All language subtitles for obsesed.to.death.202

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,370 --> 00:01:55,480 -[cell phone vibrating] -Ah, uh-uh-uh... I'm coming. 2 00:01:56,810 --> 00:01:58,780 [sighs] Hey, Bex. 3 00:01:58,850 --> 00:02:01,650 [Bex] Cassie! How's everything going lately, little sis? 4 00:02:01,720 --> 00:02:03,350 How's the new apartment coming along? 5 00:02:03,420 --> 00:02:07,120 Oh, it's great. Got this gorgeous wood beams and these 6 00:02:07,190 --> 00:02:09,760 n-new appliances. It's really chic. 7 00:02:09,820 --> 00:02:12,390 [Bex] Ooh! Switch it to video chat so that I can see it. 8 00:02:12,460 --> 00:02:15,000 Oh, I'm already in bed. Next time. 9 00:02:15,060 --> 00:02:17,400 [Bex] So, mom thinks you're moving on kinda quickly, 10 00:02:17,470 --> 00:02:18,670 after everything-- 11 00:02:18,730 --> 00:02:22,600 Bex, stop. Do not do this again. 12 00:02:22,670 --> 00:02:25,670 [Bex] It's not just mom. Everybody is worried about you. 13 00:02:25,740 --> 00:02:28,540 -Do you not want me to be happy? -I mean it's only been a month. 14 00:02:28,610 --> 00:02:30,910 Austin and I had this really romantic dinner tonight. 15 00:02:33,520 --> 00:02:37,490 He took me to this super fancy Italian place. 16 00:02:37,550 --> 00:02:40,520 -[Bex] Is that right? -Mm. 17 00:02:40,590 --> 00:02:43,690 When I'm with him, I'm exactly who I'm meant to be. 18 00:02:43,760 --> 00:02:46,360 -That's what you said about-- -Bex, stop. 19 00:02:46,430 --> 00:02:47,800 [clears throat] 20 00:02:49,130 --> 00:02:52,330 -It's different this time. -[Bex] Okay, okay. 21 00:02:52,400 --> 00:02:55,040 And this is the last thing I'll say, and I'm sorry, 22 00:02:55,100 --> 00:02:57,140 but I really wish you'd take some time for yourself, 23 00:02:57,210 --> 00:02:59,610 for self-care, before getting involved with someone else. 24 00:02:59,670 --> 00:03:01,510 -[thud] -Oh, what was that? 25 00:03:01,580 --> 00:03:03,750 -Are you okay? -Yeah. 26 00:03:04,850 --> 00:03:06,710 Gotta go. I've got to be up early. 27 00:03:06,780 --> 00:03:09,380 [Bex] Okay. Just try and take to it slow with this guy. 28 00:03:09,450 --> 00:03:12,390 -You know I love you, right? -Love you. 29 00:03:12,450 --> 00:03:15,590 [Bex sighs] Okay, I'll call you tomorrow. 30 00:03:15,660 --> 00:03:18,760 ♪ You started a fire in me ♪ 31 00:03:18,830 --> 00:03:21,760 ♪ Knowing this thing would burn ♪ 32 00:03:23,300 --> 00:03:25,470 ♪ Mm-hm mm-hm ♪ 33 00:03:25,530 --> 00:03:29,140 ♪ Made you walk the wild but I know ♪ 34 00:03:29,200 --> 00:03:32,970 ♪ You will never learn ♪ 35 00:03:33,040 --> 00:03:34,910 ♪ Mm-hm mm-hm ♪ 36 00:03:34,980 --> 00:03:38,610 ♪ So when you want your high I was thinking ♪ 37 00:03:38,680 --> 00:03:42,850 ♪ That you've got it made ♪ 38 00:03:42,920 --> 00:03:45,220 ♪ Mm-hm mm-hm ♪ 39 00:03:45,290 --> 00:03:48,220 Oh, it's a boomerang. Are we in 2018? 40 00:03:48,290 --> 00:03:51,060 ♪ Will never fade away ♪ 41 00:03:51,130 --> 00:03:53,490 [upbeat music] 42 00:03:54,360 --> 00:03:55,330 What? 43 00:03:55,400 --> 00:03:56,830 ♪ What's that matter? ♪ 44 00:03:56,900 --> 00:03:58,670 ♪ Devil's got your tongue? ♪ 45 00:03:58,730 --> 00:04:00,900 ♪ Did he grab you by your beating heart? ♪ 46 00:04:00,970 --> 00:04:03,940 ♪ Did he grab you by your beating heart? Heart heart ♪ 47 00:04:04,010 --> 00:04:05,270 Forty-three thousand, what? 48 00:04:05,340 --> 00:04:06,670 ♪ What's the matter? ♪ 49 00:04:06,740 --> 00:04:08,180 ♪ Are you having fun? ♪ 50 00:04:08,240 --> 00:04:10,850 ♪ Did he smile when you tried to run? ♪ 51 00:04:10,910 --> 00:04:13,110 ♪ Did he count back from five four ♪ 52 00:04:13,180 --> 00:04:15,750 Oh, that lying mother... 53 00:04:15,820 --> 00:04:17,290 Three months? 54 00:04:17,350 --> 00:04:19,490 [music continues] 55 00:04:23,260 --> 00:04:26,030 Pure Sage Cafe... 56 00:04:43,610 --> 00:04:47,480 Hey! Hey... I'm not homeless. 57 00:04:52,250 --> 00:04:54,960 [dramatic music] 58 00:05:29,120 --> 00:05:30,830 -[groans] -Move it, lady. 59 00:05:30,890 --> 00:05:31,890 [clears throat] 60 00:05:31,960 --> 00:05:33,900 [inaudible chatter] 61 00:05:39,600 --> 00:05:42,740 [upbeat music] 62 00:05:47,110 --> 00:05:49,310 ♪ Oh-oh ♪ 63 00:05:49,380 --> 00:05:50,980 [exhales sharply] 64 00:05:51,050 --> 00:05:52,850 [keys clacking] 65 00:06:03,120 --> 00:06:04,090 [grunts] 66 00:06:04,160 --> 00:06:06,090 ♪ Oh-oh ♪ 67 00:06:09,830 --> 00:06:11,870 Writing in your gratitude journal is a super 68 00:06:11,930 --> 00:06:14,200 proactive way to stay positive. 69 00:06:14,270 --> 00:06:18,670 Today, I am grateful for my body, my health... 70 00:06:18,740 --> 00:06:20,340 Good health is everything. 71 00:06:20,410 --> 00:06:22,110 Hi, guys! Good morning! 72 00:06:22,180 --> 00:06:23,880 Welcome to my morning routine! 73 00:06:23,950 --> 00:06:26,280 It is so important to start the day off right. 74 00:06:26,350 --> 00:06:29,520 So, I'm gonna show you how to make my famous breakfast salad. 75 00:06:29,580 --> 00:06:31,190 We're gonna start with a bed of spinach, 76 00:06:31,250 --> 00:06:33,960 and I love to add blueberries, you've got 77 00:06:34,020 --> 00:06:37,090 some fresh strawberries, and, of course, cucumber... 78 00:06:37,160 --> 00:06:39,890 Now it's time for caffeine, the healthy way. Matcha! 79 00:06:39,960 --> 00:06:41,860 I love to make mine with a little bit of oat milk 80 00:06:41,930 --> 00:06:44,270 and just a dash of honey, nothing too crazy. 81 00:06:44,330 --> 00:06:47,170 This stuff is so good for your immunity. 82 00:06:47,240 --> 00:06:49,670 And then, I'm going to be off to Levitate 360 83 00:06:49,740 --> 00:06:51,310 and getting my smoothies. 84 00:06:51,370 --> 00:06:52,740 I mean, I am so blessed 85 00:06:52,810 --> 00:06:54,480 to be working out for a living. 86 00:06:54,540 --> 00:06:56,310 Most people get stuck in the bottom of it and that's why 87 00:06:56,380 --> 00:06:59,880 the curl is warped, but I got you. Watch. 88 00:07:02,820 --> 00:07:04,990 -Whoo! That's a good curl. -How did she do it? 89 00:07:05,050 --> 00:07:07,520 [Summer] If I do say so myself... 90 00:07:07,590 --> 00:07:09,420 [Cassie groans] 91 00:07:09,490 --> 00:07:11,760 And then you comb up... 92 00:07:11,830 --> 00:07:14,230 ♪ Oh-oh ♪ 93 00:07:14,300 --> 00:07:16,460 [upbeat music] 94 00:07:18,400 --> 00:07:21,340 Hey, guys, so another one of my favorite thing is 95 00:07:21,400 --> 00:07:24,470 my skincare routine. So, I'm going to this 96 00:07:24,540 --> 00:07:26,070 ultra moisturizing night cream. 97 00:07:26,140 --> 00:07:28,380 I mean, I use this even on... [indistinct] 98 00:07:28,440 --> 00:07:29,580 I use it in the day too. 99 00:07:29,640 --> 00:07:31,410 [music continues] 100 00:07:31,480 --> 00:07:32,650 [grunts] 101 00:07:33,510 --> 00:07:35,520 [music continues] 102 00:07:37,390 --> 00:07:39,920 ♪ Oh-oh ♪ 103 00:07:43,860 --> 00:07:45,260 [gasps] 104 00:07:46,130 --> 00:07:47,860 That's it. 105 00:07:53,330 --> 00:07:55,970 [Cassie] Bex! Oh, you were right! 106 00:07:56,040 --> 00:07:57,870 You know, it was totally too soon to date. 107 00:07:57,940 --> 00:08:00,110 I am gonna work on myself. 108 00:08:00,170 --> 00:08:03,340 You know what that mean? Self-care! 109 00:08:03,410 --> 00:08:06,050 Yeah, that's right. Self-care. 110 00:08:06,110 --> 00:08:08,920 [sighs] You know I see all so clearly now, my new life. 111 00:08:08,980 --> 00:08:10,120 [chuckles] 112 00:08:10,180 --> 00:08:13,020 I'm going to be beautiful inside and out! 113 00:08:13,090 --> 00:08:14,820 -I'm going to shine! -[chattering on screen] 114 00:08:14,890 --> 00:08:17,090 I'm going to love my life! [panting] 115 00:08:17,160 --> 00:08:19,660 -Keep going! I see you! -[Cassie panting] 116 00:08:19,730 --> 00:08:22,230 I see... You can do it. We're in this together. 117 00:08:22,300 --> 00:08:25,230 [instrumental music] 118 00:08:30,440 --> 00:08:32,540 Hey, guys! I'm Cassandra Joy! 119 00:08:32,610 --> 00:08:34,580 And welcome to my morning routine! 120 00:08:34,640 --> 00:08:36,740 Um, it's, crazy important that you 121 00:08:36,810 --> 00:08:38,010 just start the day off right. 122 00:08:38,080 --> 00:08:39,810 So, first, we have breakfast salad 123 00:08:39,880 --> 00:08:41,350 and it's gonna be a berry mix. 124 00:08:41,420 --> 00:08:44,050 So, now I'm making my matcha, which is my fave, 125 00:08:44,120 --> 00:08:46,150 and then I'm ready for my day. 126 00:08:46,220 --> 00:08:48,860 Thanks, guys, for watching, you make it all worth it! 127 00:08:48,920 --> 00:08:51,330 Five minutes gratitude journal, what are you grateful for? 128 00:08:51,390 --> 00:08:54,260 Um, mine's my family, of course, my girls. 129 00:08:54,330 --> 00:08:58,200 And my health. Oh, well, and smoothies! [chuckles] 130 00:08:58,270 --> 00:09:01,200 [instrumental music] 131 00:09:09,710 --> 00:09:12,310 How does she do that? 132 00:09:12,380 --> 00:09:14,350 [upbeat music] 133 00:09:14,420 --> 00:09:16,880 Do you want to work out, but just need some motivation? 134 00:09:16,950 --> 00:09:18,420 We have the program for you! 135 00:09:18,490 --> 00:09:20,190 Apply for the Lev 360 Squad 136 00:09:20,250 --> 00:09:21,890 and we'll choose one lucky novice 137 00:09:21,960 --> 00:09:23,890 to join my workouts here in the studio 138 00:09:23,960 --> 00:09:26,230 at Levitate 360 Fitness 139 00:09:26,290 --> 00:09:28,300 where you'll get featured on our videos, 140 00:09:28,360 --> 00:09:29,800 #FollowTheNewbie 141 00:09:29,860 --> 00:09:31,930 and to getting your best bod in no time. 142 00:09:32,000 --> 00:09:35,170 Apply now and I hope to be sweating with you soon! Peace! 143 00:09:35,240 --> 00:09:37,870 -[Cassie] Yes! Okay. -[keys clacking] 144 00:09:42,940 --> 00:09:44,480 -[gasps] -[shatters] 145 00:09:44,550 --> 00:09:47,820 Hi, hi. Yes, I am calling about the Quarterly Challenge. 146 00:09:47,880 --> 00:09:49,780 Yeah, I saw your website, but... Uh... 147 00:09:49,850 --> 00:09:51,220 Well, I would have applied earlier. Yes. 148 00:09:51,290 --> 00:09:53,020 I mean, but how could I apply earlier 149 00:09:53,090 --> 00:09:54,960 if I'd just found out about it, how does that work? 150 00:09:55,020 --> 00:09:58,030 Okay, look... Hey, w-what's your name? Yes. Hi. 151 00:09:58,090 --> 00:09:59,690 No, I'm, I'm not yelling... 152 00:09:59,760 --> 00:10:01,960 Well, why can't that person do it next time? 153 00:10:05,630 --> 00:10:08,470 [instrumental music] 154 00:10:08,540 --> 00:10:09,970 [sighs] 155 00:10:11,370 --> 00:10:13,170 [sniffles] 156 00:10:24,820 --> 00:10:27,960 [music continues] 157 00:10:36,830 --> 00:10:38,400 -Oh, my... Oh, my God! -[Summer gasps] 158 00:10:38,470 --> 00:10:40,130 -I'm so sorry. -[gasps] 159 00:10:40,200 --> 00:10:41,870 Oh, you know, let me, let me, let me... 160 00:10:41,940 --> 00:10:45,010 -Okay. -It's-it's... No, it's okay. 161 00:10:45,070 --> 00:10:46,810 -It was an accident. -Oh, my God! 162 00:10:46,870 --> 00:10:48,440 It's everywhere on you. I'm so sorry. 163 00:10:48,510 --> 00:10:51,050 It's fine. It's fine. Really... Things happens. It's okay. 164 00:10:51,110 --> 00:10:53,550 Y-you... Let me make it up to you. Let me buy you a smoothie. 165 00:10:53,610 --> 00:10:55,150 -Or like a-like a wellness shot? -Well... 166 00:10:55,220 --> 00:10:57,590 I just feel really terrible. Oh, sorry. I'm Cassie. Yes-- 167 00:10:57,650 --> 00:10:59,190 Fine, it's fine. I-I'm Summer. 168 00:10:59,250 --> 00:11:00,890 -Okay. Okay, great. Um... -I'm Summer. 169 00:11:00,960 --> 00:11:02,260 Uh, come on, let's do another wellness shot. 170 00:11:02,320 --> 00:11:04,090 -One wellness shot coming up! -Okay, okay. 171 00:11:04,160 --> 00:11:05,990 [Cassie] Yeah. [Summer] Okay. 172 00:11:06,060 --> 00:11:07,400 Doesn't look like there's any smoothie. 173 00:11:07,460 --> 00:11:09,600 Well, that's sweet. Thanks. 174 00:11:09,660 --> 00:11:11,700 I'll wash it when I get to work. 175 00:11:11,770 --> 00:11:13,170 -Oh, yeah. -Oh, thank you. 176 00:11:13,230 --> 00:11:15,270 Oh, I got the, uh, the immunity health shot, because 177 00:11:15,340 --> 00:11:17,270 I just think, like, who doesn't need good immunity? 178 00:11:17,340 --> 00:11:21,640 Oh, my God. I say that all the time. Cheers. 179 00:11:21,710 --> 00:11:24,110 -[chuckles] -[glasses clinks] 180 00:11:24,180 --> 00:11:25,380 Mm! 181 00:11:27,210 --> 00:11:29,520 -Oh. Mm. -Oh, my God, that is so good. 182 00:11:29,580 --> 00:11:32,320 Mm! I heard about this place from my colleague that said 183 00:11:32,390 --> 00:11:36,090 the drinks were good, but that's... that's amazing. 184 00:11:36,160 --> 00:11:37,630 I'm super into health and wellness juice. 185 00:11:37,690 --> 00:11:38,660 -So... -No way. 186 00:11:38,730 --> 00:11:39,690 Yeah, I'm actually a fitness 187 00:11:39,760 --> 00:11:41,160 instructor are Levitate 360. 188 00:11:41,230 --> 00:11:44,270 -Oh. Unh-unh. -You know the Spin Studio? 189 00:11:44,330 --> 00:11:47,540 Oh, you must not be from here. We're kinda of a big deal. 190 00:11:47,600 --> 00:11:49,970 Yeah, originally Kentucky. I moved here three year ago. 191 00:11:50,040 --> 00:11:51,410 after I graduate at RISD. 192 00:11:51,470 --> 00:11:52,910 Oh, well, but good for you, girl! 193 00:11:52,970 --> 00:11:55,180 -Mm! -I'm so out of shape. [chuckles] 194 00:11:55,240 --> 00:11:57,980 As if. I mean you look amazing. What are you talking about? 195 00:11:58,050 --> 00:12:01,620 Oh. Oh, it's like good genes I guess. 196 00:12:01,680 --> 00:12:04,250 [laughs] I mean, you should check out Levitate! 197 00:12:04,320 --> 00:12:06,590 We do classes for all levels. 198 00:12:06,650 --> 00:12:09,090 We have a quarterly challenge that you would love. 199 00:12:09,160 --> 00:12:11,560 Okay, we bring in a newbie, they train on camera with us 200 00:12:11,630 --> 00:12:14,230 and at the end, you are guaranteed your best bod ever. 201 00:12:14,300 --> 00:12:15,900 Oh, my God, that sounds so perfect. 202 00:12:15,960 --> 00:12:17,530 Yeah, only if you don't get camera shy, though. 203 00:12:17,600 --> 00:12:19,230 We have, like, thousands of people livestream each class. 204 00:12:19,300 --> 00:12:21,440 [chuckles] No, please, like, sign me up. 205 00:12:21,500 --> 00:12:24,670 Oh, we already actually filled the spot for this quarter, 206 00:12:24,740 --> 00:12:28,110 but go on our website and apply for the next one. Okay? 207 00:12:28,180 --> 00:12:29,640 And don't be discouraged if you don't get in right away. 208 00:12:29,710 --> 00:12:32,410 We really like to see applicants who are very determined. 209 00:12:32,480 --> 00:12:34,250 Wow, it's really competitive, so... 210 00:12:34,320 --> 00:12:36,650 I mean, my friend Stella applied three times before she got in 211 00:12:36,720 --> 00:12:40,190 and she works for Levitate. It's pretty crazy, right? 212 00:12:40,250 --> 00:12:41,790 I mean, it's... But don't get discouraged. 213 00:12:41,860 --> 00:12:45,030 Apply early and keep trying. It's so worth it. I promise. 214 00:12:45,090 --> 00:12:49,030 Anyways, I, pretty sure, I got a class to teach. 215 00:12:49,100 --> 00:12:52,430 So I gotta go. It was really nice meeting you. 216 00:12:52,500 --> 00:12:55,500 -Bye, Candy. -Cassie. It's Cassie. 217 00:12:59,940 --> 00:13:02,680 One more, please. [sniffs] 218 00:13:02,740 --> 00:13:05,810 [instrumental music] 219 00:13:14,560 --> 00:13:16,020 Goodnight, guys. 220 00:13:34,710 --> 00:13:37,310 [suspenseful music] 221 00:13:47,820 --> 00:13:50,390 [both grunting] 222 00:13:54,360 --> 00:13:56,600 Ahh! [groans] 223 00:14:00,200 --> 00:14:01,740 [grunts] 224 00:14:01,800 --> 00:14:03,470 [panting] 225 00:14:04,970 --> 00:14:07,070 -[gasps] -[horn honking] 226 00:14:08,080 --> 00:14:09,410 [horn honking] 227 00:14:10,510 --> 00:14:13,450 [instrumental music] 228 00:14:18,850 --> 00:14:20,450 ♪ You name it I got it ♪ 229 00:14:20,520 --> 00:14:22,720 ♪ I'm a rare-breed juicy I ain't stopping ♪ 230 00:14:22,790 --> 00:14:25,430 ♪ That title I want it watch your back ♪ 231 00:14:25,490 --> 00:14:27,290 ♪ You're messing with the goddess ♪ 232 00:14:27,360 --> 00:14:29,930 ♪ La-la la-la la la la la ♪ 233 00:14:30,000 --> 00:14:34,030 ♪ Nothing like the rush ♪ ♪ La-la la-la la la la la ♪ 234 00:14:34,100 --> 00:14:35,200 ♪ Messing with the best ♪ 235 00:14:35,270 --> 00:14:39,210 ♪ Let's go give me ♪ 236 00:14:39,270 --> 00:14:43,610 ♪ Let go la-la la-la la la la la ♪ 237 00:14:43,680 --> 00:14:45,310 ♪ Let's go run me up ♪ 238 00:14:45,380 --> 00:14:47,310 ♪ Give me that give me that give me that world ♪ 239 00:14:47,380 --> 00:14:49,450 ♪ Let's go give me that goal ♪ 240 00:14:49,520 --> 00:14:52,150 ♪ Give me that give me that give me that world ♪ 241 00:14:52,220 --> 00:14:54,760 ♪ La-la la-la la la la la ♪ 242 00:14:54,820 --> 00:14:56,260 ♪ Nothing like the rest ♪ 243 00:14:56,320 --> 00:14:58,930 ♪ La-la la-la la la la la ♪ 244 00:14:58,990 --> 00:15:00,360 ♪ Nothing but the best ♪ 245 00:15:00,430 --> 00:15:02,200 ♪ Look at my go... ♪ 246 00:15:02,260 --> 00:15:05,400 [indistinct song playing] 247 00:15:09,040 --> 00:15:10,840 -Summer. -[Summer] Hey. 248 00:15:10,910 --> 00:15:12,810 -Aw, Gage. -Hey. 249 00:15:12,870 --> 00:15:14,070 I missed you guys this morning. 250 00:15:14,140 --> 00:15:15,440 We were too hungover for smoothies. 251 00:15:15,510 --> 00:15:17,110 -Okay, speak for yourself. -[Gage chuckles] 252 00:15:17,180 --> 00:15:19,480 -Usual? -Yes, please. Thank you. 253 00:15:19,550 --> 00:15:21,780 [chuckles] 254 00:15:21,850 --> 00:15:23,450 -Um... Hi. Hey. -Hey. 255 00:15:23,520 --> 00:15:26,820 Um... [snap fingers] S-Sunny, right? 256 00:15:26,890 --> 00:15:29,290 Summer. Candy? 257 00:15:29,360 --> 00:15:31,230 -It's close. It's Cassie. -[Summer chuckles] 258 00:15:31,290 --> 00:15:33,990 We're both equally bad at names. Tsk. 259 00:15:34,060 --> 00:15:36,630 Oh, sorry, this is Gage. 260 00:15:36,700 --> 00:15:37,830 Are you Summer's boyfriend? 261 00:15:37,900 --> 00:15:40,230 -[scoffs] In her dreams. -Oh, my God. No. 262 00:15:40,300 --> 00:15:42,440 She has to settle for bestie-slash-co-worker. 263 00:15:42,500 --> 00:15:46,010 But she is dating a super cute finance bro, right, Sum? 264 00:15:46,070 --> 00:15:47,510 -[Summer] Shut up. Stop it. -[Gage giggles] 265 00:15:47,570 --> 00:15:49,080 So how do you girls know each other? 266 00:15:49,140 --> 00:15:50,840 I spilled a smoothie all over Sunny... 267 00:15:50,910 --> 00:15:54,050 -Ah, sorry. Summer. Summer. -[Summer chuckles] 268 00:15:54,110 --> 00:15:55,580 Yeah, it was... 269 00:15:55,650 --> 00:15:57,250 And then she was telling about this whole, like, what, 270 00:15:57,320 --> 00:15:59,550 uh, Levitate fitness challenge, 271 00:15:59,620 --> 00:16:02,220 I'm totally gonna sign up for it for next quarter. 272 00:16:02,290 --> 00:16:04,990 Oh, how's it going by the way? 273 00:16:05,060 --> 00:16:07,360 Ah, okay. 274 00:16:09,460 --> 00:16:12,130 It's actually not going so well. 275 00:16:12,200 --> 00:16:15,000 Uh, something really awful happened. 276 00:16:15,070 --> 00:16:17,270 -Yeah. -Stop, she's not dead. 277 00:16:17,340 --> 00:16:18,640 [Gage] May as well be. [Summer] Okay. 278 00:16:18,710 --> 00:16:20,270 [Gage] Poor thing is bandaged head to toe. 279 00:16:20,340 --> 00:16:21,980 Eleven broken bones. 280 00:16:22,040 --> 00:16:23,980 She's not gonna be exercising for a while. 281 00:16:24,040 --> 00:16:26,280 -Oh, it's awful. -[Summer] Yeah. 282 00:16:26,350 --> 00:16:31,150 She was hit by a car while being mugged. 283 00:16:31,220 --> 00:16:34,120 Like, tell me that's not your worst nightmare. 284 00:16:34,190 --> 00:16:36,160 -Did they catch the guy? -Nope. 285 00:16:36,220 --> 00:16:38,130 She didn't even see his face. 286 00:16:38,190 --> 00:16:41,360 Wow, that's crazy. 287 00:16:41,430 --> 00:16:44,870 What are you guys gonna do... like, about the challenge? 288 00:16:44,930 --> 00:16:48,170 [sighs] I mean, actually we were just talking about that. 289 00:16:48,240 --> 00:16:50,870 We don't, we don't know. I mean... 290 00:16:50,940 --> 00:16:53,640 It feels wrong to try and fill her spot the last minute. 291 00:16:53,710 --> 00:16:55,580 I mean, they would have to be ready in a day. 292 00:16:55,640 --> 00:16:59,510 Oh, my God, this is so funny. Oh... 293 00:16:59,580 --> 00:17:02,220 I had this, like... Okay, like a really intense 294 00:17:02,280 --> 00:17:03,920 freelance job, and I absolutely fell through... 295 00:17:03,980 --> 00:17:07,720 Like, they ran out of money, they're bankrupts... 296 00:17:07,790 --> 00:17:10,290 Hey, look, if you want, I could fill in for you 297 00:17:10,360 --> 00:17:12,860 if it's gonna help you guys out. 298 00:17:12,930 --> 00:17:14,330 Seriously? 299 00:17:14,400 --> 00:17:16,800 I mean, you could be ready in a day? 300 00:17:16,860 --> 00:17:20,230 Oh, no, I mean, I'd have to move a few things around, but like... 301 00:17:20,300 --> 00:17:22,140 -Thank you. -Thanks. 302 00:17:22,200 --> 00:17:24,370 You know, yes. Yes, sure. 303 00:17:24,440 --> 00:17:27,880 Hey, I... If I can help out, I will. Absolutely. 304 00:17:27,940 --> 00:17:30,640 Well, maybe running into you here was meant to be. 305 00:17:30,710 --> 00:17:32,310 -Maybe. [chuckles] -[Gage] Yeah. 306 00:17:32,380 --> 00:17:33,380 [Summer] Cheers. [Gage] Cheers. 307 00:17:33,450 --> 00:17:34,850 This is Cassandra Joy with 308 00:17:34,920 --> 00:17:36,620 Levitate 360... 309 00:17:36,680 --> 00:17:38,890 No, it's Levit... Okay. 310 00:17:38,950 --> 00:17:43,490 This is Cassandra Joy and this is Levitate 360. 311 00:17:43,560 --> 00:17:46,090 Go! Two, one... 312 00:17:46,160 --> 00:17:48,560 -[Gage] What are you doing? -Oh! 313 00:17:48,630 --> 00:17:52,800 -Warming up. -[scoffs] That's Summer's bike. 314 00:17:52,870 --> 00:17:54,370 I didn't... Sorry, I... 315 00:17:54,440 --> 00:17:56,840 No one was in here, so I just... 316 00:17:56,900 --> 00:17:58,840 This one's mine. 317 00:17:58,910 --> 00:18:03,340 And this one, way at the back, is for the newbie. That's you. 318 00:18:03,410 --> 00:18:06,610 As the newbie, you'll be doing the low impact settings. 319 00:18:08,180 --> 00:18:11,320 [upbeat music] 320 00:18:22,030 --> 00:18:26,800 ♪ Oh whoa oh oh whoa oh oh-oh-oh ♪ 321 00:18:29,370 --> 00:18:31,140 -Summer. Oh, my God. Hi. -Hi. 322 00:18:31,210 --> 00:18:33,140 -[chuckling] -[indistinct chatter] 323 00:18:33,210 --> 00:18:35,880 Oh. Great. Well, hey, let's get started. 324 00:18:35,940 --> 00:18:38,350 -Okay. -[Summer] Welcome. 325 00:18:39,450 --> 00:18:41,280 Whoo! Are we ready, team? 326 00:18:41,350 --> 00:18:42,850 -[Gage] You bet! -Alright. 327 00:18:42,920 --> 00:18:45,620 [upbeat music] 328 00:18:45,690 --> 00:18:47,990 Hey, guys, welcome to Levitate 360! 329 00:18:48,060 --> 00:18:49,320 I'm Summer Ray and today... 330 00:18:49,390 --> 00:18:51,660 -We're gonna ride or die! -[Gage] Whoo! 331 00:18:51,730 --> 00:18:54,500 Behind me, I got my Lev 360 Squad... 332 00:18:54,560 --> 00:18:57,000 Gage, Whitney, Anita! 333 00:18:57,060 --> 00:18:59,470 And introducing our newest quarterly challenge member-- 334 00:18:59,530 --> 00:19:02,500 -Cassie! -[Summer] Cassie. 335 00:19:02,570 --> 00:19:04,840 She's very excited to be here. 336 00:19:04,910 --> 00:19:06,640 All right, let's go. 337 00:19:06,710 --> 00:19:09,580 Today, I want you to focus on the you you wanna be. 338 00:19:09,640 --> 00:19:12,480 So if that relates to your health, your finance... 339 00:19:12,550 --> 00:19:15,480 -[music playing on stereo] -[indistinct chatter] 340 00:19:20,520 --> 00:19:23,960 -That was a blast, Summer. -Bitch, you crushed it. 341 00:19:24,020 --> 00:19:25,790 You are fire. 342 00:19:25,860 --> 00:19:27,390 [Summer chuckles] 343 00:19:27,460 --> 00:19:29,500 Do you guys want to follow me? It's "@CassandraJoy." 344 00:19:29,560 --> 00:19:31,670 -Sure thing, girl. -New girl's thirsty. 345 00:19:31,730 --> 00:19:33,430 I don't have many followers yet 'cause I just did a 346 00:19:33,500 --> 00:19:36,900 c-cleanse of some destructive people in my life. 347 00:19:36,970 --> 00:19:40,470 So, it's C-A-S-S-A-N... 348 00:19:40,540 --> 00:19:42,310 Summer. That was awesome. 349 00:19:42,380 --> 00:19:43,610 Great. Hey, I'm glad you liked it. 350 00:19:43,680 --> 00:19:45,150 Oh, and good job keeping up, by the way. 351 00:19:45,210 --> 00:19:48,020 Oh, about that. Uh... 352 00:19:48,080 --> 00:19:50,550 I think I'm just like naturally stronger than most beginners, 353 00:19:50,620 --> 00:19:53,550 so I was gonna see if I can move my bike up closer to you 354 00:19:53,620 --> 00:19:55,360 in class, so I could just see you more, 355 00:19:55,420 --> 00:19:56,890 like, learn from you more, I don't know. 356 00:19:56,960 --> 00:19:58,730 I just feel I would make a lot of progress that way. 357 00:19:58,790 --> 00:20:01,530 Yeah, great idea. Sure. And know what? 358 00:20:01,600 --> 00:20:03,600 After you've successfully completed the challenge, 359 00:20:03,660 --> 00:20:05,600 if there's a spot still available, you can apply 360 00:20:05,670 --> 00:20:08,240 to become a permanent member of the squad. 361 00:20:08,300 --> 00:20:09,600 But, no that... 362 00:20:09,670 --> 00:20:12,370 Well, that's where the question actually lies. 363 00:20:12,440 --> 00:20:13,810 -'Cause I thought that... -Mm-hm. 364 00:20:13,870 --> 00:20:16,580 I was part of the permanent position. 365 00:20:16,640 --> 00:20:18,580 -Do I need another audition-- -Oh, Stella. 366 00:20:18,650 --> 00:20:20,910 -Poor thing, look at you. -[indistinct chatter] 367 00:20:20,980 --> 00:20:22,750 -Oh, my God. Does it hurt? -Oh, my God. 368 00:20:22,820 --> 00:20:24,620 -Yeah. -Stella. Oh, my God. 369 00:20:24,690 --> 00:20:28,290 Hi. Oh, I'll be gentle. Oh, gosh. 370 00:20:28,360 --> 00:20:29,960 Uh, this is Cassie. 371 00:20:31,330 --> 00:20:32,960 Cassie? 372 00:20:33,030 --> 00:20:34,700 Cassie's gonna be taking your spot in the challenges 373 00:20:34,760 --> 00:20:36,800 so there's not an empty spot, but I promise 374 00:20:36,860 --> 00:20:38,130 the next one is for you. 375 00:20:38,200 --> 00:20:39,300 Well, if I'm feeling up to to it. 376 00:20:39,370 --> 00:20:40,670 Don't say that. You will be. 377 00:20:40,730 --> 00:20:43,300 I'm so sorry this happened to you. 378 00:20:43,370 --> 00:20:44,540 Is that really scary? 379 00:20:44,610 --> 00:20:47,670 You know we're gonna be there for you. 380 00:20:47,740 --> 00:20:50,810 -I'm gonna get you some tea. -Oh, so sweet of you. 381 00:20:50,880 --> 00:20:52,680 Thanks. 382 00:20:52,750 --> 00:20:56,280 Don't you think there's something off about that girl? 383 00:20:56,350 --> 00:20:57,920 -[Summer] O-off how? -Off, like... 384 00:20:57,990 --> 00:20:59,520 She could give you a hug and then hit you 385 00:20:59,590 --> 00:21:01,260 with her car in the same day. 386 00:21:01,320 --> 00:21:03,890 -Sorry, Stella. -[chuckles] It's okay. 387 00:21:03,960 --> 00:21:06,290 -She seems nice to me. -She is nice. 388 00:21:06,360 --> 00:21:08,400 Gage just likes the drama. 389 00:21:08,460 --> 00:21:09,830 [chuckles] 390 00:21:09,900 --> 00:21:12,030 Here you go. 391 00:21:12,100 --> 00:21:14,970 It has arnica in it. So, it's just really good for like... 392 00:21:16,700 --> 00:21:19,740 all the injuries, all the things. [chuckles] 393 00:21:19,810 --> 00:21:22,340 -Uh, um... -I got it. 394 00:21:22,410 --> 00:21:25,550 -Okay. Thank you, Cassie. -Mm-hm 395 00:21:25,610 --> 00:21:27,380 -Okay, let's go sign the cast. -Yes. 396 00:21:27,450 --> 00:21:29,050 -Yes? -100 percent. Let's go. 397 00:21:34,660 --> 00:21:36,120 -Is everyone gone? -Yeah. 398 00:21:36,190 --> 00:21:38,430 Gage was supposed to come shopping with me, but he 399 00:21:38,490 --> 00:21:40,160 ditched me for a booty call. 400 00:21:40,230 --> 00:21:43,030 No, shopping is no fun alone. 401 00:21:43,100 --> 00:21:44,230 You want me go with you? 402 00:21:44,300 --> 00:21:45,830 Oh, no, that's okay. 403 00:21:45,900 --> 00:21:48,470 I'm a grown woman, I can shop by myself. 404 00:21:48,540 --> 00:21:49,940 Oh, yeah, you're gonna just buy a bunch of crap 405 00:21:50,000 --> 00:21:51,970 you're never gonna wear because you're trusting the shop 406 00:21:52,040 --> 00:21:54,540 assistant to tell you what looks good? 407 00:21:54,610 --> 00:21:57,410 -I'm going with you. -Yeah? 408 00:21:57,480 --> 00:21:59,180 Okay, yeah. What the heck. Let's go. 409 00:21:59,250 --> 00:22:00,750 Yeah, I gotta go shopping, too. 410 00:22:00,810 --> 00:22:02,450 I'm not accompanying you to a funeral. 411 00:22:02,520 --> 00:22:04,050 [laughing] 412 00:22:05,620 --> 00:22:07,120 [Cassie] Are you ready? [Summer] Yeah. No, I'm ready. 413 00:22:07,190 --> 00:22:08,860 I'm ready. [chuckles] 414 00:22:08,920 --> 00:22:12,330 -Ready? Two... One, go! -Three... One... 415 00:22:12,390 --> 00:22:14,960 -[laughs] -Oh! 416 00:22:15,030 --> 00:22:16,100 Oh, my God, wow. Okay. 417 00:22:16,160 --> 00:22:18,530 Do you think this says, smart, confident... 418 00:22:18,600 --> 00:22:19,830 And it's colorblind. Yeah? 419 00:22:19,900 --> 00:22:21,170 -No. -Really? 420 00:22:21,230 --> 00:22:22,840 You look amazing. Your jacket looks so fire right now. 421 00:22:22,900 --> 00:22:24,740 -Are you sure? Thank you. -Yes. 422 00:22:24,810 --> 00:22:27,070 Well, I'm an Aries, so it's the least I can do. 423 00:22:27,140 --> 00:22:29,580 Oh, this looks so good on you. Looks so good. 424 00:22:29,640 --> 00:22:32,180 You have to get it. Like, absolute must. 425 00:22:32,250 --> 00:22:33,250 -Okay. -Yes. 426 00:22:33,310 --> 00:22:34,850 [chuckling] 427 00:22:37,580 --> 00:22:40,250 No, it's been super cute. I'm... 428 00:22:40,320 --> 00:22:43,190 Yeah, and I'm gonna probably maybe get this one. 429 00:22:43,260 --> 00:22:44,360 [mouthing] What the fuck. 430 00:22:44,420 --> 00:22:46,290 Okay, yellow jacket, 431 00:22:46,360 --> 00:22:47,890 burnt orange dress, 432 00:22:47,960 --> 00:22:52,900 two-tone top, orange jacket and... 433 00:22:52,970 --> 00:22:55,000 purple pants, because why not? 434 00:22:56,200 --> 00:22:58,670 Yeah, no, no, I'll meet you out there. 435 00:22:58,740 --> 00:23:01,480 [instrumental music] 436 00:23:03,880 --> 00:23:07,750 -[sighs] Hi. Hi. Sorry. -[clerk] Yeah. 437 00:23:07,810 --> 00:23:10,420 Hi. I was hoping you can help me with something. Um... 438 00:23:10,480 --> 00:23:13,420 I bought a gift here for my sister the other day, and I was 439 00:23:13,490 --> 00:23:16,290 trying to be green and save the planet, so I brought my own bag 440 00:23:16,360 --> 00:23:19,430 and I realized that she's probably gonna wanna know 441 00:23:19,490 --> 00:23:21,730 where it came from, so I was just gonna see if I could 442 00:23:21,800 --> 00:23:23,460 grab one of those shopping bags, so I could put it 443 00:23:23,530 --> 00:23:24,560 in there before I wrap it? 444 00:23:24,630 --> 00:23:26,470 Of course, no problem at all. 445 00:23:26,530 --> 00:23:28,100 Oh, perfect. 446 00:23:28,170 --> 00:23:30,300 I'm just going to wait for my friend. But thank you. 447 00:23:30,370 --> 00:23:33,510 [upbeat music] 448 00:23:37,040 --> 00:23:40,950 ♪ You ain't seen nothing ♪ ♪ Nothing ♪ 449 00:23:41,010 --> 00:23:44,280 ♪ You ain't seen nothing ♪ ♪ Nothing ♪ 450 00:23:44,350 --> 00:23:47,550 -Okay. Ready? Okay. -Hi. Yes. 451 00:23:47,620 --> 00:23:50,520 Oh, shopping is like therapy. 452 00:23:50,590 --> 00:23:53,160 [Summer sighs] That was so much fun. [chuckles] 453 00:23:55,000 --> 00:23:56,600 [Cassie] Oh, you know what we should do? 454 00:23:56,660 --> 00:23:58,270 There's that show where guys have to figure out 455 00:23:58,330 --> 00:24:00,800 which girls they've slept with on the island. 456 00:24:00,870 --> 00:24:02,640 I think that sounds amazing, but I have 457 00:24:02,700 --> 00:24:04,000 a date night with Austin tonight. 458 00:24:04,070 --> 00:24:05,670 Oh, no worries. 459 00:24:05,740 --> 00:24:06,970 What are you guys doing? 460 00:24:07,040 --> 00:24:08,540 Oh, he's taking me to this really fancy 461 00:24:08,610 --> 00:24:10,040 Italian restaurant that he loves. 462 00:24:10,110 --> 00:24:12,980 Hey, are you dating anyone? We should double date. 463 00:24:13,050 --> 00:24:15,080 -Yeah, I am. That sounds great. -Yes. 464 00:24:15,150 --> 00:24:16,880 -Yeah. It's really good. -Good. Mm-hm. 465 00:24:16,950 --> 00:24:19,890 Oh, that was so fun today. Thank you for coming with me. 466 00:24:19,950 --> 00:24:22,960 -You're so great. -Aww. [chuckles] 467 00:24:23,020 --> 00:24:24,590 You are perfect. 468 00:24:26,360 --> 00:24:28,930 [instrumental music] 469 00:24:29,000 --> 00:24:31,770 [Summer] I need to go here. And I wanna get a big steak. 470 00:24:31,830 --> 00:24:34,500 [Austin] Oh, wait. Hold on. My man. 471 00:24:34,570 --> 00:24:36,840 -[Trevor] Hey, Austin. -How's going, man? 472 00:24:36,900 --> 00:24:40,410 -It's going great. Always, man. -Looking good. 473 00:24:40,470 --> 00:24:42,210 [indistinct chatter] 474 00:24:42,280 --> 00:24:44,110 -Have a wonderful night, yeah? -All right, bro. 475 00:24:44,180 --> 00:24:46,710 -Stay frosty, my man. -You, too. 476 00:24:49,250 --> 00:24:51,990 Since when are you friends with my doorman? 477 00:24:52,050 --> 00:24:53,650 Well, since I'm here all the time... 478 00:24:53,720 --> 00:24:56,220 He's always asleep, by the way. 479 00:24:56,290 --> 00:24:59,230 Hey, I know. He works hard, he works hard. 480 00:24:59,290 --> 00:25:02,530 [Summer] No, he doesn't. He doesn't at all. [laughs] 481 00:25:02,600 --> 00:25:04,730 [suspenseful music] 482 00:25:06,430 --> 00:25:09,040 [clicking tongue] Trevor. 483 00:25:09,100 --> 00:25:11,340 Hi. [chuckles] 484 00:25:11,400 --> 00:25:14,770 Oh, Sorry. Oh. I mean, Summer did say you were cute. 485 00:25:14,840 --> 00:25:16,840 -[chuckles] -Can I help you? 486 00:25:16,910 --> 00:25:19,950 Oh, I hope so. Um... [sniffs] 487 00:25:20,010 --> 00:25:22,620 I'm Summer's best friend and I'm planning this, 488 00:25:22,680 --> 00:25:24,950 like, little surprise birthday party for her. 489 00:25:25,020 --> 00:25:27,920 I know, she is an Aries. Uh, so... 490 00:25:27,990 --> 00:25:29,520 While she's out, I'm just hoping I could get up there, 491 00:25:29,590 --> 00:25:32,030 get some photos of where to put, like, the vodka, the luge, 492 00:25:32,090 --> 00:25:35,930 fondu, you know, the oyster bar, it's obviously the essentials. 493 00:25:36,000 --> 00:25:39,600 [chuckles] I know, I have tried to get photos when she's home 494 00:25:39,670 --> 00:25:42,070 and it is impossible to do anything without her noticing. 495 00:25:42,140 --> 00:25:46,070 [chuckles] I mean, come on, you know what she's like. 496 00:25:46,140 --> 00:25:47,840 So, yeah, Austin and I were just gonna coordinate to a-- 497 00:25:47,910 --> 00:25:50,480 What, you know Austin? 498 00:25:50,540 --> 00:25:53,310 Yes, I do. Mm-hm. 499 00:25:53,380 --> 00:25:54,810 The best, right? Um... 500 00:25:54,880 --> 00:25:57,080 Well, he took Summer out on a dinner date tonight and 501 00:25:57,150 --> 00:25:59,020 just, you know, give a chance, get up there, 502 00:25:59,090 --> 00:26:01,020 do what I need to do, and I don't know. 503 00:26:01,090 --> 00:26:03,290 He said you were cool. You'll let me in. No big deal. 504 00:26:03,360 --> 00:26:06,090 He said that? About me? 505 00:26:06,160 --> 00:26:07,830 He's always like, "Oh, my best buddy downstairs." 506 00:26:07,890 --> 00:26:10,130 He like, "My bro," and I don't know, who's asking me. 507 00:26:10,200 --> 00:26:12,870 But I think he has a man crush on you. 508 00:26:14,170 --> 00:26:16,970 Oh, thank you. [chuckles] 509 00:26:17,040 --> 00:26:19,740 You're not some crazy lady who's gonna go in there 510 00:26:19,810 --> 00:26:22,680 and write on the walls in blood or something? 511 00:26:22,740 --> 00:26:25,250 How did you know? Oh, God, you are so funny! 512 00:26:25,310 --> 00:26:28,180 Austin was right. Hey, thanks, Trev. 513 00:26:29,350 --> 00:26:31,790 "My bro. Trev." 514 00:26:31,850 --> 00:26:34,990 [instrumental music] 515 00:26:56,410 --> 00:26:57,680 [sighs] 516 00:27:11,830 --> 00:27:14,890 "Today, I'm so grateful that my acne cleared up. 517 00:27:14,960 --> 00:27:16,860 I'm so grateful that my eyebrows are even 518 00:27:16,930 --> 00:27:20,270 and I'm so grateful that Austin is amazing at... 519 00:27:20,330 --> 00:27:22,770 I'm so grateful that Austin is amazing at..." 520 00:27:22,840 --> 00:27:25,240 [music continues] 521 00:27:53,900 --> 00:27:57,040 [music continues] 522 00:28:06,980 --> 00:28:08,380 [door closes] 523 00:28:08,450 --> 00:28:10,480 [suspenseful music] 524 00:28:11,920 --> 00:28:14,650 [keys jingling] 525 00:28:14,720 --> 00:28:16,360 [sighs] 526 00:28:45,750 --> 00:28:48,890 [music continues] 527 00:28:59,430 --> 00:29:00,770 [exhales sharply] 528 00:29:07,740 --> 00:29:09,210 [Summer sighs] 529 00:29:13,110 --> 00:29:15,980 -[TV turns on] -[chattering on TV] 530 00:29:30,360 --> 00:29:31,360 [thuds] 531 00:29:47,880 --> 00:29:49,750 [upbeat music] 532 00:29:49,820 --> 00:29:54,150 Whoo, all right, guys, you are killing it at home! 533 00:29:54,220 --> 00:29:56,720 Yes, keep it going. I am so proud of you! 534 00:29:56,790 --> 00:29:58,390 -Let's do it. You know, what? -[woman] Whoo-whoo! 535 00:29:58,460 --> 00:30:01,630 Do it for someone in your life that you admire. 536 00:30:01,690 --> 00:30:04,230 No. Better yet, do it for future self. Am I right? 537 00:30:04,300 --> 00:30:06,200 [Gage] Yeah! [Summer] Whoo! Yes! 538 00:30:06,270 --> 00:30:08,200 [Summer] Last two. Stay with me. [Gage] Get it. 539 00:30:08,270 --> 00:30:10,640 [Summer] Last one. Yes! Whoo! [Gage] Whoo! 540 00:30:10,700 --> 00:30:13,610 Now I want you to pick up your lighter weights. 541 00:30:13,670 --> 00:30:18,040 Whitney, Anita and I are going to be going in two. Squat. 542 00:30:18,110 --> 00:30:20,110 Hammer curl, shoulder press. 543 00:30:20,180 --> 00:30:22,520 Gage is our high intensity warrior. 544 00:30:22,580 --> 00:30:24,950 He's going to be doing squats straight into a dumbbell 545 00:30:25,020 --> 00:30:27,720 clean and press. Cassie, our newbie... 546 00:30:27,790 --> 00:30:29,220 #FollowTheNewbie. 547 00:30:31,260 --> 00:30:34,560 Cassie is going to be doing our modified version. 548 00:30:34,630 --> 00:30:36,630 So, half squat and no weight. 549 00:30:36,700 --> 00:30:38,230 -Are we ready? -Yes! 550 00:30:38,300 --> 00:30:42,300 Whoo, let's go! Three, two, one. Let's get it. 551 00:30:42,370 --> 00:30:45,070 Down. Nice, clean movements, guys. 552 00:30:45,140 --> 00:30:48,880 Keep that form. Nice and good. 553 00:30:48,940 --> 00:30:51,510 Make sure your core is engaged. 554 00:30:51,580 --> 00:30:54,350 I'm going to take a minute, connect your mind to your body 555 00:30:54,410 --> 00:30:57,220 right now, and just check and see how you feel. 556 00:30:57,280 --> 00:31:00,150 Take this moment to set an intention. 557 00:31:00,220 --> 00:31:02,960 Because when this gets though, which it will be, 558 00:31:03,020 --> 00:31:04,620 you can go back to that. 559 00:31:04,690 --> 00:31:06,030 This is really bad. 560 00:31:06,090 --> 00:31:08,730 Like, there's a lot of people complaining. 561 00:31:08,800 --> 00:31:11,460 Uh... Hey. 562 00:31:11,530 --> 00:31:13,370 That was great workout. [chuckles] 563 00:31:13,430 --> 00:31:16,040 Hey, Summer, you wanna grab a drink? Quick bite? Both? 564 00:31:16,100 --> 00:31:17,300 Cassie, look. Uh... 565 00:31:17,370 --> 00:31:19,470 -We've had a couple-- -Complaints. 566 00:31:19,540 --> 00:31:21,310 'Cause they can't see me in the back. 567 00:31:21,370 --> 00:31:23,410 That's, uh, that's what I was trying to kinda say earlier. 568 00:31:23,480 --> 00:31:27,350 Um, no. Complaints because some of the levitators 569 00:31:27,410 --> 00:31:29,420 can only do the low impact moves 570 00:31:29,480 --> 00:31:32,420 and they rely on one of the squad members to demonstrate 571 00:31:32,490 --> 00:31:36,360 those moves for them, and that member is supposed to be you. 572 00:31:36,420 --> 00:31:39,860 But, apparently, you've been doing the high impact moves 573 00:31:39,930 --> 00:31:41,960 like Gage. Is that true? 574 00:31:42,030 --> 00:31:45,030 Of course it's true. She's been angling my spot since day one. 575 00:31:45,100 --> 00:31:48,270 Okay, first of all, paranoid. Second of all... 576 00:31:48,330 --> 00:31:50,740 Look, you are truly inspiring 577 00:31:50,800 --> 00:31:53,240 and you're just... 578 00:31:53,310 --> 00:31:54,910 I mean, you're an incredible teacher, Summer. 579 00:31:54,970 --> 00:31:57,680 -Please! -I didn't mean to do it. 580 00:31:57,740 --> 00:32:01,150 Absolutely moving forward, I will pay better attention. 581 00:32:01,210 --> 00:32:03,120 -Absolutely. Seriously. -[Summer] Great. 582 00:32:03,180 --> 00:32:04,550 -T-that's great. Thank you. -Okay. 583 00:32:04,620 --> 00:32:06,250 Thank you. Thank you. 584 00:32:06,320 --> 00:32:09,090 I'm gonna hit the showers and I will see you guys tomorrow. 585 00:32:09,160 --> 00:32:11,560 -Okay? Okay. Bye. -Okay. 586 00:32:14,160 --> 00:32:17,000 I'm watching you. 587 00:32:17,060 --> 00:32:19,570 -Are you obsessed with me? -Hard no. 588 00:32:19,630 --> 00:32:23,370 But I do know there's something very wrong up there 589 00:32:23,440 --> 00:32:25,470 and I'm going to figure out what it is. 590 00:32:25,540 --> 00:32:28,170 And when I do, your little BFF routine with Summer 591 00:32:28,240 --> 00:32:30,040 will be over like skinny jeans. 592 00:32:30,110 --> 00:32:33,250 [intense music] 593 00:32:34,380 --> 00:32:35,680 [sighs] 594 00:32:41,020 --> 00:32:42,490 Bye, Stella. 595 00:32:44,990 --> 00:32:47,360 [suspenseful music] 596 00:32:47,430 --> 00:32:48,730 [groans] 597 00:32:55,970 --> 00:32:58,300 [cell phone vibrating] 598 00:33:00,070 --> 00:33:01,310 [sighs] 599 00:33:04,680 --> 00:33:06,680 [music intensifies] 600 00:33:10,050 --> 00:33:12,420 [cell phone vibrating] 601 00:33:25,900 --> 00:33:27,530 [Gage scoffs] 602 00:33:27,600 --> 00:33:29,140 Gage? 603 00:33:29,200 --> 00:33:31,440 I know we don't exactly click, uh, 604 00:33:31,500 --> 00:33:34,810 but I do need to ask you something... 605 00:33:34,870 --> 00:33:36,910 Okay, I'm having this problem with my plank 606 00:33:36,980 --> 00:33:39,880 and I don't know if it's because I'm, like, sinking... 607 00:33:39,950 --> 00:33:42,280 Hey, I asked Summer... 608 00:33:42,350 --> 00:33:46,320 She said you are the holy grail of form. 609 00:33:46,390 --> 00:33:48,590 [sighs] Well, if it's for Summer. 610 00:33:50,220 --> 00:33:52,090 [sighs] So you see how my abs are in 611 00:33:52,160 --> 00:33:53,260 and my tailbone's tucked? 612 00:33:53,330 --> 00:33:55,760 Uh, oh, yeah. Yeah, yeah. 613 00:33:55,830 --> 00:33:57,500 The idea is to keep your shoulders towards 614 00:33:57,560 --> 00:33:59,800 the ceiling without hunching your upper back. 615 00:33:59,870 --> 00:34:01,670 -Do you see the difference? -Oh, I was hunching. 616 00:34:01,730 --> 00:34:03,700 That's causing the lower back problem. 617 00:34:03,770 --> 00:34:05,970 -Well, that'll do it. -Oh, thank you so much. 618 00:34:06,040 --> 00:34:08,670 I get it now. [chuckles] 619 00:34:11,040 --> 00:34:12,880 Stella. 620 00:34:12,950 --> 00:34:14,580 Hey, how's the healing? 621 00:34:15,980 --> 00:34:18,120 Well, better every day. 622 00:34:18,180 --> 00:34:20,150 We're praying for you. 623 00:34:20,220 --> 00:34:21,690 That's sweet. 624 00:34:23,460 --> 00:34:26,160 Hey, didn't you say you went to RISD? 625 00:34:27,390 --> 00:34:30,230 -Mm-hmm. -So weird. 626 00:34:30,300 --> 00:34:31,760 Why's that weird? 627 00:34:31,830 --> 00:34:33,600 Because my friend works in the admissions office there 628 00:34:33,670 --> 00:34:35,900 and I told her we had one of her graduates doing 629 00:34:35,970 --> 00:34:40,140 the quarterly challenge and... she'd never heard of you. 630 00:34:40,210 --> 00:34:44,340 Oh, tell her not to feel bad. [chuckles] 631 00:34:44,410 --> 00:34:47,410 How could she'd be expected to remember every student? 632 00:34:47,480 --> 00:34:49,280 [laughs] 633 00:34:52,420 --> 00:34:54,890 Okay, but no pizza this time, but, yes, come over. 634 00:34:54,950 --> 00:34:56,420 -Of course. -We'll make a new playlist. 635 00:34:56,490 --> 00:34:59,330 -Play some music... -Yes. 636 00:34:59,390 --> 00:35:01,360 Hey, you okay? 637 00:35:01,430 --> 00:35:03,600 You are not your usual bundle of energy there. 638 00:35:03,660 --> 00:35:07,100 I don't know what's wrong with me, but I do not feel good. 639 00:35:07,170 --> 00:35:08,470 I'm gonna go home and get some rest, okay? 640 00:35:08,530 --> 00:35:11,600 -Okay. -No tequila for Gage tonight. 641 00:35:13,870 --> 00:35:15,910 Hey. Are you excited for our double date tonight? 642 00:35:15,980 --> 00:35:18,440 [chuckles] I can't wait. Can I bring anything? 643 00:35:18,510 --> 00:35:20,380 No. Just you and your sexy man. 644 00:35:20,450 --> 00:35:24,620 He's very sexy. I can't wait to meet Adrian? 645 00:35:24,680 --> 00:35:25,520 -Austin. -Austin. 646 00:35:25,590 --> 00:35:27,320 It's gonna be so much hot. 647 00:35:27,390 --> 00:35:29,290 [music playing on stereo] 648 00:35:29,360 --> 00:35:32,390 Hi. Hi. Welcome. Come in. 649 00:35:32,460 --> 00:35:34,460 -Mwah. -Oh, is that Baccarat Rouge? 650 00:35:34,530 --> 00:35:36,030 -I use that too! -No way. 651 00:35:36,100 --> 00:35:37,600 -Yeah. -Oh, my God. Copycat. 652 00:35:37,660 --> 00:35:38,660 [laughing] 653 00:35:38,730 --> 00:35:41,230 Hello. I'm Kevin. Great to meet you. 654 00:35:41,300 --> 00:35:43,240 -It's a beautiful place. -Thank you so much. 655 00:35:43,300 --> 00:35:44,940 Come on in. Welcome. 656 00:35:45,000 --> 00:35:46,370 [music continues] 657 00:35:46,440 --> 00:35:49,140 -He's cute. Let's go. -Mm-hm. 658 00:35:49,210 --> 00:35:51,810 -[Cassie] This is so nice. -This is my boyfriend Austin. 659 00:35:51,880 --> 00:35:53,310 -Hey, man. Nice to meet you. -What's up, man? 660 00:35:53,380 --> 00:35:54,480 -Kevin. -Nice to meet you. 661 00:35:54,550 --> 00:35:56,550 -And this is Cassie. -Oh. 662 00:35:56,620 --> 00:35:59,350 It is so great to finally meet you. 663 00:35:59,420 --> 00:36:01,750 You know, Summer's told me so much about you. 664 00:36:01,820 --> 00:36:04,360 I feel like I already know you. 665 00:36:04,420 --> 00:36:06,390 Yeah. You too. 666 00:36:07,660 --> 00:36:08,760 [sighs] 667 00:36:08,830 --> 00:36:11,300 [Summer] Okay, but did you guys see the one 668 00:36:11,360 --> 00:36:12,630 where the woman slowly 669 00:36:12,700 --> 00:36:14,630 poisoned her husband with antifreeze? 670 00:36:14,700 --> 00:36:16,840 -It was very creepy. Right? -Mm-hm. Yeah. 671 00:36:16,900 --> 00:36:19,670 -I think it's creative. Mm! -[Summer] Oh? 672 00:36:19,740 --> 00:36:21,940 I mean, after all, he cheated on her. 673 00:36:22,010 --> 00:36:24,780 Kevin doesn't like True Crime shows. What do you call 'em? 674 00:36:24,840 --> 00:36:27,410 Oh, yeah. Chick shows. [chuckles] 675 00:36:27,480 --> 00:36:30,250 Austin, do you watch True Crime? 676 00:36:31,520 --> 00:36:34,450 No, not really my thing. 677 00:36:34,520 --> 00:36:37,490 Well, I mean, statistically more women are victims to these 678 00:36:37,560 --> 00:36:39,730 violent crimes than men, so it makes sense that 679 00:36:39,790 --> 00:36:41,730 we would be more interested in these stories. 680 00:36:41,790 --> 00:36:43,530 Mm-hm, that's a really good point. 681 00:36:43,600 --> 00:36:46,600 I mean, it's always the boyfriend or the husband. 682 00:36:46,670 --> 00:36:49,140 The person they thought they could trust. I told you... 683 00:36:49,200 --> 00:36:51,700 A lot of women relate to that. 684 00:36:51,770 --> 00:36:54,570 Well, I am happy I don't have to relate, 685 00:36:54,640 --> 00:36:55,610 at least not with this guy. 686 00:36:55,680 --> 00:36:58,080 -Uh-unh. -[chuckles] 687 00:36:58,140 --> 00:37:02,480 Oh, I can tell. Hm. He's only got eyes for you! 688 00:37:02,550 --> 00:37:05,380 Well, what about you guys? How did you two meet? 689 00:37:05,450 --> 00:37:06,890 That bar on Fuller. 690 00:37:06,950 --> 00:37:09,020 Oh, what was the name of that, honeybuns? 691 00:37:09,090 --> 00:37:10,920 Hunter's Park Bar. Uh... 692 00:37:10,990 --> 00:37:13,160 -You always forget the name-- -I know. 693 00:37:13,230 --> 00:37:15,390 So, I told my friends, I said, I'm gonna get that girl's number 694 00:37:15,460 --> 00:37:17,260 or I'm gonna die trying. 695 00:37:17,330 --> 00:37:19,300 [laughter] 696 00:37:19,370 --> 00:37:21,900 Uh, actually, we have to go. 697 00:37:21,970 --> 00:37:24,170 Uh, I have an early call with China. 698 00:37:24,240 --> 00:37:26,540 -[Cassie] No. Really? -Yeah, early call with China. 699 00:37:26,610 --> 00:37:28,210 We're just getting a chance to know Adrian. 700 00:37:28,270 --> 00:37:30,340 Ugh, sorry, it's um... 701 00:37:31,440 --> 00:37:33,080 -A-Austin? -Mm. 702 00:37:33,150 --> 00:37:35,550 I'm sure we'll get more of a chance to talk next time. 703 00:37:37,050 --> 00:37:38,850 You're gonna be at Levitate tomorrow, yeah? 704 00:37:38,920 --> 00:37:41,650 Okay, we're gonna have that crazy core workout. 705 00:37:41,720 --> 00:37:44,460 Cassie is doing super good in the challenge, by the way. 706 00:37:44,520 --> 00:37:46,990 -I am so proud of her. -Oh. Me, too. 707 00:37:47,060 --> 00:37:49,200 -[Summer chuckles] -All right, love you. 708 00:37:49,260 --> 00:37:51,630 Perfect goddess. [kisses] 709 00:37:51,700 --> 00:37:54,200 [Summer] Bye. [Kevin] Okay, bye. 710 00:37:54,270 --> 00:37:56,300 [Summer] See ya. 711 00:37:56,370 --> 00:37:57,740 [scoffs] 712 00:37:59,710 --> 00:38:01,870 [sighs] That was really fun. 713 00:38:01,940 --> 00:38:03,080 They're cute together. 714 00:38:03,140 --> 00:38:06,450 Four, six, eight, five. 715 00:38:10,550 --> 00:38:13,790 Well, I gotta say that was one of the weirder jobs 716 00:38:13,850 --> 00:38:15,720 I've had in the last little while. 717 00:38:17,390 --> 00:38:18,760 Actually, no, not really. 718 00:38:18,820 --> 00:38:20,560 Uh, yeah, you are one of my better ones. 719 00:38:20,630 --> 00:38:22,730 I'd hire you again if your fee wasn't so exorbitant. 720 00:38:22,800 --> 00:38:26,470 -Hey, worth every penny. -Right. 721 00:38:26,530 --> 00:38:29,570 Did you, uh, did you ever test out the merchandise 722 00:38:29,640 --> 00:38:31,700 since you, uh, paid in full? 723 00:38:33,740 --> 00:38:35,740 Your place, not mine. 724 00:38:38,080 --> 00:38:40,650 ♪ Nothing but good times now baby let's... ♪ 725 00:38:40,710 --> 00:38:43,420 -[laughs] -Oh, my gosh. 726 00:38:43,480 --> 00:38:44,780 -Hey! -Hi! 727 00:38:44,850 --> 00:38:46,850 Um, two Tropical Healers, please. 728 00:38:46,920 --> 00:38:49,160 -Coming up. -[Summer chuckles] 729 00:38:49,220 --> 00:38:51,760 [Summer] Oh, I hate that Gage have to leave early again today. 730 00:38:51,820 --> 00:38:53,930 [Cassie] I know. [Summer] He did not look okay. 731 00:38:53,990 --> 00:38:56,930 Oh, my God. Cassie? 732 00:38:57,000 --> 00:38:59,830 [Izzy] I almost didn't recognize you. 733 00:38:59,900 --> 00:39:03,570 Hi, Izzy. Uh... What are you doing here? 734 00:39:03,640 --> 00:39:06,540 I just moved here for grad school. 735 00:39:06,610 --> 00:39:09,410 How are you doing? You know, since-- 736 00:39:09,480 --> 00:39:11,680 I'm great! Super good. 737 00:39:11,740 --> 00:39:13,780 Everything's actually really awesome. 738 00:39:13,850 --> 00:39:16,280 Um, I'm just hanging out with my really good friend Summer, 739 00:39:16,350 --> 00:39:18,350 so if you don't mind. 740 00:39:18,420 --> 00:39:20,450 -Oh, sure. -Yeah. Okay, sorry. 741 00:39:22,390 --> 00:39:23,820 -[clears throat] -Who's that? 742 00:39:23,890 --> 00:39:25,790 [whispering] She's crazy friend of my sister. 743 00:39:25,860 --> 00:39:27,860 It's like she's seriously... [clicks tongue] Yeah. 744 00:39:27,930 --> 00:39:29,300 -It's really sad. All right. -Oh. 745 00:39:29,360 --> 00:39:30,500 Let's go sit down. 746 00:39:30,560 --> 00:39:32,470 -[indistinct whispering] -Oh. Gotcha. 747 00:39:38,540 --> 00:39:41,310 Let's go. We got Gage on high intensity 748 00:39:41,370 --> 00:39:43,580 show us how it's done. 749 00:39:43,640 --> 00:39:47,280 Gage works so hard. He's such a warrior. I am... 750 00:39:47,350 --> 00:39:50,320 Hey, you don't look so good. 751 00:39:50,380 --> 00:39:52,650 You want me to take over high intensity? 752 00:39:52,720 --> 00:39:56,290 And twenty. Great job, team. Shake it out. 753 00:39:56,360 --> 00:39:57,590 All right, we're not done yet. 754 00:39:57,660 --> 00:39:59,660 You know we're gonna finish it strong. 755 00:39:59,730 --> 00:40:03,330 Thirty seconds, mountain climbers. Yes, you can! 756 00:40:03,400 --> 00:40:06,570 Let's go! Get into plank position. 757 00:40:06,630 --> 00:40:10,640 Keep those abs nice and firm. Here we go. 758 00:40:10,700 --> 00:40:12,510 This is your address. 759 00:40:12,570 --> 00:40:15,780 Whatever issues you have in your life right now, 760 00:40:15,840 --> 00:40:18,480 climb over them, conquer them. 761 00:40:18,540 --> 00:40:19,880 This is your moment... 762 00:40:19,950 --> 00:40:20,950 [screaming] 763 00:40:21,010 --> 00:40:22,420 [Whitney] Gage! 764 00:40:22,480 --> 00:40:25,620 [intense music] 765 00:40:27,820 --> 00:40:30,590 Oh, my God! Stop the camera. 766 00:40:31,360 --> 00:40:33,930 Gage! Call 911! 767 00:40:33,990 --> 00:40:37,400 Oh, my God, Gage. Oh, my God. 768 00:40:37,460 --> 00:40:39,030 It's okay, it's okay. 769 00:40:39,100 --> 00:40:41,830 [woman] Hi, we need an ambulance at Levitate 360 Fitness, 770 00:40:41,900 --> 00:40:43,700 one of our team members has collapsed. 771 00:40:43,770 --> 00:40:46,470 -Hurry! -Breathe, breathe, breathe. 772 00:40:46,540 --> 00:40:48,670 Breathe. Breathe, stay with me. 773 00:40:48,740 --> 00:40:51,140 [music continues] 774 00:40:56,020 --> 00:40:58,020 It is just so scary to think that 775 00:40:58,080 --> 00:41:00,450 that can happen to someone so healthy. 776 00:41:00,520 --> 00:41:02,760 Yeah. It's awful. 777 00:41:02,820 --> 00:41:04,620 Do you have any idea what's wrong with him? 778 00:41:04,690 --> 00:41:06,660 No, not yet. 779 00:41:06,730 --> 00:41:08,930 They're doing more tests and his parents are coming 780 00:41:08,990 --> 00:41:10,560 to pick him up from the hospital tonight 781 00:41:10,630 --> 00:41:13,030 so we can get some rest. 782 00:41:13,100 --> 00:41:15,970 I'm just really worried about him. 783 00:41:16,040 --> 00:41:18,840 Of course, you are. You're a good friend. 784 00:41:20,870 --> 00:41:22,580 It's gonna be okay. 785 00:41:22,640 --> 00:41:25,040 He's exactly where he needs to be. 786 00:41:25,110 --> 00:41:27,110 Hm. 787 00:41:27,180 --> 00:41:29,480 [cell phone vibrates] 788 00:41:29,550 --> 00:41:31,220 Oh, that's the food. 789 00:41:31,280 --> 00:41:34,290 Babe, can you go get that? I'm just too much of a mess. 790 00:41:34,350 --> 00:41:36,660 Yeah, yeah, of course. 791 00:41:43,560 --> 00:41:45,160 Hey, you're okay, hm. 792 00:41:46,370 --> 00:41:47,730 I'm here. 793 00:41:48,670 --> 00:41:50,140 [sniffles] 794 00:41:53,240 --> 00:41:55,710 [dramatic music] 795 00:41:55,770 --> 00:41:58,240 Jesus, Cassie. You scared me. 796 00:41:58,310 --> 00:42:00,250 Hm. Summer's in the bathroom cleaning up. 797 00:42:00,310 --> 00:42:03,050 So, you and I finally have a chance to chat. 798 00:42:03,120 --> 00:42:04,320 Good. 799 00:42:06,890 --> 00:42:08,290 What the hell are you up to, Cassie? 800 00:42:08,350 --> 00:42:11,090 Well, you're the one who owes me an explanation. 801 00:42:11,160 --> 00:42:13,090 Well, I guess maybe Summer, but that's all going to be 802 00:42:13,160 --> 00:42:14,630 after I tell her that we were dating 803 00:42:14,690 --> 00:42:16,500 when you were already with her. 804 00:42:16,560 --> 00:42:18,960 [Austin] We only went on a few dates. 805 00:42:19,030 --> 00:42:20,370 And now, you're befriended my girlfriend 806 00:42:20,430 --> 00:42:21,730 like some kind of psycho 807 00:42:21,800 --> 00:42:23,870 just to get back at me for ghosting you? 808 00:42:23,940 --> 00:42:27,070 I don't think Summer's gonna care how many dates we went on. 809 00:42:29,040 --> 00:42:32,950 Just that you were sleeping with both of us at the same time. 810 00:42:33,010 --> 00:42:35,110 I was a douchebag before I met Summer, 811 00:42:35,180 --> 00:42:37,420 to lots of women, including you, 812 00:42:37,480 --> 00:42:39,080 and I'm sorry about that. 813 00:42:39,150 --> 00:42:41,950 But with Summer, it's different. I care about her. 814 00:42:44,020 --> 00:42:46,760 -I care about her too. -I want it to work. 815 00:42:48,060 --> 00:42:51,100 So don't ruin it. Please. 816 00:42:51,160 --> 00:42:52,360 Fine. 817 00:42:54,200 --> 00:42:55,370 Hm. 818 00:43:00,140 --> 00:43:01,670 You owe me. 819 00:43:03,180 --> 00:43:04,810 So cute. 820 00:43:04,880 --> 00:43:06,310 -Oh, yeah, oh, good idea. -Come on, come on. 821 00:43:06,380 --> 00:43:08,050 -Let's take a picture. -[Summer] Oh, yes. 822 00:43:08,110 --> 00:43:10,780 [Austin] What's going on? [Summer] Picture, picture. 823 00:43:10,850 --> 00:43:12,650 Wait, wait, do I look cute? Okay. 824 00:43:12,720 --> 00:43:14,250 [chuckles] Do a kissy one. 825 00:43:14,320 --> 00:43:15,720 Oh, yeah. 826 00:43:16,990 --> 00:43:18,290 [camera shutter clicking] 827 00:43:18,360 --> 00:43:20,060 -Austin! [Austin] Yeah. 828 00:43:20,130 --> 00:43:21,960 Take a picture of Summer and I? 829 00:43:23,330 --> 00:43:26,700 Let's... All right. 830 00:43:26,770 --> 00:43:28,730 I'm sorry, baby. 831 00:43:28,800 --> 00:43:30,640 [clears throat] All right. 832 00:43:30,700 --> 00:43:32,840 [laughing] 833 00:43:32,910 --> 00:43:34,270 [Austin] Yeah, just like that. 834 00:43:34,340 --> 00:43:37,180 -Wait. I can't see. -[Austin] Yeah. Yeah. 835 00:43:37,240 --> 00:43:38,710 Just like that. 836 00:43:38,780 --> 00:43:40,080 -Yes. -[Summer] Yeah, time's up. 837 00:43:40,150 --> 00:43:42,450 -[Austin] Don't worry. -Wait, like a rockstar. 838 00:43:42,510 --> 00:43:44,750 [grunts] Yeah. [laughing] 839 00:43:44,820 --> 00:43:46,090 [indistinct chatter] 840 00:43:46,150 --> 00:43:48,690 -Yeah, that's good. -Let me see these. 841 00:43:50,120 --> 00:43:52,290 -Oh, let me see. -You and I, so... 842 00:43:52,360 --> 00:43:54,460 -Oh, that's so cute. -Incredibly adorable. 843 00:43:54,530 --> 00:43:56,360 I have a nice couch, right? 844 00:43:56,430 --> 00:43:58,230 [Cassie] It's so cute. [Summer] Yeah. 845 00:43:58,300 --> 00:43:59,800 [indistinct chatter] 846 00:43:59,870 --> 00:44:01,100 [Summer] Send them to me though. 847 00:44:01,170 --> 00:44:03,670 Hm-hm. Oh, you know what we should do? 848 00:44:03,740 --> 00:44:05,200 We should play Truth or Dare. 849 00:44:05,270 --> 00:44:06,440 [gasps] 850 00:44:06,510 --> 00:44:09,240 -I love Truth or Dare. -[Cassie] Hm-hmm. 851 00:44:09,310 --> 00:44:12,780 I love Truth or Dare! Yes! Cassie Kay, truth or dare? 852 00:44:13,650 --> 00:44:15,050 Truth. 853 00:44:16,550 --> 00:44:18,720 Don't you think Austin is, like, 854 00:44:18,780 --> 00:44:20,720 the cutest guy you've ever seen? 855 00:44:20,790 --> 00:44:23,520 Oh, come on, babe. Ask her something else. 856 00:44:23,590 --> 00:44:25,320 [Summer] No! 857 00:44:25,390 --> 00:44:27,990 I mean, he's not, like, the cutest guy 858 00:44:28,060 --> 00:44:30,000 I've ever seen, no. 859 00:44:30,060 --> 00:44:32,300 [Summer] Babe, you are. 860 00:44:32,360 --> 00:44:34,500 -I think you're cute, babe. -Sorry! 861 00:44:34,570 --> 00:44:36,470 You're funny. 862 00:44:36,540 --> 00:44:38,040 You're funny. 863 00:44:38,100 --> 00:44:39,770 -Hey, Summer. -Yeah. 864 00:44:40,670 --> 00:44:42,470 Truth or dare? 865 00:44:42,540 --> 00:44:44,440 Hmm... 866 00:44:44,510 --> 00:44:47,050 [inhaling] Truth! 867 00:44:47,110 --> 00:44:49,150 Oh. 868 00:44:49,210 --> 00:44:50,820 Have... 869 00:44:52,420 --> 00:44:53,920 you ever had a threesome? 870 00:44:53,990 --> 00:44:56,020 [gasps] Oh, my God, no! 871 00:44:56,090 --> 00:44:58,760 -You haven't? -You have? 872 00:44:58,820 --> 00:45:00,490 [chuckles] 873 00:45:00,560 --> 00:45:02,490 -Have you? -Hm. 874 00:45:02,560 --> 00:45:04,200 Hm-hm. 875 00:45:06,730 --> 00:45:08,670 -You haven't? -No! What, what... 876 00:45:08,730 --> 00:45:10,040 I mean, okay, the opportunity 877 00:45:10,100 --> 00:45:12,600 just never presented itself, so... 878 00:45:12,670 --> 00:45:15,440 -Uh... -Well... 879 00:45:16,710 --> 00:45:18,110 [clears throat] 880 00:45:19,580 --> 00:45:22,850 Maybe I should... 881 00:45:22,920 --> 00:45:25,180 present it. 882 00:45:25,250 --> 00:45:26,590 [sighs] 883 00:45:26,650 --> 00:45:29,790 [instrumental music] 884 00:45:36,600 --> 00:45:39,530 [instrumental music] 885 00:46:00,050 --> 00:46:02,790 [music continues] 886 00:46:28,850 --> 00:46:31,450 [laughing] 887 00:46:31,520 --> 00:46:33,920 [moaning] 888 00:46:33,990 --> 00:46:37,120 [music continues] 889 00:46:55,840 --> 00:46:57,480 [Austin] Whoa. 890 00:46:57,540 --> 00:47:00,510 You two look alike. You could be twins. 891 00:47:02,050 --> 00:47:03,280 Thank you. 892 00:47:03,350 --> 00:47:06,290 [intense music] 893 00:47:10,520 --> 00:47:11,990 [exhales] 894 00:47:13,260 --> 00:47:14,330 Hm. 895 00:47:22,940 --> 00:47:25,500 [instrumental music] 896 00:47:25,570 --> 00:47:28,510 [panting] 897 00:47:36,650 --> 00:47:38,080 [sighs] 898 00:47:39,450 --> 00:47:41,020 [gasps] 899 00:47:42,490 --> 00:47:45,020 [music continues] 900 00:47:57,640 --> 00:47:59,570 [groaning] 901 00:48:02,610 --> 00:48:05,540 [instrumental music] 902 00:48:23,660 --> 00:48:25,660 [chuckles] 903 00:48:25,730 --> 00:48:26,700 [upbeat music] 904 00:48:26,770 --> 00:48:28,200 ♪ How come they test ♪ 905 00:48:28,270 --> 00:48:29,640 How does it look? 906 00:48:29,700 --> 00:48:31,070 I got it as close as I could 907 00:48:31,140 --> 00:48:33,140 to the picture that you showed me. 908 00:48:34,740 --> 00:48:36,170 It's perfect. 909 00:48:37,810 --> 00:48:38,810 I might need to split cards, 910 00:48:38,880 --> 00:48:40,780 I'm having a fraud issue. 911 00:48:40,850 --> 00:48:42,250 Of course. 912 00:48:42,310 --> 00:48:45,880 ♪ Oh ooh ooh ooh ooh ♪ 913 00:48:45,950 --> 00:48:49,190 ♪ Oh ooh ooh ooh ooh ♪ 914 00:48:49,250 --> 00:48:52,420 ♪ Oh ooh ooh ooh ooh ♪ 915 00:48:52,490 --> 00:48:54,260 ♪ We're gonna get it so hot ♪ 916 00:48:54,330 --> 00:48:58,760 ♪ Better make it sizzle ♪ 917 00:48:58,830 --> 00:49:00,400 ♪ Bring on the fire ♪ 918 00:49:00,470 --> 00:49:02,230 ♪ Follow your dreams ♪ 919 00:49:02,300 --> 00:49:04,440 Oh, purple pants, why not? 920 00:49:05,870 --> 00:49:09,210 ♪ Bring on the fire know what it means ♪ 921 00:49:09,270 --> 00:49:11,210 ♪ We're gonna get it so hot ♪ 922 00:49:11,280 --> 00:49:14,050 ♪ Better make it sizzle ♪ 923 00:49:15,410 --> 00:49:18,550 ♪ Make it sizzle ♪ 924 00:49:18,620 --> 00:49:21,290 ♪ Better make it sizzle ♪ 925 00:49:22,960 --> 00:49:24,690 ♪ Make it sizzle ♪ 926 00:49:24,760 --> 00:49:26,060 ♪ Get it so hot ♪ 927 00:49:26,120 --> 00:49:28,990 ♪ Better make it sizzle ♪♪ 928 00:49:36,570 --> 00:49:38,100 [Summer sighs] 929 00:49:42,810 --> 00:49:44,610 [cell phone vibrates] 930 00:49:44,680 --> 00:49:46,680 [sighs] 931 00:49:46,750 --> 00:49:48,780 Oh, my God, Gage, hi. 932 00:49:48,850 --> 00:49:50,220 I've missed you so much! 933 00:49:50,280 --> 00:49:52,650 Girl, you sound terrible. 934 00:49:52,720 --> 00:49:54,620 Which one of us nearly died recently? 935 00:49:54,690 --> 00:49:56,620 I may have nearly died last night. 936 00:49:56,690 --> 00:49:58,860 Judging by how many empty wine bottles 937 00:49:58,920 --> 00:50:01,530 are on my table right now. 938 00:50:01,590 --> 00:50:03,760 But don't say that. How are you? 939 00:50:03,830 --> 00:50:05,430 Um, do they know anything? 940 00:50:05,500 --> 00:50:06,630 And, when can you come back? 941 00:50:06,700 --> 00:50:08,330 Because everybody really misses you. 942 00:50:08,400 --> 00:50:10,440 Are you at your parents' still? 943 00:50:10,500 --> 00:50:12,900 I'm waiting on test results, hoping to know something soon. 944 00:50:12,970 --> 00:50:14,670 But I called because I know 945 00:50:14,740 --> 00:50:17,280 exactly what you did last night. 946 00:50:17,340 --> 00:50:18,640 [mouths] What? 947 00:50:18,710 --> 00:50:20,510 How do you know about the threesome? 948 00:50:20,580 --> 00:50:21,580 "Threesome?" 949 00:50:21,650 --> 00:50:23,620 Okay, I didn't know about that! 950 00:50:23,680 --> 00:50:25,780 [Gage] Who'd you have a threesome with, 951 00:50:25,850 --> 00:50:27,790 and why wasn't I invited? 952 00:50:27,850 --> 00:50:30,620 Austin and... 953 00:50:30,690 --> 00:50:32,720 -Cassie. -Cassie. 954 00:50:32,790 --> 00:50:34,290 That's why I'm calling, darling. 955 00:50:34,360 --> 00:50:36,330 Have you seen her social media today? 956 00:50:36,400 --> 00:50:39,230 No, I haven't. I didn't check my phone until you called. 957 00:50:39,300 --> 00:50:41,430 Well, rub the crust outta your eyes real quick, 958 00:50:41,500 --> 00:50:43,540 'cause, A, the woman posted a photo of you guys 959 00:50:43,600 --> 00:50:46,070 getting bombed, I don't think you'd want getting out there. 960 00:50:46,140 --> 00:50:48,810 And, B, well, just look. 961 00:50:48,870 --> 00:50:50,480 [dramatic music] 962 00:50:50,540 --> 00:50:51,910 Oh! 963 00:50:51,980 --> 00:50:54,110 [Gage] The wine-tongue photo? 964 00:50:54,180 --> 00:50:55,680 I know. 965 00:50:55,750 --> 00:50:58,720 But just look at the ones she's posted this morning. 966 00:51:02,250 --> 00:51:04,320 What the hell, Cassie? 967 00:51:05,760 --> 00:51:07,130 Hey, babe. 968 00:51:07,190 --> 00:51:08,590 Uh... Oh! This is your bike. 969 00:51:08,660 --> 00:51:10,830 I get it, sorry. No one was here, so I just-- 970 00:51:10,900 --> 00:51:12,860 -[Summer] No, it's not that. -It's no big deal. 971 00:51:12,930 --> 00:51:15,330 The photo you posted, you get your hair styled exactly like me 972 00:51:15,400 --> 00:51:17,440 and then you post it with "Summer vibes?" 973 00:51:17,500 --> 00:51:19,440 Right. 'Cause it's gonna be summer soon. 974 00:51:20,810 --> 00:51:24,410 Wha... It's not my fault you're named after a season. 975 00:51:24,480 --> 00:51:25,910 And, Summer, you don't own curls... 976 00:51:25,980 --> 00:51:27,410 [Summer] Okay, what about-- 977 00:51:27,480 --> 00:51:28,980 Like, the two-inch pair curls, like, pretty common. 978 00:51:29,050 --> 00:51:31,450 Okay, what about the-the clothes? 979 00:51:31,520 --> 00:51:34,490 We have a threesome and then you go buy the exact same clothes 980 00:51:34,550 --> 00:51:37,020 as me as, what, I get when we went shopping together? 981 00:51:37,090 --> 00:51:40,230 Yeah, I thought those clothes looked cute on me, I'm sorry? 982 00:51:40,290 --> 00:51:42,890 And, Summer, I helped you have a threesome. 983 00:51:42,960 --> 00:51:44,860 [whispers] Shut up! 984 00:51:44,930 --> 00:51:46,530 [Cassie] Ménage à trois. 985 00:51:46,600 --> 00:51:49,770 To be a friend. Because you obviously needed it. 986 00:51:49,840 --> 00:51:51,840 Okay, so you didn't do it on purpose, the clothes? 987 00:51:51,900 --> 00:51:53,440 No. 988 00:51:53,510 --> 00:51:56,610 Honestly, Summer, you're seeming like a little paranoid. 989 00:51:56,680 --> 00:51:58,110 Like, I'm not obsessed with you. 990 00:51:58,180 --> 00:51:59,580 [laughs] I'm not obsessed with you. 991 00:51:59,640 --> 00:52:01,150 Okay, but there is still something 992 00:52:01,210 --> 00:52:02,710 that I need you to delete ASAP. 993 00:52:02,780 --> 00:52:05,950 That photo of us, looking wasted and holding wine glasses? 994 00:52:06,020 --> 00:52:07,420 That is not on brand. 995 00:52:07,490 --> 00:52:08,890 And I make more money influencing 996 00:52:08,950 --> 00:52:11,290 than I do working hair. So I need you to delete it. 997 00:52:11,360 --> 00:52:13,130 -This one? -[Summer] Yeah! 998 00:52:13,190 --> 00:52:14,790 Oh, my God! We're so cute. 999 00:52:14,860 --> 00:52:16,460 We look like garbage. 1000 00:52:16,530 --> 00:52:18,560 Summer, no one cares about like one photo-- 1001 00:52:18,630 --> 00:52:20,200 Okay, this is not up for discussion. 1002 00:52:20,270 --> 00:52:21,730 I need you to delete that photo right now! 1003 00:52:21,800 --> 00:52:24,440 Okay? Or I will block you and kick you off the squad 1004 00:52:24,500 --> 00:52:26,870 and all of those followers that you're pandering to, 1005 00:52:26,940 --> 00:52:29,070 will not give a shit about you anymore. 1006 00:52:29,140 --> 00:52:30,840 [mellow music] 1007 00:52:30,910 --> 00:52:33,380 Cassie, delete the photo! 1008 00:52:33,450 --> 00:52:35,250 [Summer] Right now! 1009 00:52:39,220 --> 00:52:40,920 [delete tone] 1010 00:52:40,990 --> 00:52:42,750 [clears throat] Done. 1011 00:52:42,820 --> 00:52:45,320 -Thank you. -And I'm sorry I'm freaking out. 1012 00:52:45,390 --> 00:52:47,530 But my brand is everything to me. 1013 00:52:50,760 --> 00:52:53,000 I'll see you tomorrow for the core power workout. 1014 00:52:53,060 --> 00:52:54,670 I need to get some sleep. 1015 00:52:58,540 --> 00:53:01,670 [music continues] 1016 00:53:23,260 --> 00:53:25,300 [Stella] Just a heads up, I'm locking up in a minute. 1017 00:53:25,360 --> 00:53:27,070 -[Stella] You done? -Yeah. 1018 00:53:27,130 --> 00:53:30,770 [grunts] Yeah, I'm out of here. Mm. 1019 00:53:30,840 --> 00:53:33,240 Oh, that friend I told you about at RISD? 1020 00:53:34,770 --> 00:53:35,770 What about her? 1021 00:53:35,840 --> 00:53:37,280 Well, she checked the school records 1022 00:53:37,340 --> 00:53:38,710 and couldn't find your name anywhere. 1023 00:53:38,780 --> 00:53:40,110 It's almost like you didn't actually go there. 1024 00:53:40,180 --> 00:53:42,510 Cut the crap, Stella. 1025 00:53:42,580 --> 00:53:44,020 Why are you researching me? 1026 00:53:44,080 --> 00:53:46,220 I mean, why do you give a damn where I went to school? 1027 00:53:46,280 --> 00:53:48,590 'Cause you are so up my ass about it. 1028 00:53:48,650 --> 00:53:49,820 Because ever since you showed up, 1029 00:53:49,890 --> 00:53:51,920 strange things have been happening. 1030 00:53:51,990 --> 00:53:54,330 Like Gage getting mysteriously sick, 1031 00:53:54,390 --> 00:53:55,690 which I know I saw you smiling about. 1032 00:53:55,760 --> 00:53:57,730 And now, it seems like you've been lying to us 1033 00:53:57,800 --> 00:54:01,070 about your background which makes me wonder why. 1034 00:54:01,130 --> 00:54:03,170 Can we believe a word you've said about anything? 1035 00:54:03,240 --> 00:54:06,070 Who are you, really? 1036 00:54:06,140 --> 00:54:07,740 And what if you're dangerous? 1037 00:54:07,810 --> 00:54:10,540 Feels like Summer and the others need to know about... [grunts] 1038 00:54:10,610 --> 00:54:12,540 What is wrong with you? 1039 00:54:12,610 --> 00:54:15,380 What is wrong with you? Why are you so obsessed with me? 1040 00:54:15,450 --> 00:54:17,420 You're not even on the squad! 1041 00:54:17,480 --> 00:54:18,920 [screams] 1042 00:54:20,020 --> 00:54:21,550 [grunting] 1043 00:54:21,620 --> 00:54:23,560 [gasps] Please don't hurt me. 1044 00:54:23,620 --> 00:54:24,860 [cries] 1045 00:54:24,920 --> 00:54:27,530 I don't want to, but you got up in my business! 1046 00:54:27,590 --> 00:54:29,960 You are making me... Hey! 1047 00:54:30,030 --> 00:54:32,930 You should have spent focusing on who would you want to be. 1048 00:54:33,000 --> 00:54:34,670 [grunting] 1049 00:54:34,730 --> 00:54:36,000 [screams] 1050 00:54:36,070 --> 00:54:37,940 [gasping] 1051 00:54:38,000 --> 00:54:39,500 [muffled screaming] 1052 00:54:39,570 --> 00:54:41,110 I wish that car would've killed you. 1053 00:54:41,170 --> 00:54:42,910 Hey, you know, I didn't even plan for that. 1054 00:54:42,970 --> 00:54:45,080 [grunting] 1055 00:54:45,140 --> 00:54:48,080 [intense music] 1056 00:54:58,060 --> 00:54:59,820 [exhaling] 1057 00:55:00,930 --> 00:55:02,330 [grunts] 1058 00:55:05,130 --> 00:55:07,030 [sighs] 1059 00:55:07,100 --> 00:55:10,040 [mellow music] 1060 00:55:12,500 --> 00:55:14,970 [indistinct chatter] 1061 00:55:18,110 --> 00:55:20,610 Hey, squad. 1062 00:55:20,680 --> 00:55:23,750 -What's wrong? -Stella's missing. 1063 00:55:23,820 --> 00:55:25,320 She didn't show up for work this morning, 1064 00:55:25,380 --> 00:55:27,820 and her boyfriend said she didn't come home last night. 1065 00:55:27,890 --> 00:55:31,490 I've been telling her to leave that dumbass for months now. 1066 00:55:31,560 --> 00:55:34,560 But she would never just blow off work. 1067 00:55:34,630 --> 00:55:36,560 [Summer] Was she here last night, when you left? 1068 00:55:36,630 --> 00:55:38,960 Yeah. I mean, I left right after you guys, so... 1069 00:55:39,030 --> 00:55:42,170 didn't see anything out of the ordinary. 1070 00:55:42,230 --> 00:55:44,400 [music continues] 1071 00:55:44,470 --> 00:55:46,970 Do you think that... 1072 00:55:47,040 --> 00:55:49,040 What? 1073 00:55:49,110 --> 00:55:50,580 Do you think there's a chance her boyfriend 1074 00:55:50,640 --> 00:55:52,640 was, like, lying about not seeing her? 1075 00:55:53,980 --> 00:55:55,380 If she's trying to break up with him, 1076 00:55:55,450 --> 00:55:56,950 there's always this chance that... 1077 00:55:57,020 --> 00:55:59,250 She's right. It's always the boyfriend. 1078 00:55:59,320 --> 00:56:02,050 No, no, no, no. Wait, wait... Well let's not assume the worst. 1079 00:56:02,120 --> 00:56:04,790 Okay? Maybe she just needed a little bit of a break. 1080 00:56:04,860 --> 00:56:06,520 I mean, we all need that sometimes, right? 1081 00:56:06,590 --> 00:56:09,390 So, let's keep our phones on... 1082 00:56:09,460 --> 00:56:11,230 during class. We're not going live. 1083 00:56:11,300 --> 00:56:13,830 So, if we get a call from her, we can stop, okay? 1084 00:56:13,900 --> 00:56:16,030 -Right. -That's a good plan. 1085 00:56:22,340 --> 00:56:23,880 Oh. 1086 00:56:23,940 --> 00:56:26,580 [exhales] Yeah. 1087 00:56:26,640 --> 00:56:28,950 We need a distraction. 1088 00:56:29,010 --> 00:56:31,780 We're gonna make ourselves sick over Stella, okay? 1089 00:56:31,850 --> 00:56:33,990 Hey, there's this mezcal bar down the street 1090 00:56:34,050 --> 00:56:36,020 that I've been wanting to try. Do you wanna go with me? 1091 00:56:36,090 --> 00:56:38,690 Um, listen, Cass... 1092 00:56:38,760 --> 00:56:41,630 I think we need to set some boundaries, okay? 1093 00:56:41,690 --> 00:56:43,230 Just while we're working together. 1094 00:56:43,290 --> 00:56:46,800 We can still hangout, just... not all the time. 1095 00:56:49,770 --> 00:56:51,200 Is this because of the threesome? 1096 00:56:51,270 --> 00:56:52,700 Oh, no, no. And-and, and, 1097 00:56:52,770 --> 00:56:54,670 please don't-don't mention that, okay? 1098 00:56:54,740 --> 00:56:57,380 It's not... It doesn't have anything to do with that. 1099 00:56:57,440 --> 00:56:59,510 It has nothing to do with you. We can still be friends. 1100 00:56:59,580 --> 00:57:01,610 I'm just trying to create some boundaries 1101 00:57:01,680 --> 00:57:03,250 between my work and my personal life. 1102 00:57:03,310 --> 00:57:05,120 -Right, okay. Yeah. Totally. -It's just a lot going on. 1103 00:57:05,180 --> 00:57:07,090 -And Kevin probably misses you. -Yeah, I know, I know. 1104 00:57:07,150 --> 00:57:09,450 -He... Yeah. -He wants to see you. 1105 00:57:09,520 --> 00:57:11,290 -Okay. Yes. -Of course. 1106 00:57:11,360 --> 00:57:12,390 -Okay. -Whatever you want. 1107 00:57:12,460 --> 00:57:14,230 -Just, you know. -Great. 1108 00:57:14,290 --> 00:57:17,030 [music continues] 1109 00:57:19,430 --> 00:57:20,730 What're you doing here? 1110 00:57:20,800 --> 00:57:22,470 Uh, I'm hanging out with Summer. 1111 00:57:22,530 --> 00:57:24,640 -What are you doing here? -We're having a date night. 1112 00:57:24,700 --> 00:57:26,940 Watching a movie. Wait, Summer invited you? 1113 00:57:27,010 --> 00:57:29,710 We're best friends, I don't need an invite to come by. 1114 00:57:29,770 --> 00:57:31,780 Look, about that. 1115 00:57:31,840 --> 00:57:33,780 I think you freaked her out with the hair thing 1116 00:57:33,850 --> 00:57:36,650 after our... threesome. 1117 00:57:36,710 --> 00:57:38,720 Yeah, because you hated that... 1118 00:57:38,780 --> 00:57:40,620 [scoffs] Obviously not. 1119 00:57:40,690 --> 00:57:43,220 But I'm dating Summer, not both of you. 1120 00:57:43,290 --> 00:57:46,060 So if you could back off a bit, give us some alone time... 1121 00:57:46,120 --> 00:57:48,190 Like I said, I want this to work and... 1122 00:57:48,260 --> 00:57:49,390 I was kinda here first. 1123 00:57:49,460 --> 00:57:51,100 Oh, oh-oh, you were here first? 1124 00:57:51,160 --> 00:57:52,760 Oh, is she a plot of land now, Austin? 1125 00:57:52,830 --> 00:57:54,830 It's a nice speech though. 1126 00:57:54,900 --> 00:57:56,600 I'm gonna tell Summer! 1127 00:57:56,670 --> 00:57:58,640 That I met a girl online who after three hook-ups 1128 00:57:58,700 --> 00:58:00,070 moved cities to get near me. 1129 00:58:00,140 --> 00:58:02,210 And then sent me all kinds of nut-job messages 1130 00:58:02,270 --> 00:58:03,510 when I ended it. 1131 00:58:03,580 --> 00:58:04,840 And then stalked my girlfriend 1132 00:58:04,910 --> 00:58:06,780 and forced her way back into my life. 1133 00:58:06,850 --> 00:58:08,810 And that crazy ass girl is you. 1134 00:58:08,880 --> 00:58:12,120 First of all, woman. 1135 00:58:12,180 --> 00:58:14,150 Second of all, Romeo, what are you gonna do? 1136 00:58:14,220 --> 00:58:16,190 What're you going to say? You were sleeping with both of us 1137 00:58:16,250 --> 00:58:17,520 at the same time? 1138 00:58:17,590 --> 00:58:18,860 I didn't know how I felt about her then. 1139 00:58:18,920 --> 00:58:19,920 -[Cassie] Oh, okay. -But once I realized... 1140 00:58:19,990 --> 00:58:21,260 I stopped things with you. 1141 00:58:21,330 --> 00:58:22,860 I think she'll understand. 1142 00:58:22,930 --> 00:58:25,760 I'm going to propose soon and I want to start on honest ground. 1143 00:58:26,660 --> 00:58:29,200 You should do that. 1144 00:58:29,270 --> 00:58:31,440 Just let me, uh, you know, drop this off first. 1145 00:58:31,500 --> 00:58:34,370 It's a natural Italian wine that she's been wanting to try. 1146 00:58:34,440 --> 00:58:37,540 Just... Please just wait till I'm gone to give your... 1147 00:58:37,610 --> 00:58:39,480 petty little honesty parade. 1148 00:58:39,540 --> 00:58:41,050 Gladly. 1149 00:58:41,110 --> 00:58:42,810 [dramatic music] 1150 00:58:44,150 --> 00:58:45,950 [Cassie] I just came to tell you that I totally agree 1151 00:58:46,020 --> 00:58:47,950 with what you said earlier about us not being besties... 1152 00:58:48,020 --> 00:58:50,790 -That's not exactly what I-- -Well, I mean, boundaries. 1153 00:58:50,860 --> 00:58:52,860 I just wanna talk to you really quick. One second. 1154 00:58:54,360 --> 00:58:55,960 [scoffs] 1155 00:58:58,660 --> 00:59:00,700 I am completely about boundaries. 1156 00:59:01,600 --> 00:59:02,970 [door closes] 1157 00:59:04,940 --> 00:59:07,140 But, I saw that the wine shop on my way home had... 1158 00:59:07,210 --> 00:59:09,210 this wine in stock. [chuckles] 1159 00:59:09,270 --> 00:59:10,580 This is that natural Italian wine 1160 00:59:10,640 --> 00:59:11,710 that you wanted to try, right? 1161 00:59:11,780 --> 00:59:13,080 Yeah, um... 1162 00:59:13,140 --> 00:59:14,550 [sighs] Oh, god. 1163 00:59:14,610 --> 00:59:16,250 I'm so bad at this. Um... 1164 00:59:18,220 --> 00:59:21,420 I thought I would just drop this off to say thank you. 1165 00:59:21,490 --> 00:59:24,290 And, seriously, you've... 1166 00:59:24,360 --> 00:59:26,620 just really done a lot for me. 1167 00:59:26,690 --> 00:59:28,090 [inhales] 1168 00:59:28,160 --> 00:59:31,360 I just want to do... [clicks tongue] 1169 00:59:31,430 --> 00:59:33,700 a little quick toast. 1170 00:59:33,770 --> 00:59:35,330 [chuckles] 1171 00:59:35,400 --> 00:59:37,540 [unscrewing cork] 1172 00:59:37,600 --> 00:59:38,870 [cork pops] 1173 00:59:39,640 --> 00:59:40,940 To Summer. 1174 00:59:42,940 --> 00:59:45,940 For your incredibly generous spirit. 1175 00:59:46,010 --> 00:59:49,210 And then I'm going to leave you guys for a romantic evening. 1176 00:59:49,280 --> 00:59:51,380 I promise. 1177 00:59:51,450 --> 00:59:52,950 That's really sweet of you. 1178 00:59:54,150 --> 00:59:55,920 You didn't really drop off the wine. 1179 00:59:55,990 --> 00:59:58,360 You opened it and poured it. 1180 00:59:58,420 --> 00:59:59,760 [Summer] Why is she here? 1181 00:59:59,820 --> 01:00:01,690 I don't know. She was downstairs when I got here. 1182 01:00:01,760 --> 01:00:03,030 Why did you guys come in together? 1183 01:00:03,090 --> 01:00:04,830 I don't know, she followed me up. 1184 01:00:04,900 --> 01:00:06,930 [Summer] Really? You've been talking to her before? 1185 01:00:07,000 --> 01:00:09,100 -I was just over here... -You should've let me know. 1186 01:00:09,170 --> 01:00:10,370 Hmm. 1187 01:00:12,640 --> 01:00:14,340 [chuckles] 1188 01:00:14,410 --> 01:00:16,310 Thanks. 1189 01:00:16,370 --> 01:00:18,110 Cheers... 1190 01:00:18,180 --> 01:00:20,380 to our lovely, perfect Summer. 1191 01:00:20,450 --> 01:00:22,650 To Summer. 1192 01:00:22,710 --> 01:00:25,020 -[glasses clink] -To me. 1193 01:00:25,880 --> 01:00:27,820 [upbeat music] 1194 01:00:29,420 --> 01:00:30,890 -[groans] -Come. 1195 01:00:30,960 --> 01:00:34,290 It's okay. Come here. You got it. Almost there. 1196 01:00:34,360 --> 01:00:35,830 Here we go. 1197 01:00:35,890 --> 01:00:39,030 [breathing heavily] 1198 01:00:39,560 --> 01:00:41,470 Shh... 1199 01:00:41,530 --> 01:00:44,070 Mm, almost time to sleep now. 1200 01:00:44,140 --> 01:00:45,340 Yeah. 1201 01:00:46,670 --> 01:00:48,070 Don't. 1202 01:00:49,210 --> 01:00:52,140 [eerie music] 1203 01:01:04,460 --> 01:01:07,390 [breathing heavily] 1204 01:01:09,430 --> 01:01:11,230 Summer? 1205 01:01:11,300 --> 01:01:12,900 Hmm? 1206 01:01:14,130 --> 01:01:16,270 [Austin groans] Summer... 1207 01:01:16,330 --> 01:01:19,000 [whispering] Shh, it's me, baby. 1208 01:01:27,110 --> 01:01:28,310 Wait. 1209 01:01:28,380 --> 01:01:30,380 What are you doing? 1210 01:01:30,450 --> 01:01:32,350 [groans] Where's Summer? 1211 01:01:34,820 --> 01:01:36,450 I'm Summer. 1212 01:01:42,560 --> 01:01:45,160 Did you not use to be my future? 1213 01:01:45,900 --> 01:01:47,430 [chuckles] 1214 01:01:47,500 --> 01:01:51,500 You may not like that, it just seems really bizarre now. 1215 01:01:53,040 --> 01:01:56,270 Oh, never forget the first time I laid eyes on her. 1216 01:01:57,610 --> 01:02:00,340 Mm, and all really became clear to me that day. 1217 01:02:00,410 --> 01:02:02,580 Did you know that you came into my life 1218 01:02:02,650 --> 01:02:05,350 so that I could like her? 1219 01:02:05,420 --> 01:02:06,750 Hey! 1220 01:02:08,220 --> 01:02:09,520 Look at me. 1221 01:02:09,590 --> 01:02:11,760 [breathing heavily] 1222 01:02:11,820 --> 01:02:14,030 Do you know how amazing she is? 1223 01:02:15,260 --> 01:02:16,530 Do you? 1224 01:02:17,460 --> 01:02:18,960 Hmm... 1225 01:02:20,100 --> 01:02:23,230 Oh, she smells so good after a workout. 1226 01:02:24,770 --> 01:02:26,970 How does she do it? 1227 01:02:28,710 --> 01:02:30,010 -[Austin groans] -Shh... 1228 01:02:30,070 --> 01:02:31,480 Did you know that after your gone, 1229 01:02:31,540 --> 01:02:35,710 I'm gonna be able to immerse myself fully in her? 1230 01:02:35,780 --> 01:02:37,220 Oh... 1231 01:02:38,480 --> 01:02:40,890 [groaning] 1232 01:02:40,950 --> 01:02:43,820 -S-Summer. -Shh! 1233 01:02:43,890 --> 01:02:46,060 Shush! Be quiet! 1234 01:02:46,120 --> 01:02:47,690 Be quiet. Please, be quiet. 1235 01:02:47,760 --> 01:02:49,690 -You're gonna wake her up. -[Austin] What are you gonna do? 1236 01:02:49,760 --> 01:02:52,260 [eerie music] 1237 01:02:54,600 --> 01:02:57,570 I think I'm gonna need Summer all for myself. 1238 01:02:57,640 --> 01:02:58,770 Wha... 1239 01:02:58,840 --> 01:03:01,210 [groaning] 1240 01:03:01,270 --> 01:03:02,810 [groaning] 1241 01:03:03,780 --> 01:03:05,380 [gasps] 1242 01:03:06,940 --> 01:03:09,480 [choking] 1243 01:03:15,550 --> 01:03:16,750 Help! 1244 01:03:16,820 --> 01:03:20,020 [crying] Summer, help me! 1245 01:03:20,090 --> 01:03:21,860 Please, Austin, get off of me! 1246 01:03:21,930 --> 01:03:25,700 Summer! Help me! Please, wake up! 1247 01:03:25,760 --> 01:03:28,300 [gasping] 1248 01:03:33,100 --> 01:03:35,340 [Cassie] He just attacked me out of nowhere. 1249 01:03:36,740 --> 01:03:38,280 I was just really scared. 1250 01:03:38,340 --> 01:03:41,510 [Welding] And that's when you reached for the corkscrew? 1251 01:03:41,580 --> 01:03:43,480 It was on the table. 1252 01:03:46,380 --> 01:03:49,590 I panicked, and it was instinct, and I just... 1253 01:03:53,660 --> 01:03:54,830 [sobbing] 1254 01:03:54,890 --> 01:03:56,430 I don't know what would have happened 1255 01:03:56,490 --> 01:03:58,500 if I had not actually killed him. 1256 01:04:00,200 --> 01:04:04,300 Ms. Parker, had Austin ever been violent or aggressive with you? 1257 01:04:04,370 --> 01:04:06,000 It's Ray. 1258 01:04:07,770 --> 01:04:09,340 Summer Ray. 1259 01:04:11,210 --> 01:04:14,450 No, no. It's Parker. 1260 01:04:17,010 --> 01:04:19,950 Summer Ray is my stage name. 1261 01:04:22,590 --> 01:04:24,460 And, uh, no. 1262 01:04:26,790 --> 01:04:30,030 He had never been violent before. 1263 01:04:30,090 --> 01:04:31,860 Not in the slightest, so... 1264 01:04:31,930 --> 01:04:33,460 [Summer sobbing] 1265 01:04:33,530 --> 01:04:37,400 -I don't really understand-- -Hey, you know what? 1266 01:04:37,470 --> 01:04:39,800 When I went to go wake Summer up afterwards, 1267 01:04:39,870 --> 01:04:41,840 I mean, she-she was a zombie. 1268 01:04:41,910 --> 01:04:44,040 [indistinct chatter] 1269 01:04:45,140 --> 01:04:46,710 Do you think, you know, he might have 1270 01:04:46,780 --> 01:04:49,250 put something in your drink? 1271 01:04:49,310 --> 01:04:52,250 You know what, just to, just to get her away. 1272 01:04:52,320 --> 01:04:53,520 No. 1273 01:04:53,580 --> 01:04:55,190 -Austin, would never do that. -Hey. 1274 01:04:55,250 --> 01:04:57,150 That's not Austin. He wouldn't do that! 1275 01:04:57,220 --> 01:05:00,090 He was really different after we slept together. 1276 01:05:01,360 --> 01:05:02,930 He was jealous of what we had. 1277 01:05:02,990 --> 01:05:05,330 [inhales sharply] 1278 01:05:05,400 --> 01:05:07,630 I-I just didn't think he would take it this far. 1279 01:05:09,100 --> 01:05:10,940 [Welding] You've both had a long night. 1280 01:05:11,000 --> 01:05:13,240 I need you to come into the lab tomorrow for a blood test 1281 01:05:13,300 --> 01:05:15,070 to determine if you were drugged. 1282 01:05:15,140 --> 01:05:16,510 Yeah, okay. 1283 01:05:17,440 --> 01:05:19,240 Do you have somewhere to stay 1284 01:05:19,310 --> 01:05:21,950 until this mess gets cleaned up, Ms. Parker? 1285 01:05:22,010 --> 01:05:24,080 She can stay with me. 1286 01:05:25,080 --> 01:05:26,750 [sniffles] Hey. 1287 01:05:26,820 --> 01:05:29,520 -Thank you. -Of course. 1288 01:05:29,590 --> 01:05:32,260 [Cassie] And, we'll just find a place for your clothes. 1289 01:05:32,320 --> 01:05:35,490 I hate getting my blood taken, do you? 1290 01:05:35,560 --> 01:05:38,130 Just the whole sight of blood, in general, makes me woozy. 1291 01:05:38,200 --> 01:05:40,000 Um, and that smell, there's a lot of it. 1292 01:05:40,060 --> 01:05:43,370 That's like that, metallic, citr... 1293 01:05:43,430 --> 01:05:47,270 I'm so sorry, we should not be talking about this right now. 1294 01:05:48,140 --> 01:05:50,610 You have the same picture. 1295 01:05:50,680 --> 01:05:52,180 Oh, yeah. 1296 01:05:52,240 --> 01:05:53,440 Welcome to the living room. 1297 01:05:53,510 --> 01:05:56,380 Um, entry way in the kitchen and... 1298 01:05:56,450 --> 01:05:57,880 Oh, the bedroom's down the hall. 1299 01:05:57,950 --> 01:05:59,920 Don't... You'll sleep there, I'll take the couch. 1300 01:05:59,980 --> 01:06:04,490 Uh, bathroom and then there will be a spare key in the drawer. 1301 01:06:04,560 --> 01:06:06,190 Are you okay? 1302 01:06:08,760 --> 01:06:09,730 What do you mean? 1303 01:06:09,790 --> 01:06:11,960 You were attacked last night 1304 01:06:12,030 --> 01:06:14,030 and you kinda seem fine. 1305 01:06:16,400 --> 01:06:19,540 I'm just helping, I'm focused on you. 1306 01:06:20,440 --> 01:06:23,310 It distracts me during trauma. 1307 01:06:23,370 --> 01:06:25,740 I don't think that's very health. 1308 01:06:27,110 --> 01:06:29,180 I think you should... 1309 01:06:29,250 --> 01:06:31,750 try to let yourself feel those feelings. 1310 01:06:36,790 --> 01:06:38,590 [coughing] 1311 01:06:42,730 --> 01:06:44,100 [water flowing] 1312 01:06:44,160 --> 01:06:46,000 [retching] 1313 01:06:46,060 --> 01:06:49,200 [coughing] 1314 01:06:50,670 --> 01:06:53,100 [Cassie retching] 1315 01:06:53,170 --> 01:06:55,710 [coughing] 1316 01:06:57,210 --> 01:06:59,740 [retching] 1317 01:07:12,960 --> 01:07:14,660 [exhales deeply] 1318 01:07:15,930 --> 01:07:17,560 I'm so sorry. 1319 01:07:19,460 --> 01:07:21,570 I didn't see what he was. 1320 01:07:22,900 --> 01:07:24,800 [Summer sobbing] 1321 01:07:24,870 --> 01:07:27,340 [indistinct chatter] 1322 01:07:29,540 --> 01:07:31,780 Oh, my God. Are you guys okay? 1323 01:07:33,140 --> 01:07:35,110 -Getting there. -I know. 1324 01:07:35,180 --> 01:07:38,280 Hey. This is totally insane. 1325 01:07:38,350 --> 01:07:41,750 We just got fully questioned by some basic-ass cop. 1326 01:07:41,820 --> 01:07:43,590 Detective Welding? 1327 01:07:45,120 --> 01:07:46,090 Why was he here? 1328 01:07:46,160 --> 01:07:47,390 Asking us about Austin 1329 01:07:47,460 --> 01:07:49,530 and what we thought of him. 1330 01:07:50,630 --> 01:07:52,430 Oh, he seemed so lovely, Sum, 1331 01:07:52,500 --> 01:07:54,600 there's no way you could have known. 1332 01:07:56,200 --> 01:07:59,840 -And, Cassie, you poor thing. -Mm. Thank you. 1333 01:07:59,900 --> 01:08:02,670 Are you guys sure you're ready to come back to work? 1334 01:08:02,740 --> 01:08:05,780 We can cover for you for as long as you need, we've got you. 1335 01:08:05,840 --> 01:08:07,410 Aww, I bet you do. 1336 01:08:07,480 --> 01:08:10,380 No. I need to work. 1337 01:08:10,450 --> 01:08:13,520 I need to sweat. I need my fans. 1338 01:08:13,580 --> 01:08:15,420 [Gage] And they need you. 1339 01:08:15,490 --> 01:08:18,220 -Gage! -Hey. 1340 01:08:18,290 --> 01:08:20,860 How are you? How are you feeling? 1341 01:08:20,930 --> 01:08:22,390 Fully recovered. 1342 01:08:22,460 --> 01:08:24,460 More importantly, how are you? 1343 01:08:24,530 --> 01:08:27,730 I just had to come see you. I'm so sorry, Sum. 1344 01:08:27,800 --> 01:08:31,700 Yeah. Well, it's really awful experience for Cassie, too. 1345 01:08:31,770 --> 01:08:33,640 Yeah. 1346 01:08:33,700 --> 01:08:36,570 I've just been crying for so long, I need some normalcy now. 1347 01:08:36,640 --> 01:08:38,880 Okay. You know what, we're gonna get started, okay? 1348 01:08:38,940 --> 01:08:41,150 "Oh, My Thighs" class is not gonna start itself. 1349 01:08:41,210 --> 01:08:43,210 Hmm, let's go, come on. 1350 01:08:45,250 --> 01:08:47,150 But, really, how are you? 1351 01:08:47,220 --> 01:08:48,950 I'm trying. 1352 01:08:49,020 --> 01:08:50,650 -It's hard. -Yeah. 1353 01:08:52,760 --> 01:08:54,790 I really loved him. 1354 01:08:54,860 --> 01:08:56,830 I know, Sum. 1355 01:08:56,890 --> 01:08:59,030 This is so fucked up. 1356 01:08:59,100 --> 01:09:00,400 It's okay to worry about me. 1357 01:09:00,460 --> 01:09:01,930 I'm glad you're safe. 1358 01:09:03,200 --> 01:09:04,470 Where are you staying? 1359 01:09:04,540 --> 01:09:06,640 -Cassie's. No, it's... -What? 1360 01:09:06,700 --> 01:09:08,940 She's been really sweet. Yeah. 1361 01:09:09,010 --> 01:09:11,140 She's handling it really well. 1362 01:09:11,210 --> 01:09:13,510 She is strong. 1363 01:09:14,750 --> 01:09:16,550 Well, I still think she's a weirdo, 1364 01:09:16,610 --> 01:09:18,450 but if she's been a good friend to you 1365 01:09:18,520 --> 01:09:20,720 while I've been away, then I guess I'll let it go. 1366 01:09:20,780 --> 01:09:21,950 She has. 1367 01:09:22,020 --> 01:09:23,620 She really has. 1368 01:09:23,690 --> 01:09:26,290 What about you? What do the doctors say? 1369 01:09:26,360 --> 01:09:28,660 Did they find out what was wrong with you? 1370 01:09:30,690 --> 01:09:32,160 Tell me. 1371 01:09:32,230 --> 01:09:34,300 -Thallium. -What is that? 1372 01:09:34,370 --> 01:09:35,830 It's a poison. 1373 01:09:35,900 --> 01:09:37,330 It's a good thing I collapsed when I did, 1374 01:09:37,400 --> 01:09:38,540 'cause if I kept ingesting it, 1375 01:09:38,600 --> 01:09:40,670 however it was getting into me... 1376 01:09:40,740 --> 01:09:42,410 -I would've died. -Oh, my G... 1377 01:09:42,470 --> 01:09:44,840 -How was it getting into you? -Don't know. 1378 01:09:44,910 --> 01:09:47,580 Something I was eating or drinking, probably, but... 1379 01:09:47,650 --> 01:09:49,810 The police even asked if I had any enemies. 1380 01:09:49,880 --> 01:09:51,250 I said, "Well, not unless you count 1381 01:09:51,320 --> 01:09:53,450 all the barmen at Daddy Longlegs." 1382 01:09:53,520 --> 01:09:55,250 [chuckles] Stop. 1383 01:09:56,550 --> 01:09:59,390 You must be freaked out though, right? 1384 01:09:59,460 --> 01:10:00,930 Don't you worry about me, darling, 1385 01:10:00,990 --> 01:10:02,430 I just won't be accepting any free drinks 1386 01:10:02,490 --> 01:10:03,960 that come my way for a little while 1387 01:10:04,030 --> 01:10:06,700 just in case someone's trying to kill me. 1388 01:10:06,760 --> 01:10:10,100 Mm. And I will not be dating any handsome, successful, 1389 01:10:10,170 --> 01:10:13,400 cute guys anytime soon just in case they turn out to be 1390 01:10:13,470 --> 01:10:15,740 sadistic, abusive. 1391 01:10:17,580 --> 01:10:18,780 Too early for jokes? 1392 01:10:18,840 --> 01:10:21,680 Ah, never too early for jokes, doll. 1393 01:10:28,220 --> 01:10:31,020 Ah! Ah, I'm back, bitches! 1394 01:10:31,090 --> 01:10:33,390 [Anita] Gage, yes! 1395 01:10:33,460 --> 01:10:35,930 Um, excuse me, daddy's home. 1396 01:10:35,990 --> 01:10:38,730 Oh, Gage. I didn't think you were coming in today, 1397 01:10:38,800 --> 01:10:40,830 so I said that Cassie can fill in for you. 1398 01:10:40,900 --> 01:10:43,030 You know, considering what she's been through. 1399 01:10:43,100 --> 01:10:45,270 On w-what you've been through. 1400 01:10:45,340 --> 01:10:47,300 We just don't want you to get sick again. 1401 01:10:47,370 --> 01:10:48,710 Can you just take lower intensity 1402 01:10:48,770 --> 01:10:51,410 just until you get your strength back? 1403 01:10:55,050 --> 01:10:57,010 ♪ I'm gonna bring it back babe ♪ 1404 01:10:57,080 --> 01:10:59,780 ♪ I'm gonna bring it back babe yeah yeah ♪ 1405 01:10:59,850 --> 01:11:00,990 All right, guys. 1406 01:11:02,320 --> 01:11:04,490 Here we go. 1407 01:11:04,560 --> 01:11:08,330 [Cassie] You never know how people actually are. 1408 01:11:08,390 --> 01:11:10,530 Because he just, like, lunged at me. 1409 01:11:11,360 --> 01:11:13,660 Yeah, it's like... 1410 01:11:13,730 --> 01:11:15,300 You know, I think he wanted to actually kill me. 1411 01:11:15,370 --> 01:11:17,030 I think he was pre-meditated. 1412 01:11:17,100 --> 01:11:18,670 [Anita] Were you scared? 1413 01:11:19,570 --> 01:11:21,440 [Cassie] I was terrified. 1414 01:11:21,510 --> 01:11:23,440 Hey, guys. I'm gonna go get us smoothies 1415 01:11:23,510 --> 01:11:26,240 before our next workout, okay? My treat. 1416 01:11:26,310 --> 01:11:28,580 -[Cassie] Thank you. -Thanks, Sum. 1417 01:11:28,650 --> 01:11:32,250 So then he bashes my head into the table. 1418 01:11:32,320 --> 01:11:33,720 It's healing slowly. 1419 01:11:33,780 --> 01:11:35,750 It's a lot worse without makeup... 1420 01:11:37,720 --> 01:11:39,090 Summer! 1421 01:11:39,160 --> 01:11:41,860 Hey, I'm gonna get the Green Queen smoothies, is that okay? 1422 01:11:41,930 --> 01:11:42,930 Yeah, sure. 1423 01:11:42,990 --> 01:11:44,730 Listen. Stella's still missing, huh? 1424 01:11:44,800 --> 01:11:46,660 Yeah. I mean, I'm really worried about her. 1425 01:11:46,730 --> 01:11:49,430 She's up and left her job, her boyfriend, her friends. 1426 01:11:49,500 --> 01:11:50,670 It's not like her at all, right? 1427 01:11:50,730 --> 01:11:52,100 Yeah. 1428 01:11:52,170 --> 01:11:55,140 So I was thinking, all this crazy stuffs started happening 1429 01:11:55,210 --> 01:11:56,470 since Cassie got here. 1430 01:11:56,540 --> 01:11:58,510 And, hear me out, okay? 1431 01:11:58,580 --> 01:12:00,310 First, Stella gets attacked. 1432 01:12:00,380 --> 01:12:02,110 Then I got poisoned. 1433 01:12:02,180 --> 01:12:03,550 Then Stella gets kidnapped, 1434 01:12:03,610 --> 01:12:06,420 and Austin has some kind of personality transplant, 1435 01:12:06,480 --> 01:12:07,990 so he attacks Cassie and she kills him! 1436 01:12:08,050 --> 01:12:10,850 Because she had to. Okay? You weren't there. 1437 01:12:10,920 --> 01:12:13,490 You don't know all the details of that night. It was horrific. 1438 01:12:13,560 --> 01:12:15,230 But you didn't see or hear any of it? 1439 01:12:15,290 --> 01:12:16,690 [Summer] I was passed out. 1440 01:12:16,760 --> 01:12:18,660 They think he drugged me. 1441 01:12:18,730 --> 01:12:21,030 I'm still waiting on test from the detective. 1442 01:12:21,100 --> 01:12:23,100 Look, I know that you and I both love 1443 01:12:23,170 --> 01:12:26,240 a good true crime conspiracy, but this is not it. 1444 01:12:26,300 --> 01:12:28,040 Okay? 1445 01:12:28,110 --> 01:12:29,470 Maybe she has a partner? 1446 01:12:29,540 --> 01:12:31,710 Okay. Now you're spiraling. 1447 01:12:31,780 --> 01:12:34,650 Look, go back inside, I need to go and get this smoothies. 1448 01:12:34,710 --> 01:12:38,020 And just clear my head and be alone for a bit, okay? 1449 01:12:38,080 --> 01:12:39,650 I suppose you're right. 1450 01:12:39,720 --> 01:12:41,820 No kale in mine, babe. 1451 01:12:41,890 --> 01:12:43,150 Makes me gassy. 1452 01:12:45,020 --> 01:12:47,860 [suspenseful music] 1453 01:12:47,930 --> 01:12:49,590 Hey. 1454 01:12:49,660 --> 01:12:52,300 Can I get five Green Queen smoothies, 1455 01:12:52,360 --> 01:12:53,930 but one without kale? 1456 01:12:54,000 --> 01:12:55,130 You got it. 1457 01:12:56,530 --> 01:12:58,300 You're new, right? 1458 01:12:58,370 --> 01:12:59,570 How are you settling in? 1459 01:12:59,640 --> 01:13:01,070 Oh, great. I love it. 1460 01:13:01,140 --> 01:13:03,810 It must be very different from Kentucky. 1461 01:13:03,870 --> 01:13:06,010 I wouldn't know, I'm from Kenosha, Wisconsin. 1462 01:13:06,080 --> 01:13:07,710 It's not far. 1463 01:13:07,780 --> 01:13:10,010 Oh. I thought that you grew up with Cassie and her sister. 1464 01:13:10,080 --> 01:13:11,750 Yeah, I did. 1465 01:13:11,820 --> 01:13:14,550 We've all known each other since we were small. 1466 01:13:14,620 --> 01:13:15,920 In Kenosha. 1467 01:13:17,020 --> 01:13:18,490 Huh. 1468 01:13:18,560 --> 01:13:20,720 Hey, how is Cassie? 1469 01:13:20,790 --> 01:13:23,190 I know her sister's been trying to get hold of her. 1470 01:13:23,260 --> 01:13:24,400 She's pretty worried. 1471 01:13:24,460 --> 01:13:25,760 Yeah. 1472 01:13:25,830 --> 01:13:28,000 About the other night? It was really awful. 1473 01:13:28,070 --> 01:13:31,070 -I was there, too. -What happened the other night? 1474 01:13:31,140 --> 01:13:33,970 Oh, I should let Cassie tell her sister that. 1475 01:13:34,870 --> 01:13:37,910 Wait, why was she worried? 1476 01:13:37,980 --> 01:13:40,010 Um, she came here for some guy 1477 01:13:40,080 --> 01:13:42,850 and then totally fell off the map. 1478 01:13:42,910 --> 01:13:46,450 Wouldn't answer any of her sister's calls, texts. 1479 01:13:46,520 --> 01:13:49,220 Her social media's gone completely dark. 1480 01:13:49,290 --> 01:13:50,520 Oh! Oh, no. 1481 01:13:50,590 --> 01:13:53,290 She just posted a story this morning. 1482 01:13:53,360 --> 01:13:54,660 Look. 1483 01:13:56,330 --> 01:13:57,930 "Cassandra Joy?" 1484 01:13:58,000 --> 01:14:01,270 Whoa. I didn't even know she had a new page. 1485 01:14:01,330 --> 01:14:04,270 I'm talking about the one she's had for years. 1486 01:14:04,330 --> 01:14:08,670 See, I could have swore that she told me she was from Kentucky. 1487 01:14:08,740 --> 01:14:11,640 Yeah, well, Cassie says a lot of things. 1488 01:14:11,710 --> 01:14:13,540 There probably was no guy. 1489 01:14:13,610 --> 01:14:15,250 I figured she probably just came here 1490 01:14:15,310 --> 01:14:18,220 to get away from all the insane stuff she pulled back home. 1491 01:14:19,920 --> 01:14:22,590 I'm guessing she didn't tell you about any of that? 1492 01:14:22,650 --> 01:14:26,660 Oh. Okay, check out her old page. 1493 01:14:26,720 --> 01:14:29,890 It's @TheRealCassie89. 1494 01:14:29,960 --> 01:14:33,530 That'll tell you everything you need to know. 1495 01:14:36,430 --> 01:14:38,800 [suspenseful music] 1496 01:14:40,500 --> 01:14:42,840 Hey, girl. Yeah, let me guess. 1497 01:14:42,910 --> 01:14:44,880 You need help carrying those smoothies back? [laughs] 1498 01:14:44,940 --> 01:14:47,950 [Summer] Yeah, I need to ask you a huge favor. 1499 01:14:48,010 --> 01:14:50,950 I thought I was ready to be back at work, but it's just 1500 01:14:51,010 --> 01:14:53,350 too hard after everything, you know. 1501 01:14:53,420 --> 01:14:55,720 [upbeat music] 1502 01:15:06,560 --> 01:15:07,830 Summer wants me to teach the next class. 1503 01:15:07,900 --> 01:15:09,830 So I'm gonna need everyone in the studio. 1504 01:15:09,900 --> 01:15:12,940 And we'll figure out our new formation, okay? 1505 01:15:13,000 --> 01:15:14,100 Chop-chop. 1506 01:15:15,640 --> 01:15:17,110 What the... 1507 01:15:17,170 --> 01:15:18,810 [panting] 1508 01:15:18,880 --> 01:15:21,580 [music continues] 1509 01:15:30,750 --> 01:15:32,620 [keys clacking] 1510 01:15:34,220 --> 01:15:36,760 [music continues] 1511 01:15:42,130 --> 01:15:45,900 Look what my boyfriend got me for my birthday! 1512 01:15:45,970 --> 01:15:47,200 Aww! 1513 01:15:47,270 --> 01:15:49,310 Um, what are these? 1514 01:15:50,610 --> 01:15:52,540 Diamond earrings. 1515 01:15:52,610 --> 01:15:54,440 He's the best. 1516 01:15:54,510 --> 01:15:57,080 Wouldn't you wanna know how to get the kind of butt that slays? 1517 01:15:57,150 --> 01:15:59,080 Well, you've come to the right place. 1518 01:15:59,150 --> 01:16:03,620 I'm Cassandra Joy, and this is your Fun Bun Burn! 1519 01:16:03,690 --> 01:16:05,920 Are you ready for some truths? 1520 01:16:08,490 --> 01:16:11,260 I feel like I have to tell the truth. 1521 01:16:14,770 --> 01:16:16,930 So I hope you're watching tomorrow. 1522 01:16:19,000 --> 01:16:20,870 I'm gonna expose Professor Billings 1523 01:16:20,940 --> 01:16:22,470 for who he really is. 1524 01:16:22,540 --> 01:16:25,140 [music continues] 1525 01:16:27,580 --> 01:16:29,010 [Cassie] Well, fire yourself up. 1526 01:16:29,080 --> 01:16:31,750 You're about to find out who you truly are, 1527 01:16:31,820 --> 01:16:34,120 who the people around you are! 1528 01:16:34,180 --> 01:16:38,390 You're about to connect the dots of your whole life! 1529 01:16:38,460 --> 01:16:40,090 Professor Billings and I 1530 01:16:40,160 --> 01:16:42,060 have been in a relationship for year. 1531 01:16:42,130 --> 01:16:44,130 And, um... 1532 01:16:44,190 --> 01:16:47,970 I got pregnant, and instead of owning up to his actions 1533 01:16:48,030 --> 01:16:49,930 and leaving his wife... 1534 01:16:51,570 --> 01:16:54,040 Um... 1535 01:16:54,100 --> 01:16:56,610 He just forced me to come here and abort our child. 1536 01:16:56,670 --> 01:16:59,240 [music continues] 1537 01:17:05,780 --> 01:17:08,220 Does it hurt? Good. 1538 01:17:08,290 --> 01:17:10,990 I'm here to hurt you, because it's what you need. 1539 01:17:24,900 --> 01:17:26,540 Feel the burn, guys. 1540 01:17:26,600 --> 01:17:29,240 Oh, let it burn! 1541 01:17:29,310 --> 01:17:31,940 Ride or die! 1542 01:17:35,880 --> 01:17:38,280 [laughs] Am I surprising you? 1543 01:17:38,350 --> 01:17:41,620 Well, Cassandra Joy is a dark horse, bitches! 1544 01:17:41,690 --> 01:17:44,450 [music continues] 1545 01:17:44,520 --> 01:17:46,320 Oh, my God! I'm so sorry! 1546 01:17:46,390 --> 01:17:49,090 [Gage] Don't you think that girl has kind of a weird energy? 1547 01:17:49,160 --> 01:17:50,660 [Izzy] I figured she probably just came here 1548 01:17:50,730 --> 01:17:52,930 to get away from all the insane stuffs she pulled out. 1549 01:17:53,000 --> 01:17:53,960 [Gage] All these crazy stuffs started happening 1550 01:17:54,030 --> 01:17:55,270 since Cassie got here. 1551 01:17:55,330 --> 01:17:56,830 Where, like, she could give you a hug 1552 01:17:56,900 --> 01:17:58,840 and run you over in the same day. 1553 01:17:58,900 --> 01:17:59,940 [Cassie] Honestly, Summer, you're seeming, 1554 01:18:00,000 --> 01:18:01,870 like, a little paranoid. 1555 01:18:01,940 --> 01:18:02,970 I'm not obsessed with you. 1556 01:18:03,040 --> 01:18:04,710 [music intensifies] 1557 01:18:04,780 --> 01:18:06,110 [screaming] 1558 01:18:06,180 --> 01:18:07,580 Whoo! 1559 01:18:07,640 --> 01:18:08,810 That was crazy! 1560 01:18:08,880 --> 01:18:10,780 Ha-ha! But you know you loved it! 1561 01:18:10,850 --> 01:18:13,120 This has been Cassandra Joy at Levitate 360. 1562 01:18:13,180 --> 01:18:16,390 Follow me and stay wild. Peace. 1563 01:18:18,260 --> 01:18:19,460 Whoo! 1564 01:18:19,520 --> 01:18:21,460 [dramatic music] 1565 01:18:24,760 --> 01:18:25,930 [exhales deeply] 1566 01:18:49,090 --> 01:18:50,490 [sighs] 1567 01:18:50,550 --> 01:18:51,990 GHB. 1568 01:18:52,720 --> 01:18:54,120 Thallium. 1569 01:18:56,960 --> 01:18:58,860 That was amazing! 1570 01:18:58,930 --> 01:19:00,800 Oh, such a rush! 1571 01:19:00,860 --> 01:19:02,270 Good girl. 1572 01:19:02,970 --> 01:19:04,670 [Cassie] Oh! 1573 01:19:04,740 --> 01:19:07,140 Ooh, ha-ha! 1574 01:19:07,200 --> 01:19:09,040 Ooh, ha! 1575 01:19:09,110 --> 01:19:11,040 I better go check on Summer. 1576 01:19:11,110 --> 01:19:12,910 Oh, I'm sure she's fine. 1577 01:19:12,980 --> 01:19:15,050 She just needed some alone time. 1578 01:19:15,110 --> 01:19:17,450 Hey, what about those smoothies we never got? 1579 01:19:19,080 --> 01:19:22,390 Let's celebrate this queen here with a Green Queen, yeah? 1580 01:19:22,450 --> 01:19:23,750 [Cassie gasps] 1581 01:19:23,820 --> 01:19:26,960 You are too sweet. [laughs] How can I say no to that. 1582 01:19:27,020 --> 01:19:28,730 Perfect. I have to tinkle. 1583 01:19:28,790 --> 01:19:30,190 -Meet you out front in five? -Yeah. 1584 01:19:30,260 --> 01:19:31,430 Okay. 1585 01:19:34,630 --> 01:19:36,130 Uh, Gage? 1586 01:19:41,540 --> 01:19:42,910 [message tone] 1587 01:19:44,640 --> 01:19:47,180 [suspenseful music] 1588 01:19:52,320 --> 01:19:54,020 Shoot! 1589 01:19:55,450 --> 01:19:57,050 I forgot I need to talk to Gage about something. 1590 01:19:57,120 --> 01:19:59,290 Can you guys go ahead and save us a table? 1591 01:20:01,530 --> 01:20:02,560 Great. 1592 01:20:03,860 --> 01:20:05,530 [intense music] 1593 01:20:05,600 --> 01:20:08,200 Gage! Oh, my God, you were right! Cassie is crazy. 1594 01:20:08,270 --> 01:20:10,370 She did everything you said, and more than that. 1595 01:20:10,430 --> 01:20:12,270 I'm on my way to the police station right now. 1596 01:20:12,340 --> 01:20:14,840 Stay away from her! Call me back. 1597 01:20:16,570 --> 01:20:18,010 [cell phone buzzes] 1598 01:20:20,610 --> 01:20:22,080 "Honeybuns?" 1599 01:20:25,820 --> 01:20:28,350 [instrumental music] 1600 01:20:33,620 --> 01:20:36,160 [panting] 1601 01:20:48,210 --> 01:20:49,610 [cell phone buzzes] 1602 01:20:58,450 --> 01:20:59,420 [door opens] 1603 01:20:59,480 --> 01:21:02,020 [music continues] 1604 01:21:07,420 --> 01:21:08,630 Gage? 1605 01:21:10,590 --> 01:21:12,030 Gage? 1606 01:21:15,170 --> 01:21:17,200 I mean, you must have fixed it, 1607 01:21:17,270 --> 01:21:19,740 'cause all the lights are off. 1608 01:21:19,800 --> 01:21:20,970 [gasps] 1609 01:21:22,540 --> 01:21:23,770 Oh! 1610 01:21:23,840 --> 01:21:26,140 Gage! Oh, my God! 1611 01:21:26,210 --> 01:21:28,650 Oh, my God! Gage, what happened? 1612 01:21:28,710 --> 01:21:30,610 Cass... It's Cassie. 1613 01:21:31,920 --> 01:21:33,480 [thuds] 1614 01:21:33,550 --> 01:21:34,520 Ah! 1615 01:21:35,650 --> 01:21:37,120 [Summer groans] 1616 01:21:39,490 --> 01:21:41,060 It's Cassandra. 1617 01:21:42,390 --> 01:21:44,230 Hi, Summer. 1618 01:21:44,290 --> 01:21:47,430 Oh, you're tired from doing all the digging this afternoon? 1619 01:21:48,930 --> 01:21:50,870 What do you want, Cassie? 1620 01:21:50,930 --> 01:21:53,740 I want you. 1621 01:21:53,800 --> 01:21:56,140 I mean, I just, like, wanted you to be my friend. 1622 01:21:57,610 --> 01:21:59,110 I wanted you to be one of those friends 1623 01:21:59,180 --> 01:22:01,180 who just, like, help you start a new life. 1624 01:22:01,240 --> 01:22:03,950 You know, like one of those perfect ones. 1625 01:22:04,010 --> 01:22:06,150 Like... Oh, like yours. 1626 01:22:07,780 --> 01:22:09,920 You have the most amazing life. 1627 01:22:09,990 --> 01:22:11,820 [Summer] I can help you do that. 1628 01:22:11,890 --> 01:22:13,560 What do you want? 1629 01:22:13,620 --> 01:22:17,090 Permanent member of the squad? No problem, you got it. 1630 01:22:18,500 --> 01:22:21,970 It took so much of me to become you. Did you know that? 1631 01:22:23,370 --> 01:22:27,670 But I guess I really just don't... need you anymore. 1632 01:22:29,270 --> 01:22:31,410 You know, I didn't realize, I can just become you. 1633 01:22:31,470 --> 01:22:34,310 [coughs] You'll never be anything like Summer! 1634 01:22:35,210 --> 01:22:37,050 [Cassie] I kind of already am. 1635 01:22:37,110 --> 01:22:38,620 I have your hair. 1636 01:22:38,680 --> 01:22:40,480 And have your clothes. 1637 01:22:41,350 --> 01:22:43,590 And I actually had your man, 1638 01:22:43,650 --> 01:22:45,590 and you know... 1639 01:22:49,360 --> 01:22:50,730 Oh... 1640 01:22:53,760 --> 01:22:56,300 [ominous music] 1641 01:22:59,900 --> 01:23:02,040 Did you know when you're gone... 1642 01:23:04,310 --> 01:23:07,480 I mean, I-I get to take your job? 1643 01:23:07,540 --> 01:23:09,880 I guess, I'll probably have your friends, too. 1644 01:23:09,950 --> 01:23:13,220 Well, hey, I'll get your followers... 1645 01:23:18,150 --> 01:23:20,490 Summer, I really like your apartment. 1646 01:23:20,560 --> 01:23:21,990 So beautiful. 1647 01:23:22,060 --> 01:23:24,090 [Summer sobs] 1648 01:23:25,560 --> 01:23:28,000 You have a really beautiful life. 1649 01:23:28,060 --> 01:23:31,200 What... is wrong with you? 1650 01:23:32,740 --> 01:23:37,040 [sobs] So you... like hurting people? 1651 01:23:39,380 --> 01:23:43,010 It's people that get in my way, and I have to just fix it. 1652 01:23:43,080 --> 01:23:44,710 Yeah. 1653 01:23:44,780 --> 01:23:46,250 Like Austin? 1654 01:23:47,720 --> 01:23:49,490 That professor's wife? 1655 01:23:49,550 --> 01:23:50,720 [Cassie] Mm-hmm. 1656 01:23:52,220 --> 01:23:54,790 You did your research, sweet. 1657 01:23:58,800 --> 01:24:00,860 Wait, you do know those people are never gonna get 1658 01:24:00,930 --> 01:24:02,230 pinned on me, right? 1659 01:24:02,300 --> 01:24:04,770 They're never gonna pin Stella on me. 1660 01:24:04,830 --> 01:24:06,170 It's all okay. 1661 01:24:08,240 --> 01:24:10,170 [Summer screams] 1662 01:24:10,240 --> 01:24:12,940 [Summer sobbing] 1663 01:24:13,010 --> 01:24:15,350 [intense music] 1664 01:24:15,410 --> 01:24:17,580 How are you gonna get away with all of this? 1665 01:24:17,650 --> 01:24:20,980 If you kill both of us? Have you thought about that? 1666 01:24:21,050 --> 01:24:22,590 I already have. 1667 01:24:24,820 --> 01:24:28,990 Everyone knows how crazy jealous Gage gets. 1668 01:24:29,060 --> 01:24:30,230 [groans] 1669 01:24:30,290 --> 01:24:32,030 He attacked me when you 1670 01:24:32,100 --> 01:24:36,800 offered me his spot on the squad and you died trying to save me. 1671 01:24:36,870 --> 01:24:39,700 You were such a good friend to me! 1672 01:24:39,770 --> 01:24:41,870 You were my best friend. 1673 01:24:43,970 --> 01:24:46,110 I'm going to miss you so much. 1674 01:24:46,840 --> 01:24:48,280 [Summer grunts] 1675 01:24:49,050 --> 01:24:50,610 Ah! 1676 01:24:50,680 --> 01:24:53,550 [both grunting] 1677 01:24:58,590 --> 01:25:00,220 [Cassie] No, no. 1678 01:25:00,290 --> 01:25:02,260 No! [grunts] 1679 01:25:02,330 --> 01:25:03,760 -[Cassie screams] -[squelching] 1680 01:25:03,830 --> 01:25:06,360 [Cassie crying] 1681 01:25:10,330 --> 01:25:12,570 [groaning] 1682 01:25:14,400 --> 01:25:16,170 Gage. Oh, my God, Gage. 1683 01:25:16,240 --> 01:25:17,870 [Cassie grunting] 1684 01:25:20,680 --> 01:25:22,650 -[door thuds] -Chicago PD! 1685 01:25:25,010 --> 01:25:29,550 Gage has never in his entire life called me "honeybuns." 1686 01:25:29,620 --> 01:25:31,390 And he wouldn't know what a fuse box is, 1687 01:25:31,450 --> 01:25:32,890 let alone where to find one. 1688 01:25:32,960 --> 01:25:34,760 You bitch. 1689 01:25:36,460 --> 01:25:38,600 You don't deserve your life. 1690 01:25:40,530 --> 01:25:42,530 I deserve your life. 1691 01:25:48,100 --> 01:25:51,170 I told you there was something wrong with that girl. 1692 01:25:56,950 --> 01:25:59,520 [upbeat music] 1693 01:26:06,660 --> 01:26:07,820 -Hey, girl. -Hey. 1694 01:26:07,890 --> 01:26:09,430 You ready to get our grooves back? 1695 01:26:09,490 --> 01:26:12,500 Hell, yes, darling. Couldn't be readier. 1696 01:26:12,560 --> 01:26:13,830 Natalie? 1697 01:26:13,900 --> 01:26:15,470 Welcome. 1698 01:26:15,530 --> 01:26:18,430 Natalie is our new quarterly challenger member on the squad. 1699 01:26:20,240 --> 01:26:22,540 Summer Ray in the flesh! 1700 01:26:22,610 --> 01:26:25,780 I love you so much. I'm, like, obsessed with you. 1701 01:26:25,840 --> 01:26:28,680 And I've followed you for, like, ever and ever. 1702 01:26:28,750 --> 01:26:31,250 And I've-I've never missed a story. 1703 01:26:31,310 --> 01:26:33,250 That-that matcha smoothie you make, 1704 01:26:33,320 --> 01:26:36,390 it's amazing. I dressed as you for Halloween. 1705 01:26:36,450 --> 01:26:37,950 Because you're just so amazing. 1706 01:26:38,020 --> 01:26:40,660 I'm such a fan. This is such a dream come true. 1707 01:26:40,720 --> 01:26:42,430 I actually run your Wikipedia. 1708 01:26:42,490 --> 01:26:45,430 [music continues] 1709 01:27:20,160 --> 01:27:22,730 [upbeat music] 1710 01:27:27,500 --> 01:27:29,670 ♪ Ooh hoo ♪ 1711 01:27:44,490 --> 01:27:46,360 ♪ Ooh hoo ♪ 1712 01:27:52,630 --> 01:27:55,300 [music continues] 1713 01:28:01,440 --> 01:28:03,310 ♪ Ooh hoo ♪ 1714 01:28:19,090 --> 01:28:20,760 ♪ Ooh hoo ♪ 1715 01:28:25,190 --> 01:28:27,000 [music continues] 1716 01:28:27,060 --> 01:28:28,770 ♪ Ooh hoo ♪ 1717 01:28:35,470 --> 01:28:37,370 ♪ Ooh hoo ♪ 1718 01:28:52,420 --> 01:28:54,390 ♪ Ooh hoo ♪ 1719 01:28:57,090 --> 01:28:59,630 [music continues] 1720 01:29:01,030 --> 01:29:02,730 ♪ Ooh hoo ♪ 1721 01:29:09,440 --> 01:29:11,570 ♪ Ooh hoo ♪ 1722 01:29:17,850 --> 01:29:19,780 ♪ Ooh hoo ♪♪ 123686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.