All language subtitles for My.Lover.is.a.Mystery.EP08.KoreFa.ir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:45,140
=
تیم ترجمه کره فاتقدیم میکند =
مترجم: Spotlight312
=
KoreFa.ir =
2
00:01:48,920 --> 00:01:53,040
✿ معشوقه مرموز ✿
3
00:01:54,760 --> 00:01:57,400
✿ قسمت 8 ✿
4
00:02:00,880 --> 00:02:01,400
سلام
5
00:02:01,880 --> 00:02:02,480
سلام
6
00:02:04,520 --> 00:02:05,400
سلام رئیس شین
7
00:02:06,120 --> 00:02:07,640
من دانشجوی دانشگاه چین هستم و امسال فارغ التحصیل شدم
8
00:02:07,640 --> 00:02:08,600
ازمم ژو منگ ئه
9
00:02:08,759 --> 00:02:10,240
میخوام درباره یه پروژه باهاتون صحبت کنم
10
00:02:10,520 --> 00:02:11,080
باشه
11
00:02:11,080 --> 00:02:12,000
ادامه بده
12
00:02:12,280 --> 00:02:13,840
خونه ام توی روستایی در مناطق کوهستانی دور افتاده ست
13
00:02:14,560 --> 00:02:15,960
امکان فروش محصولات کشاوری مون رو نداریم
14
00:02:15,960 --> 00:02:17,400
امسال میخوام برگردم خونه و برای فروش محصولات کشاورزی
15
00:02:17,480 --> 00:02:18,920
یه برنامه ارائه بدم
16
00:02:19,840 --> 00:02:20,880
ایده خوبیه
17
00:02:20,880 --> 00:02:22,400
ایده ای درباره شروع کارت داری؟
18
00:02:22,560 --> 00:02:23,079
بله
19
00:02:23,520 --> 00:02:24,920
این طرح پروژه ای که میخوام بسازم
20
00:02:24,920 --> 00:02:27,840
عمدتاً درباره تجارت الکترونیک محصولات کشاورزیه
21
00:02:28,040 --> 00:02:29,040
لطفا یه نگاه بندازین
22
00:02:42,440 --> 00:02:45,720
اجرای طرح ممکنه به بحث بیشتری نیاز داشته باشه
23
00:02:46,520 --> 00:02:48,280
اما اساس پروژه خیلی خوبه
24
00:02:48,800 --> 00:02:50,000
لطف دارین
25
00:02:50,400 --> 00:02:51,360
اما
26
00:02:51,360 --> 00:02:53,560
نظرت درباره شرکت شینگ لو مدیا چیه؟
27
00:02:53,840 --> 00:02:55,320
من خیلی از مسائل پخش زنده سر در نمیارم
28
00:02:55,320 --> 00:02:57,560
فقط میخواستم با شرکت حرفه ای تون کار کنم
29
00:02:59,400 --> 00:03:01,280
میدونم تو هم شنیدی
30
00:03:01,280 --> 00:03:02,840
شرکت مون اخیراً دچار مشکل شده
31
00:03:02,840 --> 00:03:03,720
و وضعیت مون پیچیده ست
32
00:03:03,720 --> 00:03:04,600
میدونم
33
00:03:05,360 --> 00:03:08,080
از همه فعالیت ها و پروژه های شرکت تون خبر دارم
34
00:03:08,080 --> 00:03:09,760
و اخبار جدید رو هم شنیدم
35
00:03:10,880 --> 00:03:12,840
با اینکه افکار عمومی متشنجه
36
00:03:12,840 --> 00:03:14,800
اما به شما و شرکت تون اعتماد دارم
37
00:03:15,640 --> 00:03:16,360
ممنونم
38
00:03:16,920 --> 00:03:17,840
به علاوه
39
00:03:18,079 --> 00:03:20,720
هیچکس پروژه کوچیک من رو قبول نمیکنه
40
00:03:20,720 --> 00:03:22,400
چون درآمد زیادی نداره
41
00:03:24,640 --> 00:03:26,800
بازم ممنونم که شرکت ما رو انتخاب کردین
42
00:03:27,120 --> 00:03:28,200
همه تلاش مون رو میکنیم
43
00:03:28,200 --> 00:03:28,800
باشه
44
00:03:28,800 --> 00:03:30,000
پس منتظر خبرتون هستم
45
00:03:30,000 --> 00:03:30,560
باشه
46
00:03:30,560 --> 00:03:31,560
مراقب خودتون باشین
47
00:03:36,760 --> 00:03:37,520
رئیس شین
48
00:03:37,520 --> 00:03:39,160
یه نفر اسنادی فرستاده
49
00:03:39,200 --> 00:03:40,320
و ازم خواست بهت بدم
50
00:03:40,360 --> 00:03:41,160
کی؟
51
00:03:41,760 --> 00:03:42,680
نمیشناسمش
52
00:03:42,680 --> 00:03:44,160
میز پذیرش اینا رو تحویل گرفته
53
00:03:47,880 --> 00:03:50,440
دعوتنامه کسب رسانه آفتاب مدیا
54
00:03:51,120 --> 00:03:52,760
این دیگه چه معنی میده؟
55
00:03:52,760 --> 00:03:55,079
میخوان شرکت شینگ لو مدیا رو بخرن؟
56
00:03:55,400 --> 00:03:57,000
یعنی چی؟
57
00:04:13,440 --> 00:04:14,480
ژانگ جیان
58
00:04:14,480 --> 00:04:15,760
نمیتونی همش دنبالم کنی
59
00:04:15,760 --> 00:04:17,160
شاید کار سرنوشته
60
00:05:06,320 --> 00:05:06,880
شیائو آی
61
00:05:07,880 --> 00:05:08,520
رویلا
62
00:05:08,520 --> 00:05:10,560
خونه ای؟ اومدم کیفم رو بردارم
63
00:05:11,680 --> 00:05:14,520
نیستی؟ پس خودم کیفم رو برمیدارم
64
00:05:15,320 --> 00:05:16,160
برو
65
00:05:17,200 --> 00:05:19,160
رمز در همون قبلیه
66
00:05:19,440 --> 00:05:21,240
باشه خداحافظ
67
00:05:23,480 --> 00:05:24,320
روت رو بکن اونور
68
00:05:24,320 --> 00:05:25,280
نگاه نکن
69
00:05:36,760 --> 00:05:37,480
بدبخت شدم
70
00:05:37,520 --> 00:05:38,720
اون خونه ست
71
00:05:38,760 --> 00:05:41,360
....اگه شیائو آی دهن لق بفهمه
72
00:05:44,440 --> 00:05:45,880
میدونم میدونم
73
00:05:46,280 --> 00:05:47,600
خیلی هم دور از انتظار نیست
74
00:05:53,960 --> 00:05:54,600
بیا تو
75
00:05:55,400 --> 00:05:55,880
رئیس شین
76
00:05:55,880 --> 00:05:56,920
یه نفر برای دیدن تون اومده
77
00:05:57,159 --> 00:05:58,200
ببرش به اتاق جلسه
78
00:05:58,200 --> 00:05:58,640
باشه
79
00:05:58,640 --> 00:05:59,440
فهمیدم
80
00:06:19,600 --> 00:06:21,160
میدونستم اینجایی
81
00:06:23,880 --> 00:06:25,520
یه دزد توی خونه ست؟
82
00:06:27,280 --> 00:06:28,080
خطرناکه
83
00:06:28,520 --> 00:06:29,560
عجولانه رفتار نکن
84
00:06:29,560 --> 00:06:31,080
الان زنگ میزنم به پلیس
85
00:06:31,960 --> 00:06:33,240
صبر کن
86
00:06:34,120 --> 00:06:36,960
چرا انقدر آشناست؟
87
00:06:48,159 --> 00:06:49,960
کیه؟
88
00:06:52,760 --> 00:06:53,880
شی وی
89
00:06:54,720 --> 00:06:55,520
شی وی
90
00:06:55,520 --> 00:06:57,040
اینجا چیکار میکنی؟
91
00:06:58,040 --> 00:06:59,200
شما اینجا چیکار میکنین؟
92
00:07:06,840 --> 00:07:08,280
اون اینجا چیکار میکنه؟
93
00:07:09,160 --> 00:07:10,080
شی وی
94
00:07:10,200 --> 00:07:12,120
مستاجر جدیده
95
00:07:12,360 --> 00:07:14,720
قبلا بهت گفته بودم
96
00:07:15,080 --> 00:07:16,640
فقط یه مستاجر ساده ست؟
97
00:07:18,480 --> 00:07:19,960
امکان نداره انقدر ساده باشه
98
00:07:21,920 --> 00:07:25,360
یه کم نزدیکتر از یه مستاجر ساده ست
99
00:07:25,560 --> 00:07:26,840
یه کم
100
00:07:27,360 --> 00:07:29,680
فقط یه کم؟؟؟
101
00:07:29,720 --> 00:07:30,680
دقیقا چقدر؟
102
00:07:30,680 --> 00:07:31,560
دقیقا چقدر؟
103
00:07:32,320 --> 00:07:34,920
فقط یه کوچولو
104
00:07:37,640 --> 00:07:39,159
ما هر روز همدیگه رو میبینیم
105
00:07:39,640 --> 00:07:40,080
باهم تمیزکاری میکنیم
106
00:07:40,080 --> 00:07:40,760
من کمکت میکنم
107
00:07:41,440 --> 00:07:42,200
خیلی بدجنسی
108
00:07:42,200 --> 00:07:44,200
برای کمک بهت این همه کار کردم
109
00:07:44,840 --> 00:07:45,960
اما حالا چیکار کردی
110
00:07:45,960 --> 00:07:47,760
هیچی درباره این بهم نگفتی
111
00:07:47,840 --> 00:07:48,840
....الان
112
00:07:49,440 --> 00:07:50,480
ژانگ جیان
113
00:07:55,960 --> 00:07:56,920
گریه نکن
114
00:07:57,400 --> 00:07:59,880
اون روز میخواستم بهت بگم اما بار بسته بود
115
00:08:00,560 --> 00:08:01,720
غیرممکنه
116
00:08:03,400 --> 00:08:05,080
بگو چه رابطه ای باهم دارین
117
00:08:10,680 --> 00:08:12,480
من و شی وی
118
00:08:14,280 --> 00:08:15,480
توی رابطه ایم
119
00:08:19,920 --> 00:08:21,280
از کی شروع شد؟
120
00:08:23,480 --> 00:08:24,560
یه هفته پیش
121
00:08:26,280 --> 00:08:27,520
تو خوشگلی
122
00:08:27,840 --> 00:08:29,920
و یه دوست پسر خوشگل پیدا کردی
123
00:08:30,080 --> 00:08:31,720
واقعا ناراحتم
124
00:08:34,320 --> 00:08:35,720
اون بهترین دوست پسر دنیاست
125
00:08:35,720 --> 00:08:37,280
تو هم بهترین دوست منی
126
00:08:37,280 --> 00:08:38,520
باهم فرق دارن
127
00:08:39,760 --> 00:08:40,600
فهمیدم
128
00:08:40,600 --> 00:08:41,120
ژانگ جیان
129
00:08:41,120 --> 00:08:41,679
بیا بریم
130
00:08:41,679 --> 00:08:42,440
بریم
131
00:08:42,440 --> 00:08:42,960
باشه
132
00:08:42,960 --> 00:08:44,120
کیفت
133
00:09:00,840 --> 00:09:02,040
این آخرین باره
134
00:09:02,440 --> 00:09:04,280
چی؟
135
00:09:04,280 --> 00:09:05,800
دیگه صدمه نبین
136
00:09:20,720 --> 00:09:22,200
این جواب منه
137
00:09:37,240 --> 00:09:39,400
زندگی و مرگ شرکت به این بستگی داره
138
00:09:39,400 --> 00:09:41,400
به چی فکر میکنم
139
00:09:42,760 --> 00:09:43,800
اما
140
00:09:43,800 --> 00:09:45,120
عشق شیرینه
141
00:09:45,640 --> 00:09:47,400
خیلی هم خوبه
142
00:09:48,560 --> 00:09:49,720
کار باعث خوشحالی منه
143
00:09:59,200 --> 00:09:59,800
ممنونم
144
00:10:20,680 --> 00:10:22,080
با توجه به چیزی که گفتی این دختره آرمیائو
145
00:10:22,520 --> 00:10:23,840
خیلی چشم سفیده و بدجنسه
146
00:10:23,840 --> 00:10:25,040
این همه باهاش خوب رفتار کردم
147
00:10:25,040 --> 00:10:26,920
ولی بهم تهمت زد و علیه ام شایعه پراکنی کرد
148
00:10:29,080 --> 00:10:30,800
پول فروش خونه قطره ای در دریاست
149
00:10:31,560 --> 00:10:34,640
غرامت نقض قرارداد خیلی زیاده
150
00:10:36,280 --> 00:10:39,720
در واقع اگه الان ورشکسته نشم بعداً ورشکسته میشم
151
00:10:40,240 --> 00:10:41,320
اما من معتقدم
152
00:10:41,320 --> 00:10:43,120
هیچ مسئله غیرقابل حلی توی زندگی وجود نداره
153
00:10:43,880 --> 00:10:44,800
بیا فقط انجامش بدیم
154
00:10:47,040 --> 00:10:48,440
اگه بهت یه فرصت بده
155
00:10:48,960 --> 00:10:50,440
با آرمیائو چیکار میکنی؟
156
00:10:51,960 --> 00:10:53,800
کلی زحمت کشیدم تا به اینجا برسه
157
00:10:53,800 --> 00:10:54,240
آموزشش دادم
158
00:10:54,240 --> 00:10:54,960
تا توانا بشه
159
00:10:54,960 --> 00:10:56,520
فکر نمیکردم دارم مار توی آسیتنم پرورش بدم
160
00:10:59,040 --> 00:11:01,280
اگه یه فرصت دیگه به دست بیارم
161
00:11:01,280 --> 00:11:02,520
نمیذارم به این راحتی در بره
162
00:11:02,520 --> 00:11:03,600
کاری میکنم از عرش به فرش برسه
163
00:11:03,600 --> 00:11:04,840
پوستش رو میکنم
164
00:11:04,840 --> 00:11:06,760
بذار همه چهره واقعیش رو ببینن
165
00:11:08,800 --> 00:11:09,160
پس حالا
166
00:11:09,720 --> 00:11:11,160
یه فرصت طلایی داری
167
00:11:13,360 --> 00:11:14,400
این دیگه چیه؟
168
00:11:15,360 --> 00:11:15,960
واقعیته
169
00:11:17,000 --> 00:11:18,720
حقیقت پشت ماجرای جدا شدن
170
00:11:19,080 --> 00:11:21,320
آرمیائو از رسانه شینگ لو مدیا
171
00:11:26,960 --> 00:11:28,000
آرمیائو
172
00:11:28,200 --> 00:11:30,120
واقعا همچین کاری کرده؟
173
00:11:31,440 --> 00:11:32,280
الان خوشحالی؟
174
00:11:33,920 --> 00:11:34,880
نه
175
00:11:35,160 --> 00:11:38,600
فقط فکر نمیکنم آرمیائو انقدر باهوش باشه
176
00:11:38,600 --> 00:11:40,520
که بتونه همچین کارهایی انجام بده
177
00:11:40,760 --> 00:11:42,360
فکر نکنم به این سادگی باشه
178
00:11:43,000 --> 00:11:44,960
این کلید حل این پازله
179
00:12:15,520 --> 00:12:18,040
آفتاب مدیا واقعا که پست فطرته
180
00:12:18,160 --> 00:12:20,680
از همچین روشی برای ضربه زدن به بقیه استفاده کرده
181
00:12:21,360 --> 00:12:22,840
خیلی بی شرمه
182
00:12:22,920 --> 00:12:24,880
نمیتونه به شرکت های دیگه آسیب بزنه
183
00:12:25,320 --> 00:12:26,360
آرمیائو چی؟
184
00:12:31,360 --> 00:12:32,640
با همچین وضعیتی
185
00:12:32,840 --> 00:12:34,920
ممکنه حرفه اش به عنوان مجری به پایان برسه
186
00:12:35,920 --> 00:12:37,760
میخوام یه شانس دیگه بهش بدم
187
00:12:39,080 --> 00:12:39,880
میفهمم
188
00:12:40,320 --> 00:12:41,280
من بهش رسیدگی میکنم
189
00:12:44,240 --> 00:12:45,840
سلول های مغز ام داره میسوزه
190
00:12:45,840 --> 00:12:47,400
باید انرژی بگیرم
191
00:12:48,680 --> 00:12:49,680
تلوزیون رو روشن میکنم
192
00:12:49,680 --> 00:12:50,640
صبر کن
193
00:12:51,360 --> 00:12:53,040
امروز نمیخوام باب اسفنجی ببینم
194
00:12:53,040 --> 00:12:54,800
بیا گو بازی کنیم
195
00:13:03,320 --> 00:13:05,000
اون موقع ها هر روز باهام گو بازی میکردی
196
00:13:05,000 --> 00:13:06,760
با اینکه هردفعه بهت میباختم
197
00:13:06,760 --> 00:13:08,080
اما خیلی خوشحال بودم
198
00:13:10,920 --> 00:13:12,480
خیلی وقته گو بازی نکردم
199
00:13:13,240 --> 00:13:15,240
استاد
200
00:13:15,240 --> 00:13:16,880
التماس میکنم
201
00:13:16,880 --> 00:13:18,320
بیا بازی کنیم
202
00:13:18,320 --> 00:13:19,760
بهت سخت نمیگیرم
203
00:13:19,760 --> 00:13:20,480
مطمئن باش
204
00:13:22,800 --> 00:13:23,920
وسایل بازی رو ندارم
205
00:13:24,800 --> 00:13:25,600
من یکی دارم
206
00:13:25,600 --> 00:13:26,600
برات میارم
207
00:13:31,840 --> 00:13:33,720
میرم یکی دیگه هم میخرم
208
00:13:34,360 --> 00:13:35,320
منتظرم بمون
209
00:13:40,000 --> 00:13:41,160
یه دونه جدیدش رو بخر
210
00:13:41,160 --> 00:13:42,320
همه اش شکسته
211
00:13:42,360 --> 00:13:43,240
هنوز هم قابل استفاده ست
212
00:13:44,480 --> 00:13:46,120
پس مال من رو بگیر
213
00:13:47,440 --> 00:13:50,360
این بازی رو مادر و پدرم بهم دادن
214
00:13:50,680 --> 00:13:52,480
اسم یه شخص رو پدر و مادرش میذارن
215
00:13:53,160 --> 00:13:54,680
این جزو خاطرات مشترک مونه
216
00:13:54,680 --> 00:13:56,400
نمیتونیم فراموشش کنیم یا از دستش بدیم
217
00:13:56,400 --> 00:13:57,120
میفهمی؟
218
00:13:58,360 --> 00:14:01,880
گاهی فکر میکنم ون چی هستی
219
00:14:01,880 --> 00:14:04,400
اما بعضی وقتا به نظر میاد یه نفر دیگه ای
220
00:14:05,240 --> 00:14:07,040
فکر میکنم نمیشناسمت
221
00:14:19,960 --> 00:14:21,960
چه رازی پشت بازی گو ئه؟
222
00:14:23,000 --> 00:14:24,800
چرا اسمش رو عوض کرده؟
223
00:14:24,800 --> 00:14:26,960
چرا دیگه گو بازی نمیکنه؟
224
00:14:27,600 --> 00:14:29,040
هروقت وقت آزاد داشتی
225
00:14:29,040 --> 00:14:30,800
بیا گو بازی کنیم
226
00:14:31,280 --> 00:14:33,840
قبلا توی مدرسه به باشگاه گو میرفتم
227
00:14:33,840 --> 00:14:34,520
تو چی؟
228
00:14:35,960 --> 00:14:37,040
بلد نیستم
229
00:14:37,960 --> 00:14:38,800
نرو
230
00:14:40,120 --> 00:14:41,080
نرو
231
00:14:41,720 --> 00:14:42,760
برگرد
232
00:14:43,280 --> 00:14:44,600
زودباش برگرد
233
00:14:45,400 --> 00:14:46,360
نرو
234
00:14:48,640 --> 00:14:49,960
زودباش برگرد
235
00:14:51,840 --> 00:14:52,840
شی وی
236
00:14:53,280 --> 00:14:54,240
شی وی
237
00:14:55,280 --> 00:14:56,440
این بازی گو
238
00:14:57,040 --> 00:14:59,120
چه مشکلی داره؟
239
00:15:19,720 --> 00:15:20,400
رویلا
240
00:15:20,400 --> 00:15:23,480
چی شده؟ به چی فکر میکنی؟
241
00:15:26,440 --> 00:15:27,160
ژانگ جیان
242
00:15:27,480 --> 00:15:28,800
چند وقته شی وی رو میشناسی؟
243
00:15:29,920 --> 00:15:31,960
از شش سال پیش که این بار باز شد
244
00:15:32,280 --> 00:15:34,080
همدیگه رو میشناسیم
245
00:15:35,040 --> 00:15:37,400
پس خیلی خوب اون رو میشناسی
246
00:15:37,920 --> 00:15:39,200
معلومه
247
00:15:39,520 --> 00:15:41,320
من تنها دوستش ام
248
00:15:41,640 --> 00:15:44,160
احتمالا بیشتر از هرکسی میشناسمش
249
00:15:45,680 --> 00:15:47,440
پس تنها دوستش هستی
250
00:15:47,440 --> 00:15:49,320
میشه یه کم اطلاعات بهم بدی
251
00:15:53,160 --> 00:15:55,320
خیلی بهش فکر نکن
252
00:15:55,440 --> 00:15:57,240
تا حالا حتی به زن ها نزدیک هم نشده
253
00:15:58,480 --> 00:15:59,720
مطمئنی؟
254
00:16:00,960 --> 00:16:03,640
صد درصد
255
00:16:12,800 --> 00:16:13,560
راستی
256
00:16:14,600 --> 00:16:15,880
خیلی بد عصبانی میشه
257
00:16:16,360 --> 00:16:17,880
دفعه آخری که عصبانی شد
258
00:16:18,080 --> 00:16:19,920
نزدیک بود غزل خداحافظی رو بخونم
259
00:16:32,760 --> 00:16:34,000
مهره های بازی گو ئه؟
260
00:16:34,960 --> 00:16:35,600
آره
261
00:16:35,600 --> 00:16:36,760
مال بچگی هامه
262
00:16:37,320 --> 00:16:39,240
شی وی خیلی از این بازی بدش میاد
263
00:16:39,360 --> 00:16:40,960
نذار ببیندش
264
00:16:41,280 --> 00:16:43,080
میدونی چرا؟
265
00:16:43,400 --> 00:16:44,400
کی میدونه؟
266
00:16:45,840 --> 00:16:48,160
شاید مثل وقتایی که یه غذایی رو دوست نداری
267
00:16:48,160 --> 00:16:49,200
هیچ دلیل نداره
268
00:16:50,520 --> 00:16:51,960
خیلی بهش فکر نکن
269
00:17:09,680 --> 00:17:11,160
شی وی اینجاست؟
270
00:17:11,480 --> 00:17:12,760
هنوز نیومده
271
00:17:16,400 --> 00:17:17,680
پس بعدا میام
272
00:17:18,480 --> 00:17:20,200
صبر کن
273
00:17:22,680 --> 00:17:24,960
به نظرم بهتره خودت رو خسته نکنی
274
00:17:24,960 --> 00:17:26,880
شی وی ازت خوشش نمیاد
275
00:17:35,000 --> 00:17:36,280
چرا همچین حرفی میزنی؟
276
00:17:37,520 --> 00:17:39,320
چون من الان دوست دخترش ام
277
00:17:46,040 --> 00:17:47,880
تعجبی نداره که رفتارش تغییر کرده
278
00:17:48,600 --> 00:17:50,160
ممنونم
279
00:17:50,880 --> 00:17:52,120
برای چی؟
280
00:17:53,280 --> 00:17:54,680
کی هستی؟
281
00:17:54,680 --> 00:17:56,240
از کجا اسم واقعیش رو میدونی؟
282
00:17:57,720 --> 00:17:58,800
یادم رفت خودم رو معرفی کنم
283
00:17:59,400 --> 00:18:00,520
من ون لینگ ام
284
00:18:00,920 --> 00:18:02,400
ون لینگ؟
285
00:18:04,160 --> 00:18:05,920
....ون چی
286
00:18:09,120 --> 00:18:10,920
پس تو
287
00:18:12,040 --> 00:18:13,200
اون برادر کوچیکمه
288
00:18:19,560 --> 00:18:20,720
من واقعا
289
00:18:20,720 --> 00:18:22,200
خیلی گستاخ ام
290
00:18:22,200 --> 00:18:22,960
واقعا خنده داره
291
00:18:22,960 --> 00:18:23,720
خانم ون
292
00:18:25,080 --> 00:18:26,400
از اونجایی که کنار شیائو چی هستی
293
00:18:26,400 --> 00:18:27,760
باعث آرامش منه
294
00:18:27,760 --> 00:18:29,000
اون بهت نیاز داره
295
00:18:31,640 --> 00:18:33,240
منم بهش نیاز دارم
296
00:18:33,920 --> 00:18:36,520
خیلی بهم کمک میکنه
297
00:18:36,920 --> 00:18:39,160
و کنارمه
298
00:18:40,240 --> 00:18:43,840
بیشتر از چیزی که فکر میکنی به کمک نیاز داره
299
00:18:49,360 --> 00:18:51,600
باید برگردم شرکت
300
00:18:53,560 --> 00:18:55,120
این اطلاعات پروژه ماست
301
00:18:55,160 --> 00:18:57,400
میشه لطفا از طرف من این رو به بدی؟
302
00:18:58,040 --> 00:18:59,200
مشکلی نیست
303
00:18:59,280 --> 00:19:00,440
پس دیگه میرم
304
00:19:09,000 --> 00:19:10,040
بله لیسا
305
00:19:10,240 --> 00:19:10,960
رئیس شین
306
00:19:11,280 --> 00:19:13,000
همه برای جلسه آماده ان و منتظر شمان
307
00:19:13,000 --> 00:19:14,760
چند ساعته منتظرم
308
00:19:14,760 --> 00:19:15,720
الان میام
309
00:20:11,720 --> 00:20:12,800
طبق قانون
310
00:20:12,800 --> 00:20:14,080
ده تا مهره بهم بده
311
00:20:17,520 --> 00:20:20,160
قبلا هر روز باهام گو باز میکردی
312
00:20:20,200 --> 00:20:21,920
با اینکه هربار بهت میباختم
313
00:20:21,920 --> 00:20:23,480
اما خیلی خوشحال بودم
314
00:21:06,760 --> 00:21:08,600
باید برم
315
00:21:08,600 --> 00:21:09,360
برگرد
316
00:21:09,680 --> 00:21:11,960
نرو
317
00:21:40,960 --> 00:23:42,947
=
کاری از تیم ترجمه کره فا =
مترجم: Spotlight312
=
KoreFa.ir =
23567