All language subtitles for The.Bear.S01E08.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,994 --> 00:00:07,434 (audience applauding and cheering) 2 00:00:07,467 --> 00:00:08,704 Welcome back to? 3 00:00:08,737 --> 00:00:09,673 AUDIENCE: The Bear! 4 00:00:09,706 --> 00:00:10,775 The Bear! 5 00:00:10,808 --> 00:00:12,211 I'm Carmen Berzatto, 6 00:00:12,244 --> 00:00:15,150 and today, we're gonna be making beef braciole. 7 00:00:15,183 --> 00:00:16,787 Now this is a very special dish 8 00:00:16,820 --> 00:00:19,158 in my dysfunctional nightmare of a household. 9 00:00:19,191 --> 00:00:21,830 My brother Mike made this for us every single Sunday. 10 00:00:21,863 --> 00:00:22,698 AUDIENCE: Aw. 11 00:00:22,732 --> 00:00:25,538 And, you guys, this is a cute story. 12 00:00:25,571 --> 00:00:29,345 My brother, who was addicted to painkillers, 13 00:00:29,378 --> 00:00:32,619 blew his head off on the State Street bridge. 14 00:00:32,652 --> 00:00:33,554 Bam! 15 00:00:33,587 --> 00:00:35,457 AUDIENCE: Oh... 16 00:00:35,490 --> 00:00:37,361 Now, hold on, it gets better. 17 00:00:37,394 --> 00:00:40,668 No letter, no goodbye, nothing. 18 00:00:40,701 --> 00:00:42,338 Except he did leave me 19 00:00:42,371 --> 00:00:43,874 our family's restaurant in his will, 20 00:00:43,907 --> 00:00:45,377 which was a nice curveball 21 00:00:45,410 --> 00:00:47,381 considering he never let me work there with him, 22 00:00:47,414 --> 00:00:48,482 even though I'm... 23 00:00:49,518 --> 00:00:51,422 pretty good at this, right? 24 00:00:51,455 --> 00:00:53,192 (audience cheering) 25 00:00:55,463 --> 00:00:59,338 Uh, I used to run the best restaurant on the planet Earth. 26 00:00:59,371 --> 00:01:01,175 It was pretty different from my brother's shithole, 27 00:01:01,208 --> 00:01:03,814 which is barely hanging on by a thread. 28 00:01:03,847 --> 00:01:05,918 So that was a nice final "fuck you" 29 00:01:05,951 --> 00:01:07,321 from Michael on the way out. 30 00:01:07,354 --> 00:01:08,891 (audience applauding) 31 00:01:08,924 --> 00:01:11,428 Anyway, braciole. 32 00:01:13,199 --> 00:01:14,434 (audience gasps) 33 00:01:15,203 --> 00:01:16,372 The fuck? 34 00:01:18,777 --> 00:01:19,712 Guys? 35 00:01:20,948 --> 00:01:21,950 Where's my stuff? 36 00:01:21,983 --> 00:01:23,920 (audience laughing) 37 00:01:27,527 --> 00:01:29,732 (laughing continues) 38 00:01:32,805 --> 00:01:34,776 (slams counter) 39 00:01:34,809 --> 00:01:36,345 (laughing continues) 40 00:01:36,378 --> 00:01:38,383 The fuck is going on? 41 00:01:38,416 --> 00:01:40,219 (laughing continues) 42 00:01:41,422 --> 00:01:42,659 Fuck! 43 00:01:42,692 --> 00:01:43,861 Shit! 44 00:01:43,894 --> 00:01:44,763 Mike! 45 00:01:44,796 --> 00:01:46,633 (Mike laughing) 46 00:01:46,666 --> 00:01:49,639 I'm sorry, guys, I'm sorry. Um... 47 00:01:49,672 --> 00:01:51,910 I'm, I'm sorry, I'm really-- I'm just fucking this up, guys. 48 00:01:51,943 --> 00:01:53,313 I'm fucking this up. Stop, please. 49 00:01:53,346 --> 00:01:54,481 -It's-- -(beep) 50 00:01:56,352 --> 00:01:57,354 I'm fucking this up. 51 00:01:57,387 --> 00:01:58,557 MICHAEL: I'm right here. 52 00:02:00,861 --> 00:02:02,732 I can't do this. 53 00:02:02,765 --> 00:02:04,770 Guys, I can't do this! 54 00:02:04,803 --> 00:02:07,776 Stop! I can't, I can't do this! 55 00:02:07,809 --> 00:02:09,311 (beeping) 56 00:02:10,513 --> 00:02:11,784 (ominous music plays) 57 00:02:11,817 --> 00:02:14,656 (audience applauding) 58 00:02:14,689 --> 00:02:15,924 MICHAEL: You know (inaudible). 59 00:02:17,595 --> 00:02:18,831 -(heavy breathing) -(cell phone buzzes) 60 00:02:18,864 --> 00:02:20,199 I'm right here. 61 00:02:26,378 --> 00:02:28,784 Hey, Carm, hey, can you hear me? 62 00:02:28,817 --> 00:02:29,953 (horn blares) 63 00:02:29,986 --> 00:02:32,826 Get the fuck off my expo, Chef, now! 64 00:02:32,859 --> 00:02:34,629 Get the fuck off! 65 00:02:34,662 --> 00:02:36,834 MICHAEL: Come on, you're better than this place. 66 00:02:36,867 --> 00:02:38,202 You're better. 67 00:02:45,885 --> 00:02:47,955 I wanna set this place on fuckin' fire. 68 00:02:50,561 --> 00:02:51,930 Why are you-- 69 00:02:51,963 --> 00:02:54,736 MICHAEL: Hey, Bear... let it rip. 70 00:02:54,769 --> 00:02:57,007 (indistinct chatter on TV) 71 00:02:57,040 --> 00:02:58,376 I got you, Car. 72 00:02:58,409 --> 00:02:59,846 (chatter continues) 73 00:03:05,724 --> 00:03:07,294 Would anyone that's been to 74 00:03:07,327 --> 00:03:09,464 fewer than 15 meetings like to speak? 75 00:03:12,437 --> 00:03:13,339 (Carmy clears throat) 76 00:03:33,914 --> 00:03:34,982 My name's Carmen. 77 00:03:36,352 --> 00:03:37,453 My, um... 78 00:03:38,957 --> 00:03:39,860 my brother's an addict. 79 00:03:39,893 --> 00:03:41,361 My, My brother was an addict. 80 00:03:46,005 --> 00:03:47,641 And this morning, I, um-- 81 00:03:52,652 --> 00:03:54,856 Sorry, uh... 82 00:03:54,889 --> 00:03:59,431 I forgot, um-- B-Before I came to Al-Anon, I was a cook. 83 00:03:59,464 --> 00:04:00,701 I mean, I'm-I'm still a cook, 84 00:04:00,734 --> 00:04:02,805 I'm just a different kind of cook, I guess. 85 00:04:09,451 --> 00:04:11,455 My brother and I, we would cook a lot together, 86 00:04:11,488 --> 00:04:13,861 especially when we were kids. 87 00:04:13,894 --> 00:04:16,900 You know, that's-that's when we were closest. 88 00:04:16,933 --> 00:04:19,004 Food was always our common ground. 89 00:04:22,377 --> 00:04:23,948 We wanted to open a restaurant together. 90 00:04:23,981 --> 00:04:27,086 Um, we had a name, we had a vibe, all of it. 91 00:04:33,065 --> 00:04:35,403 My brother could make you feel confident in yourself. 92 00:04:37,942 --> 00:04:39,646 You know, like, when I was a kid, if I was nervous, 93 00:04:39,679 --> 00:04:41,148 I was scared, I wouldn't wanna do something, 94 00:04:41,181 --> 00:04:43,453 he'd always tell me to just face it. 95 00:04:43,486 --> 00:04:46,091 You know, get it over with. He would always say, um-- 96 00:04:47,494 --> 00:04:49,531 Stupid, he would always say, um... 97 00:04:51,402 --> 00:04:52,470 "Let it rip." 98 00:04:56,980 --> 00:04:58,015 He was loud. 99 00:04:59,652 --> 00:05:00,787 And he was hilarious. 100 00:05:03,192 --> 00:05:04,829 And he had this amazing ability. 101 00:05:04,862 --> 00:05:06,700 He could just, he could walk into a room, 102 00:05:06,733 --> 00:05:08,436 and he could take the temperature of it instantly. 103 00:05:08,469 --> 00:05:09,839 You know, he could just, he could dial it. 104 00:05:12,712 --> 00:05:13,747 And, um... 105 00:05:16,753 --> 00:05:18,089 I'm not built like that, man. 106 00:05:18,122 --> 00:05:19,090 I, um... 107 00:05:21,161 --> 00:05:22,865 I didn't have a lot of friends growing up. 108 00:05:24,702 --> 00:05:26,138 I had a, a stutter when I was a kid. 109 00:05:26,171 --> 00:05:28,544 I was scared to speak half the time. 110 00:05:28,577 --> 00:05:31,415 And, uh, I got shitty grades 111 00:05:31,448 --> 00:05:32,752 'cause I couldn't pay attention in school. 112 00:05:32,785 --> 00:05:33,921 I didn't get into college. 113 00:05:33,954 --> 00:05:34,923 I didn't have any girlfriends. 114 00:05:34,956 --> 00:05:36,024 I don't think I'm funny. 115 00:05:44,642 --> 00:05:47,682 I always thought my brother was my best friend. 116 00:05:47,715 --> 00:05:49,819 Like, Like, we just knew everything about each other. 117 00:05:54,161 --> 00:05:55,062 Except... 118 00:05:56,933 --> 00:05:58,804 everybody thought he was their best friend. 119 00:05:58,837 --> 00:06:00,574 You know, he was that, he was that magnetic. 120 00:06:01,208 --> 00:06:02,443 And, um... 121 00:06:09,926 --> 00:06:11,896 I didn't know my brother was using drugs. 122 00:06:16,171 --> 00:06:17,473 What does that say? 123 00:06:21,750 --> 00:06:23,152 As we got older, I-I realized 124 00:06:23,185 --> 00:06:24,655 I didn't know anything about him... 125 00:06:25,724 --> 00:06:26,693 really. 126 00:06:31,268 --> 00:06:32,672 He stopped letting me into the restaurant 127 00:06:32,705 --> 00:06:33,940 a couple years ago. 128 00:06:35,009 --> 00:06:36,713 He just cut me off cold. 129 00:06:36,746 --> 00:06:37,848 And that, um... 130 00:06:39,719 --> 00:06:41,121 that hurt, you know. 131 00:06:43,960 --> 00:06:45,765 And I think that just, that flipped a switch in me 132 00:06:45,798 --> 00:06:49,204 where I was like, "Okay, fuck you, watch this." 133 00:06:51,643 --> 00:06:53,680 And because we had this connection through food 134 00:06:53,713 --> 00:06:56,753 and he had made me feel so rejected and lame 135 00:06:56,786 --> 00:06:58,624 and shitty and uncool, 136 00:06:58,657 --> 00:07:00,126 I-I made this plan where I was gonna go work 137 00:07:00,159 --> 00:07:02,164 in all the best restaurants in the world. 138 00:07:02,197 --> 00:07:04,536 You know, like, like, I'm gonna go work in real kitchens. 139 00:07:04,569 --> 00:07:06,706 Like, fuck Mom and Dad's piece of shit, right? 140 00:07:10,681 --> 00:07:13,286 And it sounds ridiculous, you know, me saying that now, 141 00:07:13,319 --> 00:07:15,089 but that's-that's-that's what I did. 142 00:07:19,799 --> 00:07:21,101 And I got the shit kicked outta me. 143 00:07:22,872 --> 00:07:25,811 And I separated herbs and I shucked oysters 144 00:07:25,844 --> 00:07:28,717 and clams and uni. 145 00:07:28,750 --> 00:07:32,157 And I cut myself, and I got garlic and onions 146 00:07:32,190 --> 00:07:34,094 and peppers in my fingernails and in my eyes, 147 00:07:34,127 --> 00:07:36,867 and my skin was dry and oily at the same time. 148 00:07:36,900 --> 00:07:38,904 I had calluses on my fingers from the knives, 149 00:07:38,937 --> 00:07:41,141 and my stomach was fucked, and it was... 150 00:07:42,143 --> 00:07:43,112 everything. 151 00:07:49,926 --> 00:07:51,630 And a couple years later, this funny thing happened 152 00:07:51,663 --> 00:07:52,564 which is like... 153 00:07:53,867 --> 00:07:55,003 for the first time in my life 154 00:07:55,036 --> 00:07:57,975 I-I started to find this, uh, this station for myself. 155 00:08:03,385 --> 00:08:06,192 And I was fast. I wasn't afraid. 156 00:08:06,225 --> 00:08:08,162 And it was clear, and I-I felt... 157 00:08:10,934 --> 00:08:12,604 I felt okay, you know. 158 00:08:17,982 --> 00:08:19,318 I knew which vegetables went together, 159 00:08:19,351 --> 00:08:21,923 proteins, temperature, sauces, all that shit. 160 00:08:21,956 --> 00:08:24,294 And when somebody new came into the restaurant to stage, 161 00:08:24,327 --> 00:08:25,998 I'd look at them like they were competition, 162 00:08:26,031 --> 00:08:27,835 like I'm gonna smoke this motherfucker. 163 00:08:32,645 --> 00:08:34,214 I felt like I could speak through the food, 164 00:08:34,247 --> 00:08:36,987 like I could communicate through creativity. 165 00:08:37,020 --> 00:08:38,991 And that kind of confidence, you know, 166 00:08:39,024 --> 00:08:41,897 like I was finally-- I wa-- I was good at something, that was so new, 167 00:08:41,930 --> 00:08:43,800 and that was so exciting and I just wanted him 168 00:08:43,833 --> 00:08:45,336 to know that and, fuck, I just wanted him 169 00:08:45,369 --> 00:08:47,273 to be like, "Good job!" 170 00:08:54,287 --> 00:08:55,925 And the more he wouldn't respond, 171 00:08:55,958 --> 00:08:57,728 and the more our relationship... 172 00:08:58,797 --> 00:09:01,001 kinda strained, 173 00:09:01,034 --> 00:09:03,105 the deeper into this I went and the better I got. 174 00:09:07,882 --> 00:09:10,252 And the more people I cut out, the quieter my life got. 175 00:09:12,223 --> 00:09:14,160 And the routine of the kitchen was so... 176 00:09:15,998 --> 00:09:19,672 consistent and exacting and busy 177 00:09:19,705 --> 00:09:21,275 and hard and alive, 178 00:09:21,308 --> 00:09:23,613 and I lost track of time and he died. 179 00:09:29,324 --> 00:09:30,760 And he left me his restaurant. 180 00:09:34,969 --> 00:09:39,378 And over the last couple months I-I've been trying to fix it 181 00:09:39,411 --> 00:09:41,783 'cause it was in rough shape, and I think it's very clear 182 00:09:41,816 --> 00:09:45,290 that me trying to fix the restaurant... 183 00:09:45,323 --> 00:09:49,264 was me trying to fix whatever was happening with my brother. 184 00:09:49,297 --> 00:09:52,003 And I don't know, maybe fix the whole family because... 185 00:09:54,274 --> 00:09:57,180 that restaurant, it has and it, it does mean 186 00:09:57,213 --> 00:09:58,315 a lot to people. 187 00:10:04,261 --> 00:10:05,362 It means a lot to me. 188 00:10:11,174 --> 00:10:13,045 I just don't know if it ever meant anything to him. 189 00:10:17,120 --> 00:10:19,692 (upbeat music playing) 190 00:10:25,136 --> 00:10:27,040 Anything from Marcus yet? 191 00:10:27,073 --> 00:10:28,108 No, Jeff. 192 00:10:28,142 --> 00:10:31,248 For real, she just missed my asshole, you know. 193 00:10:31,281 --> 00:10:34,321 Like, what happens if you get stabbed in the asshole? 194 00:10:34,354 --> 00:10:36,993 You can't sew an asshole. 195 00:10:37,026 --> 00:10:38,429 -EBRAHEIM: I've sewn asshole. -RICHIE: Whose? 196 00:10:38,462 --> 00:10:39,599 EBRAHEIM: A close friend. 197 00:10:39,632 --> 00:10:43,372 Chefs, yo, let's bring it in for pre-service, please. 198 00:10:43,405 --> 00:10:44,876 Yes, Chef. 199 00:10:44,909 --> 00:10:47,013 CARMY: Everybody, come on out. 200 00:10:47,046 --> 00:10:50,186 Uh, okay, look, I hate to be the bearer of bad news, 201 00:10:50,219 --> 00:10:52,858 but we are gonna be closed for dinner service tonight 202 00:10:52,891 --> 00:10:56,165 'cause we are having a bachelor party in the front. 203 00:10:56,198 --> 00:10:57,400 -Fuck that! -CARMY: I know. 204 00:10:57,433 --> 00:11:00,073 I know. It's Cicero's friends, so... 205 00:11:00,106 --> 00:11:01,910 -Yo, Cousin. -That sucks, Jeff. 206 00:11:01,943 --> 00:11:03,279 I was just getting into the zone. 207 00:11:03,312 --> 00:11:04,782 No, I know. I get it. 208 00:11:04,815 --> 00:11:06,753 But, uh, it's just for the night. 209 00:11:06,786 --> 00:11:08,222 We're still gonna rock lunch, alright? 210 00:11:08,255 --> 00:11:09,524 I'll run point out front tonight 211 00:11:09,558 --> 00:11:11,028 in case I gotta use the big boy voice. 212 00:11:11,061 --> 00:11:12,330 I think we'll be fine, thank you. 213 00:11:12,363 --> 00:11:13,366 Bro, you can never tell 214 00:11:13,399 --> 00:11:14,969 with these white-collar criminals. 215 00:11:15,002 --> 00:11:16,840 -Carmen, how many people? -CARMY: How many people? 216 00:11:16,873 --> 00:11:19,444 Um, I'm not sure, but, uh, we're gonna try to keep it chill. 217 00:11:19,477 --> 00:11:21,081 They're gonna bring their own booze. 218 00:11:21,114 --> 00:11:22,918 We're gonna have snacks, small plates 219 00:11:22,951 --> 00:11:24,020 moving right through, okay? 220 00:11:24,053 --> 00:11:25,323 -TINA: Alright, yes, Chef. -EBRAHEIM: Thanks, Chef. 221 00:11:25,356 --> 00:11:26,424 Thank you, Chefs. 222 00:11:33,105 --> 00:11:34,942 (soft jazz music playing)Okay, I see you. 223 00:11:34,975 --> 00:11:36,011 You see me? 224 00:11:36,044 --> 00:11:38,348 Yeah, combining ingredients. 225 00:11:39,117 --> 00:11:40,286 Yeah. 226 00:11:40,319 --> 00:11:42,758 Just take the compliment. Jeez. 227 00:11:44,427 --> 00:11:47,300 Now I see you adding salt and everything. 228 00:11:47,333 --> 00:11:48,937 -No-- -You're outta control. 229 00:11:48,970 --> 00:11:50,139 Yeah. 230 00:11:50,172 --> 00:11:52,077 That's cool. You didn't even take a day off. 231 00:11:52,110 --> 00:11:54,849 Uh, I don't know about cool. 232 00:11:54,882 --> 00:11:57,387 I feel like, uh, I'm just the type, like, 233 00:11:57,420 --> 00:11:59,558 as soon as I stop, I... 234 00:12:00,594 --> 00:12:01,495 (imitates explosion sound) 235 00:12:01,528 --> 00:12:02,565 You know? 236 00:12:02,598 --> 00:12:04,301 Yeah, I feel that. 237 00:12:04,334 --> 00:12:05,436 My dad's like that. 238 00:12:07,941 --> 00:12:10,479 Yeah, my, uh, my mom's like that. 239 00:12:14,220 --> 00:12:19,097 I, um, I feel kinda bad 'cause I feel like 240 00:12:19,130 --> 00:12:23,874 I haven't really like asked you how you're doing, 241 00:12:23,907 --> 00:12:28,182 um, with everything since, you know. 242 00:12:28,215 --> 00:12:31,221 Yeah. I mean, I feel okay. 243 00:12:32,056 --> 00:12:33,459 Better. 244 00:12:33,492 --> 00:12:36,265 You know, my head just got real fucked up for a minute. 245 00:12:36,298 --> 00:12:38,837 I mean, welcome to the club. 246 00:12:38,870 --> 00:12:40,106 Is that not weird, though? 247 00:12:40,139 --> 00:12:42,410 Dude, it would be weird to work in a restaurant 248 00:12:42,443 --> 00:12:44,047 and not completely lose your mind. 249 00:12:44,882 --> 00:12:45,984 -Yeah. -Hmm. 250 00:12:48,957 --> 00:12:51,228 Mm. It's good? 251 00:12:51,261 --> 00:12:53,365 SYDNEY: I mean, we're about to find out. 252 00:12:53,398 --> 00:12:54,969 So what is this? 253 00:12:55,002 --> 00:12:59,044 This is, uh, Chilean sea bass. 254 00:12:59,077 --> 00:13:01,448 We got a little... 255 00:13:01,481 --> 00:13:06,458 (inaudible)-inspired, uh, tomato confit. 256 00:13:06,491 --> 00:13:09,297 Then, uh, I don't know, herbs, 257 00:13:09,330 --> 00:13:11,936 'cause... fuck it. 258 00:13:11,969 --> 00:13:13,239 MARCUS: You know, why the fuck not? 259 00:13:13,272 --> 00:13:14,642 SYDNEY: Okay, that's what I'm saying. 260 00:13:14,675 --> 00:13:16,111 MARCUS: Yeah. 261 00:13:16,144 --> 00:13:18,282 So, have you like, 262 00:13:18,315 --> 00:13:20,587 eaten at all these people that you studied? 263 00:13:20,620 --> 00:13:23,225 Oh, man, when I was at the CIA, 264 00:13:23,258 --> 00:13:26,398 the, um, the Culinary Institute of America, 265 00:13:26,431 --> 00:13:28,537 not the, you know, CIA-- 266 00:13:28,570 --> 00:13:30,072 Yeah, thanks for clearing that up. 267 00:13:30,105 --> 00:13:31,141 Yeah, I thought you were a spy. 268 00:13:31,174 --> 00:13:33,045 I could do a regime change 269 00:13:33,078 --> 00:13:34,381 if I really felt like it. 270 00:13:34,414 --> 00:13:36,586 A chef by day, a CIA agent by night? 271 00:13:36,619 --> 00:13:39,191 Okay, it's-- Crazier things have happened. 272 00:13:39,224 --> 00:13:41,295 -Your coordination, though. -Hey! 273 00:13:41,328 --> 00:13:43,165 What do you mean, hey? You spilled veal stock. 274 00:13:43,198 --> 00:13:44,969 I've seen you in action, I'm just saying-- 275 00:13:45,002 --> 00:13:48,175 I invite you into my home and this is how you treat me? 276 00:13:48,208 --> 00:13:51,649 You, You reward me with memories for cooking for you? 277 00:13:51,682 --> 00:13:55,323 Anyway, when I was at the CIA, 278 00:13:55,356 --> 00:13:58,964 I felt like the biggest idiot on the planet 279 00:13:58,997 --> 00:14:01,268 because I didn't know half of the people 280 00:14:01,301 --> 00:14:04,407 that anyone was talking about, and... 281 00:14:04,440 --> 00:14:09,251 I was also so, so broke when I was there. 282 00:14:09,284 --> 00:14:12,223 And the moment the semester finished, 283 00:14:12,256 --> 00:14:14,662 I bought a one-way ticket to New York 284 00:14:14,695 --> 00:14:18,435 and I spent every single dollar I had, 285 00:14:18,468 --> 00:14:21,709 every last penny, just eating. 286 00:14:21,742 --> 00:14:24,347 Every single place that I could think of. 287 00:14:24,380 --> 00:14:29,357 And one of those places was the best meal I ever had. 288 00:14:29,390 --> 00:14:31,128 MARCUS: That's so tight. 289 00:14:31,161 --> 00:14:32,530 So what was the best one? 290 00:14:32,564 --> 00:14:36,337 Wait one second, because I forgot... 291 00:14:37,608 --> 00:14:38,943 this. 292 00:14:41,414 --> 00:14:42,984 -Get ready for this. -Mm-hmm. 293 00:14:43,518 --> 00:14:45,056 Wow, yeah. 294 00:14:45,089 --> 00:14:46,559 SYDNEY: I had a chef who... 295 00:14:47,794 --> 00:14:51,468 would only let me zest. 296 00:14:51,501 --> 00:14:52,671 -Mm-hmm. -That was it. 297 00:14:52,704 --> 00:14:56,378 I worked at the place for like, eight months, 298 00:14:56,411 --> 00:14:57,982 and all I did was zest. 299 00:14:58,015 --> 00:14:59,251 Oh, that's normal. 300 00:14:59,284 --> 00:15:00,286 So normal. 301 00:15:00,319 --> 00:15:01,287 Yeah. 302 00:15:12,243 --> 00:15:13,647 Wow. 303 00:15:13,680 --> 00:15:16,184 This is really, really, really good. 304 00:15:18,155 --> 00:15:19,156 Thank you. 305 00:15:26,037 --> 00:15:27,006 Nope. 306 00:15:30,580 --> 00:15:32,417 Fuck, Mikey. 307 00:15:32,450 --> 00:15:35,122 (footsteps approaching) 308 00:15:35,155 --> 00:15:37,728 -(knock on door) -TINA: Yo, Jeff. 309 00:15:37,761 --> 00:15:39,063 Yo. What's up, T? 310 00:15:40,266 --> 00:15:41,703 Jeff? 311 00:15:41,736 --> 00:15:42,704 Yeah? 312 00:15:43,405 --> 00:15:44,473 You good? 313 00:15:46,211 --> 00:15:47,112 Yeah. 314 00:15:48,482 --> 00:15:50,186 Yeah, why? 315 00:15:50,219 --> 00:15:51,756 TINA: Hmm. 316 00:15:51,789 --> 00:15:54,795 No. You're not as annoying as usual. 317 00:15:56,431 --> 00:15:58,536 I'm just, uh, tired, I think. 318 00:15:58,569 --> 00:15:59,705 TINA: Heard. 319 00:16:04,113 --> 00:16:05,617 You're dressed like Syd. 320 00:16:05,650 --> 00:16:08,455 Hmm. Like a profesh? 321 00:16:08,488 --> 00:16:10,092 Yeah. 322 00:16:10,125 --> 00:16:12,597 -CARMY: I like it. -I like it, too. 323 00:16:16,338 --> 00:16:17,741 Hey, T, you don't know anything about, uh, 324 00:16:17,774 --> 00:16:19,812 KBL Electric, do you? 325 00:16:19,845 --> 00:16:22,618 Mikey never mentioned anything about that to you? 326 00:16:22,651 --> 00:16:24,788 (scoffs) Who the fuck knows? 327 00:16:25,757 --> 00:16:26,725 That kid? 328 00:16:27,861 --> 00:16:29,196 Marone. 329 00:16:30,132 --> 00:16:31,401 Marone. 330 00:16:32,303 --> 00:16:34,240 TINA: What's it for? 331 00:16:34,273 --> 00:16:36,445 CARMY: I don't know. 332 00:16:36,478 --> 00:16:40,086 He was paying these big pieces out every month. 333 00:16:40,119 --> 00:16:42,490 Adds up to the amount that Cicero loaned him. 334 00:16:42,523 --> 00:16:43,659 How much was the loan? 335 00:16:45,797 --> 00:16:47,099 CARMY: It's a lot. 336 00:16:48,736 --> 00:16:51,542 That's a lotta bachelor parties to pay it back, huh? 337 00:16:52,376 --> 00:16:53,511 Yes, Chef. 338 00:16:55,149 --> 00:16:57,320 Why didn't he just pay the vendors? 339 00:16:57,353 --> 00:16:59,424 TINA: I don't know, Carm. 340 00:16:59,457 --> 00:17:03,532 I remember there was one month we didn't have napkins. 341 00:17:03,566 --> 00:17:05,469 He wasn't paying them on time. 342 00:17:05,502 --> 00:17:09,411 I was like, "Mikey, pay these motherfuckers. We need napkins." 343 00:17:09,444 --> 00:17:12,885 And he was like, "What's the point? 344 00:17:12,918 --> 00:17:15,690 We not gonna be able to pay 'em next month anyways." 345 00:17:16,826 --> 00:17:18,830 Hmm. 346 00:17:18,863 --> 00:17:20,834 Sounds like that was his attitude, huh? 347 00:17:20,867 --> 00:17:22,771 (sighs) No, no. 348 00:17:22,804 --> 00:17:25,409 I remember it because it wasn't his attitude. 349 00:17:32,523 --> 00:17:34,861 Hey, Tina, you go ahead, you take the night off, okay? 350 00:17:35,897 --> 00:17:37,467 I got you. 351 00:17:37,500 --> 00:17:38,536 TINA: Thanks. 352 00:17:40,607 --> 00:17:41,675 Yo, Jeff? 353 00:17:44,648 --> 00:17:47,754 You know how much I loved him, right? 354 00:17:50,960 --> 00:17:52,196 How much? 355 00:17:53,900 --> 00:17:54,868 A lot. 356 00:17:56,539 --> 00:17:57,807 I loved him a lot. 357 00:18:00,780 --> 00:18:02,149 Thanks, Jeff. 358 00:18:18,215 --> 00:18:22,658 I, um, I had some of your donut the other day. 359 00:18:22,691 --> 00:18:25,362 -Off the floor? -Yeah, off the floor. 360 00:18:25,395 --> 00:18:26,331 Gary keeps it clean. 361 00:18:26,364 --> 00:18:27,533 No, I don't wanna hear-- 362 00:18:27,567 --> 00:18:28,570 That's not a good excuse. 363 00:18:28,603 --> 00:18:31,441 Listen, the man works hard. 364 00:18:31,474 --> 00:18:32,945 Well, so what'd you think? 365 00:18:32,978 --> 00:18:36,318 It was, It was really good. 366 00:18:36,351 --> 00:18:40,326 -It was really, really good. -Hmm. 367 00:18:40,359 --> 00:18:43,232 And I'm really sorry 368 00:18:43,265 --> 00:18:47,240 that Carmy destroyed it like a little bitch. 369 00:18:47,273 --> 00:18:51,248 That's exactly what he did. He destroyed it like a bitch. 370 00:18:51,281 --> 00:18:52,851 -Little bitch. -Little small bitch. 371 00:18:52,884 --> 00:18:53,786 -Okay. -Mm-hmm. 372 00:18:57,526 --> 00:19:01,200 Have you, um, have you talked to him yet, or-- 373 00:19:01,802 --> 00:19:03,405 No. 374 00:19:03,438 --> 00:19:07,748 I'm gonna go back, and we'll hash it out, I guess. 375 00:19:07,781 --> 00:19:10,319 Or maybe not, and that's just how it is, 376 00:19:10,352 --> 00:19:12,490 "Thank you, Chef, may I have another?" 377 00:19:12,523 --> 00:19:15,797 Yeah, there is no right answer. 378 00:19:16,866 --> 00:19:18,334 You gonna go back to UPS? 379 00:19:19,872 --> 00:19:22,243 UPS is the crazy shit that made me 380 00:19:22,276 --> 00:19:25,482 wanna do this crazy shit, so, probably not. 381 00:19:27,386 --> 00:19:29,558 We didn't really like eat out a lot growing up, 382 00:19:29,591 --> 00:19:34,568 so when we did, it felt special even if it wasn't. 383 00:19:34,601 --> 00:19:35,837 -MARCUS: Mm-hmm. -I don't know. 384 00:19:35,870 --> 00:19:37,908 Yeah, I mean, my family was the same. 385 00:19:37,941 --> 00:19:40,947 Like, for my cousin Terrell's graduation, 386 00:19:40,980 --> 00:19:43,051 we went to Michael Jordan's steakhouse. 387 00:19:43,084 --> 00:19:45,422 -Okay, and? -What do you mean, and? 388 00:19:45,455 --> 00:19:46,592 It's the best restaurant on Earth. 389 00:19:46,625 --> 00:19:47,794 -What do you mean? -The bacon? 390 00:19:47,827 --> 00:19:50,634 Yes, yes, exactly, you understand, yeah. 391 00:19:50,667 --> 00:19:52,838 It's the best bacon. 392 00:19:52,871 --> 00:19:55,744 That's what I wanna do, though. I wanna... 393 00:19:55,777 --> 00:19:59,952 I wanna cook for people and make them happy 394 00:19:59,985 --> 00:20:04,595 and give them the best bacon on Earth. 395 00:20:04,628 --> 00:20:06,966 Well, even though that spot is, is taken, actually. 396 00:20:06,999 --> 00:20:08,001 Second-best is cool. 397 00:20:08,034 --> 00:20:09,437 -That's great. -Mm-hmm. 398 00:20:09,470 --> 00:20:11,642 -I'd love that. -MARCUS: Yeah. 399 00:20:11,675 --> 00:20:14,047 So back to The Beef then, huh? 400 00:20:14,080 --> 00:20:17,654 I don't know. Knowing me, I'll just probably... 401 00:20:17,687 --> 00:20:20,359 get a job at another spot. 402 00:20:20,392 --> 00:20:24,568 Another after that, and I guess just do that forever 403 00:20:24,601 --> 00:20:29,276 until my credit isn't negative one million. 404 00:20:29,678 --> 00:20:30,746 Uh. 405 00:20:32,751 --> 00:20:33,820 You got a dream spot? 406 00:20:33,853 --> 00:20:35,055 Of course. 407 00:20:35,088 --> 00:20:36,559 MARCUS: Like what? 408 00:20:36,592 --> 00:20:37,661 I mean, you'll find out when it's open. 409 00:20:37,694 --> 00:20:39,030 -Okay. -SYDNEY: Okay. 410 00:20:39,063 --> 00:20:40,366 I like that attitude. 411 00:20:40,399 --> 00:20:41,802 That's how you win. 412 00:20:41,835 --> 00:20:43,606 Yeah, or, or lose everything 413 00:20:43,639 --> 00:20:45,677 and, um, end up living back with your dad 414 00:20:45,710 --> 00:20:48,314 and his stinky fuckin' CPAP machine. 415 00:20:49,651 --> 00:20:52,758 But... it was cool seeing you guys 416 00:20:52,791 --> 00:20:54,662 be good at different things, you and Carmen, 417 00:20:54,695 --> 00:20:55,796 and I learned a lot from y'all. 418 00:20:56,565 --> 00:20:57,567 Hmm. 419 00:20:59,036 --> 00:21:00,773 Wait, so what was the best one? 420 00:21:01,507 --> 00:21:02,711 Best what? 421 00:21:02,744 --> 00:21:03,913 Best meal you ever had. 422 00:21:07,453 --> 00:21:08,856 Yeah, it was, it was Carmy's. 423 00:21:08,889 --> 00:21:11,394 -I knew it. I knew it, yeah. -SYDNEY: Hmm. 424 00:21:13,465 --> 00:21:16,037 He is really, really... 425 00:21:17,439 --> 00:21:18,441 really good. 426 00:21:20,512 --> 00:21:21,582 High praise. 427 00:21:23,686 --> 00:21:26,458 Yeah, but he's still a little bitch. 428 00:21:26,491 --> 00:21:27,426 Yeah. 429 00:21:28,729 --> 00:21:29,798 I won't disagree. 430 00:21:31,467 --> 00:21:33,939 (electronic music playing) 431 00:21:37,547 --> 00:21:38,949 (cheering) 432 00:21:40,820 --> 00:21:42,456 Fuckin' asshole. 433 00:21:44,861 --> 00:21:46,799 I'm standing right here doing nothing. 434 00:21:46,832 --> 00:21:49,704 Not you, your fuckin' brother. 435 00:21:52,744 --> 00:21:54,882 This is a fucking disgrace right here. 436 00:21:54,915 --> 00:21:56,818 (music continues) 437 00:22:06,437 --> 00:22:07,406 Addicts. 438 00:22:09,978 --> 00:22:12,751 They, They say some shit like they gotta help themselves, 439 00:22:12,784 --> 00:22:15,690 but I should've fuckin' handcuffed 440 00:22:15,723 --> 00:22:17,426 that motherfucker to the desk. 441 00:22:18,629 --> 00:22:20,532 You knew he was using? 442 00:22:20,566 --> 00:22:21,702 How could you not? 443 00:22:24,040 --> 00:22:25,509 Because I never fuckin' saw him, 444 00:22:25,543 --> 00:22:26,779 I never fuckin' talked to him. 445 00:22:26,812 --> 00:22:27,948 He wouldn't take my calls. 446 00:22:27,981 --> 00:22:29,516 He wouldn't let me work in the restaurant. 447 00:22:30,720 --> 00:22:31,822 I should've done more. 448 00:22:33,693 --> 00:22:34,561 What could you do? 449 00:22:34,594 --> 00:22:36,163 I don't fuckin' know! 450 00:22:41,040 --> 00:22:42,476 (exhales) 451 00:22:45,850 --> 00:22:47,787 I never thought he was, would f-- 452 00:22:50,760 --> 00:22:52,597 You know, he was so loud and... 453 00:22:53,999 --> 00:22:56,170 obnoxious and fuckin'... 454 00:22:57,941 --> 00:22:59,077 hilarious. 455 00:22:59,110 --> 00:23:00,112 You know, he was Mikey Bear. 456 00:23:00,145 --> 00:23:01,749 I thought... 457 00:23:01,782 --> 00:23:03,084 he would pull out of it. 458 00:23:07,694 --> 00:23:09,931 (rattling and pounding) 459 00:23:13,171 --> 00:23:16,210 What the fuck? You gotta be fuckin' kidding me. 460 00:23:17,781 --> 00:23:18,916 (groans) 461 00:23:19,951 --> 00:23:21,121 (grunting) 462 00:23:21,154 --> 00:23:23,125 CARMY: Hey, get the fuck-- 463 00:23:23,158 --> 00:23:24,762 RICHIE: That's enough! 464 00:23:24,795 --> 00:23:26,530 That's fuckin' enough! 465 00:23:27,734 --> 00:23:29,503 Enough! Enough! 466 00:23:30,940 --> 00:23:31,909 (groaning) 467 00:23:31,942 --> 00:23:34,113 (slow techno music playing) 468 00:23:37,052 --> 00:23:37,921 Yo. 469 00:23:37,954 --> 00:23:39,758 (music continues) 470 00:23:51,749 --> 00:23:52,717 Fuck. 471 00:23:55,690 --> 00:23:57,225 -(cell doors close) -(buzzer buzzes) 472 00:24:11,622 --> 00:24:13,291 Any word? 473 00:24:13,324 --> 00:24:15,262 GUARD: Nothing yet. 474 00:24:15,295 --> 00:24:17,567 We'll let you know the minute he wakes up. 475 00:24:17,600 --> 00:24:19,571 But he's still in the ICU? 476 00:24:19,604 --> 00:24:20,573 GUARD: Correct. 477 00:24:24,013 --> 00:24:26,852 Uh, what, what happens if he doesn't wake up? 478 00:24:26,885 --> 00:24:28,321 He better wake up. 479 00:24:28,354 --> 00:24:32,096 But I'm saying, what happens if he doesn't? 480 00:24:32,129 --> 00:24:33,999 You'll be looking at manslaughter. 481 00:24:41,815 --> 00:24:43,752 Hold on. Guard? Sir? 482 00:24:44,654 --> 00:24:46,123 Sir? Officer? 483 00:24:47,125 --> 00:24:48,161 Hey. 484 00:24:49,196 --> 00:24:50,599 I need my phone call. 485 00:24:57,379 --> 00:25:00,786 (indistinct police radio chatter) 486 00:25:10,673 --> 00:25:13,044 (keypad clicking) 487 00:25:15,650 --> 00:25:17,653 (line ringing) 488 00:25:19,056 --> 00:25:20,192 TIFF (voicemail): Hey, this is Tiff. 489 00:25:20,225 --> 00:25:21,795 Leave a message after the tone. 490 00:25:21,828 --> 00:25:23,131 -(beep) -Hey. 491 00:25:24,200 --> 00:25:25,970 Sorry, I know it's late. 492 00:25:26,003 --> 00:25:29,745 I just, uh, you know... (chuckles) 493 00:25:29,778 --> 00:25:33,118 I'm just getting off work. It's been a crazy day. 494 00:25:33,151 --> 00:25:34,654 All good, though. Um... 495 00:25:35,857 --> 00:25:37,159 you know, I was just... 496 00:25:37,192 --> 00:25:38,294 (exhales) 497 00:25:41,000 --> 00:25:42,704 I was just thinking about all that shit 498 00:25:42,737 --> 00:25:44,373 that went down with your dad, you know. 499 00:25:45,308 --> 00:25:46,711 And, uh... 500 00:25:48,883 --> 00:25:50,786 how I called him what I called him. 501 00:25:51,287 --> 00:25:52,623 And, uh... 502 00:25:56,130 --> 00:25:57,399 you were right, you know. 503 00:25:58,936 --> 00:26:00,171 That was not okay. 504 00:26:01,040 --> 00:26:02,142 And, uh... 505 00:26:06,818 --> 00:26:08,121 I'm sorry. 506 00:26:08,154 --> 00:26:09,724 Uh... (clears throat) 507 00:26:12,229 --> 00:26:14,735 um, you know, that's pretty much it. 508 00:26:14,768 --> 00:26:15,769 Um... 509 00:26:18,776 --> 00:26:22,817 hope you guys had a good day. Give Eva a big hug. 510 00:26:22,850 --> 00:26:26,825 And, uh... yeah, I'll talk to you later. Okay, good night. 511 00:26:41,788 --> 00:26:44,026 (train rumbling) 512 00:27:06,270 --> 00:27:08,375 Jerimovich, let's go. 513 00:27:08,408 --> 00:27:10,445 (door clicking) 514 00:27:10,478 --> 00:27:12,349 He woke up? 515 00:27:12,382 --> 00:27:14,988 GUARD: You got lucky. You get charged with Aggravated Assault. 516 00:27:15,021 --> 00:27:16,223 (sighs) 517 00:27:17,426 --> 00:27:19,163 Oh, God, thank you, God. 518 00:27:19,196 --> 00:27:21,234 You're welcome, dickhead. 519 00:27:21,267 --> 00:27:22,336 (sighs) 520 00:27:22,369 --> 00:27:24,072 (sniffs) 521 00:27:34,193 --> 00:27:35,162 RICHIE: Yo. 522 00:27:35,195 --> 00:27:36,196 (clears throat) 523 00:27:37,567 --> 00:27:38,835 Yo, Carm? 524 00:27:40,873 --> 00:27:41,775 Hey. 525 00:27:42,977 --> 00:27:44,046 Carmen. 526 00:27:47,152 --> 00:27:48,990 (clears throat) 527 00:27:49,023 --> 00:27:50,325 -You ready to get outta here? -Yep. 528 00:27:55,803 --> 00:27:57,172 (Carmy clears throat) 529 00:28:09,964 --> 00:28:11,066 (engine starts) 530 00:28:13,137 --> 00:28:14,473 (exhales) 531 00:28:17,580 --> 00:28:19,785 (sighs) 532 00:28:19,818 --> 00:28:21,253 Where'd you get the money for bail? 533 00:28:23,859 --> 00:28:25,161 Used our two-week parachute. 534 00:28:29,136 --> 00:28:30,204 Thank you, Cousin. 535 00:28:32,610 --> 00:28:33,779 All good. 536 00:28:37,587 --> 00:28:39,222 Get Ballbreaker ready, yeah? 537 00:28:40,158 --> 00:28:41,126 (Richie scoffs) 538 00:28:50,512 --> 00:28:52,048 (Richie sniffles) 539 00:28:55,455 --> 00:28:56,925 (sniffles) 540 00:29:02,436 --> 00:29:03,471 You okay? 541 00:29:05,643 --> 00:29:07,012 (voice breaking) Yeah. 542 00:29:11,520 --> 00:29:12,857 I'm okay. 543 00:29:20,405 --> 00:29:21,841 You're all I got, Cuz. 544 00:29:31,193 --> 00:29:32,495 (sighs) 545 00:29:36,337 --> 00:29:37,505 (Richie sniffles) 546 00:29:39,143 --> 00:29:40,278 Alright. 547 00:29:44,554 --> 00:29:46,457 (pop music playing) 548 00:30:01,955 --> 00:30:03,257 (water running) 549 00:30:17,486 --> 00:30:18,655 EBRAHEIM: Carmen! 550 00:30:30,145 --> 00:30:31,346 I'm so sorry, Chef. 551 00:30:34,052 --> 00:30:35,188 I'm happy you're back. 552 00:30:36,190 --> 00:30:37,292 Heard, Chef. 553 00:30:41,701 --> 00:30:43,004 -CARMY: Yes, Chef. -Carmen. 554 00:30:43,037 --> 00:30:44,541 Wh-What the fuck is this? 555 00:30:44,574 --> 00:30:46,110 CARMY: What the fuck is that? 556 00:30:46,143 --> 00:30:48,014 This is my station. This is not respect. 557 00:30:48,047 --> 00:30:49,617 No, Chef, that is not respect. 558 00:30:52,389 --> 00:30:53,558 Hey! 559 00:30:55,328 --> 00:31:00,138 Richard, aw, bandito, my little felon. 560 00:31:00,171 --> 00:31:01,374 Argh. 561 00:31:01,407 --> 00:31:02,677 (Richie chuckles) 562 00:31:02,710 --> 00:31:04,313 You hooligan. 563 00:31:04,346 --> 00:31:06,017 A souvenir for your troubles. 564 00:31:06,050 --> 00:31:08,388 What? Ew! 565 00:31:08,421 --> 00:31:11,561 Gary, I stand before you a penitent man. 566 00:31:13,397 --> 00:31:15,168 -I can't. -Alright, let's rock. 567 00:31:24,486 --> 00:31:25,723 Do you ever feel sad? 568 00:31:25,756 --> 00:31:28,361 Of course, I do, Neil. But I don't talk about it. 569 00:31:28,394 --> 00:31:29,998 I keep it all inside. 570 00:31:30,031 --> 00:31:32,001 It helps me beat the shit out of people. 571 00:31:32,502 --> 00:31:33,672 I get it. 572 00:31:33,705 --> 00:31:35,442 What time is Syd coming in? 573 00:31:35,475 --> 00:31:37,379 I'm gonna be handling her prep today, Chef. 574 00:31:37,412 --> 00:31:39,985 Ooh. Don't fuck it up. 575 00:31:40,018 --> 00:31:41,521 I'll do my best. 576 00:31:41,555 --> 00:31:44,193 No, but, seriously, though, 577 00:31:44,226 --> 00:31:46,999 if you ever try that shit with me, 578 00:31:47,032 --> 00:31:48,467 I'll fuck your ass up. 579 00:31:49,537 --> 00:31:50,606 Heard, Chef. 580 00:31:52,208 --> 00:31:54,413 Uh, alright, (clears throat), listen up, 581 00:31:54,446 --> 00:31:57,219 we have the, uh, River North Festival today, 582 00:31:57,252 --> 00:31:59,390 so I want everybody doing a little bit extra. 583 00:31:59,423 --> 00:32:01,327 T, you're gonna do a triple prep, okay? 584 00:32:01,360 --> 00:32:02,597 Marcus, couple extra cakes. 585 00:32:02,630 --> 00:32:05,468 Ebra, double prep for you, please. 586 00:32:05,501 --> 00:32:08,374 And then, uh, Cousin, we're still gonna get a lunch rush, 587 00:32:08,407 --> 00:32:10,512 so I want the front of house locked and loaded please. 588 00:32:10,546 --> 00:32:12,049 -Alright? -ALL: Yes, Chef. 589 00:32:12,082 --> 00:32:13,184 CARMY: Thank you. 590 00:32:31,855 --> 00:32:33,290 (buzzer buzzes) 591 00:32:36,130 --> 00:32:37,600 -Yo. -DELIVERYMAN: Yo. 592 00:32:37,633 --> 00:32:39,402 -200 pounds. -Great, yeah, thank you. 593 00:32:41,340 --> 00:32:44,413 Hold up, no, no, this is, uh... that's pork. I don't need pork. 594 00:32:44,446 --> 00:32:46,083 I'm just the delivery guy. Take it up with Lu. 595 00:32:47,485 --> 00:32:49,522 (metal music playing) 596 00:33:28,300 --> 00:33:29,804 -(dings) -(ticking) 597 00:34:30,859 --> 00:34:32,262 TINA: Shit! 598 00:34:32,295 --> 00:34:34,266 -Come here. Sweeps! -EBRAHEIM: Carmen. 599 00:34:34,299 --> 00:34:36,236 What the fuck? Are you crazy? 600 00:34:43,384 --> 00:34:44,921 -Yo, hey! -Yo. 601 00:34:44,954 --> 00:34:46,357 -Yo! -Yo. 602 00:34:46,390 --> 00:34:47,325 Yo. Fuck. 603 00:34:48,360 --> 00:34:49,329 You alright? 604 00:34:50,933 --> 00:34:51,902 CARMY: Yeah. 605 00:34:51,935 --> 00:34:53,203 -Yeah? -Yeah. 606 00:34:56,376 --> 00:34:57,412 Sorry. 607 00:35:18,287 --> 00:35:20,324 (footsteps approaching) 608 00:35:30,478 --> 00:35:31,647 (Richie sighs) 609 00:35:39,897 --> 00:35:40,932 (sniffles) 610 00:35:56,598 --> 00:35:57,633 What is this? 611 00:36:02,342 --> 00:36:03,377 I don't know. 612 00:36:06,751 --> 00:36:08,420 Richie, wh-what the fuck is this? 613 00:36:13,765 --> 00:36:14,968 I don't know. 614 00:36:15,001 --> 00:36:16,002 And... 615 00:36:17,973 --> 00:36:19,977 I didn't really wanna give it to you 'cause... 616 00:36:21,313 --> 00:36:22,783 it meant that he was gone. 617 00:36:22,816 --> 00:36:24,018 Um, but, uh... 618 00:36:35,074 --> 00:36:36,309 (Richie sighs) 619 00:37:16,858 --> 00:37:18,595 (clears throat) 620 00:37:25,642 --> 00:37:26,644 Stupid. 621 00:37:32,488 --> 00:37:33,423 (softly) Stupid. 622 00:37:35,862 --> 00:37:37,666 (sighs) 623 00:37:43,043 --> 00:37:44,345 (sighs) 624 00:37:45,749 --> 00:37:47,485 (sizzling) 625 00:37:54,099 --> 00:37:56,002 (cell phone buzzes) 626 00:38:03,517 --> 00:38:04,452 (sighs) 627 00:38:12,870 --> 00:38:15,408 (sighs) Oh, fuck me. 628 00:38:15,441 --> 00:38:16,343 Ugh. 629 00:38:20,418 --> 00:38:21,754 (cell phone chimes) 630 00:38:35,816 --> 00:38:37,586 (chimes) 631 00:38:42,730 --> 00:38:43,998 (chimes) 632 00:38:45,669 --> 00:38:47,539 (sizzling) 633 00:38:49,075 --> 00:38:50,377 (chimes) 634 00:39:40,912 --> 00:39:42,448 (sniffles) 635 00:39:44,653 --> 00:39:45,722 Fuck you. 636 00:39:46,624 --> 00:39:47,626 Fuck you. 637 00:40:03,524 --> 00:40:04,593 What? 638 00:40:12,041 --> 00:40:13,010 What? 639 00:40:18,955 --> 00:40:22,863 You know, in Somalia, I am grillmaster. 640 00:40:22,896 --> 00:40:25,234 Oh, shut up, you old bitch. 641 00:40:26,336 --> 00:40:28,040 That's sexist. 642 00:40:28,073 --> 00:40:29,911 TINA: Who's on family? 643 00:40:29,944 --> 00:40:31,513 I got it today, Chef. 644 00:41:03,611 --> 00:41:04,680 -RICHIE: You see this? -(whirring) 645 00:41:04,713 --> 00:41:06,818 Look at this, it's doing that thing. 646 00:41:06,851 --> 00:41:08,821 -Yeah. -Where the streams, they won't join. 647 00:41:10,291 --> 00:41:11,694 (sighs) 648 00:41:11,727 --> 00:41:12,797 I got you. I'm gonna fix this. 649 00:41:12,830 --> 00:41:14,199 -Oh, you got me? -I got you-- 650 00:41:14,232 --> 00:41:16,069 -How about this? How about we got you? -You got me? 651 00:41:16,102 --> 00:41:18,140 We're giving you an opportunity to work here, 652 00:41:18,173 --> 00:41:19,677 even prove yourself, 653 00:41:19,710 --> 00:41:21,146 maybe put some money in your pocket. 654 00:41:21,179 --> 00:41:22,716 Yeah, yeah. 655 00:41:22,749 --> 00:41:23,517 You know what? 656 00:41:24,920 --> 00:41:27,292 I saw you got stabbed back there. 657 00:41:27,325 --> 00:41:28,595 Yeah, I did. 658 00:41:28,628 --> 00:41:29,864 It was pretty dope. 659 00:41:29,897 --> 00:41:31,200 Looked pretty cool. 660 00:41:31,233 --> 00:41:32,903 You just got stabbed and then you like walked it off. 661 00:41:32,936 --> 00:41:35,274 And it was kinda-- it was pretty tough. 662 00:41:35,307 --> 00:41:36,309 No shit, it was. 663 00:41:37,846 --> 00:41:39,650 Pretty tight. Okay, I'll fix this. 664 00:41:56,918 --> 00:41:58,286 (flames whooshing) 665 00:42:04,867 --> 00:42:06,236 Housekeeping, Chefs. 666 00:42:06,269 --> 00:42:07,839 -ALL: Yes, Chef. -CARMY: Thank you. 667 00:42:53,898 --> 00:42:56,102 ("Let Down" by Radiohead playing) 668 00:43:01,714 --> 00:43:03,951 -Cousin! -RICHIE: Yo! 669 00:43:05,421 --> 00:43:06,891 Help! 670 00:43:16,009 --> 00:43:18,147 ♪ Transport ♪ 671 00:43:18,180 --> 00:43:22,222 ♪ Motorways and tramlines ♪ 672 00:43:22,255 --> 00:43:24,092 RICHIE: Let's go. Let's go. 673 00:43:24,125 --> 00:43:26,429 -(overlapping chatter) -Let's go! 674 00:43:27,799 --> 00:43:29,736 (overlapping chatter) 675 00:43:32,008 --> 00:43:33,945 RICHIE: Ten, twenty. 676 00:43:34,780 --> 00:43:35,782 Yeah. 677 00:43:36,751 --> 00:43:38,053 Yo, stop fuckin' around. 678 00:43:38,086 --> 00:43:41,728 ♪ Disappointed people ♪ 679 00:43:41,761 --> 00:43:44,399 ♪ Clinging onto bottles ♪ 680 00:43:44,432 --> 00:43:46,503 SWEEPS: Yo, Richie, you can finally get a new CD for your car. 681 00:43:46,537 --> 00:43:47,907 -RICHIE: Yeah. -(laughter) 682 00:43:47,940 --> 00:43:50,044 (overlapping chatter) 683 00:43:50,077 --> 00:43:52,950 CHEF: You can finally get, You can finally get a new car. 684 00:43:52,983 --> 00:43:58,393 ♪ Let down and hanging around ♪ 685 00:44:00,164 --> 00:44:05,240 ♪ Crushed like a bug in the ground ♪ 686 00:44:07,311 --> 00:44:09,348 -(overlapping chatter) -SYDNEY: Uh... 687 00:44:11,152 --> 00:44:12,989 what's, uh, uh-- 688 00:44:14,292 --> 00:44:15,494 Chef! 689 00:44:20,104 --> 00:44:24,079 Syd, quit fuckin' around. Grab a can opener. 690 00:44:24,112 --> 00:44:29,857 ♪ Shell smashed, juices flowing ♪ 691 00:44:29,890 --> 00:44:30,892 Family style? 692 00:44:32,128 --> 00:44:33,296 Two tops, booths. 693 00:44:34,566 --> 00:44:37,138 ♪ Don't get sentimental ♪ 694 00:44:37,171 --> 00:44:38,340 Danish design... 695 00:44:39,342 --> 00:44:40,912 tasting menu at the bar. 696 00:44:41,881 --> 00:44:42,850 Window on the side. 697 00:44:42,883 --> 00:44:44,352 -For sandwiches. -CARMY: Yeah. 698 00:44:46,857 --> 00:44:47,993 (indistinct chatter) 699 00:44:49,963 --> 00:44:52,803 ♪ Crushed like a bug ♪ 700 00:44:52,836 --> 00:44:54,072 Okay. 701 00:44:54,105 --> 00:44:56,343 RICHIE: Show you motherfuckers how it's done. 702 00:44:56,376 --> 00:44:57,378 What do we call it? 703 00:44:57,411 --> 00:45:01,519 ♪ Let down and hanging around ♪ 704 00:45:30,177 --> 00:45:35,521 ♪ Let down and hanging ♪ 705 00:45:39,395 --> 00:45:43,403 ♪ Let down ♪ 706 00:45:48,915 --> 00:45:55,027 ♪ Let down ♪ 707 00:45:59,368 --> 00:46:02,441 (overlapping chattering) 708 00:46:17,004 --> 00:46:18,607 (indistinct chatter) 709 00:46:21,379 --> 00:46:26,322 ♪ Let down ♪ 710 00:46:28,326 --> 00:46:30,030 Your grandfather died from it? 711 00:46:31,332 --> 00:46:33,203 ♪ Let down ♪ 712 00:46:33,236 --> 00:46:34,238 (chatter continues) 713 00:46:47,031 --> 00:46:53,912 ♪ You know, you know where you are with ♪ 714 00:46:53,945 --> 00:46:58,287 ♪ You know where you are with ♪ 715 00:46:58,320 --> 00:47:03,096 ♪ Floor collapsing, floating ♪ 716 00:47:03,129 --> 00:47:05,367 ♪ Bouncing back and ♪ 717 00:47:05,400 --> 00:47:11,914 ♪ One day I am gonna grow wings ♪ 718 00:47:11,947 --> 00:47:16,657 ♪ A chemical reaction ♪ 719 00:47:16,690 --> 00:47:19,328 ♪ Hysterical and... ♪ 45492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.