All language subtitles for The.Practice.S06E22.The.Verdict.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,196 --> 00:00:04,565 Okay. Standby for Larry. 2 00:00:05,399 --> 00:00:08,602 Three, two, one. 3 00:00:08,635 --> 00:00:10,871 Tonight, high courtroom drama. 4 00:00:10,904 --> 00:00:13,073 With us now in Boston is Ellenor Frutt, 5 00:00:13,106 --> 00:00:15,342 attorney for Lindsay Dole. 6 00:00:15,376 --> 00:00:16,510 Good evening, Larry. 7 00:00:16,543 --> 00:00:19,480 Ms. Frutt, your client shoots a former client, 8 00:00:19,513 --> 00:00:22,416 and she's raised battered woman syndrome 9 00:00:22,449 --> 00:00:23,750 as a defense? 10 00:00:23,784 --> 00:00:24,685 FRUTT: That's correct. 11 00:00:24,718 --> 00:00:25,986 We typically think 12 00:00:26,019 --> 00:00:27,988 of a battered woman as a wife, 13 00:00:28,021 --> 00:00:30,090 with the batterer being the husband, 14 00:00:30,123 --> 00:00:32,092 but the syndrome is not confined 15 00:00:32,125 --> 00:00:33,560 to domestic relationships. 16 00:00:33,594 --> 00:00:36,062 Okay, but how did Lawrence O'Malley 17 00:00:36,096 --> 00:00:37,230 batter her? 18 00:00:37,264 --> 00:00:38,565 FRUTT: Well, without getting into the details 19 00:00:38,599 --> 00:00:41,234 of our defense, he threatened to kill her. 20 00:00:41,268 --> 00:00:44,104 My client was in reasonable fear for her life 21 00:00:44,137 --> 00:00:46,006 at the time Mr. O'Malley showed up. 22 00:00:46,039 --> 00:00:49,410 And this is different from self-defense, how? 23 00:00:49,443 --> 00:00:52,979 Self-defense would be an objective standard. 24 00:00:53,013 --> 00:00:54,848 Was it reasonable for the defendant 25 00:00:54,881 --> 00:00:56,182 to use deadly force? 26 00:00:56,216 --> 00:00:59,520 Here, it's more of a subjective test. 27 00:00:59,553 --> 00:01:01,955 Was it reasonable for Lindsay Dole, 28 00:01:01,988 --> 00:01:04,858 in her particular mental state, to use force? 29 00:01:04,891 --> 00:01:07,794 And this is where battered woman syndrome applies. 30 00:01:07,828 --> 00:01:10,931 No love lost between you and the district attorney. 31 00:01:11,565 --> 00:01:13,434 Kenneth Walsh is a fine prosecutor, 32 00:01:13,467 --> 00:01:16,270 but he typically lets his thirst for vengeance 33 00:01:16,303 --> 00:01:18,739 color his actions, and he's doing so here. 34 00:01:21,908 --> 00:01:24,278 It's a deliberate attempt to contaminate the jury. 35 00:01:24,311 --> 00:01:26,413 I want her gagged right now. 36 00:01:26,447 --> 00:01:28,749 Let's add free speech to the list of things you hate. 37 00:01:28,782 --> 00:01:30,617 That wasn't free speech, Ellenor. 38 00:01:30,651 --> 00:01:33,787 WEST: Let's wipe some of the foam off your mouth. 39 00:01:33,820 --> 00:01:35,489 She attacked me personally, Your Honor. 40 00:01:35,522 --> 00:01:38,392 If you feel libeled, I suggest you sue me. 41 00:01:38,425 --> 00:01:41,428 WEST: This is not starting off well. 42 00:01:42,195 --> 00:01:44,965 Mr. Walsh, I am loathe to issue gag orders 43 00:01:44,998 --> 00:01:47,834 and if I might share with you an inside tip, 44 00:01:47,868 --> 00:01:49,536 the book on you is, 45 00:01:49,570 --> 00:01:52,238 you're less effective in the room when angry, 46 00:01:52,273 --> 00:01:54,240 and I would guess Ms. Frutt is attempting 47 00:01:54,275 --> 00:01:56,443 to get you in that state. 48 00:01:56,477 --> 00:01:57,678 And you might be best served 49 00:01:57,711 --> 00:02:00,213 by ignoring her out-of-court antics. 50 00:02:00,246 --> 00:02:01,982 WALSH: When those antics are for the purpose 51 00:02:02,015 --> 00:02:03,317 of influencing the jury. 52 00:02:03,350 --> 00:02:05,819 WEST: I will watch the tape 53 00:02:05,852 --> 00:02:08,689 and decide if she went too far. 54 00:02:09,890 --> 00:02:11,658 Now, as a warning to both of you, 55 00:02:11,692 --> 00:02:13,259 keep it professional. 56 00:02:21,435 --> 00:02:23,103 You know, I'm tired of your piss-ass crap. 57 00:02:23,136 --> 00:02:25,306 I'm tired of your firm's piss-ass crap. 58 00:02:25,339 --> 00:02:26,907 You made a big mistake, Ellenor, 59 00:02:26,940 --> 00:02:28,208 and your client's gonna pay for it 60 00:02:28,241 --> 00:02:30,644 for the rest of her life, you piss-ass, 61 00:02:30,677 --> 00:02:32,579 scum-crap dirt bastard. 62 00:02:34,448 --> 00:02:35,782 You seem mad. 63 00:02:37,918 --> 00:02:43,290 (music playing) 64 00:03:27,268 --> 00:03:28,569 Thanks. 65 00:03:28,602 --> 00:03:30,871 We've got a problem. What? 66 00:03:30,904 --> 00:03:32,739 Walsh just filed a last-minute motion. 67 00:03:32,773 --> 00:03:34,575 He wants an unavailable witness instruction 68 00:03:34,608 --> 00:03:36,042 given to the jury. 69 00:03:36,076 --> 00:03:37,811 Who's the unavailable witness? 70 00:03:37,844 --> 00:03:38,945 Bobby. 71 00:03:42,182 --> 00:03:44,685 We have to prove guilt beyond all reasonable doubt. 72 00:03:44,718 --> 00:03:45,752 That's our burden. 73 00:03:45,786 --> 00:03:47,488 And certainly, Bobby Donnell has the right 74 00:03:47,521 --> 00:03:50,691 not to testify, but if he exercises that right, 75 00:03:50,724 --> 00:03:53,394 the jury should know it's not the prosecution's fault 76 00:03:53,427 --> 00:03:55,629 for failing to produce a single witness. 77 00:03:55,662 --> 00:03:56,763 That's not what he's trying to do. 78 00:03:56,797 --> 00:03:58,399 He's waving a flag for the jury. 79 00:03:58,432 --> 00:04:00,166 "Hey, Bobby Donnell's not talking. 80 00:04:00,200 --> 00:04:01,468 He must be hiding something." 81 00:04:02,068 --> 00:04:04,204 What's your proposed instruction, Mr. Walsh? 82 00:04:05,706 --> 00:04:08,174 "Mr. Donnell was present during the shooting. 83 00:04:08,208 --> 00:04:10,744 The defense, but not the prosecution, 84 00:04:10,777 --> 00:04:12,546 could have called Mr. Donnell as a witness. 85 00:04:12,579 --> 00:04:14,481 They did not do so. 86 00:04:14,515 --> 00:04:17,651 You may infer that, had Mr. Donnell been called, 87 00:04:17,684 --> 00:04:21,221 he would've given testimony unfavorable to Ms. Dole." 88 00:04:21,254 --> 00:04:22,456 That is outrageous. 89 00:04:22,489 --> 00:04:24,425 It renders spousal privilege meaningless. 90 00:04:24,458 --> 00:04:26,059 Mr. Young-- He brought this motion 91 00:04:26,092 --> 00:04:27,093 for them, the media. 92 00:04:27,127 --> 00:04:28,862 He wants it in print that Bobby Donnell 93 00:04:28,895 --> 00:04:29,896 had something to hide. 94 00:04:29,930 --> 00:04:31,164 If I wanted to talk to the media, 95 00:04:31,197 --> 00:04:32,899 I would've went right to the morning news shows, 96 00:04:32,933 --> 00:04:33,700 like you people. 97 00:04:33,734 --> 00:04:35,235 All right. 98 00:04:37,137 --> 00:04:39,306 Mr. Young, Bobby Donnell 99 00:04:39,340 --> 00:04:41,041 is on your witness list. 100 00:04:41,074 --> 00:04:43,844 If you plan to call him, this motion is moot. 101 00:04:43,877 --> 00:04:46,547 We shouldn't have to declare our hand now. 102 00:04:46,580 --> 00:04:48,248 It's our right to call him. 103 00:04:48,282 --> 00:04:50,150 It's our right not to. 104 00:04:50,183 --> 00:04:52,252 You're not the only one with rights. 105 00:04:52,286 --> 00:04:55,255 Bobby Donnell was the only one in the room. 106 00:04:55,289 --> 00:04:57,724 If he doesn't want to testify, fine. 107 00:04:57,758 --> 00:04:59,626 But the jury shouldn't punish the Commonwealth 108 00:04:59,660 --> 00:05:00,994 for his unavailability. 109 00:05:03,530 --> 00:05:05,266 Mr. Walsh, your motion is denied. 110 00:05:05,732 --> 00:05:07,501 We are adjourned until 1:00, 111 00:05:07,534 --> 00:05:09,903 at which point, trial will start. 112 00:05:09,936 --> 00:05:11,738 Come back here with evidence. 113 00:05:11,772 --> 00:05:14,007 Leave the nonsense at the door. 114 00:05:14,040 --> 00:05:15,676 (gavel bangs) 115 00:05:15,709 --> 00:05:18,779 Both sides are expected to open today. 116 00:05:18,812 --> 00:05:20,281 Tomorrow, the prosecution 117 00:05:20,314 --> 00:05:21,915 will call its first witness. 118 00:05:25,719 --> 00:05:26,720 We're set? 119 00:05:27,187 --> 00:05:27,921 Okay. 120 00:05:28,822 --> 00:05:29,756 YOUNG: Bobby, something to think about, 121 00:05:29,790 --> 00:05:31,592 the motion they just brought? 122 00:05:31,625 --> 00:05:33,259 It may have been just for the press, 123 00:05:33,294 --> 00:05:34,895 but Walsh could've had another motive. 124 00:05:35,629 --> 00:05:36,497 Which is? 125 00:05:36,530 --> 00:05:37,998 To force you to take the stand. 126 00:05:38,632 --> 00:05:39,600 If they got that instruction, 127 00:05:39,633 --> 00:05:41,468 we would have no choice but to call you, 128 00:05:41,502 --> 00:05:43,504 and it makes me nervous that he wants you up there. 129 00:05:43,537 --> 00:05:46,507 Or he wants us to think that so I don't testify. 130 00:05:46,540 --> 00:05:47,608 Shouldn't we go? 131 00:05:48,141 --> 00:05:50,143 I'm staying here with Rebecca. 132 00:05:50,176 --> 00:05:51,244 You'll look more sympathetic, Lindsay, 133 00:05:51,278 --> 00:05:52,045 without an army. 134 00:05:52,078 --> 00:05:53,347 We went over this, Eugene. 135 00:05:53,880 --> 00:05:55,482 I know, I'm just going over it again. 136 00:05:55,516 --> 00:05:56,483 Why? 137 00:05:58,285 --> 00:06:00,921 Because I want so much to be in that room, 138 00:06:00,954 --> 00:06:02,155 and I want you to know that. 139 00:06:07,928 --> 00:06:09,296 We all love you. 140 00:06:10,464 --> 00:06:12,165 Every one of us. 141 00:06:12,198 --> 00:06:13,967 And whether we're here 142 00:06:14,000 --> 00:06:15,536 or in there, 143 00:06:16,537 --> 00:06:17,771 we're with you. 144 00:06:24,411 --> 00:06:26,212 And we're ready for this. 145 00:06:32,085 --> 00:06:36,022 (indistinct shouting) 146 00:06:41,027 --> 00:06:43,530 I'm gonna let you in on a little secret, 147 00:06:44,431 --> 00:06:46,367 I'm glad Lawrence O'Malley 148 00:06:46,400 --> 00:06:48,168 took three in the chest. 149 00:06:49,270 --> 00:06:51,538 The man, as you'll hear, 150 00:06:51,572 --> 00:06:53,274 was an accused murderer. 151 00:06:53,840 --> 00:06:55,141 A cannibal. 152 00:06:56,343 --> 00:06:58,545 The politically correct term for him 153 00:06:58,579 --> 00:07:00,681 would be "damaged," 154 00:07:01,648 --> 00:07:03,284 and a part of me thinks Lindsay Dole 155 00:07:03,317 --> 00:07:04,685 did us all a favor. 156 00:07:04,718 --> 00:07:07,053 I would've liked to have shot him 157 00:07:08,221 --> 00:07:09,623 but I wouldn't have. 158 00:07:10,391 --> 00:07:12,025 Nor would any of you, 159 00:07:12,593 --> 00:07:15,896 because we have a law against revenge killings. 160 00:07:15,929 --> 00:07:18,932 There are rules against firing three bullets 161 00:07:18,965 --> 00:07:21,768 point-blank into an unarmed man. 162 00:07:22,969 --> 00:07:24,705 It's called murder. 163 00:07:25,606 --> 00:07:27,808 The evidence will show that the defendant 164 00:07:27,841 --> 00:07:31,412 executed Lawrence O'Malley, simple as that. 165 00:07:31,445 --> 00:07:34,781 She just shot him dead in cold blood. 166 00:07:35,549 --> 00:07:38,585 As viscerally satisfying as that may be, 167 00:07:40,020 --> 00:07:43,557 this was first-degree homicide. 168 00:07:45,191 --> 00:07:46,760 It was murder. 169 00:08:01,675 --> 00:08:04,878 Lindsay Dole doesn't even remember 170 00:08:04,911 --> 00:08:06,580 shooting Lawrence O'Malley. 171 00:08:06,613 --> 00:08:10,584 That moment is completely blacked out, 172 00:08:10,617 --> 00:08:13,253 and the evidence will show 173 00:08:13,287 --> 00:08:16,122 that her brain quite likely went black 174 00:08:16,156 --> 00:08:18,592 before she pulled the trigger. 175 00:08:19,660 --> 00:08:20,961 Three years ago, 176 00:08:20,994 --> 00:08:22,863 Lindsay Dole was stabbed 177 00:08:22,896 --> 00:08:26,467 three times by a client. 178 00:08:27,067 --> 00:08:29,536 She nearly died. 179 00:08:29,570 --> 00:08:33,640 Last year, she was stalked and threatened 180 00:08:33,674 --> 00:08:37,278 by a serial killer who was also a client. 181 00:08:37,878 --> 00:08:40,814 Here, after defending Lawrence O'Malley 182 00:08:40,847 --> 00:08:42,449 from multiple killings, 183 00:08:42,483 --> 00:08:45,319 she was stalked by him. 184 00:08:45,352 --> 00:08:47,988 He threatened to kill her. 185 00:08:48,622 --> 00:08:50,757 He showed up at her door 186 00:08:50,791 --> 00:08:53,727 in violation of a restraining order, 187 00:08:53,760 --> 00:08:57,764 entered her house, and this time--this time, 188 00:08:57,798 --> 00:09:00,000 Lindsay snapped. 189 00:09:00,033 --> 00:09:02,803 All of those clients came back into her head. 190 00:09:02,836 --> 00:09:06,039 They were all personified by Lawrence O'Malley, 191 00:09:06,072 --> 00:09:08,942 standing in her house, threatening to kill her, 192 00:09:08,975 --> 00:09:12,379 and this time she just snapped. 193 00:09:15,382 --> 00:09:16,517 By the way, 194 00:09:17,418 --> 00:09:19,119 if Lindsay hadn't snapped, 195 00:09:20,387 --> 00:09:21,988 she'd be dead now. 196 00:09:24,124 --> 00:09:25,559 No question. 197 00:09:45,879 --> 00:09:47,514 WALSH: You were representing the victim. 198 00:09:47,548 --> 00:09:49,816 McGONIGAL: Yes. The defendant was trying 199 00:09:49,850 --> 00:09:51,918 to have Mr. O'Malley civilly committed. 200 00:09:51,952 --> 00:09:54,955 I was acting as Mr. O'Malley's counsel. 201 00:09:54,988 --> 00:09:56,923 What was the disposition of that motion? 202 00:09:56,957 --> 00:09:58,659 The petition was denied. 203 00:09:58,692 --> 00:10:00,861 Mr. O'Malley was not committed. 204 00:10:00,894 --> 00:10:02,195 And Ms. McGonigal, 205 00:10:02,228 --> 00:10:04,331 what happened after the judge made her ruling? 206 00:10:04,365 --> 00:10:07,601 Well, Ms. Dole was not happy with the outcome. 207 00:10:07,634 --> 00:10:10,203 She then approached Mr. O'Malley. 208 00:10:10,236 --> 00:10:12,373 Did she do or say anything? 209 00:10:12,406 --> 00:10:14,441 Yes. She said to him, 210 00:10:14,475 --> 00:10:16,443 "Come near me, I'll kill you." 211 00:10:16,943 --> 00:10:18,779 WALSH: Were those her exact words? 212 00:10:18,812 --> 00:10:21,448 Those were her exact words. 213 00:10:21,482 --> 00:10:22,583 WALSH: Thank you. 214 00:10:23,484 --> 00:10:25,619 You said my client 215 00:10:25,652 --> 00:10:28,322 brought the motion to have Mr. O'Malley committed. 216 00:10:28,355 --> 00:10:29,556 Wasn't that motion brought 217 00:10:29,590 --> 00:10:31,358 by the Commonwealth of Massachusetts? 218 00:10:31,392 --> 00:10:34,695 Your client is close friends with Helen Gamble, 219 00:10:34,728 --> 00:10:35,796 a district attorney. 220 00:10:35,829 --> 00:10:37,664 Who brought the motion, Ms. McGonigal? 221 00:10:37,698 --> 00:10:38,565 Lindsay Dole, 222 00:10:38,599 --> 00:10:40,534 or the Commonwealth of Massachusetts? 223 00:10:40,567 --> 00:10:42,135 Technically, the state. 224 00:10:42,168 --> 00:10:44,471 Did Mr. Walsh ask you to leave that part out? 225 00:10:44,505 --> 00:10:46,473 Objection. WEST: Sustained. 226 00:10:46,507 --> 00:10:48,809 FRUTT: You testified that my client 227 00:10:48,842 --> 00:10:51,211 was "not happy" by the ruling. 228 00:10:51,244 --> 00:10:53,647 She was a little more than "not happy," 229 00:10:53,680 --> 00:10:54,715 wasn't she? Well-- 230 00:10:54,748 --> 00:10:56,149 FRUTT: She jumped up in court 231 00:10:56,182 --> 00:10:57,718 and called the judge crazy. 232 00:10:57,751 --> 00:10:59,553 Did you not hear that? I heard it. 233 00:10:59,586 --> 00:11:01,488 FRUTT: As far as courtroom decorum goes, 234 00:11:01,522 --> 00:11:02,923 she was out of control, wasn't she? 235 00:11:02,956 --> 00:11:04,625 I'm not going to have you put the words 236 00:11:04,658 --> 00:11:06,860 "out of control" in my mouth, counsel. 237 00:11:06,893 --> 00:11:08,695 FRUTT: Did it get to a point where the judge 238 00:11:08,729 --> 00:11:10,331 had to threaten Ms. Dole with contempt? 239 00:11:10,364 --> 00:11:12,399 That's an interpretation. 240 00:11:12,433 --> 00:11:14,535 The judge never used the word "contempt." 241 00:11:14,568 --> 00:11:16,136 I see. 242 00:11:16,169 --> 00:11:19,773 So, it would be your interpretation 243 00:11:19,806 --> 00:11:21,908 that Lindsay was "not happy"? 244 00:11:22,409 --> 00:11:25,011 Yes. Thank you. 245 00:11:28,181 --> 00:11:28,949 By the way, 246 00:11:29,983 --> 00:11:33,086 in your opposition to Mr. O'Malley's commitment, 247 00:11:33,119 --> 00:11:35,622 you argued that, instead of incarceration, 248 00:11:35,656 --> 00:11:37,491 Mr. O'Malley should receive treatment, 249 00:11:37,524 --> 00:11:39,225 did you not? Yes. 250 00:11:39,259 --> 00:11:40,427 FRUTT: And as one vested 251 00:11:40,461 --> 00:11:42,696 in safeguarding his interests, 252 00:11:42,729 --> 00:11:44,130 did you take any steps 253 00:11:44,164 --> 00:11:45,999 to see to it that he got that treatment? 254 00:11:46,032 --> 00:11:48,134 I was vested in safeguarding 255 00:11:48,168 --> 00:11:49,870 his legal interests. 256 00:11:49,903 --> 00:11:51,738 FRUTT: You stood before the court, 257 00:11:51,772 --> 00:11:53,774 opposed to his being committed, 258 00:11:53,807 --> 00:11:56,610 said, "Let's get him treatment," 259 00:11:56,643 --> 00:11:59,012 and after the ruling, you just said, "Goodbye," 260 00:11:59,045 --> 00:12:01,081 doing nothing to help him get the treatment? 261 00:12:02,048 --> 00:12:03,984 Is it because you really didn't think he needed the treatment, 262 00:12:04,017 --> 00:12:05,952 or that you just couldn't be bothered? 263 00:12:05,986 --> 00:12:07,521 Objection! FRUTT: No, I am sorry, 264 00:12:07,554 --> 00:12:10,090 but I will not conceal my disgust here. 265 00:12:10,123 --> 00:12:12,826 Mr. O'Malley might not be dead had this witness 266 00:12:12,859 --> 00:12:13,894 done her job. Objection! 267 00:12:13,927 --> 00:12:15,128 FRUTT: You kept him on the street, 268 00:12:15,161 --> 00:12:16,397 you took your fee, 269 00:12:16,430 --> 00:12:17,898 and you did nothing! Objection! 270 00:12:17,931 --> 00:12:19,232 Ms. Frutt! FRUTT: Well, at least 271 00:12:19,266 --> 00:12:21,468 you make for a great witness. 272 00:12:21,502 --> 00:12:22,803 WEST: Ms. Frutt, 273 00:12:22,836 --> 00:12:25,639 you are one remark away from a jail cell. 274 00:12:25,672 --> 00:12:28,609 (music playing) 275 00:12:37,918 --> 00:12:39,052 Did I go too far? 276 00:12:39,520 --> 00:12:40,787 DONNELL: I don't think so. 277 00:12:40,821 --> 00:12:41,822 We had to pop her. 278 00:12:41,855 --> 00:12:42,823 She took a side, 279 00:12:42,856 --> 00:12:43,890 we had to pop her. 280 00:12:45,492 --> 00:12:46,327 Who's up next? 281 00:12:47,093 --> 00:12:48,829 They go to forensics now. 282 00:12:49,563 --> 00:12:50,864 ILLICH: The blood-spatter evidence 283 00:12:50,897 --> 00:12:52,599 shows the victim to be here, 284 00:12:52,633 --> 00:12:55,669 approximately 15 feet from the shooter. 285 00:12:55,702 --> 00:12:57,237 Mr. Donnell would've been here. 286 00:12:57,271 --> 00:12:58,439 WALSH: you can tell that from... 287 00:12:58,472 --> 00:13:00,073 The blood-spatter on his clothing. 288 00:13:00,106 --> 00:13:01,642 WALSH: So, he would've been between 289 00:13:01,675 --> 00:13:02,843 the victim and the defendant? 290 00:13:02,876 --> 00:13:04,010 Correct. 291 00:13:04,044 --> 00:13:05,579 Any blood on Ms. Dole's clothing? 292 00:13:05,612 --> 00:13:07,548 ILLICH: No, she was too far away. 293 00:13:07,581 --> 00:13:09,950 WALSH: And, Mr. Illich, were you able to determine 294 00:13:09,983 --> 00:13:11,818 if Mr. O'Malley was moving 295 00:13:11,852 --> 00:13:12,953 at the time he was shot? 296 00:13:12,986 --> 00:13:15,356 He was either standing still 297 00:13:15,389 --> 00:13:16,790 or moving backwards. 298 00:13:17,123 --> 00:13:18,459 WALSH: How can you tell that, sir? 299 00:13:18,492 --> 00:13:19,993 ILLICH: The trajectory of the wounds. 300 00:13:20,026 --> 00:13:24,030 Also, if he'd been moving forward at all, 301 00:13:24,064 --> 00:13:25,899 his momentum likely would've caused him 302 00:13:25,932 --> 00:13:27,701 to fall facedown. 303 00:13:28,068 --> 00:13:30,036 He was found on his back. 304 00:13:30,704 --> 00:13:33,674 Is it your testimony that it would be impossible 305 00:13:33,707 --> 00:13:35,542 for the victim to have been moving forward 306 00:13:35,576 --> 00:13:36,743 at the time he was shot? 307 00:13:36,777 --> 00:13:39,245 Not impossible. I'm speaking in likelihoods. 308 00:13:39,813 --> 00:13:41,582 I'm looking at the positioning here. 309 00:13:41,615 --> 00:13:43,850 Bobby Donnell was close to being 310 00:13:43,884 --> 00:13:45,118 in the line of fire, wasn't he? 311 00:13:45,151 --> 00:13:47,288 Well, no. He was off to the side, 312 00:13:47,321 --> 00:13:48,822 so the line of fire-- 313 00:13:48,855 --> 00:13:51,692 Well, he was between the shooter and the victim. 314 00:13:51,725 --> 00:13:53,427 Not exactly a safe place to be, 315 00:13:53,460 --> 00:13:54,127 is it, Mr. Illich? 316 00:13:55,195 --> 00:13:56,997 No. And yet, 317 00:13:57,030 --> 00:13:58,499 his wife fired. 318 00:13:59,366 --> 00:14:01,768 Did it make you wonder whether she had just snapped? 319 00:14:01,802 --> 00:14:03,937 Objection. I'm only asking 320 00:14:03,970 --> 00:14:06,039 if the expert crime analyst wondered. 321 00:14:06,072 --> 00:14:06,973 I'll allow it. 322 00:14:08,141 --> 00:14:09,209 Did you wonder? 323 00:14:09,242 --> 00:14:11,978 I just analyze bloodstain patterns. 324 00:14:12,012 --> 00:14:14,047 I don't get into mental states. 325 00:14:14,080 --> 00:14:16,683 FRUTT: You're up here to convince the jury 326 00:14:16,717 --> 00:14:19,185 that the victim wasn't moving forward. 327 00:14:19,219 --> 00:14:21,187 The only relevance of that, I'd assume, 328 00:14:21,221 --> 00:14:23,990 goes to whether Lindsay thought she was in danger. 329 00:14:24,024 --> 00:14:26,293 That goes to her mental state, 330 00:14:26,327 --> 00:14:27,260 does it not? 331 00:14:27,294 --> 00:14:28,729 Indirectly, yes. 332 00:14:28,762 --> 00:14:30,797 FRUTT: Indirectly? Mr. Illich, 333 00:14:30,831 --> 00:14:32,966 can you make a representation here 334 00:14:32,999 --> 00:14:35,636 as to Ms. Dole's mental state or not? 335 00:14:35,669 --> 00:14:37,170 I'm not going to make 336 00:14:37,203 --> 00:14:39,072 any such representation. 337 00:14:39,640 --> 00:14:40,874 Thank you. 338 00:14:43,610 --> 00:14:44,878 DOLE: Yes, it is an emergency. 339 00:14:44,911 --> 00:14:46,079 There's an intruder in my house. 340 00:14:46,112 --> 00:14:47,281 MAN: Where is he? 341 00:14:47,314 --> 00:14:48,715 DOLE: His name is Lawrence O'Malley. 342 00:14:48,749 --> 00:14:50,551 He's here in violation of a restraining order. 343 00:14:50,584 --> 00:14:51,618 He's dangerous, 344 00:14:51,652 --> 00:14:53,620 and I need for you to send somebody now. 345 00:14:53,654 --> 00:14:55,456 The address is 1312 Beacon St., 346 00:14:55,489 --> 00:14:57,057 apartment 4. 347 00:14:58,224 --> 00:14:59,426 WALSH: That sounded pretty calm. 348 00:14:59,460 --> 00:15:00,394 Objection! 349 00:15:00,427 --> 00:15:01,428 Sustained. 350 00:15:01,962 --> 00:15:03,764 WALSH: Mr. Forbes, in the background, 351 00:15:03,797 --> 00:15:05,332 we can hear other voices. 352 00:15:05,366 --> 00:15:07,334 FORBES: Yes, those voices were identified 353 00:15:07,368 --> 00:15:08,835 as belonging to Mr. Donnell 354 00:15:08,869 --> 00:15:10,471 and the victim, Lawrence O'Malley. 355 00:15:10,504 --> 00:15:12,806 Were you able to detect what they were saying? 356 00:15:12,839 --> 00:15:15,141 Yes. We were able to both isolate 357 00:15:15,175 --> 00:15:16,643 and enhance their conversation. 358 00:15:16,677 --> 00:15:17,978 Okay. 359 00:15:19,580 --> 00:15:20,814 DOLE: Yes, it is an emergency. 360 00:15:20,847 --> 00:15:22,148 There's an intruder in my house. 361 00:15:22,816 --> 00:15:23,817 DONNELL: What's wrong? 362 00:15:25,251 --> 00:15:27,153 O'MALLEY: I promise, I'm not here to cause anybody any harm. 363 00:15:27,187 --> 00:15:29,890 I just need to talk to her, please. 364 00:15:31,525 --> 00:15:33,093 That's when she hung up. 365 00:15:33,527 --> 00:15:35,061 Thank you, Mr. Forbes. 366 00:15:38,732 --> 00:15:41,402 FRUTT: You have no idea what transpired 367 00:15:41,435 --> 00:15:42,469 after she hung up? 368 00:15:42,503 --> 00:15:44,204 Well, I know she shot him. 369 00:15:44,237 --> 00:15:46,172 FRUTT: Yes. Between the time 370 00:15:46,206 --> 00:15:48,509 she hung up and she fired, 371 00:15:48,542 --> 00:15:51,378 you don't know what was said or what happened. 372 00:15:51,412 --> 00:15:52,212 Correct? 373 00:15:52,746 --> 00:15:53,747 Correct. 374 00:15:57,017 --> 00:15:59,219 The defense is expected to begin tomorrow 375 00:15:59,252 --> 00:16:01,254 with their psychiatric evidence. 376 00:16:01,288 --> 00:16:03,357 Dr. Emily Fink is up first. 377 00:16:03,390 --> 00:16:05,191 She's considered to be one of the nation's 378 00:16:05,225 --> 00:16:06,259 leading authorities 379 00:16:06,293 --> 00:16:08,329 on battered woman syndrome. 380 00:16:15,402 --> 00:16:16,637 Ellenor, 381 00:16:17,304 --> 00:16:18,672 you're doing great. 382 00:16:20,374 --> 00:16:22,309 You haven't really asked for my advice, 383 00:16:22,343 --> 00:16:24,010 but could I give you some? 384 00:16:26,547 --> 00:16:28,515 Lindsay killed an unarmed man. 385 00:16:28,549 --> 00:16:30,250 Science cannot explain that. 386 00:16:30,284 --> 00:16:31,618 Only Lindsay can. 387 00:16:32,719 --> 00:16:35,489 Battered woman syndrome, that's your device. 388 00:16:35,522 --> 00:16:37,924 It entitles the jury to set her free, 389 00:16:37,958 --> 00:16:39,125 if they want to. 390 00:16:40,260 --> 00:16:41,428 They won't want to 391 00:16:41,462 --> 00:16:43,797 unless they hear from Lindsay. 392 00:16:44,465 --> 00:16:45,566 And Bobby, too. 393 00:16:45,599 --> 00:16:48,802 Eugene thinks Walsh is gunning for Bobby. 394 00:16:48,835 --> 00:16:49,670 GAMBLE: He may be. 395 00:16:50,103 --> 00:16:51,705 Look, I know you guys know this, 396 00:16:51,738 --> 00:16:53,106 but the burden of proof 397 00:16:53,139 --> 00:16:54,941 isn't on the prosecution here. 398 00:16:54,975 --> 00:16:57,411 The burden of an excuse 399 00:16:57,444 --> 00:16:58,712 is on you. 400 00:17:03,684 --> 00:17:05,852 FINK: People mistakenly associate 401 00:17:05,886 --> 00:17:08,855 battered woman syndrome with revenge. 402 00:17:08,889 --> 00:17:09,790 It isn't that. 403 00:17:09,823 --> 00:17:11,124 What is it, doctor? 404 00:17:11,157 --> 00:17:11,958 FINK: Well, mostly, 405 00:17:11,992 --> 00:17:14,395 it's an extreme stress disorder. 406 00:17:14,428 --> 00:17:16,263 It's a mental disorder, 407 00:17:16,297 --> 00:17:18,999 which can cause the sufferer to lose mental control 408 00:17:19,032 --> 00:17:20,434 over his or her actions. 409 00:17:20,467 --> 00:17:22,669 FRUTT: Did you examine Lindsay Dole, doctor? 410 00:17:22,703 --> 00:17:24,137 Yes, I did. 411 00:17:24,905 --> 00:17:27,541 This woman was the victim of repeated abuse, 412 00:17:27,574 --> 00:17:29,643 the abusers being her own clients. 413 00:17:30,110 --> 00:17:31,945 She had buried a lot of fear. 414 00:17:31,978 --> 00:17:33,447 She had been in denial. 415 00:17:33,480 --> 00:17:36,583 In reality, she had no coping mechanisms 416 00:17:36,617 --> 00:17:37,951 with which to handle 417 00:17:37,984 --> 00:17:39,453 Mr. O'Malley's threats. 418 00:17:39,486 --> 00:17:41,722 At the moment she shot him-- 419 00:17:41,755 --> 00:17:43,557 She doesn't remember it. 420 00:17:44,190 --> 00:17:47,260 She suffers from a psychological amnesia. 421 00:17:47,294 --> 00:17:49,896 She's walled it off from herself 422 00:17:49,930 --> 00:17:52,866 as a way of psychologically protecting herself. 423 00:17:54,401 --> 00:17:56,270 You say you examined Lindsay Dole. 424 00:17:56,303 --> 00:17:56,970 For how long? 425 00:17:57,304 --> 00:17:58,472 Several hours. 426 00:17:58,505 --> 00:18:00,173 WALSH: And before this examination, 427 00:18:00,206 --> 00:18:01,675 how long had you known Ms. Dole? 428 00:18:01,708 --> 00:18:03,277 I didn't know her. 429 00:18:03,310 --> 00:18:04,511 WALSH: Is it your testimony 430 00:18:04,545 --> 00:18:06,747 Ms. Dole didn't know what she was doing 431 00:18:06,780 --> 00:18:07,881 when she pulled that trigger? 432 00:18:07,914 --> 00:18:09,583 My testimony is, 433 00:18:09,616 --> 00:18:11,552 given her history of abuse, 434 00:18:11,585 --> 00:18:14,288 her fear or apprehension was reasonable. 435 00:18:14,321 --> 00:18:16,390 But she likely knew what she was doing. 436 00:18:16,423 --> 00:18:19,025 I don't know whether she did or didn't. 437 00:18:19,059 --> 00:18:21,395 Nor does she, because she's blocked it out. 438 00:18:21,428 --> 00:18:23,697 WALSH: Yes, the psychological amnesia. 439 00:18:23,730 --> 00:18:26,700 Have you ever known extreme guilt 440 00:18:26,733 --> 00:18:28,469 to trigger this kind of amnesia? 441 00:18:28,969 --> 00:18:30,371 Yes. WALSH: In fact, my experts 442 00:18:30,404 --> 00:18:32,673 tell me psychological amnesia 443 00:18:32,706 --> 00:18:34,808 would be more common in people who commit murder 444 00:18:34,841 --> 00:18:37,043 than people who act in self-defense. 445 00:18:37,077 --> 00:18:39,313 Each case is different, and-- 446 00:18:39,346 --> 00:18:40,180 WALSH: I appreciate that, 447 00:18:40,213 --> 00:18:42,349 but statistically, 448 00:18:42,383 --> 00:18:44,418 what's the more common cause 449 00:18:44,451 --> 00:18:46,320 of psychological amnesia, 450 00:18:46,353 --> 00:18:48,822 murder or justified self-defense? 451 00:18:48,855 --> 00:18:51,057 I'm not comfortable speaking in statistics. 452 00:18:51,458 --> 00:18:53,327 Let me ask again. 453 00:18:54,728 --> 00:18:56,263 What is the more common cause 454 00:18:56,297 --> 00:18:58,499 of psychological amnesia? 455 00:18:58,532 --> 00:19:01,902 Murder or justified self-defense? 456 00:19:03,570 --> 00:19:04,705 Murder. 457 00:19:04,738 --> 00:19:05,972 Thank you, doctor. 458 00:19:06,740 --> 00:19:09,676 (music playing) 459 00:19:23,056 --> 00:19:25,125 I'm gonna go next, and then we'll finish with you. 460 00:19:25,158 --> 00:19:26,627 Okay. 461 00:19:26,660 --> 00:19:28,362 DONNELL: We need to study the transcripts 462 00:19:28,395 --> 00:19:29,129 of our statements. 463 00:19:29,162 --> 00:19:30,397 I've studied it. 464 00:19:31,498 --> 00:19:33,400 It's a good idea to go over it again. 465 00:19:33,434 --> 00:19:34,401 We don't want to get caught 466 00:19:34,435 --> 00:19:35,936 in so much as a discrepancy. 467 00:19:35,969 --> 00:19:37,971 I've studied it, Bobby. They're not gonna catch me. 468 00:19:38,605 --> 00:19:39,573 Study yours. 469 00:19:44,678 --> 00:19:46,280 It's going very well. 470 00:19:46,980 --> 00:19:47,781 You do know that. 471 00:19:48,549 --> 00:19:49,450 I do. 472 00:19:54,588 --> 00:19:55,722 I'm gonna study my statement. 473 00:19:56,457 --> 00:19:57,791 Good. 474 00:19:57,824 --> 00:19:59,159 (door opens) 475 00:20:06,933 --> 00:20:09,736 I consider myself friends with both Lindsay and Bobby. 476 00:20:10,271 --> 00:20:11,938 Between the two of them, 477 00:20:11,972 --> 00:20:14,308 I think Bobby is more likely to kill somebody. 478 00:20:14,808 --> 00:20:16,310 Why are they even talking to him? 479 00:20:16,343 --> 00:20:17,978 JOEY: I'm not saying he did it. 480 00:20:18,011 --> 00:20:20,881 I just know he's gallant. 481 00:20:20,914 --> 00:20:23,884 And that he'd take the fall for his wife, if necessary. 482 00:20:24,285 --> 00:20:25,886 I just have my doubts. 483 00:20:25,919 --> 00:20:28,589 Reasonable doubts. 484 00:20:30,491 --> 00:20:32,158 I hope that helps. 485 00:20:34,695 --> 00:20:36,029 DONNELL: She started to unravel 486 00:20:36,062 --> 00:20:37,898 even during the trial. 487 00:20:37,931 --> 00:20:39,400 FRUTT: When you say "unravel"-- 488 00:20:39,433 --> 00:20:41,435 DONNELL: She started having emotional tantrums, 489 00:20:41,468 --> 00:20:43,169 to the point where she said 490 00:20:43,203 --> 00:20:45,272 she wanted to lose the trial. 491 00:20:45,306 --> 00:20:47,173 FRUTT: The trial in which you were defending 492 00:20:47,207 --> 00:20:48,375 Lawrence O'Malley? 493 00:20:48,409 --> 00:20:51,512 DONNELL: Yes. He kept staring at her in court, 494 00:20:51,545 --> 00:20:53,414 saying how he'd take her to heaven, 495 00:20:53,447 --> 00:20:55,316 and she started to come undone. 496 00:20:55,816 --> 00:20:58,084 We were all worried about her. 497 00:20:58,819 --> 00:21:00,086 FRUTT: At some point, 498 00:21:00,120 --> 00:21:02,122 you took out a restraining order against this man. 499 00:21:02,155 --> 00:21:04,057 Yes, but it didn't matter. 500 00:21:04,090 --> 00:21:05,959 He just kept coming. 501 00:21:06,493 --> 00:21:07,461 FRUTT: Turning your attention 502 00:21:07,494 --> 00:21:08,495 back to the night in question, 503 00:21:08,529 --> 00:21:10,464 can you please tell us what happened? 504 00:21:10,831 --> 00:21:12,198 I was in the bedroom. 505 00:21:12,232 --> 00:21:13,667 I heard Lindsay scream for me. 506 00:21:13,700 --> 00:21:16,136 I came running out-- there he was. 507 00:21:16,169 --> 00:21:18,138 O'Malley? DONNELL: Yes. 508 00:21:18,171 --> 00:21:19,873 I asked him to leave, he wouldn't. 509 00:21:19,906 --> 00:21:21,975 I threatened to throw him out, 510 00:21:22,008 --> 00:21:24,378 and then, he just turned. 511 00:21:25,312 --> 00:21:26,480 He turned? 512 00:21:26,513 --> 00:21:28,048 DONNELL: He was a paranoid schizophrenic 513 00:21:28,081 --> 00:21:30,016 who suffered from psychotic breaks, 514 00:21:30,050 --> 00:21:32,886 and it looked like he was becoming psychotic here. 515 00:21:32,919 --> 00:21:35,656 Then he looked at Lindsay and told her she was in danger, 516 00:21:35,689 --> 00:21:38,459 told her the other man was coming for her. 517 00:21:38,925 --> 00:21:39,826 FRUTT: What did you do? 518 00:21:39,860 --> 00:21:41,295 DONNELL: I kept asking him to leave. 519 00:21:41,328 --> 00:21:42,563 I didn't want to antagonize him, 520 00:21:42,596 --> 00:21:44,365 because I knew that's what makes him snap, 521 00:21:44,398 --> 00:21:46,867 but it was as if he didn't even hear me. 522 00:21:47,301 --> 00:21:49,503 He had this crazed look, 523 00:21:49,536 --> 00:21:51,372 like he was just going to explode or something. 524 00:21:51,805 --> 00:21:55,075 And then, he threatened her again. 525 00:21:58,111 --> 00:22:00,180 And she just shot the gun. 526 00:22:01,815 --> 00:22:02,449 I looked at her. 527 00:22:02,483 --> 00:22:03,484 She.. 528 00:22:03,950 --> 00:22:07,053 she had this vacant, 529 00:22:07,588 --> 00:22:09,490 dazed expression 530 00:22:10,357 --> 00:22:11,692 as she fired. 531 00:22:13,294 --> 00:22:14,361 She put the gun down, 532 00:22:15,962 --> 00:22:17,631 and then she went to her room. 533 00:22:18,432 --> 00:22:19,700 And what did you do? 534 00:22:19,733 --> 00:22:21,468 I called the police. 535 00:22:22,403 --> 00:22:24,471 And then I went in to check on Lindsay. 536 00:22:24,505 --> 00:22:27,508 She didn't even know what happened. 537 00:22:28,074 --> 00:22:29,810 She didn't know she had shot him. 538 00:22:30,677 --> 00:22:32,646 It seemed like she was... 539 00:22:37,351 --> 00:22:38,619 just gone. 540 00:22:40,554 --> 00:22:41,388 Thank you. 541 00:22:54,868 --> 00:22:57,804 You said your wife started to unravel 542 00:22:57,838 --> 00:22:59,239 during the O'Malley trial. 543 00:22:59,540 --> 00:23:00,541 Yes. 544 00:23:00,574 --> 00:23:01,942 WALSH: When? 545 00:23:01,975 --> 00:23:04,177 Well, it happened almost immediately. 546 00:23:04,210 --> 00:23:06,246 He called her "Clarice" 547 00:23:06,280 --> 00:23:07,781 and made his obsession known 548 00:23:07,814 --> 00:23:08,615 from the beginning. 549 00:23:08,649 --> 00:23:10,484 But your wife didn't beg off. 550 00:23:10,517 --> 00:23:12,118 She continued to interact with him 551 00:23:12,152 --> 00:23:14,355 and be his lawyer. Yes. 552 00:23:14,388 --> 00:23:16,222 WALSH: In fact, you even had your wife handle 553 00:23:16,256 --> 00:23:17,924 Mr. O'Malley's direct testimony. 554 00:23:17,958 --> 00:23:20,093 That was a strategic decision. 555 00:23:20,561 --> 00:23:23,397 Your wife is becoming unglued, 556 00:23:23,430 --> 00:23:26,400 but for the sake of getting this cannibal off, 557 00:23:26,433 --> 00:23:27,801 best to let her keep going? 558 00:23:27,834 --> 00:23:29,736 DONNELL: At the point Lindsay did her direct, 559 00:23:29,770 --> 00:23:31,872 she was still basically okay. 560 00:23:31,905 --> 00:23:34,140 It was after that she really started to suffer. 561 00:23:34,174 --> 00:23:35,509 Did you get her to a doctor? 562 00:23:35,542 --> 00:23:36,810 I was planning to. 563 00:23:36,843 --> 00:23:38,244 You were planning to? 564 00:23:39,980 --> 00:23:41,081 You wouldn't be lying now 565 00:23:41,114 --> 00:23:42,115 to help save your wife, 566 00:23:42,148 --> 00:23:42,983 would you, Mr. Donnell? 567 00:23:43,016 --> 00:23:43,817 Objection. 568 00:23:43,850 --> 00:23:44,751 Overruled. 569 00:23:45,286 --> 00:23:46,687 I'm not lying. 570 00:23:46,720 --> 00:23:47,854 WALSH: After she shot the man, 571 00:23:47,888 --> 00:23:50,557 you said you saw "a dazed, 572 00:23:50,591 --> 00:23:52,459 vacant look in her eyes." 573 00:23:52,493 --> 00:23:53,394 DONNELL: Yes. 574 00:23:53,427 --> 00:23:54,728 WALSH: Did you tell the police this? 575 00:23:54,761 --> 00:23:56,897 The police never asked what she looked like. 576 00:23:56,930 --> 00:23:59,099 Isn't it true after witnessing the event, 577 00:23:59,132 --> 00:24:01,201 you knew your wife had committed murder? 578 00:24:01,234 --> 00:24:02,503 That is not true. 579 00:24:02,536 --> 00:24:03,570 That is not true? 580 00:24:03,604 --> 00:24:05,472 That is not true. 581 00:24:09,576 --> 00:24:11,278 WOMAN: There's a gunshot victim? 582 00:24:11,312 --> 00:24:13,647 DONNELL: Yes. We need an ambulance right away 583 00:24:13,680 --> 00:24:15,215 at 1312 Beacon. 584 00:24:15,248 --> 00:24:17,284 WOMAN: And who shot the man? 585 00:24:18,485 --> 00:24:20,554 DONNELL: A man has been shot. 586 00:24:20,587 --> 00:24:21,688 Please get an ambulance 587 00:24:21,722 --> 00:24:23,790 to 1312 Beacon. 588 00:24:25,091 --> 00:24:26,860 When the operator asked you, "Who shot the man?" 589 00:24:26,893 --> 00:24:27,828 why didn't you just tell her? 590 00:24:27,861 --> 00:24:29,830 It wasn't necessary to tell her. 591 00:24:29,863 --> 00:24:30,864 WALSH: Wasn't necessary? 592 00:24:30,897 --> 00:24:32,733 So a man is lying on your floor 593 00:24:32,766 --> 00:24:34,034 with three gunshot wounds, 594 00:24:34,067 --> 00:24:36,537 and you're deciding what is or isn't necessary 595 00:24:36,570 --> 00:24:38,004 to tell the police operator? 596 00:24:39,139 --> 00:24:40,407 You called the police. 597 00:24:40,974 --> 00:24:42,042 Call anybody else? 598 00:24:42,075 --> 00:24:43,510 I called Eugene Young. 599 00:24:44,010 --> 00:24:45,078 A lawyer. 600 00:24:45,111 --> 00:24:46,880 A colleague and friend. 601 00:24:46,913 --> 00:24:49,983 In fact, you huddled with Mr. Young, 602 00:24:50,016 --> 00:24:52,586 Ms. Frutt, another colleague and friend, 603 00:24:52,619 --> 00:24:53,820 Mr. Berluti over there, 604 00:24:53,854 --> 00:24:55,289 another colleague and friend, 605 00:24:55,322 --> 00:24:57,090 and after the huddle, 606 00:24:57,123 --> 00:24:59,225 did you tell the police what happened? 607 00:24:59,259 --> 00:25:01,227 Objection, this goes to privileged-- 608 00:25:01,261 --> 00:25:02,996 WALSH: I'm not asking what the colleagues 609 00:25:03,029 --> 00:25:03,930 and friends talked about. 610 00:25:05,098 --> 00:25:06,467 I'm asking whether he talked 611 00:25:06,500 --> 00:25:07,634 to the police that night. 612 00:25:08,269 --> 00:25:10,236 The objection is overruled. 613 00:25:10,271 --> 00:25:12,706 WALSH: Did you tell the police what happened? 614 00:25:12,739 --> 00:25:14,708 My wife had to get to a hospital. 615 00:25:14,741 --> 00:25:16,543 Did you tell the police-- 616 00:25:16,577 --> 00:25:18,645 I had to be with my wife. 617 00:25:18,679 --> 00:25:20,881 WALSH: Did you consider yourselves suspects? 618 00:25:20,914 --> 00:25:23,016 We talked to the police the next day. 619 00:25:23,049 --> 00:25:23,884 WALSH: The next day? 620 00:25:23,917 --> 00:25:26,953 Your lawyers organized a meeting 621 00:25:26,987 --> 00:25:28,088 at your offices, 622 00:25:28,121 --> 00:25:29,756 under your control, 623 00:25:29,790 --> 00:25:31,558 where the police could ask questions. 624 00:25:31,592 --> 00:25:32,559 Yes. 625 00:25:32,593 --> 00:25:34,561 WALSH: Mr. Donnell, we've heard testimony 626 00:25:34,595 --> 00:25:37,331 of another client who terrorized your wife, 627 00:25:37,364 --> 00:25:40,133 a man by the name of William Hinks. 628 00:25:41,167 --> 00:25:41,935 What happened to him? 629 00:25:41,968 --> 00:25:43,370 Objection! Relevance. 630 00:25:43,704 --> 00:25:44,705 Overruled. 631 00:25:45,005 --> 00:25:46,540 What happened to Mr. Hinks? 632 00:25:48,842 --> 00:25:50,143 He was killed. 633 00:25:50,176 --> 00:25:51,612 He was murdered 634 00:25:53,280 --> 00:25:55,181 by a man you did business with, 635 00:25:55,215 --> 00:25:55,882 correct? 636 00:25:55,916 --> 00:25:58,218 By a man I used to represent. 637 00:25:58,251 --> 00:26:00,220 You had a conversation with this man. 638 00:26:00,253 --> 00:26:03,324 This man then murdered Mr. Hinks, 639 00:26:03,357 --> 00:26:05,258 and you were arrested for conspiracy 640 00:26:05,292 --> 00:26:06,092 to commit murder. 641 00:26:06,126 --> 00:26:07,494 I was acquitted. 642 00:26:07,528 --> 00:26:09,796 I smell a pattern, 643 00:26:09,830 --> 00:26:11,565 threaten Lindsay Dole, 644 00:26:11,598 --> 00:26:12,533 you get killed. 645 00:26:12,566 --> 00:26:13,667 Objection! 646 00:26:13,700 --> 00:26:15,336 WARREN: Sustained! 647 00:26:15,369 --> 00:26:18,339 (indistinct chatter) 648 00:26:18,372 --> 00:26:21,308 (music playing) 649 00:26:32,986 --> 00:26:35,088 YOUNG: What happened? Bobby got picked apart 650 00:26:35,121 --> 00:26:36,790 while Ellenor sat on her hands. 651 00:26:36,823 --> 00:26:38,058 BERLUTI: It didn't go that bad. 652 00:26:38,091 --> 00:26:39,426 The direct was fine. 653 00:26:39,460 --> 00:26:40,727 DOLE: It sucked, Jimmy. 654 00:26:40,761 --> 00:26:41,628 Okay? 655 00:26:41,662 --> 00:26:43,196 It looked like we had something to hide. 656 00:26:43,229 --> 00:26:45,299 Bobby played it like we had something to hide. 657 00:26:45,332 --> 00:26:46,533 They introduced the Hink's Case, 658 00:26:46,567 --> 00:26:47,734 which should have been objected to 659 00:26:47,768 --> 00:26:48,835 as a prior bad act. 660 00:26:48,869 --> 00:26:50,103 FRUTT: Bobby's not the defendant. 661 00:26:50,136 --> 00:26:52,172 You should've been jumping up and down! 662 00:26:52,205 --> 00:26:53,674 Well, I'm ready to jump now, Lindsay. 663 00:26:53,707 --> 00:26:54,641 BERLUTI: All right. FRUTT: No, 664 00:26:54,675 --> 00:26:56,310 what do you want from us? 665 00:26:56,343 --> 00:26:58,044 DONNELL: Shut it down, Ellenor. 666 00:26:59,413 --> 00:27:03,417 What I can't get by is in that room-- 667 00:27:03,450 --> 00:27:04,918 in that room, when you all-- 668 00:27:04,951 --> 00:27:06,687 What room? My bedroom. 669 00:27:06,720 --> 00:27:08,054 When-- 670 00:27:10,524 --> 00:27:13,026 you all came and instinctively 671 00:27:13,059 --> 00:27:15,095 you looked at this as a murder. 672 00:27:15,596 --> 00:27:18,432 You all powwowed with strategy 673 00:27:19,533 --> 00:27:21,167 because you were at a murder scene. 674 00:27:21,935 --> 00:27:25,038 None of you have ever looked at this 675 00:27:25,071 --> 00:27:27,274 as self-defense or battered woman. 676 00:27:29,042 --> 00:27:31,312 And you're doing everything you can 677 00:27:31,845 --> 00:27:34,180 to get me acquitted, and I am so grateful, 678 00:27:34,214 --> 00:27:34,915 I am, but... 679 00:27:37,818 --> 00:27:39,152 but in your eyes, 680 00:27:39,185 --> 00:27:40,387 your minds, 681 00:27:42,789 --> 00:27:44,190 I committed a crime. 682 00:27:46,560 --> 00:27:48,829 And maybe in mine, too. 683 00:27:51,565 --> 00:27:53,467 (voice breaking) He had no weapon. 684 00:27:56,102 --> 00:27:57,438 He wasn't even moving, 685 00:27:57,471 --> 00:27:59,606 and I just-- he was just standing there, 686 00:27:59,640 --> 00:28:01,942 talking, and I shot him. 687 00:28:01,975 --> 00:28:03,810 I just--I just killed him. 688 00:28:03,844 --> 00:28:06,847 (crying) 689 00:28:27,233 --> 00:28:29,336 It's okay if you get emotional. 690 00:28:31,372 --> 00:28:32,806 That won't hurt you. 691 00:28:34,575 --> 00:28:36,943 It's important to talk about how you feel. 692 00:28:37,511 --> 00:28:38,912 Okay. 693 00:28:40,447 --> 00:28:42,015 Obviously you can't say some 694 00:28:42,048 --> 00:28:43,650 of the things you said yesterday. 695 00:28:45,185 --> 00:28:46,487 You can't, you know. 696 00:28:47,854 --> 00:28:48,889 Okay. 697 00:28:58,332 --> 00:28:59,433 Look at me. 698 00:29:04,305 --> 00:29:05,839 None of us-- 699 00:29:07,207 --> 00:29:08,975 none of us think of you 700 00:29:09,009 --> 00:29:10,277 as a murderer. 701 00:29:11,912 --> 00:29:13,246 Because you're not. 702 00:29:14,948 --> 00:29:16,450 The lawyer part of ourselves 703 00:29:16,483 --> 00:29:17,518 kicked in that night, 704 00:29:17,551 --> 00:29:18,452 because that's who 705 00:29:18,485 --> 00:29:19,920 and what we are. 706 00:29:21,087 --> 00:29:23,290 But nobody in this office thinks 707 00:29:23,324 --> 00:29:26,159 what happened that night was murder. 708 00:29:30,264 --> 00:29:31,332 Okay. 709 00:29:32,466 --> 00:29:33,634 You snapped. 710 00:29:36,503 --> 00:29:37,704 I was there. 711 00:29:38,539 --> 00:29:39,740 I saw it. 712 00:29:40,341 --> 00:29:42,609 You snapped. 713 00:29:46,913 --> 00:29:48,214 Okay. 714 00:29:48,248 --> 00:29:51,184 (music playing) 715 00:29:58,825 --> 00:30:01,428 You say it all started to come back. 716 00:30:01,995 --> 00:30:04,265 Can you tell the jury what came back? 717 00:30:06,132 --> 00:30:07,868 First, Hinks, 718 00:30:07,901 --> 00:30:09,803 'cause Hinks tried to kill me, too. 719 00:30:10,337 --> 00:30:11,538 Hinks stalked me. 720 00:30:12,273 --> 00:30:13,840 It was first Hinks. 721 00:30:13,874 --> 00:30:16,410 I--it was Hinks first, 722 00:30:17,210 --> 00:30:18,412 then Vogelman. 723 00:30:18,779 --> 00:30:20,113 FRUTT: Vogelman? 724 00:30:20,146 --> 00:30:21,114 George Vogelman. 725 00:30:21,147 --> 00:30:21,948 He was a client. 726 00:30:21,982 --> 00:30:23,116 He stabbed me. 727 00:30:23,717 --> 00:30:24,885 He was a client. 728 00:30:24,918 --> 00:30:25,986 His, his name was George, 729 00:30:26,019 --> 00:30:27,120 and-- 730 00:30:28,188 --> 00:30:29,255 he was a client. 731 00:30:30,123 --> 00:30:31,425 He stabbed me. 732 00:30:32,459 --> 00:30:33,727 Three times. 733 00:30:34,661 --> 00:30:37,964 And Mr. O'Malley brought memories of these men back? 734 00:30:38,965 --> 00:30:40,200 First Hinks, 735 00:30:40,233 --> 00:30:41,302 then Vogelman, 736 00:30:43,737 --> 00:30:44,871 three times. 737 00:30:45,839 --> 00:30:48,241 FRUTT: Lindsay, did you ever see a doctor 738 00:30:48,275 --> 00:30:50,176 or a therapist to help you deal 739 00:30:50,210 --> 00:30:52,379 with the trauma over Hinks and Vogelman? 740 00:30:52,413 --> 00:30:54,481 I did for a while, but then I had to be okay, 741 00:30:54,515 --> 00:30:55,716 so I was okay. 742 00:30:56,450 --> 00:30:57,851 I had to be okay. 743 00:30:58,452 --> 00:30:59,753 FRUTT: Why did you have to be okay? 744 00:30:59,786 --> 00:31:01,722 Because I'm not a victim. 745 00:31:01,755 --> 00:31:03,290 I can't be a victim. 746 00:31:03,957 --> 00:31:05,626 That's why I opened the door. 747 00:31:06,393 --> 00:31:08,462 What door? My door. 748 00:31:08,495 --> 00:31:09,696 When he came-- 749 00:31:10,531 --> 00:31:11,465 O'Malley-- 750 00:31:13,166 --> 00:31:14,768 I knew it was probably him, 751 00:31:15,636 --> 00:31:18,539 but I opened my door anyway. I wasn't gonna be a victim. 752 00:31:19,139 --> 00:31:20,774 It was my house. 753 00:31:21,508 --> 00:31:23,410 And after you opened the door? 754 00:31:23,444 --> 00:31:24,678 I killed him. 755 00:31:30,050 --> 00:31:32,853 What happened before you killed him? 756 00:31:33,587 --> 00:31:35,289 He was there to kill me. 757 00:31:35,322 --> 00:31:37,358 He came to take me to heaven. 758 00:31:37,391 --> 00:31:38,592 That's why-- 759 00:31:41,962 --> 00:31:43,864 he came to take me to heaven. 760 00:31:44,931 --> 00:31:45,899 FRUTT: And you perceived 761 00:31:45,932 --> 00:31:47,434 what he meant was... 762 00:31:47,468 --> 00:31:49,370 He was about to kill me. 763 00:31:50,371 --> 00:31:52,373 He said "I am taking you to heaven, 764 00:31:52,406 --> 00:31:53,507 just like--" 765 00:31:55,008 --> 00:31:56,510 that's why I said it. 766 00:31:56,543 --> 00:31:58,244 I told him, "You go on ahead without me," 767 00:31:58,279 --> 00:31:59,380 and then I shot him. 768 00:31:59,413 --> 00:32:00,947 Three times, just like Vogelman. 769 00:32:00,981 --> 00:32:01,915 Three times. 770 00:32:05,085 --> 00:32:07,053 I was afraid he'd kill me, 771 00:32:08,422 --> 00:32:09,523 O'Malley. 772 00:32:09,556 --> 00:32:11,525 Vogelman did try to kill me. 773 00:32:11,558 --> 00:32:12,826 He stabbed me. 774 00:32:13,694 --> 00:32:14,628 O'Malley stabbed, too. 775 00:32:14,661 --> 00:32:16,229 That's how he killed his victims. 776 00:32:16,262 --> 00:32:18,131 I wasn't gonna let him eat me. 777 00:32:26,573 --> 00:32:27,874 I have nothing further. 778 00:32:27,908 --> 00:32:30,877 (music playing) 779 00:32:44,124 --> 00:32:45,759 After he said, 780 00:32:46,993 --> 00:32:48,695 "I'm going to take you to heaven," 781 00:32:49,863 --> 00:32:53,133 you said, "You go on ahead without me"? 782 00:32:54,701 --> 00:32:55,769 Yes. 783 00:32:56,803 --> 00:32:58,071 And then you shot him. 784 00:33:00,173 --> 00:33:01,241 Yes. 785 00:33:02,576 --> 00:33:03,744 Three times? 786 00:33:06,813 --> 00:33:07,814 Yes. 787 00:33:09,750 --> 00:33:10,617 WALSH: Thank you. 788 00:33:11,818 --> 00:33:12,886 Nothing further. 789 00:33:14,054 --> 00:33:16,990 (music playing) 790 00:33:26,733 --> 00:33:28,234 BERLUTI: I don't think, actually, 791 00:33:28,269 --> 00:33:29,636 she hurt herself. 792 00:33:30,036 --> 00:33:31,705 She seems on the verge-- 793 00:33:31,738 --> 00:33:33,173 She is. 794 00:33:33,206 --> 00:33:35,108 FRUTT: You want me to try for a plea? 795 00:33:35,141 --> 00:33:36,743 They're not offering, but I think-- 796 00:33:36,777 --> 00:33:38,745 DONNELL: Jimmy thinks we didn't get hurt. 797 00:33:39,913 --> 00:33:41,915 FRUTT: "You go on ahead without me"? 798 00:33:41,948 --> 00:33:43,750 Walsh is going to be ringing that 799 00:33:43,784 --> 00:33:44,885 like the Liberty Bell. 800 00:33:45,919 --> 00:33:47,521 BERLUTI: She looked nuts, 801 00:33:47,554 --> 00:33:49,656 which is okay for the jury to see. 802 00:33:55,161 --> 00:33:56,363 You ready to close? 803 00:33:56,397 --> 00:33:57,664 Am I ready? 804 00:33:58,965 --> 00:34:00,834 I stayed up all night getting ready. 805 00:34:02,369 --> 00:34:03,770 The answer is, 806 00:34:06,640 --> 00:34:08,709 I have no idea if I'm ready. 807 00:34:08,742 --> 00:34:11,077 DONNELL: You need to come through here, Ellenor. 808 00:34:12,646 --> 00:34:15,081 You need to close big. 809 00:34:20,987 --> 00:34:23,256 It's different than it used to be. 810 00:34:23,824 --> 00:34:26,327 Defense attorneys, prosecutors, 811 00:34:26,360 --> 00:34:28,261 we used to be the advocates 812 00:34:28,295 --> 00:34:29,830 that stayed out of the fray. 813 00:34:30,196 --> 00:34:31,231 And though we interacted 814 00:34:31,265 --> 00:34:32,966 with murderers every day, 815 00:34:33,400 --> 00:34:36,002 we were off-limits. 816 00:34:37,237 --> 00:34:38,204 Now, 817 00:34:39,540 --> 00:34:40,407 it's different. 818 00:34:41,475 --> 00:34:42,576 Death threats are made 819 00:34:42,609 --> 00:34:44,345 against district attorneys. 820 00:34:44,378 --> 00:34:45,912 Defendants attack 821 00:34:45,946 --> 00:34:47,648 their own lawyers. 822 00:34:47,681 --> 00:34:50,517 Lindsay Dole's life was threatened 823 00:34:50,551 --> 00:34:53,554 three times by clients. 824 00:34:53,854 --> 00:34:55,422 Stalked, 825 00:34:55,456 --> 00:34:56,890 stabbed, 826 00:34:56,923 --> 00:34:57,691 terrorized. 827 00:34:57,724 --> 00:35:00,427 She is a victim of abuse, 828 00:35:00,461 --> 00:35:02,696 and you saw firsthand 829 00:35:02,729 --> 00:35:04,898 the mental effects during her testimony. 830 00:35:05,866 --> 00:35:08,702 Mr. Walsh began this trial 831 00:35:08,735 --> 00:35:09,670 with the presumption 832 00:35:10,537 --> 00:35:12,005 he never would've fired the gun, 833 00:35:12,038 --> 00:35:14,240 and neither would any of you. 834 00:35:14,875 --> 00:35:16,577 First off, really? 835 00:35:17,444 --> 00:35:19,380 A serial killer, 836 00:35:19,413 --> 00:35:22,616 who strikes so fast and unexpectedly, 837 00:35:22,649 --> 00:35:24,485 that has to be handcuffed 838 00:35:24,518 --> 00:35:27,153 and muzzled at his own trial, 839 00:35:27,187 --> 00:35:28,722 shows up at your house 840 00:35:28,755 --> 00:35:29,923 threatening to kill you. 841 00:35:29,956 --> 00:35:31,592 Are we really sure 842 00:35:31,625 --> 00:35:33,259 none of us would've fired? 843 00:35:34,194 --> 00:35:35,228 Secondly, 844 00:35:35,796 --> 00:35:37,831 neither Mr. Walsh's state of mind 845 00:35:37,864 --> 00:35:41,001 nor yours is an issue here. 846 00:35:41,335 --> 00:35:43,804 It's Lindsay Dole's. 847 00:35:44,571 --> 00:35:47,207 As a sufferer of battered woman syndrome, 848 00:35:48,241 --> 00:35:51,312 as a victim of past threats from clients, 849 00:35:51,345 --> 00:35:54,681 attempts on her life, being stabbed, 850 00:35:55,882 --> 00:35:57,551 her mental state 851 00:35:57,584 --> 00:35:59,853 was in a much more fragile place. 852 00:35:59,886 --> 00:36:03,457 She was ready to snap even before... 853 00:36:03,490 --> 00:36:04,591 he rang that doorbell. 854 00:36:06,259 --> 00:36:08,562 Since this whole thing turns 855 00:36:09,062 --> 00:36:10,564 on Lindsay's state of mind, 856 00:36:12,299 --> 00:36:13,934 we put her on the stand 857 00:36:15,035 --> 00:36:17,203 in hopes that you would get to know her a little. 858 00:36:18,071 --> 00:36:19,373 Because to know her 859 00:36:20,641 --> 00:36:22,042 is to be convinced 860 00:36:22,075 --> 00:36:23,344 of her innocence. 861 00:36:24,945 --> 00:36:26,847 But you didn't get to see... 862 00:36:26,880 --> 00:36:28,048 Lindsay today. 863 00:36:30,016 --> 00:36:31,752 You got to see a battered woman 864 00:36:32,419 --> 00:36:34,154 squeezing her hands, 865 00:36:34,187 --> 00:36:35,622 still in trauma, 866 00:36:35,656 --> 00:36:37,324 determined... 867 00:36:37,824 --> 00:36:39,593 not to be the victim 868 00:36:39,893 --> 00:36:41,395 she very much is. 869 00:36:42,629 --> 00:36:44,197 When you go back into that room, 870 00:36:44,965 --> 00:36:47,534 it is okay to ask yourself, 871 00:36:47,568 --> 00:36:50,871 "What is the moral thing to do here?" 872 00:36:53,239 --> 00:36:55,041 It isn't... 873 00:36:55,075 --> 00:36:56,910 putting Lindsay Dole in jail. 874 00:36:59,913 --> 00:37:02,583 Please return a finding of "not guilty." 875 00:37:06,320 --> 00:37:07,354 Thank you. 876 00:37:19,600 --> 00:37:21,335 I still get moved 877 00:37:21,368 --> 00:37:23,036 to hear lawyers 878 00:37:23,069 --> 00:37:26,039 speak passionately about their clients. 879 00:37:26,540 --> 00:37:28,475 Somebody asked me once, 880 00:37:28,509 --> 00:37:31,177 "Don't you wish prosecutors 881 00:37:31,211 --> 00:37:32,979 got to have clients, 882 00:37:33,013 --> 00:37:34,448 somebody to fight for?" 883 00:37:35,916 --> 00:37:37,017 Well, we do. 884 00:37:37,851 --> 00:37:40,387 You people are my clients. 885 00:37:40,987 --> 00:37:42,523 The general public, 886 00:37:43,189 --> 00:37:45,158 that's who I get to fight for. 887 00:37:46,427 --> 00:37:49,630 And as much compassion as I feel for Lindsay Dole 888 00:37:49,663 --> 00:37:50,797 and I do feel it, 889 00:37:51,698 --> 00:37:53,800 this was an act 890 00:37:53,834 --> 00:37:55,336 of vigilantism. 891 00:37:56,169 --> 00:37:57,037 Vengeance. 892 00:37:57,671 --> 00:38:00,907 She threatened earlier in the day 893 00:38:00,941 --> 00:38:01,775 to kill him. 894 00:38:02,443 --> 00:38:04,077 She got herself a gun, 895 00:38:04,110 --> 00:38:05,546 and she did kill him. 896 00:38:07,247 --> 00:38:09,015 He was not moving toward her. 897 00:38:09,483 --> 00:38:12,319 There is no evidence that he yelled, 898 00:38:12,353 --> 00:38:14,288 made any aggressive gesture 899 00:38:14,321 --> 00:38:16,156 or movement toward her. 900 00:38:16,189 --> 00:38:18,292 He said he would take her to heaven, 901 00:38:18,325 --> 00:38:20,794 and she shot him three times. 902 00:38:21,528 --> 00:38:23,163 The phone calls, 903 00:38:23,196 --> 00:38:26,333 her voice was calm, composed. 904 00:38:26,733 --> 00:38:28,535 Bobby Donnell's phone call 905 00:38:28,569 --> 00:38:30,304 clearly demonstrated he knew 906 00:38:30,337 --> 00:38:31,505 his wife was culpable. 907 00:38:32,038 --> 00:38:34,908 He refused to identify her as the shooter. 908 00:38:34,941 --> 00:38:36,076 Why would he do that 909 00:38:36,109 --> 00:38:38,545 if he thought the shooting was justified? 910 00:38:39,079 --> 00:38:40,947 Why the immediate assembly of lawyers? 911 00:38:41,315 --> 00:38:43,249 The refusal to speak to police? 912 00:38:43,984 --> 00:38:46,086 This is consistent 913 00:38:46,119 --> 00:38:47,821 with the behavior 914 00:38:47,854 --> 00:38:49,089 of guilty people. 915 00:38:50,090 --> 00:38:51,892 Are these people above the law? 916 00:38:53,226 --> 00:38:55,796 If you decide they are, 917 00:38:56,863 --> 00:38:59,600 the general public isn't served. 918 00:39:00,100 --> 00:39:01,302 If we're to say 919 00:39:01,335 --> 00:39:04,170 cold-blooded homicides are okay, 920 00:39:04,204 --> 00:39:07,774 so long as there has been a pattern of past abuse, 921 00:39:08,775 --> 00:39:11,412 the general public isn't served. 922 00:39:12,212 --> 00:39:13,714 He was unarmed. 923 00:39:14,348 --> 00:39:15,716 He was standing 924 00:39:17,150 --> 00:39:18,719 15 feet away. 925 00:39:19,586 --> 00:39:20,954 Standing still. 926 00:39:21,588 --> 00:39:22,623 And she said to him, 927 00:39:22,656 --> 00:39:24,691 "You go on ahead without me," 928 00:39:24,725 --> 00:39:26,827 and shot him three times. 929 00:39:28,028 --> 00:39:29,129 Now, as much as the defense 930 00:39:29,162 --> 00:39:30,631 would like you to focus on 931 00:39:30,664 --> 00:39:32,866 who and what Lindsay Dole is, 932 00:39:32,899 --> 00:39:34,935 this trial isn't about that. 933 00:39:34,968 --> 00:39:37,671 It's about what she did. 934 00:39:38,439 --> 00:39:40,006 And what she did... 935 00:39:40,941 --> 00:39:41,908 was murder. 936 00:39:41,942 --> 00:39:45,746 (music playing) 937 00:39:45,779 --> 00:39:48,048 WALSH: If you condone that, 938 00:39:48,081 --> 00:39:49,716 or even excuse it, 939 00:39:51,452 --> 00:39:53,420 the general public 940 00:39:53,454 --> 00:39:55,422 isn't served. 941 00:39:56,122 --> 00:39:57,891 The law... 942 00:39:57,924 --> 00:39:59,393 isn't served. 943 00:40:01,828 --> 00:40:03,830 And I'm sorry, Ms. Frutt, 944 00:40:05,198 --> 00:40:08,034 but neither is morality. 945 00:40:10,103 --> 00:40:13,039 (music playing) 946 00:40:36,430 --> 00:40:37,631 Can I say one thing? 947 00:40:39,833 --> 00:40:40,767 I just-- 948 00:40:45,205 --> 00:40:47,674 I'm sorry I got upset at you yesterday, Ellenor. 949 00:40:48,675 --> 00:40:50,377 I think you tried an amazing case. 950 00:40:52,879 --> 00:40:53,847 Thank you. 951 00:40:57,751 --> 00:41:00,421 (sighs) 952 00:41:00,454 --> 00:41:02,122 I'm grateful to all of you. 953 00:41:05,692 --> 00:41:07,060 And I'm also... 954 00:41:08,595 --> 00:41:10,731 so sorry that I... 955 00:41:11,398 --> 00:41:12,533 put the firm-- 956 00:41:16,837 --> 00:41:18,705 (sighs) 957 00:41:18,739 --> 00:41:20,407 I'm grateful 958 00:41:20,441 --> 00:41:21,608 and I'm sorry. 959 00:41:24,645 --> 00:41:26,112 That's what I want to say. 960 00:41:38,058 --> 00:41:40,994 (music playing) 961 00:41:51,905 --> 00:41:53,840 (door opens) 962 00:41:56,910 --> 00:41:59,880 (music playing) 963 00:42:11,024 --> 00:42:12,626 WARREN: Will the defendant please rise? 964 00:42:17,998 --> 00:42:19,566 Madam Foreperson, 965 00:42:19,600 --> 00:42:21,868 the jury has reached a unanimous verdict? 966 00:42:23,337 --> 00:42:24,371 We have, Your Honor. 967 00:42:25,372 --> 00:42:26,273 What say you? 968 00:42:27,841 --> 00:42:30,377 "Commonwealth vs. Lindsay Dole" 969 00:42:30,744 --> 00:42:32,178 on the count of murder 970 00:42:32,212 --> 00:42:33,747 in the first degree, 971 00:42:34,581 --> 00:42:35,949 "we find the defendant, 972 00:42:36,650 --> 00:42:37,984 Lindsay Dole, 973 00:42:39,119 --> 00:42:39,786 guilty." 974 00:42:50,230 --> 00:42:51,197 WARREN: Bailiff, 975 00:42:51,231 --> 00:42:52,766 take the defendant into custody. 976 00:42:55,269 --> 00:42:56,603 Ladies and gentlemen of the jury, 977 00:42:56,637 --> 00:42:57,971 thank you for your service. 978 00:42:58,004 --> 00:42:59,373 You're now dismissed. 979 00:43:00,173 --> 00:43:02,543 This matter is adjourned. 980 00:43:02,576 --> 00:43:03,277 (gavel bangs) 981 00:43:09,115 --> 00:43:11,051 (handcuffs click) 982 00:43:13,320 --> 00:43:16,256 (music playing) 983 00:43:45,519 --> 00:43:48,455 (music playing) 984 00:44:11,845 --> 00:44:12,846 WOMAN: You stinker! 66734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.