Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,972 --> 00:00:05,307
We've all seen
the famous videotape.
2
00:00:06,308 --> 00:00:07,810
It does look like you.
3
00:00:07,844 --> 00:00:09,979
That's the bad news.
4
00:00:10,012 --> 00:00:13,716
The good news is it's only from
the side and the back.
5
00:00:13,750 --> 00:00:15,451
The face isn't visible.
6
00:00:15,484 --> 00:00:17,019
Why is that good news, Jimmy?
7
00:00:17,053 --> 00:00:19,989
If the face were visible,
the jury would see it wasn't me.
8
00:00:21,557 --> 00:00:22,859
Right.
9
00:00:24,126 --> 00:00:25,227
Are you ready?
10
00:00:26,128 --> 00:00:27,463
I guess.
11
00:00:29,265 --> 00:00:31,567
Is a person ever ready
to stand trial for murder?
12
00:00:36,572 --> 00:00:38,340
We're going to get through this.
13
00:00:39,308 --> 00:00:43,012
I know. I'm okay.
14
00:00:43,045 --> 00:00:44,480
You're sure?
15
00:00:45,648 --> 00:00:46,816
Yeah.
16
00:00:46,849 --> 00:00:48,851
Now, go home.
17
00:00:48,885 --> 00:00:50,486
Get a good night's sleep
if you can.
18
00:00:51,888 --> 00:00:53,155
Tomorrow it starts.
19
00:00:56,425 --> 00:00:58,560
Thank you, Bobby.
20
00:01:07,303 --> 00:01:08,303
Okay, see you tomorrow.
21
00:01:09,171 --> 00:01:10,807
Bobby...
22
00:01:10,840 --> 00:01:13,275
you don't think we should be
looking to cut a deal here?
23
00:01:16,846 --> 00:01:18,614
There's no deal to be had.
24
00:01:18,648 --> 00:01:20,349
We'd get manslaughter at best,
25
00:01:20,382 --> 00:01:21,350
which is out of the question.
26
00:01:21,383 --> 00:01:23,219
Why is it out of the question?
27
00:01:23,252 --> 00:01:26,455
They got motive.
Forensics put her at the scene.
28
00:01:26,488 --> 00:01:28,424
That videotape gives
them timing.
29
00:01:28,457 --> 00:01:31,093
The case got tougher, I agree.
30
00:01:31,127 --> 00:01:34,130
But how can we accept
a homicide conviction on this,
31
00:01:34,163 --> 00:01:35,765
even if it's manslaughter?
32
00:01:35,798 --> 00:01:38,701
Bobby... you don't think
she did it?
33
00:01:39,902 --> 00:01:42,238
I know she didn't do it.
34
00:01:44,140 --> 00:01:45,742
She's innocent.
35
00:01:47,209 --> 00:01:48,344
Okay.
36
00:02:42,364 --> 00:02:44,133
There's evidently
some press out front,
37
00:02:44,166 --> 00:02:46,011
but they've agreed to let you
come in through the back.
38
00:02:46,035 --> 00:02:47,636
I think it's best we do that.
39
00:02:47,670 --> 00:02:48,805
Okay.
40
00:02:48,838 --> 00:02:51,473
Hey. Confident.
41
00:02:52,408 --> 00:02:53,843
Remember?
42
00:02:53,876 --> 00:02:56,612
Oh, here we go.
Great timing.
43
00:02:56,646 --> 00:02:59,615
What's wrong?
Rape crisis.
44
00:02:59,649 --> 00:03:02,084
Eugene, you're in charge.
45
00:03:07,790 --> 00:03:09,458
Lucy Hatcher, Rape Crisis.
46
00:03:09,491 --> 00:03:10,793
Through that door.
47
00:03:33,082 --> 00:03:35,117
Ms. Walters...
48
00:03:36,585 --> 00:03:39,388
I'm Lucy Hatcher
from Rape Crisis.
49
00:03:39,421 --> 00:03:42,191
Thank you for coming.
50
00:03:42,224 --> 00:03:44,794
I'll, um...
51
00:03:44,827 --> 00:03:47,463
I'll just explain to you
some of the procedures.
52
00:03:51,100 --> 00:03:53,502
The key thing here is
trajectory.
53
00:03:53,535 --> 00:03:56,438
You can see it go slightly
downward.
54
00:03:56,472 --> 00:03:58,775
Typically, in a suicide,
55
00:03:58,808 --> 00:04:01,443
when somebody puts a gun
to his head,
56
00:04:01,477 --> 00:04:03,445
the line would be upwards.
57
00:04:03,479 --> 00:04:07,249
Specifically, doctor, what did
the trajectory here indicate?
58
00:04:07,283 --> 00:04:10,452
That somebody was standing over
him and shot him point-blank
59
00:04:10,486 --> 00:04:12,221
from slightly behind,
60
00:04:12,254 --> 00:04:15,357
which would also account
for why he fell forward.
61
00:04:15,391 --> 00:04:17,359
Typically contact
wounds to the head
62
00:04:17,393 --> 00:04:19,628
are more times than not
suicides.
63
00:04:19,662 --> 00:04:21,731
That is correct, but...
Thank you, doctor.
64
00:04:21,764 --> 00:04:24,834
And doctor, can you state
to a medical certainty
65
00:04:24,867 --> 00:04:27,269
this was not a suicide?
66
00:04:27,303 --> 00:04:29,706
We can't rule it out
to a medical certainty.
67
00:04:29,739 --> 00:04:31,140
Thank you, doctor.
68
00:04:31,173 --> 00:04:32,813
As I read
the coroner's incidental report,
69
00:04:32,842 --> 00:04:35,778
I see listed under cause
of death...
70
00:04:35,812 --> 00:04:37,613
"probable suicide."
71
00:04:37,647 --> 00:04:39,916
Yes, but we later concluded
otherwise.
72
00:04:39,949 --> 00:04:41,851
Yes, and was that
subsequent conclusion
73
00:04:41,884 --> 00:04:44,320
based strictly
on autopsy findings,
74
00:04:44,353 --> 00:04:46,255
or did you take into
consideration
75
00:04:46,288 --> 00:04:48,791
other circumstantial
or physical evidence
76
00:04:48,825 --> 00:04:50,860
supplied to you by the police?
77
00:04:50,893 --> 00:04:53,930
We considered other evidence
as well.
78
00:04:53,963 --> 00:04:55,497
Thank you, doctor.
79
00:05:00,837 --> 00:05:02,371
I don't understand.
80
00:05:02,404 --> 00:05:05,374
You plan to put Mr. Potter's
reputation on trial?
81
00:05:05,407 --> 00:05:07,309
No, we don't.
We just...
82
00:05:09,045 --> 00:05:11,848
If he had an affair
with Ms. Dafoe,
83
00:05:11,881 --> 00:05:14,684
did he have any other affairs
to your knowledge?
84
00:05:14,717 --> 00:05:16,252
Not to my knowledge,
85
00:05:16,285 --> 00:05:18,187
but it's not as if
he would tell me.
86
00:05:18,220 --> 00:05:21,724
No, but as his secretary,
you would know the calls he got
87
00:05:21,758 --> 00:05:23,192
and see who walked
in his office.
88
00:05:23,225 --> 00:05:26,395
Well, the only person
was Ms. Dafoe.
89
00:05:30,733 --> 00:05:31,768
Hey.
90
00:05:31,801 --> 00:05:33,870
Hey, Helen.
91
00:05:33,903 --> 00:05:36,605
Sybil, this is Helen Gamble.
She's a district attorney.
92
00:05:36,639 --> 00:05:38,207
How you doing?
93
00:05:38,240 --> 00:05:42,511
Well, all things considered,
Philadelphia seems nice.
94
00:05:42,544 --> 00:05:43,880
Yeah.
95
00:05:43,913 --> 00:05:46,248
Well, I do have some good news.
96
00:05:46,282 --> 00:05:47,717
We caught the man.
97
00:05:48,484 --> 00:05:49,551
You did?
98
00:05:49,585 --> 00:05:51,587
He posed as a delivery boy.
99
00:05:53,622 --> 00:05:54,991
Listen...
100
00:05:55,024 --> 00:05:58,560
do you think you could possibly
look at a police lineup?
101
00:05:59,729 --> 00:06:01,130
Be in a room with him?
102
00:06:01,163 --> 00:06:04,100
No, a separate room,
and he wouldn't see you.
103
00:06:04,133 --> 00:06:06,235
I could be right with you
at all times.
104
00:06:06,268 --> 00:06:09,205
Oh, God, I don't know.
105
00:06:09,238 --> 00:06:10,807
It would only take a minute.
106
00:06:31,393 --> 00:06:34,363
It was two nights before the
accident that I discovered them.
107
00:06:34,396 --> 00:06:35,898
Your husband and the defendant?
108
00:06:35,932 --> 00:06:39,201
Yes. I was leaving for the
weekend to visit my sister.
109
00:06:39,235 --> 00:06:40,569
My flight was canceled.
110
00:06:41,603 --> 00:06:42,639
I came back home.
111
00:06:43,605 --> 00:06:45,041
She was there.
112
00:06:45,074 --> 00:06:47,476
And what happened then,
Mrs. Potter?
113
00:06:47,509 --> 00:06:51,247
Well, Bernard and I had
a rather massive argument.
114
00:06:51,280 --> 00:06:52,715
We, um...
115
00:06:54,350 --> 00:06:57,019
Two days later we were
still fighting.
116
00:06:57,053 --> 00:06:59,856
And it was during an argument
while driving
117
00:06:59,889 --> 00:07:02,158
that the accident happened.
118
00:07:02,191 --> 00:07:05,561
As a result of
this automobile accident,
119
00:07:05,594 --> 00:07:08,297
you lost the use of your legs?
120
00:07:08,330 --> 00:07:09,966
Yes.
121
00:07:09,999 --> 00:07:12,669
How did your husband react
to your injury?
122
00:07:13,635 --> 00:07:15,805
He, uh, felt extremely guilty.
123
00:07:17,674 --> 00:07:19,508
Shortly after, he...
124
00:07:19,541 --> 00:07:21,878
terminated his relationship
with Ms. Dafoe.
125
00:07:22,779 --> 00:07:24,847
Did you ever talk to her?
126
00:07:25,748 --> 00:07:27,684
On a couple of occasions.
127
00:07:27,717 --> 00:07:29,185
Could you describe her demeanor?
128
00:07:29,218 --> 00:07:34,323
She just... seemed urgent
to the point of being frantic.
129
00:07:34,356 --> 00:07:37,493
So from your observations,
she didn't take the breakup
very well?
130
00:07:38,227 --> 00:07:39,428
No.
131
00:07:39,461 --> 00:07:41,497
Now, Mrs. Potter,
132
00:07:41,530 --> 00:07:43,299
the defense has speculated
133
00:07:43,332 --> 00:07:46,502
that your husband possibly
took his own life.
134
00:07:46,535 --> 00:07:49,739
I can't believe
he would commit suicide.
135
00:07:49,772 --> 00:07:52,174
On the day of his death,
136
00:07:52,208 --> 00:07:54,677
did he seem despondent or...
137
00:07:54,711 --> 00:07:56,679
I will not sit here and proclaim
138
00:07:56,713 --> 00:07:58,447
he was a happy man
the day he died.
139
00:08:01,283 --> 00:08:02,284
But...
140
00:08:04,120 --> 00:08:06,255
to the extent, I can say
141
00:08:06,288 --> 00:08:07,857
that I did know my husband...
142
00:08:09,726 --> 00:08:12,228
I cannot see him
capable of suicide.
143
00:08:20,569 --> 00:08:22,905
You have to cross her
easy, Jimmy.
144
00:08:22,939 --> 00:08:25,742
Otherwise we'll completely
alienate the jury.
145
00:08:25,775 --> 00:08:27,109
I know.
146
00:08:27,143 --> 00:08:28,544
I don't think she hurt us
too badly.
147
00:08:30,880 --> 00:08:31,814
Whoops.
148
00:08:31,848 --> 00:08:33,883
Here's a burp cloth.
149
00:08:33,916 --> 00:08:35,551
I think he's had enough.
150
00:08:37,754 --> 00:08:39,221
Any word from Rebecca?
151
00:08:39,255 --> 00:08:40,823
She's still doing interviews.
152
00:08:40,857 --> 00:08:42,659
I'll see if she's called in.
153
00:08:45,728 --> 00:08:48,097
This is how my life
was supposed to have turned out.
154
00:08:50,700 --> 00:08:53,002
I grew up in a family where
family was everything.
155
00:08:54,570 --> 00:08:57,073
So when people look
at me like I'm a murderer,
156
00:08:58,440 --> 00:08:59,918
I can at least console
myself with the fact
157
00:08:59,942 --> 00:09:01,911
that they have it wrong.
158
00:09:03,179 --> 00:09:05,547
When I feel the accusation
of being a homewrecker...
159
00:09:08,017 --> 00:09:09,185
it really hurts...
160
00:09:11,120 --> 00:09:12,321
'cause they have it right.
161
00:09:18,661 --> 00:09:19,762
Hey.
162
00:09:19,796 --> 00:09:21,430
Hi.
163
00:09:21,463 --> 00:09:23,332
Sorry I'm late.
The depo ran over.
164
00:09:24,867 --> 00:09:26,102
Hey, buddy.
165
00:09:26,135 --> 00:09:27,870
Come here.
166
00:09:29,706 --> 00:09:30,907
Hi.
167
00:09:30,940 --> 00:09:32,108
How'd the first day go?
168
00:09:32,141 --> 00:09:33,442
Not too bad.
169
00:09:33,475 --> 00:09:35,912
But their big guns
come tomorrow.
170
00:09:35,945 --> 00:09:38,848
I'll probably have
a late night tonight.
171
00:09:38,881 --> 00:09:40,950
Okay.
172
00:09:40,983 --> 00:09:42,819
Late night for Jimmy, too?
173
00:09:42,852 --> 00:09:44,020
Probably.
174
00:09:54,596 --> 00:09:56,799
At the time
of your husband's death,
175
00:09:56,833 --> 00:10:00,402
you testified these
were not happy times.
176
00:10:00,436 --> 00:10:03,572
In fact, he was being treated
for depression, wasn't he?
177
00:10:03,605 --> 00:10:04,741
Yes.
178
00:10:04,774 --> 00:10:06,475
And you also spoke of his guilt,
179
00:10:06,508 --> 00:10:08,678
for both the affair
and the accident.
180
00:10:09,078 --> 00:10:10,647
Yes.
181
00:10:10,680 --> 00:10:14,817
What is... or was...
Your favorite hobby?
182
00:10:16,485 --> 00:10:18,187
Walking.
183
00:10:18,220 --> 00:10:20,857
I'm told you'd
often drive into the city
184
00:10:20,890 --> 00:10:23,092
and walk for hours.
Is that correct?
185
00:10:23,125 --> 00:10:25,061
I wrote short stories.
186
00:10:26,428 --> 00:10:29,531
So walking...
observing people...
187
00:10:31,267 --> 00:10:33,635
And you also loved it.
188
00:10:36,605 --> 00:10:37,974
Yes.
189
00:10:38,007 --> 00:10:39,642
Did your husband
once say to people,
190
00:10:39,676 --> 00:10:41,944
he wished he'd been killed
in the accident?
191
00:10:41,978 --> 00:10:45,848
He said he'd rather
he lost his life
192
00:10:45,882 --> 00:10:47,684
than me lose my legs, yes.
193
00:10:49,385 --> 00:10:52,221
But I never took it
to mean he was suicidal.
194
00:10:52,254 --> 00:10:53,990
But he said it.
195
00:10:54,023 --> 00:10:55,958
He wished he'd been killed.
196
00:11:02,899 --> 00:11:05,501
Now, if at any time you feel
this is too much...
197
00:11:05,534 --> 00:11:07,136
Okay.
198
00:11:08,370 --> 00:11:10,006
Bring them in.
199
00:11:17,980 --> 00:11:20,650
Are you okay?
Yes.
200
00:11:20,683 --> 00:11:22,283
McGUIRE: Number one,
please step forward.
201
00:11:26,288 --> 00:11:27,690
No.
202
00:11:27,724 --> 00:11:29,525
McGUIRE: Step back,
number one.
203
00:11:29,558 --> 00:11:30,838
Number two, please step forward.
204
00:11:33,896 --> 00:11:34,964
No.
205
00:11:35,898 --> 00:11:37,199
Number two, step back.
206
00:11:37,233 --> 00:11:39,301
Number three, step forward.
207
00:11:50,412 --> 00:11:51,648
Ms. Walters...
208
00:11:53,349 --> 00:11:55,217
Do you recognize this man?
209
00:11:56,919 --> 00:11:58,420
No.
210
00:11:59,856 --> 00:12:01,357
Are you sure?
211
00:12:02,358 --> 00:12:03,793
It isn't him.
212
00:12:12,434 --> 00:12:13,836
I'll check on her.
213
00:12:17,239 --> 00:12:19,241
She recognized him, Lucy.
214
00:12:19,275 --> 00:12:22,478
She must still be in trauma.
215
00:12:22,511 --> 00:12:24,046
It was probably too soon
to do this.
216
00:12:24,080 --> 00:12:26,015
Maybe, but here's our problem:
217
00:12:26,048 --> 00:12:28,250
the rape kit didn't
give us anything.
218
00:12:28,284 --> 00:12:32,254
He was likely wearing a condom,
which we've yet to find.
219
00:12:32,288 --> 00:12:36,558
Look, our ability to put this
guy away depends on her.
220
00:12:36,592 --> 00:12:39,161
Without the ID,
I can't even file.
221
00:12:39,195 --> 00:12:41,430
You didn't find
any forensic evidence?
222
00:12:42,631 --> 00:12:45,167
We found three hairs
in the victim's office,
223
00:12:45,201 --> 00:12:46,936
all belonging to the defendant.
224
00:12:46,969 --> 00:12:48,437
Now, the defendant
certainly admits
225
00:12:48,470 --> 00:12:50,206
to being in that office
in the past.
226
00:12:50,239 --> 00:12:51,874
The cleaning crew informed us
227
00:12:51,908 --> 00:12:54,576
that the floors are vacuumed
every single night.
228
00:12:54,610 --> 00:12:56,278
Which led you to conclude...
229
00:12:56,312 --> 00:12:58,580
Ms. Dafoe was there
that night.
230
00:12:58,614 --> 00:13:00,950
Any other evidence pointing
to that?
231
00:13:00,983 --> 00:13:04,086
Telephone records show
Mr. Potter placed a call to her
232
00:13:04,120 --> 00:13:06,155
forty minutes prior
to the murder.
233
00:13:06,188 --> 00:13:08,257
Then, of course, the videotape.
234
00:13:09,859 --> 00:13:12,094
That's the clearest
image we have.
235
00:13:12,128 --> 00:13:13,462
This was taken when?
236
00:13:13,495 --> 00:13:15,798
Three minutes
after the gunshot was heard.
237
00:13:15,832 --> 00:13:19,601
Now, Detective, is there any
footage of this person
238
00:13:19,635 --> 00:13:21,237
going into the stairwell?
239
00:13:21,270 --> 00:13:24,841
No. Our theory is she probably
went up in the elevator.
240
00:13:24,874 --> 00:13:27,276
So you think it's likely
that this person
241
00:13:27,309 --> 00:13:30,412
went up the elevator
and down the stairwell?
242
00:13:30,446 --> 00:13:31,480
Correct.
243
00:13:31,513 --> 00:13:34,016
Detective, are you able to tell
244
00:13:34,050 --> 00:13:37,586
from this video
how tall this person is?
245
00:13:37,619 --> 00:13:39,656
Yes. Breaking it
down to scale,
246
00:13:39,689 --> 00:13:42,759
we determined this person
is 5'4" tall.
247
00:13:42,792 --> 00:13:45,627
How tall is the defendant,
if you know?
248
00:13:45,662 --> 00:13:47,964
Five feet, four inches tall.
249
00:13:49,431 --> 00:13:53,069
The two weeks before,
she would come in unannounced,
250
00:13:53,102 --> 00:13:55,204
demand to see Mr. Potter.
251
00:13:55,237 --> 00:13:57,006
She'd also call a lot.
252
00:13:57,039 --> 00:14:00,677
Could you describe Katie Dafoe's
demeanor during these visits?
253
00:14:00,710 --> 00:14:03,012
She was upset.
254
00:14:03,045 --> 00:14:04,280
She seemed hurt.
255
00:14:09,919 --> 00:14:11,520
Why do you look so doomed?
256
00:14:11,553 --> 00:14:13,289
You knew about all this
evidence.
257
00:14:13,322 --> 00:14:14,523
We're not doomed.
258
00:14:16,993 --> 00:14:18,094
But, Katie...
259
00:14:19,228 --> 00:14:21,263
if you went into that
building that night...
260
00:14:23,065 --> 00:14:25,067
I'm not accusing you
of the murder,
261
00:14:25,101 --> 00:14:27,970
but if you went into that
building at all,
262
00:14:28,004 --> 00:14:32,174
I prefer we...
We admit it and deal with it.
263
00:14:33,342 --> 00:14:35,277
I did not go into the building.
264
00:14:37,613 --> 00:14:38,715
I'm sorry.
265
00:14:40,082 --> 00:14:41,417
I had to ask.
266
00:14:41,450 --> 00:14:43,285
Please don't ask me again.
267
00:14:44,754 --> 00:14:46,288
Jimmy, could you
give us a second?
268
00:15:02,438 --> 00:15:03,873
I think I need to explain.
269
00:15:05,474 --> 00:15:07,476
Over the last
few months, I've...
270
00:15:13,916 --> 00:15:15,551
I've grown fond of you, Katie.
271
00:15:19,121 --> 00:15:20,156
Lately, uh...
272
00:15:22,424 --> 00:15:24,661
I tell you this not
as some kind of advance.
273
00:15:24,694 --> 00:15:26,295
I'm very happily married.
274
00:15:27,229 --> 00:15:28,831
I love my wife totally.
275
00:15:33,435 --> 00:15:35,237
But since I do have feelings...
276
00:15:37,874 --> 00:15:40,009
I have to be conscious
of the reality
277
00:15:40,042 --> 00:15:42,011
that my judgment could be
colored.
278
00:15:43,512 --> 00:15:45,748
It's for that reason
I just asked you
that question.
279
00:15:48,217 --> 00:15:50,920
So the distrust you feel
isn't so much for you...
280
00:15:52,321 --> 00:15:54,724
as it is for my own
objectiveness.
281
00:16:02,131 --> 00:16:04,000
Do I need to get
a different lawyer?
282
00:16:07,837 --> 00:16:08,838
No.
283
00:16:15,344 --> 00:16:16,578
When I saw him...
284
00:16:18,915 --> 00:16:22,351
the sudden thought of having
to sit through the trial,
285
00:16:22,384 --> 00:16:24,654
looking at him every day...
286
00:16:26,222 --> 00:16:29,659
I just can't do it.
287
00:16:29,692 --> 00:16:32,061
You don't have to apologize
for being afraid.
288
00:16:32,895 --> 00:16:35,798
It's not just fear, Lucy.
289
00:16:35,832 --> 00:16:37,366
I'm 83.
290
00:16:37,399 --> 00:16:40,269
I haven't many years to live.
291
00:16:40,302 --> 00:16:44,807
I don't want to spend
one of them embroiled...
292
00:16:48,911 --> 00:16:51,580
I think I could
survive this best...
293
00:16:52,982 --> 00:16:58,420
if I could somehow
bring myself to forgive him...
294
00:16:59,421 --> 00:17:00,857
and move on.
295
00:17:01,323 --> 00:17:02,491
Okay.
296
00:17:04,160 --> 00:17:05,862
Any way I can help you?
297
00:17:07,296 --> 00:17:09,932
You could make him apologize.
298
00:17:14,136 --> 00:17:16,906
I've been a police
criminologist for 11 years.
299
00:17:16,939 --> 00:17:20,009
And what findings,
if any, did you make, doctor?
300
00:17:20,042 --> 00:17:22,278
This was not a suicide.
301
00:17:22,311 --> 00:17:24,480
Can you tell the court
what psychological evidence
302
00:17:24,513 --> 00:17:26,215
led you to this conclusion?
303
00:17:26,248 --> 00:17:28,384
In the days
leading up the death,
304
00:17:28,417 --> 00:17:31,087
Mr. Potter was very
driven at work...
305
00:17:31,120 --> 00:17:32,621
Even productive.
306
00:17:32,655 --> 00:17:34,256
He was meeting deadlines.
307
00:17:34,290 --> 00:17:36,025
This kind of efficiency
308
00:17:36,058 --> 00:17:39,461
belies the notion of a man
intending to end his life.
309
00:17:40,262 --> 00:17:41,798
He was getting therapy,
310
00:17:41,831 --> 00:17:45,401
both personally
and marital counseling.
311
00:17:45,434 --> 00:17:48,204
This, again, suggests
that he was looking to heal,
312
00:17:48,237 --> 00:17:51,307
move ahead, not die.
313
00:17:51,340 --> 00:17:52,809
The main thing...
314
00:17:54,176 --> 00:17:55,745
He left no note.
315
00:17:55,778 --> 00:17:58,915
If guilt is the motivating
factor for suicide,
316
00:17:58,948 --> 00:18:02,785
in my experience,
there's almost always a note.
317
00:18:02,819 --> 00:18:05,354
Doctor, you have known cases
318
00:18:05,387 --> 00:18:07,523
where suicides
have not been planned out.
319
00:18:07,556 --> 00:18:10,960
The victim acts
on a sudden decision.
Yes.
320
00:18:10,993 --> 00:18:13,529
Even in cases where people
are on the mend, getting help,
321
00:18:13,562 --> 00:18:14,764
productive at work.
322
00:18:14,797 --> 00:18:15,965
That's not the usual.
323
00:18:15,998 --> 00:18:17,466
But it's been known to happen.
324
00:18:17,499 --> 00:18:19,301
People just snap.
325
00:18:19,335 --> 00:18:21,871
Those cases usually involve
schizophrenia
326
00:18:21,904 --> 00:18:23,706
or chemical problems.
327
00:18:23,740 --> 00:18:25,607
Neither is indicated
with Mr. Potter.
328
00:18:25,642 --> 00:18:27,910
But it's happened?
Of course.
329
00:18:27,944 --> 00:18:31,447
There's anecdotal evidence
for almost everything, but...
330
00:18:31,480 --> 00:18:33,549
Thank you.
I'd like to finish
my response, please.
331
00:18:33,582 --> 00:18:37,119
You answered my question.
No, I'm telling you
I haven't answered it.
332
00:18:37,153 --> 00:18:39,488
Is suicide possible here?
333
00:18:39,521 --> 00:18:42,191
Of course, it is.
Anything's possible.
334
00:18:42,224 --> 00:18:45,594
But based on my 17 years
as a trained professional
335
00:18:45,627 --> 00:18:47,429
dealing with this very question,
336
00:18:47,463 --> 00:18:51,167
I am adamant in my belief
that this man was murdered.
337
00:18:51,200 --> 00:18:52,769
It's not even a difficult call.
338
00:18:55,972 --> 00:18:57,740
I'm scared, Bobby.
339
00:18:57,774 --> 00:19:00,076
We haven't even put on
our defense yet.
340
00:19:00,109 --> 00:19:02,712
But our whole defense is
basically my word.
341
00:19:02,745 --> 00:19:03,989
The way the jurors
are looking at me...
342
00:19:04,013 --> 00:19:05,414
What did we say about panic?
343
00:19:05,447 --> 00:19:08,050
We can't have panic.
344
00:19:08,084 --> 00:19:10,219
What if I get scared
during my testimony?
345
00:19:10,252 --> 00:19:11,620
It might make me look guilty.
346
00:19:11,654 --> 00:19:14,056
What if I get nervous
and I can't remember?
347
00:19:14,090 --> 00:19:17,559
Hey, hey, hey, hey.
Come on.
348
00:19:26,836 --> 00:19:29,405
Jimmy, tell Rebecca
to revisit Potter's therapist.
349
00:19:29,438 --> 00:19:32,508
Remind him privilege doesn't
survive his patient's death.
350
00:19:32,541 --> 00:19:34,210
I think she did that.
351
00:19:34,243 --> 00:19:35,678
Tell her to try harder!
352
00:19:36,946 --> 00:19:38,748
This man was treating
the guy for depression.
353
00:19:38,781 --> 00:19:41,017
He's bound to have
something we can use.
354
00:19:41,050 --> 00:19:42,985
If he doesn't agree,
slap him with a summons.
355
00:19:43,019 --> 00:19:45,587
I want him in that chair.
356
00:19:47,456 --> 00:19:48,791
Okay.
357
00:19:56,933 --> 00:19:59,468
The breakup was very painful.
358
00:19:59,501 --> 00:20:01,370
I don't deny that.
359
00:20:01,403 --> 00:20:03,605
We've heard testimony
that you repeatedly
360
00:20:03,640 --> 00:20:06,442
tried to change his mind.
361
00:20:06,475 --> 00:20:09,912
That you would show up
at his office... unannounced.
362
00:20:09,946 --> 00:20:11,480
I did.
363
00:20:12,448 --> 00:20:13,615
I was hurting.
364
00:20:14,884 --> 00:20:17,319
In the days leading up
to Bernard's death,
365
00:20:17,353 --> 00:20:20,156
did you notice
any suicidal tendencies?
366
00:20:20,189 --> 00:20:22,992
The only strange thing
was the phone call.
367
00:20:23,025 --> 00:20:25,427
What phone call was that?
368
00:20:25,461 --> 00:20:28,230
About 40 minutes
prior to his death,
369
00:20:28,264 --> 00:20:29,799
he telephoned me.
370
00:20:31,000 --> 00:20:33,002
He said he would
never see me again.
371
00:20:34,070 --> 00:20:35,537
He said goodbye.
372
00:20:36,605 --> 00:20:37,874
And he hung up.
373
00:20:40,042 --> 00:20:41,310
It seemed very odd,
374
00:20:41,343 --> 00:20:43,179
and his voice sounded
slightly erratic.
375
00:20:44,446 --> 00:20:45,748
What did you do then?
376
00:20:45,782 --> 00:20:47,083
I tried to call him back.
377
00:20:47,116 --> 00:20:50,186
The call didn't go through,
and I never got him.
378
00:20:50,219 --> 00:20:54,156
And the next thing,
I'm told he's dead.
379
00:20:57,226 --> 00:20:58,427
Ms. Dafoe...
380
00:21:00,262 --> 00:21:03,565
Did you go to Bernard Potter's
building that night?
381
00:21:03,599 --> 00:21:05,802
I absolutely did not.
382
00:21:05,835 --> 00:21:07,804
Did you go anywhere that night?
383
00:21:07,837 --> 00:21:09,438
No, I stayed at home.
384
00:21:09,471 --> 00:21:11,207
You're sitting
in this courtroom today...
385
00:21:12,174 --> 00:21:14,711
accused of murder.
386
00:21:14,744 --> 00:21:17,246
I committed adultery...
387
00:21:18,347 --> 00:21:19,615
with Bernard Potter,
388
00:21:19,649 --> 00:21:21,417
for which I'm very much ashamed.
389
00:21:23,419 --> 00:21:25,587
And as I said, I feel guilty...
390
00:21:28,257 --> 00:21:30,727
and I take responsibility
for what happened to his wife,
391
00:21:30,760 --> 00:21:32,261
but I didn't kill him.
392
00:21:33,696 --> 00:21:36,265
I-I could never be capable
of such a crime with anyone.
393
00:21:37,599 --> 00:21:39,435
Especially someone that I loved.
394
00:21:46,175 --> 00:21:47,476
So, it was him.
395
00:21:47,509 --> 00:21:49,545
Yes.
396
00:21:49,578 --> 00:21:51,156
And maybe in time
she'll change her mind,
397
00:21:51,180 --> 00:21:54,216
but for now she doesn't want
the ordeal of a trial.
398
00:21:54,250 --> 00:21:56,953
Well, she'd only have to be
there for her testimony.
399
00:21:56,986 --> 00:21:58,721
But he'd have to be
in the room, right?
400
00:22:00,389 --> 00:22:02,524
And she wants him to apologize?
401
00:22:02,558 --> 00:22:04,593
What are you hatching up?
402
00:22:04,626 --> 00:22:07,529
We get that apology on tape,
we don't need her ID.
403
00:22:08,698 --> 00:22:11,668
Go tell him he'll be made
by the woman
404
00:22:11,701 --> 00:22:13,803
unless he apologizes.
405
00:22:13,836 --> 00:22:17,006
Whoa, I'm a rape counselor,
not a police agent.
406
00:22:17,039 --> 00:22:19,676
Well, I think that your client
would feel comforted
407
00:22:19,709 --> 00:22:21,377
if we can put
the rapist in jail.
408
00:22:25,081 --> 00:22:26,548
So, you just happened to get
409
00:22:26,582 --> 00:22:28,885
a very strange call
from Bernard Potter
410
00:22:28,918 --> 00:22:30,552
shortly before his death?
411
00:22:30,586 --> 00:22:33,790
"Never going to see you again.
Goodbye."
412
00:22:33,823 --> 00:22:35,257
Yes.
413
00:22:35,291 --> 00:22:36,693
And you tried to call him back?
414
00:22:36,726 --> 00:22:38,560
Several times.
415
00:22:38,594 --> 00:22:41,731
Why are there no phone records
of any such returned calls?
416
00:22:41,764 --> 00:22:45,267
Because the message center picks
up after the sixth call,
417
00:22:45,301 --> 00:22:47,303
and I typically hang up
after five.
418
00:22:47,336 --> 00:22:49,105
I see.
419
00:22:49,138 --> 00:22:52,374
Ever take a lesson
in how to shoot a gun?
420
00:22:53,442 --> 00:22:54,610
Yes.
421
00:22:54,644 --> 00:22:56,012
When?
422
00:22:56,045 --> 00:23:00,116
About a month before
Bernard Potter's death.
423
00:23:00,149 --> 00:23:03,285
Just thought it might be wise
to know how to shoot a gun?
424
00:23:03,319 --> 00:23:06,422
A lot of women look into
personal protection, Mr. Walsh.
425
00:23:08,090 --> 00:23:10,960
You say that isn't you?
It isn't.
426
00:23:10,993 --> 00:23:13,863
You've been seen wearing
that type of overcoat
many times,
427
00:23:13,896 --> 00:23:16,232
haven't you, Ms. Dafoe?
428
00:23:16,265 --> 00:23:19,635
Thousands and thousands
of women in Boston
429
00:23:19,669 --> 00:23:21,871
wear that style of overcoat.
430
00:23:21,904 --> 00:23:24,641
What happened to yours?
We couldn't find it.
431
00:23:26,108 --> 00:23:27,810
I-I threw it out.
432
00:23:28,711 --> 00:23:29,712
When?
433
00:23:30,713 --> 00:23:32,181
I have no idea.
434
00:23:33,282 --> 00:23:34,583
I buy a lot of new clothes,
435
00:23:34,616 --> 00:23:36,052
and I throw out the old ones.
436
00:23:36,085 --> 00:23:37,386
Where did you throw it out?
437
00:23:37,419 --> 00:23:40,790
Just... in the garbage.
438
00:23:40,823 --> 00:23:43,860
Didn't give it to a friend
or the Salvation Army?
439
00:23:43,893 --> 00:23:45,461
You just threw it away?
440
00:23:46,062 --> 00:23:47,196
Yes.
441
00:23:47,229 --> 00:23:48,731
There are witnesses
that have seen you
442
00:23:48,765 --> 00:23:50,132
wearing that coat as recently
443
00:23:50,166 --> 00:23:51,868
as a few weeks
before the shooting.
444
00:23:51,901 --> 00:23:54,236
I would think that if you were
wearing it that recently,
445
00:23:54,270 --> 00:23:56,405
it had to be in decent shape.
446
00:23:56,438 --> 00:23:57,907
But you just threw it out?
447
00:23:57,940 --> 00:23:59,408
Asked and answered.
448
00:23:59,441 --> 00:24:03,612
You had a coat like that
shortly before the murder.
449
00:24:03,646 --> 00:24:06,548
It couldn't be found
after the murder.
450
00:24:17,159 --> 00:24:20,629
I'll say it one more time...
We have to plead this.
451
00:24:20,663 --> 00:24:22,732
What else did
Potter's therapist say?
452
00:24:22,765 --> 00:24:24,166
Just that.
453
00:24:24,200 --> 00:24:27,670
But if he's called,
he will reject the idea
of suicide.
454
00:24:27,704 --> 00:24:30,006
So I don't think he's worth it.
455
00:24:32,508 --> 00:24:34,610
I'm gonna call him.
It's too dangerous.
456
00:24:34,644 --> 00:24:35,854
You saw what happened in there!
457
00:24:35,878 --> 00:24:37,213
Even so.
458
00:24:37,246 --> 00:24:40,016
You don't start winging
it halfway through a trial.
459
00:24:40,049 --> 00:24:42,351
Come on!
Bobby...
460
00:24:42,384 --> 00:24:43,920
I agree with Jimmy.
461
00:24:46,923 --> 00:24:48,057
I'm calling him.
462
00:24:51,460 --> 00:24:54,296
I'd have to let him
back into my home?
463
00:24:54,330 --> 00:24:56,999
With me here and the police
in adjoining apartments,
464
00:24:57,033 --> 00:24:58,868
also in the hall.
465
00:24:58,901 --> 00:25:00,602
I promise you'll be safe.
466
00:25:03,072 --> 00:25:04,907
I don't know.
467
00:25:04,941 --> 00:25:10,179
It's totally your decision,
and I understand if you say no.
468
00:25:10,212 --> 00:25:14,751
I'm just saying if your fear
really is a long trial,
469
00:25:14,784 --> 00:25:17,019
it'll only take a few minutes.
470
00:25:17,053 --> 00:25:19,555
You'll get your apology,
and you'll put him in jail.
471
00:25:20,289 --> 00:25:21,791
And you'll be here with me?
472
00:25:21,824 --> 00:25:22,925
Every minute.
473
00:25:24,794 --> 00:25:26,696
Could lose my job, but...
474
00:25:26,729 --> 00:25:28,965
Why would you lose your job?
475
00:25:28,998 --> 00:25:30,967
Well, this isn't exactly
what rape counselors
476
00:25:31,000 --> 00:25:32,468
are supposed to be doing.
477
00:25:34,671 --> 00:25:36,138
He was extremely guilt ridden
478
00:25:36,172 --> 00:25:38,074
over the pain
he caused his wife.
479
00:25:38,107 --> 00:25:40,176
Let's be candid.
480
00:25:40,209 --> 00:25:42,378
You don't think it was
a suicide?
481
00:25:42,411 --> 00:25:44,814
I don't think he was
remotely suicidal.
482
00:25:44,847 --> 00:25:48,217
Dr. Papp, during your therapy
with Bernard Potter,
483
00:25:48,250 --> 00:25:50,552
he discussed his affair
with Katie Dafoe?
484
00:25:50,586 --> 00:25:52,021
He did.
485
00:25:52,054 --> 00:25:55,658
Did he ever discuss having
an affair with anybody else
486
00:25:55,692 --> 00:25:57,927
around the time of his death?
487
00:26:01,698 --> 00:26:03,065
Yes.
488
00:26:03,099 --> 00:26:04,466
Who?
489
00:26:05,467 --> 00:26:07,303
His secretary, Michelle Farrell.
490
00:26:13,643 --> 00:26:16,078
When did this affair end,
if you know?
491
00:26:16,112 --> 00:26:17,446
Objection, hearsay.
492
00:26:17,479 --> 00:26:18,815
Overruled.
493
00:26:18,848 --> 00:26:22,251
When did Mr. Potter's affair
with Ms. Farrell end?
494
00:26:22,284 --> 00:26:24,687
About a week before his death.
495
00:26:25,421 --> 00:26:26,488
Thank you.
496
00:26:29,425 --> 00:26:30,559
Mr. Walsh?
497
00:26:31,627 --> 00:26:32,729
I have no questions,
498
00:26:32,762 --> 00:26:34,396
but reserve the right to recall.
499
00:26:34,430 --> 00:26:36,598
Witness may step down.
500
00:26:36,632 --> 00:26:38,901
The Defense recalls
Michelle Farrell.
501
00:26:38,935 --> 00:26:40,402
Your Honor, I'd like some time,
502
00:26:40,436 --> 00:26:42,038
in light of this new
information.
503
00:26:42,071 --> 00:26:45,541
We'll break for the day,
resume tomorrow
with Ms. Farrell.
504
00:26:50,813 --> 00:26:53,015
If anything happens,
we'll be in in three seconds.
505
00:26:53,049 --> 00:26:56,118
Okay. Well, I'll be out in
three seconds, so don't worry.
506
00:26:56,152 --> 00:26:57,419
Good luck.
507
00:27:09,565 --> 00:27:10,867
Mr. Macklin.
508
00:27:11,600 --> 00:27:12,935
My name is Lucy Hatcher.
509
00:27:12,969 --> 00:27:14,804
I'm from Rape Crisis.
510
00:27:14,837 --> 00:27:17,339
I'm the counselor for
the elderly woman you raped.
511
00:27:17,373 --> 00:27:19,308
I don't know what you're
talking about.
512
00:27:20,843 --> 00:27:22,044
I think you do.
513
00:27:23,179 --> 00:27:25,247
She made you
in a police lineup yesterday.
514
00:27:26,348 --> 00:27:28,150
Only so far, she's
keeping it to herself,
515
00:27:28,184 --> 00:27:31,053
since as a Christian woman,
she believes in forgiveness.
516
00:27:32,121 --> 00:27:33,656
You got lucky.
517
00:27:33,690 --> 00:27:37,059
But she only plans to forgive
you if you repent.
518
00:27:38,194 --> 00:27:39,662
You know her address.
519
00:27:39,696 --> 00:27:42,331
Show up tomorrow at noon,
tell the woman you're sorry,
520
00:27:42,364 --> 00:27:43,866
and be sorry...
521
00:27:43,900 --> 00:27:45,735
or she goes to the police.
522
00:27:57,213 --> 00:27:59,849
So you're going to accuse
the secretary?
523
00:28:01,150 --> 00:28:02,852
I'm gonna throw it out there.
524
00:28:02,885 --> 00:28:05,621
She doesn't have a complete
alibi, so who knows?
525
00:28:05,655 --> 00:28:07,356
It seems a little desperate.
526
00:28:07,389 --> 00:28:09,058
Well, we are desperate, Lindsay.
527
00:28:09,091 --> 00:28:10,993
I mean, Katie didn't do so well.
528
00:28:11,027 --> 00:28:12,795
And the business of
the overcoat...
529
00:28:12,829 --> 00:28:14,606
Did you ask her what
she did with the overcoat?
530
00:28:14,630 --> 00:28:16,799
She was asked three times.
She threw it out.
531
00:28:17,900 --> 00:28:20,036
No, I don't mean on the stand.
532
00:28:20,069 --> 00:28:22,705
I mean after, in private.
533
00:28:24,606 --> 00:28:26,108
You didn't ask?
534
00:28:26,142 --> 00:28:27,877
I believe she threw it out.
535
00:28:31,447 --> 00:28:32,614
What?
536
00:28:33,850 --> 00:28:35,317
Are you involved
with her, Bobby?
537
00:28:37,253 --> 00:28:38,320
What?!
538
00:28:38,354 --> 00:28:40,522
Look, I mean, it jus...
539
00:28:40,556 --> 00:28:42,067
It might just be
my hormones, I'm sorry.
540
00:28:42,091 --> 00:28:43,525
But I just get
this weird feeling
541
00:28:43,559 --> 00:28:45,594
that something's going on.
542
00:28:45,627 --> 00:28:47,997
I mean, the way
you just believe her?
543
00:28:48,030 --> 00:28:49,699
You believe something's
going on?
544
00:28:49,732 --> 00:28:50,833
I'm just...
545
00:28:52,601 --> 00:28:54,336
Wondering, Lindsay?
546
00:28:57,907 --> 00:28:59,075
Sorry.
547
00:29:02,244 --> 00:29:03,846
You know me better than that.
548
00:29:03,880 --> 00:29:05,414
I know.
I'm just...
549
00:29:07,283 --> 00:29:08,785
Maybe I'm just fried.
550
00:29:10,987 --> 00:29:12,288
Goodnight.
551
00:29:26,903 --> 00:29:30,006
Why didn't you tell
the police about your
affair with Mr. Potter?
552
00:29:30,039 --> 00:29:31,607
It wasn't relevant.
553
00:29:31,641 --> 00:29:34,777
You break up with him a week
before he's found dead...
554
00:29:34,811 --> 00:29:37,479
"It wasn't relevant"?
No.
555
00:29:37,513 --> 00:29:40,349
You were asked point-blank
by Rebecca Washington,
556
00:29:40,382 --> 00:29:43,485
seated right over there,
whether Mr. Potter was having
any other affairs,
557
00:29:43,519 --> 00:29:46,355
and you answered, to the best
of your knowledge, "No."
558
00:29:46,388 --> 00:29:48,490
It's my private life.
559
00:29:48,524 --> 00:29:50,893
Ms. Farrell,
did you kill your boss?
560
00:29:50,927 --> 00:29:52,128
Objection!
What?
561
00:29:52,161 --> 00:29:54,330
You had the opportunity,
the motive.
562
00:29:54,363 --> 00:29:55,832
How tall are you?
563
00:29:55,865 --> 00:29:57,133
This is ridiculous!
564
00:29:57,166 --> 00:29:58,868
How tall are you?
565
00:30:00,036 --> 00:30:01,337
I'm five-four.
566
00:30:03,906 --> 00:30:05,517
Your Honor, with the court's
permission, I'd like the witness
567
00:30:05,541 --> 00:30:08,410
to step out of the witness chair
for a demonstration.
568
00:30:08,444 --> 00:30:11,848
I object!
Ms. Farrell,
please step out.
569
00:30:17,854 --> 00:30:20,189
Stand just like this, please.
570
00:30:22,458 --> 00:30:23,726
Could you put this on, please?
571
00:30:23,760 --> 00:30:25,394
I object to this grandstanding.
572
00:30:25,427 --> 00:30:28,630
Overruled.
Ms. Farrell,
put the coat on.
573
00:30:32,534 --> 00:30:34,036
And these glasses, please.
574
00:30:38,340 --> 00:30:39,508
And the wig.
575
00:30:43,445 --> 00:30:44,546
Katie?
576
00:30:50,186 --> 00:30:55,057
I'd like you to...
stand just like this.
577
00:31:12,775 --> 00:31:14,343
From where I'm standing...
578
00:31:16,445 --> 00:31:17,914
I see reasonable doubt.
579
00:31:26,856 --> 00:31:28,557
What happens now?
580
00:31:28,590 --> 00:31:31,393
They cross her,
establish her alibi.
581
00:31:31,427 --> 00:31:32,762
She has one?
582
00:31:33,730 --> 00:31:35,197
She was at a movie
and can account
583
00:31:35,231 --> 00:31:37,099
for most of the night,
not all of it.
584
00:31:38,567 --> 00:31:40,036
How did it play?
585
00:31:41,337 --> 00:31:42,504
Honest?
586
00:31:43,572 --> 00:31:45,174
A little desperate.
587
00:31:45,207 --> 00:31:46,608
It could blow up in your face.
588
00:31:47,777 --> 00:31:49,912
All I need is one juror.
589
00:31:49,946 --> 00:31:51,580
You and Perry Mason.
590
00:31:58,587 --> 00:31:59,588
Jimmy...
591
00:32:01,590 --> 00:32:03,726
I don't want to hear that crap
in front of the client!
592
00:32:03,760 --> 00:32:06,428
You asked my opinion
in front of the client.
593
00:32:06,462 --> 00:32:07,730
Do you have a problem?
594
00:32:07,764 --> 00:32:11,033
Do I have a problem?
I got a big problem.
595
00:32:11,067 --> 00:32:12,935
I think you have feelings
for this woman,
596
00:32:12,969 --> 00:32:14,603
and you're not seeing straight.
597
00:32:14,636 --> 00:32:16,172
That's my problem.
598
00:32:33,122 --> 00:32:35,157
Is it just a game to you,
Mr. Donnell?
599
00:32:36,358 --> 00:32:38,194
Somebody died here.
600
00:32:38,227 --> 00:32:39,528
That was real.
601
00:32:41,330 --> 00:32:42,665
It's not a game.
602
00:33:02,518 --> 00:33:03,485
Are you sure you're ready?
603
00:33:03,519 --> 00:33:04,921
I'm fine.
604
00:33:18,935 --> 00:33:20,202
Are you okay?
605
00:33:20,236 --> 00:33:21,403
Yes.
606
00:33:28,144 --> 00:33:30,980
Look, I know you think I did it,
but I didn't do it.
607
00:33:34,616 --> 00:33:37,219
But I'm sorry
for what happened to you.
608
00:33:41,758 --> 00:33:44,727
Is that your idea
of seeking forgiveness?
609
00:33:46,863 --> 00:33:48,998
You don't think I know?
610
00:33:49,031 --> 00:33:51,100
I looked you in the eye.
611
00:33:51,133 --> 00:33:54,203
You don't think I know
you're the man who raped me?
612
00:33:55,304 --> 00:33:56,438
I'm sorry.
613
00:33:58,307 --> 00:33:59,842
You're sorry?
614
00:34:00,910 --> 00:34:03,412
My husband was a minister.
615
00:34:03,445 --> 00:34:04,981
Bet you didn't know that.
616
00:34:07,049 --> 00:34:10,586
Did you ever think you were
raping a minister's wife?
617
00:34:34,276 --> 00:34:37,379
I know you would have liked
to have the confession first.
618
00:34:40,182 --> 00:34:42,685
But I just didn't
see the need for it.
619
00:34:49,391 --> 00:34:53,529
None of the police experts
could rule out suicide.
620
00:34:53,562 --> 00:34:56,398
The man was
profoundly depressed.
621
00:34:56,432 --> 00:34:58,467
He crippled his wife,
622
00:34:58,500 --> 00:35:02,604
a woman who loved walking like
she loved life.
623
00:35:02,638 --> 00:35:06,242
He was being clinically treated
for this depression.
624
00:35:06,275 --> 00:35:11,013
None of us... none of you...
Can eliminate the possibility
625
00:35:11,047 --> 00:35:13,916
that Bernard Potter
took his own life.
626
00:35:13,950 --> 00:35:16,686
The only reason the police
arrested Katie Dafoe
627
00:35:16,719 --> 00:35:19,188
was because she seemingly
had motive.
628
00:35:19,221 --> 00:35:21,357
Hairs of hers were found
at the scene,
629
00:35:21,390 --> 00:35:24,260
a woman who looked like her
was seen leaving the building.
630
00:35:24,293 --> 00:35:28,097
But Michelle Farrell
would also have motive.
631
00:35:28,130 --> 00:35:30,599
She, too, was having an affair.
632
00:35:30,632 --> 00:35:35,071
And how easy it would've been
for her to frame Katie Dafoe.
633
00:35:35,104 --> 00:35:37,940
She could've collected hairs
from my client's hairbrush
634
00:35:37,974 --> 00:35:40,743
and planted them,
dressed up to look like her.
635
00:35:40,777 --> 00:35:42,679
We all just saw the resemblance.
636
00:35:42,712 --> 00:35:45,347
And she can't account
for her whereabouts
637
00:35:45,381 --> 00:35:48,818
for the hour immediately
preceding Mr. Potter's death.
638
00:35:48,851 --> 00:35:50,352
She says she was home,
639
00:35:50,386 --> 00:35:52,621
just like Katie insists
she was home.
640
00:35:53,355 --> 00:35:55,124
But we can't know.
641
00:35:56,292 --> 00:35:57,359
Add to that the fact that
642
00:35:57,393 --> 00:35:59,628
we can't even know it was
homicide at all.
643
00:36:02,264 --> 00:36:05,201
You've certainly got
reasonable doubt.
644
00:36:08,570 --> 00:36:11,808
Our detectives,
our forensic specialists,
645
00:36:11,841 --> 00:36:13,409
our psychological experts...
646
00:36:13,442 --> 00:36:15,645
All of our witnesses...
647
00:36:15,678 --> 00:36:19,515
All of them were unequivocal
in their consensus.
648
00:36:19,548 --> 00:36:21,851
This was a homicide.
649
00:36:21,884 --> 00:36:25,354
There was no gunshot residue
on the victim's hands.
650
00:36:25,387 --> 00:36:28,157
The trajectory shows that
he was shot from above,
651
00:36:28,190 --> 00:36:29,358
from slightly behind,
652
00:36:29,391 --> 00:36:32,561
which is totally inconsistent
with suicide.
653
00:36:32,594 --> 00:36:34,396
Bernard Potter was murdered.
654
00:36:35,597 --> 00:36:37,800
It's obvious,
and the defense knows it.
655
00:36:37,834 --> 00:36:40,602
That's why they resorted
to that ridiculous, last-second
656
00:36:40,636 --> 00:36:43,740
cloak-and-dagger stunt
of getting Mr. Potter's
secretary
657
00:36:43,773 --> 00:36:45,174
to dress up in the courtroom.
658
00:36:45,207 --> 00:36:46,876
True, we did not know
659
00:36:46,909 --> 00:36:48,911
of Ms. Farrell's affair
with the victim,
660
00:36:48,945 --> 00:36:51,413
but she is not a suspect
in this case.
661
00:36:51,447 --> 00:36:53,850
Mr. Donnell is throwing her up
as a red herring
662
00:36:53,883 --> 00:36:56,385
because he struck out
on the suicide pitch.
663
00:36:56,418 --> 00:37:00,156
The evidence here is
overwhelming.
664
00:37:02,324 --> 00:37:04,493
Ms. Dafoe had motive.
665
00:37:04,526 --> 00:37:07,196
She had been acting urgently,
frantically,
666
00:37:07,229 --> 00:37:09,298
showing up
at the victim's office,
667
00:37:09,331 --> 00:37:11,567
desperately trying to continue
the relationship.
668
00:37:11,600 --> 00:37:14,636
Her hair samples place her
at the scene.
669
00:37:14,671 --> 00:37:16,873
She had an elevator access key.
670
00:37:16,906 --> 00:37:19,942
She knew how to get in
and get out.
671
00:37:19,976 --> 00:37:21,644
And what of the overcoat?
672
00:37:23,212 --> 00:37:24,881
Where did it go?
673
00:37:24,914 --> 00:37:26,683
She just happened
to throw it away
674
00:37:26,716 --> 00:37:28,718
around the time of the murder?
675
00:37:28,751 --> 00:37:31,921
Like she just happened
to take shooting lessons
676
00:37:31,954 --> 00:37:33,756
three weeks before the murder.
677
00:37:34,824 --> 00:37:36,592
A woman bearing her resemblance
678
00:37:36,625 --> 00:37:39,128
just happens to be leaving
the building
679
00:37:39,161 --> 00:37:41,130
three minutes
after the shooting,
680
00:37:41,163 --> 00:37:44,033
wearing a coat just like one
owned by the defendant,
681
00:37:44,066 --> 00:37:48,037
which coat just happens to get
thrown away that very week.
682
00:37:50,272 --> 00:37:52,141
Come on.
683
00:37:52,174 --> 00:37:55,477
That's just a few too many
coincidences.
684
00:37:57,579 --> 00:37:58,848
Don't you think?
685
00:38:05,688 --> 00:38:08,290
Katie, remember what I said?
686
00:38:09,625 --> 00:38:10,693
My objectivity?
687
00:38:11,560 --> 00:38:12,762
It's okay, Bobby.
688
00:38:13,830 --> 00:38:15,364
I'm afraid I may have blown it.
689
00:38:17,233 --> 00:38:19,769
By suddenly pointing my finger
at the secretary.
690
00:38:21,170 --> 00:38:23,706
I'm worried I may have sent
the message to the jury...
691
00:38:27,476 --> 00:38:29,378
I don't believe it was suicide.
692
00:38:29,411 --> 00:38:32,148
Hey, Bobby...
693
00:38:33,983 --> 00:38:36,819
You tried an incredible case.
694
00:38:36,853 --> 00:38:38,755
You got every one
of their witnesses
695
00:38:38,788 --> 00:38:40,222
to admit it could be suicide.
696
00:38:41,490 --> 00:38:43,826
Plus, you offered another
possible scenario
697
00:38:43,860 --> 00:38:45,795
if the jury is determined
to conclude homicide.
698
00:38:47,629 --> 00:38:49,431
I don't question you at all.
699
00:38:58,975 --> 00:39:00,176
Jury's back.
700
00:39:06,883 --> 00:39:09,251
The defendant will please rise.
701
00:39:11,788 --> 00:39:13,622
Madam Foreperson...
702
00:39:13,656 --> 00:39:16,092
the jury has reached
a unanimous verdict?
703
00:39:16,125 --> 00:39:18,560
We have, Your Honor.
What say you?
704
00:39:20,029 --> 00:39:22,231
In the matter of
Commonwealth of Massachusetts
705
00:39:22,264 --> 00:39:26,703
vs. Katherine Dafoe
on the charge of murder
in the first degree,
706
00:39:26,736 --> 00:39:30,139
we, the jury,
find the defendant,
Katherine Dafoe...
707
00:39:31,240 --> 00:39:33,309
guilty.
708
00:39:33,342 --> 00:39:34,744
Ladies and gentlemen
of the jury,
709
00:39:34,777 --> 00:39:36,521
you are dismissed with
the thanks of the court.
710
00:39:36,545 --> 00:39:38,414
We are adjourned.
711
00:39:47,456 --> 00:39:49,525
We'll appeal.
712
00:39:49,558 --> 00:39:51,427
We'll appeal.
713
00:39:51,460 --> 00:39:52,762
We'll appeal.
714
00:40:47,283 --> 00:40:48,751
Are you in love with her, Bobby?
715
00:40:52,288 --> 00:40:54,490
I'm not accusing you
of being unfaithful.
716
00:40:56,793 --> 00:40:58,661
I trust you completely.
717
00:40:58,695 --> 00:40:59,896
It's just, uh...
718
00:41:01,731 --> 00:41:05,301
Sometimes people fall in love,
whether they want to or not.
719
00:41:08,671 --> 00:41:10,139
I'm not in love with her.
720
00:41:14,711 --> 00:41:16,545
Something about her just...
721
00:41:20,349 --> 00:41:22,952
made me feel protective of her.
722
00:41:26,022 --> 00:41:28,024
And I'm devastated I lost.
723
00:41:28,057 --> 00:41:29,491
There's...
724
00:41:39,601 --> 00:41:41,037
I'm in love with you.
725
00:41:46,542 --> 00:41:47,844
And only you.
726
00:41:55,251 --> 00:41:56,518
We're paid.
727
00:42:07,730 --> 00:42:10,900
Would you be upset
if I said I didn't want you
handling her appeal?
728
00:42:13,002 --> 00:42:14,871
Would you be upset
if I said I had to?
729
00:42:18,040 --> 00:42:19,241
Yes.
730
00:42:20,209 --> 00:42:23,545
Okay, then, I won't.
731
00:42:23,579 --> 00:42:26,649
There's just something
about her, Bobby.
732
00:42:26,683 --> 00:42:29,285
I just don't...
want you with her.
733
00:42:30,619 --> 00:42:32,154
Then that's that, then.
734
00:42:39,996 --> 00:42:41,530
I love you.
735
00:42:41,563 --> 00:42:42,865
I love you, too.
736
00:42:44,133 --> 00:42:45,935
But I don't feel like
saying it tonight.
737
00:42:49,405 --> 00:42:51,140
Come on.
Let's go home.
738
00:43:57,106 --> 00:43:58,340
You stinker!
52620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.