Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,661 --> 00:00:11,492
Narrator: In the criminal
justice system,
2
00:00:11,576 --> 00:00:12,829
sexually based offenses
3
00:00:12,914 --> 00:00:15,148
are considered
especially heinous.
4
00:00:15,232 --> 00:00:17,672
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:17,757 --> 00:00:19,283
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:19,367 --> 00:00:20,719
are members of an elite squad
7
00:00:20,803 --> 00:00:22,808
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:22,962 --> 00:00:25,007
These are their stories.
9
00:00:25,676 --> 00:00:27,246
[Indistinct chatter
and laughter]
10
00:00:27,331 --> 00:00:29,554
[Faint jazz music]
11
00:00:29,716 --> 00:00:32,939
Mr. and Mrs. Weinstock,
so nice to see you.
12
00:00:33,179 --> 00:00:35,821
Here's a list of items
for our silent auction.
13
00:00:36,515 --> 00:00:37,843
Thank you.
14
00:00:38,342 --> 00:00:41,000
You really picked
a beautiful venue for this.
15
00:00:41,084 --> 00:00:42,306
And yet,
they asked me to speak.
16
00:00:42,390 --> 00:00:44,679
[Scoffs]
They're lucky to have you.
17
00:00:45,045 --> 00:00:48,573
Trevor Langan.
Oh, you clean up nice.
18
00:00:48,657 --> 00:00:50,705
So do you, Bob.
Thank you for doing this.
19
00:00:50,789 --> 00:00:54,312
If you really want to thank
me, let me steal your date.
20
00:00:54,421 --> 00:00:56,532
Bob Flynn.
How you doing, sweetheart?
21
00:00:56,617 --> 00:00:59,757
Sweetheart?
Ah, you're one of those guys.
22
00:00:59,953 --> 00:01:01,349
You ever listen
to my radio show?
23
00:01:01,433 --> 00:01:03,375
- Not on purpose.
- [laughs]
24
00:01:03,783 --> 00:01:06,441
- Captain Benson, SVU.
- NYPD?
25
00:01:06,525 --> 00:01:08,312
Should I just assume
the position now?
26
00:01:08,397 --> 00:01:09,494
She's out of
your league, Bob.
27
00:01:09,578 --> 00:01:11,045
Oh, that never stopped me.
28
00:01:11,130 --> 00:01:12,554
The open bar is calling.
29
00:01:12,655 --> 00:01:14,186
It was nice to meet you.
30
00:01:14,271 --> 00:01:15,711
[♪]
31
00:01:15,795 --> 00:01:18,061
16 million listeners?
32
00:01:18,145 --> 00:01:20,063
Satellite radio.
33
00:01:20,147 --> 00:01:22,715
They're all stuck in traffic
with nothing better to do.
34
00:01:25,796 --> 00:01:27,118
Buy you a drink, Bob?
35
00:01:27,203 --> 00:01:29,338
I thought you'd never ask.
Scotch, double.
36
00:01:29,515 --> 00:01:32,565
My two favorite men,
my husband and the talent.
37
00:01:32,719 --> 00:01:34,390
- I hope it's in that order.
- [chuckles]
38
00:01:34,578 --> 00:01:36,656
- Sancerre?
- Still on duty.
39
00:01:36,741 --> 00:01:38,254
Bob, can I steal you
for a minute?
40
00:01:38,339 --> 00:01:40,036
How about for the weekend?
41
00:01:42,125 --> 00:01:43,367
[Chuckles]
42
00:01:46,523 --> 00:01:49,877
New York Adoption League
is a beacon of hope
43
00:01:50,070 --> 00:01:53,343
for adoptive parents,
providing everything
44
00:01:53,492 --> 00:01:56,716
from counseling
to pro bono legal services.
45
00:01:57,187 --> 00:02:01,804
Tonight, we celebrate this
extraordinary organization.
46
00:02:01,889 --> 00:02:03,766
- Through your generosity...
- Bob, Bob.
47
00:02:03,850 --> 00:02:05,377
- Let's focus.
- Forever homes...
48
00:02:05,461 --> 00:02:07,727
for years to come.
49
00:02:07,811 --> 00:02:09,207
Thank you.
50
00:02:09,291 --> 00:02:10,643
[Applause]
51
00:02:10,727 --> 00:02:13,643
- Showtime.
- [gasps]
52
00:02:15,384 --> 00:02:16,910
All right,
let's give another hand
53
00:02:16,994 --> 00:02:20,566
for our keynote speaker,
Counselor Trevor Langan.
54
00:02:20,650 --> 00:02:22,698
And now that he has
opened your hearts,
55
00:02:22,782 --> 00:02:24,613
I'm going to open your wallets.
56
00:02:24,697 --> 00:02:27,703
We take cash, checks,
crypto, and on your way out,
57
00:02:27,787 --> 00:02:30,576
please grab a gift bag
with a complimentary copy
58
00:02:30,660 --> 00:02:32,923
of my latest book,
"Titan of Talk."
59
00:02:40,626 --> 00:02:42,370
[Tense music]
60
00:02:42,454 --> 00:02:44,459
I was wondering
where you snuck off to.
61
00:02:44,543 --> 00:02:47,201
Just making sure your book
is in all the bags, Bob.
62
00:02:47,285 --> 00:02:48,594
Oh, we gotta
push the product.
63
00:02:48,678 --> 00:02:51,031
Bob, don't.
Mitch is right outside.
64
00:02:51,115 --> 00:02:52,728
That's where he belongs.
65
00:02:52,812 --> 00:02:54,774
I saved his ass during COVID,
66
00:02:54,858 --> 00:02:57,298
plugging his lame products
on my show.
67
00:02:57,382 --> 00:03:00,345
- He owes me.
- No, I'm saying no.
68
00:03:00,429 --> 00:03:03,348
No one says no to Bob Flynn.
69
00:03:03,432 --> 00:03:04,740
No.
[groans]
70
00:03:04,824 --> 00:03:06,176
No...
71
00:03:06,260 --> 00:03:07,265
[grunting]
72
00:03:07,349 --> 00:03:08,654
[Yelping]
73
00:03:10,002 --> 00:03:11,429
I'll get the car.
You wait here.
74
00:03:11,525 --> 00:03:13,179
Okay.
75
00:03:14,447 --> 00:03:15,924
[Clatters]
76
00:03:16,009 --> 00:03:17,449
Oh, let me
help you with that.
77
00:03:17,533 --> 00:03:20,179
No, no, I-I got it.
I got it.
78
00:03:21,419 --> 00:03:23,367
Hey, you okay?
79
00:03:24,235 --> 00:03:25,835
Just a long night in heels.
80
00:03:25,944 --> 00:03:27,703
Ellen,
we're happy to wait with you.
81
00:03:27,804 --> 00:03:29,304
I'll be fine.
82
00:03:30,391 --> 00:03:32,611
Oh, here's Mitch
with the car.
83
00:03:33,779 --> 00:03:35,679
Just had a little bit
too much champagne.
84
00:03:35,890 --> 00:03:37,570
Thank you both.
85
00:03:38,014 --> 00:03:42,717
[♪]
86
00:03:43,065 --> 00:03:44,156
[Car door slams]
87
00:03:44,671 --> 00:03:48,414
[♪]
88
00:03:50,860 --> 00:03:53,735
[Dramatic music]
89
00:03:53,983 --> 00:03:57,507
[♪]
90
00:04:25,629 --> 00:04:29,093
*LAW AND ORDER SPECIAL VICTIMS UNIT*
Season 23 Episode 14
91
00:04:29,270 --> 00:04:32,984
Episode Title: "Video Killed the
Radio Star" Aired on: March 03, 2022.
92
00:04:39,483 --> 00:04:41,273
Good morning, squad.
93
00:04:42,145 --> 00:04:43,914
- I brought doughnuts.
- I see that.
94
00:04:44,054 --> 00:04:45,188
How was the gala?
95
00:04:45,272 --> 00:04:47,476
As galas go, it was good.
96
00:04:47,898 --> 00:04:49,932
Langan was great.
97
00:04:50,016 --> 00:04:51,412
So you had fun?
98
00:04:51,496 --> 00:04:52,805
I did.
99
00:04:52,889 --> 00:04:54,110
Captain Benson?
100
00:04:54,194 --> 00:04:56,330
Mr. and Mrs. Kaplan.
101
00:04:56,414 --> 00:04:59,072
They were at the gala
last night.
102
00:04:59,156 --> 00:05:00,595
Is everything okay?
103
00:05:00,679 --> 00:05:04,469
No.
Bob Flynn groped my wife.
104
00:05:04,553 --> 00:05:06,166
I want him arrested.
105
00:05:06,414 --> 00:05:09,648
[Tense music]
106
00:05:09,732 --> 00:05:13,391
Bob just got
a little... handsy.
107
00:05:13,475 --> 00:05:15,828
In hindsight,
I guess I was rattled.
108
00:05:15,912 --> 00:05:17,656
I mean, that's why
I dropped my purse.
109
00:05:17,740 --> 00:05:19,571
That's understandable.
110
00:05:19,655 --> 00:05:22,356
Can you tell us
what you mean by "handsy"?
111
00:05:22,440 --> 00:05:25,751
He put his hand on my ass
when we were taking a photo.
112
00:05:25,835 --> 00:05:28,971
And later, when I was
checking the gift bags,
113
00:05:29,055 --> 00:05:32,585
he came in
and grabbed me from behind.
114
00:05:33,451 --> 00:05:34,760
It wasn't a big deal.
115
00:05:34,844 --> 00:05:38,111
Well, if the touch
was unwanted, that is a crime.
116
00:05:38,195 --> 00:05:40,287
I don't want this
to go any further.
117
00:05:40,371 --> 00:05:42,420
Bob saved Mitch's business.
118
00:05:42,504 --> 00:05:44,250
Bob thinks I owe him.
119
00:05:44,810 --> 00:05:47,381
My company manufactures
sleep apnea products.
120
00:05:47,465 --> 00:05:48,861
I advertise on his show.
121
00:05:48,945 --> 00:05:51,341
That's no excuse
to grope your wife.
122
00:05:51,425 --> 00:05:52,865
That's his M.O.
123
00:05:52,949 --> 00:05:55,868
He likes to seduce the wives
of men he's friendly with.
124
00:05:56,257 --> 00:05:58,697
His nickname is
Bob "The Bone" Flynn.
125
00:05:58,781 --> 00:06:00,867
Can you tell Mitch
there's not enough?
126
00:06:01,242 --> 00:06:06,250
Well, we can tell him that
you don't want to pursue or...
127
00:06:06,615 --> 00:06:08,402
or we can investigate.
128
00:06:08,486 --> 00:06:11,753
What does that mean?
Talk to Bob?
129
00:06:11,837 --> 00:06:13,973
No, I think first of all,
we would talk to the people
130
00:06:14,057 --> 00:06:16,236
at the party,
see if they saw anything.
131
00:06:16,671 --> 00:06:18,412
This was a mistake coming in.
132
00:06:18,496 --> 00:06:19,932
I have to go.
133
00:06:21,630 --> 00:06:22,721
What was that?
134
00:06:22,805 --> 00:06:24,113
Her husband made her come in?
135
00:06:24,197 --> 00:06:26,812
When I saw her last night,
she was rattled.
136
00:06:26,896 --> 00:06:29,031
I mean, she chalked it up
to having too much to drink.
137
00:06:29,115 --> 00:06:30,424
See if you can
get her back in here.
138
00:06:30,508 --> 00:06:32,078
Okay.
139
00:06:32,162 --> 00:06:33,558
What do you mean
it wasn't enough?
140
00:06:33,642 --> 00:06:34,515
It really isn't anything,
Mitch.
141
00:06:34,599 --> 00:06:35,821
Let's just let it go.
142
00:06:35,905 --> 00:06:38,084
Mrs. Kaplan,
the Captain needed you to sign
143
00:06:38,168 --> 00:06:40,565
some paperwork about
withdrawing your complaint.
144
00:06:40,649 --> 00:06:43,176
Okay. I'll be
right back, Mitch.
145
00:06:43,260 --> 00:06:45,828
I'll be right here.
146
00:06:47,612 --> 00:06:49,487
You need me
to sign something?
147
00:06:49,571 --> 00:06:52,794
Actually, Mrs. Kaplan,
I was hoping, um...
148
00:06:52,878 --> 00:06:56,189
that we could just
go over it one more time.
149
00:06:56,273 --> 00:06:59,671
You know, I-I did notice
150
00:06:59,755 --> 00:07:03,413
how upset you were last night
and, um...
151
00:07:03,497 --> 00:07:05,546
I guess I was wondering,
152
00:07:05,630 --> 00:07:08,288
is it possible
that maybe something
153
00:07:08,372 --> 00:07:11,680
did happen that you didn't want
your husband to find out about?
154
00:07:18,121 --> 00:07:20,474
Mitch is... protective.
155
00:07:20,558 --> 00:07:22,955
His mother got mugged
a few years ago.
156
00:07:23,039 --> 00:07:25,000
Some kids knocked her down
and stole her purse.
157
00:07:25,084 --> 00:07:26,306
Mm.
158
00:07:26,390 --> 00:07:29,614
Mitch was driving
around Brooklyn Heights
159
00:07:29,698 --> 00:07:31,137
with a baseball bat.
160
00:07:31,221 --> 00:07:32,791
I see.
161
00:07:32,875 --> 00:07:34,880
So if SVU goes after Bob,
162
00:07:34,964 --> 00:07:37,926
Bob goes after Mitch
on his show.
163
00:07:38,010 --> 00:07:41,190
My husband spent 20 years
building his business.
164
00:07:41,274 --> 00:07:44,237
Mitch will destroy us
in two hours.
165
00:07:44,321 --> 00:07:47,153
I get that, I do,
166
00:07:47,237 --> 00:07:49,982
but you were the one
that was assaulted.
167
00:07:50,066 --> 00:07:52,593
Right, and trying to minimize
168
00:07:52,677 --> 00:07:55,509
or forget,
it doesn't usually work.
169
00:07:55,593 --> 00:07:57,119
I'll never forget.
170
00:07:57,203 --> 00:08:01,646
I mean, he cornered me,
pushed me up against a wall.
171
00:08:01,730 --> 00:08:05,171
[Somber music]
172
00:08:05,255 --> 00:08:08,304
I tried to fight.
173
00:08:08,388 --> 00:08:11,783
And then he raped me.
174
00:08:13,132 --> 00:08:14,746
I'm so sorry.
175
00:08:14,830 --> 00:08:18,184
Will you let us investigate?
Let us bring up charges.
176
00:08:18,268 --> 00:08:21,271
He's just going to gloat
on air about how I wanted it.
177
00:08:24,622 --> 00:08:26,671
It's not worth it.
178
00:08:26,755 --> 00:08:33,805
[♪]
179
00:08:37,548 --> 00:08:40,859
And what's the deal with
all these content warnings?
180
00:08:40,943 --> 00:08:42,861
What kind of a pansy-ass
gets upset
181
00:08:42,945 --> 00:08:44,732
by boobs and a cheeseburger?
182
00:08:44,816 --> 00:08:46,081
And that's the small stuff.
183
00:08:46,165 --> 00:08:48,301
You wanna talk about rape,
abuse, suicide?
184
00:08:48,385 --> 00:08:50,956
You gotta say "trigger,"
not "content."
185
00:08:51,040 --> 00:08:54,394
When did we
all get so goddamn sensitive?
186
00:08:54,478 --> 00:08:56,918
You want my opinion,
the only "trigger warning"
187
00:08:57,002 --> 00:09:00,052
you need is right before
you're about to get shot.
188
00:09:00,136 --> 00:09:02,707
And he's just
as charming in person.
189
00:09:02,791 --> 00:09:04,360
I get it, he's a bloviator
190
00:09:04,444 --> 00:09:06,493
who covers hot button topics
for shock value.
191
00:09:06,577 --> 00:09:07,886
He's more complex than that.
192
00:09:07,970 --> 00:09:09,801
He has no set political agenda.
193
00:09:09,885 --> 00:09:12,064
He's pro-vax but anti-mask...
194
00:09:12,148 --> 00:09:13,456
The guy will say
anything for listeners.
195
00:09:13,540 --> 00:09:14,719
I don't think so.
196
00:09:14,803 --> 00:09:16,851
I think he really believes
his positions.
197
00:09:16,935 --> 00:09:18,244
He just believes in money.
198
00:09:18,328 --> 00:09:19,637
You really listen to this guy,
Rollins?
199
00:09:19,721 --> 00:09:21,856
Yeah, I mean, in the car
or while I'm cooking.
200
00:09:21,940 --> 00:09:23,249
So not too often, huh?
201
00:09:23,333 --> 00:09:25,991
Okay, so guys, I
don't care about his politics.
202
00:09:26,075 --> 00:09:27,688
What I care
about is making a case
203
00:09:27,772 --> 00:09:30,125
for the sexual assault
of Ellen Kaplan.
204
00:09:30,209 --> 00:09:33,651
Well, he's single, he's been
divorced from Martina Beyers
205
00:09:33,756 --> 00:09:35,260
for the last ten years.
206
00:09:35,345 --> 00:09:37,916
No criminal record, but there
were three allegations
207
00:09:38,000 --> 00:09:40,005
of sexual misconduct
while he was stationed in Iraq.
208
00:09:40,089 --> 00:09:41,484
All right,
what about his workplace?
209
00:09:41,568 --> 00:09:44,052
He started his career
as a lawyer, moved to radio.
210
00:09:44,136 --> 00:09:46,054
Then left
his first station under rumors
211
00:09:46,138 --> 00:09:48,013
of harassment,
but no charges were filed.
212
00:09:48,097 --> 00:09:49,797
Mitch Kaplan claims
Flynn has gone after
213
00:09:49,881 --> 00:09:51,059
other friends' wives.
214
00:09:51,143 --> 00:09:52,713
It's immoral,
but it's not illegal.
215
00:09:52,797 --> 00:09:55,455
Unless Ellen Kaplan cooperates
with us, there's no case here.
216
00:09:55,539 --> 00:09:57,762
Ellen was adamant
that she doesn't want
217
00:09:57,846 --> 00:09:58,937
her husband finding out.
218
00:09:59,021 --> 00:10:01,374
So I highly doubt
that she's gonna agree
219
00:10:01,458 --> 00:10:02,767
to a controlled meet.
220
00:10:02,851 --> 00:10:04,809
You can try sending in a UC?
221
00:10:06,028 --> 00:10:09,208
I know his type.
He's an egomaniac.
222
00:10:09,292 --> 00:10:12,298
I could go in as
a married woman, wear a wire.
223
00:10:12,382 --> 00:10:13,952
I mean, he might try
the same thing with you.
224
00:10:14,036 --> 00:10:15,736
- It's worth a shot.
- Wait, hold on?
225
00:10:15,820 --> 00:10:17,172
Go in where?
226
00:10:17,256 --> 00:10:19,871
Well,
Flynn's got a book signing
227
00:10:19,955 --> 00:10:23,004
for "Titan of Talk" in SoHo...
228
00:10:23,088 --> 00:10:24,742
Tonight.
229
00:10:27,049 --> 00:10:30,011
- Okay, Rollins, wear a ring.
- Hmm.
230
00:10:30,095 --> 00:10:34,233
- And find a husband.
- Oh, good idea.
231
00:10:34,317 --> 00:10:36,539
Counselor,
would you be able and willing
232
00:10:36,623 --> 00:10:38,803
to duck out of the DA's
office for a little bit?
233
00:10:38,887 --> 00:10:40,848
[Chuckles]
234
00:10:40,932 --> 00:10:47,417
[♪]
235
00:10:51,682 --> 00:10:54,644
- Hi.
- Hey, hello.
236
00:10:54,728 --> 00:10:56,472
And how would you
like me to sign?
237
00:10:56,556 --> 00:10:59,998
- Maybe a gift for your husband?
- Oh, just to Amanda.
238
00:11:00,082 --> 00:11:03,001
My, um...
My husband is not a fan.
239
00:11:03,085 --> 00:11:06,134
Huh, well, his loss...
[scribbling]
240
00:11:06,218 --> 00:11:09,874
- Is your gain?
- Exactly.
241
00:11:12,268 --> 00:11:16,754
There's a... I got
a little private room upstairs.
242
00:11:16,838 --> 00:11:18,277
Do you want to get a drink?
243
00:11:18,361 --> 00:11:21,494
Oh, I'd like to, yeah.
244
00:11:22,626 --> 00:11:23,543
[Scribbling]
245
00:11:23,627 --> 00:11:24,979
[Book closes]
246
00:11:25,063 --> 00:11:27,849
Folks,
I gotta take a little break.
247
00:11:31,722 --> 00:11:33,683
Well, that didn't take long.
248
00:11:33,767 --> 00:11:35,990
- She's got this, Carisi.
- Yeah.
249
00:11:36,074 --> 00:11:40,035
Here is to you, Amanda.
250
00:11:41,514 --> 00:11:43,041
- Mmm.
- [exhales]
251
00:11:43,125 --> 00:11:46,174
You know, you were telling me
how you dismantled
252
00:11:46,258 --> 00:11:48,263
anti-critical
race theory idiots.
253
00:11:48,347 --> 00:11:52,485
You can stop the pretense.
We both know why you're here.
254
00:11:52,569 --> 00:11:55,880
Oh, uh, wait, slow down, Bob.
[chuckles nervously]
255
00:11:55,964 --> 00:11:58,883
I... I just wanted
to get to know you.
256
00:11:58,967 --> 00:12:00,362
Well, we can talk after.
257
00:12:00,446 --> 00:12:01,929
Okay, you know what,
I need to go.
258
00:12:02,013 --> 00:12:04,062
I don't want my husband
walking in on us.
259
00:12:04,146 --> 00:12:06,238
No, no,
you're not going anywhere.
260
00:12:06,322 --> 00:12:07,848
No, you need to stay there.
I am going...
261
00:12:07,932 --> 00:12:09,894
[chuckling]
You are not going anywhere.
262
00:12:09,978 --> 00:12:11,417
Don't you worry
about your husband.
263
00:12:11,501 --> 00:12:14,072
Look at you.
A woman as hot as you.
264
00:12:14,156 --> 00:12:17,597
Do you know...
[exhales]
265
00:12:17,681 --> 00:12:22,384
Do you know that I have killed
a man who tried to stop me?
266
00:12:22,468 --> 00:12:24,427
Wait, what?
267
00:12:27,169 --> 00:12:28,738
Are you being for real?
268
00:12:28,822 --> 00:12:30,566
Do you doubt me,
sweetheart?
269
00:12:30,650 --> 00:12:33,178
Two .45s, center mass.
270
00:12:33,262 --> 00:12:35,397
[Whispering]
Pop, pop.
271
00:12:35,481 --> 00:12:39,967
Left him like bodega garbage
on Amsterdam Avenue.
272
00:12:40,051 --> 00:12:42,840
The hottest sex
you can have
273
00:12:42,924 --> 00:12:47,493
is with the widow of a man
you just killed.
274
00:12:49,452 --> 00:12:51,065
[Tense music]
275
00:12:51,149 --> 00:12:53,807
I want
to hear more about that.
276
00:12:53,891 --> 00:12:57,637
[♪]
277
00:12:57,721 --> 00:12:59,160
Not now.
278
00:12:59,244 --> 00:13:01,641
Come on,
let's get... let's get to it.
279
00:13:01,725 --> 00:13:03,382
Hey, Bob, can you hold on
280
00:13:03,466 --> 00:13:06,167
'cause I need to tell
you something.
281
00:13:06,251 --> 00:13:08,561
I'm a private investigator.
282
00:13:08,645 --> 00:13:11,098
Mitch Kaplan hired me.
283
00:13:12,517 --> 00:13:13,652
What is she doing?
284
00:13:13,737 --> 00:13:15,325
Sounds like
she's calling an audible.
285
00:13:15,418 --> 00:13:17,401
Oh, yeah?
Well, I'm calling her.
286
00:13:19,047 --> 00:13:22,410
- You're... you're a P.I.?
- Yeah.
287
00:13:22,598 --> 00:13:24,969
Well, now the conversation's
getting interesting.
288
00:13:25,053 --> 00:13:26,840
- [Phone vibrating]
- Yeah,
289
00:13:26,924 --> 00:13:29,190
and, uh,
it's my husband calling.
290
00:13:29,274 --> 00:13:31,949
Probably worried about me.
291
00:13:32,750 --> 00:13:35,442
Um, talk tomorrow?
292
00:13:35,770 --> 00:13:38,808
- I know how to reach you.
- Oh, I bet you do.
293
00:13:39,090 --> 00:13:42,528
[♪]
294
00:13:43,340 --> 00:13:45,990
- Honey, you ready to go?
- Yeah, everything okay?
295
00:13:46,074 --> 00:13:49,223
Yeah, I'm just getting tired.
296
00:13:49,947 --> 00:13:51,343
Good night, folks.
297
00:13:51,427 --> 00:13:52,997
What was that... he's bragging
about killing somebody?
298
00:13:53,081 --> 00:13:54,172
He wasn't bragging.
299
00:13:54,256 --> 00:13:56,565
He was getting aroused,
reliving it.
300
00:13:56,649 --> 00:13:59,481
Bob Flynn's not just a rapist.
He's a murderer.
301
00:13:59,565 --> 00:14:02,307
[♪]
302
00:14:06,369 --> 00:14:08,184
Do you doubt me, sweetheart?
303
00:14:08,370 --> 00:14:12,203
Two .45s, center mass.
304
00:14:12,404 --> 00:14:13,974
Pop, pop.
305
00:14:14,058 --> 00:14:18,500
Left him like bodega garbage
on Amsterdam Avenue.
306
00:14:18,584 --> 00:14:20,328
So you hear this,
and you decide to tell him
307
00:14:20,412 --> 00:14:21,547
that you're
a private investigator?
308
00:14:21,631 --> 00:14:23,114
Yeah, then I realized
I was in the room
309
00:14:23,198 --> 00:14:25,420
with a murderer,
and I went a little off-script.
310
00:14:25,504 --> 00:14:29,076
A little?
You took a real risk.
311
00:14:29,160 --> 00:14:31,949
- You put the Kaplans in danger.
- Bob is strategic.
312
00:14:32,033 --> 00:14:34,038
Okay, he's using me to figure
out what the Kaplans are up to.
313
00:14:34,122 --> 00:14:35,735
He's not gonna...
He's not gonna call Mitch.
314
00:14:35,819 --> 00:14:37,128
And I can give them
a heads-up...
315
00:14:37,212 --> 00:14:38,520
I already did that.
316
00:14:38,604 --> 00:14:41,959
And luckily, Mitch was
happy that we followed up.
317
00:14:42,043 --> 00:14:43,699
Good, because Bob's
supposed to call me back...
318
00:14:43,783 --> 00:14:45,832
No, see,
that is not happening.
319
00:14:45,916 --> 00:14:49,401
You're gonna
take me off of this?
320
00:14:49,485 --> 00:14:52,056
Flynn told me
that he murdered somebody.
321
00:14:52,140 --> 00:14:53,971
We can't not investigate.
322
00:14:54,055 --> 00:14:56,016
- It's two shots, center mass?
- Yeah.
323
00:14:56,100 --> 00:14:58,671
Call Homicide, and have them
go through their cold cases.
324
00:14:58,755 --> 00:15:00,586
Okay, so what if
they find a case that matches?
325
00:15:00,670 --> 00:15:02,283
He's just gonna confess?
326
00:15:02,367 --> 00:15:05,417
He likes me.
Let me keep working him.
327
00:15:05,501 --> 00:15:07,375
I mean,
do you trust me or not?
328
00:15:07,459 --> 00:15:09,029
I do trust you...
329
00:15:09,113 --> 00:15:11,942
but I also know you.
330
00:15:14,858 --> 00:15:15,818
What's going on?
331
00:15:15,902 --> 00:15:17,342
- Nothing.
- Just tell me.
332
00:15:17,426 --> 00:15:18,691
Nothing is going on.
333
00:15:18,775 --> 00:15:20,954
Everything is good.
Me and Carisi are good.
334
00:15:21,038 --> 00:15:23,652
I don't have to hide
anything anymore.
335
00:15:23,736 --> 00:15:25,524
And then suddenly
going undercover?
336
00:15:25,608 --> 00:15:27,526
It's my job.
337
00:15:27,610 --> 00:15:29,919
I know that.
338
00:15:30,003 --> 00:15:32,009
And my job...
339
00:15:32,093 --> 00:15:34,704
my job is to tell you
that my radar is up.
340
00:15:36,923 --> 00:15:41,105
Look, you and I both know
that there's a part of you
341
00:15:41,189 --> 00:15:43,020
that thinks that you
don't deserve to be happy.
342
00:15:43,104 --> 00:15:45,979
- I don't want you...
- To sabotage what I have?
343
00:15:46,063 --> 00:15:49,504
[Somber music]
344
00:15:49,588 --> 00:15:53,117
'Cause right now,
there's a part of me that...
345
00:15:53,201 --> 00:15:55,771
wants to tell you to back off,
but I hear you.
346
00:15:55,855 --> 00:15:58,771
- Okay.
- I do.
347
00:16:00,730 --> 00:16:02,542
I'll be careful.
348
00:16:05,343 --> 00:16:08,738
- Thank you.
- Thank you.
349
00:16:11,654 --> 00:16:18,707
[♪]
350
00:16:18,791 --> 00:16:21,058
I know that wasn't
a lot to go on.
351
00:16:21,142 --> 00:16:22,146
It was plenty.
352
00:16:22,230 --> 00:16:23,364
Your suspect
said Amsterdam Avenue,
353
00:16:23,448 --> 00:16:24,887
narrows it down.
354
00:16:24,971 --> 00:16:28,108
And the .45?
That's military police issue.
355
00:16:28,192 --> 00:16:29,675
Flynn was in the Marines.
356
00:16:29,759 --> 00:16:31,416
No date, no name,
no motive.
357
00:16:31,500 --> 00:16:36,290
Our cold case database has
9,083 homicides since 1985.
358
00:16:36,374 --> 00:16:38,423
Each one an unquiet soul.
359
00:16:38,507 --> 00:16:41,208
I fed your specs,
came up with three.
360
00:16:41,292 --> 00:16:44,559
Tremaine Parker, June 1990.
361
00:16:44,643 --> 00:16:47,519
Otto Brown, August 2002.
362
00:16:47,603 --> 00:16:50,261
Otto spelled backwards is Otto.
363
00:16:50,345 --> 00:16:52,263
I like palindromes.
364
00:16:52,347 --> 00:16:55,744
Kenneth Cross, March 2010.
365
00:16:55,828 --> 00:16:58,095
All three vics killed
on Amsterdam Avenue.
366
00:16:58,179 --> 00:17:00,967
Two shots, center mass.
All awaiting justice.
367
00:17:01,051 --> 00:17:03,880
Thank you, Ling.
368
00:17:05,838 --> 00:17:09,018
So... competitive much?
369
00:17:09,102 --> 00:17:11,888
I am.
And I like a good hunt.
370
00:17:13,411 --> 00:17:16,591
You got cojones, coming here
after that stunt you pulled.
371
00:17:16,675 --> 00:17:18,376
Are you even married?
372
00:17:18,460 --> 00:17:21,596
That guy in the glasses at
the bar, he's my researcher.
373
00:17:21,680 --> 00:17:23,424
You like me any less?
374
00:17:23,508 --> 00:17:24,947
Am I wrong
to be worried about this?
375
00:17:25,031 --> 00:17:27,036
No, but I already
talked to her.
376
00:17:27,120 --> 00:17:28,951
Yeah, so did I,
but you know how that goes.
377
00:17:29,035 --> 00:17:31,954
I do.
But compared to ten years ago?
378
00:17:32,038 --> 00:17:34,566
I mean, she may not stay
within the hashmarks,
379
00:17:34,650 --> 00:17:37,134
- but she'll stay in bounds.
- [scoffs]
380
00:17:37,218 --> 00:17:38,526
Are we anywhere
on the cold cases?
381
00:17:38,610 --> 00:17:40,659
No, Fin and Velasco
are still working.
382
00:17:40,743 --> 00:17:42,791
Why did you pretend
to play a married woman?
383
00:17:42,875 --> 00:17:45,968
To interest you, Bob.
You've got quite a reputation.
384
00:17:46,052 --> 00:17:47,622
What do they call you,
"The Bone"?
385
00:17:47,706 --> 00:17:49,189
So you're trying
to entrap me?
386
00:17:49,273 --> 00:17:50,538
And now I'm supposed
to trust you?
387
00:17:50,622 --> 00:17:52,105
My take?
388
00:17:52,189 --> 00:17:55,587
Anything that happened
with Ellen is consensual.
389
00:17:55,671 --> 00:17:57,937
What did she tell Mitch?
390
00:17:58,021 --> 00:18:00,157
That you grabbed her ass,
391
00:18:00,241 --> 00:18:02,202
made some comments,
cornered her.
392
00:18:02,286 --> 00:18:03,899
Did you?
393
00:18:03,983 --> 00:18:07,947
So I admit to that
and then you give that
394
00:18:08,031 --> 00:18:10,428
to the Kaplans,
and then they MeToo me?
395
00:18:10,512 --> 00:18:13,300
Yeah, that's the idea.
396
00:18:13,384 --> 00:18:14,519
I got a better idea.
397
00:18:14,603 --> 00:18:17,478
How about you work for me?
398
00:18:17,562 --> 00:18:18,827
And I'll double
what they're paying.
399
00:18:18,911 --> 00:18:22,004
If I'm gonna work
as a double agent,
400
00:18:22,088 --> 00:18:24,355
you're gonna have
to triple what you pay me.
401
00:18:24,439 --> 00:18:27,184
[Chuckles]
Okay.
402
00:18:27,268 --> 00:18:32,363
You get her on tape
admitting it was a setup.
403
00:18:32,447 --> 00:18:34,582
She go to the police yet?
404
00:18:34,666 --> 00:18:36,889
I told her to wait.
We had nothing.
405
00:18:36,973 --> 00:18:40,284
So this is already
a double grift.
406
00:18:40,368 --> 00:18:42,677
- [Chuckles faintly]
- Right?
407
00:18:42,761 --> 00:18:47,204
Well, maybe, if you put
some skin in the game.
408
00:18:47,288 --> 00:18:52,339
Oh, Bob, I don't
mix business with pleasure.
409
00:18:52,423 --> 00:18:55,777
Mm.
410
00:18:55,861 --> 00:18:58,389
I have never been
Glock-blocked before.
411
00:18:58,473 --> 00:19:00,869
- You like it?
- I do.
412
00:19:00,953 --> 00:19:02,262
You ever use that piece?
413
00:19:02,346 --> 00:19:03,872
You mean have
I ever killed a man?
414
00:19:03,956 --> 00:19:05,700
Bob, that's your come-on line.
415
00:19:05,784 --> 00:19:08,134
It's not a line.
416
00:19:09,962 --> 00:19:13,534
And if you're thinking
of triple-crossing me...
417
00:19:13,618 --> 00:19:16,320
don't.
418
00:19:16,404 --> 00:19:18,191
I could really use a drink.
419
00:19:18,275 --> 00:19:22,239
[♪]
420
00:19:22,323 --> 00:19:23,805
I don't like this.
421
00:19:23,889 --> 00:19:25,546
Neither do I.
422
00:19:25,630 --> 00:19:27,069
We found Flynn's victim.
423
00:19:27,153 --> 00:19:29,071
Apparently, I'm her
researcher... I'll let her know.
424
00:19:29,155 --> 00:19:30,986
Kenneth Cross.
Shot twice in the chest.
425
00:19:31,070 --> 00:19:32,205
Wallet and watch were missing.
426
00:19:32,289 --> 00:19:33,989
Homicide ruled it
a robbery gone bad.
427
00:19:34,073 --> 00:19:35,687
Cross and Flynn
were law partners.
428
00:19:35,911 --> 00:19:38,472
- And this is?
- That's Cross's widow, Lola.
429
00:19:38,556 --> 00:19:40,474
You'll love this.
430
00:19:40,558 --> 00:19:43,172
I bet I will.
[line trilling]
431
00:19:43,256 --> 00:19:45,174
You want to work
for me or not?
432
00:19:45,258 --> 00:19:48,656
- [Phone vibrating]
- Oh, sorry, it's a client.
433
00:19:48,740 --> 00:19:50,571
- Amanda Jones.
- You were right.
434
00:19:50,655 --> 00:19:52,269
Get out now.
435
00:19:52,353 --> 00:19:54,053
Understood.
436
00:19:54,137 --> 00:19:56,838
Just, uh, finishing up
a meeting.
437
00:19:56,922 --> 00:19:58,927
Sorry, gotta go, duty calls.
438
00:19:59,011 --> 00:20:01,626
But, um, your offer?
439
00:20:01,710 --> 00:20:05,369
I'm in.
[glasses clink]
440
00:20:05,453 --> 00:20:07,545
How about my other offer?
441
00:20:07,629 --> 00:20:10,112
Come on.
442
00:20:10,196 --> 00:20:12,114
Hey.
443
00:20:12,198 --> 00:20:15,379
- Don't do that.
- Or what?
444
00:20:15,463 --> 00:20:16,771
Two shots, center mass.
445
00:20:16,855 --> 00:20:19,075
That's hot.
446
00:20:21,164 --> 00:20:25,693
You're hired, Amanda Jones.
447
00:20:25,777 --> 00:20:27,608
I'll be in touch.
448
00:20:27,692 --> 00:20:34,003
[♪]
449
00:20:44,840 --> 00:20:49,151
Hey, so, Homicide said
that if we want to go fishing,
450
00:20:49,235 --> 00:20:51,328
let them know
when we catch something.
451
00:20:51,412 --> 00:20:53,330
I ran it by McGrath.
He's not thrilled
452
00:20:53,414 --> 00:20:55,070
obviously, but,
he gave us some latitude.
453
00:20:55,154 --> 00:20:58,073
And McGrath probably has
a signed copy of Flynn's book.
454
00:20:58,157 --> 00:21:00,119
Okay, Fin.
So what do we got?
455
00:21:00,203 --> 00:21:03,165
So Flynn and Kenneth Cross,
they were
456
00:21:03,249 --> 00:21:05,211
in the same grad class
at Hudson Law, 2008.
457
00:21:05,295 --> 00:21:07,082
They worked together
briefly as law partners.
458
00:21:07,166 --> 00:21:08,693
Can we put Flynn
in New York at the time?
459
00:21:08,777 --> 00:21:11,783
Yes, we can, and he implied
that he was having an affair
460
00:21:11,867 --> 00:21:13,001
with Cross's wife, Lola,
461
00:21:13,085 --> 00:21:14,699
who was also
an attorney at the firm.
462
00:21:14,783 --> 00:21:17,484
So Cross found out,
got in the way,
463
00:21:17,568 --> 00:21:19,007
and Flynn shot him
twice in the chest.
464
00:21:19,091 --> 00:21:20,487
Did Homicide talk to Flynn?
465
00:21:20,571 --> 00:21:23,360
No, uh, Cross's wallet
and watch were gone.
466
00:21:23,444 --> 00:21:25,144
They jumped
to robbery pretty quickly.
467
00:21:25,228 --> 00:21:26,667
Well, they must
have talked to the wife.
468
00:21:26,751 --> 00:21:28,365
Yeah, and she didn't mention
anything about an affair.
469
00:21:28,449 --> 00:21:31,368
So it's possible
that she was in on it.
470
00:21:31,452 --> 00:21:32,891
You two, talk to Lola.
471
00:21:32,975 --> 00:21:34,458
And ask her about Bob?
472
00:21:34,542 --> 00:21:36,634
It runs the risk
of blowing my cover.
473
00:21:36,718 --> 00:21:39,419
It could,
so don't take any calls
474
00:21:39,503 --> 00:21:42,463
from Bob now until we
know what's going on with Lola.
475
00:21:45,030 --> 00:21:46,470
I don't understand.
476
00:21:46,554 --> 00:21:50,212
My husband's murder has
been closed for over ten years.
477
00:21:50,296 --> 00:21:52,084
Well, they
never found the shooter,
478
00:21:52,168 --> 00:21:54,216
so technically,
it's not closed.
479
00:21:54,300 --> 00:21:56,523
The detectives
told me it was a robbery,
480
00:21:56,607 --> 00:22:00,701
that the chances of finding who
was responsible were unlikely.
481
00:22:00,785 --> 00:22:04,531
I always told Ken he shouldn't
walk the dog at night.
482
00:22:04,615 --> 00:22:07,404
Yeah, we're very sorry
for your loss, ma'am.
483
00:22:07,488 --> 00:22:09,406
I'm sure it was
a difficult time.
484
00:22:09,490 --> 00:22:13,061
Yeah, but it was...
over a decade ago.
485
00:22:13,145 --> 00:22:15,890
I-I loved Ken, but...
486
00:22:15,974 --> 00:22:18,110
You moved on.
487
00:22:18,194 --> 00:22:19,633
It never leaves you.
488
00:22:19,717 --> 00:22:21,461
Your husband's murder
came up while
489
00:22:21,545 --> 00:22:23,681
we were investigating
another crime.
490
00:22:23,765 --> 00:22:26,423
- Another robbery gone wrong?
- Something else...
491
00:22:26,507 --> 00:22:29,513
involving Bob Flynn.
492
00:22:29,597 --> 00:22:31,253
Bob...
493
00:22:31,337 --> 00:22:34,431
- You know him, right?
- Of course.
494
00:22:34,515 --> 00:22:37,608
Bob and Ken and I were
all partners at the law firm.
495
00:22:37,692 --> 00:22:40,741
Bob was devastated
by Ken's death.
496
00:22:40,825 --> 00:22:43,048
Can we ask you
about your relationship?
497
00:22:43,132 --> 00:22:45,050
With Bob?
498
00:22:45,134 --> 00:22:46,921
Well, like I said,
we were partners.
499
00:22:47,005 --> 00:22:49,968
Ken and I would go to dinner
with him and his wife, Martina.
500
00:22:50,052 --> 00:22:53,754
Uh, I would say
the relationship was cordial.
501
00:22:53,838 --> 00:22:55,277
Are you still in contact
with him?
502
00:22:55,361 --> 00:22:57,062
No.
Not at all.
503
00:22:57,146 --> 00:23:00,587
He and Martina divorced
two years after Ken's death,
504
00:23:00,671 --> 00:23:02,630
and then he made
the move to radio.
505
00:23:04,196 --> 00:23:06,375
Something you
should know about Bob...
506
00:23:06,459 --> 00:23:09,117
he will say
anything for attention.
507
00:23:09,201 --> 00:23:12,033
Oh, we're aware.
508
00:23:12,117 --> 00:23:14,645
Do you think he had something
to do with Ken's death?
509
00:23:14,729 --> 00:23:16,647
Well, that's why we're
talking to you, Mrs. Simenon.
510
00:23:16,731 --> 00:23:19,040
If there's anything
you left out
511
00:23:19,124 --> 00:23:20,781
about your relationship
with Bob
512
00:23:20,865 --> 00:23:23,218
when you talked
to Homicide at the time,
513
00:23:23,302 --> 00:23:25,394
you might want
to get in front of it now.
514
00:23:25,478 --> 00:23:27,135
Nothing that I can think of.
515
00:23:27,219 --> 00:23:30,487
But, you know,
men never tell the women
516
00:23:30,571 --> 00:23:31,879
in their lives everything.
517
00:23:31,963 --> 00:23:33,228
Right, Sergeant?
518
00:23:33,312 --> 00:23:35,927
[♪]
519
00:23:36,011 --> 00:23:38,495
So Fin says the grieving
widow was not exactly grieving.
520
00:23:38,579 --> 00:23:40,584
That doesn't necessarily
mean Lola was involved.
521
00:23:40,668 --> 00:23:43,325
She wasn't forthcoming about
her relationship with Bob.
522
00:23:43,409 --> 00:23:45,589
Or Bob, who lies
for a living, is lying.
523
00:23:45,673 --> 00:23:47,416
He could be testing Rollins.
524
00:23:47,500 --> 00:23:48,635
This could be
his idea of foreplay.
525
00:23:48,719 --> 00:23:49,941
Could be both,
526
00:23:50,025 --> 00:23:51,203
but he knew a lot of details
about the murder.
527
00:23:51,287 --> 00:23:53,335
Yeah, they were
all law partners together.
528
00:23:53,419 --> 00:23:55,555
So he read the paper,
talked to Lola.
529
00:23:55,639 --> 00:23:57,992
Right, that's why we
need a tap on Lola's phone.
530
00:23:58,076 --> 00:23:59,603
If she and Bob were involved,
531
00:23:59,687 --> 00:24:01,300
or involved
in the husband's murder,
532
00:24:01,384 --> 00:24:02,606
he'll be her first call.
533
00:24:02,690 --> 00:24:04,651
We may be too late.
Bob needs to see me.
534
00:24:04,735 --> 00:24:07,480
- Says it's an "emergency."
- You don't need to go to this.
535
00:24:07,564 --> 00:24:08,786
This could be a setup.
536
00:24:08,870 --> 00:24:10,222
Why aren't we not just
bringing this guy in?
537
00:24:10,306 --> 00:24:12,267
Into the interrogation room?
538
00:24:12,351 --> 00:24:14,618
He'll just lawyer up
and deny everything.
539
00:24:14,702 --> 00:24:16,054
Carisi,
I think Rollins is right.
540
00:24:16,138 --> 00:24:19,666
Look, none of us want
Bob Flynn getting away
541
00:24:19,750 --> 00:24:23,627
with rape and murder
but our best play...
542
00:24:23,711 --> 00:24:26,934
our best play is
to give Rollins another shot.
543
00:24:27,018 --> 00:24:29,937
[Tense music]
544
00:24:30,021 --> 00:24:33,854
[♪]
545
00:24:33,938 --> 00:24:36,335
- Bob, what's going on?
- Come on in.
546
00:24:36,419 --> 00:24:39,599
Well, before I tell you,
take this.
547
00:24:39,683 --> 00:24:41,645
It's ten thousand in cash.
548
00:24:41,729 --> 00:24:44,212
A retainer.
You work for me now.
549
00:24:44,296 --> 00:24:45,950
Okay.
550
00:24:47,909 --> 00:24:49,998
So, what's the emergency?
551
00:24:51,826 --> 00:24:56,790
When I told you I killed
someone, who did you tell?
552
00:24:56,874 --> 00:25:00,312
[Chuckling]
Like Mitch Kaplan?
553
00:25:01,792 --> 00:25:03,580
How about NYPD?
554
00:25:03,664 --> 00:25:05,712
No.
Why would I do that?
555
00:25:05,796 --> 00:25:07,540
I knew you weren't
even serious.
556
00:25:07,624 --> 00:25:10,412
I wasn't, but, I mean,
557
00:25:10,496 --> 00:25:13,241
somehow my name came up.
558
00:25:13,325 --> 00:25:16,244
[Tense music]
559
00:25:16,328 --> 00:25:18,725
[♪]
560
00:25:18,809 --> 00:25:23,338
See, 12 years ago,
my old law partner,
561
00:25:23,422 --> 00:25:26,951
he was shot in a robbery.
562
00:25:27,035 --> 00:25:33,871
And then this morning, NYPD
is asking his widow about me.
563
00:25:33,955 --> 00:25:36,525
- And she called you?
- Yeah.
564
00:25:36,609 --> 00:25:38,658
[♪]
565
00:25:38,742 --> 00:25:41,487
How reliable
of a narrator is she?
566
00:25:41,571 --> 00:25:43,707
Well, you tell me.
567
00:25:43,791 --> 00:25:46,144
I recorded the conversation.
568
00:25:46,228 --> 00:25:47,711
[Phone beeps]
569
00:25:47,795 --> 00:25:49,800
Bob, it's Lola.
Long time.
570
00:25:49,884 --> 00:25:52,585
Lola, blast from the past.
How are you?
571
00:25:52,669 --> 00:25:54,935
- Everything okay?
- Actually, it's not.
572
00:25:55,019 --> 00:25:57,851
Detectives were here
this morning about Ken.
573
00:25:57,935 --> 00:25:59,200
Ken?
574
00:25:59,284 --> 00:26:01,159
Do they have
a lead on who killed him?
575
00:26:01,243 --> 00:26:03,640
- They were asking about you.
- What?
576
00:26:03,724 --> 00:26:04,771
Yeah,
they wanted to know if you
577
00:26:04,855 --> 00:26:06,643
had anything
to do with his murder.
578
00:26:06,727 --> 00:26:09,077
There's a couple of ways
I can answer that, Bob.
579
00:26:11,340 --> 00:26:13,650
Sounds like
she is shaking you down.
580
00:26:13,734 --> 00:26:16,693
Yeah, well, that
wouldn't be the first time.
581
00:26:17,868 --> 00:26:21,570
Go on.
582
00:26:21,654 --> 00:26:24,965
A dozen years ago, Bob
is having an affair with Lola,
583
00:26:25,049 --> 00:26:28,403
the husband finds out,
and then he blackmails Bob?
584
00:26:28,487 --> 00:26:30,928
Well, more like
they both blackmailed Bob.
585
00:26:31,012 --> 00:26:34,758
His story, Ken and Lola were
running a couples scam.
586
00:26:34,842 --> 00:26:37,238
So Lola would
seduce married men,
587
00:26:37,322 --> 00:26:39,588
and Ken would pretend
to be the aggrieved husband
588
00:26:39,672 --> 00:26:40,677
and shake the men down.
So they could
589
00:26:40,761 --> 00:26:42,417
either contribute
to his "charity"
590
00:26:42,501 --> 00:26:44,332
or he would show pictures
to their wives.
591
00:26:44,416 --> 00:26:45,769
All the contributions,
592
00:26:45,853 --> 00:26:47,727
the multiple payments
of 99,000,
593
00:26:47,811 --> 00:26:49,511
they were all funneled
into an offshore account
594
00:26:49,595 --> 00:26:51,775
in the Caymans,
owned by the couple.
595
00:26:51,859 --> 00:26:55,779
But how does this track
back to Ken's murder?
596
00:26:55,863 --> 00:26:58,520
So Bob doesn't like being
blackmailed so he shot him?
597
00:26:58,604 --> 00:27:00,000
Not that he's admitted to me.
598
00:27:00,084 --> 00:27:01,349
He's backtracking
on the murder story.
599
00:27:01,433 --> 00:27:02,699
Of course he is.
600
00:27:02,783 --> 00:27:04,309
So Fin and Velasco,
they tell Lola
601
00:27:04,393 --> 00:27:07,791
they're looking into
Ken's murder, she calls Bob,
602
00:27:07,875 --> 00:27:09,314
blackmails him...
What does she have on him?
603
00:27:09,398 --> 00:27:12,709
- She's not gonna tell us.
- But he might tell Rollins.
604
00:27:12,793 --> 00:27:14,232
Sooner or later, this guy's
gonna connect the dots.
605
00:27:14,316 --> 00:27:15,581
But he hasn't yet,
606
00:27:15,665 --> 00:27:19,672
and I've told him
that I have contacts in Vice,
607
00:27:19,756 --> 00:27:20,975
and that I would look into it.
608
00:27:23,934 --> 00:27:26,244
He's got no one else
to trust right now.
609
00:27:26,328 --> 00:27:28,199
- [Scoffs]
- Okay.
610
00:27:30,462 --> 00:27:31,728
Fin and Velasco,
611
00:27:31,812 --> 00:27:34,640
I want you parked
right outside.
612
00:27:39,384 --> 00:27:40,824
- [liquid pouring]
- You want one?
613
00:27:40,908 --> 00:27:43,827
- I'm... I'm good.
- Yeah, you are.
614
00:27:43,911 --> 00:27:45,959
[Chuckles]
615
00:27:46,043 --> 00:27:48,875
Can't believe how tense
this is all making me.
616
00:27:48,959 --> 00:27:52,009
I could really use
a massage right now.
617
00:27:52,093 --> 00:27:53,880
That's not going
to happen, Bob.
618
00:27:53,964 --> 00:27:56,013
Well, let me know
if you change your mind.
619
00:27:56,097 --> 00:27:59,059
[Singsong]
It's only a matter of time.
620
00:27:59,143 --> 00:28:00,713
Do you want to hear
what my guys at Vice said?
621
00:28:00,797 --> 00:28:02,193
- Yes.
- Okay.
622
00:28:02,277 --> 00:28:05,849
As far as I can tell,
you are not on anyone's radar.
623
00:28:05,933 --> 00:28:08,286
No, of course not.
Because I never...
624
00:28:08,370 --> 00:28:10,201
I never paid any blackmail,
625
00:28:10,285 --> 00:28:12,333
- I never made a contribution.
- Then... okay.
626
00:28:12,417 --> 00:28:13,639
I don't know
what to tell you.
627
00:28:13,723 --> 00:28:15,467
'Cause I heard what
Lola said on that tape.
628
00:28:15,551 --> 00:28:17,774
No, she... she's
trying to screw me.
629
00:28:17,858 --> 00:28:21,821
[Chuckling]
She needs money.
630
00:28:21,905 --> 00:28:25,782
She's using this.
She thinks I'll cave.
631
00:28:25,866 --> 00:28:29,786
Okay, what exactly do
we have to worry about here?
632
00:28:29,870 --> 00:28:31,091
How much does she know?
633
00:28:31,175 --> 00:28:32,440
Enough.
634
00:28:32,524 --> 00:28:35,617
Hey, what exactly
did you tell her?
635
00:28:35,701 --> 00:28:38,182
That nobody
shakes down Bob Flynn.
636
00:28:39,880 --> 00:28:43,187
I did not kill her husband...
637
00:28:44,362 --> 00:28:46,628
But I may have told her I did.
638
00:28:46,712 --> 00:28:49,806
[Tense music]
639
00:28:49,890 --> 00:28:52,634
- Did she believe you?
- I don't know.
640
00:28:52,718 --> 00:28:55,594
It just...
It got her going.
641
00:28:55,678 --> 00:28:57,117
[Exhales]
642
00:28:57,201 --> 00:29:01,426
Now she's trying to turn
on me to save herself.
643
00:29:01,510 --> 00:29:05,473
I can't live like this,
her hanging over my head.
644
00:29:05,557 --> 00:29:08,172
[♪]
645
00:29:08,256 --> 00:29:12,263
What're you gonna do?
646
00:29:12,347 --> 00:29:15,219
How connected are you?
647
00:29:16,873 --> 00:29:20,924
I need to get this woman
out of my life...
648
00:29:21,008 --> 00:29:22,577
for good.
649
00:29:22,661 --> 00:29:25,055
Can you arrange that?
650
00:29:26,796 --> 00:29:29,190
I can arrange anything.
651
00:29:30,452 --> 00:29:32,500
[Exhales deeply]
652
00:29:32,584 --> 00:29:35,718
[♪]
653
00:29:38,914 --> 00:29:42,314
I need to get this woman
out of my life...
654
00:29:42,399 --> 00:29:43,838
for good.
655
00:29:43,987 --> 00:29:45,862
Can you arrange that?
656
00:29:45,946 --> 00:29:47,646
I can arrange anything.
657
00:29:47,730 --> 00:29:50,649
So we have Flynn
on tape soliciting a hitman.
658
00:29:50,733 --> 00:29:52,579
- That's probable cause.
- It's close.
659
00:29:52,712 --> 00:29:54,044
There needs to be
an overt act
660
00:29:54,128 --> 00:29:55,262
in furtherance
of the conspiracy.
661
00:29:55,346 --> 00:29:56,611
He's gotta give up a photo,
662
00:29:56,695 --> 00:29:58,135
or her favorite restaurant,
her routine.
663
00:29:58,219 --> 00:30:01,091
Or he needs
to actually hire a hitman.
664
00:30:02,919 --> 00:30:05,838
- How are we gonna do that?
- I've done this before.
665
00:30:05,922 --> 00:30:08,493
- You killed somebody?
- UC.
666
00:30:08,577 --> 00:30:10,154
A woman wanted
her husband dead,
667
00:30:10,239 --> 00:30:11,452
and, to be honest,
I didn't blame her.
668
00:30:11,536 --> 00:30:13,541
- And she was convicted?
- She pled guilty.
669
00:30:13,625 --> 00:30:16,019
Double digits.
670
00:30:17,064 --> 00:30:18,459
Carisi, you okay with this?
671
00:30:18,543 --> 00:30:20,722
There's a thin line
between entrapment and intent.
672
00:30:20,806 --> 00:30:24,158
There's no entrapment.
Flynn brought it up, not me.
673
00:30:25,550 --> 00:30:27,425
Look, we have a rape case
that we can't prove.
674
00:30:27,509 --> 00:30:29,253
We have a murder case
that we can't even make.
675
00:30:29,337 --> 00:30:32,473
We go with the bird
in the hand.
676
00:30:32,557 --> 00:30:34,867
[Somber music]
677
00:30:34,951 --> 00:30:37,261
Your hitman is
a QuikRide driver?
678
00:30:37,345 --> 00:30:40,438
- Bob, no, it's a cover.
- Well, he's late.
679
00:30:40,522 --> 00:30:43,528
He's a minute away,
all right?
680
00:30:43,612 --> 00:30:45,965
And here he comes.
681
00:30:46,049 --> 00:30:51,144
[♪]
682
00:30:51,228 --> 00:30:54,495
- Gaby, who are you here for?
- Amanda Jones?
683
00:30:54,579 --> 00:31:00,588
[♪]
684
00:31:00,672 --> 00:31:02,065
Buckle up please.
685
00:31:04,720 --> 00:31:07,595
So, uh... Gaby.
686
00:31:07,679 --> 00:31:10,772
You've been doing
this for a while?
687
00:31:10,856 --> 00:31:14,211
Couple years, on and off.
I only work when I have to.
688
00:31:14,295 --> 00:31:16,039
You ever have any accidents?
689
00:31:16,123 --> 00:31:18,302
Look at the car.
I'm meticulous.
690
00:31:18,386 --> 00:31:20,347
I pick people up
and drop them off.
691
00:31:20,431 --> 00:31:22,045
Okay, well, our friend,
when you do pick her up,
692
00:31:22,129 --> 00:31:23,611
text me when you drop her off.
693
00:31:23,695 --> 00:31:26,046
You're the boss.
694
00:31:27,395 --> 00:31:30,357
Lola, she's like
family to me.
695
00:31:30,441 --> 00:31:33,360
- I want her taken care of.
- I understand.
696
00:31:33,444 --> 00:31:34,709
Do you want to put this
on your account
697
00:31:34,793 --> 00:31:36,102
or do you want to pay cash?
698
00:31:36,186 --> 00:31:38,496
Cash is good.
699
00:31:38,580 --> 00:31:40,585
[Rustling]
700
00:31:40,669 --> 00:31:44,067
Half now. Half when
the job's done.
701
00:31:44,151 --> 00:31:46,588
Works for me.
702
00:31:48,155 --> 00:31:49,681
I guess we're good.
703
00:31:49,765 --> 00:31:51,509
Okay, Gaby,
this is fine here.
704
00:31:51,593 --> 00:31:54,204
- I'll text you that address.
- Okay.
705
00:31:56,772 --> 00:31:59,082
Lola, she's like
family to me.
706
00:31:59,166 --> 00:32:01,258
I want her taken care of.
707
00:32:01,342 --> 00:32:05,175
That son of a bitch.
He put a hit out on me?
708
00:32:05,259 --> 00:32:07,873
Why would he do that?
709
00:32:07,957 --> 00:32:08,874
You tell us.
710
00:32:08,958 --> 00:32:10,397
I have no idea.
711
00:32:10,481 --> 00:32:12,356
Well, maybe it's because
you just called him
712
00:32:12,440 --> 00:32:13,705
to shake him down again?
713
00:32:13,789 --> 00:32:15,707
I did not call him
to shake him down!
714
00:32:15,791 --> 00:32:17,665
I wanted him to know
that the cops were looking
715
00:32:17,749 --> 00:32:18,927
at Ken's murder.
716
00:32:19,011 --> 00:32:20,752
The one that you and Bob
were involved in?
717
00:32:22,754 --> 00:32:24,977
I had nothing to do
with my husband's murder.
718
00:32:25,061 --> 00:32:27,936
- I don't know anything...
- Lola, I'm gonna stop you,
719
00:32:28,020 --> 00:32:30,374
because we already know...
720
00:32:30,458 --> 00:32:34,421
that you and Ken were
blackmailing Bob and other men.
721
00:32:34,505 --> 00:32:37,076
We also know
about your fake charity.
722
00:32:37,160 --> 00:32:40,819
So I think that maybe now's the
time that you wanna come clean.
723
00:32:40,903 --> 00:32:44,779
[Tense music]
724
00:32:44,863 --> 00:32:47,086
Fine.
Bob did it.
725
00:32:47,170 --> 00:32:49,741
How do you know that?
726
00:32:49,825 --> 00:32:52,222
Because he came
to my apartment afterwards
727
00:32:52,306 --> 00:32:54,917
and said he had
taken care of our problem.
728
00:32:57,180 --> 00:32:58,837
And then?
729
00:32:58,921 --> 00:33:01,448
And then I said I didn't
want my husband killed.
730
00:33:01,532 --> 00:33:04,930
He took out a gun and told me
if I said anything to anyone,
731
00:33:05,014 --> 00:33:07,106
he'd would take me out as well.
732
00:33:07,190 --> 00:33:09,674
Two shots, center mass.
733
00:33:09,758 --> 00:33:12,242
[♪]
734
00:33:12,326 --> 00:33:14,244
Would you be willing
to testify to that?
735
00:33:14,328 --> 00:33:15,723
What would I get out of that?
736
00:33:15,807 --> 00:33:18,030
Well, the criminal charges
on your fraud case,
737
00:33:18,114 --> 00:33:19,379
they're past the statute.
738
00:33:19,463 --> 00:33:23,209
But the civil charges,
the IRS, New York State...
739
00:33:23,293 --> 00:33:24,602
They're gonna repo your life.
740
00:33:24,686 --> 00:33:28,345
You have the man on tape,
buying a hit on me.
741
00:33:28,429 --> 00:33:30,564
What do you want from me?
What else do you need?
742
00:33:30,648 --> 00:33:32,436
The detectives
and Bob were speaking in code.
743
00:33:32,520 --> 00:33:34,481
Unfortunately, a good
defense attorney could convince
744
00:33:34,565 --> 00:33:36,440
a jury that they
weren't setting up a hit.
745
00:33:36,524 --> 00:33:39,486
Oh, and then he gave
the driver a $10,000 tip?
746
00:33:39,570 --> 00:33:41,358
[Scoffs]
This is what's wrong with ADAs.
747
00:33:41,442 --> 00:33:42,533
You are never happy.
748
00:33:42,617 --> 00:33:44,187
Do you want to know why?
749
00:33:44,271 --> 00:33:46,667
Because I have to get a jury
to believe people like you.
750
00:33:46,751 --> 00:33:49,105
Carisi.
751
00:33:49,189 --> 00:33:52,499
Lola, all we need
752
00:33:52,583 --> 00:33:55,459
is to get Bob on record
753
00:33:55,543 --> 00:33:58,288
acknowledging that he
got what he paid for.
754
00:33:58,372 --> 00:34:01,334
How the hell
would I help with that?
755
00:34:01,418 --> 00:34:08,556
[♪]
756
00:34:10,122 --> 00:34:12,563
- Okay.
- Okay?
757
00:34:12,647 --> 00:34:13,781
Now give Gaby the balance.
758
00:34:13,865 --> 00:34:16,219
We can put this
in the rear-view.
759
00:34:16,303 --> 00:34:18,134
Just out of curiosity,
what's your cut?
760
00:34:18,218 --> 00:34:19,657
Don't worry about that.
761
00:34:19,741 --> 00:34:22,442
How many times have
you two done this before?
762
00:34:22,526 --> 00:34:24,444
You seem tight.
763
00:34:24,528 --> 00:34:27,055
You jealous, Bob?
Don't be.
764
00:34:27,139 --> 00:34:29,928
Well, you can prove
why I shouldn't be later.
765
00:34:30,012 --> 00:34:33,018
Okay, that's my cue
to get out of here.
766
00:34:33,102 --> 00:34:34,802
I'm gonna need that envelope.
767
00:34:34,886 --> 00:34:36,891
[Intense music]
768
00:34:36,975 --> 00:34:38,328
Whoa.
769
00:34:38,412 --> 00:34:41,940
Give me back your phone.
770
00:34:42,024 --> 00:34:44,029
Give me your phone.
771
00:34:44,113 --> 00:34:50,949
[♪]
772
00:34:51,033 --> 00:34:53,952
You better not have
uploaded it to the cloud.
773
00:34:54,036 --> 00:34:55,519
Okay, Bob, take it easy.
774
00:34:55,603 --> 00:34:59,740
I don't like loose ends.
We're going for a ride.
775
00:34:59,824 --> 00:35:02,787
- You're coming, too.
- Bob...
776
00:35:02,871 --> 00:35:06,094
Ah.
777
00:35:06,178 --> 00:35:08,746
[Breathing heavily]
778
00:35:15,318 --> 00:35:16,841
Do you like that?
779
00:35:21,890 --> 00:35:23,199
[Clicking tongue]
780
00:35:23,283 --> 00:35:29,248
[♪]
781
00:35:29,332 --> 00:35:30,510
[laughs]
I'm just...
782
00:35:30,594 --> 00:35:33,641
I'm just messing with you.
783
00:35:36,774 --> 00:35:39,563
Take a hike, Gaby.
[sniffs]
784
00:35:39,647 --> 00:35:44,220
Oh, hold on.
I almost forgot.
785
00:35:44,304 --> 00:35:46,697
There you go.
786
00:35:48,351 --> 00:35:50,487
- You want to count it?
- I'm good.
787
00:35:50,571 --> 00:35:53,098
I know where you live.
788
00:35:53,182 --> 00:35:56,101
[Sirens wailing]
789
00:35:56,185 --> 00:36:02,847
[♪]
790
00:36:02,931 --> 00:36:04,283
NYPD!
791
00:36:04,367 --> 00:36:06,633
Hands above your head,
all of you, now.
792
00:36:06,717 --> 00:36:08,200
- Drop it!
- Okay, do what they say,
793
00:36:08,284 --> 00:36:09,332
and shut your mouth, Bob.
794
00:36:09,416 --> 00:36:11,812
- Now!
- It's fake, it's rubber.
795
00:36:11,896 --> 00:36:13,510
Officers,
you've made a mistake.
796
00:36:13,594 --> 00:36:15,857
Put your hands
behind your back, ma'am.
797
00:36:18,903 --> 00:36:20,862
Hey.
798
00:36:23,343 --> 00:36:26,697
Oh, what have we here?
799
00:36:26,781 --> 00:36:28,742
- It's fake, too.
- No, it's not.
800
00:36:28,826 --> 00:36:30,483
Let's go.
801
00:36:30,567 --> 00:36:34,354
[♪]
802
00:36:37,076 --> 00:36:39,250
There was no murder.
No crime.
803
00:36:39,335 --> 00:36:40,885
My client was the victim
804
00:36:40,969 --> 00:36:42,669
of an elaborate
blackmail scheme.
805
00:36:42,753 --> 00:36:44,062
He was set up by criminals.
806
00:36:44,146 --> 00:36:45,803
He paid cash
for murder-for-hire.
807
00:36:45,887 --> 00:36:47,370
Which never happened.
808
00:36:47,454 --> 00:36:50,721
Lola, Amanda Jones, Gaby, they
were all in on it together.
809
00:36:50,805 --> 00:36:52,592
- Why don't you talk to them?
- Oh, we are.
810
00:36:52,676 --> 00:36:55,378
And Lola is going
to testify against you
811
00:36:55,462 --> 00:36:56,857
for the murder of her husband.
812
00:36:56,941 --> 00:36:59,773
Are you kidding me?
I had nothing to do with that.
813
00:36:59,857 --> 00:37:01,775
Lola's lying
to save her own ass.
814
00:37:01,859 --> 00:37:04,822
A 12-year-old case,
no forensic evidence,
815
00:37:04,906 --> 00:37:06,258
no witnesses.
816
00:37:06,342 --> 00:37:09,217
The case was closed,
a robbery gone bad.
817
00:37:09,301 --> 00:37:12,177
Then why did your client say
that he was good for it?
818
00:37:12,261 --> 00:37:13,439
That he was the shooter?
819
00:37:13,523 --> 00:37:14,875
I don't know what
you're talking about.
820
00:37:14,959 --> 00:37:18,183
Who told you that,
my grifter private eye?
821
00:37:18,267 --> 00:37:19,793
You have no case.
822
00:37:19,877 --> 00:37:21,752
Well, actually, we have
every statement
823
00:37:21,836 --> 00:37:23,449
that you made recorded...
824
00:37:23,533 --> 00:37:26,322
By Detective...
825
00:37:26,406 --> 00:37:29,542
Amanda Rollins.
826
00:37:29,626 --> 00:37:32,240
Hello, Bob.
827
00:37:32,324 --> 00:37:34,373
You're a cop?
828
00:37:34,457 --> 00:37:35,548
[Dark music]
829
00:37:35,632 --> 00:37:37,115
Hmm.
830
00:37:37,199 --> 00:37:40,292
Well, that just makes it
all the more clear.
831
00:37:40,376 --> 00:37:41,946
This is entrapment.
832
00:37:42,030 --> 00:37:44,165
- Don't even try, Bob.
- Okay, we're done.
833
00:37:44,249 --> 00:37:51,213
[♪]
834
00:37:56,174 --> 00:37:59,790
Carisi said
that Flynn pled not guilty
835
00:37:59,874 --> 00:38:02,314
to Ken's murder
and the murder-for-hire.
836
00:38:02,398 --> 00:38:04,621
He's already posted
his million dollar bail.
837
00:38:04,705 --> 00:38:06,362
It's not a slam dunk.
838
00:38:06,446 --> 00:38:08,059
Lola's going
to make a terrible witness.
839
00:38:08,143 --> 00:38:09,452
What about Ellen's rape?
840
00:38:09,536 --> 00:38:11,802
Ellen said that she's gonna
talk to Mitch today,
841
00:38:11,886 --> 00:38:14,370
tell him the truth
about Bob raping her.
842
00:38:14,454 --> 00:38:17,198
She said she wants
Mitch to hear it from her
843
00:38:17,282 --> 00:38:18,722
before she tells
the grand jury.
844
00:38:18,806 --> 00:38:23,288
And in the meantime, he
gets to plead his case on air?
845
00:38:24,115 --> 00:38:27,948
So let me tell you honestly
what's going on.
846
00:38:28,032 --> 00:38:31,082
My supposed friend,
Mitch Kaplan...
847
00:38:31,166 --> 00:38:32,605
You heard him on the show
848
00:38:32,689 --> 00:38:34,564
while I hyped his bullsquat
sleep apnea products.
849
00:38:34,648 --> 00:38:37,697
As I've been saying,
his wife had a thing for me
850
00:38:37,781 --> 00:38:39,830
and wouldn't take
no for an answer.
851
00:38:39,914 --> 00:38:43,355
She's hot,
and, hey, I'm human...
852
00:38:43,439 --> 00:38:46,837
So Mitch finds out,
goes ballistic,
853
00:38:46,921 --> 00:38:50,144
pressures her to say
I forced myself on her,
854
00:38:50,228 --> 00:38:52,930
which is something
Bob Flynn would never do.
855
00:38:53,014 --> 00:38:56,673
So NYPD sends in this woman,
856
00:38:56,757 --> 00:38:59,110
undercover, into my life,
857
00:38:59,194 --> 00:39:02,069
into my place of business,
trying to seduce me,
858
00:39:02,153 --> 00:39:04,507
trying to entrap me.
859
00:39:04,591 --> 00:39:07,074
So I pretend to hire her.
860
00:39:07,158 --> 00:39:09,512
Let me tell you some things
about this detective.
861
00:39:09,596 --> 00:39:13,037
Gambling problems, two kids,
two different fathers.
862
00:39:13,121 --> 00:39:14,865
This woman
is a trainwreck...
863
00:39:14,949 --> 00:39:16,257
Right, let's turn this off.
864
00:39:16,341 --> 00:39:17,520
We don't need to listen
to this.
865
00:39:17,604 --> 00:39:19,522
No, no, I want
to see where this is going.
866
00:39:19,606 --> 00:39:22,046
I say I might be involved
in a murder
867
00:39:22,130 --> 00:39:23,526
from 12 years ago,
868
00:39:23,610 --> 00:39:26,137
Ken, my old partner.
869
00:39:26,221 --> 00:39:30,228
They dared to suggest I would
do something to harm him.
870
00:39:30,312 --> 00:39:34,885
Folks, this was all
a game of revenge.
871
00:39:34,969 --> 00:39:38,062
NYPD goes to his widow,
872
00:39:38,146 --> 00:39:40,456
coerces her into framing me.
873
00:39:40,540 --> 00:39:42,980
But Bob Flynn
does not back down...
874
00:39:43,064 --> 00:39:44,895
What the hell
are you doing here?
875
00:39:44,979 --> 00:39:48,072
[Suspenseful music]
876
00:39:48,156 --> 00:39:50,901
You raped my wife.
877
00:39:50,985 --> 00:39:52,380
Mitch, put the gun away.
878
00:39:52,464 --> 00:39:53,381
- Hold on.
- I trusted you, Bob.
879
00:39:53,465 --> 00:39:55,209
Mitch Kaplan
is in the studio?
880
00:39:55,293 --> 00:39:56,559
I'll get some squad cars
over there.
881
00:39:56,643 --> 00:39:59,300
The cops are
lying to you, Mitch.
882
00:39:59,384 --> 00:40:01,564
Ellen told me what you did
to her, you son of a bitch.
883
00:40:01,648 --> 00:40:04,741
Mitch, you want to talk?
Come on in, have a seat.
884
00:40:04,825 --> 00:40:05,959
Ladies and gentlemen,
885
00:40:06,043 --> 00:40:07,134
the king of sleep apnea
home products,
886
00:40:07,218 --> 00:40:09,093
- Mitch Kaplan.
- I don't want to talk.
887
00:40:09,177 --> 00:40:10,964
What are you gonna do?
888
00:40:11,048 --> 00:40:14,098
Oh, a gun, Mitch, oh, no!
889
00:40:14,182 --> 00:40:16,535
- Please don't hurt yourself.
- 29 Gansevoort.
890
00:40:16,619 --> 00:40:19,756
We have an armed suspect.
Get some cars over there now.
891
00:40:19,840 --> 00:40:22,149
- You're not gonna shoot me.
- Don't test me, Bob.
892
00:40:22,233 --> 00:40:24,717
Consider this
your trigger warning.
893
00:40:24,801 --> 00:40:26,110
- [Gunshot]
- Ah!
894
00:40:26,194 --> 00:40:27,720
You don't know me
as well as you think.
895
00:40:27,804 --> 00:40:30,027
[Screaming]
896
00:40:30,111 --> 00:40:32,072
That's from me.
897
00:40:32,156 --> 00:40:33,639
This one's from Ellen.
898
00:40:33,723 --> 00:40:35,511
- [Gunshot]
- No!
899
00:40:35,595 --> 00:40:36,729
[Gurgling]
900
00:40:36,813 --> 00:40:38,992
[Choking]
901
00:40:39,076 --> 00:40:45,433
[♪]
902
00:40:45,517 --> 00:40:48,785
[Strained breathing]
903
00:40:48,869 --> 00:40:56,006
[♪]
904
00:41:15,460 --> 00:41:18,336
[Dramatic music]
905
00:41:18,420 --> 00:41:25,340
[♪]
906
00:41:44,581 --> 00:41:47,540
[Wolf howls]
65276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.