Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,167 --> 00:00:15,327
This place, the equator, is
easily, hands down, one of the
most exciting,
2
00:00:15,333 --> 00:00:17,633
most beautiful, most
vibrant places on the planet.
3
00:00:19,633 --> 00:00:24,773
I'm Gordon Buchanan and
I'm a wild
4
00:00:24,767 --> 00:00:28,797
life cameraman.
I'm traveling the line that
runs 25,000 miles
5
00:00:28,800 --> 00:00:32,800
around the globe
6
00:00:32,800 --> 00:00:34,570
to find out what's
happening to our planet.
7
00:00:41,467 --> 00:00:44,567
Here, between the tropics, there
are more plantand animal species
than anywhere else on earth.
8
00:00:44,567 --> 00:00:48,267
Every square inch has
some form of life
9
00:00:48,267 --> 00:00:50,797
scurrying or
scuffling around.
10
00:00:55,767 --> 00:00:57,767
But today this same
region is also home
11
00:00:57,767 --> 00:00:59,727
to a staggering 40
percent of humanity.
12
00:01:01,133 --> 00:01:05,033
This collision between
man and nature...
13
00:01:05,033 --> 00:01:08,103
Oh my goodness.
14
00:01:08,100 --> 00:01:09,700
...is affecting all of us.
15
00:01:09,700 --> 00:01:13,730
To get to grips
with this reality,
16
00:01:13,733 --> 00:01:16,133
experts are investigating
the equator from a new angle.
17
00:01:16,133 --> 00:01:19,203
This is one flight that I am
very much looking forward to.
18
00:01:20,567 --> 00:01:24,567
Up we go.
19
00:01:24,567 --> 00:01:25,927
From the air.
20
00:01:25,933 --> 00:01:30,533
Wow!
21
00:01:30,533 --> 00:01:34,233
I can see something from up here
that would be impossible to see
from ground level.
22
00:01:34,233 --> 00:01:37,333
From up high, startling
discoveries are being made.
23
00:01:37,333 --> 00:01:40,703
Have we passed
a new species?
24
00:01:40,700 --> 00:01:42,830
For sure.
25
00:01:42,833 --> 00:01:44,233
Really?
26
00:01:44,233 --> 00:01:46,373
This is really the front
line because you see
27
00:01:46,367 --> 00:01:47,497
the soya plantations, cattle
ranches, illegal activity,
28
00:01:50,633 --> 00:01:55,203
human population
growth, it is all here.
29
00:01:55,200 --> 00:01:59,430
Around the equator
this aerial view
30
00:01:59,433 --> 00:02:01,373
is changing our
relationship with nature.
31
00:02:01,367 --> 00:02:05,197
Oh, got it, got it.
32
00:02:05,200 --> 00:02:07,000
Look at that.
33
00:02:07,000 --> 00:02:08,430
Unbelievable.
34
00:02:08,433 --> 00:02:09,503
As we race to
protect its future
35
00:02:10,733 --> 00:02:15,203
and ours.
36
00:02:15,200 --> 00:02:18,000
We live in an
incredibly exciting,
37
00:02:18,000 --> 00:02:21,770
pivotal time in our
planet's history
38
00:02:21,767 --> 00:02:23,297
when salvation for the natural
world could come from above.
39
00:02:25,467 --> 00:02:29,427
Never seen
anything like it.
40
00:02:29,433 --> 00:02:31,903
Woo-hoo!
41
00:02:31,900 --> 00:02:33,670
How's the adrenaline?
42
00:02:47,267 --> 00:02:51,997
[BUCHANAN]
After crossing the Atlantic, the
equator reaches South America
43
00:02:52,000 --> 00:02:56,370
where it tracks
more than 2,000 miles,
44
00:02:56,367 --> 00:02:59,527
across the vast expanse
of the Amazon,
45
00:02:59,533 --> 00:03:02,273
to the mountainous
spine of the Andes.
46
00:03:07,267 --> 00:03:08,697
This continent is full
of life and colour:
47
00:03:09,733 --> 00:03:13,833
sun kissed beaches,
48
00:03:13,833 --> 00:03:17,773
soaring volcanic peaks,
49
00:03:17,767 --> 00:03:20,397
and the rich green
world of the rainforest.
50
00:03:22,033 --> 00:03:27,273
An
51
00:03:27,267 --> 00:03:32,697
d it's a place that means a lot
to me. One of my first big
adventures at the s
52
00:03:32,700 --> 00:03:34,730
tart of my career
was when I came to South
America at the age of 18.
53
00:03:36,500 --> 00:03:41,470
Back then you could lose
yourself in the wilderness
54
00:03:41,467 --> 00:03:45,167
for weeks and months, and a
lot has changed since then.
55
00:03:51,233 --> 00:03:52,103
In the 21st century wild
places are disappearing fast
56
00:03:53,800 --> 00:03:58,600
as land is cleared for
agriculture and urbanisation.
57
00:03:58,600 --> 00:04:03,430
I'm back in South America to
see how people are f
58
00:04:03,433 --> 00:04:07,133
ighting
to save precious habitats,
and ways of life
59
00:04:07,133 --> 00:04:10,203
by taking to
the skies.
60
00:04:14,700 --> 00:04:17,430
In Brazil, my journey begins
in the heart of the Amazon.
61
00:04:18,800 --> 00:04:23,770
Covering more than two
million square miles,
62
00:04:23,767 --> 00:04:25,797
this great rainforest contains
an incredible diversity of life.
63
00:04:32,700 --> 00:04:34,470
An estimated one in ten
of all species on earth
64
00:04:35,333 --> 00:04:39,003
call this place home.
65
00:04:45,733 --> 00:04:50,333
A little way
south of the equator,
66
00:04:50,333 --> 00:04:51,333
I'm heading to the
state of Rondonia.
67
00:04:55,900 --> 00:04:57,570
Here, around the small
city of Porto Velho,
68
00:04:57,567 --> 00:04:59,397
the Amazon faces
its greatest threat.
69
00:05:07,467 --> 00:05:12,127
This is a little city that does
have a kind of a wild west
70
00:05:12,133 --> 00:05:15,473
feel to it, and much of
what goes on here
71
00:05:17,167 --> 00:05:20,567
isn't exactly
legitimate.
72
00:05:25,500 --> 00:05:27,570
In the surrounding
area, illegal logging
73
00:05:27,567 --> 00:05:30,097
is decimating
the rainforest.
74
00:05:30,100 --> 00:05:33,470
And it's hard to control.
75
00:05:33,467 --> 00:05:36,967
It's really the size of the
Amazon that makes it d
76
00:05:36,967 --> 00:05:40,827
ifficult,
almost impossible, for the
government to police
77
00:05:40,833 --> 00:05:43,773
illegal activities, and I've
heard that in recent years,
78
00:05:43,767 --> 00:05:48,397
um, getting an aerial
perspective has been
79
00:05:48,400 --> 00:05:50,500
a real game changer in
helping the military police
80
00:05:50,500 --> 00:05:53,700
protect these,
these forests.
81
00:05:57,967 --> 00:06:00,097
This troop
82
00:06:00,100 --> 00:06:03,430
is at the frontline of the fight
against deforestation.It's led
here by Captain Renato Suffi.
83
00:06:07,667 --> 00:06:09,327
[SUFFI]
It's the first time
you're in Brazil?
84
00:06:16,800 --> 00:06:21,370
The future of the
Amazon is in their hands.
85
00:06:21,367 --> 00:06:24,897
And today, I'm
joining an operation
86
00:06:24,900 --> 00:06:26,400
to hunt down
illegal loggers.
87
00:06:31,367 --> 00:06:32,597
Until recently, the unit of 120
officers had to patrol an area
88
00:06:32,600 --> 00:06:36,330
of rainforest the size
of the UK on the ground.
89
00:06:37,300 --> 00:06:41,270
Today, they keep
watc
90
00:06:41,267 --> 00:06:45,467
h from above.
91
00:06:45,467 --> 00:06:48,427
Yeah, you can see
straight away
92
00:06:48,433 --> 00:06:50,073
why the helicopter
helps you in your work.
93
00:06:50,067 --> 00:06:53,227
For sure, for sure.
94
00:07:05,800 --> 00:07:10,800
[BUCHANAN]
How long ago was
this all forest?
95
00:07:10,800 --> 00:07:13,100
[SUFFI]
In the middle of 80s,
something like that, yeah.
96
00:07:13,100 --> 00:07:16,970
[BUCHANAN]
In the 80s?
97
00:07:16,967 --> 00:07:19,367
Since then, the Brazilian
government has allowed
98
00:07:19,367 --> 00:07:21,427
a limited amount of logging in
carefully chosen areas,
99
00:07:21,433 --> 00:07:24,633
to boost the
local economy.
100
00:07:29,200 --> 00:07:30,300
So this, this clear-cut
area, is that,
101
00:07:30,300 --> 00:07:32,430
that's been
cleared for farms?
102
00:07:35,433 --> 00:07:39,533
[BUCHANAN]
Trees have been lost here, but
by putting a cap on logging,
103
00:07:39,533 --> 00:07:43,873
the government has
also tried to preserve
104
00:07:43,867 --> 00:07:46,027
large swathes
of forest.
105
00:07:49,100 --> 00:07:51,400
But then, around
100 miles from HQ,
106
00:07:51,400 --> 00:07:53,830
the straight lines of the
legally cleared land
107
00:07:53,833 --> 00:07:57,073
give way to chaos.
108
00:07:57,067 --> 00:08:00,127
Huge chunks of rainforest
dese
109
00:08:00,133 --> 00:08:06,273
crated by criminals.
110
00:08:09,467 --> 00:08:13,927
It's quite shocking when
you see these areas
111
00:08:13,933 --> 00:08:16,503
that have been
cut and burned.
112
00:08:16,500 --> 00:08:19,370
It's so, it's so
sad, you know.
113
00:08:20,700 --> 00:08:25,400
This flight, this is
really the frontline
114
00:08:25,400 --> 00:08:28,070
because you see the
extent of the problem.
115
00:08:28,067 --> 00:08:31,067
And it is all
alarming in so many ways.
116
00:08:36,800 --> 00:08:37,570
The greatest forest on
earth is fast disappearing.
117
00:08:43,700 --> 00:08:44,700
The black market timber trade is
worth up to $150 billion a year.
118
00:08:51,433 --> 00:08:52,473
And the profits are
fuelled by our
119
00:08:52,467 --> 00:08:55,097
global appetite
for this wood.
120
00:08:55,100 --> 00:08:58,400
So, so, could it be that
people in, in Europe,
121
00:08:58,400 --> 00:09:02,370
people in the United
States are buying
122
00:09:02,367 --> 00:09:05,627
what they think is
sustainable hardwood
123
00:09:05,633 --> 00:09:08,003
but in fact it comes from
illegal operations like this?
124
00:09:08,000 --> 00:09:09,600
For sure I can
say that, for sure.
125
00:09:19,367 --> 00:09:23,897
Finally, after scouring
the area for hours,
126
00:09:23,900 --> 00:09:26,300
they spot
something on the ground.
127
00:09:30,100 --> 00:09:31,130
[SPEAKING PORTUGUESE]
128
00:09:31,133 --> 00:09:35,273
Fresh signs of
active logging,
129
00:09:35,267 --> 00:09:36,867
in a protected area
of the forest.
130
00:09:36,867 --> 00:09:41,697
[SUFFI
131
00:09:41,700 --> 00:09:43,500
] You see the place that people
take the trees. They take the
trees and they put some cows.
132
00:09:48,400 --> 00:09:50,530
I think the most
shocking thing of all
133
00:09:50,533 --> 00:09:52,033
is when you see those
huge trees on the ground.
134
00:09:52,033 --> 00:09:56,833
[SUFFI]
That's true.
135
00:09:56,833 --> 00:09:59,133
[BUCHANAN]
So, when you see signs
of recent logging like this
136
00:09:59,133 --> 00:10:02,133
what's the next step?
137
00:10:12,867 --> 00:10:17,627
[BUCHANAN]
Once suspicious sites like these
have been identified
138
00:10:17,633 --> 00:10:20,403
from the air, Captain Suffi can
put boots on the ground.
139
00:10:20,400 --> 00:10:25,000
With intelligence suggesting
illegal loggers could be active
140
00:10:25,000 --> 00:10:27,470
right now, the team
is scrambling
141
00:10:27,467 --> 00:10:29,027
for a night-time raid, and
I'm going with them.
142
00:10:34,433 --> 00:10:38,073
Now we are okay to go.
143
00:10:38,067 --> 00:10:39,597
(inaudible)
144
00:10:43,333 --> 00:10:44,633
Illegal logging is
big business here.
145
00:10:44,633 --> 00:10:47,733
It's often corrupt
landowners and officials
146
00:10:47,733 --> 00:10:50,573
who take the profits,
but it's ordinary people
147
00:10:50,567 --> 00:10:53,227
trying to scratch out a living
who do the dirty work.
148
00:10:53,233 --> 00:10:58,473
With the stakes so high,
149
00:10:58,467 --> 00:11:02,497
they're frequently armed.
How do you feel right now at
the start of this operation?
150
00:11:02,500 --> 00:11:06,270
It's not like a, we say not
like a cake recipe,
151
00:11:06,267 --> 00:11:09,697
it's not like every time
gonna be the same way
152
00:11:09,700 --> 00:11:14,330
because sometimes
we go down there
153
00:11:14,333 --> 00:11:16,173
and catch everything but
sometimes we go there
154
00:11:16,167 --> 00:11:20,267
and we lose.
155
00:11:20,267 --> 00:11:22,967
So, it's a cat
and mouse game?
156
00:11:22,967 --> 00:11:23,667
Well, the cat always try to, to
catch the, the mouse, you know,
157
00:11:25,000 --> 00:11:29,570
and the mouse run
and run and run.
158
00:11:29,567 --> 00:11:30,467
But I think that you
gonna have a fun time.
159
00:11:32,100 --> 00:11:36,430
In my life I've had
a lot of fun times
160
00:11:36,433 --> 00:11:37,903
but never wearing
body armour.
161
00:11:37,900 --> 00:11:39,570
Yeah, it's a fun time.
162
00:11:39,567 --> 00:11:41,127
Proceedo.
163
00:11:45,333 --> 00:11:47,403
We're moving very, very fast
along thisincredibly narrow
track through the forest.
164
00:11:48,767 --> 00:11:53,597
You know, the whole
thing is pretty surreal.
165
00:11:53,600 --> 00:11:56,000
I can't quite envisage
what the kind of end point
166
00:11:56,000 --> 00:11:57,670
of this is
going to be.
167
00:12:02,267 --> 00:12:03,627
So have they found
something up here?
168
00:12:03,633 --> 00:12:06,173
Yeah.
169
00:12:06,167 --> 00:12:07,827
[BUCHANAN]
Five hours later our
troop arrives at a location
170
00:12:07,833 --> 00:12:10,703
identified
from the air.
171
00:12:10,700 --> 00:12:14,070
We are 1
172
00:12:14,067 --> 00:12:17,727
00 miles
into the forest.
173
00:12:42,867 --> 00:12:47,197
So, um, they are
not here now.
174
00:12:47,200 --> 00:12:50,330
Someone is, is
staying here.
175
00:12:51,767 --> 00:12:55,367
But probably someone
already tell him and alerted.
176
00:12:56,733 --> 00:13:01,333
Yeah it's all, um,
recently, recently used,
177
00:13:01,333 --> 00:13:05,803
it's like some
beans on the table.
178
00:13:05,800 --> 00:13:09,630
You kind of get the sense that
we 're, we're kind of one step
179
00:13:09,633 --> 00:13:12,273
behind the people
that we're after.
180
00:13:12,267 --> 00:13:16,427
And so the chance
of success
181
00:13:16,433 --> 00:13:18,773
seems to be sort of
slipping away from us.
182
00:13:18,767 --> 00:13:20,367
Sometimes the cat
doesn't always get the mouse.
183
00:13:22,067 --> 00:13:27,127
It may not look
li
184
00:13:27,133 --> 00:13:29,403
ke a big operation,
but undetected, a network
of camps like this
185
00:13:29,400 --> 00:13:31,470
could clear a section
of forest in no time.
186
00:13:36,267 --> 00:13:36,797
We decide to stay on the
scene until first light.
187
00:13:36,800 --> 00:13:40,700
But at dawn, a r
188
00:13:40,700 --> 00:13:43,530
adio
call comes in.
189
00:13:48,400 --> 00:13:52,800
Suspected illegal loggers
have been spotted
190
00:13:52,800 --> 00:13:55,200
making their way
down the track.
191
00:13:55,200 --> 00:13:57,730
[SPEAKING PORTUGUESE]
192
00:14:13,267 --> 00:14:17,897
The crew and I jump on the
back of a police vehicle.
193
00:14:17,900 --> 00:14:20,430
I don't really know
what going on to be honest.
194
00:14:24,600 --> 00:14:29,300
It just went form everybody
standing around to
195
00:14:29,300 --> 00:14:31,430
all action stations and
two vehicles sped off.
196
00:14:41,233 --> 00:14:45,603
We've got, um, a
vehicle stopped up ahead,
197
00:14:45,600 --> 00:14:47,570
can't really tell
what's going on.
198
00:14:50,800 --> 00:14:55,130
Most of them get away.
199
00:14:55,133 --> 00:14:56,003
But one man loses
control of his motorbike.
200
00:15:44,400 --> 00:15:49,300
He don't want to cooperate,
that's the problem.
201
00:15:49,300 --> 00:15:52,570
You know, everyone who come
here do all this devastate
202
00:15:52,567 --> 00:15:56,197
and they don't want to cooperate
because they don't know
203
00:15:56,200 --> 00:15:58,200
the big mess they
are doing here.
204
00:16:14,600 --> 00:16:19,300
Whatever the truth of this
is he's not a rich guy,
205
00:16:19,300 --> 00:16:21,630
he's not making hundreds
and hundreds of dollars.
206
00:16:21,633 --> 00:16:23,873
The whole day they
receive 250 reals.
207
00:16:23,867 --> 00:16:27,127
That will be
like, uh, $80.
208
00:16:32,067 --> 00:16:36,627
If he help me, I
can get the big fish.
209
00:16:36,633 --> 00:16:40,273
But I never saw that,
they don't want to talk.
210
00:16:46,100 --> 00:16:50,970
I really can't help but
feel sorry for this guy,
211
00:16:50,967 --> 00:16:52,997
cause you look at him, he's
like got a tattered old shirt,
212
00:16:53,000 --> 00:16:56,770
he's not some
big fish, he's, uh,
213
00:16:56,767 --> 00:16:59,027
sort of the pawn in this sort
of bigger, bigger issue.
214
00:17:05,067 --> 00:17:06,867
For this man, it
ended in arrest.
215
00:17:06,867 --> 00:17:09,027
But whoever employs him
will get off scot-free.
216
00:17:13,867 --> 00:17:14,927
Putting an end to
illegal deforestation
217
00:17:14,933 --> 00:17:18,603
will take far
more than this.
218
00:17:18,600 --> 00:17:19,770
More than 70% of this illegal
wood goes to other countries.
219
00:17:23,367 --> 00:17:28,227
We need the help of everyone
in this, in this fight.
220
00:17:28,233 --> 00:17:31,003
This is not a Brazilian
fight, this is a world fight.
221
00:17:37,167 --> 00:17:41,667
When you fly over this place
it becomes clear that policing
222
00:17:41,667 --> 00:17:44,667
illegal logging is
an immense task.
223
00:17:50,167 --> 00:17:53,897
I want to see what other
tactics are being used
224
00:17:53,900 --> 00:17:55,500
to save this
precious habitat.
225
00:17:56,767 --> 00:18:01,927
Du
226
00:18:01,933 --> 00:18:02,273
ring my career,
I've lived with some of the
Amazon's 400 unique tribes,
227
00:18:04,600 --> 00:18:09,470
and I've seen how they
depend on the forest
228
00:18:09,467 --> 00:18:10,297
as food store, hunting
ground and a medicine cabinet.
229
00:18:16,233 --> 00:18:18,833
Nearby, I've heard about
an equatorial tribe
230
00:18:18,833 --> 00:18:20,203
whose territory and entire
way of life are under threat.
231
00:18:20,733 --> 00:18:25,233
But they
232
00:18:25,233 --> 00:18:31,073
're fighting
back from the air.
233
00:18:31,067 --> 00:18:33,097
Their village is my
next destination.
234
00:18:33,100 --> 00:18:36,900
It's a day's
journey upriver.
235
00:18:36,900 --> 00:18:39,470
We've been warned that people
linked with criminal gangs
236
00:18:39,467 --> 00:18:42,697
could be watching us, so
we're on high alert.
237
00:18:42,700 --> 00:18:46,170
We're just loading up the boat
at the boat at the moment,
238
00:18:46,167 --> 00:18:47,597
I'm just filming
this on my phone.
239
00:18:47,600 --> 00:18:49,600
We don't want to
have any of our
240
00:18:49,600 --> 00:18:51,530
big camera equipment
on, on show.
241
00:18:51,533 --> 00:18:54,433
I think because logging is such
a big part of, of life here,
242
00:18:54,433 --> 00:18:59,233
you just don't quite know
who is connected to, to who,
243
00:18:59,233 --> 00:19:02,133
so the safest thing is
just to try and keep,
244
00:19:02,133 --> 00:19:05,303
try and keep a
low profile.
245
00:19:05,300 --> 00:19:07,630
Taking us to the
reserve is Adriano,
246
00:19:07,633 --> 00:19:10,033
the leader of the
Karipuna tribe.
247
00:19:10,033 --> 00:19:14,033
He's joined by Patricia
Bonilha
248
00:19:14,033 --> 00:19:18,303
of Greenpeace,
she's working with
the Karipuna
249
00:19:18,300 --> 00:19:19,530
to try and protect the land
that's legally theirs.
250
00:19:19,533 --> 00:19:22,903
Today they asked him
(inaudib
251
00:19:22,900 --> 00:19:24,500
le) who you guys were.
252
00:19:24,500 --> 00:19:29,370
If you guys are working
with them, you know?
253
00:19:29,367 --> 00:19:30,527
It is quite dangerous,
and you need to be careful.
254
00:19:38,833 --> 00:19:43,633
[BUCHANAN]
They're right to be cautious.
255
00:19:43,633 --> 00:19:45,273
All over Brazil, indigenous
territory is coveted
256
00:19:45,267 --> 00:19:49,127
for use as
farmland.
257
00:19:49,133 --> 00:19:51,233
In 2017, more than 50
people lost their lives
258
00:19:52,033 --> 00:19:55,533
defending the land.
259
00:20:00,233 --> 00:20:01,303
This is what
they're hoping to save.
260
00:20:24,600 --> 00:20:29,030
Since the 1990s, the ancient
rainforest in much of Rondonia
261
00:20:29,033 --> 00:20:33,173
has been
systematically cleared
262
00:20:33,167 --> 00:20:35,167
and used to farm
soya and cattle.
263
00:20:41,000 --> 00:20:43,270
The Karipuna reserve now stands
out as an oasis of apparently
virgin forest.
264
00:20:48,400 --> 00:20:49,430
But there are
fears it won't last.
265
00:20:56,467 --> 00:21:00,997
Adriano has
invited me to stay
266
00:21:01,000 --> 00:21:03,600
at the Karipuna's
main village,
267
00:21:03,600 --> 00:21:05,170
it's a chance for me to find out
more about their relationship
268
00:21:05,167 --> 00:21:08,967
with the forest.
269
00:21:08,967 --> 00:21:11,867
[SPEAKING PORTUGUESE]
270
00:21:11,867 --> 00:21:14,027
Beautiful, no?
271
00:21:21,867 --> 00:21:25,697
Wesley?
272
00:21:25,700 --> 00:21:27,370
Gordon.
273
00:21:30,000 --> 00:21:33,870
Gordon.
274
00:21:33,867 --> 00:21:34,827
Gordon.
275
00:21:34,833 --> 00:21:36,503
Gordon.
276
00:21:47,800 --> 00:21:52,470
This is what I like a
boy to show me
277
00:21:52,467 --> 00:21:55,267
when introducing me
to his village is a,
278
00:21:55,267 --> 00:21:58,167
is a pig's head
being, being grilled.
279
00:22:15,000 --> 00:22:19,630
[BUCHANAN]
What a lovely place.
280
00:22:19,633 --> 00:22:22,503
Everyone's really friendly,
there's lots of kids
281
00:22:22,500 --> 00:22:26,970
running about.
282
00:22:26,967 --> 00:22:31,367
And it's kind of not exactly
what I imagined.You think of an
Amazonian tribal group
283
00:22:31,367 --> 00:22:33,297
and you think of them living
in thatched houses
284
00:22:34,300 --> 00:22:38,630
deep within
the forest.
285
00:22:38,633 --> 00:22:40,533
That is not really
the reality.
286
00:22:40,533 --> 00:22:42,203
These are modern,
modern times.
287
00:22:55,267 --> 00:22:59,467
As night falls the villagers
invite me to join them
288
00:22:59,467 --> 00:23:02,267
for their
communal dinner.
289
00:23:06,767 --> 00:23:10,967
I soon get chatting to
the village teacher, Batiti.
290
00:23:10,967 --> 00:23:14,267
What is the connection that the
291
00:23:14,267 --> 00:23:17,227
Karipuni have with the forest?
292
00:24:01,733 --> 00:24:05,333
I'd like to say that I had
an amazing sleep,
293
00:24:06,267 --> 00:24:10,797
but that wouldn't
be true.
294
00:24:10,800 --> 00:24:13,670
It's the coldest night I
have spent in a hammock,
295
00:24:13,667 --> 00:24:16,727
um, despite the fact I'm
on the, the equator
296
00:24:19,533 --> 00:24:23,133
at night time it still
gets pretty chilly.
297
00:24:29,600 --> 00:24:34,230
Like tribes across
the Amazon,
298
00:24:34,233 --> 00:24:36,203
the Karipuna have
changed with the times.
299
00:24:36,200 --> 00:24:39,070
But the forest around
them remains crucial
300
00:24:39,067 --> 00:24:40,997
to their collective
identity.
301
00:24:45,567 --> 00:24:47,497
The prospect of
losing it terrifies them.
302
00:24:53,533 --> 00:24:55,433
They need to act quickly, and
convince the authorities that
their forest is under attack by
illegal loggers.
303
00:25:01,467 --> 00:25:05,927
The best way to gather
enough evidence
304
00:25:05,933 --> 00:25:08,173
is to get up
in the air.
305
00:25:08,167 --> 00:25:11,167
So Greenpeace have
equipped a plane
306
00:25:11,167 --> 00:25:13,297
with cutting edge
GPS technology
307
00:25:13,300 --> 00:25:15,270
to complete a detailed
survey of the deforestation.
308
00:25:20,833 --> 00:25:22,733
It's part of a wider effort
involving other charities,
309
00:25:22,733 --> 00:25:26,173
scientists and even
INTERPOL, to try to protect
310
00:25:26,167 --> 00:25:29,167
the most vulnerable
parts of the rainforest.
311
00:25:33,567 --> 00:25:35,197
Are you nervous,
or worried
312
00:25:35,200 --> 00:25:36,130
about what you might see
from the, the aeroplane?
313
00:25:51,200 --> 00:25:55,800
[BUCHANAN]
From above, the full extent
of the Karipuna territory
314
00:25:55,800 --> 00:25:58,570
is revealed, covering
150,000 hectares,
315
00:25:59,600 --> 00:26:03,230
about the size of
Greater London.
316
00:26:07,333 --> 00:26:10,373
As we move beyond
the village it becomes clear
317
00:26:10,367 --> 00:26:11,567
the forest is scarred with
many pockets of clearing.
318
00:26:12,133 --> 00:26:17,903
Undernea
319
00:26:17,900 --> 00:26:21,330
th us right now there's lots of,
at least five places that I've
seen where there's freshly cut
wood.
320
00:26:21,333 --> 00:26:24,233
I would be convinced there
actually at the moment
321
00:26:24,233 --> 00:26:27,373
there are illegal
loggers down there.
322
00:26:27,367 --> 00:26:30,167
And such, it's fresh
signs, another one here,
323
00:26:30,167 --> 00:26:33,397
so there's at least six
places that we've seen
324
00:26:33,400 --> 00:26:34,230
with a lot of timber that's
been, that's been cut.
325
00:26:50,933 --> 00:26:54,373
It's a frightening
discovery.
326
00:27:00,033 --> 00:27:01,103
But further from the village,the
scale of the recent logging
becomes apparent.
327
00:27:22,467 --> 00:27:27,297
The information,
the data,
328
00:27:27,300 --> 00:27:28,070
the, the intelligence that we've
gathered on the flight,
329
00:27:28,067 --> 00:27:30,927
how will that be used?
330
00:27:30,933 --> 00:27:33,303
So, now we have
pictures, we have image,
331
00:27:33,300 --> 00:27:37,300
and then it's, it will
be possible after studying
332
00:27:37,300 --> 00:27:40,970
everything to really have a good
idea of how many hectares
333
00:27:40,967 --> 00:27:45,627
of the land has
been destroyed.
334
00:27:45,633 --> 00:27:48,303
I suppose without this evidence,
without the, this information,
335
00:27:48,300 --> 00:27:52,100
it's quite easy for
anyone to say,
336
00:27:52,100 --> 00:27:53,570
oh, no, it's not that bad,
that's not really happening.
337
00:27:53,567 --> 00:27:55,697
So, it's, it's essential
to have, have that proof?
338
00:27:55,700 --> 00:28:01,630
It is, yeah.
339
00:28:01,633 --> 00:28:04,403
Because it's a way to show and
prove there is this dangerthat
these people is not going to not
exist anymore.
340
00:28:12,767 --> 00:28:17,527
[BUCHANAN]
Feels very different
to fly over a forest
341
00:28:17,533 --> 00:28:19,203
and see this level of
destruction and, and loss
342
00:28:19,200 --> 00:28:21,700
with someone that this
land belongs to.
343
00:28:26,633 --> 00:28:30,633
It's no wonder that the
Karipuna feel, feel vulnerable
344
00:28:30,633 --> 00:28:32,173
and feel intimidated because
the, the extent of the problem
345
00:28:32,833 --> 00:28:36,933
is huge.
346
00:28:36,933 --> 00:28:40,973
It's an atrocity.
347
00:28:40,967 --> 00:28:45,227
And it's, even to use the word
genocide is, I don't think is,
is taking it too far because
these types of practices
348
00:28:45,233 --> 00:28:47,603
are wiping out, um,
this, his culture.
349
00:29:04,100 --> 00:29:08,570
[BUCHANAN]
Back at the village, Andre and
the Greenpeace team
350
00:29:08,567 --> 00:29:11,167
show the tribe what
they discovered.
351
00:29:37,467 --> 00:29:41,727
[BUCHANAN]
Who do you give
this information to?
352
00:29:41,733 --> 00:29:43,073
Is it to military police?
353
00:30:01,867 --> 00:30:06,727
[BUCHANAN]
If land grabs like
this continue here,
354
00:30:06,733 --> 00:30:08,173
it could drive the Karipuna
from their indigenous territory.
355
00:30:29,367 --> 00:30:33,697
[BUCHANAN]
There's, there's two
possible scenarios here.
356
00:30:33,700 --> 00:30:36,500
If I was to come
back in 10, 15 years
357
00:30:36,500 --> 00:30:39,200
I could come back and find that
this place is a, a ghost town.
358
00:30:39,200 --> 00:30:42,400
The Karipuna that remain
have been split up
359
00:30:42,400 --> 00:30:44,200
and they live in the
towns and cities.
360
00:30:50,300 --> 00:30:55,270
[BUCHANAN]
But what I really hope is that
by using this aerial technology
361
00:30:55,267 --> 00:30:58,127
to, to give the first
comprehensive view from the air
362
00:30:58,133 --> 00:31:03,003
of what is happening
to their land,
363
00:31:03,000 --> 00:31:04,430
I'm hoping that's gonna be
the turning point that's gonna
364
00:31:04,433 --> 00:31:06,103
ensure a happier ending
for their, their story.
365
00:31:26,200 --> 00:31:30,600
It's inspiring to
see the Karipuna
366
00:31:30,600 --> 00:31:32,730
fight to save
their tribal home.
367
00:31:32,733 --> 00:31:35,333
But they're just one of
many groups near the equator
368
00:31:35,333 --> 00:31:37,873
who depend on the
land to maintain
369
00:31:37,867 --> 00:31:39,427
a traditional
way of life.
370
00:31:39,433 --> 00:31:42,773
Where I'm
heading next,
371
00:31:42,767 --> 00:31:44,927
the relationship between
people and nature
372
00:31:44,933 --> 00:31:46,103
could also benefit one of South
America's most iconic species.
373
00:31:52,033 --> 00:31:56,403
I'm travelling
west, to Ecuador.
374
00:31:56,400 --> 00:31:58,370
A country carved in two by
the mighty Andes mountains.
375
00:32:09,333 --> 00:32:14,103
My destination is
just south-east of Quito,
376
00:32:14,100 --> 00:32:16,100
in a high altitude volcanic
habitat next to the equator.
377
00:32:17,100 --> 00:32:22,000
I'm hoping to
catch a
378
00:32:22,000 --> 00:32:28,530
glimpse
of the world's biggest bird of
prey, the Andean Condor.
379
00:32:28,533 --> 00:32:33,033
Sebastian Kohn is part
of a research effort
380
00:32:33,033 --> 00:32:35,333
to assess the prospects for the
Condor population in Ecuador.
381
00:32:35,333 --> 00:32:39,133
With as few as 200 thought
to remain in the wild here,
382
00:32:39,133 --> 00:32:41,633
you have to know
where to look.
383
00:32:41,633 --> 00:32:46,533
[KOHN]
384
00:32:46,533 --> 00:32:48,873
We are 4,100 metres
high in elevation. [BUCHANAN]
That'll explain why I'm feeling
quite so short of breath.
385
00:32:48,867 --> 00:32:53,297
Before too long, our
efforts are rewarded.
386
00:32:53,300 --> 00:32:57,130
[KOHN]
We have one here.
387
00:32:57,133 --> 00:32:59,503
[BUCHANAN]
Yay!
388
00:32:59,500 --> 00:33:01,470
With their three metre wingspan,
the Condors are unmist
389
00:33:01,467 --> 00:33:03,097
akable,
390
00:33:03,100 --> 00:33:07,200
soaring on the
updrafts in the valley.
391
00:33:07,200 --> 00:33:11,030
This is unbelievable.
392
00:33:11,033 --> 00:33:14,703
I think being able to get so
close to such a big raptor
393
00:33:14,700 --> 00:33:18,930
is, and be, be up above
them and look down on them,
394
00:33:18,933 --> 00:33:22,633
it's, it's amazing.
395
00:33:22,633 --> 00:33:23,373
[KOHN]
Yeah, yeah, it's
an, it's an amazing sight.
396
00:33:26,800 --> 00:33:28,330
So graceful.
397
00:33:30,600 --> 00:33:32,600
[BUCHANAN]
I've filmed these
birds before
398
00:33:32,600 --> 00:33:35,300
but never from such an
amazing vantage point,
399
00:33:35,300 --> 00:33:38,600
and I can't resist taking
an even closer look.
400
00:33:50,867 --> 00:33:54,497
It makes the world of
difference being up here
401
00:33:55,400 --> 00:34:00,170
on the Condor's
eye level.
402
00:34:00,167 --> 00:34:02,097
And I think, think
they're really beautiful.
403
00:34:08,867 --> 00:34:11,067
If you get a close enough shot
of a male you can identify him
404
00:34:11,067 --> 00:34:14,827
from his face
and his crest?
405
00:34:14,833 --> 00:34:16,473
[KOHN]
Yeah, the
crest actually has these,
406
00:34:16,467 --> 00:34:17,867
uh, these lumps that, that
serve as like fingerprints,
407
00:34:17,867 --> 00:34:21,297
uh, each male is different.
408
00:34:26,900 --> 00:34:31,600
[BUCHANAN]
It's quite
mesmerising, really,
409
00:34:31,600 --> 00:34:33,670
to be able to be so close
and for there to be
410
00:34:33,667 --> 00:34:37,767
some kind of engagement,
cause they are curious.
411
00:34:37,767 --> 00:34:40,897
So it's this kind of
curiosity that works both ways.
412
00:34:40,900 --> 00:34:43,170
I'm looking at them as
they're looking at me.
413
00:34:48,367 --> 00:34:49,797
[BUCHANAN]
Wow, that's great.
414
00:34:56,333 --> 00:35:00,133
[BUCHANAN]
But there's a problem.
415
00:35:00,133 --> 00:35:01,773
This isn't just
Condor territory,
416
00:35:01,767 --> 00:35:04,827
this is cowboy country.
417
00:35:04,833 --> 00:35:07,873
The Chagras have herded
cattle through these lands
418
00:35:07,867 --> 00:35:10,297
for centuries.
419
00:35:15,633 --> 00:35:20,433
In the past, they
have killed Condors,
420
00:35:20,433 --> 00:35:22,003
believing that they
attacked their precious cattle.
421
00:35:28,433 --> 00:35:33,103
But Sebastian's
fellow ornithologist,
422
00:35:33,100 --> 00:35:34,930
Michael, has been
working with the Chagras
423
00:35:34,933 --> 00:35:37,273
to change
their ways.
424
00:35:37,267 --> 00:35:41,127
Hola, I'm Gor,
I'm
425
00:35:41,133 --> 00:35:44,503
Gordon.
[MICHAEL]
So, uh, there's
65 families, and uh,
426
00:35:44,500 --> 00:35:48,100
like you can see,
they're all generations.
427
00:35:48,100 --> 00:35:50,230
[BUCHANAN]
Yeah, that is quite some sight.
428
00:35:50,233 --> 00:35:51,633
[MICHAEL]
The youngest
member, Alexandra,
429
00:35:51,633 --> 00:35:53,973
she's four years old.
430
00:35:53,967 --> 00:35:58,267
[BUCHANAN]
The cowboys have b
431
00:35:58,267 --> 00:36:00,767
een
convinced it's in their interest
to help protect the Condors,
instead of killing them.
432
00:36:00,767 --> 00:36:04,797
That's great.
433
00:36:04,800 --> 00:36:06,800
Is that beef?
434
00:36:06,800 --> 00:36:08,100
[PEOPLE SPEAKING SPANISH]
435
00:36:13,067 --> 00:36:15,527
There's some tripe there.
436
00:36:15,533 --> 00:36:16,673
Tripe?
437
00:36:16,667 --> 00:36:18,767
Tripe.
438
00:36:18,767 --> 00:36:19,367
[BUCHANAN]
Vladimir Acosta is the head
of the Chagras community.
439
00:36:20,767 --> 00:36:24,997
How has the Chagras relationsh
440
00:36:25,000 --> 00:36:27,800
ip
with Condor changed?
441
00:36:54,933 --> 00:36:59,873
[BUCHANAN]
Many of the Chagras now
earn money as guides,
442
00:36:59,867 --> 00:37:02,067
bringing tourists here to catch
a glimpse of these rare birds.
443
00:37:02,733 --> 00:37:07,903
In return
444
00:37:07,900 --> 00:37:09,570
for their commitment to the
Condors,they've been allowed to
continue grazing
445
00:37:09,567 --> 00:37:11,997
this rich
upland pasture.
446
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
The future looks
promising.
447
00:37:19,533 --> 00:37:22,873
To assess the
Condor population,
448
00:37:22,867 --> 00:37:23,767
Sebastian has embarked
on a pioneering survey.
449
00:37:24,567 --> 00:37:30,267
Wi
450
00:37:30,267 --> 00:37:32,127
th dusk approaching, we head
back to the cliffs, as the
Condor start to settle down for
the night.
451
00:37:37,467 --> 00:37:38,097
The roosting sites are tucked
away on the sheer cliffs below.
452
00:37:39,000 --> 00:37:43,600
But aerial technology
453
00:37:43,600 --> 00:37:44,800
offers a better chance
of picking them out.
454
00:37:44,800 --> 00:37:49,370
So has, has
drone technology
455
00:37:49,367 --> 00:37:52,597
revolutionised your
studies and research?
456
00:37:52,600 --> 00:37:55,430
[KOHN]
Well, completely, you know,
we're, we're studying
457
00:37:55,433 --> 00:37:57,533
a, a species that flies very
high up in the mountains,
458
00:37:57,533 --> 00:38:00,733
so the drones,
they're an incredible tool
459
00:38:00,733 --> 00:38:03,173
that help us get very good
images of their roost sites,
460
00:38:03,167 --> 00:38:06,297
so being able to have
this perspective
461
00:38:06,300 --> 00:38:08,630
it's, it's
incredible.
462
00:38:08,633 --> 00:38:11,503
Let's give it a fly!
463
00:38:11,500 --> 00:38:13,130
I'm good.
464
00:38:13,133 --> 00:38:14,573
Okay, taking off.
465
00:38:19,933 --> 00:38:21,803
[BUCHANAN]
Oh wow!
466
00:38:21,800 --> 00:38:23,030
Instantly you have that
Condor-eye view and...
467
00:38:23,033 --> 00:38:26,373
That's amazing.
468
00:38:26,367 --> 00:38:27,297
It's an impressive cliff!
469
00:38:27,300 --> 00:38:28,700
It's pretty craggy.
470
00:38:31,900 --> 00:38:34,130
[KOHN]
Looking back at us.
471
00:38:34,133 --> 00:38:36,703
[BUCHANAN]
How do they react to the drone?
472
00:38:36,700 --> 00:38:38,700
Any aggressive reactions?
473
00:38:38,700 --> 00:38:39,570
[KOHN]
Uh, Condors don't
have aggressive reactions here.
474
00:38:39,567 --> 00:38:41,897
You can see
them flying.
475
00:38:41,900 --> 00:38:43,400
[BUCHANAN]
Amazing!
476
00:38:43,400 --> 00:38:45,100
Within minutes, Sebastian
reveals a roosting Condor.
477
00:38:45,100 --> 00:38:49,530
A bird that would never have
been spotted without the drone.
478
00:38:49,533 --> 00:38:53,373
[KOHN]
You see the
Condor's just landed there?
479
00:38:53,367 --> 00:38:55,797
[BUCHANAN]
Oh, yeah, I see it.
480
00:38:55,800 --> 00:38:59,130
Gosh, but it was rubbing its
wattles on the, um, on the
ledge.
481
00:38:59,133 --> 00:39:01,703
So you wouldn't have any
idea that those Condor
482
00:39:01,700 --> 00:39:04,000
were, were down there if it
wasn't for the drone?
483
00:39:04,000 --> 00:39:05,570
[KOHN]
No, they're incredibly useful to
get, uh, this, this view.
484
00:39:05,567 --> 00:39:10,267
Before the
research project started,
485
00:39:10,267 --> 00:39:11,867
there were 32 known
roost sites in the country,
486
00:39:11,867 --> 00:39:14,097
now we have a database
of over 500 places
487
00:39:14,100 --> 00:39:17,330
where Condors
go to sleep.
488
00:39:17,333 --> 00:39:18,573
[BUCHANAN]
So it is much happier times
for the Condor in, in Ecuador.
489
00:39:20,333 --> 00:39:23,773
I think they
just like the view!
490
00:39:33,700 --> 00:39:38,530
I came to South America fearing
the worst for its wildlife.
491
00:39:38,533 --> 00:39:43,273
But with everyone working
towards a common goal
492
00:39:43,267 --> 00:39:44,497
here for now, a win-win
situation seems to be emerging.
493
00:39:46,900 --> 00:39:51,600
As I continue west
through Ecuador,
494
00:39:51,600 --> 00:39:53,600
I'm heading for a place where
another collaboration
495
00:39:53,600 --> 00:39:55,100
aims to save not just one
species, but thousands.
496
00:40:01,033 --> 00:40:03,433
Close to the peaks
of the Andes,
497
00:40:03,433 --> 00:40:05,103
and just 10 miles
north of the equator,
498
00:40:05,100 --> 00:40:07,730
is a pocket of a
remarkable habitat
499
00:40:07,733 --> 00:40:09,273
I've always wanted to
visit, the cloud forest.
500
00:40:18,700 --> 00:40:23,400
It's teeming with life.
501
00:40:23,400 --> 00:40:26,170
Cloud forests are home to
hundreds of species
502
00:40:26,167 --> 00:40:29,527
found nowhere
else on earth,
503
00:40:29,533 --> 00:40:32,703
and many more are
still to be identified.
504
00:40:32,700 --> 00:40:37,430
This is very
beautiful forest,
505
00:40:37,433 --> 00:40:39,273
it's got quite a lost world feel
to it, these big huge ferns.
506
00:40:41,300 --> 00:40:44,730
Most of the trees are
festooned with moss.
507
00:40:51,133 --> 00:40:55,973
In a world where dozens of
species are thought to be lost
508
00:40:55,967 --> 00:40:57,727
every day, protecting
places so rich in life is vital.
509
00:41:01,067 --> 00:41:06,067
But across
tropical
510
00:41:06,067 --> 00:41:08,227
South America,
this rare type of
forest is fast disappearing,
511
00:41:08,233 --> 00:41:11,573
as the land is developed
for farming and mining.
512
00:41:16,533 --> 00:41:18,403
So, in the
Mashpi Reserve,
513
00:41:18,400 --> 00:41:20,500
scientists are working to
increase our knowledge
514
00:41:20,500 --> 00:41:21,530
of this fragile ecosystem, to
help safeguard its future.
515
00:41:27,000 --> 00:41:29,470
It all happens here.
516
00:41:29,467 --> 00:41:33,167
Hidden amongst the trees
is a luxury eco-lodge
517
00:41:33,167 --> 00:41:36,027
where research is
funded by tourism.
518
00:41:40,700 --> 00:41:44,630
Carlos Morochz heads up the
research team here at Mashpi.
519
00:41:44,633 --> 00:41:48,533
Hello Gordon, nice
to meet you.
520
00:41:48,533 --> 00:41:50,373
Welcome to
Mashpi, man.
521
00:41:50,367 --> 00:41:52,527
It is an amazing place.
522
00:41:52,533 --> 00:41:55,703
[BUCHANAN]
They're turning their
attention upwards
523
00:41:55,700 --> 00:41:56,770
to the forest's most
unexplored area, the canopy.
524
00:42:02,000 --> 00:42:05,800
To access these
fragile treetops,
525
00:42:05,800 --> 00:42:08,130
Carlos and his team
have taken to the air.
526
00:42:08,133 --> 00:42:12,573
[BUCHANAN]
This is incredible.
527
00:42:12,567 --> 00:42:15,197
[MOROCHZ]
Welcome to Dragonfly.
528
00:42:15,200 --> 00:42:15,770
[BUCHANAN]
This does feel a lot
like being at the fairground.
529
00:42:18,400 --> 00:42:22,630
[MOROCHZ]
We're like
being on a...
530
00:42:22,633 --> 00:42:24,133
[BUCHANAN]
Jungle fairground.
531
00:42:24,133 --> 00:42:24,903
[MOROCHZ]
...rollercoaster.
532
00:42:24,900 --> 00:42:29,500
[BUCHA
533
00:42:29,500 --> 00:42:31,730
NAN] This cloud forest, how much
is known about the species that
are living on the ground?
534
00:42:31,733 --> 00:42:34,803
On the ground it's
pretty well-known,
535
00:42:34,800 --> 00:42:36,570
especially mammals, big animals,
mammals or bird species
536
00:42:36,567 --> 00:42:40,227
and things like that,
it's, uh, known to science.
537
00:42:40,233 --> 00:42:43,333
[BUCHANAN]
Carlos has spent eight years
studying life on the shaded
538
00:42:43,333 --> 00:42:45,503
and damp forest floor, recording
a diverse range of species,
539
00:42:47,933 --> 00:42:51,473
from coatis to ocelots.
540
00:42:57,533 --> 00:43:01,603
Now, the cable car gives
him access to the canopy,
541
00:43:01,600 --> 00:43:05,900
so he can catalogue life at
this unexplored frontier.
542
00:43:05,900 --> 00:43:09,600
[BUCHANAN]
Is it entirely likely that we
have p
543
00:43:09,600 --> 00:43:10,500
assed a new species?
544
00:43:10,500 --> 00:43:14,370
For sure.
545
00:43:14,367 --> 00:43:15,967
Really?
546
00:43:15,967 --> 00:43:20,097
Not only one, I'm sure 20
or 30 or 40, easy.Uh, huh.
547
00:43:20,100 --> 00:43:21,370
Look that, uh, tree!
548
00:43:21,367 --> 00:43:25,027
That's beautiful.
549
00:43:25,033 --> 00:43:27,173
[MOROCHZ]
It's the tallest tree that we
have here in Mashpi and it's new
for science.
550
00:43:27,167 --> 00:43:29,697
[BUCHANAN]
Really?!
551
00:43:29,700 --> 00:43:34,230
[MOROCHZ] Yeah, uh, and we name
it Magnolia Mashpi. [BUCHANAN]
How important is that for fu
552
00:43:34,233 --> 00:43:37,173
ture conservation?
Uh, everything that
is new to science,
553
00:43:37,167 --> 00:43:40,167
you can use
that to say,
554
00:43:40,167 --> 00:43:41,897
Hey, we have a unique
species in this area,
555
00:43:41,900 --> 00:43:44,800
if you touch this area, well,
that species gonna be gone.
556
00:43:50,233 --> 00:43:53,303
[BUCHANAN]
To find out which
creatures live this high,
557
00:43:53,300 --> 00:43:55,500
Carlos has set up
aerial camera traps.
558
00:43:55,500 --> 00:43:57,230
And I'm helping
him rig two new ones.
559
00:44:01,900 --> 00:44:03,630
So, why have you picked
this particular tree?
560
00:44:03,633 --> 00:44:06,933
[MOROCHZ]
You can also see
it's the river,
561
00:44:06,933 --> 00:44:08,673
uh, below that huge tree,
so it looks like a nice,
562
00:44:08,667 --> 00:44:11,267
um, bridge of connectivity
of the canopy in order for,
563
00:44:12,400 --> 00:44:16,930
um, mammals
to cross.
564
00:44:16,933 --> 00:44:19,573
[BUCHANAN]
So when we drop down,
565
00:44:19,567 --> 00:44:21,067
it's really a place that
would be impossible to reach
566
00:44:21,067 --> 00:44:22,797
from the ground because the,
the branches are too weak?
567
00:44:22,800 --> 00:44:26,630
[MOROCHZ]
Right.
568
00:44:26,633 --> 00:44:29,733
[BUCHANAN]
There's something
quite strange about
569
00:44:29,733 --> 00:44:32,673
abseiling down to the
top of a very high tree.
570
00:44:32,667 --> 00:44:35,467
You do get slight heebie-jeebies
looking over the side.
571
00:44:41,833 --> 00:44:43,373
[BUCHANAN]
It's a 50-metre drop to the
uppermost branches
572
00:44:43,367 --> 00:44:45,967
of our chosen tree, and a
further 40 metres to the ground.
573
00:44:45,967 --> 00:44:50,667
[BUCHANAN]
So Carlos, we're
gonna go down together?
574
00:44:50,667 --> 00:44:54,297
[MOROCHZ]
I'm gonna say a
lot of bad words.
575
00:44:54,300 --> 00:44:55,530
[BUCHANAN]
Earlier that was just the
precursor to the heebie-jeebies.
576
00:44:57,733 --> 00:45:02,233
It just feels kind of a bit
wrong to step off something
577
00:45:02,233 --> 00:45:05,633
that is perfectly
substantial.
578
00:45:05,633 --> 00:45:07,333
It's got my weight, cool,
letting go, fully suspended!
579
00:45:13,600 --> 00:45:15,600
Righty.
580
00:45:15,600 --> 00:45:17,870
Let's get to work.
581
00:45:17,867 --> 00:45:20,697
Are you moving
Carlos?
582
00:45:20,700 --> 00:45:22,230
[MOROCHZ]
Yeah.
583
00:45:22,233 --> 00:45:23,073
[BUCHANAN]
How's the adrenaline?
584
00:45:23,067 --> 00:45:25,367
[MOROCHZ]
Amazing.
585
00:45:25,367 --> 00:45:29,197
[BUCHANAN]
It's just the weirdest,
586
00:45:29,200 --> 00:45:33,030
weirdest sensation
just descending from the
sky, down into the top
587
00:45:33,033 --> 00:45:36,473
of a very, very tall
rainforest tree.
588
00:45:36,467 --> 00:45:38,767
[MOROCHZ]
It's fantastic.
589
00:45:38,767 --> 00:45:40,697
We're almost there.
590
00:45:46,000 --> 00:45:49,200
Slightly uncomfortable in the
old nether regions, this harness
is a little bit tight.
591
00:45:53,300 --> 00:45:54,730
This is a good work-out.
592
00:46:01,067 --> 00:46:05,597
[MOROCHZ]
This might be the right place
to set up two cameras,
593
00:46:05,600 --> 00:46:07,770
you know, one
facing that direction,
594
00:46:07,767 --> 00:46:10,067
and the other
facing that branch.
595
00:46:10,067 --> 00:46:11,997
[BUCHANAN]
Yeah, okay.
596
00:46:12,000 --> 00:46:13,200
[MOROCHZ]
I'm sure we'll
get some anteaters,
597
00:46:13,200 --> 00:46:16,470
we'll get white-face
capuchin monkeys.
598
00:46:16,467 --> 00:46:19,627
[BUCHANAN]
We can maybe just
give it a fasten on
599
00:46:19,633 --> 00:46:21,803
and just give
it a fiddle.
600
00:46:21,800 --> 00:46:23,500
Job well done.
601
00:46:23,500 --> 00:46:25,800
Yeah, all set.
602
00:46:25,800 --> 00:46:26,900
[BUCHANAN]
Right, let's
return to planet earth.
603
00:46:26,900 --> 00:46:29,630
Goodbye tree.
604
00:46:29,633 --> 00:46:31,673
Way!
605
00:46:35,467 --> 00:46:39,127
Feet wet.
606
00:46:39,133 --> 00:46:42,103
Do you like it?
607
00:46:42,100 --> 00:46:48,030
[BUCHANAN]
Amazing, thank you very
much, it was fabulous.
608
00:46:48,033 --> 00:46:50,333
[BUCHANAN]
You walk through the
forest, you realise how
609
00:46:50,333 --> 00:46:52,273
important it is that
these places exist.
610
00:46:54,200 --> 00:46:57,670
98% of forests like
this in Ecuador have gone.
611
00:46:59,267 --> 00:47:03,727
These are stunningly
beautiful places,
612
00:47:03,733 --> 00:47:07,033
they're exhilarating
places to, to be.
613
00:47:07,033 --> 00:47:10,903
And so much can be
lost and destroyed
614
00:47:10,900 --> 00:47:14,570
before we even can answer
the most simple question:
615
00:47:16,567 --> 00:47:20,527
which is, what
lives here?
616
00:47:20,533 --> 00:47:26,073
We hea
617
00:47:26,067 --> 00:47:28,027
d back into the air to retrieve
two more cameras that have been
spying on the canopy for the
last 20 days.
618
00:47:34,033 --> 00:47:36,433
[BUCHANAN]
Back at base, the footage
reveals something extraordinary.
619
00:47:37,800 --> 00:47:42,100
Check this out, Gordon.
620
00:47:42,100 --> 00:47:44,330
[BUCHANAN]
What is this?
621
00:47:44,333 --> 00:47:47,133
[MOROCHZ]
A surprise!
622
00:47:47,133 --> 00:47:48,303
You see it's
a kinkajou.
623
00:47:48,300 --> 00:47:51,130
It's a very fluffy
animal, very nice.
624
00:47:51,133 --> 00:47:52,603
[BUCHANAN]
That's amazing, so up,
right up there in the canopy
625
00:47:52,600 --> 00:47:55,570
at, what, sort
of 30 metres
626
00:47:55,567 --> 00:47:57,767
is this little kinkajou
in the dead of night.
627
00:47:57,767 --> 00:47:59,597
To find a mammal that high up
is, is quite amazing really.
628
00:48:01,267 --> 00:48:05,867
[MOROCHZ]
Yeah, check it again.
629
00:48:05,867 --> 00:48:07,127
Kinkajou is nectar
species, it feeds on nectar,
630
00:48:07,133 --> 00:48:10,003
so it's looking
for food I'm sure.
631
00:48:10,000 --> 00:48:15,530
[BUCHANA
632
00:48:15,533 --> 00:48:18,073
N] Also know as honey bears,
kinkajous play an important
rolein pollinating plants as
they criss-cross the canopy.
633
00:48:23,933 --> 00:48:24,903
In this snapshot, you're,
you realise how much life
634
00:48:24,900 --> 00:48:28,200
is, is up there.
635
00:48:28,200 --> 00:48:30,470
This is just one
branch of millions.
636
00:48:30,467 --> 00:48:32,667
[MOROCHZ]
It's fantastic, you know, it's,
it's great, might be the only,
637
00:48:32,667 --> 00:48:36,667
uh, record of
this, uh, species
638
00:48:36,667 --> 00:48:38,967
that we have at
the canopy level.
639
00:48:38,967 --> 00:48:41,197
So it will show us pictures
that help us to show
640
00:48:41,200 --> 00:48:44,270
all around the world that
these species are here
641
00:48:44,267 --> 00:48:47,197
and they need to
be protected.
642
00:48:47,200 --> 00:48:48,430
[BUCHANAN]
So, this is just the start of a
very exciting aerial project.
643
00:48:48,433 --> 00:48:52,303
You're invited to
come every month,
644
00:48:52,300 --> 00:48:54,770
when I do abseiling.
645
00:48:54,767 --> 00:48:55,927
Okay, yeah, I can do
that, once a month.
646
00:48:55,933 --> 00:48:59,103
Once a month.
647
00:48:59,100 --> 00:49:01,770
[BUCHANAN]
Supported by the eco-lodge, the
team can begin
648
00:49:01,767 --> 00:49:05,897
cataloguing
life throughout
the canopy.
649
00:49:05,900 --> 00:49:08,530
Showing how many species
depend on the cloud forest
650
00:49:08,533 --> 00:49:10,633
should strengthen the
case for its protection.
651
00:49:12,733 --> 00:49:17,503
And that gives me real
hope for the
652
00:49:17,500 --> 00:49:20,230
future
of this unique and
magical world.
653
00:49:21,133 --> 00:49:25,833
It's been an
654
00:49:25,833 --> 00:49:28,633
incredible journey along
this stretch of the equator.
655
00:49:28,633 --> 00:49:31,333
From the Amazon, to the Andes,
my eyes have been opened
656
00:49:31,333 --> 00:49:35,403
to the new realities
faced on the ground.
657
00:49:35,400 --> 00:49:38,930
Despite some of the deeply
shocking destruction
658
00:49:38,933 --> 00:49:42,073
that I've seen along the
equator in South America,
659
00:49:42,067 --> 00:49:45,327
I am leaving with a
real sense of hope.
660
00:49:45,333 --> 00:49:49,433
And as long as there are
people passionate about
661
00:49:49,433 --> 00:49:53,103
protecting these
precious places,
662
00:49:53,100 --> 00:49:54,900
then there's a still a
chance they can flourish
663
00:49:54,900 --> 00:49:56,530
and survive into
the future.
664
00:50:01,833 --> 00:50:05,303
[***]
50883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.