Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,901 --> 00:00:59,661
Sag mal, kannst du nicht mal
was Vernünftiges tun?
2
00:01:28,853 --> 00:01:31,052
Das hier ist meine Wohnung.
3
00:01:31,132 --> 00:01:33,771
Ich sage dir zum letzt...
Ist klar, du.
4
00:01:33,811 --> 00:01:35,291
Ganz klar.
5
00:01:43,489 --> 00:01:45,409
* Staubsauger brummt. *
6
00:01:45,489 --> 00:01:47,407
Machst du bitte mal Platz?
7
00:01:56,285 --> 00:01:57,805
Du stehst im Sand.
8
00:02:00,804 --> 00:02:01,964
Danke.
9
00:02:04,084 --> 00:02:05,883
* Tür schlägt zu. *
10
00:02:14,800 --> 00:02:16,280
* Es klingelt. *
11
00:02:23,278 --> 00:02:25,598
Weißt du, wo meine Schlüssel sind?
Bitte?
12
00:02:27,478 --> 00:02:28,957
Meine Schlüssel.
13
00:02:29,477 --> 00:02:31,956
Ach so. Nimm doch meinen. Hier.
14
00:02:31,996 --> 00:02:33,196
Bitte.
15
00:02:36,955 --> 00:02:38,355
Du, ähm...
Hm?
16
00:02:38,395 --> 00:02:42,593
Da sind die Wohnungsanzeigen.
Ich hab dir ein paar angestrichen.
17
00:02:44,633 --> 00:02:48,433
Ruf doch erst mal alle an,
die für dich in Frage kommen.
18
00:02:48,473 --> 00:02:50,271
Ist klar.
Das ist für dich...
19
00:02:50,311 --> 00:02:52,311
Ich verstehe.
Ist klar. Ist klar.
20
00:02:55,071 --> 00:02:56,470
Ich gehe.
21
00:02:58,750 --> 00:03:00,349
Ich gehe wirklich.
22
00:03:00,389 --> 00:03:02,388
Daran glaub ich nicht mehr.
23
00:03:04,948 --> 00:03:06,748
* Tür schlägt zu. *
24
00:03:12,866 --> 00:03:14,706
* Es klingelt. *
25
00:03:19,464 --> 00:03:22,304
Äh...
Ja? Was?
26
00:03:22,544 --> 00:03:26,182
Entschuldige. Jetzt hab ich ja
keinen Schlüssel mehr.
27
00:03:40,259 --> 00:03:42,258
* Tür schlägt zu. *
28
00:03:44,177 --> 00:03:46,817
* Stadiongeräusche aus Fernseher *
29
00:03:55,454 --> 00:03:58,054
* Er pfeift "Ode an die Freude". *
30
00:04:01,254 --> 00:04:03,933
(TV) "Zweite Auswechslung
beim MSV Duisburg.
31
00:04:05,693 --> 00:04:08,011
Für Dietmar Schacht
mit der Nummer 4
32
00:04:08,051 --> 00:04:10,971
kommt ins Spiel
Manfred Dubski mit der Nummer 13."
33
00:04:11,011 --> 00:04:12,930
"Haus am Wald, Velbert."
34
00:04:12,970 --> 00:04:14,850
Das könnte dem so passen.
35
00:04:18,170 --> 00:04:21,207
"Da bringt der doch...
Das ist doch fürchterlich!
36
00:04:23,087 --> 00:04:24,767
Dicker.
37
00:04:26,847 --> 00:04:27,847
Hier.
38
00:04:27,927 --> 00:04:29,926
Thanner.
39
00:04:30,166 --> 00:04:31,886
Dicker, hier."
40
00:04:32,406 --> 00:04:33,606
Knallkopp!
41
00:04:34,086 --> 00:04:36,484
* Fangesänge *
42
00:04:44,323 --> 00:04:46,323
* wütende Pfiffe *
43
00:05:17,233 --> 00:05:19,233
* düstere Musik *
44
00:05:34,429 --> 00:05:36,629
* Jubel *
45
00:05:53,224 --> 00:05:55,984
* Martinshorn erklingt. *
46
00:05:58,943 --> 00:06:03,422
(Durchsage) "Werte Fußballfreunde,
herzlichen Dank für Ihr Kommen.
47
00:06:04,822 --> 00:06:07,901
Wir wünschen Ihnen
einen guten Heimweg
48
00:06:07,941 --> 00:06:10,700
und ein schönes Wochenende."
49
00:06:16,099 --> 00:06:20,777
"Achtung, hier ein Hinweis
an zwei Kraftfahrer.
50
00:06:20,817 --> 00:06:24,377
Die Fahrer, die ein Auto besitzen
51
00:06:24,417 --> 00:06:30,015
mit dem Kennzeichen OB-F-560,
52
00:06:31,215 --> 00:06:33,734
OB-F-560,
53
00:06:33,774 --> 00:06:38,413
und ES-R-559,
54
00:06:39,653 --> 00:06:42,132
ES-R-559,
55
00:06:42,172 --> 00:06:44,851
bitte sofort zu ihren Fahrzeugen."
56
00:06:49,810 --> 00:06:52,650
"Bitte die Fahrer
sofort zu ihren Fahrzeugen."
57
00:06:56,528 --> 00:07:00,167
Geht schon mal vor. Ich komm nach.
Zieht einen für mich rein.
58
00:07:11,221 --> 00:07:14,461
Du hier? Ich denke,
du studierst Wohnungsanzeigen.
59
00:07:14,501 --> 00:07:17,501
Und was machst du?
Ich denke, du bist bei der Leiche.
60
00:07:17,541 --> 00:07:18,821
Was für 'ne Leiche?
61
00:07:18,861 --> 00:07:21,300
Die es immer gibt,
wenn du ins Stadion gehst.
62
00:07:21,340 --> 00:07:23,500
Entschuldige,
ich weiß von gar nichts.
63
00:07:23,540 --> 00:07:25,740
Horst, red keine Opern.
Komm jetzt mit.
64
00:07:38,138 --> 00:07:41,417
Erkennungsdienst, Klein.
Herr Schimanski?
65
00:07:41,457 --> 00:07:43,218
Nee. Horst.
66
00:07:43,258 --> 00:07:45,778
Was ist denn?
Erkennungsdienst, Klein.
67
00:07:45,818 --> 00:07:47,977
Das Videoband ist fertig.
Videoband?
68
00:07:49,217 --> 00:07:51,056
Das Videoband, ist doch klar.
69
00:07:52,016 --> 00:07:54,616
Entschuldigung, welches Videoband?
70
00:08:01,615 --> 00:08:05,135
Stopp, bitte außen rum.
Entschuldigung. Ist ja klar.
71
00:08:05,175 --> 00:08:06,174
Au!
72
00:08:06,214 --> 00:08:08,414
* Fans singen. *
73
00:08:30,212 --> 00:08:32,012
So weit musste es ja kommen.
74
00:08:32,052 --> 00:08:35,170
Man ist des Lebens nicht sicher,
und was tut die Polizei?
75
00:08:35,210 --> 00:08:37,130
Aufräumen mit dem Gesockse!
76
00:08:37,210 --> 00:08:39,690
Diese Punker
gehören doch alle ins Lager!
77
00:08:39,730 --> 00:08:44,090
Wenn Sie so genau Bescheid wissen,
erzählen Sie mal. Wer war's denn?
78
00:08:44,170 --> 00:08:45,890
Muss man nicht sehen,
weiß man.
79
00:08:47,409 --> 00:08:48,729
Und Sie?
80
00:08:49,529 --> 00:08:52,248
Sie wissen Bescheid
und haben nichts gesehen?
81
00:08:53,608 --> 00:08:56,448
Was ich gesehen habe?
'ne Menge junger Leute.
82
00:08:56,488 --> 00:08:58,328
Blauweiße vor allem.
83
00:08:58,368 --> 00:08:59,607
Sonst nichts.
84
00:09:01,086 --> 00:09:02,486
Und Sie?
85
00:09:02,566 --> 00:09:06,407
Ja, stimmt. Blauweiße,
Jungs in blau-weißer Montur.
86
00:09:06,447 --> 00:09:09,246
Zebras, Rocker, Punker
und so 'n Gesocks.
87
00:09:09,286 --> 00:09:11,406
Hatten wir schon alles.
88
00:09:11,486 --> 00:09:13,486
Nee, einer blutete am Arm.
89
00:09:14,606 --> 00:09:15,805
Ach?
90
00:09:17,005 --> 00:09:18,524
Das haben Sie gesehen, ja?
91
00:09:18,564 --> 00:09:21,404
Ich kam die Treppe hoch,
da kamen die mir entgegen.
92
00:09:21,444 --> 00:09:23,444
Und dann?
Dann war Abpfiff.
93
00:09:23,484 --> 00:09:25,965
Da drängt alles raus,
da geht nichts mehr.
94
00:09:26,005 --> 00:09:27,844
Sie würden die wiedererkennen?
95
00:09:27,884 --> 00:09:29,603
Wenn Sie mich so fragen.
96
00:09:29,643 --> 00:09:32,763
Das waren Rocker.
Da sieht einer aus wie der andere.
97
00:09:32,803 --> 00:09:34,483
Ja, erzähl das dem Kollegen.
98
00:09:34,563 --> 00:09:36,442
Der nimmt alles zu Protokoll.
99
00:09:36,482 --> 00:09:37,882
Name?
- Ludwig.
100
00:09:37,962 --> 00:09:39,962
* düstere Musik *
101
00:10:01,799 --> 00:10:04,318
Rocker, Proleten, Punker.
102
00:10:04,358 --> 00:10:06,879
Ausländer, Arbeitslose,
all das Gesocks.
103
00:10:06,919 --> 00:10:10,079
Sollte man gar nicht reinlassen.
Red kein Blech, Mensch.
104
00:10:10,119 --> 00:10:13,157
Dann wär keiner im Stadion
und kein Geld in der Kasse.
105
00:10:13,197 --> 00:10:14,757
Nun seh ich gar nichts mehr.
106
00:10:14,797 --> 00:10:16,477
(Klein) Ich tu, was ich kann.
107
00:10:16,517 --> 00:10:19,757
Entschuldigung,
Sie waren ja gar nicht gemeint.
108
00:10:19,797 --> 00:10:23,396
Ich meine ihn hier,
ihn, von der Trachtengruppe.
109
00:10:24,676 --> 00:10:27,676
Das wird's sein, das ist es.
Das war kurz vor Schluss.
110
00:10:32,355 --> 00:10:34,195
Viel sieht man nicht.
111
00:10:42,153 --> 00:10:44,593
Lassen Sie noch mal zurücklaufen.
112
00:10:45,513 --> 00:10:46,993
Und wieder vor.
113
00:10:49,513 --> 00:10:51,313
Na, na, stopp, stopp, stopp!
114
00:10:53,752 --> 00:10:57,431
Na, da kann man schon was sehen.
115
00:10:57,471 --> 00:10:59,871
Kann man davon Kopien machen?
Kopien?
116
00:10:59,911 --> 00:11:02,551
Na Abzüge von dem Ding da,
für die Zeitung.
117
00:11:02,591 --> 00:11:05,391
Zum Veröffentlichen.
Da findet man die leichter.
118
00:11:05,631 --> 00:11:08,349
Ich kann es
vom Schirm abfotografieren.
119
00:11:08,389 --> 00:11:12,430
Wieso Sie? Sie haben Wochenende.
Lassen Sie mal die anderen machen.
120
00:11:12,470 --> 00:11:15,589
Ich habe nichts Besseres vor,
Kollege Schimanski.
121
00:11:15,629 --> 00:11:17,349
Aha.
122
00:11:17,389 --> 00:11:19,669
Sie sind neu in der Truppe?
Mhm.
123
00:11:19,709 --> 00:11:21,748
Deswegen sind Sie auch so fleißig.
124
00:11:28,307 --> 00:11:30,068
Ich sag dir,
wenn ein anderer
125
00:11:30,108 --> 00:11:32,588
an der gleichen Stelle
gestanden hätte,
126
00:11:33,907 --> 00:11:35,786
wär vielleicht nichts passiert.
127
00:11:36,866 --> 00:11:40,546
Aber ausgerechnet der Mann
muss in diesem Moment irgendwas
128
00:11:40,586 --> 00:11:44,305
gegen 'nen Vorstopper
vom MSV Duisburg sagen
129
00:11:45,305 --> 00:11:47,825
oder 'nen anderen Spruch,
der nicht passt.
130
00:11:47,865 --> 00:11:50,265
Und bumms,
kriegt er paar auf die Schnauze.
131
00:11:50,865 --> 00:11:54,544
Er rennt aus dem Stadion, den Gang
runter, der andere hinterher.
132
00:11:55,944 --> 00:11:57,624
Und da passiert's dann.
133
00:11:59,944 --> 00:12:01,463
Tja.
134
00:12:02,783 --> 00:12:05,422
Und keiner
kannte den anderen vorher.
135
00:12:06,382 --> 00:12:08,182
Und doch passiert's.
136
00:12:11,462 --> 00:12:14,102
Täter und Opfer
treffen zufällig aufeinander.
137
00:12:14,142 --> 00:12:15,542
Zufällig wie...
138
00:12:15,582 --> 00:12:18,141
Wie 'ne Eintagsfliege
im D-Zug-Scheißhaus.
139
00:12:18,180 --> 00:12:20,900
Mann, Mann, Mann!
Deine Vergleiche.
140
00:12:20,940 --> 00:12:22,940
Das passiert nun wirklich selten.
141
00:12:22,980 --> 00:12:25,180
Fußballschlägereien
jede Woche.
142
00:12:28,339 --> 00:12:33,059
Die Spurensicherung hat ein Messer
neben der Leiche gefunden.
143
00:12:33,099 --> 00:12:35,019
Ein Stiletto.
144
00:12:36,298 --> 00:12:38,938
Italienisches Springmesser,
etwa so groß.
145
00:12:38,978 --> 00:12:40,618
Lag neben dem Toten.
146
00:12:41,938 --> 00:12:44,138
Ist ja gut, ist ja gut.
147
00:12:46,376 --> 00:12:48,376
* Er kickt eine Dose weg. *
148
00:12:48,416 --> 00:12:51,657
Weißt du,
wie viele MSV-Fans es gibt?
Nein.
149
00:12:51,697 --> 00:12:54,057
Da sind wir nächstes Jahr
noch nicht durch.
150
00:12:54,097 --> 00:12:57,816
Aber irgendwo müssen wir anfangen.
Ich bin doch nicht bescheuert.
151
00:12:58,776 --> 00:13:00,975
Der Tote
hatte keine Papiere bei sich.
152
00:13:02,495 --> 00:13:03,974
Ach, nee?
153
00:13:04,774 --> 00:13:06,534
Was du nicht sagst.
154
00:13:06,574 --> 00:13:08,054
Na bitte.
155
00:13:08,614 --> 00:13:11,414
Eh wir nicht wissen, wer er ist ...
War, Horst, war!
156
00:13:11,454 --> 00:13:14,613
Brauchen wir auch nichts
zu seinen Gunsten unternehmen.
157
00:13:14,653 --> 00:13:16,133
Ich hasse Fußball.
158
00:13:16,213 --> 00:13:18,213
* Fans singen. *
159
00:13:28,171 --> 00:13:30,011
Unsere nicht, Schimmi.
160
00:13:30,051 --> 00:13:32,210
Unsere nicht, sag ich dir.
161
00:13:33,251 --> 00:13:34,731
Ich kenne sie doch.
162
00:13:34,771 --> 00:13:36,411
Unsere, meine ich.
163
00:13:36,771 --> 00:13:38,331
Rumbrüllen,
164
00:13:38,411 --> 00:13:40,250
draufhauen, ja, das läuft.
165
00:13:41,210 --> 00:13:43,769
Aber einen alle machen?
Nee, Schimanski.
166
00:13:44,569 --> 00:13:47,769
Das waren Rotweiße,
nicht unsere, die Zebras.
167
00:13:47,849 --> 00:13:50,368
Hör auf zu sabbeln, Jupp, Mensch.
168
00:13:52,328 --> 00:13:55,289
Du weißt doch gar nicht,
wie schnell das geht.
169
00:13:55,529 --> 00:13:58,567
Einmal falsch hingelangt,
bumms, liegt er da.
170
00:13:58,607 --> 00:14:02,367
Da erkennst du doch
keinen Unterschied in dem Moment.
171
00:14:01,941 --> 00:14:05,982
Die knüppeln blind drauflos,
wenn ihre Mannschaft gefoult wird.
172
00:14:09,021 --> 00:14:10,420
Zahlen.
173
00:14:10,460 --> 00:14:13,621
Was ist denn los, Schimmi?
Was hast du denn?
174
00:14:18,301 --> 00:14:20,021
Tür zu!
Entschuldigung.
175
00:14:20,101 --> 00:14:23,101
So viel Dummheit,
das darf doch nicht wahr sein.
176
00:14:24,700 --> 00:14:26,220
Das tut mir leid.
177
00:14:28,780 --> 00:14:30,821
Jetzt kann ich von vorn anfangen.
178
00:14:30,861 --> 00:14:33,780
Ich sagte doch, tut mir leid.
Geschenkt.
179
00:14:34,620 --> 00:14:36,260
Wie ist es denn?
180
00:14:36,300 --> 00:14:38,260
Glauben Sie,
Sie kriegen was raus?
181
00:14:38,300 --> 00:14:40,700
Haben Sie Zeit?
Zeit?
182
00:14:41,980 --> 00:14:43,260
Immer.
183
00:14:44,220 --> 00:14:46,620
Hier, den Typen,
den kennen wir noch nicht.
184
00:14:46,660 --> 00:14:48,420
Den ziehen wir uns mal ran.
185
00:14:54,699 --> 00:14:57,300
So, der kommt jetzt
in den Entwickler.
186
00:15:00,299 --> 00:15:02,219
Na, und äh ...
187
00:15:02,260 --> 00:15:05,220
Wer entwickelt mich?
Alles zu seiner Zeit.
188
00:15:08,620 --> 00:15:11,099
Ja, wann wäre denn so
189
00:15:11,139 --> 00:15:13,019
etwa die Zeit?
190
00:15:13,059 --> 00:15:15,100
Das werden Sie schon noch merken.
191
00:15:18,539 --> 00:15:21,258
Mögen Sie Spaghetti?
192
00:15:23,379 --> 00:15:25,899
Ja.
* Er brummt genussvoll. *
193
00:15:26,659 --> 00:15:28,259
Aber ich koch keine.
194
00:15:35,939 --> 00:15:37,818
Ist doch ein Klasse-Foto.
195
00:15:37,858 --> 00:15:41,259
Ich meine,
für die Zeitung reicht's.
196
00:15:42,699 --> 00:15:44,139
Ich ...
197
00:15:45,299 --> 00:15:49,378
Ich kenne da gute Kneipen.
Mhm, man riecht's.
198
00:15:49,458 --> 00:15:50,938
Oh, Verzeihung.
199
00:15:52,698 --> 00:15:55,538
Ich störe wohl?
Nein, komm rein.
200
00:15:55,618 --> 00:15:57,178
Das Rotlicht war aus!
201
00:15:57,258 --> 00:15:59,619
Natürlich.
Komm rein. Wir sind fertig.
202
00:16:02,618 --> 00:16:05,617
Hier, wie findest du das Foto?
203
00:16:05,657 --> 00:16:07,058
Na ja.
204
00:16:08,778 --> 00:16:10,778
Für die Presse geht's.
205
00:16:11,698 --> 00:16:16,377
Der Mann ist nicht am Stich,
sondern an Genickbruch gestorben.
206
00:16:16,417 --> 00:16:19,858
Dem hat jemand einen Tritt gegeben.
Hörst du bitte zu?
Ja.
207
00:16:19,898 --> 00:16:22,257
Dabei hat's auch
den Täter erwischt.
208
00:16:22,297 --> 00:16:24,778
Der muss 'ne Stichverletzung haben.
209
00:16:24,818 --> 00:16:26,578
Der Zeuge hatte recht.
210
00:16:27,458 --> 00:16:28,978
Wieso das denn?
211
00:16:29,458 --> 00:16:33,097
Zwei verschiedene Blutgruppen.
Einmal A, einmal 0.
212
00:16:34,057 --> 00:16:37,658
Grundverschieden, Horst.
(beide) Zweierlei Blut!
213
00:16:37,738 --> 00:16:40,417
Also hat das Opfer
auch den Täter angekratzt?
214
00:16:40,457 --> 00:16:42,617
Dann suchen Sie mal
das zweite Messer.
215
00:16:43,297 --> 00:16:46,297
Oder zuerst bedient sich das Opfer,
dann der Täter.
216
00:16:46,377 --> 00:16:49,336
Wär besser gewesen,
es hätte sich keiner bedient.
217
00:16:49,576 --> 00:16:52,297
Du verbesserst jetzt
dein Verhältnis zur Presse
218
00:16:52,337 --> 00:16:54,217
und bringst das in die Redaktion.
219
00:16:54,257 --> 00:16:59,176
Wissen Sie, er hat nämlich ein
schlechtes Verhältnis zur Presse.
220
00:16:59,216 --> 00:17:01,856
Frech, vorlaut
und nie nach Vorschrift.
221
00:17:01,896 --> 00:17:04,017
Und präpotent
und immer scharf.
222
00:17:04,057 --> 00:17:06,736
Entschuldige,
das halte ich für ein Gerücht.
223
00:17:08,056 --> 00:17:10,017
Außerdem hab ich 'ne Verabredung.
224
00:17:10,057 --> 00:17:11,897
Mögen Sie Spaghetti?
225
00:17:11,937 --> 00:17:14,096
Natürlich mag ich Spaghetti.
226
00:17:15,936 --> 00:17:18,776
Kommt natürlich drauf an,
wie sie gemacht sind.
227
00:17:18,816 --> 00:17:21,816
Ich kenne da Rezepte,
die schmecken Ihnen bestimmt.
228
00:17:23,457 --> 00:17:24,497
Tja...
229
00:17:25,096 --> 00:17:28,015
Ja, dann können wir. Bitte.
230
00:17:39,176 --> 00:17:42,096
Auf Polizistinnen
ist kein Verlass.
231
00:17:47,936 --> 00:17:50,976
* dynamische Musik *
232
00:18:06,295 --> 00:18:07,936
Du?
Ja?
233
00:18:09,415 --> 00:18:12,775
Gib's zu, da war doch
nichts zwischen euch, oder?
234
00:18:12,815 --> 00:18:15,455
Die wollte mich ausknocken.
Das ist alles.
235
00:18:15,495 --> 00:18:17,055
Falls es dich beruhigt.
236
00:18:17,095 --> 00:18:18,335
Wo gehst du hin?
237
00:18:18,415 --> 00:18:21,095
Erst in die Kneipe,
dann in die Reinigung, oder?
238
00:18:21,135 --> 00:18:24,134
Oder erst die Reinigung,
dann die Kneipe?
Ja.
239
00:18:24,174 --> 00:18:26,615
Ach nee, du. Arbeitsteilung.
240
00:18:26,655 --> 00:18:28,934
Ich versteh
sowieso nichts von Fußball.
241
00:18:30,534 --> 00:18:31,815
Ach, du!
242
00:18:31,895 --> 00:18:35,615
Frag doch gleich mal nach,
ob ein Zimmer frei geworden ist.
243
00:18:35,655 --> 00:18:36,894
* Er lacht. *
244
00:18:36,974 --> 00:18:39,454
Ha, ha, ha! Blöde Sau!
245
00:18:42,894 --> 00:18:44,374
Mann, Mann, Mann!
246
00:18:53,614 --> 00:18:54,694
Bitte?
247
00:18:56,213 --> 00:18:59,014
Vollreinigung.
Was haben Sie denn da gemacht?
248
00:18:59,054 --> 00:19:02,734
Ich? Ich hab
ein bisschen Milch verschüttet.
249
00:19:03,294 --> 00:19:05,693
Der muss Spezial.
Das glaub ich auch.
250
00:19:08,813 --> 00:19:10,654
Ein Mantel.
Ja.
251
00:19:11,294 --> 00:19:12,974
9,50 Mark.
252
00:19:13,933 --> 00:19:15,733
Bezahlen Sie gleich?
Ja.
253
00:19:17,494 --> 00:19:19,293
Auf welchen Namen?
254
00:19:24,173 --> 00:19:26,573
Thanner, Kriminalpolizei.
255
00:19:26,613 --> 00:19:29,374
Sie haben mich doch angerufen?
Ja.
256
00:19:29,614 --> 00:19:31,094
Ist das Ihr Mann?
257
00:19:32,293 --> 00:19:33,452
Nein.
258
00:19:34,332 --> 00:19:35,893
Ihr Freund?
259
00:19:36,373 --> 00:19:37,693
Ja.
260
00:19:37,773 --> 00:19:39,493
Wie hieß er denn?
261
00:19:39,533 --> 00:19:42,133
Antonio Vecchiaverde.
Er ist Italiener.
262
00:19:42,213 --> 00:19:44,453
War, Frau Schobert, war.
Darf ich mal?
263
00:19:46,493 --> 00:19:47,852
Antonio Vecchia.
264
00:19:48,893 --> 00:19:50,932
Wohnte er bei Ihnen?
Ja.
265
00:19:51,012 --> 00:19:53,012
Mit Ihnen zusammen, ja?
266
00:19:53,092 --> 00:19:56,133
Ja, aber er hatte schon
sein eigenes Zimmer.
267
00:19:56,213 --> 00:19:57,333
Ja.
268
00:20:00,853 --> 00:20:02,852
Dann wäre das jetzt frei.
269
00:20:04,612 --> 00:20:08,172
Haben Sie seine Papiere?
Ja, kommen Sie bitte nach hinten.
270
00:20:15,692 --> 00:20:16,891
Danke.
271
00:20:16,931 --> 00:20:19,852
* Spricht italienisch *
Maria, fammelo presto per favore.
272
00:20:19,892 --> 00:20:21,852
(Maria) Si, va bene.
273
00:20:24,452 --> 00:20:26,452
Der ging wohl immer auf den Platz?
274
00:20:27,532 --> 00:20:29,731
Richtiger Fan, was?
275
00:20:31,251 --> 00:20:34,052
Der? Der hat doch keine Ahnung.
276
00:20:36,091 --> 00:20:38,692
Du bist nicht gefragt.
277
00:20:38,772 --> 00:20:40,972
Warum bist du nicht in der Schule?
278
00:20:42,332 --> 00:20:44,130
Kein Bock.
279
00:20:49,211 --> 00:20:51,211
Haben Sie noch mehr
von dem Kaliber?
280
00:20:51,452 --> 00:20:54,131
Ja, den Kurt.
Und wie alt ist der?
281
00:20:55,891 --> 00:20:57,090
20.
282
00:20:57,891 --> 00:21:01,051
Frau Schobert, Ihr Freund,
was hat der gearbeitet?
283
00:21:01,141 --> 00:21:03,940
Ich meine,
wovon hat denn der gelebt?
284
00:21:03,980 --> 00:21:05,461
Von uns.
285
00:21:05,541 --> 00:21:07,061
Von uns!
286
00:21:07,101 --> 00:21:10,301
Der Tonio hat im Stadion gearbeitet.
Ach ja?
287
00:21:10,541 --> 00:21:13,780
Ja, alles was so anfällt.
Zigaretten, Getränke ...
288
00:21:13,860 --> 00:21:15,580
Stadionzeitung, Würstchen.
289
00:21:15,820 --> 00:21:18,140
Sie meinen so einen Bauchladen?
290
00:21:18,180 --> 00:21:20,620
Ja, ja.
Hab ich nie einen gesehen.
291
00:21:20,700 --> 00:21:22,860
Tja, nicht immer.
292
00:21:22,900 --> 00:21:25,339
Eigentlich hat er
den Verkauf organisiert.
293
00:21:25,380 --> 00:21:28,260
Einen Scheiß hat er!
Der hat sich hier breit gemacht.
294
00:21:28,340 --> 00:21:31,139
Fiete, komm, geh.
Der Herr redet mit mir.
295
00:21:31,179 --> 00:21:33,740
Breit gemacht!
Das hatte er gar nicht nötig.
296
00:21:33,780 --> 00:21:36,260
Er hat ja nicht schlecht verdient.
297
00:21:36,500 --> 00:21:38,339
Wir haben davon nie was gesehen.
298
00:21:39,459 --> 00:21:41,699
Es gibt andere,
die verdienen mehr.
299
00:21:41,739 --> 00:21:43,219
Wer andere?
300
00:21:44,339 --> 00:21:46,740
Ach,
das ist doch jetzt sowieso egal.
301
00:21:53,060 --> 00:21:54,539
Hör mal, hör mal ...
302
00:21:55,339 --> 00:21:57,098
Dein Bruder Kurt,
303
00:21:57,138 --> 00:22:01,099
der hat doch sicher mal
eurem Gastvater so richtig...
304
00:22:01,139 --> 00:22:03,739
Differenzen
hat es schon manchmal gegeben.
305
00:22:03,779 --> 00:22:05,778
Aber die gibt's ja überall.
306
00:22:06,738 --> 00:22:08,298
Wo ist der Kurt eigentlich?
307
00:22:08,378 --> 00:22:09,818
* düstere Musik *
308
00:22:10,058 --> 00:22:11,538
Das weiß ich nicht.
309
00:22:15,138 --> 00:22:17,578
Klar, der ist auf Arbeit.
310
00:22:19,138 --> 00:22:21,099
Und wo ist das?
311
00:22:21,618 --> 00:22:23,697
Kurt hat zurzeit keine Arbeit.
312
00:22:23,937 --> 00:22:27,137
Nicht mehr lange.
Wir sind mitten im Aufschwung.
313
00:22:28,098 --> 00:22:30,938
Frau Schobert...
Den Toten hab ich identifiziert.
314
00:22:31,178 --> 00:22:34,177
Ja.
Und Ihren Mantel
krieg ich auch sauber.
315
00:22:34,417 --> 00:22:37,497
Danke.
Dann kann ich Ihnen
nichts mehr sagen.
316
00:22:37,737 --> 00:22:40,537
Zum Beispiel...
Fiete, bringst du den Herrn raus?
317
00:22:59,136 --> 00:23:00,536
Sie wissen, wie das ist.
318
00:23:00,616 --> 00:23:03,537
Da kommt so einer her
und will hier den Vater spielen.
319
00:23:03,577 --> 00:23:06,096
Versteh schon.
Das ist nicht leicht für euch.
320
00:23:06,136 --> 00:23:09,176
Was machst du denn so?
Außer Fußballspielen.
321
00:23:09,216 --> 00:23:11,896
Gerade bring ich dich zur Tür.
Affengeil, ey.
322
00:23:11,976 --> 00:23:14,856
Ich weiß nie, ab wann ich
zu jemandem Sie sagen muss.
323
00:23:14,896 --> 00:23:16,977
Schon okay.
Du Milchtüte, du.
324
00:23:19,135 --> 00:23:22,415
* schnelle Musik *
325
00:23:37,655 --> 00:23:39,335
Sauber.
326
00:23:40,135 --> 00:23:41,815
Geile Kugel, was?
327
00:23:42,735 --> 00:23:47,294
Kurti, das mit dem Spaghettifresser,
das ist ja nun ausgestanden.
328
00:23:47,334 --> 00:23:50,574
Halt's Maul, ich klopp dir gleich
den Putz aus der Brille.
329
00:23:52,895 --> 00:23:54,734
Komm, Mensch.
330
00:23:54,774 --> 00:23:57,655
He, was machst du mit dem Auto?
Sie Rotzlöffel!
331
00:23:57,735 --> 00:23:59,894
Das ist die Karre vom Itaker.
332
00:24:17,893 --> 00:24:20,533
Da war ein Bulle bei Mama.
Was quatschen die da?
333
00:24:21,333 --> 00:24:23,293
Liest du keine Zeitung?
334
00:24:23,733 --> 00:24:25,894
Im Stadion hat's 'n Itaker erwischt.
335
00:24:25,934 --> 00:24:27,973
Doch, hab ich gelesen. Na und?
336
00:24:28,013 --> 00:24:30,412
Bei denen da hat er gewohnt.
337
00:24:31,892 --> 00:24:34,213
Ist nicht wahr.
Erzähl doch mal, und?
338
00:24:36,933 --> 00:24:38,932
Eine Runde für alle.
339
00:24:40,173 --> 00:24:44,052
Müsst ihr immer so viel saufen?
Der MSV hat doch gewonnen.
340
00:24:44,092 --> 00:24:46,733
Und wenn er verloren hätte?
Dann erst recht.
341
00:24:47,333 --> 00:24:49,052
Okay, auf meine Kappe.
342
00:24:52,973 --> 00:24:56,332
Sieben Pils
auf den Deckel von dem Flipper-King.
343
00:25:01,812 --> 00:25:04,852
Wir können jetzt
'n ordentlichen Schluck gebrauchen.
344
00:25:17,571 --> 00:25:19,051
Was ist los, Porky?
345
00:25:32,331 --> 00:25:34,851
* Warnsignal aus Spielautomat *
346
00:26:29,328 --> 00:26:31,329
Na, Bulle?
347
00:26:34,928 --> 00:26:36,447
Noch 'ne Frage?
348
00:26:36,527 --> 00:26:38,328
Gestatten Sie bitte?
349
00:26:39,728 --> 00:26:42,088
Alles klar, ich verstehe.
350
00:26:42,128 --> 00:26:45,568
Entschuldigen Sie,
darf ich Sie kurz belästigen?
351
00:26:51,288 --> 00:26:53,048
Was ist denn los?
352
00:26:58,328 --> 00:27:01,208
Was haben Sie
mit Ihrem Arm gemacht?
353
00:27:15,247 --> 00:27:17,286
* Gelächter *
354
00:27:24,126 --> 00:27:25,687
Wo ist der hin?
355
00:27:26,127 --> 00:27:27,927
Da, weg.
356
00:27:28,887 --> 00:27:31,165
Bist du jetzt
völlig verrückt geworden?
357
00:27:31,885 --> 00:27:35,006
Ich bin beschäftigt.
Du hast nicht beschäftigt zu sein.
358
00:27:35,886 --> 00:27:38,686
Das war unser Mann.
Er hat einen kaputten Arm.
359
00:27:38,726 --> 00:27:40,566
Pass auf, ja.
Arbeitsteilung!
360
00:27:40,606 --> 00:27:42,406
Du die Reinigung, ich die Jungs.
361
00:27:42,446 --> 00:27:46,006
Für die bin ich 'n Kumpel
und noch kein Bulle.
362
00:27:46,046 --> 00:27:48,405
Das will ich noch bleiben,
verstehst du?
363
00:27:50,005 --> 00:27:51,765
Raus jetzt!
364
00:27:52,645 --> 00:27:54,726
Au.
Oh, Freundchen.
365
00:27:54,766 --> 00:27:56,246
Darf ich mal?
366
00:28:12,141 --> 00:28:13,980
Das war doch 'n Bulle, oder?
367
00:28:14,020 --> 00:28:16,820
Hab ich in der Nase.
Klar, die Jungs kennen wir.
368
00:28:16,860 --> 00:28:19,500
Hab ihm schön
eine auf die Nuss gegeben.
369
00:28:19,540 --> 00:28:21,021
Genau.
370
00:28:21,981 --> 00:28:24,260
Was ist, Jungs?
Noch ein Spielchen?
371
00:28:24,300 --> 00:28:25,661
Kein Bock.
372
00:28:25,701 --> 00:28:28,700
Was machst du eigentlich hier?
Hast du keine Freundin?
373
00:28:29,900 --> 00:28:31,301
Doch, schon.
374
00:28:32,421 --> 00:28:33,620
Manchmal.
375
00:28:34,340 --> 00:28:36,661
Aber hier
finde ich's auch ganz dufte.
376
00:28:36,701 --> 00:28:40,501
Ihr seid doch auch Fans vom MSV,
oder nicht?
Was denn sonst?
377
00:28:40,581 --> 00:28:43,340
Das war ja ein Zitterspiel.
Kannste's besser?
378
00:28:47,741 --> 00:28:49,221
Heute weiß ich nicht.
379
00:28:50,181 --> 00:28:52,180
Aber damals ganz bestimmt.
380
00:28:52,220 --> 00:28:54,860
Sag bloß,
du hast früher aktiv gespielt?
381
00:28:54,940 --> 00:28:58,261
Ich hab in Herne angefangen
und bin später nach Berlin.
382
00:28:59,861 --> 00:29:01,660
Ich will nicht angeben, aber ...
383
00:29:02,100 --> 00:29:03,581
Schlecht waren wir nicht.
384
00:29:03,661 --> 00:29:06,221
In Berlin? Bei Hertha?
385
00:29:06,301 --> 00:29:07,901
Ja.
Bei Hertha?
386
00:29:09,980 --> 00:29:12,220
Nee, leider nur bei Blau-Weiß.
387
00:29:13,580 --> 00:29:17,221
Nee, aber als ich da war, haben wir
zweimal gegen Hertha gewonnen.
388
00:29:17,261 --> 00:29:19,341
Nee, warte mal. Dreimal.
389
00:29:23,020 --> 00:29:25,781
C-Jugend, was?
- Klasse.
390
00:29:36,182 --> 00:29:37,980
* Tür klappt. *
391
00:30:09,381 --> 00:30:12,341
Guten Abend. Na?
392
00:30:12,421 --> 00:30:15,741
Die ist eigentlich
fürs Brot gedacht.
393
00:30:15,821 --> 00:30:17,181
Wo ist denn das Brot?
394
00:30:35,821 --> 00:30:38,421
Du glaubst,
ich hab dir die Tour vermasselt?
395
00:30:39,502 --> 00:30:41,541
Der Fall wäre längst abgeschlossen.
396
00:30:41,581 --> 00:30:45,382
Dieser Kurt Schobert
ist nämlich höchst verdächtig.
397
00:30:46,622 --> 00:30:48,620
Nun ist er erst mal flüchtig.
398
00:30:48,700 --> 00:30:51,021
Das ist ausschließlich
deine Schuld.
399
00:30:51,581 --> 00:30:55,502
Ich hätte zumindest einen
in U-Haft, einen Tatverdächtigen!
400
00:30:55,542 --> 00:30:57,382
Mit Stichverletzung und Motiv.
401
00:30:57,422 --> 00:30:59,461
Wir hätten sein Blut untersucht.
402
00:30:59,501 --> 00:31:01,901
Wir könnten
seine Faktoren vergleichen.
403
00:31:01,941 --> 00:31:05,181
Welches Blut hat Kurt Schobert,
den du hast laufen lassen,
404
00:31:05,221 --> 00:31:06,781
und welches war am Messer?
405
00:31:06,821 --> 00:31:09,741
Aber du warst wieder
im richtigen Moment am...
406
00:31:09,781 --> 00:31:12,862
Sag doch gleich, du willst
ein Disziplinarverfahren.
407
00:31:12,902 --> 00:31:15,661
Komm, Dicker.
Lass uns ganz in Ruhe reden.
408
00:31:15,701 --> 00:31:17,621
Ganz in Ruhe.
409
00:31:18,341 --> 00:31:19,581
Okay.
410
00:31:22,342 --> 00:31:23,902
Wann gibt's denn Essen?
411
00:31:32,982 --> 00:31:35,181
Hier gibt es kein Essen für dich.
412
00:31:36,381 --> 00:31:38,702
Da hab ich mich wohl
in der Tür geirrt.
413
00:31:38,742 --> 00:31:41,782
Ich dachte immerhin,
es sei noch meine Wohnung.
414
00:31:43,741 --> 00:31:45,341
Ich kann ja gehen.
415
00:31:46,141 --> 00:31:49,942
Ich hab's dir schon mal gesagt.
Daran glaub ich nicht mehr.
416
00:32:00,981 --> 00:32:02,741
* Es klingelt. *
417
00:32:05,382 --> 00:32:07,102
Mach doch auf.
418
00:32:07,182 --> 00:32:09,142
Ist das meine Wohnung?
Nee.
419
00:32:10,622 --> 00:32:11,621
Aber dein Gast.
420
00:32:11,661 --> 00:32:13,141
* Es klopft. *
421
00:32:17,662 --> 00:32:19,381
Pass auf, Pakete.
422
00:32:19,421 --> 00:32:20,941
Vorsichtig.
423
00:32:20,981 --> 00:32:22,782
Äh, hallo, Schimmi.
424
00:32:24,102 --> 00:32:26,181
Oijoijoi!
425
00:32:31,982 --> 00:32:34,582
* Spricht niederländisch. *
426
00:32:41,181 --> 00:32:43,182
Dicke Dings?
427
00:32:46,301 --> 00:32:48,302
Ja, dicke Luft.
428
00:32:48,382 --> 00:32:49,862
* Blubbern *
429
00:32:49,942 --> 00:32:52,142
Um Gottes willen!
430
00:32:56,421 --> 00:32:57,901
Ach Gottchen, Mensch.
431
00:32:58,982 --> 00:33:02,102
Er glaubt, ich hätte
seinen Mörder verscheucht.
432
00:33:02,142 --> 00:33:03,982
Hör jetzt auf damit!
433
00:33:06,342 --> 00:33:07,582
Thanner?
434
00:33:08,861 --> 00:33:11,582
Dieser Ludwig,
das ist der Stadionverwalter.
435
00:33:11,622 --> 00:33:13,781
Er hat auch den Verkauf unter sich.
436
00:33:13,821 --> 00:33:15,302
Probier mal.
437
00:33:15,822 --> 00:33:16,862
Und?
438
00:33:17,742 --> 00:33:21,343
Der muss den Vecchiaverde kennen.
Gekannt haben, Hänschen.
439
00:33:22,581 --> 00:33:26,662
Der hat doch viele Angestellte.
Der kennt nicht jeden Einzelnen.
440
00:33:26,702 --> 00:33:29,702
Nur 10 oder 15,
und alle Ausländer.
441
00:33:31,982 --> 00:33:36,101
Der Thanner hat den Ludwig
nicht richtig vernommen im Stadion.
442
00:33:36,182 --> 00:33:37,742
Also ...
Das ist es.
443
00:33:37,782 --> 00:33:41,942
Ich hatte im Stadion keine Zeit,
mir das saublöde Gelaber anzuhören.
444
00:33:42,022 --> 00:33:43,342
Und du?
445
00:33:43,382 --> 00:33:47,183
Lässt dir von Ludwig aufbinden,
er kenne Vecchiaverde nicht?
446
00:33:48,063 --> 00:33:49,781
Aber das Foto!
447
00:33:50,781 --> 00:33:53,182
Das hast du ihm doch gezeigt?
Foto?
448
00:33:53,902 --> 00:33:56,782
Was für ein Foto?
Du hast mir kein Foto gegeben.
449
00:34:04,022 --> 00:34:06,022
Wir sind ja richtige Superbullen.
450
00:34:07,381 --> 00:34:09,462
Der eine lässt den Täter laufen.
451
00:34:09,542 --> 00:34:11,662
Und der andere einen Zeugen.
452
00:34:11,702 --> 00:34:14,263
Von dir lass ich mir
keine Vorwürfe machen.
453
00:34:14,983 --> 00:34:19,062
Und von dir lass ich mir
keine Spaghetti machen.
454
00:34:21,262 --> 00:34:23,662
Freut mich,
wieder in Deutschland zu sein.
455
00:34:24,783 --> 00:34:26,582
Richtig gemütlich bei euch.
456
00:34:28,862 --> 00:34:30,863
* Stimmengewirr *
457
00:34:41,023 --> 00:34:42,503
Hey, Dicker.
458
00:34:42,543 --> 00:34:45,102
Wer ist hier dick?
- Du. Guck dich doch mal an.
459
00:34:45,142 --> 00:34:47,262
Kannst ja vor Speck
nicht gucken.
460
00:34:48,982 --> 00:34:50,662
He, pass auf!
461
00:34:50,702 --> 00:34:53,702
Kommt, Jungs.
Lasst uns weiterspielen.
462
00:34:55,902 --> 00:34:58,903
(klingelt)
Vorsicht. Geht mal zur Seite.
463
00:35:01,381 --> 00:35:03,380
Gretchen, bleib mal stehen.
464
00:35:03,420 --> 00:35:06,620
(Gretchen)
Kauf dir erst mal 'nen neuen Kopf.
465
00:35:06,660 --> 00:35:08,341
Hol dir den Ball.
466
00:35:15,299 --> 00:35:17,259
Mann, ey.
- Ernst, du Arsch.
467
00:35:20,899 --> 00:35:22,539
Was ist los, Alter?
468
00:35:24,419 --> 00:35:26,699
Die Pfeife
will mir den Ball nicht geben.
469
00:35:27,699 --> 00:35:29,377
Jetzt mach ich dich platt.
470
00:35:57,815 --> 00:35:59,615
Hau ab, Tarzan!
471
00:36:01,215 --> 00:36:03,895
Zieh Leine, Opa!
Ist ja gut. Was ist denn?
472
00:36:04,575 --> 00:36:06,054
Oder tickst du andersrum?
473
00:36:06,094 --> 00:36:08,294
Vielleicht gibt er wieder Bier aus.
474
00:36:08,334 --> 00:36:10,415
Nee, Jungs,
heute seid ihr mal dran.
475
00:36:10,455 --> 00:36:12,254
Geh doch zur Heilsarmee.
476
00:36:14,054 --> 00:36:15,253
Hepp.
477
00:36:21,734 --> 00:36:23,213
Prost, Opa.
Danke.
478
00:36:25,132 --> 00:36:26,812
Hab ich richtig gehört?
479
00:36:26,852 --> 00:36:28,852
Du willst einen ausgeben?
480
00:36:30,292 --> 00:36:31,612
Ja, okay.
481
00:36:31,652 --> 00:36:34,052
Meine Rechnung.
Geil, Opa.
482
00:36:36,132 --> 00:36:38,052
Habt ihr Flaschenöffner da?
483
00:36:38,092 --> 00:36:39,891
* Sie lachen. *
484
00:36:39,931 --> 00:36:41,410
Gib her, Kleiner.
485
00:36:44,490 --> 00:36:45,690
Ex.
486
00:36:46,771 --> 00:36:48,291
Port.
487
00:36:59,609 --> 00:37:01,609
Geht doch mal aus dem Weg, Mensch.
488
00:37:01,649 --> 00:37:03,329
Pass doch mal auf.
489
00:37:05,049 --> 00:37:06,729
Was ist das denn?
490
00:37:07,768 --> 00:37:10,527
Du glaubst, du stehst im Wald, was?
491
00:37:13,688 --> 00:37:15,248
Und das hier?
492
00:37:15,968 --> 00:37:17,527
Was machst du jetzt?
493
00:37:17,567 --> 00:37:19,887
Eichhörnchen, was?
Klar, ey.
494
00:37:31,486 --> 00:37:32,886
Bescheuert, Mensch.
495
00:37:36,605 --> 00:37:38,485
Zwei Tabak dazu.
496
00:37:41,685 --> 00:37:45,444
Zigaretten, zweimal Tabak,
3,50.
497
00:37:45,484 --> 00:37:47,804
Noch mal zweimal Tabak, 3,50.
498
00:37:48,885 --> 00:37:51,284
Was macht's denn?
102 Mark bitte.
499
00:37:51,324 --> 00:37:52,884
100.
500
00:37:52,924 --> 00:37:54,923
* Piepen *
501
00:37:57,723 --> 00:37:59,443
"Nach Hause..."
502
00:38:00,684 --> 00:38:02,004
Zwei Mark noch.
503
00:38:06,762 --> 00:38:08,762
* schnelle Musik *
504
00:38:16,162 --> 00:38:18,241
(Mann) Ist doch nicht mein Problem.
505
00:38:19,281 --> 00:38:21,520
Ich bin doch nicht
Ihr Kindermädchen.
506
00:38:22,200 --> 00:38:25,281
Auf Ihre Klamotten
müssen Sie schon selber aufpassen.
507
00:38:26,481 --> 00:38:27,761
Verzeihung.
508
00:38:28,481 --> 00:38:31,679
Ihr bester Anzug? Damit geht man
doch nicht ins Stadion.
509
00:38:32,559 --> 00:38:34,639
Tun Sie,
was Sie nicht lassen können.
510
00:38:35,159 --> 00:38:38,000
Bevor wir reden,
ich stell niemanden ein.
511
00:38:40,639 --> 00:38:42,799
Sehen wir so aus?
Ach!
512
00:38:42,839 --> 00:38:45,398
Sie sind's, Herr Kommissar.
Nehmen Sie Platz.
513
00:38:47,717 --> 00:38:49,717
Leute gibt's, die gibt's gar nicht.
514
00:38:49,757 --> 00:38:52,278
Der ruft an
und will einen neuen Anzug von mir.
515
00:38:52,318 --> 00:38:55,358
Hat sich in Taubenscheiße gesetzt.
Hat er keine Augen?
516
00:38:55,398 --> 00:38:58,957
Dabei lass ich vor jedem Spiel
die Sitze reinigen, picobello.
517
00:38:58,997 --> 00:39:01,436
Ich kann nicht
hinter jedem Putzer stehen.
518
00:39:01,476 --> 00:39:03,717
Die Italiener...
Die Türken...
519
00:39:05,237 --> 00:39:08,796
Ich hab Ihnen doch alles erzählt,
was ich im Stadion gesehen hab.
520
00:39:08,876 --> 00:39:10,236
Ja, sicher.
521
00:39:10,636 --> 00:39:15,115
Nur dass Tonio Vecchiaverde
bei Ihnen gearbeitet hat,
522
00:39:15,155 --> 00:39:16,515
haben Sie vergessen.
523
00:39:16,595 --> 00:39:19,155
Ich wusste ja nicht,
dass Antonio der Tote ist.
524
00:39:19,195 --> 00:39:21,755
Sie haben ihn liegen sehen,
auf dem Bauch.
525
00:39:21,835 --> 00:39:26,434
Was verdiente Vecchiaverde so
bei dir als Gastarbeiter?
526
00:39:27,035 --> 00:39:28,034
Was?
527
00:39:28,114 --> 00:39:33,593
Was hat Tonio Vecchiaverde verdient
bei Ihnen als Gastarbeiter?
528
00:39:34,873 --> 00:39:37,313
500 oder 1000, je nachdem.
529
00:39:37,353 --> 00:39:39,434
Kam ganz auf den Besuch drauf an.
530
00:39:39,474 --> 00:39:40,994
Und auf den Monat?
531
00:39:41,074 --> 00:39:44,272
2500. Der hat bei mir
paarmal ausgeholfen.
532
00:39:45,272 --> 00:39:47,792
Mehr bestimmt nicht.
Schlecht ist das nicht.
533
00:39:47,832 --> 00:39:50,032
Aber so viel ist es auch nicht,
Thanner.
534
00:39:50,112 --> 00:39:52,832
Kommt ganz
auf die Ansprüche drauf an.
535
00:39:52,872 --> 00:39:55,711
Außerdem war Tonio
ein ganz attraktiver Bursche.
536
00:39:55,751 --> 00:39:57,271
Kam gut an bei Frauen.
537
00:39:57,311 --> 00:40:00,430
Hat er sich aushalten lassen?
Nee, um Gottes willen.
538
00:40:00,470 --> 00:40:03,230
Das will ich nicht sagen.
Das war ein prima Kerl.
539
00:40:03,270 --> 00:40:04,871
Was mach ich jetzt ohne ihn?
540
00:40:04,911 --> 00:40:07,111
Der hielt mir immer
die Türken vom Hals.
541
00:40:08,271 --> 00:40:11,269
Der konnte gut mit denen umgehen,
besser als ich.
542
00:40:12,349 --> 00:40:14,749
Der kam übrigens mit allen gut aus.
543
00:40:16,069 --> 00:40:19,589
Schon mal mit Türken gearbeitet?
Nee, mir reichen Holländer.
544
00:40:19,629 --> 00:40:20,789
Ach so.
545
00:40:22,989 --> 00:40:24,788
Kennen Sie Frau Schobert?
546
00:40:26,668 --> 00:40:28,547
Nee, nicht näher.
547
00:40:28,588 --> 00:40:31,948
Arme Frau.
Wie wird sie damit fertig?
548
00:40:32,028 --> 00:40:35,708
Und diese beiden Typen da?
Ihre Söhne?
549
00:40:35,788 --> 00:40:38,426
Fiete und Kurt,
von denen hat Tonio oft erzählt.
550
00:40:38,466 --> 00:40:41,107
Von denen arbeitet leider keiner.
551
00:40:41,147 --> 00:40:44,267
Die offenen Stellen
liegen bekanntlich auf der Straße.
552
00:40:44,307 --> 00:40:46,506
Dass das nicht einfach ist,
weiß ich.
553
00:40:46,546 --> 00:40:48,066
Ach?
554
00:40:49,426 --> 00:40:52,865
Der Tonio kriegt noch Geld von mir
fürs letzte Mal.
555
00:40:52,905 --> 00:40:54,985
Da dachte ich an Frau Schobert.
556
00:40:55,025 --> 00:40:56,625
Die kann's gebrauchen.
557
00:40:56,665 --> 00:40:58,705
Sie ist nicht die Erbin,
das weiß ich.
558
00:40:58,785 --> 00:41:00,625
Aber ich finde,
es steht ihr zu.
559
00:41:00,665 --> 00:41:03,384
Ich hatte noch nicht den Mut,
zu ihr zu gehen.
560
00:41:03,424 --> 00:41:05,584
Wissen Sie, was man da sagt?
561
00:41:05,664 --> 00:41:07,904
* Hänschen spricht holländisch. *
562
00:41:07,944 --> 00:41:10,304
Häh? Was meinst du?
563
00:41:10,344 --> 00:41:12,343
Er lügt wie gedruckt. Scheiße!
564
00:41:12,383 --> 00:41:13,863
Das glaube ich auch.
565
00:41:16,583 --> 00:41:18,784
* laute Rockmusik *
566
00:41:32,462 --> 00:41:34,061
Sag mal,
567
00:41:34,101 --> 00:41:37,461
der Kurti, dein Bruder war bei euch
so was wie 'n Boss, oder?
568
00:41:37,501 --> 00:41:39,620
Stimmt genau.
Und was jetzt?
569
00:41:40,180 --> 00:41:41,860
Kurti ist immer noch der Boss.
570
00:41:41,900 --> 00:41:44,261
Und was ist mit dem Brikettkopp?
571
00:41:44,301 --> 00:41:46,101
Das ist 'n Arsch.
Aha.
572
00:41:46,141 --> 00:41:48,699
Der bringt's nicht?
Kurti war besser, hm?
573
00:41:48,739 --> 00:41:52,019
Kurti war gerecht.
Was meinst du mit gerecht?
574
00:41:52,059 --> 00:41:54,819
Na ja gerecht.
Gerecht ist wichtig.
575
00:41:54,859 --> 00:41:57,739
Aber das verstehst du nicht.
Nee, wirklich nicht.
576
00:41:57,779 --> 00:41:59,859
Hier ist unsere Bude.
577
00:42:00,261 --> 00:42:01,661
Das Vereinsheim.
578
00:42:01,740 --> 00:42:03,180
Ist doch klasse.
579
00:42:03,220 --> 00:42:05,221
Seid ihr oft hier?
Klar.
580
00:42:05,781 --> 00:42:08,860
Hier wird man nicht dauernd
vollgelabert wie zu Hause,
581
00:42:08,900 --> 00:42:10,820
wo die Alte nur nervt.
582
00:42:10,861 --> 00:42:13,421
Was für 'ne Alte?
Die Alte.
583
00:42:13,461 --> 00:42:15,181
Du meinst die Mama?
Ja.
584
00:42:15,221 --> 00:42:17,139
War früher schon schlimm mit ihr.
585
00:42:17,179 --> 00:42:19,700
Aber jetzt
hab ich gar keinen Bock.
586
00:42:19,740 --> 00:42:21,980
Auf was hast du Bock?
Auf den MSV.
587
00:42:22,060 --> 00:42:26,180
* laute Rockmusik *
588
00:42:26,260 --> 00:42:29,340
# Zebrastreifen, weiß und blau
589
00:42:29,420 --> 00:42:32,220
# Immer wieder MSV
590
00:43:04,578 --> 00:43:06,978
* Musik ebbt langsam ab. *
591
00:43:11,298 --> 00:43:13,297
* Scheppern *
592
00:43:20,097 --> 00:43:21,418
Danke.
593
00:43:22,978 --> 00:43:24,498
Was willst du von uns?
594
00:43:27,696 --> 00:43:31,377
Gar nichts. So.
Bier trinken mit euch.
595
00:43:31,457 --> 00:43:34,177
Gibst 'n Kasten aus,
obwohl du uns nicht kennst!
596
00:43:34,217 --> 00:43:35,858
Komm, hör auf.
597
00:43:35,898 --> 00:43:38,937
Na und? Stört's dich?
Hast du was dagegen?
598
00:43:39,017 --> 00:43:41,696
Wie alt bist du überhaupt?
* Schimmi stammelt. *
599
00:43:42,657 --> 00:43:45,856
Wärst du ein paar Jahre jünger,
könnte ich dein Papa sein.
600
00:43:45,896 --> 00:43:47,776
Genau, und der stinkt mir schon.
601
00:43:47,816 --> 00:43:50,217
Mir stinkt die Show,
die du hier abziehst.
602
00:43:50,257 --> 00:43:53,697
Mensch, Pico. Ohne deinen Bruder
bist du doch 'ne Doppelnull.
603
00:43:57,296 --> 00:44:00,296
Kommt, Jungs, keine Randale.
Das bringt doch nichts.
604
00:44:03,936 --> 00:44:07,536
Sozialarbeiter, oder was?
Könnte ich selber gut gebrauchen.
605
00:44:10,295 --> 00:44:12,855
Hier hat sich schon mal
einer eingeschlichen.
606
00:44:16,855 --> 00:44:18,336
Entschuldige.
607
00:44:22,854 --> 00:44:26,255
Ein Pressefritze,
wollte über Fanclubs schreiben.
608
00:44:26,295 --> 00:44:28,815
Den habt ihr verarscht?
Kannste glauben.
609
00:44:28,855 --> 00:44:31,614
Oder auch nicht.
Du hast nicht mit dem gelabert.
610
00:44:31,654 --> 00:44:33,095
Das war Kurti.
611
00:44:33,135 --> 00:44:35,415
Und Kurti
hat dem Pressefritzen gesagt,
612
00:44:35,455 --> 00:44:37,574
er soll schreiben,
was Sache ist hier?
613
00:44:37,614 --> 00:44:39,215
Was hat's gebracht? Nix!
614
00:44:39,255 --> 00:44:41,934
Die schreiben nur Stuss.
Die lehnen uns ab!
615
00:44:44,854 --> 00:44:47,735
Ich hab Bock auf den hier.
Das ist 'n wahrer Freund.
616
00:44:48,295 --> 00:44:50,294
Komm, Alter, hau ihn dir rein.
617
00:44:52,293 --> 00:44:54,134
Oh, Mann, ist das 'n Klopper!
618
00:44:57,694 --> 00:44:58,853
Ex!
619
00:45:06,453 --> 00:45:08,253
Und die ist für den MSV.
620
00:45:16,733 --> 00:45:18,293
* Stimme über Funk *
621
00:45:18,333 --> 00:45:20,332
(Schobert) Sie Dreckskerl!
622
00:45:21,493 --> 00:45:24,693
Nehmen Sie Ihren restlichen Kram
gefälligst mit.
623
00:45:26,252 --> 00:45:29,613
Die scheint von der Nachzahlung
nicht so begeistert zu sein.
624
00:45:29,653 --> 00:45:31,253
(Schobert) Sie Dreckskerl!
625
00:45:34,011 --> 00:45:37,332
Sie sind so dreckig,
so dreckig, so...
626
00:45:37,412 --> 00:45:39,892
Lassen Sie ja meine Jungs zufrieden!
627
00:45:39,932 --> 00:45:42,773
* Ludwig lacht. *
628
00:45:46,611 --> 00:45:48,411
Tja, da kann man nichts machen.
629
00:45:49,051 --> 00:45:51,732
Undank ist der Welt Lohn,
Herr Ludwig.
630
00:45:52,531 --> 00:45:54,011
Na ja.
631
00:45:55,691 --> 00:45:57,852
Sie sagen es, Herr Kommissar.
632
00:45:59,972 --> 00:46:02,770
Da war wohl doch etwas
nicht so ganz in Ordnung.
633
00:46:03,891 --> 00:46:06,131
Die Frau ist völlig ausgeflippt.
634
00:46:06,171 --> 00:46:08,931
Na ja, die Nerven.
Ist ja verständlich.
635
00:46:09,491 --> 00:46:11,891
Hänschen, schau doch mal nach,
was los ist.
636
00:46:11,931 --> 00:46:13,251
Gern.
637
00:46:17,250 --> 00:46:18,731
Also dann.
638
00:46:19,370 --> 00:46:21,410
Moment. Halt. Moment.
639
00:46:26,331 --> 00:46:27,331
Ja?
640
00:46:28,570 --> 00:46:30,969
Wollen Sie Ihre Sachen
nicht mitnehmen?
641
00:46:33,090 --> 00:46:34,410
Ach so.
642
00:46:35,810 --> 00:46:37,329
Nee, mein Lieber.
643
00:46:37,369 --> 00:46:39,170
Das ist nicht mein Bier.
644
00:46:39,210 --> 00:46:41,450
Das ist der Nachlass
von Vecchiaverde.
645
00:46:42,330 --> 00:46:43,809
Ja, aber...
646
00:46:47,969 --> 00:46:50,409
Letzte Woche,
da war so ein Tag.
647
00:46:50,449 --> 00:46:52,770
Da hat er mal wieder Pläne gemacht.
648
00:46:54,290 --> 00:46:56,649
"Ich mache große Kasse."
649
00:46:56,689 --> 00:46:59,288
Er dachte, er kommt
an das ganz große Geld.
650
00:47:00,889 --> 00:47:03,489
Dann wollte er mit mir nach Italien.
651
00:47:03,529 --> 00:47:05,008
Ein Haus kaufen.
652
00:47:05,928 --> 00:47:09,929
Die ganze Nacht haben wir
gefeiert, getrunken und getanzt.
653
00:47:10,689 --> 00:47:14,368
* Mann auf Italienisch. *
Fuori dalla porta c'è la polizia.
654
00:47:15,848 --> 00:47:18,888
(auf Italienisch)
Die Polizei ist da.
655
00:47:22,089 --> 00:47:24,288
Ich hab doch schon alles dem ...
656
00:47:25,407 --> 00:47:27,767
dem mit dem Schnauzbart erzählt.
657
00:47:27,807 --> 00:47:29,888
Was wollen Sie denn noch wissen?
658
00:47:34,847 --> 00:47:37,008
Hat der Ludwig Sie angegriffen?
659
00:47:37,048 --> 00:47:40,207
Nein, ich ihn,
aber er hat zurückgeschlagen.
660
00:47:40,287 --> 00:47:41,606
Ich zeig ihn an.
661
00:47:41,646 --> 00:47:44,767
Er glaubt,
er könnte sich freikaufen bei mir.
662
00:47:44,807 --> 00:47:47,127
Sein schlechtes Gewissen beruhigen.
663
00:47:47,167 --> 00:47:50,367
Aber ich will das Geld nicht.
Hier, nehmen Sie es.
664
00:47:51,287 --> 00:47:53,006
Aber Frau Schobert,
665
00:47:53,046 --> 00:47:55,526
Sie wollen mich
doch nicht bestechen, oder?
666
00:47:57,527 --> 00:47:59,406
Ich Sie bestechen?
667
00:48:01,486 --> 00:48:03,527
Ich könnte es ganz gut gebrauchen.
668
00:48:05,087 --> 00:48:07,326
Für 'ne schöne Beerdigung.
669
00:48:09,805 --> 00:48:11,766
Tja, Frau Schobert, ich...
670
00:48:13,486 --> 00:48:15,686
Carla, Giovanni,
671
00:48:15,726 --> 00:48:17,926
bitte geht ihr ein bisschen rüber?
672
00:48:20,286 --> 00:48:22,285
* Mann spricht italienisch. *
673
00:48:22,765 --> 00:48:24,566
Si, si, grazie.
674
00:48:27,445 --> 00:48:30,445
Na, sagen Sie mal,
Frau Schobert ...
675
00:48:33,646 --> 00:48:38,444
Was hat denn Vecchiaverde
genau für den Ludwig gemacht?
676
00:48:39,165 --> 00:48:41,765
Nur den Verkäufer
im Stadion beaufsichtigt?
677
00:48:42,725 --> 00:48:44,564
Nein, er hat sie ihm vermittelt.
678
00:48:46,085 --> 00:48:49,524
Vermittelt?
Jetzt
kann ich's sagen, wo er tot ist.
679
00:48:51,084 --> 00:48:55,004
Und nicht nur fürs Stadion,
auch Leute für den Bau.
680
00:48:55,084 --> 00:48:57,004
Und alles schwarz.
681
00:48:57,964 --> 00:49:00,165
Menschenhandel?
Vermittelt.
682
00:48:59,701 --> 00:49:03,380
Italiener, Türken,
Spanier, Jugoslawen.
683
00:49:03,420 --> 00:49:05,901
Aber hinter dem Ludwig
stehen ganz andere.
684
00:49:05,981 --> 00:49:07,182
Ach ja?
685
00:49:07,262 --> 00:49:10,143
Aber wer das ist,
das weiß ich nicht.
686
00:49:10,183 --> 00:49:14,383
Aber das Stadion ist nur eine
Zwischenstation, das weiß ich genau.
687
00:49:14,423 --> 00:49:16,464
Und der Ludwig,
der hat kassiert.
688
00:49:16,544 --> 00:49:18,184
Von denen und von denen.
689
00:49:19,663 --> 00:49:21,744
Aber beweisen
kann ich das nicht.
690
00:49:21,784 --> 00:49:24,265
Es hat sich doch
auch hier nicht abgespielt.
691
00:49:25,226 --> 00:49:27,466
Der Tonio
hat die Leute nur vermittelt.
692
00:49:27,987 --> 00:49:29,626
Das ist das große Geld?
693
00:49:29,706 --> 00:49:32,346
Was für großes Geld?
Haben Sie vorhin gesagt.
694
00:49:32,906 --> 00:49:35,707
Großes Geld, große Kasse.
Getanzt, gefeiert.
695
00:49:37,507 --> 00:49:40,948
Wo wollte Tonio
das große Geld holen? Beim Ludwig?
696
00:49:42,909 --> 00:49:44,470
Das weiß ich nicht.
697
00:49:46,749 --> 00:49:48,989
Aber wie der Ludwig
sich aufgeführt hat,
698
00:49:49,029 --> 00:49:51,230
als er an die schwarze Mappe wollte,
699
00:49:51,270 --> 00:49:54,191
muss der Tonio ihn ganz schön
am Wickel gehabt haben.
700
00:49:54,231 --> 00:49:56,951
Was für eine schwarze Mappe?
Was war darin?
701
00:49:58,951 --> 00:50:00,752
Das weiß ich nicht so genau.
702
00:50:02,272 --> 00:50:04,472
Aber Tonio hat immer gesagt ...
703
00:50:06,073 --> 00:50:09,554
"Cara mia, das ist mein Kapital."
704
00:50:12,875 --> 00:50:14,354
Erpressung.
705
00:50:19,596 --> 00:50:21,156
Erpressung?
706
00:50:23,716 --> 00:50:26,557
Ja, ja, da waren Papiere drin.
707
00:50:27,957 --> 00:50:30,318
Das Material gegen den Ludwig.
708
00:50:31,118 --> 00:50:34,318
Und als ich ihm
die Mappe nicht geben wollte,
709
00:50:34,358 --> 00:50:35,839
hat er versucht ...
710
00:50:36,679 --> 00:50:40,000
das Unglück im Stadion mit Tonio
meinem Kurt anzuhängen.
711
00:50:40,080 --> 00:50:42,159
Dagegen habe ich mich gewehrt.
712
00:50:42,199 --> 00:50:44,200
Aber Kurt war dabei?
713
00:50:44,280 --> 00:50:46,321
Das glauben Sie doch selber nicht.
714
00:50:46,401 --> 00:50:48,081
Ich kenne Kurt nicht.
715
00:50:48,162 --> 00:50:51,362
Aber ich kenn ihn.
Das bringt der nicht fertig.
716
00:50:51,962 --> 00:50:55,003
Gut, er mochte Tonio nicht.
Das ist aber auch alles.
717
00:50:55,083 --> 00:50:56,563
* Es klingelt. *
718
00:50:56,603 --> 00:51:00,483
Vielleicht war er eifersüchtig,
weil ich einen jungen Freund habe.
719
00:51:02,444 --> 00:51:03,684
Aber umbringen?
720
00:51:03,724 --> 00:51:05,205
* Tür wird geöffnet. *
721
00:51:05,245 --> 00:51:06,485
Niemals!
722
00:51:06,565 --> 00:51:09,605
Ich verstehe ja,
dass Sie das Kurt nicht zutrauen.
723
00:51:10,605 --> 00:51:12,846
Wäre ja auch komisch, nicht?
724
00:51:13,606 --> 00:51:16,247
Aber wenn Sie uns
wirklich helfen wollen ...
725
00:51:16,926 --> 00:51:20,127
dann sagen Sie uns sofort,
wo Kurt sich aufhält.
726
00:51:20,207 --> 00:51:21,968
So hat er keine Chance.
727
00:51:22,008 --> 00:51:24,648
Chance? Machen Sie sich
doch nicht lächerlich.
728
00:51:24,688 --> 00:51:26,088
Die hatte er nie.
729
00:51:26,128 --> 00:51:28,489
Sie haben ihn sowieso
schon verurteilt.
730
00:51:28,529 --> 00:51:31,930
Wir werden Fiete und Kurt
Herrn Ludwig gegenüberstellen.
731
00:51:33,731 --> 00:51:37,450
Und je länger wir dafür brauchen,
desto schlimmer für Ihren Sohn.
732
00:51:37,530 --> 00:51:41,651
Sie wollen sich bloß einen greifen,
damit Sie gut dastehen.
733
00:51:41,732 --> 00:51:44,131
* laute Rockmusik *
734
00:51:47,493 --> 00:51:49,613
* Stimmengewirr, Flaschen klirren. *
735
00:51:49,653 --> 00:51:51,613
* Schimmi lallt. *
736
00:51:52,534 --> 00:51:53,813
Hertha?
737
00:51:53,853 --> 00:51:55,294
Berlin?
738
00:51:57,014 --> 00:51:59,055
Kurti, hol mal Kurti.
739
00:52:04,816 --> 00:52:08,737
Du erzählst Kurti...
740
00:52:10,217 --> 00:52:12,737
Erzählst du wieder Märchen?
741
00:52:14,138 --> 00:52:15,858
Mann, ist der dicht.
742
00:52:17,219 --> 00:52:19,019
Mann, Mann, Mann!
743
00:52:19,899 --> 00:52:21,899
Voll wie ein Ascheneimer,
der Typ.
744
00:52:28,821 --> 00:52:30,261
Entschuldige.
745
00:52:30,301 --> 00:52:32,341
Alles klar, ich ...
746
00:52:33,222 --> 00:52:34,661
bin bisschen blau.
747
00:52:34,701 --> 00:52:36,502
Ich geh schnell mal ...
748
00:52:36,542 --> 00:52:40,342
(lallt) Ich geh schnell mal in
die Abteilung für gebrauchtes Bier.
749
00:52:40,382 --> 00:52:41,783
Au, au!
750
00:52:41,823 --> 00:52:45,224
Mensch, bitte.
Bitte nicht den Arm. Nicht den Arm.
751
00:52:46,825 --> 00:52:49,024
Den brauch ich doch zum Flippern.
752
00:53:17,629 --> 00:53:19,150
Hier.
753
00:53:19,230 --> 00:53:21,311
Unser Freund und Helfer.
754
00:53:21,351 --> 00:53:23,031
Von Blau-Weiß.
755
00:53:26,632 --> 00:53:28,792
Ja, so ein Kripowichser.
756
00:55:02,650 --> 00:55:05,251
Macht doch das Licht aus,
ihr Schweine!
757
00:55:16,173 --> 00:55:18,413
Ah!
Ja, ja.
758
00:55:22,413 --> 00:55:23,974
Jetzt komm mal her.
759
00:55:28,175 --> 00:55:30,895
Nun haben wir genug
Samariter gespielt.
760
00:55:30,935 --> 00:55:33,856
Du bist wohl völlig
verrückt geworden, Horst?
761
00:55:35,417 --> 00:55:38,577
Bescheuerte Detektivspielerei.
762
00:55:39,416 --> 00:55:41,177
Jetzt rein.
763
00:55:41,217 --> 00:55:44,018
Lässt dich besoffen machen
und dich
764
00:55:44,098 --> 00:55:47,339
im Stadion wie in 'ner Wagneroper
präsentieren.
765
00:55:49,459 --> 00:55:51,779
Die hätten dich
auch totschlagen können.
766
00:55:52,539 --> 00:55:56,501
Die gehören nämlich nicht zum
Christlichen Verein Junger Männer.
767
00:55:56,541 --> 00:55:58,700
Mach dir keine Sorgen, du, die ...
768
00:55:58,740 --> 00:56:01,822
Die kauf ich mir.
Du kaufst dir gar nichts.
769
00:56:01,781 --> 00:56:04,901
Du gehst ins Bett
und schläfst deinen Rausch aus.
770
00:56:04,941 --> 00:56:07,301
Das lass ich mir nicht gefallen.
771
00:56:07,341 --> 00:56:10,463
Morgen früh treffen wir uns
alle drei in meinem Büro,
772
00:56:10,503 --> 00:56:12,383
frisch gewaschen und rasiert.
773
00:56:12,423 --> 00:56:14,144
Komm, ist gut. Komm her.
774
00:56:15,664 --> 00:56:17,024
Und nüchtern!
775
00:56:21,025 --> 00:56:23,626
* Tür geht auf, Flaschen klirren. *
776
00:56:23,706 --> 00:56:26,106
* amerikanische Nachrichten aus TV *
777
00:56:49,632 --> 00:56:50,913
Thanner?
778
00:56:53,793 --> 00:56:54,953
Du...
779
00:56:57,554 --> 00:56:59,555
* Thanner schnarcht. *
780
00:56:59,595 --> 00:57:01,234
Du, Thanner.
781
00:57:01,274 --> 00:57:03,275
Lass uns doch ein bisschen...
782
00:57:07,357 --> 00:57:09,276
* Er murmelt. *
783
00:57:19,799 --> 00:57:21,399
Thanner, Mensch.
784
00:57:33,603 --> 00:57:35,523
Ecki, Ecki, Ecki, Ecki.
785
00:57:36,963 --> 00:57:39,044
Du bist das Einzige...
786
00:57:42,804 --> 00:57:44,805
* Er pfeift. *
787
00:57:50,206 --> 00:57:52,607
* Er murmelt. *
788
00:57:54,807 --> 00:57:56,807
* Er stöhnt. *
789
00:57:58,808 --> 00:58:00,529
Was war das?
790
00:58:00,569 --> 00:58:03,809
Das war 12-12-12-3197.
791
00:58:03,849 --> 00:58:05,530
12-3197.
792
00:58:05,570 --> 00:58:07,731
Mal gucken.
793
00:58:07,771 --> 00:58:12,811
12-12-12-3197.
794
00:58:13,611 --> 00:58:15,332
Mal gucken.
795
00:58:19,854 --> 00:58:22,414
Ja, ich bin's, Schimmi.
796
00:58:22,454 --> 00:58:23,935
Schimanski.
797
00:58:24,535 --> 00:58:26,575
(laut) Schima... Ja.
798
00:58:27,695 --> 00:58:29,096
Was?
799
00:58:29,136 --> 00:58:32,416
Nee, nee, wollte nur noch mal
bisschen mit dir quatschen.
800
00:58:34,217 --> 00:58:35,938
Ja, ja.
801
00:58:35,978 --> 00:58:37,458
Ja, spät.
802
00:58:37,858 --> 00:58:39,657
Wie spät ist es denn?
803
00:58:40,338 --> 00:58:42,018
Oh ja, doch schon?
804
00:58:42,058 --> 00:58:43,299
Na ja.
805
00:58:44,019 --> 00:58:46,540
Sag mal, ich meine ...
806
00:58:46,580 --> 00:58:49,580
Können wir uns nicht
irgendwie sehen, noch?
807
00:58:50,461 --> 00:58:53,101
Nur so, bisschen reden.
808
00:58:53,181 --> 00:58:57,462
Eine gewisse Art von Humor kann man
den Jungs nicht absprechen.
809
00:58:57,502 --> 00:59:00,743
Die ziehen mich aus,
setzen mich nackt ins Stadion
810
00:59:01,743 --> 00:59:03,824
und rufen dann die Bullen.
811
00:59:08,264 --> 00:59:10,505
Weißt du, woran mich das erinnert?
812
00:59:10,545 --> 00:59:11,786
Nee.
813
00:59:13,186 --> 00:59:14,987
Du wirst es nicht glauben.
814
00:59:16,307 --> 00:59:18,468
Aber das erinnert mich ...
815
00:59:19,548 --> 00:59:21,228
an eine Wagneroper.
816
00:59:22,828 --> 00:59:23,949
Mhm.
817
00:59:24,628 --> 00:59:27,269
Jetzt hab ich dich
lang genug rumkutschiert.
818
00:59:27,309 --> 00:59:30,230
Wir fahren nach Hause.
Nein, bitte nicht nach Hause.
819
00:59:30,270 --> 00:59:33,591
Du, da schnarcht der Thanner
durch die Wohnung.
820
00:59:33,631 --> 00:59:35,351
Gut, dann zu mir.
821
00:59:35,391 --> 00:59:37,191
Okay, das ist 'ne Basis.
822
00:59:42,233 --> 00:59:44,834
Nee, du,
lass uns doch noch ein bisschen ...
823
00:59:44,874 --> 00:59:47,675
Lass uns noch ein bisschen
durch die Nacht fahren.
824
00:59:47,715 --> 00:59:50,195
Das mag ich unheimlich gerne.
825
01:00:27,524 --> 01:00:28,924
Morgen.
826
01:00:29,364 --> 01:00:31,404
Werde ich nie vergessen.
827
01:00:31,444 --> 01:00:34,005
Eine Nacht
mit Schimanski am Rhein.
828
01:00:34,846 --> 01:00:36,726
So hab ich mir das vorgestellt.
829
01:00:36,805 --> 01:00:40,527
Du weißt nicht, wo er hin ist?
Nein.
830
01:00:40,567 --> 01:00:42,888
Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
831
01:00:44,649 --> 01:00:46,207
Ja, danke, danke.
832
01:00:46,247 --> 01:00:48,568
Hoffentlich hat er
keinen Scheiß gebaut.
833
01:00:48,608 --> 01:00:50,769
Glaub ich nicht,
so wie der aussah.
834
01:00:50,809 --> 01:00:53,130
* Hänschen pfeift. *
Also, komm.
835
01:00:54,371 --> 01:00:57,171
Äh,
was sagen wir denn nun Königsberg?
836
01:00:58,772 --> 01:01:00,931
Dass er nicht da ist.
Ja.
837
01:01:05,652 --> 01:01:07,493
Morgen, Kumpel.
838
01:01:10,575 --> 01:01:12,175
Wo kommst du her?
839
01:01:12,215 --> 01:01:15,254
Aus einem schönen warmen Bettchen,
wie zu Hause.
840
01:01:15,295 --> 01:01:18,176
Du blöder Arsch, Mensch.
Ich mach mir Sorgen.
841
01:01:18,216 --> 01:01:19,976
Ja, beim Schnarchen.
842
01:01:20,016 --> 01:01:22,336
Wir müssen zu Königsberg.
843
01:01:22,376 --> 01:01:23,857
Los!
844
01:01:27,778 --> 01:01:29,458
* Es klopft. *
845
01:01:29,498 --> 01:01:30,899
Herein.
846
01:01:32,099 --> 01:01:34,460
Guten Morgen.
Guten Morgen.
847
01:01:35,540 --> 01:01:37,501
Reizend,
dass Sie doch noch kommen.
848
01:01:44,662 --> 01:01:48,343
Entschuldige bitte,
das ist meine Schuld.
849
01:01:48,423 --> 01:01:50,583
Darauf wäre ich nie gekommen.
850
01:01:52,384 --> 01:01:53,785
Setzen Sie sich.
851
01:01:59,865 --> 01:02:01,186
Danke.
852
01:02:05,668 --> 01:02:09,068
So ein Kontakt mit der Jugend
ist doch äußerst erfrischend.
853
01:02:09,867 --> 01:02:12,789
Siehst mindestens
20 Jahre jünger aus.
854
01:02:12,829 --> 01:02:15,790
Hat der Kontakt
außer Suff und Prügel
855
01:02:15,830 --> 01:02:17,710
noch was Brauchbares gebracht,
856
01:02:17,750 --> 01:02:21,151
vielleicht einen Hinweis,
wo Kurt Schobert stecken könnte?
857
01:02:24,311 --> 01:02:26,751
Mensch, Kurt, äh ...
858
01:02:26,791 --> 01:02:28,112
Karl.
859
01:02:28,152 --> 01:02:30,313
Der Kurt, der war das nicht.
860
01:02:30,353 --> 01:02:32,354
Herrgott.
861
01:02:32,394 --> 01:02:36,314
Also wirklich, das wäre ja
wirklich viel zu einfach, nicht?
862
01:02:36,355 --> 01:02:39,115
Gegen das Einfache
hast du was, hm?
863
01:02:39,155 --> 01:02:41,156
Natürlich war es Kurt Schobert.
864
01:02:41,196 --> 01:02:43,836
Wer denn sonst?
Spricht doch alles gegen ihn.
865
01:02:43,876 --> 01:02:46,877
Du, und wenn ...
Was "und wenn", Herr Thanner?
866
01:02:48,878 --> 01:02:51,838
Wenn wir den erst mal haben,
Herr Königsberg...
Dann?
867
01:02:53,358 --> 01:02:54,918
Ja, dann ...
868
01:02:55,439 --> 01:02:57,359
hätten wir ihn ja erst einmal.
869
01:02:57,399 --> 01:02:59,480
Ja, wenn wir ihn erst mal haben!
870
01:02:59,520 --> 01:03:01,760
Das scheint ja
sehr schwierig zu sein.
871
01:03:01,077 --> 01:03:04,120
Offensichtlich brauchen Sie dazu
eine Ringfahndung.
872
01:03:04,160 --> 01:03:06,361
* Thanner stammelt. *
873
01:03:06,441 --> 01:03:08,563
Der Ludwig hätte auch ein Motiv.
874
01:03:08,603 --> 01:03:11,845
Fang nicht wieder damit an.
Darf ich auch mal, Thanner?
875
01:03:11,925 --> 01:03:14,408
Laut Aussage von Frau Schobert
876
01:03:14,448 --> 01:03:17,371
hat Tonio Vecchiaverde versucht,
ihn zu erpressen.
877
01:03:17,411 --> 01:03:20,332
Gibt's da Material,
außer Frau Schoberts Aussage?
878
01:03:20,412 --> 01:03:24,576
Das hat der Ludwig mitgenommen.
Muss eine schwarze Mappe sein.
879
01:03:24,616 --> 01:03:26,057
Schwarze Mappe?
880
01:03:26,137 --> 01:03:29,259
Hast du 'ne schwarze Mappe gesehen?
Ja, ich nicht. Du.
881
01:03:29,299 --> 01:03:31,902
Ich? 'ne schwarze Mappe? Am Auto.
882
01:03:31,942 --> 01:03:34,263
Ich habe
keine schwarze Mappe gesehen.
883
01:03:34,303 --> 01:03:35,744
Großartig.
884
01:03:35,824 --> 01:03:37,265
Ihr beobachtet den Mann,
885
01:03:37,345 --> 01:03:40,868
und das Beweismaterial,
falls es so was gegeben hat,
886
01:03:40,908 --> 01:03:43,191
lasst ihr euch
durch die Lappen gehen.
887
01:03:43,791 --> 01:03:48,834
Dann seht mal zu, wo ihr die Mappe
bzw. den Inhalt findet.
888
01:03:48,874 --> 01:03:52,237
Wenn Ludwig kein Vollidiot ist,
ist das Zeug doch längst weg.
889
01:03:52,277 --> 01:03:54,640
Trotzdem nehmt ihn
noch mal unter die Lupe.
890
01:03:54,680 --> 01:03:57,441
Vielleicht...
Ist der Ludwig doch ein Vollidiot.
891
01:03:57,481 --> 01:03:59,043
Sehr witzig.
892
01:04:00,084 --> 01:04:02,445
Also dann, sucht mal schön.
893
01:04:03,206 --> 01:04:05,887
Aber bitte
mit Durchsuchungsanordnung.
894
01:04:06,968 --> 01:04:09,331
Vage Vermutungen über Erpressung
895
01:04:09,371 --> 01:04:13,494
wegen illegaler Arbeitskräfte
im Stadion, das reicht mir nicht.
896
01:04:17,296 --> 01:04:19,458
So, jetzt krall ich mir die Jungs.
897
01:04:19,538 --> 01:04:21,020
Nein!
898
01:04:21,060 --> 01:04:22,260
Was?
899
01:04:24,422 --> 01:04:25,904
Du nicht!
900
01:04:25,944 --> 01:04:27,545
Herr Thanner.
901
01:04:29,866 --> 01:04:32,228
Wer persönlich betroffen ist,
902
01:04:32,268 --> 01:04:34,510
ist kein guter Polizist. Raus!
903
01:04:50,082 --> 01:04:52,084
Was ist? Kommst du?
904
01:04:53,245 --> 01:04:56,208
Persönlich betroffen.
Ich zieh meine Konsequenzen.
905
01:04:56,248 --> 01:04:59,409
Mach keinen Scheiß. Komm jetzt.
Ich hab 'ne Verabredung.
906
01:05:01,491 --> 01:05:02,972
Hallo, Kumpel.
907
01:05:04,414 --> 01:05:06,015
Schönen Gruß an Bella Klein.
908
01:05:13,500 --> 01:05:16,302
Du wirst ja immer schöner.
Du aber nicht.
909
01:05:16,342 --> 01:05:17,864
Ich nicht?
910
01:05:18,865 --> 01:05:20,786
Da hast du allerdings recht.
911
01:05:21,507 --> 01:05:23,989
Willst du
noch ein bisschen trinken?
912
01:05:29,072 --> 01:05:31,074
Na, willst du noch ein Bier?
913
01:05:31,114 --> 01:05:33,196
Nee, danke, bin noch im Dienst.
914
01:05:33,236 --> 01:05:34,356
Ist gut.
915
01:05:34,396 --> 01:05:37,680
Was hast du dir denn da
für 'ne Lotusblüte aufgegriffen?
916
01:05:37,720 --> 01:05:39,401
Sieht dir gar nicht ähnlich.
917
01:05:39,441 --> 01:05:42,003
Schieb ab in die Küche,
mach die Rechnung klar.
918
01:05:42,043 --> 01:05:43,643
Ist ja schon gut.
919
01:05:44,604 --> 01:05:46,086
Onkel ist balla balla.
920
01:05:49,289 --> 01:05:52,491
Herr Staatsanwalt,
Schimanski, Kripo Duisburg.
921
01:05:52,531 --> 01:05:56,013
Was hab ich verbrochen?
Oh, so sieht jetzt die Kripo aus?
922
01:05:56,053 --> 01:05:59,697
Ich hatte eine "unheimliche
Begegnung der dritten Art".
923
01:06:01,538 --> 01:06:03,059
Ich hab eine Frage.
924
01:06:03,099 --> 01:06:05,341
Sie sind doch
vom Wirtschaftsdezernat.
925
01:06:05,381 --> 01:06:07,864
Abteilung 3,
Wirtschaftskriminalität.
926
01:06:07,904 --> 01:06:09,304
Ist das Ihr Kind?
927
01:06:09,344 --> 01:06:10,704
Seh ich so aus?
928
01:06:10,744 --> 01:06:12,826
Nein, sozusagen mein Patenkind.
929
01:06:12,866 --> 01:06:15,589
Ich verbinde das Dienstliche
mit dem Nützlichen
930
01:06:15,629 --> 01:06:17,991
oder das Nützliche
mit dem Dienstlichen.
931
01:06:18,031 --> 01:06:20,273
Also ich hab
eine Ermittlung laufen.
932
01:06:20,313 --> 01:06:22,674
Wir nehmen an,
dass ein Mann erpresst wird,
933
01:06:22,714 --> 01:06:24,476
wegen illegaler Anstellung.
934
01:06:24,516 --> 01:06:27,759
Die Ausländer
werden erst im Stadion eingesetzt.
935
01:06:27,799 --> 01:06:29,720
Und wenn sie sich da bewährt haben,
936
01:06:29,760 --> 01:06:32,442
werden sie weitervermittelt,
wohl zum Bau.
937
01:06:32,522 --> 01:06:34,845
Interessant.
Das kannte ich noch nicht.
938
01:06:34,885 --> 01:06:38,206
Ist das sehr lukrativ,
ich meine, geldmäßig gesehen?
939
01:06:38,246 --> 01:06:41,249
Ausländern ohne Erlaubnis
einen Job zu verschaffen?
940
01:06:41,289 --> 01:06:44,892
Da werden Millionen verdient,
fast wie beim Rauschgift.
941
01:06:44,932 --> 01:06:47,494
Gut, aber das reicht
für Erpressung nicht aus.
942
01:06:47,534 --> 01:06:52,578
Das Risiko ist nicht groß genug.
Ihr gebt doch nur Bewährung.
943
01:06:52,618 --> 01:06:55,980
Mit Wirtschaft hatten Sie
noch nie zu tun?
Zum Glück nicht.
944
01:06:56,020 --> 01:06:57,501
Nur mit Mord.
945
01:06:57,581 --> 01:07:01,225
Ich kenne Totschlagverfahren,
da ging es mit zwei Jahren ab.
946
01:07:01,265 --> 01:07:06,028
Bei uns sind für Vermittler-Hyänen
sechs oder acht Jahre möglich.
947
01:07:06,068 --> 01:07:08,830
Unter zwei bis drei Jahren
geht es selten ab.
948
01:07:08,870 --> 01:07:10,472
Ich muss jetzt leider.
949
01:07:11,593 --> 01:07:15,235
Aber interessante Variante.
Halten Sie mich auf dem Laufenden.
950
01:07:17,197 --> 01:07:19,919
Wir müssen uns beeilen,
sonst ist die Mama sauer.
951
01:07:19,959 --> 01:07:22,762
* Kind lacht,
Schimmi albert herum. *
952
01:07:22,841 --> 01:07:24,843
* spannungsvolle Musik *
953
01:07:29,767 --> 01:07:31,769
* Reifen quietschen. *
954
01:07:31,809 --> 01:07:33,609
* Auto hupt. *
955
01:08:05,114 --> 01:08:06,716
Unterschreiben.
956
01:08:09,398 --> 01:08:10,719
Mhm.
957
01:08:12,360 --> 01:08:13,722
Gut.
958
01:08:14,922 --> 01:08:16,644
Kann ich was für Sie tun?
959
01:08:16,684 --> 01:08:18,044
Womöglich.
960
01:08:18,124 --> 01:08:20,166
Ich kann keinen mehr einstellen.
961
01:08:20,206 --> 01:08:21,687
So, Jungs,
962
01:08:22,248 --> 01:08:24,250
hier sind die Klamotten.
963
01:08:24,290 --> 01:08:26,331
Dann geht ihr in den Geräteschuppen.
964
01:08:26,371 --> 01:08:28,173
* Männer sprechen türkisch. *
965
01:08:28,213 --> 01:08:30,013
(Ludwig) Ich komme gleich nach.
966
01:08:35,018 --> 01:08:37,219
Sie zahlen ja immer weniger.
Na, na, na!
967
01:08:38,861 --> 01:08:40,903
Ich brauch keinen mehr.
968
01:08:40,943 --> 01:08:42,664
Erstens such ich keine Arbeit,
969
01:08:42,704 --> 01:08:45,705
und die Stelle von Tonio
Vecchiaverde ist doch frei.
970
01:08:45,786 --> 01:08:47,507
Oder?
971
01:08:47,587 --> 01:08:50,830
Geben Sie sich keine Mühe,
ich hab noch Kopien davon.
972
01:08:53,073 --> 01:08:55,073
Was wollen Sie eigentlich?
973
01:08:56,235 --> 01:08:58,035
Schönen Gruß von Tonio.
974
01:08:58,636 --> 01:09:02,239
Er schickt mich.
Quatsch. Vecchiaverde ist tot.
975
01:09:03,640 --> 01:09:05,121
Na ja, eben.
976
01:09:05,441 --> 01:09:07,323
Deswegen schickt er mich ja.
977
01:09:08,164 --> 01:09:10,886
Ich bin gewissermaßen sein Erbe.
978
01:09:13,527 --> 01:09:16,971
Schön für Sie.
Aber da ist nicht viel zu erben.
979
01:09:17,051 --> 01:09:18,652
Wirklich nicht?
980
01:09:19,773 --> 01:09:22,935
Warum haben Sie sich dann
Tonios schwarze Mappe geholt?
981
01:09:22,975 --> 01:09:25,617
Die Schobert
sollen sie auch verprügelt haben.
982
01:09:25,657 --> 01:09:27,579
Die arme Frau hat doch genug Ärger.
983
01:09:28,820 --> 01:09:30,781
Weiß gar nicht,
wovon Sie reden.
984
01:09:31,782 --> 01:09:35,826
Und übrigens, das mit der Frau,
das finde ich geschmacklos.
985
01:09:38,627 --> 01:09:41,749
Über Geschmack lässt sich
bekanntlich nicht streiten.
986
01:09:43,831 --> 01:09:48,395
Was würden Sie dazu sagen, wenn ich
ein paar der Sklavenverträge
987
01:09:48,435 --> 01:09:50,717
dem Staatsanwalt zukommen lasse?
988
01:09:52,879 --> 01:09:54,880
Ich riskiere dabei ja nichts.
989
01:10:10,901 --> 01:10:12,782
Du willst mich auch erpressen?
990
01:10:15,903 --> 01:10:16,903
Auch?
991
01:10:25,666 --> 01:10:27,347
Jetzt reicht's mir.
992
01:10:27,387 --> 01:10:28,868
Mir auch.
993
01:10:28,908 --> 01:10:30,189
Raus!
994
01:10:31,349 --> 01:10:32,830
Wir sehen uns.
995
01:10:32,870 --> 01:10:35,190
* spannungsvolle Musik *
996
01:10:40,032 --> 01:10:42,432
* spannungsvolle Musik *
997
01:11:39,174 --> 01:11:40,655
Frau Schobert?
998
01:11:40,695 --> 01:11:43,856
Wo kommen Sie her?
Tut mir leid,
ich muss Kurt mitnehmen.
999
01:11:43,896 --> 01:11:46,296
Ihr Sohn...
Ich weiß, was Sie sagen wollen.
1000
01:11:46,336 --> 01:11:47,737
Sie tun nur Ihre Pflicht.
1001
01:11:47,777 --> 01:11:50,618
Ihr Sohn ist höchst verdächtig.
Verdächtig?
1002
01:11:50,658 --> 01:11:54,619
Er ist todkrank, es wäre besser,
Sie würden uns helfen.
1003
01:12:05,303 --> 01:12:06,464
Fiete!
1004
01:12:18,789 --> 01:12:21,509
Lass mich los.
Ich kann allein gehen. Arschloch!
1005
01:12:21,589 --> 01:12:23,911
Ah, schön. Einen Moment.
1006
01:12:24,791 --> 01:12:26,272
Hänschen, kommst du mal?
1007
01:12:26,312 --> 01:12:28,392
Ich will einen Anwalt.
Kriegst du.
1008
01:12:28,432 --> 01:12:31,633
Passt du kurz auf ihn auf?
Aber gerne.
1009
01:12:31,673 --> 01:12:34,755
So, und Sie kommen
als Erster vor den Tisch.
1010
01:12:35,315 --> 01:12:37,196
Hänschen? Danke. Los.
1011
01:12:37,236 --> 01:12:39,237
Das schafft der doch nicht mehr.
1012
01:12:39,277 --> 01:12:41,517
Hab ich Sie
nach Ihrer Meinung gefragt?
1013
01:12:42,077 --> 01:12:44,318
Was ist mit seinem Blut?
Befund kommt.
1014
01:12:44,358 --> 01:12:46,079
Na bitte. Los.
1015
01:12:50,520 --> 01:12:53,402
# Hänschen klein, ging allein...
1016
01:12:57,283 --> 01:13:00,964
Es war einmal ein Prinzess
und eine Froschkönig.
1017
01:13:16,090 --> 01:13:17,730
Tag, Fiete.
1018
01:13:25,733 --> 01:13:28,094
Leck mich am Arsch.
1019
01:13:28,134 --> 01:13:29,735
Schimanski.
1020
01:13:30,696 --> 01:13:33,017
Mache ich, Fiete. Komm.
1021
01:13:33,097 --> 01:13:34,897
Ha-ha-ha!
* Schimanski lacht. *
1022
01:13:34,937 --> 01:13:36,338
Findet ihr wohl komisch?
1023
01:13:36,418 --> 01:13:39,579
Ihr Scheißer!
Aber das kriegt ihr wieder.
1024
01:13:39,659 --> 01:13:43,340
Und dem Ludwig könnt ihr schon mal
einen schönen Gruß bestellen.
1025
01:13:43,380 --> 01:13:46,381
Der soll sich schon mal
ein frisches Hemd anziehen.
1026
01:14:05,189 --> 01:14:07,149
Was wollt ihr von Ludwig, hm?
1027
01:14:08,590 --> 01:14:10,670
Mensch, das bringt doch nichts.
1028
01:14:12,151 --> 01:14:14,112
Hast du was gesagt?
1029
01:14:18,514 --> 01:14:21,514
Ich schau mir schnell
die Stadionbilder noch mal an.
1030
01:14:24,515 --> 01:14:27,197
Thanner vernimmt Kurti.
1031
01:14:34,040 --> 01:14:36,080
Mann, ich könnte kotzen.
1032
01:14:57,688 --> 01:15:00,930
Ich warte nur auf den Bericht
aus dem Labor, Herr Schobert.
1033
01:15:03,370 --> 01:15:05,410
Der wird dann für sich sprechen.
1034
01:15:34,981 --> 01:15:36,382
Hallo.
1035
01:15:37,463 --> 01:15:40,263
Na, schon wieder zu müde?
1036
01:15:40,343 --> 01:15:41,904
Wieso? Nö.
1037
01:15:43,385 --> 01:15:45,185
Ich bin voll da.
1038
01:15:51,788 --> 01:15:52,908
Na?
1039
01:15:55,390 --> 01:15:56,991
Wie geht's?
Ja.
1040
01:15:57,911 --> 01:15:59,590
Und?
Was? Und?
1041
01:16:01,871 --> 01:16:04,713
Ach so, das hier.
Das ist alles paletti.
1042
01:16:06,994 --> 01:16:09,755
Das sind die Stadionbilder, hm?
1043
01:16:09,835 --> 01:16:11,035
Mhm.
1044
01:16:11,916 --> 01:16:14,316
Du hast ja gearbeitet
wie ein Weltmeister.
1045
01:16:15,157 --> 01:16:16,837
Das ist ja fabelhaft.
1046
01:16:18,117 --> 01:16:19,918
Ungeheuer.
1047
01:16:24,481 --> 01:16:26,281
Sag mal, das gibt's doch nicht.
1048
01:16:26,321 --> 01:16:28,041
* düstere Musik *
1049
01:16:28,081 --> 01:16:29,482
Wahnsinn!
1050
01:16:32,203 --> 01:16:34,964
Komm mal her.
Komm mal her!
1051
01:16:37,805 --> 01:16:39,086
Das ist ...
1052
01:16:41,246 --> 01:16:43,247
Mensch, das ist doch der Ludwig.
1053
01:16:43,287 --> 01:16:45,688
Wenn du meinst?
Was heißt, wenn ich meine?
1054
01:16:47,008 --> 01:16:48,929
Wer soll denn das sonst sein?
1055
01:16:48,969 --> 01:16:51,371
Das ist vom Video abfotografiert?
Ja.
1056
01:16:51,411 --> 01:16:53,851
Aha. Ist das Band noch da?
Ja.
1057
01:16:53,891 --> 01:16:55,371
Zeig's mir.
1058
01:17:04,415 --> 01:17:05,896
Mhm, mhm.
1059
01:17:06,101 --> 01:17:07,584
Ja, ja, ja.
1060
01:17:08,505 --> 01:17:10,629
Halt mal an. Stopp!
1061
01:17:12,794 --> 01:17:14,598
Mensch, das ist er doch.
1062
01:17:15,400 --> 01:17:17,244
Weißt du, was das bedeutet?
1063
01:17:17,284 --> 01:17:21,012
Uns hat er gesagt, er kam von unten
und die Jungs kamen ihm entgegen.
1064
01:17:21,092 --> 01:17:22,695
Also nach der Tat.
1065
01:17:23,216 --> 01:17:26,022
Und hier, da,
steht er in voller Lebensgröße.
1066
01:17:26,062 --> 01:17:27,786
Wenn er es ist.
1067
01:17:27,826 --> 01:17:29,990
Natürlich.
Wer soll es denn sonst sein?
1068
01:17:31,273 --> 01:17:33,037
Das ist ja Wahnsinn.
1069
01:17:33,117 --> 01:17:34,480
Ach, äh...
1070
01:17:35,282 --> 01:17:39,329
(seufzt) Entschuldige, du.
Du hast prima gearbeitet, wirklich.
1071
01:17:39,409 --> 01:17:41,655
Du bist 'ne richtige Supertorte.
1072
01:17:51,274 --> 01:17:52,918
Hier, für dich.
1073
01:18:03,381 --> 01:18:05,183
Alles klar, Schobert.
1074
01:18:06,586 --> 01:18:09,392
Ihr Blut
und das vom toten Vecchiaverde.
1075
01:18:10,194 --> 01:18:12,600
Ein anderer kommt nicht in Frage.
1076
01:18:13,801 --> 01:18:15,405
Na?
1077
01:18:18,051 --> 01:18:20,616
Werden Sie jetzt
ein bisschen gesprächiger?
1078
01:18:21,979 --> 01:18:23,702
Schweigen bringt nichts mehr.
1079
01:18:23,782 --> 01:18:26,428
Sie sind fix und fertig,
so oder so.
1080
01:18:28,673 --> 01:18:31,839
Ein Geständnis würde Ihnen
ein paar Pluspunkte bringen.
1081
01:18:33,001 --> 01:18:34,324
Sportsfreund.
1082
01:18:36,128 --> 01:18:37,411
Nicht?
1083
01:18:38,213 --> 01:18:39,696
Wie Sie wollen.
1084
01:18:41,138 --> 01:18:43,063
Wir stellen Sie Ludwig gegenüber.
1085
01:18:43,143 --> 01:18:45,348
Dann wissen wir,
wer noch dabei war.
1086
01:18:46,190 --> 01:18:48,674
Und dann machen wir
den Fall wasserdicht.
1087
01:18:50,197 --> 01:18:51,560
Du Drecksack.
1088
01:18:54,206 --> 01:18:57,533
Sie kommen hier nicht raus,
und wenn es noch so lange dauert.
1089
01:18:57,573 --> 01:18:59,737
Ich habe viel Zeit und Lust.
1090
01:19:02,422 --> 01:19:04,146
Ich will wissen, wie es war.
1091
01:19:04,186 --> 01:19:06,472
Und zwar gleich,
jetzt und sofort.
1092
01:19:07,033 --> 01:19:09,477
Du bist doch ein Sportsmann,
Mensch.
1093
01:19:09,517 --> 01:19:12,885
Dieser kleine Kratzer wird dich
doch nicht am Reden hindern.
1094
01:19:12,965 --> 01:19:14,449
Thanner?
1095
01:19:16,332 --> 01:19:17,935
Arbeitsteilung.
1096
01:19:18,776 --> 01:19:20,581
Du gehst jetzt aufs Klo.
1097
01:19:21,463 --> 01:19:23,868
Und das hier ist meine Sache.
1098
01:19:26,072 --> 01:19:30,040
Der ist im Eimer, siehst du das
nicht? Der bringt's nicht mehr.
1099
01:19:30,080 --> 01:19:32,526
Der kann sofort
in sein warmes Bettchen,
1100
01:19:32,566 --> 01:19:35,291
wenn er nur
seine verfluchte Schnauze aufmacht.
1101
01:19:38,258 --> 01:19:41,184
Herr Weber, bringen Sie ihn
auf die Krankenstation.
1102
01:19:53,088 --> 01:19:55,534
Ganz ruhig, Dicker.
Jetzt bitte ganz ruhig.
1103
01:19:56,696 --> 01:19:59,141
Du hast dich doch selbst
nicht wohlgefühlt.
1104
01:19:59,181 --> 01:20:00,825
Erst das Klo.
1105
01:20:01,586 --> 01:20:02,948
Dann das hier.
1106
01:20:02,989 --> 01:20:04,953
Das dritte Mal knallt's.
1107
01:20:04,993 --> 01:20:09,163
Schoberts Blut am Tatort
beweist doch nur, dass er da war.
1108
01:20:09,203 --> 01:20:11,046
Nicht, was passiert ist.
1109
01:20:11,086 --> 01:20:14,332
Der macht seinen Mund nicht auf.
Der hat seinen Stolz.
1110
01:20:14,372 --> 01:20:15,535
Aber ...
1111
01:20:16,297 --> 01:20:18,662
Vielleicht quatscht Ludwig.
Na?
1112
01:20:19,183 --> 01:20:20,666
Gut getroffen, oder?
1113
01:20:22,991 --> 01:20:24,995
* düstere Musik *
1114
01:20:28,001 --> 01:20:29,484
Aha.
1115
01:20:30,165 --> 01:20:31,648
Mensch!
1116
01:20:32,611 --> 01:20:36,018
Mit ein bisschen Fantasie ...
Die haben wir doch.
1117
01:20:37,341 --> 01:20:39,345
* Flaschen klirren. *
1118
01:20:58,304 --> 01:21:01,230
Ja, jetzt brauchen wir
wirklich Fantasie.
1119
01:21:01,101 --> 01:21:03,187
Die haben wir doch. Komm.
1120
01:21:26,651 --> 01:21:29,860
* rhythmisches Klopfen *
1121
01:21:29,941 --> 01:21:31,946
* schnelle Musik *
1122
01:21:51,037 --> 01:21:55,089
Gib's zu, du warst es.
Du hast den Tonio alle gemacht.
1123
01:21:55,129 --> 01:21:56,694
Und dem Kurti das anhängen!
1124
01:21:56,774 --> 01:21:57,938
Mach's Maul auf!
1125
01:21:59,862 --> 01:22:02,029
Macht euch nicht unglücklich,
Jungs.
1126
01:22:04,114 --> 01:22:06,722
Ich hab damit nichts zu tun.
1127
01:22:06,762 --> 01:22:08,246
Wirklich nicht.
1128
01:22:09,408 --> 01:22:11,254
Die Polizei hat von mir kein Wort...
1129
01:22:12,096 --> 01:22:13,861
Kumpels, Feierabend.
1130
01:22:13,942 --> 01:22:15,225
Schluss. Polizei.
1131
01:22:18,513 --> 01:22:20,318
Gut, dass Sie da sind.
1132
01:22:22,525 --> 01:22:25,133
Sie sind keine Minute
zu früh gekommen.
1133
01:22:25,213 --> 01:22:28,421
Die wollten mich umbringen.
Die hätten mich umgebracht.
1134
01:22:28,461 --> 01:22:30,708
Der lügt doch,
wenn er das Maul aufmacht.
1135
01:22:30,748 --> 01:22:31,831
Komm!
1136
01:22:31,911 --> 01:22:33,916
Der lügt,
wenn er das Maul aufmacht.
1137
01:22:33,956 --> 01:22:36,082
So, mein Junge,
jetzt erklär mal,
1138
01:22:36,122 --> 01:22:37,406
wie du hierher kommst.
1139
01:22:37,446 --> 01:22:39,452
Ja, ich bin ein Bulle. Ja, ja.
1140
01:22:39,532 --> 01:22:42,701
Sie haben doch ausgesagt,
Sie kamen von unten.
1141
01:22:42,741 --> 01:22:44,266
Von wegen!
1142
01:22:44,346 --> 01:22:45,869
Der kam von oben.
1143
01:22:45,950 --> 01:22:49,038
Ist doch scheißegal,
ob von oben oder von unten.
1144
01:22:49,118 --> 01:22:52,006
Als ich bei Vecchiaverde ankam,
war der schon tot.
1145
01:22:52,046 --> 01:22:53,571
Die haben ihn umgebracht.
1146
01:22:53,650 --> 01:22:55,616
* aufgebrachte Stimmen *
1147
01:22:55,656 --> 01:22:57,782
Haben sie nicht.
Tot war er auch nicht.
1148
01:22:57,822 --> 01:23:02,395
Der ist an Genickbruch gestorben,
durch einen Fußtritt.
1149
01:23:02,475 --> 01:23:06,486
Der Kurti hat ihn nicht getreten.
Das können wir alle bezeugen.
1150
01:23:06,526 --> 01:23:08,050
Der Tonio hat angefangen.
1151
01:23:08,091 --> 01:23:10,417
Auf einmal hatte er
ein Messer in der Hand.
1152
01:23:10,457 --> 01:23:12,061
Kurti hat's am Arm erwischt.
1153
01:23:12,101 --> 01:23:15,791
Er hat das Messer weggeschlagen,
aber getreten hat er ihn nicht.
1154
01:23:15,831 --> 01:23:17,757
Stimmt. Das haben Sie.
1155
01:23:17,797 --> 01:23:19,803
* aufgebrachte Stimmen *
1156
01:23:19,843 --> 01:23:21,607
Schnauze!
1157
01:23:21,647 --> 01:23:23,132
Noch mal von vorne.
1158
01:23:23,172 --> 01:23:25,699
Tonio hat Sie solange
unter Druck gesetzt,
1159
01:23:25,739 --> 01:23:28,186
bis Ihnen die Sicherung
durchgeknallt ist.
1160
01:23:28,227 --> 01:23:30,953
Das können wir Ihnen nachweisen.
Lass mich mal!
1161
01:23:30,993 --> 01:23:32,718
Der will abhauen.
Ja, was?
1162
01:23:33,520 --> 01:23:35,165
Bringt ihn mir heil!
1163
01:24:13,831 --> 01:24:17,080
Damit Sie nicht in Versuchung
kommen, wieder zu joggen.
1164
01:24:17,120 --> 01:24:19,286
Hält doch Ihre Pumpe
gar nicht mehr aus.
1165
01:24:19,327 --> 01:24:21,854
Na, Opa?
Wer zuletzt lacht, hm?
1166
01:24:21,894 --> 01:24:23,860
Große Freiheit, Zelle Nr. 7.
1167
01:24:25,463 --> 01:24:27,348
Dreckschwanz!
1168
01:24:28,792 --> 01:24:30,397
Kommst du?
Gleich.
1169
01:24:31,239 --> 01:24:33,125
Ich hab noch 'ne Rechnung offen.
1170
01:24:37,898 --> 01:24:39,903
* bedrohliche Musik *
1171
01:24:41,387 --> 01:24:43,593
* harte Rockmusik *
1172
01:25:14,037 --> 01:25:15,080
Weiter!
84098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.