All language subtitles for The.Young.Girls.Of.Rochefort.1967.BluRay.x264.AAC
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:12,067 --> 00:03:15,434
The young girls of rochefort
4
00:03:27,290 --> 00:03:32,034
Screenplay, dialogue, and songs by
Jacques demy
5
00:04:30,228 --> 00:04:35,188
Friday morning
6
00:05:40,090 --> 00:05:41,705
Set up here?
7
00:10:04,979 --> 00:10:07,015
That's all for today, children.
8
00:10:07,190 --> 00:10:08,430
Good-bye, ma'am.
9
00:10:08,566 --> 00:10:11,649
And don't forget
your costumes tomorrow.
10
00:10:27,877 --> 00:10:30,914
Delphine, come look.
They're here.
11
00:10:31,214 --> 00:10:33,205
They're setting up on the square.
12
00:10:33,883 --> 00:10:37,375
The girls won't be ready.
We'll rehearse Sunday.
13
00:10:37,554 --> 00:10:39,795
- No need to.
- Think so?
14
00:10:41,057 --> 00:10:45,050
We are a pair of twins
born in the sign of gemini
15
00:10:45,228 --> 00:10:49,062
mi fa so la mi re
re mi fa so so so re do
16
00:10:49,232 --> 00:10:53,100
we're two demoiselles
who took to the boys long ago
17
00:10:53,278 --> 00:10:57,772
mi fa so la mi re
re mi fa so so so re do
18
00:10:57,907 --> 00:11:01,570
our mama
brought us up on her own
19
00:11:01,744 --> 00:11:05,578
working herself all her life
fo the bone
20
00:11:05,957 --> 00:11:09,700
to make sure
our minds could expand
21
00:11:09,919 --> 00:11:13,537
she's spent all her time
behind a French-fry stand
22
00:11:13,673 --> 00:11:17,416
papa was somebody
that we never knew
23
00:11:17,594 --> 00:11:21,633
but when we undress
one thing is true
24
00:11:21,806 --> 00:11:25,094
in the small of our backs,
in the very same place
25
00:11:25,602 --> 00:11:28,969
there's the same beauty spot
he had on his face
26
00:11:29,147 --> 00:11:32,890
we are a pair of twins
born in the sign of gemini
27
00:11:36,988 --> 00:11:40,901
who love catchy tunes,
silly puns, and repartee
28
00:11:45,538 --> 00:11:49,030
we're a pair
of carefree young things
29
00:11:49,459 --> 00:11:53,122
waiting for the joys
that love brings
30
00:11:53,546 --> 00:11:56,959
- when our blood races
- When our heart stops
31
00:11:57,425 --> 00:12:00,792
we're ready to shout it
from the rooffops
32
00:12:01,179 --> 00:12:05,013
we are delicate souls,
two romantics
33
00:12:05,183 --> 00:12:08,892
in love with art,
music, and antics
34
00:12:09,270 --> 00:12:12,637
where's that man?
The man we long to find
35
00:12:12,982 --> 00:12:16,190
Mr. right...
A few faults we won't mind
36
00:12:16,319 --> 00:12:20,312
we are a pair of twins
born in the sign of gemini
37
00:12:24,494 --> 00:12:28,328
with our feet on the ground
we have flights of fantasy
38
00:12:33,002 --> 00:12:36,790
teaching piano
is making me turn pale
39
00:12:36,923 --> 00:12:40,836
I've had it up to here
with the sound of bad scales
40
00:12:41,052 --> 00:12:44,840
I'm bored
with these provincial ways
41
00:12:45,014 --> 00:12:48,427
it's Paris for me
where art really pays
42
00:12:48,810 --> 00:12:52,473
dancing lessons
are starting to get me down
43
00:12:52,689 --> 00:12:56,523
my chance is in Paris too,
not in this town
44
00:12:56,818 --> 00:12:59,981
why teach plies
and pirouettes all day
45
00:13:00,655 --> 00:13:03,818
when I could be
in the opéra ballet?
46
00:13:03,950 --> 00:13:08,114
We are a pair of twins
born in the sign of gemini
47
00:13:12,208 --> 00:13:16,076
two hearts, four eyes
ready to rhapsodize
48
00:13:20,717 --> 00:13:23,504
quarter to 12:00! I'm late.
49
00:13:23,636 --> 00:13:25,501
Delphine, pick up booboo?
50
00:13:25,680 --> 00:13:27,921
- Can't you?
- I'll go at 4:00.
51
00:13:28,182 --> 00:13:31,424
I can't wear this!
Sure, I can... no, I can't.
52
00:13:32,061 --> 00:13:33,847
Guillaume will be waiting.
53
00:13:34,022 --> 00:13:36,263
- What's he want?
- To see me.
54
00:13:36,441 --> 00:13:37,977
Let him wait.
55
00:13:39,819 --> 00:13:41,901
You coming home for lunch?
56
00:13:42,030 --> 00:13:44,237
Yes, but not before 1:00.
57
00:13:47,577 --> 00:13:50,159
Where's my compact? Here it is.
58
00:13:51,247 --> 00:13:55,411
We play the cello,
the trumpet, and the banjo
59
00:13:55,585 --> 00:13:59,373
we love catchy tunes,
silly puns, and repartee
60
00:13:59,505 --> 00:14:03,339
with our feet on the ground
we have flights of fantasy
61
00:14:03,509 --> 00:14:07,718
we are a pair of twins
born in the sign of gemini
62
00:14:09,682 --> 00:14:10,922
see you later.
63
00:14:50,306 --> 00:14:52,297
- Where you off to?
- The cafe.
64
00:14:52,558 --> 00:14:53,968
Wait for us.
65
00:15:12,078 --> 00:15:13,078
Fries?
66
00:15:13,246 --> 00:15:14,986
Two orders of fries.
67
00:15:18,334 --> 00:15:20,495
- Fair time?
- We just arrived.
68
00:15:20,670 --> 00:15:23,833
- It'll boost business.
- No need for that.
69
00:15:26,175 --> 00:15:29,508
- We're going for a walk.
- Not now!
70
00:15:29,887 --> 00:15:31,502
We're not on call.
71
00:15:33,141 --> 00:15:34,847
What slackers!
72
00:15:35,309 --> 00:15:39,894
- How you treat your ladies!
- They aren't our ladies... not really.
73
00:15:40,106 --> 00:15:41,437
Performers?
74
00:15:41,607 --> 00:15:46,101
The blond does an Indian shimmy,
the redhead a Chinese shimmy.
75
00:15:46,237 --> 00:15:48,853
- It's harder.
- How interesting.
76
00:15:49,365 --> 00:15:53,028
He's the boss.
I'm his right-hand man, a mechanic.
77
00:15:56,873 --> 00:15:59,785
- Hello, Yvonne.
- Hello, maxence.
78
00:15:59,959 --> 00:16:01,574
Hello, Josette. Hello, gramps.
79
00:16:01,752 --> 00:16:04,118
- Still abstract?
- More than ever.
80
00:16:04,297 --> 00:16:06,208
He was born that way.
81
00:16:09,469 --> 00:16:11,710
In three days I'll be discharged.
82
00:16:16,809 --> 00:16:18,549
- A clacquesin.
- We're out.
83
00:16:18,728 --> 00:16:21,686
Aren't we?
But he can order something else.
84
00:16:21,856 --> 00:16:22,891
A beer.
85
00:16:23,107 --> 00:16:26,850
- So did you find her?
- Not yet, but I can wait.
86
00:16:30,615 --> 00:16:32,276
A beer for maxence.
87
00:16:32,450 --> 00:16:34,031
- Did he find her?
- Not yet.
88
00:16:34,202 --> 00:16:36,864
- What'd he lose?
- His feminine ideal.
89
00:16:37,038 --> 00:16:39,199
He never found her
to begin with.
90
00:16:39,373 --> 00:16:43,582
He painted her. He's a painter-poet.
He's stationed here.
91
00:16:43,753 --> 00:16:47,666
We all seek our feminine ideal.
He's not the only one.
92
00:16:51,594 --> 00:16:56,679
Don't be so sad, maxence.
Girls are a dime a dozen.
93
00:16:57,308 --> 00:17:03,224
I've searched all over for her
lve sailed the seven seas
94
00:17:03,898 --> 00:17:09,188
from venice fo java,
from Manila to angkor
95
00:17:09,403 --> 00:17:15,239
there was Jeanne and Victoria,
Venus and Mona Lisa
96
00:17:15,451 --> 00:17:21,196
I haven't found her yet
I seek her even more
97
00:17:21,749 --> 00:17:26,960
[ don't know what she's like
and yet her image is clear
98
00:17:27,129 --> 00:17:31,964
I have a name for her
her voice is in my ear
99
00:17:32,176 --> 00:17:38,172
['ve sketched her silhouette,
the face I'm dreaming of
100
00:17:38,349 --> 00:17:43,639
the portrait that I've done
is the very image of love
101
00:17:44,647 --> 00:17:50,187
she is as gracious
as only romantic girls can be
102
00:17:50,319 --> 00:17:55,564
a botticelli beauty
with such eyes, such poise
103
00:17:55,700 --> 00:18:00,820
in profile she's like
those virgins of mythology
104
00:18:00,997 --> 00:18:06,617
who haunt museum galleries
and the dreams of teenage boys
105
00:18:08,337 --> 00:18:14,128
her stride is so much like
a childhood memory
106
00:18:14,594 --> 00:18:19,679
that passes before my mind's eye
lilting, dreamily
107
00:18:19,974 --> 00:18:25,685
her hair pours down her brow
like torrents of pure gold
108
00:18:25,855 --> 00:18:32,397
round which wind, sea, and sun
quarrel for a hold
109
00:18:33,696 --> 00:18:38,531
I could tell you
of her hands, of her eyes
110
00:18:38,868 --> 00:18:43,953
I could go on and on
until the next sunrise
111
00:18:44,665 --> 00:18:50,661
she is my only love,
but what good is a dream?
112
00:18:51,339 --> 00:18:58,006
I've searched all over,
but she's nowhere to be seen
113
00:18:59,096 --> 00:19:04,762
he could tell us
of her hands, of her eyes
114
00:19:05,686 --> 00:19:11,101
he could go on and on
until the next sunrise
115
00:19:11,692 --> 00:19:17,483
she is his only love,
but what good is a dream?
116
00:19:17,907 --> 00:19:24,654
He's searched all over,
but she's nowhere to be seen
117
00:19:26,749 --> 00:19:32,289
can she be far?
Or is she close to me?
118
00:19:32,838 --> 00:19:38,253
I couldn't say,
but I know she does exist
119
00:19:38,511 --> 00:19:44,006
is she a wicked girl?
Or born to royalty?
120
00:19:44,600 --> 00:19:50,766
Her pedigree means nothing,
because I am an artist
121
00:19:50,898 --> 00:19:57,269
and love is the sole authority
122
00:20:00,616 --> 00:20:03,483
nice portrait,
but no one like that here.
123
00:20:03,661 --> 00:20:06,277
- No, no one.
- I prefer redheads.
124
00:20:07,415 --> 00:20:10,828
- Heavens! Have you seen delphine?
- No, ma'am.
125
00:20:11,043 --> 00:20:13,955
I bet she forgot
to pick up booboo.
126
00:20:16,173 --> 00:20:18,084
Could you go, maxence?
127
00:20:18,217 --> 00:20:20,959
I'm already late for maneuvers.
128
00:20:21,095 --> 00:20:22,881
I have to set the tables.
129
00:20:23,013 --> 00:20:24,969
- I'm sorry.
- Never mind.
130
00:20:25,641 --> 00:20:27,256
Bye, gramps.
131
00:20:34,608 --> 00:20:39,068
Could you two gentlemen go?
The school's just around the corner.
132
00:20:39,196 --> 00:20:40,811
Sure, we don't mind.
133
00:20:40,948 --> 00:20:43,314
You're sweet.
Just ask for booboo.
134
00:20:43,451 --> 00:20:47,035
- Who?
- Booboo. He's my son, my youngest.
135
00:20:47,163 --> 00:20:49,449
I'm afraid I can never get out.
136
00:20:49,623 --> 00:20:52,581
I'm confined to this aquarium.
137
00:20:54,336 --> 00:20:59,000
Me, who was meant to live
in the open air on the pacific shore...
138
00:20:59,967 --> 00:21:02,834
Listening to sweet music
and reading poetry.
139
00:21:03,763 --> 00:21:06,175
Yvonne, I'm out of glue.
140
00:21:07,183 --> 00:21:10,266
Could you buy some glue
on the way? Thanks.
141
00:21:36,921 --> 00:21:38,661
Hi, delphe!
142
00:21:39,423 --> 00:21:43,837
You're filthy! Look at you!
And in your new pants!
143
00:21:46,722 --> 00:21:48,883
We came to pick up booboo.
144
00:21:49,558 --> 00:21:51,924
- Says who?
- The lady in the café.
145
00:21:52,061 --> 00:21:54,518
- What nerve!
- We're on the up-and-up.
146
00:21:54,647 --> 00:21:56,433
We came with the fair.
147
00:21:56,565 --> 00:21:58,305
I bet you did.
148
00:21:58,734 --> 00:22:02,067
- You're quite pretty.
- So I've been told.
149
00:22:02,238 --> 00:22:04,320
- You'll split your dress.
- Quiet.
150
00:22:04,532 --> 00:22:06,568
So do we take the kid?
151
00:22:06,742 --> 00:22:08,903
- I wanna go with them.
- Are you kidnappers?
152
00:22:09,036 --> 00:22:11,573
- We wouldn't say if we were.
- Smart aleck!
153
00:22:11,997 --> 00:22:15,831
Actually, it suits me fine,
because - never mind.
154
00:22:15,960 --> 00:22:17,450
Behave yourself.
155
00:22:17,878 --> 00:22:19,743
Bye, pumpkin.
156
00:22:22,091 --> 00:22:24,582
- Your aunt's swell.
- She's my sister.
157
00:22:24,760 --> 00:22:26,421
She's a honey!
158
00:22:26,595 --> 00:22:28,335
I want some candy.
159
00:22:28,848 --> 00:22:30,839
We gonna stand here all day?
160
00:23:34,121 --> 00:23:35,782
Hello, dear Rose.
161
00:23:35,915 --> 00:23:39,999
You're lovely, dear soul.
By “soul” you mean my body.
162
00:23:40,169 --> 00:23:42,125
You're so right, dear heart.
163
00:23:42,630 --> 00:23:45,793
If I weren't so in love with you,
I'd be jealous.
164
00:23:46,342 --> 00:23:49,630
But I love you,
and that fills me with pride...
165
00:23:50,679 --> 00:23:52,670
And craving, since I want you.
166
00:23:53,766 --> 00:23:55,927
I inspire your baser feelings.
167
00:23:56,101 --> 00:23:58,308
And gluttony and lust.
168
00:23:58,437 --> 00:24:01,679
And prattle.
You love to hear yourself talk.
169
00:24:01,982 --> 00:24:04,098
Myself and yourself. I love you.
170
00:24:04,234 --> 00:24:06,520
Is that why
you wanted to see me?
171
00:24:06,695 --> 00:24:09,277
You don't love me,
but you'll marry me.
172
00:24:09,448 --> 00:24:11,609
I already said no, Guillaume.
173
00:24:11,742 --> 00:24:15,075
- Then why do you come?
- You're so entertaining.
174
00:24:15,537 --> 00:24:18,028
But if you prefer,
I'll stop coming.
175
00:24:19,208 --> 00:24:20,618
Why, that's me!
176
00:24:20,918 --> 00:24:22,158
Yes, dear Rose.
177
00:24:23,003 --> 00:24:25,540
Since when do you pose
for soldiers?
178
00:24:25,714 --> 00:24:28,376
Soldiers? What's this nonsense?
179
00:24:28,509 --> 00:24:31,251
Who painted that?
I told you: A soldier.
180
00:24:31,387 --> 00:24:35,471
Calls himself a painter and poet.
Get the picture? Know him?
181
00:24:36,725 --> 00:24:40,513
- An uncanny likeness, don't you think?
- Mere coincidence.
182
00:24:40,688 --> 00:24:43,555
- But it's me all over!
- No, it's just figurative.
183
00:24:43,732 --> 00:24:46,189
You're spiritual, dear soul.
184
00:24:46,986 --> 00:24:50,729
It's a worthless picture,
pure fantasy.
185
00:24:51,782 --> 00:24:54,990
He modestly calls it
feminine ideal.
186
00:24:55,577 --> 00:25:00,492
He must really love me
to dream me up like this. What's he like?
187
00:25:00,749 --> 00:25:03,582
Dull, insignificant.
188
00:25:03,711 --> 00:25:05,497
I want to meet him.
189
00:25:05,629 --> 00:25:09,417
Sorry. He just left for Paris.
190
00:25:10,175 --> 00:25:12,131
But he's not your type at all.
191
00:25:12,261 --> 00:25:15,924
You think you know me
you like to talk a lot
192
00:25:16,056 --> 00:25:19,344
but really you do not not not...
193
00:25:19,518 --> 00:25:24,262
You don't know how I feel
if you did know, you'd reel
194
00:25:24,773 --> 00:25:27,810
you'll never know
195
00:25:28,110 --> 00:25:29,941
I know how you think
196
00:25:30,070 --> 00:25:33,107
you'll never know
what tickles me pink pink pink
197
00:25:33,282 --> 00:25:38,117
what makes me play
or why I dream night and day
198
00:25:39,121 --> 00:25:41,908
I'm just a aoll in your gallery
199
00:25:42,082 --> 00:25:45,620
what did you ever see in me?
200
00:25:45,836 --> 00:25:48,578
You find my chatter
ledious and dumb
201
00:25:48,756 --> 00:25:52,294
you couldn't care less
if I'm cheerful or glum
202
00:25:52,926 --> 00:25:56,794
doubts are something
you don't show
203
00:25:56,972 --> 00:26:00,055
I'm a fool,
whether I say yes or no no no
204
00:26:00,184 --> 00:26:04,974
you say, 'i live only for money”
and then you say you love me
205
00:26:05,355 --> 00:26:08,518
if you really loved me...
206
00:26:08,692 --> 00:26:10,307
But I tell you every day -
207
00:26:10,486 --> 00:26:13,694
if you really love me
as you say say say
208
00:26:13,864 --> 00:26:18,949
when you tire of me, you say,
'excuse me, time is money!”
209
00:26:19,745 --> 00:26:22,657
But time for me is love,
my friend
210
00:26:22,831 --> 00:26:26,449
it's laughter and song
until the day's end
211
00:26:26,668 --> 00:26:29,501
and love each night
since creation
212
00:26:29,671 --> 00:26:32,834
time is love life is celebration
213
00:26:33,300 --> 00:26:37,669
so... so stop thinking
I'll be your prize
214
00:26:37,805 --> 00:26:40,922
you lie when
you sentimentalize, lies, lies...
215
00:26:41,100 --> 00:26:46,060
Buy other girls a drink
you'll find love for the price of a mink
216
00:26:46,396 --> 00:26:49,513
then you'll forget me
217
00:26:49,691 --> 00:26:54,731
- it's simpler than you think
- Any girl will give you a wink wink wink
218
00:26:54,905 --> 00:27:00,320
it may be a girl with velvely voice,
but love for her is on an invoice
219
00:27:00,702 --> 00:27:07,244
excuse me for being so blunt
I won't put feelings up front
220
00:27:07,584 --> 00:27:14,171
let's not drag it out for both our sakes
let's make it a friendly break
221
00:27:22,057 --> 00:27:23,467
Farewell, Guillaume.
222
00:27:23,642 --> 00:27:25,257
Good-bye, dear heart.
223
00:27:42,619 --> 00:27:45,907
Your eyes are the same blue
as in that picture.
224
00:27:46,081 --> 00:27:47,946
- I can't help it.
- Aren't they?
225
00:27:48,167 --> 00:27:50,749
You like blue eyes,
so you can tell.
226
00:27:50,919 --> 00:27:53,535
I've never seen
anything like them.
227
00:27:54,631 --> 00:27:58,249
How odd! It can't be abstract
if it resembles his eyes.
228
00:27:58,427 --> 00:28:02,136
Which aren't abstract,
so that picture sees you as I do...
229
00:28:19,031 --> 00:28:20,441
Look, mom.
230
00:28:20,574 --> 00:28:23,611
- You shouldn't have!
- It's nothing.
231
00:28:24,953 --> 00:28:26,409
Thanks.
232
00:28:28,248 --> 00:28:31,285
- Here you go, gramps.
- How kind of you.
233
00:28:33,212 --> 00:28:35,544
- Will you have a drink?
- Why not?
234
00:28:35,839 --> 00:28:37,625
We met a knockout blond.
235
00:28:37,799 --> 00:28:39,960
- Your sister.
- I don't have a sister.
236
00:28:40,135 --> 00:28:43,719
- He means delphe.
- Delphine... my daughter.
237
00:28:43,972 --> 00:28:46,054
- She's a peach.
- So are you.
238
00:28:46,433 --> 00:28:47,673
So I've been told.
239
00:28:47,809 --> 00:28:49,970
S.0.s.! Storm at sea!
240
00:28:50,103 --> 00:28:51,968
Be quiet, booboo.
241
00:28:54,566 --> 00:28:56,147
Hello, dutrouz.
242
00:28:56,276 --> 00:28:57,436
Hello, everyone.
243
00:28:57,611 --> 00:28:59,977
They're friends. Subtil dutrouz.
244
00:29:00,155 --> 00:29:03,522
“Subtil” like a scent,
dutrouz with a silent z.
245
00:29:03,700 --> 00:29:07,113
- Bill as in “billiards.”
- Etienne, like everyone else.
246
00:29:07,329 --> 00:29:09,285
- Here, for you.
- What is it?
247
00:29:09,414 --> 00:29:11,655
A plastic atomic submarine.
248
00:29:11,833 --> 00:29:13,744
- How's it holding?
- Fine.
249
00:29:13,961 --> 00:29:15,326
That's good.
250
00:29:15,545 --> 00:29:19,254
I just saw them tramping by,
armed to the teeth.
251
00:29:19,383 --> 00:29:21,499
They'd shoot us like rabbits.
252
00:29:21,677 --> 00:29:24,840
- What'll you have?
- Nothing. I'm off.
253
00:29:25,013 --> 00:29:27,504
I'll be back later.
254
00:29:29,142 --> 00:29:31,679
- Who's that?
- A friend of gramps'.
255
00:29:31,853 --> 00:29:33,935
- What's he do?
- He's retired.
256
00:29:34,147 --> 00:29:37,105
- What exactly do you do?
- Us?
257
00:29:37,317 --> 00:29:40,980
We go from place fo place
with motorcycles to sell
258
00:29:41,113 --> 00:29:44,480
bikes and boats as well
the road's our home base
259
00:29:44,658 --> 00:29:46,614
- today we're here
- Tomorrow there
260
00:29:46,743 --> 00:29:50,201
we live free as the arr,
like boys without a care
261
00:29:50,372 --> 00:29:55,492
on the move, having fun,
avoiding shadows for the sun
262
00:29:55,711 --> 00:29:59,044
we prefer
what is sweet, not sour
263
00:29:59,214 --> 00:30:02,798
a pretty girl, not a wallflower
264
00:30:03,552 --> 00:30:05,383
and pleasure, not despair
265
00:30:06,847 --> 00:30:10,385
we flit from face to face,
like bees among the flowers
266
00:30:10,559 --> 00:30:14,017
in every port a pretty girl,
in every town some tender hours
267
00:30:14,146 --> 00:30:17,764
we live on the heady brine,
a baker's loaf, a sip of wine
268
00:30:17,983 --> 00:30:21,521
the morning haze,
the evening storm
269
00:30:21,653 --> 00:30:24,395
a child's smile fo make us warm
270
00:30:24,531 --> 00:30:28,490
the siesta at midday
271
00:30:28,618 --> 00:30:32,031
making love in the hay
272
00:30:32,914 --> 00:30:34,996
the wind on our face
273
00:30:36,251 --> 00:30:39,743
we go from town fo town
the future's an unknown
274
00:30:39,880 --> 00:30:43,418
a pretty girl lends a hand
and life is grand
275
00:30:43,592 --> 00:30:45,253
toaay here - tomorrow there
276
00:30:45,469 --> 00:30:48,632
our life's a romance,
a melody composed by chance
277
00:30:48,764 --> 00:30:50,550
full of new delights
278
00:30:50,682 --> 00:30:53,515
we prefer joy to misery
279
00:30:53,643 --> 00:30:57,431
intelligence fo stupidity
280
00:30:57,647 --> 00:31:01,185
straight talk to hypocrisy
281
00:31:01,985 --> 00:31:04,271
and gentle arms fo gendarmes
282
00:31:05,197 --> 00:31:08,735
we go from fair to fair
folks point and stare
283
00:31:08,867 --> 00:31:12,325
they call us carnies,
but poets are what we are
284
00:31:12,454 --> 00:31:14,445
- today we frown
- Tomorrow laugh
285
00:31:14,664 --> 00:31:18,031
life's a double bil,
a trageaqy of fate
286
00:31:18,210 --> 00:31:22,954
a comealy of good will
as friends we will grow old
287
00:31:23,215 --> 00:31:30,337
knights without fear or blame
we haven't a penny to our name
288
00:31:31,264 --> 00:31:33,926
but our hearts are made of gold
289
00:31:34,476 --> 00:31:37,968
we go from place fo place,
across rivers and valleys
290
00:31:38,146 --> 00:31:41,980
they call us carnies
the road is our home base
291
00:32:56,641 --> 00:32:59,758
- What's wrong?
- I'm sad and bored.
292
00:33:00,687 --> 00:33:02,894
You're hiding something.
293
00:33:03,190 --> 00:33:05,476
It's over with Guillaume.
294
00:33:05,609 --> 00:33:08,851
That's good news.
I never liked the guy.
295
00:33:08,987 --> 00:33:10,227
Know what I'm thinking?
296
00:33:10,572 --> 00:33:12,528
Yes, about your dream man.
297
00:33:12,657 --> 00:33:13,737
How'd you guess?
298
00:33:13,909 --> 00:33:16,025
It's simple, darling.
299
00:33:17,037 --> 00:33:20,825
You have that “dream man”
look on your face.
300
00:33:22,209 --> 00:33:26,873
I know nothing of him
and yet his image is clear
301
00:33:27,422 --> 00:33:31,916
I have a name for him
his voice is in my ear
302
00:33:32,260 --> 00:33:37,345
often, when I dream,
I see the face I'm thinking of
303
00:33:43,939 --> 00:33:48,683
He is handsome
as only romantic men can be
304
00:33:48,985 --> 00:33:53,570
like divine Raphael,
his talent is heavenly
305
00:33:53,782 --> 00:33:58,902
a philosopher
in love with democracy
306
00:33:59,204 --> 00:34:04,699
and a poet who rhymes endlessly
307
00:34:05,585 --> 00:34:09,999
I could tell you
of his hands, of his eyes
308
00:34:10,465 --> 00:34:14,754
I could go on and on
until the next sunrise
309
00:34:14,970 --> 00:34:20,556
he is my only love,
but what good is a dream?
310
00:34:21,017 --> 00:34:27,138
The illusion of love
is only love unseen
311
00:34:28,275 --> 00:34:33,486
is he near or far?
Could he be in rochefort?
312
00:34:33,863 --> 00:34:39,028
I'm sure fo meet him
I know he does exist
313
00:34:39,369 --> 00:34:44,534
whatever reason says,
my heart tells me more
314
00:34:44,833 --> 00:34:50,419
[ts reign, ils law
is something one can't resist
315
00:34:50,964 --> 00:34:57,335
and resist I never will
316
00:35:00,724 --> 00:35:05,468
sweetie, guys like that
don't hang out in rochefort.
317
00:35:05,729 --> 00:35:09,768
Not right now.
He's in Paris. He did my portrait.
318
00:35:10,025 --> 00:35:12,266
Who is it?
You never mentioned him.
319
00:35:12,652 --> 00:35:15,018
A painter. I don't know him.
320
00:35:15,405 --> 00:35:17,361
He exists, and he loves me.
321
00:35:17,532 --> 00:35:19,397
But I've never seen him.
322
00:35:20,535 --> 00:35:22,366
- You're ill.
- I'm serious.
323
00:35:22,537 --> 00:35:24,869
- To Paris, then!
- And our pupils?
324
00:35:24,998 --> 00:35:27,034
- Qur careers first.
- Without money?
325
00:35:27,208 --> 00:35:29,369
Never mind that.
For now we're free.
326
00:35:29,544 --> 00:35:31,660
We leave for Paris next week.
327
00:35:31,796 --> 00:35:34,503
This afternoon
I'll go see Mr. dame -
328
00:35:34,758 --> 00:35:36,498
what's so funny?
329
00:35:36,676 --> 00:35:39,088
Nothing.
That's such a silly name.
330
00:35:39,304 --> 00:35:42,296
He's very nice.
And he knows Andrew Miller.
331
00:35:42,432 --> 00:35:45,549
- Who's that?
- I don't know.
332
00:35:45,810 --> 00:35:49,723
An American composer.
They went to school together.
333
00:35:49,898 --> 00:35:53,311
Andrew Miller is giving
some recitals in Paris,
334
00:35:53,443 --> 00:35:56,276
and Simon dame
will tell him about me.
335
00:35:56,404 --> 00:35:59,237
I mean, in a letter.
Then I'll get booboo.
336
00:35:59,366 --> 00:36:02,699
No need to.
Mom sent two guys this morning.
337
00:36:02,869 --> 00:36:05,406
I went for nothing.
Booboo left with them.
338
00:36:05,789 --> 00:36:08,747
You let booboo go off
with two strangers?
339
00:36:09,000 --> 00:36:13,084
The town's crawling with soldiers,
sadists, and unknown painters!
340
00:36:13,254 --> 00:36:15,745
You'll never get a man, old girl.
341
00:36:15,882 --> 00:36:21,093
You were born 12 minutes later,
so don't “old girl” me! As for men -
342
00:36:21,429 --> 00:36:22,919
that's it! - What?
343
00:36:23,056 --> 00:36:25,468
I've got the theme
for my concerto!
344
00:36:55,004 --> 00:36:56,494
Good day, sisters.
345
00:36:56,673 --> 00:36:59,164
Schubert's “ave Maria.”
346
00:37:03,054 --> 00:37:04,464
Here we are.
347
00:37:11,646 --> 00:37:13,807
- Is that all?
- Yes, thank you.
348
00:37:14,524 --> 00:37:16,105
Good-bye, Mr. dame.
349
00:37:18,695 --> 00:37:21,152
- Hello, Mr. dame.
- Hello, miss.
350
00:37:21,614 --> 00:37:23,980
Your music paper arrived.
351
00:37:24,200 --> 00:37:26,486
I'm sorry about the delay.
352
00:37:26,619 --> 00:37:30,203
Setting up this store
has taken a lot out of me.
353
00:37:30,331 --> 00:37:33,664
Rochefort isn't Paris,
and I haven't adapted yet.
354
00:37:33,793 --> 00:37:35,408
It looks really nice.
355
00:37:35,545 --> 00:37:38,833
I've tried to recreate
a musical atmosphere.
356
00:37:39,215 --> 00:37:42,207
Now, where did I put it?
Here it is.
357
00:37:44,763 --> 00:37:47,926
Ready for the fair?
The girls rehearse daily.
358
00:37:48,683 --> 00:37:51,345
I wrote a little piece for them,
359
00:37:51,519 --> 00:37:53,931
a three-part chorale in c minor.
360
00:37:54,105 --> 00:37:55,595
How much is it?
361
00:37:55,899 --> 00:37:57,309
Twelve francs.
362
00:37:57,442 --> 00:37:59,103
Please call me Simon.
363
00:38:00,320 --> 00:38:01,320
Really?
364
00:38:01,780 --> 00:38:03,691
My name's so silly.
365
00:38:04,908 --> 00:38:07,115
I'm called solange.
366
00:38:07,577 --> 00:38:10,535
The key of so
367
00:38:10,705 --> 00:38:14,118
and the flight of angels.
The name suits you.
368
00:38:16,377 --> 00:38:19,164
I have a favor to ask.
369
00:38:19,297 --> 00:38:20,537
Go ahead.
370
00:38:20,715 --> 00:38:23,206
I plan to go to Paris next week.
371
00:38:23,343 --> 00:38:26,176
You hinted last Tuesday
372
00:38:26,346 --> 00:38:29,008
that you could
recommend me to your friend,
373
00:38:29,140 --> 00:38:31,176
Andrew Miller, the composer.
374
00:38:31,309 --> 00:38:33,140
Andy? Certainly.
375
00:38:33,269 --> 00:38:36,227
I haven't seen him
since conservatory days.
376
00:38:36,481 --> 00:38:39,848
After school
Andrew went back to the states
377
00:38:40,193 --> 00:38:43,105
and found fame and fortune.
378
00:38:43,238 --> 00:38:45,900
Life's come between us.
379
00:38:47,033 --> 00:38:51,618
You're in luck - he's in France.
I'll write to him right away.
380
00:38:52,580 --> 00:38:54,571
I'm sure he can help you.
381
00:38:56,042 --> 00:39:00,581
You'll become a great composer,
solange. A great composer.
382
00:39:01,548 --> 00:39:03,038
I hope so.
383
00:39:04,509 --> 00:39:08,502
I have the third movement
for my concerto in f sharp minor.
384
00:39:08,763 --> 00:39:11,505
Would you care to hear it?
With pleasure.
385
00:40:04,235 --> 00:40:05,566
Admirable!
386
00:40:06,154 --> 00:40:10,022
What texture, originality, passion!
What force! What lyricism!
387
00:40:10,450 --> 00:40:12,441
I like it a lot too.
388
00:40:14,495 --> 00:40:17,578
- When do you leave?
- Monday, after the fair.
389
00:40:18,458 --> 00:40:20,790
Please don't take this
the wrong way...
390
00:40:21,169 --> 00:40:24,832
But when my fiancee
left 10 years ago,
391
00:40:25,465 --> 00:40:29,174
I felt the same twinge
in my heart.
392
00:40:30,345 --> 00:40:31,755
Your fiancée?
393
00:40:32,180 --> 00:40:35,172
It was because of her
that I left Paris.
394
00:40:35,975 --> 00:40:39,718
I moved here last month
to relive my memories.
395
00:40:39,854 --> 00:40:41,640
Does she live in rochefort?
396
00:40:41,773 --> 00:40:44,059
No, Mexico.
397
00:40:44,984 --> 00:40:46,849
But we met here.
398
00:40:47,528 --> 00:40:51,817
It's an unusual story
for an ordinary man like me.
399
00:40:53,159 --> 00:40:57,698
My fiancee
found my name a bad joke
400
00:40:58,331 --> 00:41:02,574
I think it even shocked her,
and one day I awoke
401
00:41:02,710 --> 00:41:07,124
to find shed left me
without a word, without a sign
402
00:41:07,382 --> 00:41:11,876
I haven't laid eyes on her
in 10 years' time
403
00:41:12,178 --> 00:41:16,467
she had fold me
one night so tenderly
404
00:41:16,766 --> 00:41:21,055
that we were soon to be
no longer two but three
405
00:41:21,229 --> 00:41:25,723
it fills a man with pride
it's woman's greatest claim
406
00:41:26,150 --> 00:41:31,235
but she couldn't stand
being called madame dame
407
00:41:32,907 --> 00:41:37,651
yet she cared for me
and I called her my muse
408
00:41:37,829 --> 00:41:41,993
but I had no idea -
how poets will be amused! -
409
00:41:42,125 --> 00:41:46,494
that a name like mine
could shame and irritate
410
00:41:47,005 --> 00:41:51,123
I didn't understand
until it was too late
411
00:41:51,384 --> 00:41:55,753
I was a handsome fellow
and she a sweet young thing
412
00:41:55,930 --> 00:42:00,594
she hadn't planned it
but had already mothered twins
413
00:42:00,768 --> 00:42:05,102
I never met the girls,
who were always out of sight
414
00:42:05,398 --> 00:42:10,017
they went to boarding school
and never came home at night
415
00:42:12,113 --> 00:42:16,732
a few years later
I met a mutual friend
416
00:42:17,035 --> 00:42:20,948
who told me some foreigner
had married her in the end
417
00:42:21,414 --> 00:42:25,748
and taken her away
to a place in Mexico
418
00:42:26,127 --> 00:42:30,496
to live romantically
in a seaside bungalow
419
00:42:30,715 --> 00:42:34,958
so here [ Am alone,
a lover in despair
420
00:42:35,261 --> 00:42:39,630
I came to see this city
since ld met her here
421
00:42:39,974 --> 00:42:44,388
I decided not to leave
and here I plan to stay
422
00:42:44,562 --> 00:42:51,229
living with my memories
and my heart at bay
423
00:42:54,030 --> 00:42:56,863
- you never saw her again?
- Never.
424
00:42:57,742 --> 00:43:00,449
She must be living it up
in acapulco.
425
00:43:00,661 --> 00:43:02,993
She worshipped the sun.
426
00:43:03,372 --> 00:43:05,488
Here I am going on and on!
427
00:43:07,001 --> 00:43:10,493
I'll write to Andy.
I hope he hasn't forgotten me.
428
00:43:10,671 --> 00:43:13,333
- Maybe he got a swell head.
- What?
429
00:43:13,508 --> 00:43:15,464
He may be pretentious.
430
00:43:15,843 --> 00:43:18,676
No, Andy was a bright fellow.
431
00:43:19,222 --> 00:43:21,588
I'm sure you'll like him.
432
00:43:23,267 --> 00:43:24,632
4:00 already!
433
00:43:48,918 --> 00:43:50,579
I doubt shée'll come.
434
00:43:50,753 --> 00:43:52,709
The kid can't walk home alone.
435
00:43:52,880 --> 00:43:54,086
Excuse me.
436
00:43:54,215 --> 00:43:56,126
Let the young lady by.
437
00:44:11,399 --> 00:44:13,355
- Hi, solange.
- Hi, pumpkin.
438
00:44:13,693 --> 00:44:15,558
Your slip's showing.
439
00:44:17,029 --> 00:44:19,270
Fighting again! Look at you!
440
00:44:19,407 --> 00:44:21,113
You naughty boy!
441
00:44:22,076 --> 00:44:24,909
- Hi, booboo.
- Ah, you're here?
442
00:44:25,079 --> 00:44:28,287
- What do you want?
- We've come to pick up booboo.
443
00:44:28,457 --> 00:44:29,742
These are my buddies.
444
00:44:29,917 --> 00:44:31,578
We're here with the fair.
445
00:44:31,752 --> 00:44:33,663
- When do you leave?
- Monday.
446
00:44:33,880 --> 00:44:35,620
Then bon voyage!
447
00:44:36,048 --> 00:44:39,290
Miss, your slip is showing.
448
00:44:39,427 --> 00:44:40,963
So I've been told.
449
00:44:41,095 --> 00:44:42,926
Your aunt's not very nice.
450
00:44:43,055 --> 00:44:44,591
She's my sister.
451
00:44:44,932 --> 00:44:46,763
She sure has changed.
452
00:44:46,934 --> 00:44:48,515
Come on, skip it.
453
00:44:48,644 --> 00:44:50,635
They buy me candy.
454
00:44:50,813 --> 00:44:52,269
I'll get you licorice.
455
00:44:52,440 --> 00:44:54,431
I want to go with them!
456
00:44:54,775 --> 00:44:56,436
Then no licorice!
457
00:45:16,672 --> 00:45:18,537
I'm sorry.
458
00:45:20,801 --> 00:45:22,962
Don't mention it.
459
00:45:32,104 --> 00:45:34,937
- Are you a musician?
- Yes.
460
00:45:40,947 --> 00:45:42,153
Good-bye.
461
00:45:42,281 --> 00:45:45,648
Miss, your slip is showing.
462
00:45:46,702 --> 00:45:49,159
I know, but it doesn't matter.
463
00:45:49,330 --> 00:45:50,991
Miss...
464
00:45:52,583 --> 00:45:54,619
May I see you again?
465
00:45:54,752 --> 00:45:56,413
I don't know.
466
00:45:56,963 --> 00:45:58,749
I don't think so.
467
00:46:02,009 --> 00:46:03,340
Come on.
468
00:46:04,220 --> 00:46:06,256
That guy's got some nerve.
469
00:46:18,901 --> 00:46:20,857
Say, that's in g minor!
470
00:46:27,827 --> 00:46:29,408
I'm in love, I am
471
00:46:29,620 --> 00:46:31,326
lucky you!
472
00:46:31,497 --> 00:46:33,533
I do what I can
473
00:46:50,599 --> 00:46:54,217
I come fo rochefort
lo see a friend
474
00:46:54,562 --> 00:46:58,305
Simon dame,
he lives out this end
475
00:46:58,482 --> 00:47:01,974
but I meet a gir! And I go crazy
476
00:47:02,236 --> 00:47:05,899
the girl's gone
but love's fazed me
477
00:47:21,422 --> 00:47:25,085
It took a trip
across two continents
478
00:47:25,426 --> 00:47:28,918
it took this one amazing chance
479
00:47:29,180 --> 00:47:32,843
to change my life
and give it sense
480
00:47:33,017 --> 00:47:36,885
it took my coming back fo France
481
00:49:02,356 --> 00:49:06,019
- Ready?
- We can't go without saying good-bye.
482
00:49:06,402 --> 00:49:09,235
My heart's racing.
That's normal.
483
00:49:09,363 --> 00:49:13,948
Look: First, I've had it.
Second, they exploit us.
484
00:49:14,076 --> 00:49:18,160
Third, I don't love etienne.
Fourth, bill's eyes aren't blue.
485
00:49:18,289 --> 00:49:21,406
Fifth, adventure beckons.
And sixth -
486
00:49:21,542 --> 00:49:23,123
here they come.
487
00:49:26,714 --> 00:49:28,375
What's with you?
488
00:49:28,507 --> 00:49:30,919
Can't you see? We're leaving.
489
00:49:31,260 --> 00:49:32,875
- What?
- We're leaving.
490
00:49:33,012 --> 00:49:36,220
- With who?
- Two sailors.
491
00:49:36,390 --> 00:49:39,348
Don't whine. It's pointless.
492
00:49:39,477 --> 00:49:41,058
They're dumb.
493
00:49:41,228 --> 00:49:44,061
We love them,
but that's not the worst.
494
00:49:44,315 --> 00:49:48,649
We give them a golden opportunity,
and they cut out before a show.
495
00:49:48,819 --> 00:49:51,060
And for who? Sailors!
496
00:49:52,239 --> 00:49:57,575
Sailors give us a better time
than all your carnies combined
497
00:49:57,745 --> 00:50:02,830
- sailors aren't the marrying kind
- But as lovers they're just fine
498
00:50:03,000 --> 00:50:07,664
as friend, lover, or husband,
sallors are absent all the time
499
00:50:09,173 --> 00:50:14,543
chance often does things right,
but it got its wires crossed
500
00:50:14,720 --> 00:50:22,720
with the faded roses it tossed
on the bed of our lonely nights
501
00:50:26,023 --> 00:50:31,393
well, if our bed of roses
is now just full of thorns
502
00:50:31,695 --> 00:50:36,940
and your heart is now sea-born,
what can I say or propose?
503
00:50:37,117 --> 00:50:42,157
Shall I shoot you and mourn?
Or die broken and morose?
504
00:50:43,541 --> 00:50:48,752
You had what it takes to please:
Your nose, mouth, brow, and hair
505
00:50:49,046 --> 00:50:57,046
if only your eyes were blue
I could have died for you
506
00:51:00,808 --> 00:51:06,303
if my eyes, dear marquise,
are not worth aying for
507
00:51:11,944 --> 00:51:14,401
Should I go down on my knees?
508
00:51:14,530 --> 00:51:16,612
Should I die of jealousy?
509
00:51:18,409 --> 00:51:23,779
You mustn't hold a grudge
or I'll get all teary-eyed
510
00:51:23,914 --> 00:51:31,914
my makeup is going fo smuage
I'm already bleary-eyed
511
00:52:33,859 --> 00:52:39,070
Fly away, turfledoves
get along to your tropics
512
00:52:39,239 --> 00:52:44,484
since our eyes are not topics
to make you melt with love
513
00:52:44,620 --> 00:52:47,282
go on then, my lovelies
514
00:52:47,414 --> 00:52:50,076
good sailing and good loving
515
00:53:06,100 --> 00:53:07,965
You thought it over?
516
00:53:10,854 --> 00:53:15,939
We flit from face fo face
like bees among the flowers
517
00:53:16,193 --> 00:53:18,650
today we're here, tomorrow there
518
00:53:18,779 --> 00:53:23,614
for us life's a cinch
519
00:53:32,084 --> 00:53:36,623
Braque, Picasso,
klee, miro, Matisse -
520
00:53:37,214 --> 00:53:38,875
that's life!
521
00:53:39,049 --> 00:53:40,789
Sure, life!
522
00:53:41,135 --> 00:53:43,000
But how do you manage?
523
00:53:43,137 --> 00:53:45,298
Don't tell me
you paint in the barracks.
524
00:53:45,431 --> 00:53:48,719
No one paints in barracks.
525
00:53:48,976 --> 00:53:52,218
I have a room in town.
I's my studio.
526
00:53:52,730 --> 00:53:56,769
Every night I go awol,
and I go home and paint.
527
00:53:57,484 --> 00:54:01,443
Next week I go to Paris,
and in six months, a show.
528
00:54:01,572 --> 00:54:03,984
- If you're released.
- That's not funny.
529
00:54:04,158 --> 00:54:06,945
There's trouble everywhere,
like in '39.
530
00:54:07,077 --> 00:54:09,284
That's how it started in '39.
531
00:54:09,413 --> 00:54:12,496
I saw you this morning
doing your clown act.
532
00:54:12,875 --> 00:54:15,958
We were on maneuvers.
Think I enjoy it?
533
00:54:16,253 --> 00:54:17,743
Cut it out!
534
00:54:17,963 --> 00:54:20,500
Next week I'm a civilian.
Freedom!
535
00:54:20,632 --> 00:54:22,964
Monday. Right, Yvonne?
536
00:54:25,429 --> 00:54:27,590
It's sad to see everyone leave.
537
00:54:27,723 --> 00:54:29,759
Why everyone?
538
00:54:30,976 --> 00:54:32,512
No special reason.
539
00:54:33,520 --> 00:54:35,977
Reminds me of my past.
540
00:54:36,106 --> 00:54:38,563
It's none of your business,
of course.
541
00:54:39,067 --> 00:54:41,274
You'll break that chair.
542
00:54:41,737 --> 00:54:43,728
A past love, I suppose?
543
00:54:43,864 --> 00:54:45,695
What else?
544
00:54:47,534 --> 00:54:49,195
It was...
545
00:54:50,746 --> 00:54:52,737
A secret passion.
546
00:54:53,707 --> 00:54:55,789
I never told anyone.
547
00:54:56,210 --> 00:54:58,496
No one ever found out.
548
00:54:58,962 --> 00:55:00,498
Not even my daughters.
549
00:55:00,631 --> 00:55:03,623
The daughters
you're always going on about!
550
00:55:03,759 --> 00:55:06,546
I'd like to meet them. Hush up!
551
00:55:06,720 --> 00:55:11,464
And this passion went sour,
if I get your meaning.
552
00:55:11,975 --> 00:55:16,639
My fiance had a name
that was grating to the ear
553
00:55:16,772 --> 00:55:21,061
an irritating name
that was more than I could bear
554
00:55:21,235 --> 00:55:25,444
so [ Went and left him
without a word, without a sign
555
00:55:25,614 --> 00:55:30,028
it's been 10 years now
since his path diverged from mine
556
00:55:30,160 --> 00:55:34,324
I had fold him
one night so tenderly
557
00:55:34,581 --> 00:55:38,824
that we were soon to be
no longer two but three
558
00:55:39,086 --> 00:55:43,170
its a woman's greatest claim
it fills a man with pride
559
00:55:43,298 --> 00:55:47,917
booboo, the poor dear,
would soon be by my side
560
00:55:50,180 --> 00:55:54,423
he was a handsome fellow
and I a sweet young thing
561
00:55:54,601 --> 00:55:58,765
even though I had twins
before I met him
562
00:55:58,939 --> 00:56:03,273
he never met the girls
I kept them out of sight
563
00:56:03,569 --> 00:56:07,733
they went to boarding school
and never came home at night
564
00:56:08,031 --> 00:56:12,195
a few years later,
through a mutual friend
565
00:56:12,452 --> 00:56:16,741
I let him know
that some tycoon from Mexico
566
00:56:16,874 --> 00:56:21,334
had offered me his hand
and a beachside bungalow
567
00:56:21,628 --> 00:56:26,042
it was bitter lie,
pathetic duplicity
568
00:56:27,968 --> 00:56:32,462
so here I am alone,
and my youth is long gone
569
00:56:32,764 --> 00:56:37,007
I came to see this town
where the only love I'd known
570
00:56:37,144 --> 00:56:41,478
had seen the day
I settled here permanently
571
00:56:41,648 --> 00:56:47,484
living amid memories,
my life's debris
572
00:56:49,990 --> 00:56:52,276
you don't know
what became of him?
573
00:56:52,534 --> 00:56:55,401
No. He's probably in Paris.
574
00:56:55,662 --> 00:56:58,449
You should try and find him.
575
00:56:59,875 --> 00:57:02,412
What was this monster's name?
576
00:57:03,378 --> 00:57:05,994
Dame. Simon dame.
577
00:57:06,590 --> 00:57:09,172
I'd have become
madame dame. Absurd!
578
00:57:09,301 --> 00:57:10,666
He was a bastard!
579
00:57:10,802 --> 00:57:12,633
Not at all, papa. Calm down.
580
00:57:12,763 --> 00:57:14,424
A bastard!
581
00:57:14,556 --> 00:57:18,174
Maybe so,
but he had a charming name.
582
00:57:18,352 --> 00:57:20,217
“Madame dame.”
583
00:57:20,354 --> 00:57:22,094
It's amusing.
584
00:57:22,606 --> 00:57:25,473
- So I did wrong?
- I didn't say that.
585
00:57:30,364 --> 00:57:33,697
- Shall we?
- It's figurative?
586
00:57:34,409 --> 00:57:37,116
I told you:
It's my only figurative work.
587
00:57:37,245 --> 00:57:39,031
The abstracts are at camp.
588
00:57:42,167 --> 00:57:43,873
You coming with us?
589
00:57:44,044 --> 00:57:46,251
To see my feminine ideal. Where?
590
00:57:46,421 --> 00:57:50,414
On show at Guillaume lancien's gallery.
Around the corner.
591
00:57:50,592 --> 00:57:52,423
Sorry, I really can't.
592
00:57:52,552 --> 00:57:55,510
- You snub my work.
- No, I don't.
593
00:57:56,056 --> 00:57:58,342
So long. Coming?
594
00:58:12,072 --> 00:58:14,484
- You've been crying.
- Not at all.
595
00:58:14,658 --> 00:58:16,649
Don't lie. I can tell.
596
00:58:27,254 --> 00:58:30,087
- I like your hat.
- So do I.
597
00:58:31,466 --> 00:58:33,377
Is that all that's new?
598
00:58:33,510 --> 00:58:36,297
I'm flustered:
I just met my dream man.
599
00:58:37,597 --> 00:58:39,258
Otherwise, we're working.
600
00:58:39,933 --> 00:58:42,549
I haven't seen delphine
in three days.
601
00:58:42,686 --> 00:58:44,517
We're hard at work.
602
00:58:47,733 --> 00:58:51,146
I'll work with the philharmonic,
and delphine the opéra.
603
00:58:52,237 --> 00:58:56,480
We're not going to rot here.
Well, you're big girls now.
604
00:58:57,951 --> 00:59:01,114
Dutrouz's right:
There's trouble everywhere.
605
00:59:01,288 --> 00:59:04,121
Why this urge
to fight all the time?
606
00:59:04,791 --> 00:59:06,497
I forgot my beret.
607
00:59:07,794 --> 00:59:09,500
So long, maxence.
608
00:59:12,215 --> 00:59:13,876
Who's that?
609
00:59:14,009 --> 00:59:17,467
Maxence. A painter
doing his military service.
610
00:59:19,556 --> 00:59:23,174
Get down!
I told you not to walk on the tables!
611
00:59:27,230 --> 00:59:28,470
Leaving already?
612
00:59:28,648 --> 00:59:30,559
I'm going home. Bye, mom.
613
00:59:30,859 --> 00:59:33,191
Come for dinner tomorrow.
Dutrouz will be there.
614
00:59:33,320 --> 00:59:35,982
- Who's dutrouz?
- You don't know him?
615
00:59:36,615 --> 00:59:39,197
A friend of gramps'
from back in 24.
616
00:59:39,326 --> 00:59:42,614
They met last week
for the first time in 40 years.
617
00:59:42,746 --> 00:59:44,907
- See you tomorrow.
- Till then.
618
00:59:45,832 --> 00:59:47,993
You again?
619
00:59:51,379 --> 00:59:53,335
Your sister's charming.
620
00:59:54,007 --> 00:59:56,669
- That's my daughter.
- Her too?
621
00:59:56,843 --> 01:00:00,051
I had twins by a first lover,
but they're not identical.
622
01:00:00,180 --> 01:00:02,466
Then I had booboo, much later.
623
01:00:02,641 --> 01:00:04,006
Another lover.
624
01:00:04,184 --> 01:00:06,220
Be polite. I'm not in the mood.
625
01:00:06,353 --> 01:00:09,015
We aren't either.
We've got trouble.
626
01:00:09,731 --> 01:00:12,188
- Is that so?
- The girls left us.
627
01:00:12,317 --> 01:00:15,525
- The girls?
- The ones you saw this morning.
628
01:00:15,654 --> 01:00:20,364
They do a number for us -
not bad, in fact - to draw customers.
629
01:00:20,492 --> 01:00:22,028
The Asian shimmy.
630
01:00:22,494 --> 01:00:25,986
That's right.
So now we're up the creek.
631
01:00:26,123 --> 01:00:29,490
You won't find anyone here
to do an Asian shimmy.
632
01:00:29,626 --> 01:00:31,708
That... or something else.
633
01:00:32,045 --> 01:00:34,036
Your daughters could help us.
634
01:00:34,172 --> 01:00:36,003
Don't count on it.
635
01:00:36,133 --> 01:00:37,623
They can dance, no?
636
01:00:38,218 --> 01:00:39,549
Delphine dances.
637
01:00:39,719 --> 01:00:43,507
Solange sol-fa's.
She writes music. She can dance too.
638
01:00:43,640 --> 01:00:45,972
But they won't do it.
You don't think so?
639
01:00:46,101 --> 01:00:47,637
I'm sure of it.
640
01:00:47,769 --> 01:00:50,556
With their talent,
they're not going to rot here.
641
01:00:50,730 --> 01:00:52,766
Next week they're off to Paris.
642
01:00:53,483 --> 01:00:56,065
What'll it be? - White wine?
643
01:00:56,236 --> 01:00:57,897
Two glasses.
644
01:00:58,989 --> 01:01:01,901
It wouldn't hurt to ask.
645
01:01:02,075 --> 01:01:05,363
- It's worth a try.
- Nothing ventured...
646
01:01:08,957 --> 01:01:10,663
Oh, my god!
647
01:01:12,752 --> 01:01:15,084
One of booboo's pranks.
648
01:01:22,345 --> 01:01:24,631
That's her.
649
01:01:25,599 --> 01:01:27,339
Your ideal?
650
01:01:28,810 --> 01:01:31,426
I once knew a young lady
651
01:01:31,605 --> 01:01:34,221
who looked a bit like that.
652
01:01:34,816 --> 01:01:36,477
A dancer.
653
01:01:36,651 --> 01:01:40,064
This was 40 years ago.
654
01:01:40,530 --> 01:01:43,647
But she was a brunette,
with short hair.
655
01:01:44,117 --> 01:01:47,359
- Then not at all alike.
- Not really.
656
01:01:48,580 --> 01:01:51,538
A slight resemblance here.
657
01:01:51,875 --> 01:01:55,333
But I don't know
anyone like that.
658
01:01:55,837 --> 01:01:58,624
You won't find that sort
in rochefort.
659
01:01:58,798 --> 01:02:03,588
I've searched for her
lve traveled countless miles
660
01:02:03,970 --> 01:02:08,589
from ball fo Lima,
across the south sea isles
661
01:02:08,808 --> 01:02:13,802
from deep river beds
fo beds where young girls smile
662
01:02:13,980 --> 01:02:19,691
I keep running after her,
hoping all the while
663
01:02:20,028 --> 01:02:24,647
just knowing she's alive
makes her my beacon fire
664
01:02:24,824 --> 01:02:28,863
knowing she's out there
fills me with more desire
665
01:02:29,079 --> 01:02:34,324
than all the naked girls
in my wildest fantasies
666
01:02:34,501 --> 01:02:40,292
I've looked everywhere
[Ve sailed the seven seas
667
01:02:42,175 --> 01:02:46,339
can she be far?
Is she close to me?
668
01:02:46,721 --> 01:02:51,181
I couldn't say,
but I know that she exists
669
01:02:51,351 --> 01:02:56,516
is she a wicked girl
or born to royalty?
670
01:02:56,690 --> 01:02:59,022
A movie celebrity
671
01:02:59,234 --> 01:03:01,771
or a simple florist?
672
01:03:01,945 --> 01:03:05,904
I know she'll belong fo me
673
01:03:34,019 --> 01:03:35,600
That's all, children.
674
01:03:55,832 --> 01:03:57,538
I met my dream man!
675
01:03:57,917 --> 01:03:58,997
Where?
676
01:04:00,378 --> 01:04:02,084
In the street.
677
01:04:02,505 --> 01:04:03,585
Tell me.
678
01:04:04,007 --> 01:04:08,546
I picked up booboo at school
he was whining and being a fool
679
01:04:08,928 --> 01:04:15,595
he threw a tantrum in the street
he slammed his bag down at his feet
680
01:04:16,102 --> 01:04:20,641
there I am, with bikes wheeling round
picking up notebooks from the ground
681
01:04:20,815 --> 01:04:27,857
when I hear a masculine sigh
I look up to see this beautiful guy
682
01:04:28,031 --> 01:04:32,274
he pours words
in my ear like honey
683
01:04:32,744 --> 01:04:37,113
humming like a swarm
of playful bees
684
01:04:37,540 --> 01:04:41,829
I look at him
his eyes lake me in
685
01:04:41,961 --> 01:04:46,671
my heart goes into a spin
686
01:04:46,841 --> 01:04:51,505
he's dark, with an intelligent air,
streaks of grey in his hair
687
01:04:51,679 --> 01:04:58,642
like a Shepherd or troubadour
it was like a concerto overture
688
01:05:14,202 --> 01:05:18,866
His languid gaze
says more than [ Can tell
689
01:05:19,040 --> 01:05:23,249
we're both caught
in the same spell
690
01:05:23,837 --> 01:05:28,331
booboo's waiting
traffic's rolling still
691
01:05:28,591 --> 01:05:33,255
but time has stopped
for our iayll
692
01:05:33,513 --> 01:05:38,052
but we really have to part
my handsome stranger gives a start
693
01:05:38,226 --> 01:05:44,062
he says, his emotion growing,
“excuse me, but your slip is showing”
694
01:05:44,524 --> 01:05:47,436
and that was all
695
01:05:53,074 --> 01:05:58,444
Is he near or far?
Can he be in rochefort?
696
01:05:58,746 --> 01:06:04,036
[Ll find him
because I know that he exists
697
01:06:04,377 --> 01:06:10,122
I know what reason says,
but my heart can tell me more
698
01:06:10,383 --> 01:06:16,219
[ts reign, ils law
is something no one can resist
699
01:06:16,389 --> 01:06:23,056
and resist I never will
700
01:06:25,857 --> 01:06:28,439
surely a foreigner or a tourist.
701
01:06:28,568 --> 01:06:31,184
- Why? Did he have an accent?
- I don't remember.
702
01:06:31,362 --> 01:06:32,943
A camera?
703
01:06:33,114 --> 01:06:34,775
So why an American?
704
01:06:34,908 --> 01:06:37,650
I said a foreigner,
not an American.
705
01:06:37,827 --> 01:06:39,909
Not all foreigners are American.
706
01:06:40,038 --> 01:06:41,994
But they're often tourists.
707
01:06:42,207 --> 01:06:44,118
Good lord! What if it's him?
708
01:06:48,463 --> 01:06:50,374
It's Jules and Jim!
709
01:06:52,467 --> 01:06:54,503
You two again! You know them?
710
01:06:54,636 --> 01:06:56,877
Yes, we've met.
711
01:06:57,013 --> 01:06:59,379
Don't stand there in the doorway.
I'm cold.
712
01:07:01,392 --> 01:07:02,882
What do you want?
713
01:07:03,019 --> 01:07:06,056
- Well, your mother, Yvonne -
- Yeah, right!
714
01:07:06,231 --> 01:07:08,688
- Let them talk.
- Yes, let us talk.
715
01:07:08,816 --> 01:07:12,650
Your mother, Yvonne,
said you were going to Paris.
716
01:07:12,779 --> 01:07:13,814
That's right.
717
01:07:13,947 --> 01:07:17,235
- And you needed someone to take you.
- We never said that.
718
01:07:17,367 --> 01:07:19,699
Anyway, we can take you.
719
01:07:19,827 --> 01:07:21,909
- In the truck?
- There are bunks.
720
01:07:22,038 --> 01:07:23,574
I can see it now.
721
01:07:23,706 --> 01:07:26,118
- We're serious.
- What a come-on!
722
01:07:26,459 --> 01:07:28,745
Well... is that all?
723
01:07:29,128 --> 01:07:32,712
- We want to make a deal.
- But not in the doorway.
724
01:07:34,425 --> 01:07:36,086
Take these.
725
01:07:51,568 --> 01:07:53,149
Well?
726
01:07:53,278 --> 01:07:57,271
- Tell them. After all, it's your idea.
- But you're the boss.
727
01:07:57,448 --> 01:07:59,439
We're in no hurry.
728
01:07:59,826 --> 01:08:01,532
Well...
729
01:08:01,661 --> 01:08:06,280
To liven up our stand at the fair,
we thought -
730
01:08:06,708 --> 01:08:08,790
well, it was bill's idea.
731
01:08:08,960 --> 01:08:10,916
We thought that maybe
732
01:08:11,045 --> 01:08:14,333
you could do a number -
something lively.
733
01:08:14,632 --> 01:08:15,747
A number?
734
01:08:15,925 --> 01:08:18,667
- They think we're strippers.
- Obviously.
735
01:08:18,970 --> 01:08:22,508
The fact is,
the artists we hired
736
01:08:22,682 --> 01:08:25,173
left us high and dry
at the last minute,
737
01:08:25,351 --> 01:08:27,182
and we need...
738
01:08:27,395 --> 01:08:29,351
- Stand-ins.
- Just like that.
739
01:08:29,606 --> 01:08:30,971
That's right.
740
01:08:31,107 --> 01:08:33,098
So... are you interested?
741
01:08:33,735 --> 01:08:37,569
Interested isn't the word.
But we'll think it over.
742
01:08:37,697 --> 01:08:40,530
We're quite busy at the moment.
743
01:08:40,658 --> 01:08:42,694
Does that mean yes or no?
744
01:08:42,910 --> 01:08:46,323
- What do you think?
- But what do they want?
745
01:08:46,456 --> 01:08:49,414
- Something lively.
- You said that already.
746
01:08:57,050 --> 01:08:59,086
Something in this vein?
747
01:09:02,722 --> 01:09:07,591
In Hamburg, port of call,
on a rain-slicked street
748
01:09:07,727 --> 01:09:12,266
three sailors and love meet
and go to the losers' ball
749
01:09:12,440 --> 01:09:16,934
it's a foursome on the fown
when three girls on the make
750
01:09:17,070 --> 01:09:22,064
meet losers on a round
on the street of heartbreak
751
01:09:22,408 --> 01:09:27,072
in Hamburg, port of call,
three sailors from the east
752
01:09:27,246 --> 01:09:31,740
talk of romance's thrall
as if they believed it all
753
01:09:31,918 --> 01:09:34,204
as if for that price
754
01:09:34,337 --> 01:09:38,706
the girls of the waterfront
would give these sailor boys
755
01:09:38,841 --> 01:09:42,629
all the love they want
756
01:09:47,809 --> 01:09:49,174
How was that?
757
01:09:51,604 --> 01:09:54,641
- Depressing.
- And old as the hills.
758
01:09:54,774 --> 01:09:57,732
We've had it
with sailors, girls, and boats.
759
01:09:57,860 --> 01:09:59,691
We get the message.
760
01:09:59,821 --> 01:10:02,233
- Our song?
- They'll like that.
761
01:10:02,365 --> 01:10:06,654
We are a pair of twins
born in the sign of gemini
762
01:10:10,665 --> 01:10:14,783
with our feet on the ground
we have flights of fantasy
763
01:10:19,132 --> 01:10:23,171
give us a happy start
give us Harmony
764
01:10:23,302 --> 01:10:27,295
give it heart
and a touch of sorcery
765
01:10:27,473 --> 01:10:31,557
let it burst with joy
let it glow with energy
766
01:10:31,686 --> 01:10:35,850
give us a song give us fantasy
767
01:10:35,982 --> 01:10:39,850
want us to dance too?
Modern or classic?
768
01:10:39,986 --> 01:10:44,525
Something fo prance fo
or more romantic?
769
01:10:54,709 --> 01:10:58,827
Would you like Mozart?
Would you like stravinsky?
770
01:10:58,963 --> 01:11:02,330
Johann Sebastian bach?
771
01:11:02,467 --> 01:11:04,549
Or maybe boguslawski?
772
01:11:04,677 --> 01:11:09,046
Louis Armstrong? Ellington?
773
01:11:09,348 --> 01:11:13,512
Count basile or Hampton?
774
01:11:13,686 --> 01:11:18,680
Or maybe you'd prefer
775
01:11:18,858 --> 01:11:21,520
Michel legrand?
776
01:11:21,652 --> 01:11:24,485
Sing of love - or even hate
777
01:11:24,655 --> 01:11:26,566
just make it bright
778
01:11:26,741 --> 01:11:28,732
sing today - dance tonight
779
01:11:28,868 --> 01:11:30,733
sing of light
780
01:11:30,912 --> 01:11:33,028
dance for joy sing of wind
781
01:11:33,206 --> 01:11:34,946
sing of sun and of rain
782
01:11:35,082 --> 01:11:37,038
fire us - inspire us
783
01:11:37,210 --> 01:11:39,872
enchant and astonish us
784
01:11:40,004 --> 01:11:45,795
hang out the streamers of sun
paint it all the color of delight
785
01:11:46,010 --> 01:11:52,677
drape every facade in light
build bonfires of pleasures and fun
786
01:11:53,226 --> 01:11:57,970
why waste time?
Why push me away?
787
01:11:58,105 --> 01:12:01,393
You'll be my wife...
788
01:12:02,193 --> 01:12:04,605
Why a seaside bungalow?
789
01:12:04,737 --> 01:12:09,356
Why a millionaire from Mexico?
790
01:12:09,492 --> 01:12:14,612
You can't whine
till your dying day
791
01:12:15,915 --> 01:12:18,907
the Harmony's sublime
792
01:12:20,837 --> 01:12:23,078
what a paradigm
793
01:12:29,637 --> 01:12:34,176
Where are the pretty hands
that wrote these notes?
794
01:12:40,147 --> 01:12:44,857
Must I never see her again?
795
01:12:45,236 --> 01:12:50,071
Why love on some pacific shore
796
01:12:50,533 --> 01:12:55,653
when it's right here in my store?
797
01:13:01,377 --> 01:13:04,039
And at the same time
798
01:13:04,171 --> 01:13:06,662
a true stroke of chance
799
01:13:06,799 --> 01:13:09,290
find my great romance
800
01:13:09,468 --> 01:13:11,925
the very aay I leave
801
01:13:12,054 --> 01:13:13,965
passion - spirit
802
01:13:14,140 --> 01:13:16,131
love - folly
803
01:13:16,309 --> 01:13:18,425
genius - joy
804
01:13:18,561 --> 01:13:20,472
life and happiness
805
01:14:35,471 --> 01:14:40,386
Saturday morning
806
01:14:51,320 --> 01:14:52,560
You're alone?
807
01:14:52,738 --> 01:14:56,151
Josette took booboo to school.
Gramps is still asleep.
808
01:14:57,493 --> 01:15:00,701
Going somewhere?
I have two days of leave left.
809
01:15:00,830 --> 01:15:04,914
I'm going home to nantes.
My leave's immi-nantes!
810
01:15:05,584 --> 01:15:08,200
Aren't you funny!
811
01:15:08,963 --> 01:15:10,578
Give me a beer.
812
01:15:12,174 --> 01:15:15,917
I'll be back Monday morning
in time to pack my bags.
813
01:15:16,053 --> 01:15:18,044
Then it's so long, rochefort.
814
01:15:24,645 --> 01:15:29,514
Someone butchered a dame
by the chateau in etiquette Lane
815
01:15:31,569 --> 01:15:37,155
a wicker basket found today
contained the pieces of pélagie rosier
816
01:15:38,325 --> 01:15:43,695
ex-folies bergere chorine
and one-time beauty queen
817
01:15:45,207 --> 01:15:50,418
aged 60, she won hurrahs
under her stage name Lola-Lola
818
01:15:51,964 --> 01:15:58,711
she nailed audiences to their seat
before bringing them to their feet
819
01:15:58,971 --> 01:16:04,307
the baskets open, the case is foo
police won't say if there's a clue
820
01:16:05,811 --> 01:16:12,273
no stone will be left unturned
until the slasher's name is learned
821
01:16:15,446 --> 01:16:17,437
ever heard of Lola-Lola?
822
01:16:17,573 --> 01:16:19,814
I've never known any dancers.
823
01:16:22,453 --> 01:16:24,239
Here comes Josette.
824
01:16:26,207 --> 01:16:27,492
What kept you?
825
01:16:27,666 --> 01:16:33,332
There was a police cordon
near school where I left your son
826
01:16:34,173 --> 01:16:40,214
a sadist's on the loose
some think he's a mystical recluse
827
01:16:41,138 --> 01:16:47,350
everyone's in an uproar
it seems he used an ax or a saw
828
01:16:48,020 --> 01:16:53,936
he cut her into bits
and laid her out like a puzzle kit
829
01:16:54,860 --> 01:16:57,567
it was all impeccable,
the feet below
830
01:16:57,696 --> 01:17:00,654
horrors! No/
831
01:17:01,700 --> 01:17:08,321
they say they'll get the man
we must remain as calm as we can
832
01:17:08,624 --> 01:17:13,835
- I'll have a look, then catch my train
- He's on immi/-nantes leave!
833
01:17:15,464 --> 01:17:17,375
Until monaay - your gear
834
01:17:17,508 --> 01:17:21,376
good-bye, friends - bon voyage
835
01:17:28,936 --> 01:17:35,728
- A rotten crime, a filthy skunk!
- Yet he put away the pieces in a trunk
836
01:17:50,749 --> 01:17:56,164
- Be so good as fo move along
- Please don't get us wrong
837
01:17:56,297 --> 01:18:01,337
don't make us
club you on the ear
838
01:18:01,510 --> 01:18:03,967
the blood came out to here
839
01:18:04,180 --> 01:18:08,640
it was a sweet old
white-haired sister
840
01:18:08,851 --> 01:18:13,720
- it boggles the mind
- Blonds are my kind
841
01:18:13,856 --> 01:18:18,065
well, thanks a lot, mister
842
01:18:21,363 --> 01:18:23,900
don't get angry I prefer blonds
843
01:18:24,033 --> 01:18:26,695
but it's not because
your hair's red
844
01:18:26,827 --> 01:18:31,161
that I'd take an ax to your head
845
01:18:31,582 --> 01:18:35,621
- would the sadist be you?
- Heavens, no. And you?
846
01:18:35,794 --> 01:18:41,460
- Teach music is what I like to do
- Abstract art is my conceit
847
01:18:41,592 --> 01:18:48,134
but my ambition's more concrete:
I'm looking for the ideal woman
848
01:18:49,266 --> 01:18:54,135
I did a painting of her though
come see it at my studio
849
01:18:54,438 --> 01:18:59,432
- we can maybe do a seance
- Good old maxence!
850
01:19:00,611 --> 01:19:04,820
- How d'you know my name?
- Mom mentioned it when you came
851
01:19:04,990 --> 01:19:10,326
yesterday fo the cafe
I'm solange garnier
852
01:19:10,704 --> 01:19:14,993
- ah, you're the twin, right?
- You might be more polite
853
01:19:15,167 --> 01:19:17,909
- where're you headed?
- Train to catch
854
01:19:18,045 --> 01:19:23,460
I'm off to nantes
my leave's immi-nantes
855
01:19:23,634 --> 01:19:31,507
that didn't make you laugh one bit
that's bargainbasement wit
856
01:19:31,684 --> 01:19:34,175
don't take it out on me
857
01:19:34,353 --> 01:19:38,016
so long another time, maybe
858
01:19:46,407 --> 01:19:48,363
Excuse me, sir
859
01:19:48,492 --> 01:19:51,609
I'm looking
for a certain piano store
860
01:19:51,829 --> 01:19:55,868
- I never buy any
- But that's plain silly!
861
01:19:56,583 --> 01:20:00,747
Fainting"s more in my chords
I play on canvas, not keyboards
862
01:20:00,963 --> 01:20:07,004
well, music is my line
but I think painting, too, is fine
863
01:20:07,136 --> 01:20:13,507
I'll tell you what I think
you and I are in the pink
864
01:20:14,059 --> 01:20:18,769
I've really got to run
[Ve got a train at 1.00
865
01:20:18,939 --> 01:20:23,182
my leave is immi-nantes
866
01:20:23,944 --> 01:20:26,276
immi-nanites leave'
867
01:20:26,447 --> 01:20:28,608
that's one I can't believe!
868
01:20:34,538 --> 01:20:37,029
Sorry, miss - excuse me, sir
869
01:20:37,166 --> 01:20:38,906
[I'm so remiss
870
01:20:39,043 --> 01:20:41,204
let me help are you hurt?
871
01:20:41,337 --> 01:20:46,877
No, but if you're in a rush,
no heed to make a fuss
872
01:20:47,051 --> 01:20:51,215
I don't mean to be a pain
873
01:20:51,930 --> 01:20:56,674
but I've been searching in vain
for a guy named dame
874
01:20:56,894 --> 01:21:01,137
who has a piano store
875
01:21:02,107 --> 01:21:03,938
what a silly name!
876
01:21:04,109 --> 01:21:06,441
- Nice man, though
- I don't say no
877
01:21:06,653 --> 01:21:11,773
- but it's funny all the same
- That's not why I came
878
01:21:12,493 --> 01:21:16,611
a name tells you nothing
it's like a face
879
01:21:16,789 --> 01:21:19,496
[ may look dumb,
but I'm no basket case
880
01:21:19,666 --> 01:21:24,956
it's not that I'm so giddy
['Ve been on a shopping spree
881
01:21:25,130 --> 01:21:29,464
but I'm a nice girl at heart
882
01:21:30,010 --> 01:21:35,130
oh, yes, you're looking for
your friend's music store
883
01:21:35,349 --> 01:21:39,968
tum left here
then take the second right
884
01:21:41,980 --> 01:21:45,438
thanks for the precious tip
885
01:21:45,567 --> 01:21:50,061
sorry, I have to run
I have an appointment at 1:00
886
01:22:10,676 --> 01:22:14,919
- Hi, pumpkin! What's that there?
- Nothing, just a tear
887
01:22:15,055 --> 01:22:20,345
- why all the boxes?
- Our costumes, fit for a queen
888
01:22:20,769 --> 01:22:24,853
- quick! Let me see!
- So simple, they suitus toa t
889
01:22:24,982 --> 01:22:27,439
- nifty! - Naughty!
- I'm hungry!
890
01:22:27,609 --> 01:22:33,195
- We're going, just wait a minute more
- Won't we look a bit like whores?
891
01:22:33,365 --> 01:22:37,779
Funny, the idea
never occurred to me
892
01:23:26,251 --> 01:23:28,162
Hello, Mr. dame.
893
01:23:37,596 --> 01:23:38,927
Yes...?
894
01:23:39,097 --> 01:23:41,179
Don't you recognize me?
895
01:23:41,391 --> 01:23:43,757
I'm afraid, sir...
896
01:23:44,144 --> 01:23:45,600
Andy!
897
01:23:45,938 --> 01:23:48,395
I'll be damned!
I'm unforgivable.
898
01:23:48,607 --> 01:23:50,689
Why, I often think of you.
899
01:23:50,817 --> 01:23:53,650
I even wrote
to your Paris agent yesterday.
900
01:23:53,779 --> 01:23:56,737
- Have I changed that much?
- Not at all.
901
01:23:57,908 --> 01:24:01,992
But I never expected to see you
in my shop after all these years.
902
01:24:02,746 --> 01:24:05,909
Ten years. - Yep, ten years.
903
01:24:08,627 --> 01:24:11,960
It's nice here. Peaceful.
904
01:24:12,422 --> 01:24:13,958
You live alone?
905
01:24:15,217 --> 01:24:16,548
What about Yvonne?
906
01:24:17,719 --> 01:24:19,755
She never came back.
907
01:24:20,556 --> 01:24:22,137
But why this honor?
908
01:24:22,558 --> 01:24:24,765
I'm on a concert tour of Europe.
909
01:24:24,893 --> 01:24:28,135
I was in Paris yesterday
and thought of you.
910
01:24:28,313 --> 01:24:32,431
My agent told me you were here,
so here I am.
911
01:24:32,734 --> 01:24:34,975
I'm so glad to see you.
912
01:24:35,862 --> 01:24:37,853
I really admire your work.
913
01:24:38,824 --> 01:24:42,032
What success! Truly fabulous.
914
01:24:43,245 --> 01:24:46,829
Even during conservatory days
your talent was obvious.
915
01:24:48,500 --> 01:24:51,162
You knew what you wanted,
and you got it.
916
01:24:51,545 --> 01:24:53,160
That's true.
917
01:24:53,338 --> 01:24:58,173
When I was a boy,
I dreamed of conquering the world
918
01:24:58,343 --> 01:25:01,961
in my thoughts,
notes and scales swirled
919
01:25:02,097 --> 01:25:05,510
for me, a piano chord
had infinite charm
920
01:25:05,684 --> 01:25:10,223
for a fortissimo
I'd have given my right arm
921
01:25:10,397 --> 01:25:14,060
for a symphony
/'d have sold my brother
922
01:25:14,234 --> 01:25:17,397
for a melody
1d have betrayed my mother
923
01:25:17,571 --> 01:25:20,904
music was my whole life, you see
924
01:25:21,074 --> 01:25:25,613
and no person
could get through to me
925
01:25:26,872 --> 01:25:31,832
today I have everything
I yearned for
926
01:25:32,336 --> 01:25:37,376
fame, talent, money, and more
927
01:25:37,549 --> 01:25:42,543
I'm flattereq,
worshipped, dehumanized
928
01:25:42,679 --> 01:25:47,594
stupidity has left me
demoralized
929
01:25:48,727 --> 01:25:52,936
I'd have liked
fo fight for true treasures
930
01:25:53,065 --> 01:25:56,728
/'d sacrifice it all
for tender pleasures
931
01:25:56,860 --> 01:26:00,569
I didn't have love,
but love is here today
932
01:26:00,739 --> 01:26:05,824
every since
that girl came my way
933
01:26:08,914 --> 01:26:14,454
can she be far?
Is she near to me?
934
01:26:15,212 --> 01:26:20,423
I never saw her again
but I know now she exists
935
01:26:20,926 --> 01:26:26,341
is she chaste?
Or does she live fast and free?
936
01:26:26,556 --> 01:26:31,676
Her virtue means nothing
because I am an artist
937
01:26:31,937 --> 01:26:38,604
and love is the sole authority
938
01:26:41,113 --> 01:26:43,729
so you're disappointed
and in love?
939
01:26:43,865 --> 01:26:47,733
Not disappointed,
but wise and in love.
940
01:26:47,869 --> 01:26:51,361
For all that,
will you stay in rochefort?
941
01:26:51,498 --> 01:26:53,910
I can't.
I play in Paris tomorrow.
942
01:26:54,042 --> 01:26:56,533
But I'll be back next week.
943
01:26:56,962 --> 01:27:00,125
I must find that girl.
944
01:27:00,340 --> 01:27:02,205
Maybe you know her?
945
01:27:02,342 --> 01:27:04,708
There are lots
of pretty girls here.
946
01:27:06,430 --> 01:27:08,637
So you wrote to me?
947
01:27:08,974 --> 01:27:11,886
Yes, about a young friend...
948
01:27:13,478 --> 01:27:15,594
An admirer
who'd like to meet you.
949
01:27:15,731 --> 01:27:17,517
She writes music.
950
01:27:17,649 --> 01:27:21,141
I'll say no more.
But you can help her. She deserves it.
951
01:27:21,319 --> 01:27:23,401
- Are you in love?
- Maybe.
952
01:27:23,530 --> 01:27:25,111
- Pretty?
- Much more.
953
01:27:25,323 --> 01:27:26,984
Wow!
954
01:27:28,076 --> 01:27:30,408
I'm so thrilled to see you.
955
01:27:30,537 --> 01:27:34,155
Listen to this.
Tell me what you think.
956
01:28:18,001 --> 01:28:19,992
I've heard that somewhere.
957
01:28:21,713 --> 01:28:23,203
Nice, isn't it?
958
01:28:23,882 --> 01:28:25,372
Very.
959
01:28:31,056 --> 01:28:33,388
I've heard it somewhere before.
960
01:28:34,559 --> 01:28:36,390
But where?
961
01:28:50,408 --> 01:28:55,027
- That's odd! Where's my concerto?
- You had it today, indeed a while ago.
962
01:28:55,163 --> 01:29:00,078
But I put it in the usual place,
between my lipstick and eyeglass case.
963
01:29:04,130 --> 01:29:08,715
Here comes subtil dutrouz.
You've all met. Have a seat, do.
964
01:29:13,431 --> 01:29:18,095
- I don't believe I know these girls.
- I spoke of them.
965
01:29:18,562 --> 01:29:20,223
They're my twin pearls.
966
01:29:20,355 --> 01:29:22,812
I believe we've met someplace.
967
01:29:22,941 --> 01:29:25,023
No, I never forget a face.
968
01:29:25,151 --> 01:29:31,613
Upon my word, I've seen you somewhere
unless there's a double of you out there.
969
01:29:32,367 --> 01:29:35,109
- Delphine is a dancer.
- Doubtless, I'm wrong.
970
01:29:35,287 --> 01:29:39,530
Solange is well versed in music
and song. You're just in time.
971
01:29:39,875 --> 01:29:44,414
But before you partake,
do us the honors and cut the cake.
972
01:29:44,546 --> 01:29:46,753
I wouldn't know how.
973
01:29:46,882 --> 01:29:48,372
Are you being modest?
974
01:29:48,592 --> 01:29:51,379
I shan't decline if you insist.
975
01:29:51,511 --> 01:29:53,467
Please do, dutrouz.
976
01:29:57,517 --> 01:30:01,510
- Maxence isn't here, alas.
- He went home on a weekend pass.
977
01:30:01,688 --> 01:30:05,852
He called his leave “immi-nantes.”
I had a good laugh.
978
01:30:05,984 --> 01:30:09,272
- The pun's inelegant.
- Who's this joker?
979
01:30:09,404 --> 01:30:13,773
A painter-poet.
A sailor who can do a portrait.
980
01:30:14,159 --> 01:30:15,990
Does he love me?
981
01:30:16,161 --> 01:30:19,494
It's anyone's guess.
982
01:30:19,623 --> 01:30:22,114
I drink to your love and success.
983
01:30:22,250 --> 01:30:27,711
To old times, so exotic!
Salonica! We met there, in aeronautics.
984
01:30:27,839 --> 01:30:34,335
We met in cherbourg, in front of a bar.
He'd been thrown out, drunk as a tar.
985
01:30:34,512 --> 01:30:39,723
At the time, life was no joke.
I'd lost my job and was flat broke.
986
01:30:39,851 --> 01:30:41,091
I got drunk.
987
01:30:41,227 --> 01:30:43,684
- What a downer!
- Don't be a snot!
988
01:30:43,855 --> 01:30:46,096
- Don't scratch.
- So what?
989
01:30:46,274 --> 01:30:50,187
Hands on the table!
Enough champagne! He's unbearable!
990
01:30:52,614 --> 01:30:57,358
- I'm sure we've met somewhere before.
- We haven't. Don't insist anymore.
991
01:30:58,036 --> 01:31:03,030
- Let the gentleman finish his story.
- Things weren't hunky-dory.
992
01:31:03,208 --> 01:31:08,453
I roamed through cherbourg aimlessly
after spending six months at sea.
993
01:31:08,672 --> 01:31:14,884
I knew a hairdresser in cherbourg, aime.
He married a certain mme desnoyers.
994
01:31:15,053 --> 01:31:22,550
A widow from tours, or was it Orleans?
She was a mother, a one-time chorine.
995
01:31:22,852 --> 01:31:24,217
I don't know her.
996
01:31:25,897 --> 01:31:28,013
No, it was nantes, it seems.
997
01:31:28,149 --> 01:31:31,687
- Is there any ice cream?
- Be quiet.
998
01:31:32,237 --> 01:31:34,728
The dinner's a bit dull.
999
01:31:36,408 --> 01:31:40,321
How about a spectacle?
Do a number from your show.
1000
01:31:40,495 --> 01:31:44,989
- Without a piano, no.
- I'm feeling a bit out of tune.
1001
01:31:45,166 --> 01:31:48,124
- I haven't seen your stage costume.
- Tomorrow.
1002
01:31:48,253 --> 01:31:53,748
But I won't be at the fair.
I'm open on Sundays. I'm stuck here.
1003
01:31:54,592 --> 01:31:56,128
Leaving, then?
1004
01:31:56,261 --> 01:31:59,253
Alas, all good things
come to an end.
1005
01:32:00,390 --> 01:32:05,930
- We're off as well. We start at dawn.
- Don't get up. We're going, we're gone.
1006
01:32:13,778 --> 01:32:19,523
- Booboo's sleeping the sleep of the just.
- With the bottle he drank, he must!
1007
01:32:19,784 --> 01:32:24,949
The sandman's gone a bit insane.
He sprinkled booboo with champagne.
1008
01:32:30,003 --> 01:32:31,959
Good night, dears.
1009
01:32:36,801 --> 01:32:40,669
How do I get this one
up the stairs?
1010
01:32:56,237 --> 01:33:00,150
Sunday
1011
01:37:01,899 --> 01:37:04,436
Ride, ride, ride!
1012
01:37:04,569 --> 01:37:08,608
Ride on air.
No stress, no cares.
1013
01:37:08,781 --> 01:37:11,568
For all tastes. At all prices.
1014
01:37:30,428 --> 01:37:33,386
- I messed up my eyes!
- They're fine.
1015
01:37:33,556 --> 01:37:35,672
Have you seen my glove?
1016
01:37:36,476 --> 01:37:37,761
You're on.
1017
01:37:37,935 --> 01:37:41,348
I can't go on with one glove.
Here it is!
1018
01:37:41,606 --> 01:37:43,187
Hurry up.
1019
01:37:48,029 --> 01:37:53,615
And now, it's our pleasure
to present the garnier sisters!
1020
01:37:55,453 --> 01:37:58,786
Here they are,
the famous garnier sisters!
1021
01:38:07,465 --> 01:38:13,381
When the summer is gone,
when the seasons move on
1022
01:38:13,596 --> 01:38:19,717
when the leaves die and fall,
we only sigh about it all
1023
01:38:19,977 --> 01:38:26,018
but to bring back a summers aay
when the cold is here to stay
1024
01:38:26,359 --> 01:38:30,978
and your heart's in a pall,
all you have to do is love
1025
01:38:31,948 --> 01:38:36,032
love your life, love the flowers
love to laugh, love to cry
1026
01:38:36,202 --> 01:38:40,241
love the day, love the night
[Ove the sunshine and showers
1027
01:38:40,373 --> 01:38:44,207
love the cold, love the wind
love the cities and the fields
1028
01:38:44,335 --> 01:38:49,125
love the sea, love the flames
love the world and be happy again
1029
01:38:49,257 --> 01:38:55,253
when love has gone and died
and there's a chill in your heart
1030
01:38:55,388 --> 01:39:01,554
you swear never again to start,
and all you do is cry
1031
01:39:01,686 --> 01:39:07,807
but if love's to return
and your heart is to burn
1032
01:39:08,192 --> 01:39:13,528
though everything's tacitum,
you've got to love
1033
01:39:31,007 --> 01:39:36,968
When you've found new delight,
when you feel your heart's might
1034
01:39:37,096 --> 01:39:43,137
and love is back in sight,
each aay is a summers day
1035
01:39:43,269 --> 01:39:49,390
so with new joys in store
and summer at your door
1036
01:39:49,525 --> 01:39:54,895
and love as your servitor,
you've got to sing
1037
01:39:55,031 --> 01:39:59,149
sing of love, sing of flowers
sing of laughter and tears
1038
01:39:59,327 --> 01:40:03,616
sing of day, sing of night
sing of rain and sunlight
1039
01:41:31,127 --> 01:41:34,415
- Talk about stage fright!
- It went all right.
1040
01:41:34,547 --> 01:41:37,209
It came undone here.
1041
01:41:37,383 --> 01:41:39,169
A guy to 800 mea th
1042
01:41:39,343 --> 01:41:41,334
- no, delphine.
- Who is it?
1043
01:41:41,470 --> 01:41:42,755
He didn't say.
1044
01:41:42,888 --> 01:41:45,129
Well, we got applause.
1045
01:41:45,308 --> 01:41:48,345
Not quite the Asian shimmy,
but it's got charm.
1046
01:41:48,519 --> 01:41:49,759
Enough out of you.
1047
01:41:49,937 --> 01:41:53,179
Go find your shimmiers,
you boors!
1048
01:41:54,692 --> 01:41:55,977
Oh, it's you.
1049
01:41:56,110 --> 01:41:57,350
Disappointed?
1050
01:42:00,781 --> 01:42:01,987
Yes.
1051
01:42:02,325 --> 01:42:06,409
I saw your act.
I came to say you've made progress.
1052
01:42:06,537 --> 01:42:08,448
And apart from the flattery?
1053
01:42:08,581 --> 01:42:12,540
If you wanted,
I could make you a star.
1054
01:42:14,587 --> 01:42:16,123
Come with me.
1055
01:42:16,547 --> 01:42:18,458
I'm going to Paris.
1056
01:42:18,633 --> 01:42:21,716
A lovely girl like you -
needs a man like you.
1057
01:42:21,844 --> 01:42:24,836
I love how you think
on your feet.
1058
01:42:24,972 --> 01:42:27,008
I never want to see you again.
1059
01:42:27,224 --> 01:42:28,885
You'll regret it.
1060
01:42:33,898 --> 01:42:35,980
What about my painter?
1061
01:42:36,484 --> 01:42:39,772
Transferred to Germany.
Thanks to me, dear heart.
1062
01:43:00,257 --> 01:43:02,714
Delphine... my sister.
1063
01:43:04,762 --> 01:43:07,003
- [T was wonderful.
- Thank you.
1064
01:43:07,181 --> 01:43:08,967
Really, I mean it.
1065
01:43:09,892 --> 01:43:12,053
You're leaving tomorrow? - Yes.
1066
01:43:12,186 --> 01:43:14,268
These gentlemen
will take us to Paris.
1067
01:43:18,359 --> 01:43:20,395
I saw my friend Andy.
1068
01:43:20,528 --> 01:43:24,271
He came here to see me.
He's going back to Paris.
1069
01:43:24,949 --> 01:43:29,033
He's fallen in love
with a girl he saw here.
1070
01:43:29,286 --> 01:43:32,198
It's a long story.
1071
01:43:32,998 --> 01:43:36,206
I told him about you.
1072
01:43:36,335 --> 01:43:38,451
You can go see him in Paris.
1073
01:43:38,587 --> 01:43:40,077
Thank you.
1074
01:43:40,715 --> 01:43:42,455
That was kind of you.
1075
01:43:42,800 --> 01:43:44,882
It's only natural.
1076
01:43:46,137 --> 01:43:48,253
Good-bye, gentlemen.
1077
01:43:49,306 --> 01:43:51,467
Bye, girls. - Bye, Mr. dame.
1078
01:43:52,143 --> 01:43:53,553
Good luck.
1079
01:43:54,812 --> 01:43:57,303
- Don't stay there.
- We in the way?
1080
01:43:57,440 --> 01:44:00,182
We'd like to change.
Turn around.
1081
01:44:03,571 --> 01:44:06,233
- We have something to say.
- Make it quick.
1082
01:44:06,365 --> 01:44:08,151
Can we draw these?
1083
01:44:11,829 --> 01:44:13,285
We're waiting.
1084
01:44:14,707 --> 01:44:18,199
Here goes:
Etienne and I love you.
1085
01:44:18,335 --> 01:44:20,951
And we love you too. Don't we?
1086
01:44:21,130 --> 01:44:22,540
Sure we do.
1087
01:44:22,673 --> 01:44:25,756
Can one of you pass me my jeans?
1088
01:44:28,262 --> 01:44:30,674
- We mean romantically.
- What?
1089
01:44:30,806 --> 01:44:33,843
- We're in love with you.
- What are they talking about?
1090
01:44:34,018 --> 01:44:36,555
So we want to sleep with you.
1091
01:44:36,687 --> 01:44:37,767
What?
1092
01:44:38,397 --> 01:44:41,139
It's normal when you're in love.
1093
01:44:41,275 --> 01:44:44,733
- That explains the ride?
- We'll take the train.
1094
01:44:46,197 --> 01:44:48,939
You're not very accommodating.
1095
01:44:49,784 --> 01:44:51,695
We know your type.
1096
01:44:51,869 --> 01:44:56,863
Always the same old tune,
always the same soft sell
1097
01:44:57,416 --> 01:45:02,786
always the man who will
lake you to a hotel... why?
1098
01:45:02,963 --> 01:45:08,048
Never “I love you”
never “I'll be true”
1099
01:45:08,469 --> 01:45:14,180
never a billet doux
as gentlemen used to do
1100
01:45:14,308 --> 01:45:17,721
always the same refrain,
always the quick fling
1101
01:45:17,937 --> 01:45:21,521
always a love in vain
never leading to anything
1102
01:45:21,690 --> 01:45:24,181
why? Oh why?
1103
01:45:24,318 --> 01:45:26,934
Never fine sentimenis
1104
01:45:27,446 --> 01:45:30,188
never a romantic urge
1105
01:45:30,407 --> 01:45:35,652
never a moment intense
or a lyrical surge
1106
01:45:35,788 --> 01:45:40,703
always guys on the run,
always the one-night stand
1107
01:45:40,876 --> 01:45:45,586
always up before the sun
and off with a wave of the hand
1108
01:45:45,714 --> 01:45:50,424
always the passion that cools,
always the bad aftertaste
1109
01:45:50,594 --> 01:45:54,633
always the feeling of haste,
the heart playing the fool
1110
01:45:54,765 --> 01:45:57,427
oh why? Why do you sigh for us?
1111
01:45:57,601 --> 01:45:59,933
Why do you take us to bed?
1112
01:46:00,104 --> 01:46:04,438
Why say you'd die for us
but never promise to wed?
1113
01:46:04,608 --> 01:46:09,193
- Why get so upset?
- Why lecture us like this?
1114
01:46:09,363 --> 01:46:13,982
But fo end the féte
can we give you a kiss?
1115
01:46:15,286 --> 01:46:16,571
Okay?
1116
01:46:18,247 --> 01:46:19,612
Okay
1117
01:46:25,546 --> 01:46:29,505
- Still coming tomorrow?
- If you promise to behave.
1118
01:46:29,633 --> 01:46:33,171
- We'll try.
- Then we're coming.
1119
01:46:33,470 --> 01:46:37,304
- Meet us here at noon.
- See you tomorrow.
1120
01:46:49,111 --> 01:46:53,605
- Always the same refrain
- Always the letdown
1121
01:46:53,908 --> 01:46:58,572
- always telling us no
- Never is the answer yes... oh, why?
1122
01:46:58,829 --> 01:47:01,696
Always those promises
1123
01:47:02,166 --> 01:47:05,283
but tomorrow never comes
1124
01:47:06,045 --> 01:47:08,502
we never have a chance
1125
01:47:08,631 --> 01:47:12,374
we really look dumb
1126
01:47:12,676 --> 01:47:14,132
why?
1127
01:47:56,595 --> 01:48:00,884
Monday morning
1128
01:48:02,768 --> 01:48:04,599
postman!
1129
01:48:06,063 --> 01:48:08,429
Hurry. You'll be late.
1130
01:48:09,817 --> 01:48:11,557
Hurry, booboo.
1131
01:48:14,613 --> 01:48:16,444
- Bye, sweetie.
- Bye, mom.
1132
01:48:25,332 --> 01:48:27,573
- A cup of coffee.
- Make it two.
1133
01:48:28,335 --> 01:48:30,667
- Leaving already?
- We'll be back.
1134
01:48:30,838 --> 01:48:33,124
- Taking my girls?
- We meet at noon.
1135
01:48:33,257 --> 01:48:34,872
Be careful.
1136
01:48:35,384 --> 01:48:38,217
Was the fair a success?
A huge one.
1137
01:48:38,345 --> 01:48:40,506
- And my girls?
- A triumph!
1138
01:48:44,268 --> 01:48:47,726
They made the front page!
With a photo!
1139
01:48:47,855 --> 01:48:50,221
“Twins launch their own gemini.”
1140
01:48:51,400 --> 01:48:53,015
What's that mean?
1141
01:48:58,115 --> 01:49:00,572
- I don't get it.
- Me neither.
1142
01:49:01,452 --> 01:49:03,317
Look, it's dutrouz!
1143
01:49:03,495 --> 01:49:06,532
“Sadist hid murder weapon at home.”
1144
01:49:10,002 --> 01:49:11,913
That's dutrouz, all right.
1145
01:49:13,130 --> 01:49:16,042
They forgot the z.
He'll lose his head.
1146
01:49:16,258 --> 01:49:18,544
If he holds on to it.
1147
01:49:19,261 --> 01:49:21,252
How about that!
1148
01:49:21,388 --> 01:49:23,003
- Shall we?
- Let's go.
1149
01:49:23,182 --> 01:49:27,391
We have to go by the hotel,
then finish loading.
1150
01:49:29,646 --> 01:49:31,978
And that fuss
about cutting the cake!
1151
01:49:32,149 --> 01:49:33,730
Wicked man!
1152
01:49:37,029 --> 01:49:39,395
Good-bye, and bon voyage.
1153
01:49:39,782 --> 01:49:42,615
If you're ever
in rochefort, stop by.
1154
01:49:50,709 --> 01:49:52,916
True, there's trouble everywhere.
1155
01:49:54,671 --> 01:49:56,332
Dutrouz...
1156
01:49:57,007 --> 01:49:58,668
The rat!
1157
01:50:04,348 --> 01:50:06,213
11:30 already!
1158
01:50:12,648 --> 01:50:16,937
- I've come for my lesson.
- School's closed for good.
1159
01:50:18,487 --> 01:50:21,570
- Who was it?
- The dumont girl, for her lesson.
1160
01:50:21,782 --> 01:50:23,192
At this hour!
1161
01:50:23,367 --> 01:50:25,028
It's 11:30.
1162
01:50:25,202 --> 01:50:26,962
I didn't cancel!
We'll never make it bv noon!
82754