Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,714 --> 00:00:07,750
(tense music playing)
2
00:00:21,564 --> 00:00:24,167
-Chefs, table 38, two people!
-(chefs respond)
3
00:00:24,200 --> 00:00:26,270
Table 23, four people.
4
00:00:26,303 --> 00:00:28,605
(chefs respond)
5
00:00:28,638 --> 00:00:31,341
-Broken sauce, Chef.
Need a new one.
-Yes, Chef.
6
00:00:35,478 --> 00:00:38,415
CARMY:
Fire 31, 25!
Two out on 31, Chefs!
7
00:00:38,448 --> 00:00:39,816
(chefs respond)
8
00:00:41,851 --> 00:00:43,487
-Still not there. Again, Chef.
-Yes, Chef.
9
00:00:43,520 --> 00:00:44,821
Thank you, Chef.
10
00:00:44,854 --> 00:00:48,225
-Wait on 31, Chefs!
-(chefs respond)
11
00:00:48,258 --> 00:00:51,094
♪ ♪
12
00:00:51,127 --> 00:00:52,229
-Why?
-Chef,
13
00:00:52,262 --> 00:00:53,797
-I'm sorry. It got too hot--
-Why?
14
00:00:53,830 --> 00:00:56,500
-It didn't cool down--
-Why?
15
00:00:56,533 --> 00:00:58,402
-Well, it was my fault--
-Go.
16
00:00:58,435 --> 00:01:00,170
-Fine.
-CARMY: Fire 19, Chefs!
17
00:01:00,203 --> 00:01:02,673
-(chefs respond)
-Hold on 17, Chefs!
18
00:01:02,706 --> 00:01:05,409
-(chefs respond)
-Why do you hire fucking idiots?
19
00:01:05,442 --> 00:01:06,810
Do you like working
with fucking idiots?
20
00:01:06,843 --> 00:01:08,412
-I'll do better.
-Say "yes, Chef."
21
00:01:08,445 --> 00:01:10,180
-Yes, Chef.
-Can you not handle this?
22
00:01:10,213 --> 00:01:12,082
-Is it too much for you?
Answer me.
-I can handle it.
23
00:01:12,115 --> 00:01:13,684
-I can handle it, Chef.
-I can handle it, Chef.
24
00:01:13,717 --> 00:01:17,154
-12! 10! 36!
Don't fuck with my count!
-Fire 8, 13, 36!
25
00:01:17,187 --> 00:01:19,656
-3! 52! 14!
-Sorry, Chefs! 8, 13, 29!
26
00:01:19,689 --> 00:01:22,225
Why are you serving
broken sauces? Why? I get it.
27
00:01:22,258 --> 00:01:23,694
You have a short man's complex.
28
00:01:23,727 --> 00:01:25,529
You can barely reach over
this fucking table, right?
29
00:01:25,562 --> 00:01:27,731
Is this why you have the tattoos
and your cool little scars,
30
00:01:27,764 --> 00:01:29,266
and you go out
you take your smoke breaks?
31
00:01:29,299 --> 00:01:31,301
It's fun, isn't it?
But, here's the thing.
32
00:01:31,334 --> 00:01:33,570
You're terrible at this.
You're no good at it.
33
00:01:33,603 --> 00:01:36,173
Go faster, motherfucker.
Keep going faster.
34
00:01:36,206 --> 00:01:38,208
Why are you so slow?
Why are you so fucking slow?
35
00:01:38,241 --> 00:01:40,344
Why? You think you're so tough.
36
00:01:40,377 --> 00:01:43,413
Yeah. Why don't you say this?
Say "yes, Chef, I'm so tough."
37
00:01:43,446 --> 00:01:45,849
-Yes, Chef. I'm so tough.
-Say "fucking yes, Chef.
I'm so tough."
38
00:01:45,882 --> 00:01:48,251
-Yes, Chef. I'm so tough.
-You are not tough.
39
00:01:48,284 --> 00:01:50,087
You are bullshit.
You are talentless.
40
00:01:50,120 --> 00:01:51,588
-Say fucking hands.
-Hands!
41
00:01:51,621 --> 00:01:53,323
(puts down spoon)
42
00:01:53,356 --> 00:01:55,359
(whispers)
You should be dead.
43
00:01:55,392 --> 00:01:58,428
♪ ♪
44
00:02:01,264 --> 00:02:02,732
-CARMY: Hands!
-(chefs respond)
45
00:02:04,868 --> 00:02:07,771
-(phone ringing)
-WOMAN 1: ...the sandwich.
46
00:02:07,804 --> 00:02:10,307
You giving that to
the homeless guy?
47
00:02:10,340 --> 00:02:12,175
-(ringing)
-Hands! Somebody
fucking answer me!
48
00:02:12,208 --> 00:02:14,244
-(bell rings)
-RICHIE: Get that sandwich...
49
00:02:14,277 --> 00:02:15,579
-CARMY: Hands!
-(phone rings)
50
00:02:15,612 --> 00:02:18,682
Fucking Christ! Hands!
Please! Please!
51
00:02:18,715 --> 00:02:21,618
(chattering, laughter)
52
00:02:21,651 --> 00:02:23,620
Yeah! Thank you!
Thank you, Chef!
53
00:02:23,653 --> 00:02:26,289
-RICHIE: Now what,
I put this in the trash?
-(laughter)
54
00:02:34,864 --> 00:02:36,533
Chef, do you want me to
strain that oil for you?
55
00:02:36,566 --> 00:02:37,601
No, no, I got it.
Thank you, Chef.
56
00:02:37,634 --> 00:02:38,769
Why am I using
a toothbrush, Chef?
57
00:02:38,802 --> 00:02:41,738
CARMY:
It's about consistency
and being consistent.
58
00:02:41,771 --> 00:02:43,473
We can't operate
at a higher level
59
00:02:43,506 --> 00:02:46,443
-without consistency.
-RICHIE: I like this level.
60
00:02:46,476 --> 00:02:49,246
-TINA: Me, too.
-Yeah, well,
at the French Laundry,
61
00:02:49,279 --> 00:02:51,381
-you know how much time--
-Well, go fuck
your French Laundry.
62
00:02:51,414 --> 00:02:52,849
Stupid fucking name.
63
00:02:52,882 --> 00:02:55,452
-Alright, then at Noma--
-Oh, and fuck your Noma, too!
64
00:02:55,485 --> 00:02:57,521
-TINA: System, baby.
-MARCUS:
Noma's the shit, huh?
65
00:02:57,554 --> 00:02:59,523
The best. Teach you
to operate at a level
66
00:02:59,556 --> 00:03:01,291
you didn't even know
you could operate at, Marcus.
67
00:03:01,324 --> 00:03:03,193
And, just so we're clear,
I wanted to work here.
68
00:03:03,226 --> 00:03:04,628
-Mike wouldn't let me.
-RICHIE: No, no, no.
69
00:03:04,661 --> 00:03:06,263
You went halfway
around the world
70
00:03:06,296 --> 00:03:09,566
to learn all this fancy,
useless fucking bullshit.
71
00:03:09,599 --> 00:03:12,436
I went to West Lawrence Avenue
and learned every lesson.
72
00:03:12,469 --> 00:03:14,705
-West Lawrence?
You talking about DeVry?
-RICHIE: Yeah, exactly!
73
00:03:14,738 --> 00:03:17,207
Oh, DeVry.
We're serious about success.
74
00:03:17,240 --> 00:03:19,710
-Oh, is that-- You supposed
to be fucking funny, fucko?
-(laughter)
75
00:03:19,743 --> 00:03:22,212
Yeah? Let me tell
you something. No,
76
00:03:22,245 --> 00:03:23,814
for real! Where else
are you gonna learn
77
00:03:23,847 --> 00:03:26,550
crucial database management
specialization skills
78
00:03:26,583 --> 00:03:29,519
while troubleshooting
a vented Optispark distributor
79
00:03:29,552 --> 00:03:31,488
-in a TransAm?
-I would never
need to learn that.
80
00:03:31,521 --> 00:03:32,656
Definitely not Noma!
81
00:03:32,689 --> 00:03:34,758
I would legit do
anything to go to Noma.
82
00:03:34,791 --> 00:03:35,725
And eat bugs?
83
00:03:35,759 --> 00:03:37,728
-And be inspired, stupid.
-RICHIE: Oh god,
84
00:03:37,761 --> 00:03:41,231
-and be lame.
-The ice cream machine
is broken!
85
00:03:41,264 --> 00:03:43,133
-RICHIE: Shit.
-DeVry teach you to fix that?
86
00:03:43,166 --> 00:03:45,402
-(mocking laughter)
-RICHIE: You know what?
87
00:03:45,435 --> 00:03:48,672
Actually, yes.
88
00:03:48,705 --> 00:03:51,275
-Go fuck yourself.
-You graduated?
89
00:03:51,308 --> 00:03:53,443
Fuck no.
90
00:03:53,476 --> 00:03:56,146
Does anyone ever
order the ice cream?
91
00:03:56,179 --> 00:03:58,214
-I forgot we had ice cream.
-Hm.
92
00:04:02,352 --> 00:04:05,388
♪ ♪
93
00:04:09,492 --> 00:04:10,593
(punch)
94
00:04:15,598 --> 00:04:16,699
(sighs)
95
00:04:21,638 --> 00:04:23,039
(sighs)
96
00:04:30,280 --> 00:04:31,314
(sighs)
97
00:04:36,119 --> 00:04:37,387
(sighs)
98
00:04:48,431 --> 00:04:49,465
(sighs)
99
00:04:57,474 --> 00:05:00,443
♪ ♪
100
00:05:01,878 --> 00:05:04,347
(distant siren)
101
00:05:16,860 --> 00:05:19,829
♪ ♪
102
00:05:31,174 --> 00:05:33,576
NARRATOR: (on TV)
...every time in
the same direction.
103
00:05:34,711 --> 00:05:35,946
Maria forms the dough,
104
00:05:35,979 --> 00:05:40,150
picking up all the flour,
so her board is clean.
105
00:05:40,183 --> 00:05:43,120
She then kneads it,
until it is smooth.
106
00:05:43,153 --> 00:05:46,723
The dough should rest
for at least 30 minutes.
107
00:05:46,756 --> 00:05:49,493
Maria roughly chops
two cloves of garlic
108
00:05:49,526 --> 00:05:51,728
(audio slows)
...and two sage leaves.
109
00:05:51,761 --> 00:05:54,597
(slows further, fades out)
She wraps this up in muslin...
110
00:05:55,598 --> 00:05:57,567
Fire! Table 16!
111
00:05:57,600 --> 00:06:01,471
-(receipts printing)
-17! Table 23! Order!
112
00:06:01,504 --> 00:06:04,574
-(talking in reverse)
-Go faster, motherfucker.
113
00:06:04,607 --> 00:06:06,743
-(reverse talking continues)
-Why are you so slow?
114
00:06:06,776 --> 00:06:08,845
Why are you so fucking slow?
115
00:06:08,878 --> 00:06:10,681
Take a break, sweetheart.
116
00:06:10,714 --> 00:06:14,351
(cacophony of voices, noise)
117
00:06:14,384 --> 00:06:16,153
(fire alarm blaring)
118
00:06:16,186 --> 00:06:18,088
(distorted music, voices)
119
00:06:18,121 --> 00:06:19,623
(fire alarm blaring)
120
00:06:19,656 --> 00:06:20,690
Fuck!
121
00:06:22,792 --> 00:06:24,561
(fire alarm beeping)
122
00:06:28,431 --> 00:06:30,834
(TV playing, indistinct)
123
00:06:30,867 --> 00:06:32,669
(fire alarm blaring)
124
00:06:41,878 --> 00:06:44,581
("Ajai Finale" by Serengeti)
♪ Yeah, check it, but I should be good ♪
125
00:06:44,614 --> 00:06:46,783
♪ I see the Benetton green,
they been gone for a minute ♪
126
00:06:46,816 --> 00:06:48,117
♪ This collab is a dream ♪
127
00:06:48,151 --> 00:06:50,854
♪ Grey Poupon had a thing,
eating meals in a car ♪
128
00:06:50,887 --> 00:06:53,590
♪ It made you feel a certain
way when you held that jar ♪
129
00:06:53,623 --> 00:06:55,859
♪ That's what I can achieve,
I feel the same about drops ♪
130
00:06:55,892 --> 00:06:58,695
♪ I feel a bit rare in
the shoes and the watch ♪
131
00:06:58,728 --> 00:07:00,530
♪ Or those Preston socks... ♪
132
00:07:00,563 --> 00:07:02,666
-SYDNEY: Hey, you got time?
-Hey. Always. What's up?
133
00:07:02,699 --> 00:07:06,503
Uh, I-I just wanted to say
thanks for this past week.
134
00:07:06,536 --> 00:07:09,640
It's been a really
great opportunity. Uh,
135
00:07:09,673 --> 00:07:11,441
but I wanna do more. I wan--
136
00:07:11,474 --> 00:07:13,377
-I know. You want more to do.
-More to do, yeah.
137
00:07:13,410 --> 00:07:14,778
And I wanna get paid.
138
00:07:14,811 --> 00:07:17,180
-You get paid.
-I get paid to stage.
139
00:07:17,213 --> 00:07:19,249
I wanna get paid
to work here.
140
00:07:19,282 --> 00:07:22,252
I feel like I've been...
working here.
141
00:07:22,285 --> 00:07:25,121
I-I did do some
extra credit though.
142
00:07:28,291 --> 00:07:30,794
It's um... Lot of words.
143
00:07:30,827 --> 00:07:33,196
Yeah, but th-they
basically say
144
00:07:33,229 --> 00:07:34,798
we're getting
killed on labor.
145
00:07:34,831 --> 00:07:37,567
We're open from 11:00
to 9:00. That's dumb.
146
00:07:37,600 --> 00:07:40,237
We should be open from
11:00 to 2:00 for lunch
147
00:07:40,270 --> 00:07:42,506
-and 5:00 to 9:00 for dinner.
-Mm-hmm.
148
00:07:42,539 --> 00:07:44,374
Not to mention
you're spending money
149
00:07:44,407 --> 00:07:46,310
on pretty high-end stuff.
150
00:07:46,343 --> 00:07:49,379
-Farmers market produce--
-Is my hair on fire?
151
00:07:49,412 --> 00:07:53,216
Uh, not yet, no,
but you need help, and...
152
00:07:54,150 --> 00:07:55,318
you do this, I mean,
153
00:07:55,351 --> 00:07:58,522
these savings, 20% of them
could cover my yearly salary.
154
00:07:58,555 --> 00:08:01,391
That's not even accounting
for other people's, you know?
155
00:08:01,424 --> 00:08:03,160
Plus, we're sleeping
on to-go's.
156
00:08:03,193 --> 00:08:05,128
-That's business just
sitting right...
-Yeah. No, no, no.
157
00:08:05,161 --> 00:08:06,663
We don't have the support
system or organization
158
00:08:06,696 --> 00:08:08,532
for a food-to-go business.
We need to figure out pack--
159
00:08:08,565 --> 00:08:11,768
Packaging, right.
On page 27, randomly, um,
160
00:08:11,801 --> 00:08:14,504
th-there's actually
some... a pretty good layout
161
00:08:14,537 --> 00:08:16,139
-of just that.
-Page 27?
162
00:08:16,172 --> 00:08:18,408
Yeah, it's...
mostly graphics.
163
00:08:18,441 --> 00:08:20,476
-RICHIE: Yo, Carm!
-(shuts binder)
164
00:08:24,748 --> 00:08:26,717
-Listen...
-Yo.
165
00:08:26,750 --> 00:08:30,387
Yo. I can handle this
myself, cousin. I got this.
166
00:08:30,420 --> 00:08:31,654
So...
167
00:08:32,555 --> 00:08:33,790
You're not Ron.
168
00:08:33,823 --> 00:08:36,259
Ron's gone. Gone gone.
169
00:08:36,292 --> 00:08:38,295
-Ron's dead?
-CARMY: Who is Ron?
170
00:08:38,328 --> 00:08:39,830
My partner, Ron Pager.
171
00:08:39,863 --> 00:08:42,666
He passed away.
I'm running his routes now.
172
00:08:42,699 --> 00:08:44,301
Nancy Chore,
Chicago Board of Health.
173
00:08:44,334 --> 00:08:45,669
I'm here to inspect
the property.
174
00:08:45,702 --> 00:08:47,504
Okay, Nancy, hi.
I'm Carmen Berzatto.
175
00:08:47,537 --> 00:08:50,140
-I'm the owner.
-He's the owner's brother,
actually.
176
00:08:50,173 --> 00:08:51,241
He's also dead.
177
00:08:51,274 --> 00:08:52,175
He doesn't look dead.
178
00:08:52,208 --> 00:08:54,278
No, no, I'm not dead.
My brother's dead.
179
00:08:54,311 --> 00:08:55,712
-I'm very sorry to hear that.
-CARMY: Thank you.
180
00:08:55,745 --> 00:08:57,414
Yeah, I'm sorry
for your loss, too.
181
00:08:57,447 --> 00:08:59,650
Can I, uh, see some
kind of identification?
182
00:08:59,683 --> 00:09:00,750
(scoffs) Yeah.
183
00:09:04,621 --> 00:09:06,690
Interesting.
184
00:09:06,723 --> 00:09:09,593
Is it? It's interesting.
What's interesting about that?
185
00:09:09,626 --> 00:09:12,596
-It's an interesting...
logo on the badge.
-Nancy,
186
00:09:12,629 --> 00:09:14,131
you need anything,
just find us.
187
00:09:14,164 --> 00:09:17,267
-Make yourself at home.
Okay? Thank you. Thank you.
-RICHIE: Thank you.
188
00:09:17,300 --> 00:09:19,436
Where's Tina and Ebra?!
189
00:09:19,469 --> 00:09:21,805
-(door shuts)
-No funny business, Ms. Chore.
190
00:09:21,838 --> 00:09:24,308
-You, too.
-Okay. (laughs)
191
00:09:24,341 --> 00:09:26,143
I also noted on the COG
192
00:09:26,176 --> 00:09:28,111
that, uh, it's not
necessarily flour
193
00:09:28,144 --> 00:09:29,646
that's expensive
but the shipping.
194
00:09:29,679 --> 00:09:31,782
So, we could just have
somebody go and pick it up.
195
00:09:31,815 --> 00:09:33,150
Yeah, Marcus.
196
00:09:33,183 --> 00:09:34,685
Okay, sure.
Marcus. Great.
197
00:09:34,718 --> 00:09:36,653
No, it can only be Marcus.
198
00:09:36,686 --> 00:09:38,588
Why can it only be Marcus?
199
00:09:38,621 --> 00:09:41,258
Sweeps, Tina, and Ebra
don't drive.
200
00:09:41,291 --> 00:09:44,127
Uh, well, what about Richie?
201
00:09:44,160 --> 00:09:46,129
Suspended license.
202
00:09:46,162 --> 00:09:48,398
I-I saw him drive in
this morning.
203
00:09:48,431 --> 00:09:51,768
I'm telling you, beware of
bitches with little notebooks.
204
00:09:51,801 --> 00:09:53,370
Sydney walked in here
a couple of days ago,
205
00:09:53,403 --> 00:09:55,372
and now she running shit
just like that?
206
00:09:55,405 --> 00:09:57,240
All fucking willowy
and scribbling.
207
00:09:57,273 --> 00:10:00,243
(imitating)
"Chef, I would do anything
to work at Noma."
208
00:10:00,276 --> 00:10:02,646
Bitch, look around.
This ain't Noma.
209
00:10:02,679 --> 00:10:04,281
The health inspector
is coming in here.
210
00:10:04,314 --> 00:10:06,650
She's not nice.
She's not your friend.
She may smile.
211
00:10:06,683 --> 00:10:08,819
Don't-- See the teeth?
Those are daggers.
212
00:10:08,852 --> 00:10:11,254
-The point is it's one of
a hundred things we can do...
-Sydney.
213
00:10:11,287 --> 00:10:13,156
-...to save costs and--
-Sydney, Sydney, Sydney, Sydney!
214
00:10:13,189 --> 00:10:16,259
Look, I'm sure
this is all correct, okay?
But, it's a lot.
215
00:10:16,292 --> 00:10:17,661
The job you're describing
goes way outside
216
00:10:17,694 --> 00:10:19,162
what I can afford
to pay a sous,
217
00:10:19,195 --> 00:10:20,664
which I can barely
afford already.
218
00:10:20,697 --> 00:10:22,699
But, I-I hear you, okay?
219
00:10:22,732 --> 00:10:25,769
I have every intention of
turning this into an efficient,
220
00:10:25,802 --> 00:10:28,171
respectable place
of business run by adults.
221
00:10:28,204 --> 00:10:31,775
-RICHIE: Oh my god.
That's some fucking ass shit!
-Eventually.
222
00:10:31,808 --> 00:10:35,078
♪ ♪
223
00:10:35,745 --> 00:10:37,281
(drops binder)
224
00:10:37,314 --> 00:10:39,783
Does anybody know
how dangerous this is?
225
00:10:39,816 --> 00:10:43,120
-Yo! Yo! What's going on?
-Nah, just--
It wasn't dangerous...
226
00:10:43,153 --> 00:10:45,155
-CARMY: What's dangerous?
-...Ms. Chore,
until you pulled it out.
227
00:10:45,188 --> 00:10:47,457
NANCY:
I discovered a large
hole in the tile.
228
00:10:47,490 --> 00:10:50,394
Looks like a former gas line
next to the stovetops.
229
00:10:50,427 --> 00:10:53,397
Not only was it not properly
dry-walled and caulked,
230
00:10:53,430 --> 00:10:55,532
but someone clogged
the hole with napkins
231
00:10:55,565 --> 00:10:58,669
-and then proxied over it
with some kind of plastic.
-RICHIE: Don't look at me.
232
00:10:58,702 --> 00:11:02,673
Grease seeped into the napkins
and the proxy became unproxied.
233
00:11:02,706 --> 00:11:04,775
-What does that mean?
-A potential cross-contaminate.
234
00:11:04,808 --> 00:11:06,777
Additionally, no hot water
in the hand station.
235
00:11:06,810 --> 00:11:09,379
-Wait, that hot water actua--
-RICHIE: Okay, that one,
you know, Ms. Chore,
236
00:11:09,412 --> 00:11:10,880
I told Chicago Ron
this a hundred times.
237
00:11:10,914 --> 00:11:13,817
-You just gotta wait a minute...
-You're gonna talk over me?
And take longer?
238
00:11:13,850 --> 00:11:16,386
-...so you can relax
on that one. So, relax.
-Cool. Good.
239
00:11:16,419 --> 00:11:19,122
Health code states
any sink near a prep area
240
00:11:19,155 --> 00:11:20,791
needs to deliver
instantly hot water
241
00:11:20,824 --> 00:11:23,560
-to prevent the spread
of bacteria.
-RICHIE: Yeah--
242
00:11:23,593 --> 00:11:25,429
I haven't even delivered
the big one yet.
243
00:11:25,462 --> 00:11:27,331
-There's a big one.
-CARMY: W-what is the big one?
244
00:11:27,364 --> 00:11:29,132
Someone left a pack
of cigarettes
245
00:11:29,165 --> 00:11:31,101
on the stovetop
near the burners.
246
00:11:31,134 --> 00:11:33,704
-(nervous laugh)
-Not only very dangerous,
247
00:11:33,737 --> 00:11:36,173
but also a potential
contaminant.
248
00:11:36,206 --> 00:11:38,141
-Motherfucker.
-You can say that again.
249
00:11:38,174 --> 00:11:40,777
-Motherfucker!
-Don't actually say it again,
you fucking idiot!
250
00:11:40,810 --> 00:11:43,180
You're about to get
fuckin' power-washed, cousin!
251
00:11:43,213 --> 00:11:47,117
Unfortunately!
These violations
leave me no choice.
252
00:11:47,150 --> 00:11:50,153
-I award you a C.
-RICHIE: No! No, no, no!
253
00:11:50,186 --> 00:11:52,189
-Wait, no, no, no!
-That's some hood shit.
254
00:11:52,222 --> 00:11:54,391
(overlapping shouting)
255
00:11:54,424 --> 00:11:56,593
You know what? I'm gonna
caulk that shit right now.
256
00:11:56,626 --> 00:11:59,129
Oh, oh, oh, it doesn't
matter how fast you do it.
257
00:11:59,162 --> 00:12:01,131
I can't come back
to test for 30 days.
258
00:12:01,164 --> 00:12:03,266
What! It'll take five--
No, no, no! Don't touch that.
259
00:12:03,299 --> 00:12:04,768
It will take five seconds
to caulk!
260
00:12:04,801 --> 00:12:07,271
-I can caulk!
Let me fucking caulk!
-CARMY: Richie!
261
00:12:07,304 --> 00:12:10,507
-FAK: Richie, there's
no caulk in-house, dude.
-Shut the fuck up, Fak!
262
00:12:10,540 --> 00:12:13,310
-NANCY: See you all later.
-(Fak mumbling)
263
00:12:13,343 --> 00:12:16,780
-RICHIE: Shut the fuck up!
-FAK: Yeah, but I'm saying
there's no caulk in the house.
264
00:12:16,813 --> 00:12:20,150
Dude, it's okay. We'll fix it.
265
00:12:20,183 --> 00:12:22,119
Bitch at me?
You wanna run this place,
you fucking slob?
266
00:12:22,152 --> 00:12:23,720
RICHIE:
How do you know they're
not your cigarettes?
267
00:12:23,753 --> 00:12:25,622
(all shouting)
268
00:12:29,459 --> 00:12:31,261
Put it in the fucking window!
269
00:12:31,294 --> 00:12:33,130
You put it in
the fucking window!
270
00:12:33,163 --> 00:12:35,465
Stop! Stop!
Let's not do this.
271
00:12:35,498 --> 00:12:38,135
-That's your C.
-Alright! Here's what
we're gonna do.
272
00:12:38,168 --> 00:12:40,237
You're gonna go
to the hardware store,
273
00:12:40,270 --> 00:12:42,239
you're gonna get
some joint compound,
274
00:12:42,272 --> 00:12:43,540
you're gonna get some caulk,
275
00:12:43,573 --> 00:12:44,908
and you're gonna
caulk that shit.
276
00:12:44,941 --> 00:12:48,178
-Okay, well, uh, FYI,
I'm not your fucking gopher.
-CARMY: FYI?
277
00:12:48,211 --> 00:12:49,446
CARMY:
FYI? FYI?
278
00:12:49,479 --> 00:12:51,548
You cocked it up,
you're gonna caulk it out.
279
00:12:51,581 --> 00:12:55,252
Well, I would love to, but, uh,
my license is expired, FYI.
280
00:12:55,285 --> 00:12:56,687
You drove in this morning...
281
00:12:56,720 --> 00:12:59,122
Sydney, you wanna help?
You can take him.
282
00:12:59,155 --> 00:13:03,126
-(laughs) No. Time out.
I'll Uber. Thank you.
-SYDNEY: Grow up.
283
00:13:03,159 --> 00:13:05,094
Surge rates, fucko.
284
00:13:08,565 --> 00:13:12,068
Fine.
But I'm taking my car.
285
00:13:12,802 --> 00:13:14,504
I... I don't care.
286
00:13:15,839 --> 00:13:18,675
He's that broke
that took him out?
287
00:13:18,708 --> 00:13:21,111
-FAK: I graduated with a C.
-TINA: We know.
288
00:13:21,144 --> 00:13:22,713
VIDEO GAME:
Ballbreaker...
289
00:13:22,746 --> 00:13:25,148
(glitching)
er... er... er... er...
290
00:13:25,181 --> 00:13:26,550
Fak, fix that fucking sound.
291
00:13:26,583 --> 00:13:28,652
Fix that fucking sound.
Please fix that fucking sound!
292
00:13:28,685 --> 00:13:31,254
-I will fix it.
Fak always fixes it.
-(glitching continues)
293
00:13:31,287 --> 00:13:32,789
The kids come in,
they break it, what happens?
294
00:13:32,822 --> 00:13:34,257
I fix the Balls.
Fak always fixes the Balls.
295
00:13:34,290 --> 00:13:36,159
-CARMY: Fix it!
-FAK: I'll fix the Balls!
296
00:13:44,321 --> 00:13:46,290
RICHIE:
Such fucking bullshit.
297
00:13:46,323 --> 00:13:48,425
(keys jingling)
298
00:13:48,458 --> 00:13:50,760
Can you, um,
can you hold this?
299
00:13:57,334 --> 00:13:59,436
("Have You Seen Me Lately"
by Counting Crows on radio)
300
00:13:59,469 --> 00:14:02,372
♪ Never look back ♪
301
00:14:03,473 --> 00:14:05,442
(gear shift clunking)
302
00:14:05,475 --> 00:14:08,412
-You got...
You gotta wiggle it.
-Oh.
303
00:14:08,445 --> 00:14:10,080
Okay. I should've known
that I had to wiggle it.
304
00:14:10,113 --> 00:14:12,316
Th-that's on me.
That's me that
I don't wiggle it.
305
00:14:12,349 --> 00:14:14,818
I wasn't expecting company,
by the way.
306
00:14:14,851 --> 00:14:17,287
These Arby's cups are
from different visits.
307
00:14:18,355 --> 00:14:19,890
I respect that.
308
00:14:19,923 --> 00:14:23,427
♪ Have you seen me lately? ♪
309
00:14:23,460 --> 00:14:25,462
♪ Have you seen me lately? ♪
310
00:14:25,495 --> 00:14:27,431
♪ I... ♪
311
00:14:27,464 --> 00:14:30,767
♪ Was out on the radio,
starting to change ♪
312
00:14:30,800 --> 00:14:32,803
♪ Somewhere out in America ♪
313
00:14:32,836 --> 00:14:35,172
♪ It's raining... ♪
314
00:14:35,205 --> 00:14:36,440
(knocking)
315
00:14:36,473 --> 00:14:38,275
(song fades out)
316
00:14:38,308 --> 00:14:40,009
Shit...
317
00:14:41,177 --> 00:14:43,780
Where is this shit?
318
00:14:43,813 --> 00:14:46,450
-We can always talk to
somebody who works here...
-No, no, no.
319
00:14:46,483 --> 00:14:48,184
I can find this myself.
320
00:14:50,086 --> 00:14:52,222
Can't believe I'm taking
orders from a fucking toddler
321
00:14:52,255 --> 00:14:53,724
right now. You know,
322
00:14:53,757 --> 00:14:55,892
my entire life,
I had to listen to everybody
323
00:14:55,925 --> 00:14:58,028
acting all worried about him
all the time. "He's a baby.
324
00:14:58,061 --> 00:15:00,464
Don't get Carmine into trouble."
You know?
325
00:15:00,497 --> 00:15:03,033
I was a baby too once, Sydney.
Nobody gave a fuck.
326
00:15:03,066 --> 00:15:05,302
Okay, um, I'm sorry about that,
327
00:15:05,335 --> 00:15:07,304
but none of that, like,
328
00:15:07,337 --> 00:15:09,906
messed up the wall that
we're here to fix, so...
329
00:15:09,939 --> 00:15:11,475
Fuck that.
He's giving me crap
330
00:15:11,508 --> 00:15:13,443
about not letting him work
331
00:15:13,476 --> 00:15:15,078
at the restaurant
when he was a kid?
332
00:15:15,111 --> 00:15:17,881
You think I give a fuck
where that dude works?
333
00:15:17,914 --> 00:15:19,783
It was fuckin' Mikey.
334
00:15:19,816 --> 00:15:22,052
Wait, why didn't Michael want
him to work at the restaurant?
335
00:15:22,085 --> 00:15:24,153
Because he's a little bitch,
probably.
336
00:15:27,023 --> 00:15:31,261
Can I ask, like, what...
337
00:15:31,294 --> 00:15:34,765
What was, like,
the deal with Michael?
338
00:15:34,798 --> 00:15:37,233
Uh, he shot himself in
the head four months ago.
339
00:15:39,169 --> 00:15:41,939
-Jesus. Uh...
-(cash register beeping)
340
00:15:41,972 --> 00:15:44,074
W-were you guys, like,
341
00:15:44,107 --> 00:15:47,144
related on your mom's side
342
00:15:47,177 --> 00:15:49,179
or like your dad's or--
343
00:15:49,212 --> 00:15:51,782
Neither.
He was my best friend.
344
00:15:51,815 --> 00:15:54,751
Boom! (claps)
There's that shit.
Told you.
345
00:15:56,219 --> 00:15:58,922
Silicone, adhesive caulk,
346
00:15:58,955 --> 00:16:01,024
acrylic caulk--
347
00:16:01,057 --> 00:16:04,428
Are you just reading
what's on the labels?
348
00:16:04,461 --> 00:16:06,897
Okay, we got rubber sealant--
349
00:16:06,930 --> 00:16:09,265
-I'm gonna find somebody
who works here.
-No!
350
00:16:09,966 --> 00:16:11,167
I got this.
351
00:16:14,904 --> 00:16:17,908
And then, you know, the,
uh, the produce bill is due.
352
00:16:17,941 --> 00:16:20,177
You know,
and the power comes in,
353
00:16:20,210 --> 00:16:23,013
and, uh, I-I can't build
enough of a parachute.
354
00:16:23,046 --> 00:16:24,448
You know, even if we got
this place packed,
355
00:16:24,481 --> 00:16:26,183
that's only, like,
a week of survival cash.
356
00:16:26,216 --> 00:16:29,786
It's exhausting
listening to this.
357
00:16:29,819 --> 00:16:32,255
-You asked me what's going on.
-I asked you where you been.
358
00:16:34,190 --> 00:16:36,727
Yeah, you're looking at it.
This is where I been.
359
00:16:36,760 --> 00:16:39,396
Carm, this place is bullshit.
360
00:16:39,429 --> 00:16:41,064
Alright? I mean,
you're never gonna fix it.
361
00:16:41,097 --> 00:16:43,800
Y-you can't start at fucked.
362
00:16:43,833 --> 00:16:46,770
You understand that, right?
363
00:16:46,803 --> 00:16:49,306
-Is that really a question?
-You're operating a business
364
00:16:49,339 --> 00:16:52,276
historically has a lower
success rate than...
365
00:16:52,309 --> 00:16:54,177
I don't know,
Chicago fucking Bears.
366
00:16:54,210 --> 00:16:55,746
You know, you're
having a hard time
367
00:16:55,779 --> 00:16:57,414
keeping your vendors current,
your crew paid.
368
00:16:57,447 --> 00:16:59,316
Alright? And we're
not even getting into
369
00:16:59,349 --> 00:17:01,017
the money I lent your brother.
370
00:17:03,486 --> 00:17:06,189
-I didn't know Michael
took money from you
-He took a lot of money from me.
371
00:17:06,222 --> 00:17:08,292
I mean, cash infusions
for this place,
372
00:17:08,325 --> 00:17:12,129
you know, term loans,
which he never paid back.
373
00:17:12,162 --> 00:17:14,731
Now, I gotta hold
you responsible.
374
00:17:15,899 --> 00:17:17,768
Okay.
375
00:17:17,801 --> 00:17:20,770
How, uh, h-how much?
(clears throat)
376
00:17:21,438 --> 00:17:23,139
300 grand.
377
00:17:24,341 --> 00:17:26,209
Jesus Christ, Jimmy.
378
00:17:26,242 --> 00:17:28,779
Jesus Christ is right, Carm.
379
00:17:28,812 --> 00:17:31,949
And it's not like he
put it into this place.
380
00:17:31,982 --> 00:17:34,417
Still looks like some kid
painted it with his ass.
381
00:17:35,385 --> 00:17:37,487
Look... (sighs)
382
00:17:37,520 --> 00:17:39,990
No disrespect,
you know, your brother,
383
00:17:40,023 --> 00:17:42,793
he was an animal, you know,
surrounded by dickheads,
384
00:17:42,826 --> 00:17:44,294
and then he lost
his mind, and now
385
00:17:44,327 --> 00:17:46,362
he put you in
a real tough spot.
386
00:17:47,964 --> 00:17:49,399
That's why you stopped by?
387
00:17:50,433 --> 00:17:52,436
I stopped by to see you.
388
00:17:52,469 --> 00:17:54,171
Shoulda stopped by
to break your legs,
389
00:17:54,204 --> 00:17:56,239
but, you know,
I guess I'm becoming forgetful.
390
00:17:59,242 --> 00:18:01,778
Why'd you give him the money?
391
00:18:01,811 --> 00:18:03,280
Very good question.
392
00:18:03,313 --> 00:18:05,048
You know, I, uh...
393
00:18:05,081 --> 00:18:06,917
I don't know. He said he was
gonna franchise the place,
394
00:18:06,950 --> 00:18:09,186
but you knew that
was bullshit.
395
00:18:09,219 --> 00:18:11,154
You still gave it to him.
396
00:18:12,222 --> 00:18:14,257
I loved him, too.
397
00:18:17,460 --> 00:18:19,396
Look...
398
00:18:19,429 --> 00:18:21,465
Let's just do
the easy thing here,
399
00:18:21,498 --> 00:18:23,399
and you sell it to me.
400
00:18:25,035 --> 00:18:26,403
No.
401
00:18:26,436 --> 00:18:28,171
No, you just said restaurants
are bad for business.
402
00:18:28,204 --> 00:18:31,041
Who says I'm gonna
keep it a restaurant?
403
00:18:31,074 --> 00:18:33,376
(sniffs) I'll get you
the money, Jimmy.
404
00:18:35,845 --> 00:18:37,413
Alright? I promise you.
405
00:18:41,851 --> 00:18:44,421
Oh, shit. We're gonna be in
gridlock for over an hour
406
00:18:44,454 --> 00:18:46,924
-'cause of your
new best friend.
-Okay, well--
407
00:18:46,957 --> 00:18:50,761
I don't even know why you wanna
work for that little stunad.
408
00:18:50,794 --> 00:18:53,163
-Because he's good.
-(sighs) Oh my god...
409
00:18:53,196 --> 00:18:56,066
Like, whether you
like it or not,
he's incredibly talented,
410
00:18:56,099 --> 00:18:57,701
and we could all learn
a lot from him.
411
00:18:57,734 --> 00:19:00,771
-You know he was one of
Food & Wine's Best New Chefs
-Oh, we could...
412
00:19:00,804 --> 00:19:02,873
-when he was 21?
-Oh my god!
413
00:19:02,906 --> 00:19:06,076
(mocking)
He was one of Food & Wine's
Best New Chefs?
414
00:19:06,109 --> 00:19:09,046
Is that what you just told me?
That changes everything!
415
00:19:09,079 --> 00:19:12,882
Really good short-term memory,
Richie. Congrats on that.
416
00:19:14,951 --> 00:19:18,221
You know the restaurant
could be good.
417
00:19:18,254 --> 00:19:20,991
Like, I know you know that.
418
00:19:21,024 --> 00:19:23,160
Like, it doesn't have to be
a place where the food is shitty
419
00:19:23,193 --> 00:19:25,162
or everybody acts shitty
and feels shitty.
420
00:19:25,195 --> 00:19:28,165
-Like, it could be
a good legit spot.
-Okay, you know what, Sydney?
421
00:19:28,198 --> 00:19:29,099
You're getting
a little aggressive,
422
00:19:29,132 --> 00:19:31,001
and I think maybe
you should just pause
423
00:19:31,034 --> 00:19:33,070
-and take a breath
before you start driving.
-Okay.
424
00:19:33,103 --> 00:19:35,172
-Man or woman,
I'm not discriminating.
-(phone buzzing)
425
00:19:35,205 --> 00:19:38,208
It's dangerous to get
behind the wheel
when you're hysterical.
426
00:19:38,241 --> 00:19:40,911
The fuck does
she keep calling me?
427
00:19:40,944 --> 00:19:44,481
-Hey, why do you
keep calling me?
-Fuck me...
428
00:19:44,514 --> 00:19:46,182
What's going on with her?
429
00:19:48,351 --> 00:19:50,019
Is she crying again?
430
00:19:51,955 --> 00:19:53,990
(sighs) What'd you say?
431
00:19:56,192 --> 00:19:57,861
Well...
432
00:19:57,894 --> 00:19:59,997
I'd be crying, too.
She's at this different school,
433
00:20:00,030 --> 00:20:02,232
and those kids are
a bunch of fuckfaces.
434
00:20:04,034 --> 00:20:05,769
Hold on...
435
00:20:05,802 --> 00:20:08,138
Hold on.
436
00:20:08,171 --> 00:20:10,273
Can I just talk to her, please?
437
00:20:13,209 --> 00:20:15,045
Hey, sweetie.
438
00:20:15,078 --> 00:20:17,981
How you doing?
You not doing so good?
439
00:20:19,516 --> 00:20:21,150
What's wrong?
440
00:20:23,853 --> 00:20:25,421
Oh, you're scared?
441
00:20:27,324 --> 00:20:29,359
Uh, w-what are you scared about?
442
00:20:31,328 --> 00:20:32,762
Yeah.
443
00:20:33,797 --> 00:20:36,033
I get it.
444
00:20:36,066 --> 00:20:37,801
But, you know what?
445
00:20:37,834 --> 00:20:39,469
You're gonna do great.
446
00:20:39,502 --> 00:20:41,905
I promise.
447
00:20:41,938 --> 00:20:44,407
And if you don't,
I'm gonna give you $500.
448
00:20:45,909 --> 00:20:47,410
But you're gonna do great.
449
00:20:48,945 --> 00:20:50,980
And I'm gonna see
you on Friday, right?
450
00:20:52,515 --> 00:20:55,051
Of... How can you...
451
00:20:56,453 --> 00:20:58,922
Of course, I still love you.
452
00:20:58,955 --> 00:21:00,090
I love you so, so much.
453
00:21:00,123 --> 00:21:03,427
I love you more and more
every day, if that's possible.
454
00:21:03,460 --> 00:21:04,994
I just...
455
00:21:06,229 --> 00:21:09,032
No. I don't need
to talk to Mommy.
456
00:21:10,467 --> 00:21:12,469
But, uh, call me after,
457
00:21:12,502 --> 00:21:14,737
you know, let me
know how it went.
458
00:21:16,306 --> 00:21:18,208
Okay.
459
00:21:18,241 --> 00:21:20,276
I'm so proud of you, kiddo.
460
00:21:22,045 --> 00:21:23,446
I love you.
461
00:21:27,784 --> 00:21:29,286
Sorry.
My, uh, ahem,
462
00:21:29,319 --> 00:21:31,421
my daughter's going
through a phase.
463
00:21:31,454 --> 00:21:33,423
Uh, yeah. Uh...
464
00:21:35,158 --> 00:21:37,227
Uh, h-how old is she?
465
00:21:38,061 --> 00:21:40,029
Uh, she's 5.
466
00:21:40,930 --> 00:21:43,000
Like Carmy.
467
00:21:43,033 --> 00:21:45,101
Food & Wine's
Best New Dickhead.
468
00:21:46,202 --> 00:21:47,270
(sniffs)
469
00:21:49,472 --> 00:21:50,707
(clears throat)
470
00:21:53,109 --> 00:21:55,045
Fuck.
471
00:21:55,078 --> 00:21:56,980
I fucked up with
those cigarettes.
472
00:21:59,182 --> 00:22:01,017
(heavy exhale)
473
00:22:03,453 --> 00:22:06,956
I'm sorry, uh, about Michael.
474
00:22:11,361 --> 00:22:13,897
And I got the wrong
caulk, I think.
475
00:22:17,500 --> 00:22:19,135
You did.
476
00:22:21,805 --> 00:22:23,473
-But...
-(bag crinkling)
477
00:22:23,506 --> 00:22:26,043
I didn't.
478
00:22:26,076 --> 00:22:28,011
("St. Dominic's Preview"
by Van Morrison)
479
00:22:28,044 --> 00:22:30,213
Oh, shit.
480
00:22:30,246 --> 00:22:33,450
-Syd making moves. (laughs)
-Fuck off, Richie.
481
00:22:33,483 --> 00:22:35,451
(applause in song)
482
00:22:39,022 --> 00:22:41,157
♪ Shammy cleaning
all the windows ♪
483
00:22:44,461 --> 00:22:47,830
♪ Singing songs about
Edith Piaf's soul ♪
484
00:22:50,900 --> 00:22:53,369
♪ And I hear blue strains
of no regret ♪
485
00:22:57,073 --> 00:22:59,742
♪ Across the street from
Cathedral Notre Dame ♪
486
00:23:01,044 --> 00:23:03,180
(phone buzzing)
487
00:23:03,213 --> 00:23:06,416
♪ Meanwhile,
back in San Francisco... ♪
488
00:23:06,449 --> 00:23:07,450
Carm?
489
00:23:07,483 --> 00:23:10,487
-Hey, Pete.
-Pete (on phone): Hey. Uh...
490
00:23:10,520 --> 00:23:12,022
Everything okay?
491
00:23:12,055 --> 00:23:14,024
Yeah. No, I'm good.
I just, um...
492
00:23:14,057 --> 00:23:15,759
Sugar wasn't picking
up her phone.
493
00:23:15,792 --> 00:23:17,393
Oh.
494
00:23:18,328 --> 00:23:19,763
Look, I was just, um--
495
00:23:19,796 --> 00:23:21,298
Uh, h-hold on. Why--
Lemme get Nat.
496
00:23:21,331 --> 00:23:23,867
I-- No, I just--
I-I-I'm sorry. I, uh...
497
00:23:23,900 --> 00:23:26,436
-Nat!
-I wanted to talk to you about
something. I, uh, I just...
498
00:23:26,469 --> 00:23:28,305
I wanted to apologize.
499
00:23:28,338 --> 00:23:30,907
-Oh.
-Uh, for last time.
500
00:23:30,940 --> 00:23:32,442
No, you know what?
I went to Urgent Care,
501
00:23:32,475 --> 00:23:34,278
and they gave me some stuff
to put on it, and, uh...
502
00:23:34,311 --> 00:23:35,879
No, I-I shouldn't--
503
00:23:35,912 --> 00:23:37,781
Hey, Nat! Just hold on.
Let me grab her.
504
00:23:37,814 --> 00:23:40,183
-Oh, uh, okay.
-Let me grab her, one second.
No problem! No problem.
505
00:23:40,216 --> 00:23:42,019
(laughs)
506
00:23:42,052 --> 00:23:44,421
-Sugar: What is going on?
-It's Carmy.
507
00:23:44,454 --> 00:23:48,025
-Why's he calling you?
-I don't know.
508
00:23:48,058 --> 00:23:50,160
-You calling Pete?
-Carmy: You weren't
picking up the phone.
509
00:23:50,193 --> 00:23:52,029
I'm making dinner.
510
00:23:52,062 --> 00:23:53,430
Did you hear I apologized?
511
00:23:53,463 --> 00:23:55,866
(sighs) So?
512
00:23:55,899 --> 00:23:58,201
-CARMY: Cicero was here.
-Yeah, I heard.
513
00:23:58,234 --> 00:24:01,305
I also heard there's
a C in the window?
Nice.
514
00:24:01,338 --> 00:24:03,473
Listen, Sugar...
515
00:24:03,506 --> 00:24:04,942
I woke up in the middle
of the night
516
00:24:04,975 --> 00:24:06,276
cooking a bunch of
wrapped frozen shit.
517
00:24:06,309 --> 00:24:08,244
I almost set
my apartment on fire.
518
00:24:11,081 --> 00:24:13,149
Does that happen a lot?
519
00:24:14,084 --> 00:24:16,353
Carmy:
Sometimes.
520
00:24:16,386 --> 00:24:18,889
(sighs)
Did you look at the thing?
521
00:24:18,922 --> 00:24:20,424
No, I didn't look at the thing.
522
00:24:20,457 --> 00:24:22,259
Sugar:
Pete and I have
been going lately,
523
00:24:22,292 --> 00:24:24,194
and it's actually
been really nice.
524
00:24:24,227 --> 00:24:25,796
Yeah, of course Pete would go.
525
00:24:25,829 --> 00:24:27,397
Oh, shut the fuck up.
526
00:24:27,430 --> 00:24:28,999
PETE:
You want me to
shut the fuck up?
527
00:24:29,032 --> 00:24:31,335
No, not you, sweetie.
Y-you didn't say anything.
528
00:24:31,368 --> 00:24:33,737
PETE: Oh. Copy that.
529
00:24:33,770 --> 00:24:34,905
What are you making?
530
00:24:34,938 --> 00:24:36,973
SUGAR:
(sighs) Mom's chicken.
531
00:24:39,042 --> 00:24:43,080
Look, I'm, uh,
(sighs) I'm fine.
532
00:24:43,113 --> 00:24:45,882
Really. You know, I just have
trouble breathing sometimes,
533
00:24:45,915 --> 00:24:48,018
-and I wake up screaming.
-SUGAR: What?
534
00:24:48,051 --> 00:24:51,221
CARMY:
I-I know tons of people
that cry out of nowhere.
535
00:24:51,254 --> 00:24:53,390
Okay. I just sent
it to you again.
536
00:24:53,423 --> 00:24:55,926
Like, I don't wanna
bother you, okay? Uh--
537
00:24:55,959 --> 00:24:59,463
No, you're not bothering me,
but that isn't, like, un-scary.
538
00:24:59,496 --> 00:25:01,831
When did the breathing
problem start?
539
00:25:03,066 --> 00:25:06,003
I think maybe
sometime in New York.
540
00:25:06,036 --> 00:25:08,405
I was throwing up
every day before work.
541
00:25:08,438 --> 00:25:11,141
Oh. Okay. Well,
that sounds chill.
542
00:25:11,174 --> 00:25:14,311
-CARMY: I kind of dug it.
-You dug throwing up?
543
00:25:14,344 --> 00:25:16,747
No. No, no, it was awful.
544
00:25:16,780 --> 00:25:19,750
Uh, chef was a piece of shit.
545
00:25:19,783 --> 00:25:21,985
SUGAR:
Then why'd you stay there?
546
00:25:22,485 --> 00:25:24,488
(sighs)
547
00:25:24,521 --> 00:25:26,723
I don't know. Um...
548
00:25:28,058 --> 00:25:30,126
People loved the food.
549
00:25:31,094 --> 00:25:32,796
It felt good.
550
00:25:32,829 --> 00:25:35,265
Chefs always say
a big part of the job
551
00:25:35,298 --> 00:25:38,302
is taking care of people, right?
552
00:25:38,335 --> 00:25:40,037
CARMY:
Yeah. Yeah. No, I guess.
553
00:25:40,070 --> 00:25:41,305
Okay, well,
you can't really do that
554
00:25:41,338 --> 00:25:44,007
if you're not taking care
of yourself then.
555
00:25:44,040 --> 00:25:47,778
And I like when you
tell me things. Just...
556
00:25:47,811 --> 00:25:51,448
-I'm asking you to
look at the thing.
-Mm-hmm.
557
00:25:51,481 --> 00:25:53,817
It's okay to ask for help.
558
00:25:53,850 --> 00:25:56,420
(Carmy sighs)
559
00:25:56,453 --> 00:25:58,988
I understand. I do.
560
00:26:02,926 --> 00:26:04,360
Okay.
561
00:26:05,028 --> 00:26:09,032
♪ ♪
562
00:26:09,065 --> 00:26:13,369
♪ And we're over in
a 52nd Street apartment ♪
563
00:26:16,339 --> 00:26:19,309
♪ Socializing with
the wino few ♪
564
00:26:19,342 --> 00:26:21,177
Oh, f...
565
00:26:22,445 --> 00:26:25,448
-Ass!
-(pencil clatters)
566
00:26:26,383 --> 00:26:27,518
(drops caulking gun)
567
00:26:27,551 --> 00:26:30,287
♪ But they're flying too high
to see my ♪
568
00:26:30,320 --> 00:26:32,021
♪ See my point of view ♪
569
00:26:34,157 --> 00:26:35,959
♪ As we gaze out on ♪
570
00:26:36,926 --> 00:26:39,763
♪ As we gaze out on ♪
571
00:26:39,796 --> 00:26:42,933
♪ As we gaze out on ♪
572
00:26:42,966 --> 00:26:44,834
♪ As we gaze out on ♪
573
00:26:47,337 --> 00:26:51,942
♪ Saint Dominic's preview ♪
574
00:26:51,975 --> 00:26:55,212
♪ Hey,
Saint Dominic's preview ♪
575
00:26:55,245 --> 00:26:57,080
-(knocks)
-Yo. Need you up front.
576
00:26:57,113 --> 00:26:59,049
Uh, y-y-yeah, yeah, yeah.
577
00:26:59,082 --> 00:27:00,450
I-I'll be right there.
578
00:27:00,483 --> 00:27:03,887
♪ Saint Dominic's preview ♪
579
00:27:03,920 --> 00:27:05,923
♪ See them
freedom marching ♪
580
00:27:05,956 --> 00:27:07,925
♪ Saint Dominic's preview ♪
581
00:27:07,958 --> 00:27:09,726
♪ Freedom marching ♪
582
00:27:11,795 --> 00:27:15,031
♪ Out on the street,
freedom marching ♪
583
00:27:16,933 --> 00:27:18,902
♪ Out on the street ♪
584
00:27:21,204 --> 00:27:23,006
♪ Turn around and come back ♪
585
00:27:24,207 --> 00:27:26,443
♪ Look at the man ♪
586
00:27:26,476 --> 00:27:28,378
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
587
00:27:30,180 --> 00:27:33,183
♪ St. Dominic's Preview ♪
588
00:27:33,216 --> 00:27:35,118
♪ One more time ♪
589
00:27:36,386 --> 00:27:40,290
♪ St. Dominic's Preview ♪
590
00:27:42,292 --> 00:27:45,295
-(crowd cheering)
-VAN MORRISON:
Thank you very much.
591
00:27:45,328 --> 00:27:47,864
(fades out)
592
00:27:52,168 --> 00:27:54,737
♪ ♪ (rock music playing)
593
00:27:58,755 --> 00:28:00,783
SYDNEY:
Chef, let's fire
two chicken peppers,
594
00:28:00,816 --> 00:28:03,286
-two sausage pepper,
two mortadell.
-EBRAHEIM: Two chicken pepper,
595
00:28:03,319 --> 00:28:05,788
two sausage pepper,
two mortadell, Chef!
596
00:28:05,821 --> 00:28:08,291
-SYDNEY: Thank you, Chef.
-EBRAHEIM: Yes, Chef.
597
00:28:08,324 --> 00:28:10,994
SYDNEY:
Fire, one with sausage pepper,
one with mortadell!
598
00:28:11,027 --> 00:28:13,729
One sausage pepper,
one more mortadell, Chef!
599
00:28:27,443 --> 00:28:30,513
-Thank you, Chef.
-SYDNEY: Okay, let's fire
one more sausage pepper,
600
00:28:30,546 --> 00:28:32,415
-two more mortadell!
-Behind.
601
00:28:32,448 --> 00:28:34,417
EBRAHEIM:
One more sausage pepper,
one more mortadell, Chef!
602
00:28:34,450 --> 00:28:36,319
-Two more mortadell.
-EBRAHEIM: Two more
mortadell, Chef!
603
00:28:36,352 --> 00:28:38,755
SYDNEY:
Gorgeous. Thank you, Chef.
604
00:28:38,788 --> 00:28:41,223
-You want a line change?
-No. No, stay. I'll tournant.
605
00:28:43,326 --> 00:28:46,763
-Thank you for taking
Richie today.
-Oh yeah, no sweat.
606
00:28:46,796 --> 00:28:50,300
-(receipt prints)
-Do you want me to,
uh, come in tomorrow?
607
00:28:50,333 --> 00:28:53,169
-Please. You're hired.
-Yeah?
608
00:28:53,202 --> 00:28:57,106
Yes. Your pass, Chef.
609
00:28:57,139 --> 00:28:58,775
Thank you, Chef.
610
00:28:58,808 --> 00:29:01,244
Uh, can I get hands, please?
611
00:29:01,277 --> 00:29:03,846
And fire one more
sausage pepper!
612
00:29:03,879 --> 00:29:06,882
-EBRAHEIM: One more
sausage pepper, Chef!
-SYDNEY: Thank you, Chef.
613
00:29:07,483 --> 00:29:09,885
♪ ♪
614
00:29:11,554 --> 00:29:14,290
Yo. Fix that hole?
615
00:29:14,323 --> 00:29:17,427
Yeah. Yeah. Is the Health
Department coming back?
616
00:29:17,460 --> 00:29:19,395
Yeah. Yeah, I think so.
617
00:29:19,428 --> 00:29:21,463
-Fuckin' Cicero.
-Cicero.
618
00:29:23,466 --> 00:29:25,969
-We all good in there?
-Yeah.
619
00:29:26,002 --> 00:29:28,037
Yeah, yeah.
I'm just gonna burn one.
I haven't had one all day.
620
00:29:28,070 --> 00:29:30,306
-I'll see you in a sec, alright?
-Alright.
621
00:29:30,339 --> 00:29:31,974
(sighs)
622
00:29:39,081 --> 00:29:42,118
-(L rumbling)
-(music playing on radio)
623
00:29:42,151 --> 00:29:44,820
(indistinct rapping)
624
00:29:55,031 --> 00:29:56,865
Fuck.
625
00:30:00,403 --> 00:30:01,937
(sighs)
626
00:30:02,872 --> 00:30:04,807
(siren wailing)
627
00:30:10,546 --> 00:30:13,749
("Have You Seen Me Lately"
by Counting Crowd)
628
00:30:27,897 --> 00:30:30,332
♪ Get away from me ♪
629
00:30:31,901 --> 00:30:33,503
♪ Just get away from me ♪
630
00:30:33,536 --> 00:30:36,873
♪ This isn't gonna be easy ♪
631
00:30:36,906 --> 00:30:39,375
♪ But I don't need you ♪
632
00:30:39,408 --> 00:30:41,277
♪ Believe me ♪
633
00:30:43,479 --> 00:30:47,183
♪ Yeah, you got a piece of me ♪
634
00:30:47,216 --> 00:30:50,153
♪ But it's just
a little piece of me ♪
635
00:30:50,186 --> 00:30:51,988
♪ And I don't need anyone ♪
636
00:30:52,021 --> 00:30:54,057
♪ And these days ♪
637
00:30:54,090 --> 00:30:57,726
♪ I feel like I'm fading away ♪
638
00:30:59,795 --> 00:31:02,031
♪ Like sometimes ♪
639
00:31:02,064 --> 00:31:04,400
♪ When I hear myself
on the radio... ♪
45383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.