again, sir?
184
00:15:43,276 --> 00:15:44,986
Uh, wish I could.
185
00:15:45,070 --> 00:15:47,113
No. Lunch break's over.
Come on, let's go.
186
00:16:29,531 --> 00:16:31,491
Steve.
187
00:16:31,574 --> 00:16:33,243
- 2:00 p.m. with Janet Lansing.
- Steve...
188
00:16:33,326 --> 00:16:35,286
2:45, al Khalif.
189
00:16:35,370 --> 00:16:37,080
3:30, the Rexeon board.
190
00:16:37,163 --> 00:16:38,915
4:30, Suri Ratanavanh.
191
00:16:38,998 --> 00:16:41,418
- Ratanavanh? Kill that. One minute.
- Steve?
192
00:16:41,501 --> 00:16:43,503
- Call Gary Mathis...
- We need to talk.
193
00:16:43,586 --> 00:16:45,505
I said wait, Saul.
Tell him we're divesting.
194
00:16:45,588 --> 00:16:48,258
If they need someone to scream
at, they can find a wall.
195
00:17:07,986 --> 00:17:10,155
Send him in.
196
00:17:20,248 --> 00:17:22,876
You're supposed
to be in Santa Barbara.
197
00:17:22,959 --> 00:17:25,628
We have a situation.
198
00:17:25,712 --> 00:17:28,423
Is it that you're not
in Santa Barbara?
199
00:17:32,635 --> 00:17:34,345
What sort of situation?
200
00:17:34,429 --> 00:17:36,306
The kind you don't say
out loud for fear
201
00:17:36,389 --> 00:17:38,325
of someday hearing it played
back to you in a courtroom.
202
00:17:38,349 --> 00:17:40,059
Well, we're secure here.
203
00:17:44,689 --> 00:17:46,775
Gordo's dead.
204
00:17:46,858 --> 00:17:48,610
Reece isn't.
205
00:17:49,903 --> 00:17:51,464
- I'll deal with that.
- This was supposed to be
206
00:17:51,488 --> 00:17:53,490
done in Syria.
207
00:17:53,573 --> 00:17:56,409
Now we got this psychopath
running around California.
208
00:17:56,493 --> 00:17:57,970
He's not a psychopath.
He's a SEAL Commander.
209
00:17:57,994 --> 00:17:59,204
Have some respect.
210
00:18:03,082 --> 00:18:06,169
This is bad, Steve.
211
00:18:06,252 --> 00:18:09,005
If Reece is out there,
and Holder's a breach...
212
00:18:09,088 --> 00:18:10,316
Holder didn't know
anything actionable.
213
00:18:10,340 --> 00:18:12,383
He knew me. I'm actionable.
214
00:18:12,467 --> 00:18:14,344
So speak to Hargrove.
215
00:18:14,427 --> 00:18:16,471
He'll set you up
with a detail for the trip.
216
00:18:16,554 --> 00:18:18,640
I'm not going
to Santa Barbara, man.
217
00:18:18,723 --> 00:18:20,934
Mike Tedesco can sell
his own goddamn company.
218
00:18:21,017 --> 00:18:22,477
Mike's not a salesman.
219
00:18:23,520 --> 00:18:24,979
He has aspirations.
220
00:18:25,021 --> 00:18:28,900
Look, it's time
to focus now, Saul, okay?
221
00:18:28,983 --> 00:18:31,861
The Plano deal has to make.
It has to.
222
00:18:31,945 --> 00:18:34,113
Capstone has sunk
too much money into Nubellum.
223
00:18:34,197 --> 00:18:35,740
The time to sell is right now.
224
00:18:35,824 --> 00:18:37,283
I'm sick of waiting
for Elias Ryberg
225
00:18:37,367 --> 00:18:39,285
to grow some nuts,
and I need you there.
226
00:18:39,369 --> 00:18:41,412
Okay?
227
00:18:41,496 --> 00:18:43,081
You're my closer.
228
00:18:46,292 --> 00:18:48,086
Kurt, send Janet in.
229
00:19:45,310 --> 00:19:47,687
- Oh.
- You should come to bed.
230
00:19:49,856 --> 00:19:51,900
I can't. I have homework.
231
00:19:51,983 --> 00:19:53,985
Hmm.
232
00:19:56,613 --> 00:19:58,698
WARCOM's got you...
233
00:19:58,781 --> 00:20:01,159
jumping over bonfires now?
234
00:20:01,242 --> 00:20:03,786
That's a Zoroastrian
new year celebration, Newroz.
235
00:20:03,870 --> 00:20:06,998
Well, I can see how that's
operationally relevant.
236
00:20:08,416 --> 00:20:10,335
They got us tagged
to the Syrian Defense Force.
237
00:20:10,418 --> 00:20:13,046
Got to learn a thing or two
about Kurdistan.
238
00:20:13,129 --> 00:20:14,255
She's kicking.
239
00:20:15,632 --> 00:20:17,967
Is she?
240
00:20:19,344 --> 00:20:20,845
Wait a minute.
241
00:20:20,929 --> 00:20:22,889
Oh...
242
00:20:24,891 --> 00:20:27,060
- Daddy's little ass-kicker.
- No.
243
00:20:27,143 --> 00:20:28,978
She gets her ass-kicking
from her mama.
244
00:20:31,940 --> 00:20:34,776
You know if you get stuck
out there, I'll be okay.
245
00:20:35,777 --> 00:20:38,029
My mom and dad will
come down and help.
246
00:20:41,783 --> 00:20:43,117
If I do make it back,
247
00:20:43,201 --> 00:20:44,921
then I'll probably
just go fishing, I guess.
248
00:20:47,205 --> 00:20:49,666
Even if I have
to liberate a bird...
249
00:20:49,749 --> 00:20:52,418
and fly myself home,
I'm gonna be here.
250
00:20:52,502 --> 00:20:55,046
I'll be holding
your hand the whole way.
251
00:20:55,129 --> 00:20:57,590
Well, I guess then I'll be
the only girl with a doula
252
00:20:57,674 --> 00:20:59,759
coming straight from the sandbox.
253
00:21:07,433 --> 00:21:08,851
Oh...
254
00:21:20,321 --> 00:21:22,699
Is she going to be okay, Daddy?
255
00:21:22,782 --> 00:21:25,702
Yeah. Yeah, she's fine.
She's just, she's stunned.
256
00:21:25,785 --> 00:21:27,665
She's gonna, she's gonna
fly back to her family.
257
00:21:49,100 --> 00:21:50,601
Coming at you.
258
00:21:50,685 --> 00:21:52,729
Oh, thank you.
259
00:21:52,812 --> 00:21:54,814
Yeah.
260
00:21:56,190 --> 00:21:58,651
Oh, I see you've sprung
for the honeymoon suite.
261
00:22:00,570 --> 00:22:02,363
Mm. All right. You were right.
262
00:22:02,447 --> 00:22:05,366
NCIS put a BOLO out last night.
263
00:22:05,450 --> 00:22:08,036
So, if I were you,
I wouldn't go home anytime soon.
264
00:22:08,119 --> 00:22:10,204
Oh, and that, uh,
your shooter in L.A.?
265
00:22:10,288 --> 00:22:12,373
Locals ID'd him
as Adrian Gordon is.
266
00:22:12,457 --> 00:22:14,125
Former MARSOC, or Raiders,
267
00:22:14,208 --> 00:22:16,228
or whatever the fuck
they're calling themselves now.
268
00:22:16,252 --> 00:22:18,546
Went private
with Talos Tactical.
269
00:22:19,630 --> 00:22:22,050
I haven't dealt with them
directly, but I think it's safe
270
00:22:22,133 --> 00:22:24,969
to say they don't operate
with a moral fucking compass.
271
00:22:25,053 --> 00:22:27,638
Jesus fuck.
Like, just take a breath.
272
00:22:28,681 --> 00:22:31,392
I don't think the burrito's
going anywhere, brother.
273
00:22:31,476 --> 00:22:33,895
I didn't get my bucatini, man.
274
00:22:33,978 --> 00:22:35,438
I don't know what that means.
275
00:22:36,481 --> 00:22:37,982
It means thank you
for this burrito.
276
00:22:38,066 --> 00:22:39,859
- You're welcome.
- Thank you.
277
00:22:54,332 --> 00:22:56,959
Luce.
278
00:22:57,043 --> 00:22:59,378
She had some skills, huh?
279
00:22:59,462 --> 00:23:02,215
Yeah. She could sing, too.
280
00:23:02,298 --> 00:23:04,300
And hold a barre chord.
281
00:23:09,097 --> 00:23:11,599
Yeah, she was
something, brother.
282
00:23:21,067 --> 00:23:22,878
You know, for the life of me,
I can't remember the day
283
00:23:22,902 --> 00:23:24,070
she drew this picture.
284
00:23:25,154 --> 00:23:27,448
Bro, I don't remember
last Sunday.
285
00:23:29,659 --> 00:23:31,828
It was the morning
before Syria, I think.
286
00:23:32,870 --> 00:23:34,622
And, uh...
287
00:23:34,705 --> 00:23:36,415
there was a bird.
288
00:23:36,499 --> 00:23:38,417
A starling, maybe?
289
00:23:38,501 --> 00:23:40,586
Cracked into the window,
killed itself.
290
00:23:40,670 --> 00:23:43,256
- Sounds like your memory's spot on.
- Mmm.
291
00:23:43,339 --> 00:23:45,007
It's there, but only half there.
292
00:23:45,091 --> 00:23:46,801
The other parts...
293
00:23:46,884 --> 00:23:48,886
it's fucking... it's muddled.
294
00:23:52,557 --> 00:23:55,143
Mixed with other memories,
it's like...
295
00:23:55,226 --> 00:23:58,187
like looking
through a kaleidoscope.
296
00:23:59,814 --> 00:24:02,775
Well, you did
get fucking rocked.
297
00:24:02,859 --> 00:24:05,069
I mean, you still getting
those headaches, huh?
298
00:24:09,448 --> 00:24:11,450
No.
299
00:24:14,829 --> 00:24:17,331
- Did you see the target package?
- Yeah.
300
00:24:18,749 --> 00:24:20,209
Yeah.
301
00:24:20,293 --> 00:24:21,919
I mean...
302
00:24:22,003 --> 00:24:23,754
looks like a complete asshole.
303
00:24:23,838 --> 00:24:25,756
You see his little fucking dog?
304
00:24:27,758 --> 00:24:29,319
I mean, what I'm saying is,
I don't really get
305
00:24:29,343 --> 00:24:31,012
a mastermind vibe with this guy.
306
00:24:31,095 --> 00:24:33,556
Yeah. I didn't think so, either.
307
00:24:33,639 --> 00:24:35,558
I'm also gonna take
a dive into Capstone.
308
00:24:35,641 --> 00:24:38,352
We could, but I do already
have someone working on it.
309
00:24:38,436 --> 00:24:40,354
There's a journalist.
310
00:24:40,438 --> 00:24:41,981
And she can help me
do some research
311
00:24:42,064 --> 00:24:43,399
without raising suspicion.
312
00:24:43,482 --> 00:24:45,484
- Journal?
- Yeah.
313
00:24:45,568 --> 00:24:48,321
Hmm. That's good to know.
314
00:24:50,198 --> 00:24:51,449
She know you're here?
315
00:24:51,532 --> 00:24:53,409
- No.
- She know I'm here?
316
00:24:53,492 --> 00:24:56,495
- Of course not.
- You do know you're not the only one on the line, right?
317
00:24:56,579 --> 00:24:58,348
That I am fucking CIA,
and if it gets out that
318
00:24:58,372 --> 00:25:00,809
- you're trying to fucking wage your own war...
- I understand.
319
00:25:00,833 --> 00:25:02,793
- ...in the streets of L.A...
- I'm telling you,
320
00:25:02,877 --> 00:25:04,879
you're clean. I promise you.
321
00:25:06,130 --> 00:25:08,591
You're good. She's an asset.
322
00:25:09,634 --> 00:25:11,886
I know what category
to put her in.
323
00:25:11,969 --> 00:25:13,888
And there's never been
an obligation.
324
00:25:13,971 --> 00:25:16,371
- If you need to walk, I get it.
- Fuck you, I'm not walking.
325
00:25:16,432 --> 00:25:20,603
This isn't an obligation
for me, brother.
326
00:25:20,686 --> 00:25:23,481
I just need to know
we have each other's backs.
327
00:25:23,564 --> 00:25:26,192
- That's it.
- Always.
328
00:25:27,652 --> 00:25:29,654
All right.
329
00:25:32,782 --> 00:25:34,784
All right.
330
00:25:34,867 --> 00:25:37,245
There's obviously a bunch
of fucking people
331
00:25:37,328 --> 00:25:40,665
tracking you right now,
so just lay low, please.
332
00:25:42,917 --> 00:25:45,336
- That's what I'm talking about, all right.
- I'm chilling.
333
00:25:46,462 --> 00:25:49,799
And if I find something,
I'll buzz you.
334
00:25:49,882 --> 00:25:52,468
Copy. Ben?
335
00:25:54,095 --> 00:25:55,638
You're not going
to the golf tournament
336
00:25:55,721 --> 00:25:57,265
dressed like Big Lebowski,
are you?
337
00:25:58,849 --> 00:26:00,601
I fucking hate golf.
338
00:26:18,494 --> 00:26:20,496
You're gonna miss.
339
00:26:22,290 --> 00:26:24,583
He's gonna miss.
340
00:26:26,085 --> 00:26:28,087
Look at him, he buys this fancy
341
00:26:28,170 --> 00:26:31,048
Scotty Cameron prototype,
thinks it's gonna fix his game.
342
00:26:32,758 --> 00:26:35,344
The man's a genius, you know,
but I keep telling him,
343
00:26:35,428 --> 00:26:37,471
you can't buy feel.
344
00:26:40,474 --> 00:26:42,703
How was your flight over? Did
they treat you right up there?
345
00:26:42,727 --> 00:26:45,271
Did you get friendly
with a minxy little stewardess?
346
00:26:45,354 --> 00:26:48,065
I doubt Elias flew 13 hours
to talk about
347
00:26:48,149 --> 00:26:50,026
sexually harassing
flight attendants.
348
00:26:50,109 --> 00:26:51,610
I'm not talking
about harassment.
349
00:26:51,694 --> 00:26:54,196
I am talking about
the natural magnetism
350
00:26:54,280 --> 00:26:56,407
of having God-money.
351
00:26:56,490 --> 00:26:58,743
Mr. Agnon.
352
00:26:58,826 --> 00:27:00,828
Always good for a laugh.
353
00:27:00,911 --> 00:27:02,371
I'm not kidding.
354
00:27:02,455 --> 00:27:03,914
Plano is one of, what?
355
00:27:03,998 --> 00:27:05,541
Maybe four outfits on Earth
356
00:27:05,624 --> 00:27:07,043
positioned to buy
Mike's company.
357
00:27:07,126 --> 00:27:09,128
We'll make you a hell of a deal
on Nubellum.
358
00:27:09,211 --> 00:27:10,796
Capstone Industries?
359
00:27:10,880 --> 00:27:12,423
- You're on deck.
- Hey, excellent.
360
00:27:12,506 --> 00:27:14,425
Uh, do we know
who we're paired with yet?
361
00:27:14,508 --> 00:27:16,052
I asked for Bryson DeChambeau.
362
00:27:16,135 --> 00:27:18,971
You are with Steve Davey.
363
00:27:19,055 --> 00:27:20,931
Who the fuck is that?
364
00:27:21,015 --> 00:27:23,476
No, no, no, no, no, no.
365
00:27:23,559 --> 00:27:25,770
Come here, let me explain
something to you.
366
00:27:28,856 --> 00:27:30,917
And now teeing off
for Capstone Industries
367
00:27:30,941 --> 00:27:33,277
is Bryson DeChambeau.
368
00:28:06,060 --> 00:28:07,812
I'm not ashamed
to admit we considered
369
00:28:07,895 --> 00:28:10,648
very seriously
an offer six years ago.
370
00:28:10,731 --> 00:28:11,899
I had no idea.
371
00:28:11,982 --> 00:28:13,651
Your work has always
been very impressive.
372
00:28:13,734 --> 00:28:15,653
I really appreciate that.
373
00:28:15,736 --> 00:28:17,780
Before Capstone took us
into military contracts,
374
00:28:17,863 --> 00:28:20,074
I had a different plan
for Nubellum.
375
00:28:20,157 --> 00:28:22,159
And if this sale goes through,
376
00:28:22,243 --> 00:28:23,595
maybe we can explore
that original concept.
377
00:28:23,619 --> 00:28:26,497
There he goes! Getting excited.
378
00:28:27,498 --> 00:28:30,084
The thing about visionaries...
379
00:28:30,167 --> 00:28:33,254
they see an endless
spectrum of possibilities.
380
00:28:33,337 --> 00:28:36,424
Our job as partners, as patrons,
381
00:28:36,507 --> 00:28:39,844
has been to narrow
that band just a bit.
382
00:28:39,927 --> 00:28:41,887
Once Capstone came on board,
383
00:28:41,971 --> 00:28:43,931
once Steve started steering
384
00:28:44,014 --> 00:28:47,309
the ship, well,
that's why we're here, isn't it?
385
00:28:47,393 --> 00:28:48,894
Hmm.
386
00:28:48,978 --> 00:28:51,939
I do prefer your current
orientation, Mr. Tedesco.
387
00:28:52,022 --> 00:28:53,941
Uh, of course. Right.
388
00:28:54,024 --> 00:28:56,193
That mean Plano's ready
to counter?
389
00:28:58,112 --> 00:29:00,114
Mr. Agnon,
I appreciate your perseverance,
390
00:29:00,197 --> 00:29:02,366
but this was by design...
391
00:29:02,450 --> 00:29:04,076
a social visit.
392
00:29:04,160 --> 00:29:06,203
Social. Mm-hmm. Okay.
393
00:29:06,287 --> 00:29:07,872
How about this?
394
00:29:09,039 --> 00:29:11,709
I rented a house off the 16th.
395
00:29:11,792 --> 00:29:14,295
How about I drum up
a little soirée tonight?
396
00:29:14,378 --> 00:29:16,505
Call some friends, some girls.
397
00:29:16,589 --> 00:29:19,383
I got a bottle of Bas-Armagnac
that'll knock you flat.
398
00:29:20,676 --> 00:29:22,761
Then I'll throw
some fresh numbers at you.
399
00:29:22,845 --> 00:29:24,138
If I'm in the ballpark, great.
400
00:29:24,221 --> 00:29:26,724
If not,
we'll always have Bryson.
401
00:29:28,100 --> 00:29:29,810
Hmm.
402
00:29:29,894 --> 00:29:33,397
This... house,
you said, uh, it is where?
403
00:30:19,026 --> 00:30:20,736
Yeah.
404
00:30:20,819 --> 00:30:22,821
Yeah, I got eyes on.
405
00:30:24,240 --> 00:30:25,866
Easy day, brother.
406
00:30:25,950 --> 00:30:27,785
Easy day.
407
00:30:27,868 --> 00:30:29,870
Yeah.
408
00:30:53,769 --> 00:30:55,187
Excuse me, guys.
409
00:30:55,271 --> 00:30:57,439
- Hello?
- Hey, Jord, it's me.
410
00:30:57,523 --> 00:30:59,149
Katie. Shit.
I've been calling you.
411
00:30:59,233 --> 00:31:00,442
What happened yesterday?
412
00:31:00,526 --> 00:31:02,903
Yeah, sorry.
You know, I lost my phone.
413
00:31:02,987 --> 00:31:04,446
Hey, are you okay?
414
00:31:04,530 --> 00:31:06,448
Uh, listen.
415
00:31:06,532 --> 00:31:08,033
I was wrong on the Reece story.
416
00:31:08,117 --> 00:31:09,660
I was all wrong.
417
00:31:09,743 --> 00:31:10,903
What do you mean "all wrong"?
418
00:31:10,953 --> 00:31:12,705
Um...
419
00:31:12,788 --> 00:31:14,724
you know, I think I got
to get out of town for a bit.
420
00:31:14,748 --> 00:31:17,585
I'm... I'm just
kind of burnt out, you know?
421
00:31:17,668 --> 00:31:19,295
No. No, I don't know.
422
00:31:19,378 --> 00:31:21,088
W-What are you talking about?
423
00:31:22,089 --> 00:31:23,591
You're doing this, aren't you?
424
00:31:23,674 --> 00:31:25,259
You're fucking bailing
on me, right?
425
00:31:25,342 --> 00:31:26,635
Sorry, Jord.
426
00:31:26,719 --> 00:31:28,596
- You've been good to me.
- Goddammit, Katie.
427
00:31:28,679 --> 00:31:30,479
So this is what I get
for trusting you, for...
428
00:31:49,450 --> 00:31:50,909
So...
429
00:31:50,993 --> 00:31:53,203
how are we faring in here?
430
00:31:53,287 --> 00:31:54,955
This is good work.
431
00:31:55,039 --> 00:31:56,457
We'll get there.
432
00:31:57,750 --> 00:31:59,126
Mm.
433
00:32:02,129 --> 00:32:04,340
I didn't hire you to pussyfoot.
434
00:32:10,888 --> 00:32:13,682
This is going to get us down
to '05 levels.
435
00:32:13,766 --> 00:32:15,851
That's right.
436
00:32:18,437 --> 00:32:21,315
Some would say it's unwise
437
00:32:21,398 --> 00:32:24,693
to unilaterally
stand down resources.
438
00:32:26,987 --> 00:32:29,490
Would you say it's unwise?
439
00:32:32,034 --> 00:32:34,078
Lorraine,
you have four months left,
440
00:32:34,161 --> 00:32:36,205
and frankly, this might not
441
00:32:36,288 --> 00:32:37,790
make it past committee.
442
00:32:37,873 --> 00:32:40,292
You really want
to end on a loss?
443
00:32:42,628 --> 00:32:44,296
Then we'll whip the votes.
444
00:32:44,380 --> 00:32:46,340
It's a win for at least
half the chamber.
445
00:32:46,423 --> 00:32:48,467
What about our contractors?
446
00:32:48,550 --> 00:32:50,219
Think they'll see it as a win?
447
00:32:50,302 --> 00:32:51,845
Well, if you're
trying to convince me
448
00:32:51,929 --> 00:32:53,323
to feel sorry
for special interests...
449
00:32:53,347 --> 00:32:55,349
They have power.
450
00:32:55,432 --> 00:32:57,101
Which means they have a say.
451
00:32:58,310 --> 00:33:01,063
And your legacy is fully intact
without creating headwinds.
452
00:33:01,146 --> 00:33:03,399
Right.
453
00:33:03,482 --> 00:33:06,151
This is my legacy.
454
00:33:06,235 --> 00:33:09,154
Leaving things better
than when I found them.
455
00:33:59,997 --> 00:34:02,040
Yeah.
456
00:34:02,124 --> 00:34:05,085
Something's happening out here.
Thought you'd want to know.
457
00:34:30,444 --> 00:34:31,570
Hey, sweetheart.
458
00:34:33,238 --> 00:34:34,364
I'm Raven.
459
00:34:36,450 --> 00:34:39,244
- You want some company?
- Hi, Raven.
460
00:34:39,328 --> 00:34:41,747
I do, in fact.
461
00:34:46,043 --> 00:34:48,212
You know, I saw you walk in.
462
00:34:48,295 --> 00:34:51,173
My girl Sasha wanted
to come over here and...
463
00:34:51,256 --> 00:34:54,092
I said, "No, no. He's all mine."
464
00:34:54,176 --> 00:34:56,303
- You said that, huh?
- Mm-hmm.
465
00:34:56,386 --> 00:34:59,389
What do you say we, um...
466
00:34:59,473 --> 00:35:02,643
go in the back
and have a drink in private?
467
00:35:02,726 --> 00:35:05,062
Why don't we sit here and talk?
468
00:35:05,145 --> 00:35:07,439
Oh, I love to talk.
469
00:35:11,318 --> 00:35:13,320
What are we talking about?
470
00:35:13,403 --> 00:35:15,364
I'm looking to party.
471
00:35:15,447 --> 00:35:17,491
Think you could help me out?
472
00:35:21,411 --> 00:35:23,455
You a cop?
473
00:35:23,539 --> 00:35:24,748
Hmm.
474
00:35:24,832 --> 00:35:26,166
No.
475
00:35:26,250 --> 00:35:28,418
You know you have
to tell me if you are.
476
00:35:28,502 --> 00:35:30,254
I'm not sure that's true.
477
00:35:30,337 --> 00:35:32,297
But I'm not.
478
00:35:35,717 --> 00:35:37,010
I can hook you up.
479
00:35:37,094 --> 00:35:39,179
What exactly
are you looking for?
480
00:35:39,263 --> 00:35:41,682
- I've been having headaches.
- Oh, yeah?
481
00:35:41,765 --> 00:35:43,642
How bad?
482
00:35:43,725 --> 00:35:45,644
Real bad.
483
00:35:48,564 --> 00:35:50,440
Well, the DJ's got
some methadone wafers.
484
00:35:50,524 --> 00:35:51,900
Think that'll do the trick?
485
00:35:53,735 --> 00:35:55,571
I think that'd do the trick.
486
00:35:55,654 --> 00:35:57,823
It's $100 each.
487
00:35:57,906 --> 00:36:00,075
And it's a really
488
00:36:00,158 --> 00:36:01,660
good price for you.
489
00:36:01,743 --> 00:36:03,912
Just for me?
490
00:36:12,087 --> 00:36:13,547
Thank you, baby.
491
00:36:13,630 --> 00:36:15,716
Sit tight.
492
00:36:31,523 --> 00:36:34,401
Come on, boss,
what're you doing?
493
00:36:34,484 --> 00:36:36,862
- Come on, boss.
- Let's go, man!
494
00:36:38,196 --> 00:36:40,324
Let's go, get over here, Reece!
495
00:36:40,407 --> 00:36:41,700
Hey, baby.
496
00:36:41,783 --> 00:36:43,994
Everything okay?
497
00:36:47,664 --> 00:36:50,500
I'm just remembering.
498
00:36:53,003 --> 00:36:54,421
Well, this...
499
00:36:54,504 --> 00:36:56,590
will help you forget.
500
00:37:16,068 --> 00:37:17,527
Got to say, you never did
501
00:37:17,611 --> 00:37:19,613
like this kind
of work downrange.
502
00:37:26,119 --> 00:37:27,829
Downrange, we had rules.
503
00:37:27,913 --> 00:37:30,207
Yeah, too many.
504
00:37:40,509 --> 00:37:42,719
It was never
the same after you left.
505
00:37:45,931 --> 00:37:48,183
Hell, I-I thought
about walking, too.
506
00:37:48,266 --> 00:37:51,144
You and the teams,
507
00:37:51,228 --> 00:37:53,313
you're like flowers
and fucking dirt, brother.
508
00:37:53,397 --> 00:37:56,108
You weren't going anywhere, and
you certainly didn't need me.
509
00:38:02,698 --> 00:38:04,908
I'm not sure that's true,
all things considered.
510
00:38:07,244 --> 00:38:09,413
Hey...
511
00:38:09,496 --> 00:38:11,498
let me take this.
512
00:38:15,127 --> 00:38:17,295
What?
513
00:38:17,379 --> 00:38:19,673
I'm gonna let
you have all the fun?
514
00:38:23,176 --> 00:38:26,763
Well, someone's gonna
have a hell of a night.
515
00:38:29,891 --> 00:38:31,893
- Here you go, ladies.
- Thank you.
516
00:38:33,228 --> 00:38:34,396
No, no, no, no, no.
517
00:38:34,479 --> 00:38:38,358
I am telling you,
it is the best sushi
518
00:38:38,442 --> 00:38:41,111
you have ever had in your life.
519
00:38:41,194 --> 00:38:43,196
Don't be ridiculous, please.
520
00:38:43,280 --> 00:38:45,866
It's a fucking revelation
is what it is.
521
00:38:45,949 --> 00:38:47,617
You want to talk about the best?
522
00:38:47,701 --> 00:38:50,162
Have you been
to Sukiyabashi Jiro?
523
00:38:50,245 --> 00:38:52,330
Oh, give me a break with Jiro!
524
00:38:52,414 --> 00:38:55,000
He's fine.
He... he's good, whatever.
525
00:38:55,083 --> 00:38:57,502
But Steve found
this guy, Ta is hi.
526
00:38:57,586 --> 00:39:00,464
We shipped this little guy
over from Hokkaido.
527
00:39:00,547 --> 00:39:04,009
I'm telling you,
this fucking guy speaks fish.
528
00:39:04,092 --> 00:39:05,969
He goes down to the pier,
he starts,
529
00:39:06,053 --> 00:39:07,846
like, whispering
to the-the mackerels
530
00:39:07,929 --> 00:39:10,724
and the skipjack, and I
don't know what they say back,
531
00:39:10,807 --> 00:39:11,975
but it must mean, "Pick me,
532
00:39:12,059 --> 00:39:13,819
I'm fucking delicious."
533
00:39:15,312 --> 00:39:16,938
Sounds like something
I'll have to try.
534
00:39:17,022 --> 00:39:19,107
Great. I'll make reservations.
535
00:39:19,191 --> 00:39:20,609
When?
536
00:39:23,570 --> 00:39:25,113
I don't have a time line.
537
00:39:25,197 --> 00:39:26,907
I must speak to my board.
538
00:39:26,990 --> 00:39:28,909
Fuck your board.
539
00:39:28,992 --> 00:39:30,243
I'm asking you.
540
00:39:30,327 --> 00:39:31,828
Saul, don't.
541
00:39:34,456 --> 00:39:36,458
It's late.
542
00:39:36,541 --> 00:39:38,960
And as much as I've
enjoyed myself, I...
543
00:39:39,044 --> 00:39:41,338
have a flight in the morning.
544
00:39:43,131 --> 00:39:45,884
Elias, we've been
dancing for months.
545
00:39:45,967 --> 00:39:47,803
You want to golf?
546
00:39:47,886 --> 00:39:49,679
We're golfing.
You want to eat fish?
547
00:39:49,763 --> 00:39:51,765
Irasshaimase.
548
00:39:51,848 --> 00:39:54,184
But we've reached the point,
my friend,
549
00:39:54,267 --> 00:39:56,645
where I must compel you
to either
550
00:39:56,728 --> 00:39:58,563
shit or get off the pot.
551
00:39:58,647 --> 00:40:01,525
Does Plano want Nubellum or not?
552
00:40:07,197 --> 00:40:09,908
I'll call our acquisitions team.
553
00:40:09,991 --> 00:40:12,410
Tell Mr. Horn
that I'll have a proposition
554
00:40:12,494 --> 00:40:14,037
by morning.
555
00:40:14,121 --> 00:40:16,123
Good night.
556
00:40:26,383 --> 00:40:28,009
That was out of line.
557
00:40:28,093 --> 00:40:30,011
A man
like Elias Ryberg should be
558
00:40:30,095 --> 00:40:32,389
treated with respect,
not disdain.
559
00:40:36,393 --> 00:40:38,270
Do you have
the slightest concept
560
00:40:38,353 --> 00:40:40,772
how much money I just made you?
561
00:40:40,856 --> 00:40:43,108
Jesus Christ, Mike.
562
00:40:44,401 --> 00:40:46,403
You should be
fucking thanking me.
563
00:40:49,573 --> 00:40:51,491
All right, all of you.
564
00:40:51,575 --> 00:40:53,201
Can I have your attention,
please?
565
00:40:53,285 --> 00:40:55,537
Everybody...
566
00:40:55,620 --> 00:40:57,873
fuck off.
567
00:40:57,956 --> 00:41:00,083
I mean it, you're done. Go home.
568
00:41:00,167 --> 00:41:02,169
Everybody, you're done. Go.
569
00:41:02,210 --> 00:41:03,253
Seriously?
570
00:41:03,336 --> 00:41:04,838
Yes.
571
00:42:12,072 --> 00:42:14,407
We made a lot
of money today, buddy.
572
00:42:14,491 --> 00:42:17,077
We made a lot of money today,
buddy.
573
00:42:17,160 --> 00:42:19,204
Who's my baby?
574
00:42:23,124 --> 00:42:25,126
Ah...
575
00:44:52,899 --> 00:44:55,193
There he is.
576
00:45:19,426 --> 00:45:21,737
- I'll tell you, that thing with the bag, Saul.
- Please...
577
00:45:21,761 --> 00:45:23,888
- Please!
- Listen.
578
00:45:23,972 --> 00:45:26,224
Hey, that thing
with the bag, that was,
579
00:45:26,307 --> 00:45:30,228
that was unpleasant
for both of us. Okay?
580
00:45:30,311 --> 00:45:32,147
Help! Help me!
581
00:45:32,230 --> 00:45:35,024
Help me! Somebody, please!
582
00:45:35,108 --> 00:45:38,111
Help! Help...
583
00:45:40,738 --> 00:45:43,366
Help! Somebody!
584
00:45:43,450 --> 00:45:45,452
Help me...
585
00:45:48,037 --> 00:45:49,789
Help...
586
00:45:53,084 --> 00:45:54,794
You done?
587
00:46:09,767 --> 00:46:12,687
Why does Capstone Industries
want me dead?
588
00:46:15,482 --> 00:46:17,484
I-I...
589
00:46:17,567 --> 00:46:20,212
- I don't know what you're talking about.
- Okay, don't fucking lie to me.
590
00:46:20,236 --> 00:46:23,072
I'm not lying, I swear
on my mother's fucking grave!
591
00:46:23,156 --> 00:46:24,991
Does it have something
to do with the tumor?
592
00:46:25,074 --> 00:46:27,076
What?
593
00:46:27,160 --> 00:46:28,745
The tumor in my head, Saul.
594
00:46:28,828 --> 00:46:30,497
You have a fucking brain tumor?
595
00:46:30,580 --> 00:46:32,290
Goddamn it.
596
00:46:32,373 --> 00:46:35,126
Un-fucking-tie me.
I didn't do anything.
597
00:46:46,763 --> 00:46:49,974
You know, I've seen men
withstand horrible things, Saul.
598
00:46:51,434 --> 00:46:53,228
Pain.
599
00:46:54,521 --> 00:46:56,523
Degradation.
600
00:46:58,441 --> 00:47:01,236
The likes of which
you can't possibly imagine.
601
00:47:02,403 --> 00:47:04,447
And they kept their mouth shut.
602
00:47:04,531 --> 00:47:06,908
Because those men
believed in something.
603
00:47:06,991 --> 00:47:08,993
They had a purpose
greater than themselves.
604
00:47:09,077 --> 00:47:11,329
A cause that they'd sooner die
605
00:47:11,412 --> 00:47:16,042
screaming for than to sell out.
606
00:47:17,460 --> 00:47:20,129
That's not you though,
is it, Saul?
607
00:47:20,213 --> 00:47:21,839
You're not a true believer.
608
00:47:21,923 --> 00:47:23,675
You're just... you're a guy
609
00:47:23,758 --> 00:47:26,052
who stumbled ass-backwards
into a world
610
00:47:26,135 --> 00:47:27,804
that he does not understand.
611
00:47:27,887 --> 00:47:29,889
You do not want to die
612
00:47:29,973 --> 00:47:32,475
for this, Saul.
613
00:47:32,559 --> 00:47:34,561
So tell me.
614
00:47:36,521 --> 00:47:39,607
He does...
He doesn't...
615
00:47:39,691 --> 00:47:41,609
he doesn't tell me anything.
616
00:47:41,693 --> 00:47:44,862
- Who?
- It's data isolation.
617
00:47:44,946 --> 00:47:47,407
Compartmentation.
Same as you guys.
618
00:47:47,490 --> 00:47:49,993
- He gets off on that shit.
- Who gets off on that shit?
619
00:47:53,037 --> 00:47:55,290
Steve.
620
00:47:56,749 --> 00:47:58,334
Horn.
621
00:47:58,418 --> 00:48:01,087
Steve Horn. There you go.
622
00:48:02,463 --> 00:48:04,465
Get you a little sip.
623
00:48:12,015 --> 00:48:13,891
Go on.
624
00:48:13,975 --> 00:48:16,269
- Steve's a visionary.
- He, uh...
625
00:48:16,352 --> 00:48:18,396
...he made this fortune
in tech and then
626
00:48:18,479 --> 00:48:21,274
he-he moved over into VC.
627
00:48:21,357 --> 00:48:23,443
He, uh, understands people,
628
00:48:23,526 --> 00:48:26,654
markets, war.
629
00:48:28,990 --> 00:48:31,743
I-I'm just an appendage.
630
00:48:31,826 --> 00:48:35,079
A go-between. I resolve things.
631
00:48:36,789 --> 00:48:38,958
How does Steve execute
an ambush in Syria?
632
00:48:39,042 --> 00:48:41,669
Steve has friends everywhere.
633
00:48:41,753 --> 00:48:43,963
Perks of being a billionaire.
634
00:48:44,047 --> 00:48:45,727
- What was his objective?
- Look, that's...
635
00:48:45,757 --> 00:48:48,509
that's not my department,
but, um...
636
00:48:48,593 --> 00:48:51,179
it's all
about something called, uh...
637
00:48:53,181 --> 00:48:56,059
...Project RD-4895.
638
00:48:56,142 --> 00:48:59,604
- What's that?
- RD-4895.
639
00:48:59,687 --> 00:49:03,066
But I'm telling you,
I don't know what it is.
640
00:49:04,400 --> 00:49:06,569
I-I-I just know
that it's worth a...
641
00:49:06,653 --> 00:49:08,821
a lot of money.
642
00:49:10,031 --> 00:49:12,033
That's not good enough.
643
00:49:14,577 --> 00:49:16,954
No! Come on! Come on!
644
00:49:17,038 --> 00:49:19,248
Listen, man,
I'm telling you, man!
645
00:49:19,332 --> 00:49:21,000
I don't know anything!
646
00:49:21,084 --> 00:49:22,877
I'm just a guy!
You said it yourself!
647
00:49:22,960 --> 00:49:24,712
I'm just a fucking guy!
648
00:49:34,931 --> 00:49:36,474
All right.
649
00:49:36,557 --> 00:49:38,476
All right, I believe you.
650
00:49:40,019 --> 00:49:42,313
Steve Horn calls the shots
and you are
651
00:49:42,397 --> 00:49:44,273
- his little errand bitch.
- Yes!
652
00:49:44,357 --> 00:49:46,025
- Right.
- Yes! That's it.
653
00:49:46,109 --> 00:49:47,485
You don't make decisions.
654
00:49:47,568 --> 00:49:49,362
You didn't want any of this
to happen.
655
00:49:49,445 --> 00:49:51,614
I swear to Christ.
656
00:49:51,698 --> 00:49:53,282
Who did you send
657
00:49:53,366 --> 00:49:55,576
to kill my family?
658
00:49:57,412 --> 00:49:59,414
Hmm?
659
00:50:04,043 --> 00:50:05,670
Have a little more.
660
00:50:05,753 --> 00:50:07,755
I want to go home, man.
661
00:50:12,218 --> 00:50:14,220
I asked you a question.
662
00:50:22,979 --> 00:50:24,981
There's a...
663
00:50:27,024 --> 00:50:29,277
There's a lawyer
out of Jackson Hole.
664
00:50:29,360 --> 00:50:31,237
Marcus Boykin.
665
00:50:31,320 --> 00:50:33,990
He deals in black market
crude all over the globe,
666
00:50:34,073 --> 00:50:36,325
including Mexico.
667
00:50:36,409 --> 00:50:38,411
Mexico?
668
00:50:40,329 --> 00:50:42,999
Boykin hired sicarios.
669
00:50:43,082 --> 00:50:45,209
The trigger man.
670
00:50:45,293 --> 00:50:47,003
The one who got away.
Where do I find him?
671
00:50:47,086 --> 00:50:48,796
Fucking Mexico,
I just said that.
672
00:50:48,880 --> 00:50:51,174
- Be specific.
- "What's the address of the sicario?"
673
00:50:51,257 --> 00:50:53,634
That's not
a fucking question you ask.
674
00:50:53,718 --> 00:50:55,636
- Does Boykin know?
- Boykin doesn't know shit.
675
00:50:55,720 --> 00:50:58,639
He knows routing numbers for...
676
00:51:00,725 --> 00:51:02,810
...incompetent fucking hit men.
677
00:51:04,228 --> 00:51:06,230
He's more useless than me.
678
00:51:12,028 --> 00:51:13,863
You know, downrange
we like to say
679
00:51:13,946 --> 00:51:15,406
that what we do is for freedom.
680
00:51:15,490 --> 00:51:17,909
But what it really is, Saul...
681
00:51:17,992 --> 00:51:20,453
There's evil...
682
00:51:20,536 --> 00:51:23,247
in this world.
683
00:51:23,331 --> 00:51:25,750
It's our job
to look it in the eye,
684
00:51:25,833 --> 00:51:27,543
'cause most folks
don't have the balls.
685
00:51:27,627 --> 00:51:29,504
That's the job. We do it.
686
00:51:29,587 --> 00:51:31,380
All you got to do
is pay your taxes
687
00:51:31,464 --> 00:51:33,508
and stay out of our way,
but you...
688
00:51:33,591 --> 00:51:35,635
Saul...
689
00:51:35,718 --> 00:51:37,553
Steve Horn,
690
00:51:37,637 --> 00:51:40,890
Capstone Industries...
691
00:51:42,683 --> 00:51:44,685
...oh, you wanted
in on the fray.
692
00:51:45,853 --> 00:51:48,689
Now...
you're on the battlefield.
693
00:51:52,276 --> 00:51:55,238
This is a methadone cocktail,
Saul.
694
00:51:55,321 --> 00:51:57,490
You get a quiet death.
695
00:51:57,573 --> 00:51:59,575
And you're lucky.
696
00:52:00,701 --> 00:52:02,203
It's more than you deserve.
697
00:52:02,286 --> 00:52:04,288
Shh.
698
00:54:09,705 --> 00:54:11,749
We were looking
at a place in Tahoe.
699
00:54:11,832 --> 00:54:13,292
I tell you that?
700
00:54:14,335 --> 00:54:16,337
A little cabin
on the west shore.
701
00:54:17,338 --> 00:54:18,756
Lauren had this plan.
702
00:54:18,839 --> 00:54:21,258
She was gonna train
athletes at altitude.
703
00:54:21,342 --> 00:54:24,136
Lucy wanted to live somewhere
she could see all the stars.
704
00:54:29,809 --> 00:54:31,936
That's it.
That's all they wanted.
705
00:54:32,937 --> 00:54:34,981
Dead...
706
00:54:35,064 --> 00:54:37,108
they get nothing.
707
00:54:37,191 --> 00:54:39,694
They get darkness.
708
00:54:39,777 --> 00:54:43,030
In service
of some corporate project.
709
00:54:45,408 --> 00:54:47,785
That's why my wife
and daughter had to die.
710
00:54:49,787 --> 00:54:51,789
This is what I don't get.
711
00:54:52,957 --> 00:54:55,126
Why did they have to bring
the girls into this?
712
00:54:58,421 --> 00:55:00,631
An assassination would
make waves.
713
00:55:02,842 --> 00:55:05,469
If a combat veteran goes nuts,
kills his family,
714
00:55:05,553 --> 00:55:07,346
kills the doctors,
kills himself,
715
00:55:07,430 --> 00:55:10,266
people don't blink.
716
00:55:11,308 --> 00:55:13,644
They needed it
to be more digestible.
717
00:55:14,645 --> 00:55:17,982
Steve Horn,
he's in San Francisco.
718
00:55:18,065 --> 00:55:20,401
Head of the snake.
He can get me
719
00:55:20,484 --> 00:55:22,111
the truth on RD-4895.
720
00:55:22,194 --> 00:55:23,529
But Boykin?
721
00:55:23,612 --> 00:55:25,865
That's our path
to the trigger man.
722
00:55:25,948 --> 00:55:27,950
The one
who killed Lauren and Lucy.
723
00:55:28,034 --> 00:55:30,286
All right.
724
00:55:30,369 --> 00:55:32,705
Answers or blood.
725
00:55:33,789 --> 00:55:35,791
Shooter's choice.
726
00:55:40,171 --> 00:55:42,465
Blood.
51005