Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,345
Oscar Harris. Number 10 special adviser.
2
00:00:02,345 --> 00:00:03,935
You come highly recommended by Sam Ryan.
3
00:00:03,983 --> 00:00:06,668
This is my stepson, David, and his
wife, Fiona.
4
00:00:06,669 --> 00:00:08,722
The Home Office's golden boy right now
5
00:00:08,746 --> 00:00:11,100
is obviously the chap behind Vigil,
Ethan Daley.
6
00:00:11,159 --> 00:00:13,569
Vigil finds a link
you didn't know was there.
7
00:00:13,570 --> 00:00:17,196
We know there are concerns
in Cabinet over your suitability
8
00:00:17,221 --> 00:00:19,848
to continue handling
the health passport programme.
9
00:00:19,849 --> 00:00:22,462
I have worked so hard
10
00:00:22,487 --> 00:00:24,804
to give you everything you ever wanted.
11
00:00:25,321 --> 00:00:28,008
Oh, my God!
Is that my wife? Is that Helen?
12
00:00:28,009 --> 00:00:29,769
We've arrested your son, Mr Daley.
13
00:00:29,794 --> 00:00:31,221
- Dad.
- Lewis.
14
00:00:31,245 --> 00:00:32,385
What did he do?
15
00:00:32,672 --> 00:00:34,368
Aliyah was my sister.
16
00:00:34,613 --> 00:00:36,768
You did investigate her disappearance,
17
00:00:36,769 --> 00:00:39,728
so I just wanted to know
what happened to her.
18
00:00:39,729 --> 00:00:41,689
Sometimes people just
19
00:00:41,690 --> 00:00:43,689
don't want to be found.
20
00:00:43,690 --> 00:00:46,808
I'd say we need to get
our accounts in alignment.
21
00:00:46,809 --> 00:00:48,121
What are you worried about?
22
00:00:48,122 --> 00:00:51,048
DNA was recovered from
a cartridge left by the assassin.
23
00:00:51,049 --> 00:00:53,408
That DNA belongs to Tom Faulkner.
24
00:00:53,740 --> 00:00:55,418
Who is Tom Faulkner to you,
25
00:00:55,419 --> 00:00:57,132
apart from your ex-husband?
26
00:00:57,496 --> 00:00:59,512
I think they're blood samples that were
27
00:00:59,537 --> 00:01:02,372
being manipulated to plant as evidence.
28
00:01:03,065 --> 00:01:05,549
No-one would have taken it, would they?
29
00:01:05,590 --> 00:01:08,724
You've proved that fabricated DNA
samples exist.
30
00:01:09,459 --> 00:01:11,358
What will happen to Tom now?
31
00:01:11,700 --> 00:01:13,632
Well, the charges against him
will be dropped
32
00:01:13,633 --> 00:01:16,078
and he will be released in due course.
33
00:01:16,079 --> 00:01:18,128
I hear Sam came to see you.
34
00:01:18,129 --> 00:01:20,984
I put her in touch
with a journalist. Oliver Meehan.
35
00:01:21,232 --> 00:01:23,051
Allegations of DNA manipulation
36
00:01:23,052 --> 00:01:25,665
in the case of the Health
Secretary's assassination.
37
00:01:25,666 --> 00:01:29,059
Oh, son. What the hell have you done?
38
00:01:29,975 --> 00:01:33,008
I think she took one
of Tom's fabricated blood vials
39
00:01:33,009 --> 00:01:34,778
from the Lyell a few weeks ago.
40
00:01:35,694 --> 00:01:37,928
It arrived in the post this morning.
41
00:01:37,929 --> 00:01:40,598
- And you think Sam sent it?
- Yeah.
42
00:01:40,599 --> 00:01:43,048
- I do.
- Then, where is she?
43
00:01:43,049 --> 00:01:44,741
You started to suspect
44
00:01:44,766 --> 00:01:47,630
the sample you created framed
an innocent man, though.
45
00:01:47,655 --> 00:01:49,208
And you still said nothing?
46
00:01:49,209 --> 00:01:50,764
People were dying all around us.
47
00:01:50,789 --> 00:01:54,048
David Mashaba can tell us who ordered
the Health Secretary's assassination.
48
00:01:54,049 --> 00:01:56,488
Just go and sort out a safe house
for the pair of them, will you?
49
00:01:56,489 --> 00:01:58,678
And transport them in the morning.
50
00:01:58,679 --> 00:02:02,158
Whoever's been
backing you is still out there.
51
00:02:02,159 --> 00:02:04,132
I'm not going to say anything more,
52
00:02:04,669 --> 00:02:06,638
not until I get guaranteed protection
53
00:02:06,639 --> 00:02:08,078
for me and my wife.
54
00:02:08,079 --> 00:02:10,329
- Ethan Daley's son was...
- Watch out!
55
00:02:12,369 --> 00:02:13,519
Martine?
56
00:02:27,419 --> 00:02:29,768
Oscar 4-0. Oscar 4-0.
57
00:02:29,769 --> 00:02:31,473
Are you receiving? Over.
58
00:02:36,570 --> 00:02:39,688
Oscar 4-0. Oscar 4-0. Come in, please.
59
00:02:40,085 --> 00:02:41,369
Fiona...
60
00:02:43,089 --> 00:02:44,243
Fiona.
61
00:02:44,461 --> 00:02:45,959
Fiona, come on.
62
00:02:48,499 --> 00:02:49,848
Fiona?
63
00:02:50,056 --> 00:02:52,495
No, no, no, no, no, no! Fiona!
64
00:02:52,884 --> 00:02:54,632
Fiona! Look at me!
65
00:02:58,347 --> 00:02:59,970
Look at me!
66
00:03:01,233 --> 00:03:02,358
Wake up!
67
00:03:02,359 --> 00:03:03,575
Wake up!
68
00:03:03,720 --> 00:03:04,856
Wake up.
69
00:03:05,010 --> 00:03:06,600
Fiona, wake up.
70
00:03:32,200 --> 00:03:35,369
- Did you call an ambulance?
- Yeah, yeah, I'm on it now. Hello?
71
00:03:36,910 --> 00:03:38,160
Ambulance, please.
72
00:03:39,630 --> 00:03:40,645
Yes.
73
00:04:40,370 --> 00:04:43,810
Female, early 30s, involved in RTC.
74
00:04:43,811 --> 00:04:46,690
GCS is 3. Head injury.
75
00:04:46,691 --> 00:04:48,910
ETA approximately ten minutes.
76
00:04:53,655 --> 00:04:56,892
So, what, David just disappeared?
77
00:04:56,928 --> 00:04:58,597
Took off after the crash.
78
00:04:58,688 --> 00:05:02,208
What kind of person just leaves
their pregnant wife for dead?
79
00:05:02,209 --> 00:05:03,558
A desperate one.
80
00:05:05,280 --> 00:05:07,320
Are we OK to approach the car?
81
00:05:10,143 --> 00:05:12,060
Detective Superintendent Boyle?
82
00:05:13,679 --> 00:05:15,408
Uh... yeah.
83
00:05:22,098 --> 00:05:25,758
No, I'm sorry,
but you can't come through here.
84
00:05:28,550 --> 00:05:31,047
- How's the lorry driver?
- He's... Whoa!
85
00:05:31,048 --> 00:05:32,927
No. Hang on, hang on.
No. I need to talk to him.
86
00:05:32,928 --> 00:05:34,727
It'll have to wait. He's in
no fit state to be questioned.
87
00:05:34,728 --> 00:05:36,477
No! That's my DS dead in that car.
88
00:05:36,478 --> 00:05:38,878
He's just killed a serving police officer.
89
00:05:38,903 --> 00:05:40,567
Does it look like he did it on purpose?
90
00:05:40,568 --> 00:05:41,887
I tried...
91
00:05:41,888 --> 00:05:44,247
I tried to stop the lorry. I did.
92
00:05:44,248 --> 00:05:45,488
Are you satisfied?
93
00:05:49,274 --> 00:05:50,758
Does Jomo know?
94
00:05:53,367 --> 00:05:54,611
Yeah.
95
00:05:55,200 --> 00:05:57,850
Said he'll co-operate in any way he can.
96
00:05:58,388 --> 00:06:01,306
Just wants us to keep him
up-to-date with any news on David.
97
00:06:17,838 --> 00:06:18,928
How's it going?
98
00:06:21,498 --> 00:06:24,108
Well, there's a bit of blood spatter...
99
00:06:24,914 --> 00:06:26,393
- ...and a lot of...
- Vomit?
100
00:06:26,848 --> 00:06:28,527
Yeah. I get all the best jobs.
101
00:06:29,172 --> 00:06:31,167
Do you reckon he'll make it, the driver?
102
00:06:31,168 --> 00:06:34,198
Don't know. They think
it's anaphylactic shock.
103
00:06:34,519 --> 00:06:35,637
Hmm.
104
00:06:35,638 --> 00:06:37,085
Explains this.
105
00:06:37,168 --> 00:06:40,043
EpiPen. Maybe he was trying
to inject himself
106
00:06:40,068 --> 00:06:42,278
- while driving.
- Yeah.
107
00:06:44,504 --> 00:06:46,444
You just hanging around for fun?
108
00:06:46,854 --> 00:06:48,300
Tachograph.
109
00:06:49,183 --> 00:06:51,090
The data from this...
110
00:06:51,143 --> 00:06:53,416
will tell us everything about the minutes
111
00:06:53,440 --> 00:06:55,524
leading up to the collision, hopefully.
112
00:07:13,521 --> 00:07:15,111
Do you think she suffered?
113
00:07:19,124 --> 00:07:21,066
Let's wait until we do the PM.
114
00:07:24,368 --> 00:07:26,648
She should never have been
in that car, Nikki.
115
00:07:28,824 --> 00:07:30,505
I was being a total...
116
00:07:32,269 --> 00:07:33,899
She was my DS.
117
00:07:35,393 --> 00:07:37,147
I should have looked out for her.
118
00:07:38,920 --> 00:07:40,537
On the phone, she was trying to tell me
119
00:07:40,538 --> 00:07:42,624
something about Ethan Daley's son?
120
00:07:43,267 --> 00:07:44,873
Do you know anything about that?
121
00:07:44,874 --> 00:07:46,904
I heard it was an open-and-shut case.
122
00:07:48,074 --> 00:07:49,713
The boy's claiming his innocence,
123
00:07:49,714 --> 00:07:52,331
but his blood was found
under his stepmum's fingernails.
124
00:07:54,515 --> 00:07:55,476
Boss.
125
00:07:55,832 --> 00:07:57,181
I can't find it.
126
00:07:57,788 --> 00:07:59,628
- Have you double-checked?
- Everywhere.
127
00:08:01,344 --> 00:08:03,314
Chalal's phone's gone missing.
128
00:08:04,434 --> 00:08:06,354
But she was calling me when they...
129
00:08:09,736 --> 00:08:11,127
David...
130
00:08:18,354 --> 00:08:20,385
I need a phone pinged for location.
131
00:08:21,874 --> 00:08:23,252
No, now.
132
00:09:10,052 --> 00:09:14,514
If that's the envelope Sam Ryan
sent Tom Faulkner's blood sample in,
133
00:09:14,515 --> 00:09:17,953
staring at it won't give you
any more answers, I'm afraid.
134
00:09:17,954 --> 00:09:20,873
It's the only thing we have
that might link us to Sam.
135
00:09:21,412 --> 00:09:23,620
Finding Sam's the key to this.
136
00:09:24,425 --> 00:09:27,395
Chalal's body is ready for you,
by the way.
137
00:09:33,744 --> 00:09:35,624
Can I take a look at it?
138
00:09:37,126 --> 00:09:39,197
Sure, be my guest.
139
00:09:57,810 --> 00:09:59,673
Testing the driver's vomit?
140
00:09:59,674 --> 00:10:00,800
Yep!
141
00:10:01,104 --> 00:10:02,794
It's pretty decomposed,
142
00:10:02,819 --> 00:10:04,673
so I'm just checking
the histamine levels.
143
00:10:04,674 --> 00:10:07,153
Regurgitated chicken
not glamorous enough for you?
144
00:10:07,154 --> 00:10:08,122
It's fish.
145
00:10:08,123 --> 00:10:09,921
And, no, it's not.
146
00:10:23,424 --> 00:10:25,136
What do you make of this?
147
00:10:25,544 --> 00:10:28,191
- What is it?
- Tachograph report.
148
00:10:28,612 --> 00:10:31,803
Lorry's doing average speed
until, what, 09:34?
149
00:10:32,525 --> 00:10:34,883
About the time that Chalal rang Nikki.
150
00:10:34,884 --> 00:10:36,385
Mm-hm. And then...
151
00:10:37,219 --> 00:10:39,388
- It speeds up.
- It speeds up.
152
00:10:39,874 --> 00:10:41,233
And not only that...
153
00:10:41,234 --> 00:10:44,516
Tyre tracks at the scene show
no signs of emergency braking
154
00:10:44,541 --> 00:10:46,108
before the police car swerved.
155
00:10:46,109 --> 00:10:49,611
But the driver said
that he was trying to stop.
156
00:10:49,612 --> 00:10:51,245
Yeah, he did, didn't he?
157
00:11:03,736 --> 00:11:05,163
Tom Faulkner?
158
00:11:05,426 --> 00:11:08,522
Oscar Harris. Number 10 Special Adviser.
159
00:11:09,445 --> 00:11:11,036
I helped with your release.
160
00:11:11,891 --> 00:11:13,214
Can I have a word?
161
00:11:33,595 --> 00:11:35,305
This is bollocks.
162
00:11:36,813 --> 00:11:38,904
You knew it was
a condition of your release.
163
00:11:38,929 --> 00:11:41,024
I assumed I'd be signing
some kind of non disclosure,
164
00:11:41,025 --> 00:11:42,933
but not the Official Secrets Act.
165
00:11:42,958 --> 00:11:44,619
I know, it's not ideal.
166
00:11:44,620 --> 00:11:46,415
Ideal? If I sign it,
167
00:11:46,440 --> 00:11:48,174
I'm agreeing to keep schtum
about all this,
168
00:11:48,175 --> 00:11:49,827
all the faked DNA.
169
00:11:51,138 --> 00:11:53,538
It was the best I could do
to get you out.
170
00:11:56,194 --> 00:11:58,141
So no justice, then?
171
00:11:58,166 --> 00:11:59,254
For anyone?
172
00:11:59,360 --> 00:12:02,667
Me, Dan, Meehan, Sam.
The bloody Health Secretary?
173
00:12:02,692 --> 00:12:04,477
You think I'm happy about this?
174
00:12:05,299 --> 00:12:08,150
I worked with Alice Reynolds at the
Department for Health for two years.
175
00:12:08,151 --> 00:12:10,131
She was only in Liverpool because of me.
176
00:12:10,132 --> 00:12:12,821
And I get it - you want justice.
177
00:12:12,822 --> 00:12:14,454
But you have to be realistic.
178
00:12:14,455 --> 00:12:16,928
We can't take any chances
that this will leak.
179
00:12:18,604 --> 00:12:20,788
You know the risk
this would pose to the public.
180
00:12:20,789 --> 00:12:22,378
The damage it would do.
181
00:12:23,143 --> 00:12:25,412
Thousands of convictions overturned.
182
00:12:25,413 --> 00:12:28,790
Murderers and rapists,
free to walk the streets.
183
00:12:44,741 --> 00:12:45,841
Thank you.
184
00:12:47,298 --> 00:12:49,417
If there's anything you need
or I can help you with...
185
00:12:49,418 --> 00:12:51,309
I don't need anyone's help.
186
00:12:58,588 --> 00:13:01,014
The cause of death was the head injury.
187
00:13:01,045 --> 00:13:03,156
There was fresh external bruising
188
00:13:03,157 --> 00:13:06,301
on the scalp consistent
in size and appearance with
189
00:13:06,326 --> 00:13:08,709
impact from a scaffolding pole.
190
00:13:08,935 --> 00:13:10,127
Internally,
191
00:13:10,128 --> 00:13:13,938
DS Chalal had a traumatic
intracranial haemorrhage.
192
00:13:15,178 --> 00:13:16,830
She would probably,
193
00:13:17,560 --> 00:13:20,607
hopefully, have lost consciousness
on impact, but...
194
00:13:21,474 --> 00:13:24,421
...it's likely she was alive
for some minutes after.
195
00:13:27,075 --> 00:13:29,595
On the phone, when Chalal said
196
00:13:29,620 --> 00:13:31,815
that Fiona didn't just do it once,
197
00:13:31,925 --> 00:13:34,034
and she mentioned Ethan Daley's son...
198
00:13:34,768 --> 00:13:37,377
...what if she meant
that Fiona had copied
199
00:13:37,378 --> 00:13:39,749
and fabricated DNA again?
200
00:13:40,768 --> 00:13:43,628
Yeah, but you can't ask a comatose woman
201
00:13:43,653 --> 00:13:45,253
what she did or didn't do.
202
00:13:46,835 --> 00:13:48,044
Hang on,
203
00:13:48,045 --> 00:13:51,453
is this what you were talking
about earlier with Lewis Daley?
204
00:13:51,815 --> 00:13:54,533
I can't see what else
Chalal would've meant.
205
00:13:54,534 --> 00:13:57,114
I think she was trying
to tell us that Lewis Daley
206
00:13:57,115 --> 00:13:59,943
has been framed for the murder
of his stepmother.
207
00:14:00,232 --> 00:14:03,531
I'd test Lewis Daley's samples
found at the crime scene,
208
00:14:03,556 --> 00:14:06,364
but we'd need clearance.
209
00:14:06,365 --> 00:14:08,525
No. That's above my pay grade.
210
00:14:08,526 --> 00:14:10,605
It was above Chalal's, too.
211
00:14:11,737 --> 00:14:13,927
You said you should have
looked out for her.
212
00:14:14,968 --> 00:14:16,583
Now's your chance.
213
00:14:22,651 --> 00:14:24,321
I'll call the lab.
214
00:14:36,085 --> 00:14:38,805
You have a forwarded voice text.
215
00:14:38,806 --> 00:14:41,219
Your wife paid the price for having
216
00:14:41,220 --> 00:14:43,146
a loose tongue, Ethan.
217
00:14:43,147 --> 00:14:45,908
I really don't want our relationship
218
00:14:45,909 --> 00:14:48,309
to end the same way.
219
00:14:53,472 --> 00:14:54,616
Gran?
220
00:14:54,799 --> 00:14:57,722
Are you sure you want me
to dig up that holly bush?
221
00:14:57,723 --> 00:14:59,351
It's so stubborn!
222
00:14:59,959 --> 00:15:02,829
This man was looking for you.
223
00:15:04,959 --> 00:15:05,735
Oh.
224
00:15:05,736 --> 00:15:07,996
I told you to leave it, Simone.
225
00:15:07,997 --> 00:15:10,238
I didn't know
he was coming to the house.
226
00:15:10,849 --> 00:15:12,958
You'd better see what he wants.
227
00:15:13,617 --> 00:15:14,557
Hi, Johnny.
228
00:15:14,558 --> 00:15:17,660
Please come in. Can I offer you
a tea or coffee?
229
00:15:17,685 --> 00:15:19,425
- Er, no. No, thank you.
- OK.
230
00:15:22,029 --> 00:15:22,951
Um...
231
00:15:23,580 --> 00:15:24,963
I have news.
232
00:15:25,570 --> 00:15:26,734
OK.
233
00:15:26,909 --> 00:15:28,044
Have you...?
234
00:15:28,729 --> 00:15:30,017
Have you found her?
235
00:15:30,743 --> 00:15:33,158
I found an old address for her.
236
00:15:33,878 --> 00:15:34,932
Abroad.
237
00:15:35,109 --> 00:15:36,229
Trinidad.
238
00:15:37,062 --> 00:15:39,169
Her and two kids.
239
00:15:42,755 --> 00:15:44,065
She's a mum.
240
00:15:46,909 --> 00:15:49,318
She's got Cleo, who's four,
241
00:15:49,319 --> 00:15:50,958
and Grace is two.
242
00:15:51,769 --> 00:15:54,808
I'm afraid they're not
at that address any more.
243
00:15:54,809 --> 00:15:56,885
Oh, well, maybe we can speak
to the neighbours
244
00:15:56,886 --> 00:15:58,599
and see where they've moved to, or...?
245
00:16:00,159 --> 00:16:01,391
What is it?
246
00:16:04,065 --> 00:16:05,239
Johnny?
247
00:16:08,490 --> 00:16:10,689
There was a boating accident.
248
00:16:11,353 --> 00:16:12,701
Last March.
249
00:16:14,362 --> 00:16:16,192
I'm afraid she drowned...
250
00:16:16,909 --> 00:16:18,662
...saving the children.
251
00:16:20,159 --> 00:16:21,413
What?
252
00:16:21,629 --> 00:16:23,025
They're in care.
253
00:16:24,719 --> 00:16:27,413
I think you need to leave, Detective.
254
00:16:28,147 --> 00:16:29,248
Aye.
255
00:16:29,588 --> 00:16:33,119
Call me if there's anything
I can do to help, Simone.
256
00:16:33,839 --> 00:16:35,281
I'm so sorry.
257
00:17:23,005 --> 00:17:24,536
Gosh...
258
00:17:28,637 --> 00:17:31,687
Those kids deserve to have
a proper childhood.
259
00:17:32,459 --> 00:17:34,145
Like the one you gave me.
260
00:17:34,711 --> 00:17:38,381
Full of laughter and love and fun.
261
00:17:39,371 --> 00:17:41,200
We could give that to them.
262
00:17:42,022 --> 00:17:45,366
They should know
that they have a family.
263
00:17:45,367 --> 00:17:46,303
No, Simi.
264
00:17:46,304 --> 00:17:48,063
Yes, I can call Johnny Campbell
and we can...
265
00:17:48,064 --> 00:17:52,501
Simi, she wouldn't want you
anywhere near her children.
266
00:17:54,992 --> 00:17:56,618
What do you mean?
267
00:17:59,101 --> 00:18:02,500
She could never forgive you
for what happened to your mum.
268
00:18:02,501 --> 00:18:05,905
Because your mum died
in childbirth having you,
269
00:18:06,341 --> 00:18:08,501
Aliyah always blamed you.
270
00:18:09,731 --> 00:18:12,569
She was a teenager and in pain.
271
00:18:14,301 --> 00:18:17,108
She wasn't very kind to you, Simone.
272
00:18:17,690 --> 00:18:19,555
- How...?
- I don't want to get into that
273
00:18:19,556 --> 00:18:21,790
but there was nothing I could
do to make her change
274
00:18:21,791 --> 00:18:23,341
how she felt towards you.
275
00:18:26,221 --> 00:18:27,531
In a way...
276
00:18:29,621 --> 00:18:32,315
...I was relieved when she left.
277
00:18:34,099 --> 00:18:36,804
And she left because of me?
278
00:18:37,334 --> 00:18:39,213
She had a lot going on.
279
00:18:39,238 --> 00:18:41,540
Just... Why didn't you
tell me this, Gran?
280
00:18:41,541 --> 00:18:44,379
I didn't want you to feel hurt any more.
281
00:18:44,828 --> 00:18:47,391
I just wanted to protect you.
282
00:18:48,531 --> 00:18:50,136
I've always...
283
00:18:51,221 --> 00:18:53,542
...tried to protect you.
284
00:18:54,810 --> 00:18:55,904
I know.
285
00:18:57,211 --> 00:18:59,015
I know you have, Gran,
286
00:18:59,741 --> 00:19:02,372
but staying quiet all of this time...
287
00:19:03,781 --> 00:19:05,381
...that wasn't right.
288
00:20:20,349 --> 00:20:22,199
Do you have a safe place to meet?
289
00:20:33,581 --> 00:20:37,340
A delivery for you
from Wolfson Pathology.
290
00:20:37,341 --> 00:20:40,160
Oh. Must be the samples
found on the body
291
00:20:40,161 --> 00:20:41,581
of Ethan Daley's wife.
292
00:20:42,678 --> 00:20:44,764
Who would want to frame Lewis Daley?
293
00:20:45,180 --> 00:20:47,011
You're not gonna believe this.
294
00:20:47,012 --> 00:20:47,937
What?
295
00:20:47,961 --> 00:20:50,812
I just spoke to St James's Hospital.
296
00:20:51,245 --> 00:20:55,014
Robert Jones, the lorry driver,
he's gone.
297
00:20:55,039 --> 00:20:57,210
- What?
- How is that physically even possible?
298
00:20:57,211 --> 00:20:58,810
We saw him at the crash.
299
00:20:58,811 --> 00:21:00,057
He was half dead.
300
00:21:01,303 --> 00:21:03,052
Do we know anything about him?
301
00:21:03,053 --> 00:21:06,507
Er, yeah, I took a sample
of the vomit from the scene.
302
00:21:06,508 --> 00:21:08,854
The histamine levels
of the fish were high.
303
00:21:08,855 --> 00:21:10,140
Around...
304
00:21:11,117 --> 00:21:12,492
600.
305
00:21:13,112 --> 00:21:15,183
Yeah, 600ppm.
306
00:21:18,409 --> 00:21:19,937
Scombrotoxin.
307
00:21:19,962 --> 00:21:22,710
Yeah. It's often found
in poorly processed fish.
308
00:21:23,573 --> 00:21:25,294
Scombrotoxin mimics
309
00:21:25,295 --> 00:21:27,662
the symptoms of anaphylactic shock.
310
00:21:28,080 --> 00:21:29,747
Rashes, vomiting.
311
00:21:30,673 --> 00:21:33,168
But whereas anaphylactic shock
can be fatal...
312
00:21:33,169 --> 00:21:34,543
This isn't?
313
00:21:37,475 --> 00:21:40,110
Maybe he ingested the contaminated fish,
314
00:21:40,111 --> 00:21:43,406
knowing that his symptoms
would look like anaphylaxis,
315
00:21:43,739 --> 00:21:46,795
and all he'd need were
antihistamines to recover.
316
00:21:46,796 --> 00:21:48,275
So what are we saying?
317
00:21:48,649 --> 00:21:50,306
Someone's gone to great pains
318
00:21:50,307 --> 00:21:53,698
to make this look like
an accident, but it was a hit.
319
00:21:53,879 --> 00:21:56,946
To stop David and Fiona
from saying anything more.
320
00:22:29,449 --> 00:22:31,187
Put me through to him.
321
00:22:31,983 --> 00:22:33,573
It's David Mashaba.
322
00:22:36,222 --> 00:22:39,526
No, he'll speak to me,
because if he doesn't, I'll talk.
323
00:23:14,095 --> 00:23:17,262
No genetic barcode
in Lewis Daley's sample.
324
00:23:17,263 --> 00:23:20,903
So what, Fiona didn't make it?
It's legit?
325
00:23:22,383 --> 00:23:24,649
Well, what did Chalal mean, then?
326
00:23:25,217 --> 00:23:27,161
I guess we might never know.
327
00:23:27,881 --> 00:23:31,029
Has Boyle had any update
on Fiona's condition?
328
00:23:31,110 --> 00:23:33,000
I believe she's still in a coma.
329
00:23:33,001 --> 00:23:34,187
Nikki?
330
00:23:34,188 --> 00:23:36,074
Chalal's phone is active.
331
00:23:36,169 --> 00:23:37,965
Got a message from David.
332
00:23:38,053 --> 00:23:40,908
"Injured. Not sure
how long I can hold out."
333
00:23:41,603 --> 00:23:43,965
We know the area
from a call before that.
334
00:23:44,475 --> 00:23:45,567
We need to go.
335
00:23:45,568 --> 00:23:46,853
I'll meet you there.
336
00:23:53,120 --> 00:23:54,208
Jack?
337
00:23:55,037 --> 00:23:56,210
Be careful.
338
00:23:56,211 --> 00:23:57,716
I'm always careful.
339
00:24:20,013 --> 00:24:21,356
This is Jack. Leave a message.
340
00:24:21,357 --> 00:24:23,016
Where are you, Jack?
341
00:24:23,221 --> 00:24:25,782
I've called for backup,
but I can't see anyone yet.
342
00:24:34,344 --> 00:24:35,464
Wait a sec.
343
00:24:54,733 --> 00:24:56,053
David?
344
00:25:03,823 --> 00:25:05,142
Oh, no!
345
00:25:05,143 --> 00:25:07,853
No, no, no!
346
00:25:20,143 --> 00:25:21,983
Oh, fuck!
347
00:25:37,063 --> 00:25:39,293
Jack! Jack!
348
00:25:41,853 --> 00:25:44,262
Wasn't that the lorry driver?
349
00:25:44,263 --> 00:25:45,822
Made a good recovery, hasn't he?
350
00:25:47,094 --> 00:25:49,063
LINE RINGS - Keep pressure on that.
351
00:26:00,822 --> 00:26:03,437
You have one new message.
352
00:26:03,438 --> 00:26:07,428
Hi, Tom. It's Nikki.
We keep missing each other.
353
00:26:07,429 --> 00:26:11,452
Are you OK?
There's still no news on Sam.
354
00:26:11,453 --> 00:26:13,157
Call me back.
355
00:26:37,755 --> 00:26:40,149
I was glad you wanted to see me again.
356
00:26:41,757 --> 00:26:43,827
Please take a seat.
357
00:26:44,257 --> 00:26:46,713
I'm a bit surprised you did.
358
00:26:47,544 --> 00:26:49,601
I know it was all a shock.
359
00:26:49,943 --> 00:26:50,917
Yeah.
360
00:26:52,475 --> 00:26:55,194
I've been talking
to child services out there,
361
00:26:56,277 --> 00:26:58,415
trying to get a bit more info and...
362
00:26:58,675 --> 00:27:00,902
I've written down a few numbers for you.
363
00:27:00,903 --> 00:27:03,333
I'm sorry, Johnny,
I don't think I can do this.
364
00:27:03,334 --> 00:27:05,100
There's just no point.
365
00:27:06,875 --> 00:27:09,616
- I know this is hard, Simone.
- No, you don't get it.
366
00:27:09,617 --> 00:27:10,671
I...
367
00:27:11,217 --> 00:27:14,177
I don't think Aliyah would
want me raising her kids.
368
00:27:14,178 --> 00:27:16,447
Turns out I'm the reason she left home.
369
00:27:16,894 --> 00:27:19,758
She blamed me for the loss of our mum.
370
00:27:20,529 --> 00:27:25,902
Look, sometimes it's easier
to blame someone...
371
00:27:26,778 --> 00:27:30,776
...rather than just admit
that life can be chaotic.
372
00:27:31,163 --> 00:27:32,897
I was just a child.
373
00:27:34,959 --> 00:27:37,719
It's not really about you
any more, Simone.
374
00:27:39,029 --> 00:27:41,359
Are you really gonna leave those kids...
375
00:27:42,389 --> 00:27:43,822
...never contact them
376
00:27:44,476 --> 00:27:46,846
because a 16-year-old girl
377
00:27:46,847 --> 00:27:49,178
didn't know how to process her grief?
378
00:27:49,179 --> 00:27:51,550
Johnny! That's... that's not fair.
379
00:27:52,317 --> 00:27:55,238
A few days ago, I believed
that Aliyah was dead,
380
00:27:55,643 --> 00:27:58,786
and then I got told,
"Oh, maybe she's alive."
381
00:27:58,922 --> 00:28:00,695
- And now this.
- Look...
382
00:28:01,476 --> 00:28:03,122
...I know you're scared.
383
00:28:05,008 --> 00:28:06,728
I'd be scared too.
384
00:28:07,910 --> 00:28:10,459
But you can either hide
behind your fear,
385
00:28:11,197 --> 00:28:13,881
or you can run towards it.
386
00:28:16,004 --> 00:28:17,436
Your choice.
387
00:28:18,131 --> 00:28:19,977
I'll see myself out.
388
00:29:58,041 --> 00:30:00,642
Well, the years have been
kinder to you than me.
389
00:30:02,474 --> 00:30:04,433
You're too kind, Sarge.
390
00:30:09,842 --> 00:30:11,202
Thanks for coming, mate.
391
00:30:11,203 --> 00:30:12,209
Means a lot.
392
00:30:12,210 --> 00:30:13,522
Any time.
393
00:30:39,412 --> 00:30:41,266
Is that the gun from yesterday?
394
00:30:41,572 --> 00:30:43,282
Yep. Sure is.
395
00:30:44,627 --> 00:30:47,007
Was that Johnny Campbell
I saw last night?
396
00:30:47,448 --> 00:30:49,493
Uh, yeah. He, um...
397
00:30:50,027 --> 00:30:51,921
...found out where my sister was.
398
00:30:51,922 --> 00:30:52,913
Ah.
399
00:30:53,368 --> 00:30:55,241
She passed away a year ago.
400
00:30:55,242 --> 00:30:56,817
Oh, I'm sorry.
401
00:30:57,432 --> 00:31:00,580
I don't even think I should be
allowed to be upset, you know?
402
00:31:00,581 --> 00:31:03,170
- Why?
- I lost her a long time ago.
403
00:31:03,703 --> 00:31:05,401
She left behind two kids.
404
00:31:05,843 --> 00:31:07,602
They're now in foster care.
405
00:31:09,434 --> 00:31:10,681
Are you gonna see them?
406
00:31:11,043 --> 00:31:12,848
No. They're all the way in Trinidad.
407
00:31:13,317 --> 00:31:16,379
Besides, I don't think my sister
would want me in their lives.
408
00:31:16,380 --> 00:31:17,121
What?
409
00:31:17,274 --> 00:31:18,885
Probably better off without me.
410
00:31:18,886 --> 00:31:21,844
No. No, no, that's not true.
411
00:31:22,023 --> 00:31:23,555
When I was a kid, I went missing.
412
00:31:24,007 --> 00:31:24,721
What?
413
00:31:24,722 --> 00:31:25,607
- Yeah.
- Really?
414
00:31:25,608 --> 00:31:26,693
Ran away. Really?
415
00:31:26,694 --> 00:31:28,325
Oh, yeah. Mm-hm. Well...
416
00:31:28,773 --> 00:31:30,294
...more like I forgot to come home.
417
00:31:31,185 --> 00:31:32,159
Where were you?
418
00:31:32,159 --> 00:31:33,125
Beach.
419
00:31:33,862 --> 00:31:36,231
Yeah, the priest at Sunday school
said this thing.
420
00:31:36,232 --> 00:31:38,844
He said people were created out of clay.
421
00:31:38,845 --> 00:31:40,583
I thought that was a cool idea.
422
00:31:40,722 --> 00:31:42,651
We lived near the coast, so I figured
423
00:31:42,676 --> 00:31:45,002
sand was as
clay-like as I was gonna get.
424
00:31:45,003 --> 00:31:46,631
So I spent all night on the beach,
425
00:31:46,918 --> 00:31:48,815
building the only thing I really wanted.
426
00:31:49,194 --> 00:31:50,417
Which was what?
427
00:31:50,929 --> 00:31:52,083
A mum.
428
00:31:53,936 --> 00:31:55,741
Didn't know I was crazy, did you?
429
00:31:55,742 --> 00:31:57,428
No.
430
00:31:57,683 --> 00:32:00,164
Yeah. The police thought I was
with a mate, or something.
431
00:32:00,165 --> 00:32:01,594
Dad wasn't having any of it.
432
00:32:01,595 --> 00:32:03,047
He found me eventually.
433
00:32:03,048 --> 00:32:04,219
I remember him
434
00:32:04,243 --> 00:32:05,910
running across the mud,
435
00:32:05,911 --> 00:32:09,131
hair all crazy, looking like
Finn McCool, or something.
436
00:32:09,374 --> 00:32:10,529
Ah, dear.
437
00:32:11,316 --> 00:32:12,251
Yeah.
438
00:32:12,510 --> 00:32:15,063
Didn't get a mum, obviously, but I
439
00:32:15,088 --> 00:32:17,158
realised I had someone who would
440
00:32:17,183 --> 00:32:20,004
walk around all night, in the cold
and dark, trying to find me.
441
00:32:20,362 --> 00:32:21,486
That's all I need.
442
00:32:24,932 --> 00:32:25,953
Yeah.
443
00:32:26,412 --> 00:32:27,532
Yeah.
444
00:32:53,076 --> 00:32:55,947
There's a single gunshot wound
to the head.
445
00:32:56,312 --> 00:32:58,912
The entry wound is on the frontal bone.
446
00:33:01,771 --> 00:33:03,801
It was a contact wound
447
00:33:03,802 --> 00:33:06,862
with the gun firmly held
to the head before firing.
448
00:33:06,863 --> 00:33:09,161
He was shot at point-blank range?
449
00:33:09,766 --> 00:33:10,771
Yes.
450
00:33:10,942 --> 00:33:12,751
Hence the presence of a muzzle mark
451
00:33:12,752 --> 00:33:14,111
on the overlying skin
452
00:33:14,112 --> 00:33:15,741
as the gases from the gunshot
453
00:33:15,742 --> 00:33:18,598
reflected back off
the hard tissue of the skull.
454
00:33:18,896 --> 00:33:21,812
This forced the soft tissues
of the scalp
455
00:33:21,813 --> 00:33:25,007
onto the muzzle itself,
causing the imprint.
456
00:33:27,120 --> 00:33:29,883
It has all the hallmarks
of an execution.
457
00:33:29,884 --> 00:33:32,361
Death is likely to have been swift.
458
00:33:33,269 --> 00:33:34,539
Lucky him.
459
00:33:35,354 --> 00:33:37,954
It's difficult to be precise
about time of death,
460
00:33:37,955 --> 00:33:40,922
as not all bodies start to cool
straight away.
461
00:33:43,162 --> 00:33:45,712
The FME noted well-established
rigor mortis
462
00:33:45,713 --> 00:33:48,241
in the finger and jaw joints
at the scene.
463
00:33:48,385 --> 00:33:50,388
They estimate that David died
464
00:33:50,389 --> 00:33:52,469
at least two hours before you got there.
465
00:33:52,494 --> 00:33:53,707
Two hours? But...
466
00:33:53,961 --> 00:33:56,584
Well, we got to him within an hour
of that message being sent.
467
00:33:56,609 --> 00:33:58,291
So it couldn't have come from David.
468
00:33:58,492 --> 00:34:00,507
And why try and lure Jack there?
469
00:34:00,508 --> 00:34:01,806
The fake DNA.
470
00:34:03,041 --> 00:34:05,706
We're the only ones who had
access to the blood samples
471
00:34:06,010 --> 00:34:07,589
with the genetic barcode.
472
00:34:07,672 --> 00:34:09,001
We know too much.
473
00:34:09,187 --> 00:34:11,240
I've been trying to trace
the lorry driver,
474
00:34:11,241 --> 00:34:12,469
but there's nothing.
475
00:34:12,470 --> 00:34:15,277
He used a fake name and ID
to register the vehicle.
476
00:34:15,278 --> 00:34:18,050
- Have you got no good news?
- No. Nothing.
477
00:34:18,430 --> 00:34:20,722
Nothing on the gun. No prints.
478
00:34:25,623 --> 00:34:28,064
Nikki, I've done all the usual tests
479
00:34:28,065 --> 00:34:30,726
on Sam's envelope and label and...
480
00:34:31,099 --> 00:34:33,116
...I can't seem to find anything.
481
00:34:33,117 --> 00:34:34,845
I don't know. I mean, I'll keep looking.
482
00:34:34,846 --> 00:34:37,034
There must be a clue here somewhere.
483
00:34:37,360 --> 00:34:40,218
Chalal's phone records
have just come through.
484
00:34:41,544 --> 00:34:43,001
Could you?
485
00:34:43,002 --> 00:34:44,355
Ta.
486
00:34:44,474 --> 00:34:48,401
Right, let's... let's check
David's last call, shall we?
487
00:34:52,101 --> 00:34:53,187
Right.
488
00:35:01,142 --> 00:35:03,321
Good morning. You're
through to Vigil Network.
489
00:35:03,322 --> 00:35:04,892
Ethan Daley's office.
490
00:35:06,295 --> 00:35:07,905
Sorry, wrong number.
491
00:35:09,662 --> 00:35:11,611
Why would he choose to call Ethan Daley
492
00:35:11,612 --> 00:35:13,187
right before he died?
493
00:35:16,772 --> 00:35:19,747
Maybe we've been looking
at this from the wrong angle.
494
00:35:21,658 --> 00:35:24,691
I'm going to look at
Lewis's samples one more time.
495
00:36:20,901 --> 00:36:24,001
I thought I should check
Lewis Daley's medical records
496
00:36:24,002 --> 00:36:25,592
to see if there was anything
497
00:36:25,593 --> 00:36:27,879
that we could run our samples against.
498
00:36:27,880 --> 00:36:31,039
They show he was hepatitis C positive.
499
00:36:31,040 --> 00:36:32,695
It's a virus that affects the liver,
500
00:36:32,696 --> 00:36:34,777
causing significant infections,
501
00:36:34,778 --> 00:36:38,240
very often transmitted by blood
or other bodily fluids.
502
00:36:38,241 --> 00:36:40,359
But when I tested the blood
503
00:36:40,360 --> 00:36:43,089
found under Lewis's
stepmother's fingernails
504
00:36:43,090 --> 00:36:46,233
for hep C antibodies and core antigens,
505
00:36:46,480 --> 00:36:47,889
it was negative.
506
00:36:48,625 --> 00:36:50,486
No hep C present.
507
00:36:50,729 --> 00:36:52,520
So you were right, then.
508
00:36:52,690 --> 00:36:55,240
Fiona did create
another fake DNA sample,
509
00:36:55,241 --> 00:36:58,666
and the evidence against
Lewis Daley was fabricated.
510
00:36:58,936 --> 00:37:02,221
And that must have been what
DS Chalal was trying to tell us.
511
00:37:02,222 --> 00:37:03,753
But why would Fiona do that?
512
00:37:03,754 --> 00:37:05,110
Besides, you told us
513
00:37:05,134 --> 00:37:08,578
that those samples don't
have a genetic barcode thing.
514
00:37:08,942 --> 00:37:10,213
I don't know.
515
00:37:10,734 --> 00:37:13,208
I guess it's possible
that this time she knew
516
00:37:13,209 --> 00:37:15,143
it was being used for illegal purposes
517
00:37:15,144 --> 00:37:17,281
and took the barcode out?
518
00:37:17,642 --> 00:37:20,786
David must have known who it was for.
519
00:37:21,252 --> 00:37:24,042
The last call he made
was to Ethan Daley.
520
00:37:24,969 --> 00:37:29,083
OK. So Ethan Daley
was the name that David
521
00:37:29,084 --> 00:37:31,320
and Fiona were going to give
522
00:37:31,321 --> 00:37:33,241
when they reached the safehouse?
523
00:37:33,242 --> 00:37:35,722
David called him later
to blackmail him for help?
524
00:37:36,890 --> 00:37:41,138
Wait. You're suggesting that
Ethan Daley killed his wife
525
00:37:41,286 --> 00:37:44,589
and then asked Fiona
to fake his son's DNA? Why?
526
00:37:44,590 --> 00:37:45,911
Who knows? But...
527
00:37:46,942 --> 00:37:49,718
...if you can kill your wife,
you can frame your son.
528
00:37:49,719 --> 00:37:52,403
Listen, you can prove
Lewis Daley wasn't responsible
529
00:37:52,404 --> 00:37:53,517
for his stepmum's murder,
530
00:37:53,518 --> 00:37:55,494
but you can't prove Ethan Daley was.
531
00:37:55,495 --> 00:37:59,541
This guy, he's the founder
of Vigil Network.
532
00:37:59,849 --> 00:38:02,244
The Government's invested
millions in him.
533
00:38:03,228 --> 00:38:04,652
The politics of this thing...
534
00:38:09,431 --> 00:38:12,247
We can't go swinging for him
unless we're sure.
535
00:38:13,473 --> 00:38:14,932
Then you have to get help...
536
00:38:15,571 --> 00:38:17,011
...from the highest level.
537
00:40:22,677 --> 00:40:24,393
What's the ESDA machine for?
538
00:40:24,394 --> 00:40:26,743
Well, I'm still examining
the envelope label.
539
00:40:26,744 --> 00:40:28,422
It's shown up a few imprints,
540
00:40:28,423 --> 00:40:32,430
one of which looks to be
Oliver Meehan's phone number.
541
00:40:32,431 --> 00:40:34,541
Ah. Anything else?
542
00:40:34,962 --> 00:40:36,103
Uh...
543
00:40:36,293 --> 00:40:37,463
Not yet.
544
00:40:37,464 --> 00:40:39,474
But I'll keep checking.
545
00:40:42,863 --> 00:40:44,583
You realise what you're suggesting?
546
00:40:45,400 --> 00:40:47,896
Ethan Daley runs the most
successful surveillance
547
00:40:47,897 --> 00:40:49,763
and monitoring system in the country.
548
00:40:49,764 --> 00:40:52,365
And for Vigil to work effectively,
it needs to know as much
549
00:40:52,366 --> 00:40:54,525
about the people it's surveilling as
possible.
550
00:40:55,079 --> 00:40:56,919
Data is the new currency.
551
00:40:57,104 --> 00:40:59,463
Daley wanted to buy up
as much as he could.
552
00:40:59,464 --> 00:41:01,394
And with the help of David Mashaba,
553
00:41:01,395 --> 00:41:02,866
he could have bought himself
554
00:41:02,867 --> 00:41:06,263
illegal access
to Unitas's biometric data.
555
00:41:06,264 --> 00:41:07,713
Their health passports.
556
00:41:07,714 --> 00:41:10,903
That's why Daley wanted
control of Unitas.
557
00:41:10,904 --> 00:41:13,627
Which is why, when the Health Secretary
wanted to block their contract...
558
00:41:13,729 --> 00:41:15,593
Ethan Daley had her killed.
559
00:41:15,594 --> 00:41:18,673
And then framed Tom
with the help of Fiona.
560
00:41:18,674 --> 00:41:20,712
In her police interview,
Fiona said that,
561
00:41:20,713 --> 00:41:23,310
unless she engineered forensic samples,
562
00:41:23,311 --> 00:41:25,083
her funding would be withdrawn.
563
00:41:25,084 --> 00:41:26,219
And in his interview,
564
00:41:26,220 --> 00:41:30,533
David hinted at taking money
from an undeclared backer
565
00:41:30,558 --> 00:41:31,983
to fund Unitas.
566
00:41:31,984 --> 00:41:34,025
We don't know that backer was Daley.
567
00:41:34,026 --> 00:41:37,109
Daley is rich enough
to fund Fiona's research,
568
00:41:37,110 --> 00:41:38,822
support Unitas,
569
00:41:38,823 --> 00:41:41,614
and his business interests
give him motive to want
570
00:41:41,615 --> 00:41:43,031
the Health Secretary dead.
571
00:41:43,032 --> 00:41:47,377
If we're right, he's targeting
everyone connected to the case.
572
00:41:47,894 --> 00:41:49,486
We have enough grounds to interview him,
573
00:41:49,487 --> 00:41:51,171
and I'd like Nikki and Jack
574
00:41:51,172 --> 00:41:53,717
to do a forensic sweep
of his house again.
575
00:41:53,718 --> 00:41:56,793
If there's even a chance that
Daley was involved, then...
576
00:41:56,902 --> 00:41:57,878
OK.
577
00:41:58,340 --> 00:42:00,995
OK, I'll speak to
the Home Secretary immediately.
578
00:42:01,450 --> 00:42:02,623
Thank you.
579
00:42:08,403 --> 00:42:10,612
And what about Sam Ryan?
580
00:42:10,637 --> 00:42:12,396
Simone, do you want to give your update?
581
00:42:12,530 --> 00:42:13,834
Yeah, sure.
582
00:42:14,040 --> 00:42:16,369
I've been trying to examine the imprints
583
00:42:16,370 --> 00:42:18,447
that I found on this envelope label
584
00:42:18,448 --> 00:42:20,227
that we believe came from Sam Ryan.
585
00:42:20,228 --> 00:42:21,399
I've got some of my officers
586
00:42:21,400 --> 00:42:23,319
going over to Ethan Daley's house.
587
00:42:23,320 --> 00:42:24,801
Nikki, Jack, let's go.
588
00:42:25,271 --> 00:42:27,020
- You good?
- Yeah, go ahead.
589
00:42:28,017 --> 00:42:29,225
Anything in it?
590
00:42:29,281 --> 00:42:32,424
Well, this here is Oliver Meehan's
phone number, but...
591
00:42:33,316 --> 00:42:36,459
apart from that, I'm not sure
what Mitchell 13 refers to.
592
00:42:36,460 --> 00:42:38,039
Trying to find out if it's important.
593
00:42:38,040 --> 00:42:38,968
OK.
594
00:42:39,532 --> 00:42:41,482
- Thanks anyway.
- Yeah, no worries.
595
00:44:12,470 --> 00:44:14,209
Hi. You've reached the voicemail
596
00:44:14,210 --> 00:44:15,559
of Dr Nikki Alexander.
597
00:44:15,560 --> 00:44:18,000
Please leave a message after the tone.
598
00:45:30,759 --> 00:45:32,249
How did you find me?
599
00:45:33,130 --> 00:45:35,220
Delighted to see you alive,
Professor Ryan.
600
00:45:36,620 --> 00:45:38,410
I don't think you are.
601
00:45:40,468 --> 00:45:42,106
I know, Oscar.
602
00:45:42,773 --> 00:45:44,040
You know what?
603
00:45:45,047 --> 00:45:47,747
Daley needed someone in government
604
00:45:47,888 --> 00:45:49,490
to lobby for Vigil.
605
00:45:49,872 --> 00:45:51,449
You greased the right palms,
606
00:45:51,450 --> 00:45:53,010
and in return...
607
00:45:54,571 --> 00:45:56,346
How much have you made so far?
608
00:45:56,644 --> 00:46:00,330
Much more than an adviser
would make in a lifetime.
609
00:46:04,045 --> 00:46:06,058
You can't prove my involvement.
610
00:46:06,059 --> 00:46:08,310
Everyone thinks Daley was working alone,
611
00:46:08,311 --> 00:46:10,693
and I'm going to make sure
that it stays that way.
612
00:46:11,137 --> 00:46:13,481
You should have left this all alone.
613
00:46:14,039 --> 00:46:18,160
I'd think twice before shooting me.
614
00:46:18,519 --> 00:46:20,879
I've no evidence to link you to Daley,
615
00:46:21,637 --> 00:46:25,389
but I have got myself
an insurance policy.
616
00:46:26,650 --> 00:46:31,705
Oliver Meehan, he discovered
that Vigil was corrupt,
617
00:46:32,630 --> 00:46:35,441
and when you tried to set me up
to meet with Daley,
618
00:46:35,442 --> 00:46:37,428
I realised you were, too.
619
00:46:39,280 --> 00:46:43,198
So I had to act fast
and get off your radar.
620
00:46:43,573 --> 00:46:45,178
Buy myself enough time
621
00:46:45,203 --> 00:46:47,728
so I could learn about Fiona's science.
622
00:46:47,729 --> 00:46:49,339
And let's face it, Oscar,
623
00:46:49,340 --> 00:46:51,699
I was more than qualified to manufacture
624
00:46:51,700 --> 00:46:52,889
my own disappearance.
625
00:46:52,890 --> 00:46:55,961
You see, I already had your DNA.
626
00:46:56,583 --> 00:46:58,745
I fabricated your samples.
627
00:46:58,770 --> 00:47:00,929
My death will trigger their release
628
00:47:00,930 --> 00:47:03,178
to an ongoing murder investigation.
629
00:47:03,861 --> 00:47:06,932
It's only a matter of time
before they haul you in, Oscar.
630
00:47:10,130 --> 00:47:11,565
You wouldn't do that.
631
00:47:11,860 --> 00:47:14,084
Compromise a case with false evidence.
632
00:47:14,085 --> 00:47:16,122
An attempt on my husband's life.
633
00:47:17,653 --> 00:47:19,339
My stepson dead.
634
00:47:19,340 --> 00:47:21,232
My daughter-in-law in a coma.
635
00:47:21,233 --> 00:47:24,383
I think I'm capable
of doing anything right now.
636
00:47:26,000 --> 00:47:27,699
It takes a certain type of ambition
637
00:47:27,700 --> 00:47:29,329
to frame an innocent man.
638
00:47:29,799 --> 00:47:32,542
Tom Faulkner for the death
of the Health Secretary.
639
00:47:32,700 --> 00:47:35,586
Lewis Daley, when I had
his stepmother killed.
640
00:47:35,800 --> 00:47:37,409
I think you're bluffing.
641
00:47:37,669 --> 00:47:39,809
You're going to recall
those samples now.
642
00:47:40,305 --> 00:47:40,939
No.
643
00:47:40,940 --> 00:47:41,984
Really?
644
00:47:41,985 --> 00:47:44,056
You're willing to die for this?
645
00:47:50,908 --> 00:47:52,287
Try me.
646
00:48:17,010 --> 00:48:19,059
Oh, my God.
647
00:48:19,060 --> 00:48:20,519
Wait.
648
00:48:20,520 --> 00:48:23,064
Tom's in there and he's got a gun.
649
00:48:23,089 --> 00:48:24,592
He's just shot someone.
650
00:48:24,617 --> 00:48:27,288
You made the Health Secretary
go to Liverpool, didn't you?
651
00:48:27,289 --> 00:48:29,031
For the Unitas launch.
652
00:48:29,330 --> 00:48:31,308
You told me as much in the cafe.
653
00:48:31,569 --> 00:48:33,399
It's why I've been following you.
654
00:48:34,810 --> 00:48:38,394
You sent Alice Reynolds there to die.
655
00:48:38,930 --> 00:48:40,711
Then you set me up.
656
00:48:41,024 --> 00:48:43,431
Left me to rot in prison
for the rest of my life.
657
00:48:44,431 --> 00:48:45,881
You were even willing to tear down
658
00:48:45,882 --> 00:48:49,736
the integrity of DNA evidence,
just to line your pockets.
659
00:48:49,737 --> 00:48:51,414
Well, it ends here.
660
00:48:51,846 --> 00:48:52,944
Now.
661
00:48:55,159 --> 00:48:56,400
Tom, don't!
662
00:48:56,401 --> 00:48:57,848
Alice Reynolds,
663
00:48:58,089 --> 00:49:00,271
Oliver Meehan, Dan Clements,
664
00:49:00,272 --> 00:49:03,108
Rosa Hernandez - he's responsible.
665
00:49:03,109 --> 00:49:05,416
No-one else needs to die, Tom.
666
00:49:05,417 --> 00:49:08,469
He should face justice the proper way.
667
00:49:09,042 --> 00:49:11,159
There'll be armed police here
any minute.
668
00:49:11,326 --> 00:49:13,116
He'll get away with it.
669
00:49:16,837 --> 00:49:19,866
We've spent so long trying
to prove you're not a killer.
670
00:49:20,810 --> 00:49:22,708
Don't undo that now.
671
00:49:27,782 --> 00:49:29,231
Please, Tom.
672
00:49:39,039 --> 00:49:40,293
Please.
673
00:50:05,680 --> 00:50:07,319
They arrested Daley.
674
00:50:08,399 --> 00:50:10,238
He was trying to leave the country.
675
00:50:10,239 --> 00:50:12,384
Thank God for that.
676
00:50:12,719 --> 00:50:15,217
I knew he was next on Oscar's list.
677
00:50:16,844 --> 00:50:19,728
Very impressive work, tracking me down.
678
00:50:19,729 --> 00:50:21,864
Not even Vigil could find me.
679
00:50:22,199 --> 00:50:25,473
Well, you did a great job
of staying off their radar,
680
00:50:25,474 --> 00:50:26,746
hiding out here.
681
00:50:27,228 --> 00:50:29,968
But if you didn't want me to find you,
682
00:50:29,969 --> 00:50:31,616
you should've used
a different notepad...
683
00:50:32,260 --> 00:50:34,078
...for your envelope label?
684
00:50:34,079 --> 00:50:35,575
Is that how you found me?
685
00:50:35,576 --> 00:50:38,020
Yeah. Good old ESDA.
686
00:50:38,021 --> 00:50:39,876
Ran it through the machine and it showed
687
00:50:39,877 --> 00:50:41,953
the words "Mitchell 13".
688
00:50:41,954 --> 00:50:44,828
I figured out that was one
of your early UN postmortems.
689
00:50:44,829 --> 00:50:46,119
That you did right here.
690
00:50:48,017 --> 00:50:52,680
Did you share Mitchell 13
with Oscar, by any chance?
691
00:50:55,112 --> 00:50:56,927
Yeah, I did.
692
00:50:57,793 --> 00:50:59,885
No wonder he was here first.
693
00:50:59,886 --> 00:51:01,634
He was across that case.
694
00:51:01,659 --> 00:51:03,109
So sorry. I didn't...
695
00:51:03,110 --> 00:51:05,926
Listen, you've nothing to be sorry for.
696
00:51:05,927 --> 00:51:07,435
Coming up here by yourself,
697
00:51:07,436 --> 00:51:09,523
not knowing what you'd find inside.
698
00:51:09,524 --> 00:51:11,103
I was just doing my job.
699
00:51:11,104 --> 00:51:14,079
That's the kind of mad thing
I used to do back in the day.
700
00:51:16,240 --> 00:51:17,878
I miss it sometimes.
701
00:51:17,879 --> 00:51:18,903
Do you?
702
00:51:18,904 --> 00:51:19,833
Hmm.
703
00:51:20,599 --> 00:51:22,800
Why did you leave the Lyell, then?
704
00:51:24,358 --> 00:51:28,898
Because my son, Joe,
was going through a bad time and...
705
00:51:29,561 --> 00:51:31,540
...I needed to be there for him.
706
00:51:59,334 --> 00:52:00,774
Thanks.
707
00:52:03,309 --> 00:52:04,672
How do you think it went?
708
00:52:05,009 --> 00:52:07,196
As well as we could have expected.
709
00:52:07,359 --> 00:52:10,518
Fiona's stem cell work will continue
710
00:52:10,519 --> 00:52:12,347
with minimal restrictions.
711
00:52:12,348 --> 00:52:14,032
I doubt they understood
the finer details
712
00:52:14,033 --> 00:52:16,038
of mutations and stem cells.
713
00:52:16,039 --> 00:52:17,497
It doesn't matter,
714
00:52:17,498 --> 00:52:20,672
as long as they do understand
we have found a test
715
00:52:20,673 --> 00:52:24,751
that identifies legitimate
samples from fake ones.
716
00:52:24,961 --> 00:52:28,517
And will hopefully protect
the integrity of DNA evidence for good.
717
00:52:31,456 --> 00:52:34,965
Have you heard they've set
a date for Ethan Daley's trial?
718
00:52:35,245 --> 00:52:37,402
And Vigil's being dismantled?
719
00:52:39,222 --> 00:52:41,306
You don't look very happy about that.
720
00:52:42,329 --> 00:52:44,214
We've stopped Ethan Daley,
721
00:52:44,668 --> 00:52:46,954
but how long until
the next person comes along
722
00:52:46,955 --> 00:52:48,998
and tries to do the same thing?
723
00:52:48,999 --> 00:52:51,462
Another Oscar Harris
who grabs the opportunity
724
00:52:51,463 --> 00:52:53,075
to line his pockets.
725
00:52:53,269 --> 00:52:55,423
We're all still sharing our data freely
726
00:52:55,448 --> 00:52:58,187
with no real idea
of how it's being used.
727
00:52:58,306 --> 00:52:59,628
I mean, look at you.
728
00:52:59,629 --> 00:53:02,760
You set up Unitas
with such good intentions,
729
00:53:02,959 --> 00:53:05,403
and look how easily that was corrupted.
730
00:53:05,680 --> 00:53:08,598
We can't expect people
to stop sharing their data.
731
00:53:09,653 --> 00:53:11,335
We need to find a way to make sure
732
00:53:11,336 --> 00:53:14,537
that the people who control it
can be held to account.
733
00:53:15,629 --> 00:53:17,269
You sound like Tom.
734
00:53:18,957 --> 00:53:20,554
Maybe he got that right.
735
00:53:27,157 --> 00:53:29,588
Didn't expect to see you again, Sam.
736
00:53:29,589 --> 00:53:32,489
I was just on my way
to the hospital to visit Fiona
737
00:53:32,490 --> 00:53:35,118
and I couldn't resist
popping in to say goodbye.
738
00:53:35,143 --> 00:53:36,461
Very thoughtful of you.
739
00:53:36,599 --> 00:53:38,809
I mean to this place.
740
00:53:38,810 --> 00:53:40,096
How did it go today?
741
00:53:40,319 --> 00:53:42,541
Uh... It went well.
742
00:53:42,680 --> 00:53:45,348
Although I think the committee
were pretty surprised.
743
00:53:45,349 --> 00:53:47,549
Not sure how pleased they were about it.
744
00:53:48,147 --> 00:53:49,858
And what's next for you?
745
00:53:50,604 --> 00:53:53,452
Apparently, there's an opening
for a special adviser
746
00:53:53,453 --> 00:53:55,194
at the National Crime Agency.
747
00:53:55,195 --> 00:53:57,200
There's no point in standing still.
748
00:53:57,225 --> 00:53:58,973
Can't tempt you back here?
749
00:54:00,031 --> 00:54:02,900
This place was my family
for such a long time,
750
00:54:03,242 --> 00:54:04,902
but I've got a new one now.
751
00:54:05,029 --> 00:54:07,319
And speaking of which, I must go.
752
00:54:08,829 --> 00:54:11,800
If I ever need a team again, well...
753
00:54:14,481 --> 00:54:16,667
...you guys are still my number one.
754
00:54:16,963 --> 00:54:18,655
You can call on us any time.
755
00:54:18,949 --> 00:54:20,549
It's been an absolute pleasure.
756
00:54:20,550 --> 00:54:21,842
Hmm.
757
00:54:22,233 --> 00:54:24,408
Give my regards to Simone.
758
00:54:24,810 --> 00:54:26,099
Will do.
759
00:54:26,759 --> 00:54:29,116
Oh, Christ! Simone! What time is it?
760
00:54:29,739 --> 00:54:31,121
Oh, yes.
761
00:54:38,239 --> 00:54:40,158
Please have your passports
762
00:54:40,159 --> 00:54:42,175
and boarding passes
ready for inspection.
763
00:54:42,479 --> 00:54:43,791
See her?
764
00:54:45,346 --> 00:54:47,316
There she is. Simone!
765
00:54:48,380 --> 00:54:49,523
Simone!
766
00:54:49,524 --> 00:54:51,716
Oh, sorry! Sorry, I'm so sorry.
767
00:54:51,717 --> 00:54:54,348
Guys! We said no goodbyes.
768
00:54:54,349 --> 00:54:56,947
This isn't goodbye. It's good luck.
769
00:54:58,049 --> 00:54:59,257
Oi!
770
00:54:59,452 --> 00:55:01,332
How are you feeling about it all? Hmm?
771
00:55:01,629 --> 00:55:04,384
Well, I thought
I'd feel more terrified, but...
772
00:55:04,385 --> 00:55:05,837
I don't know, I woke up this morning
773
00:55:05,838 --> 00:55:08,328
and I just feel really light, you know?
774
00:55:08,329 --> 00:55:10,908
I realised I could carry
all of this stuff,
775
00:55:10,909 --> 00:55:12,683
all of this quilt
around with me for ever,
776
00:55:12,684 --> 00:55:16,040
or I could choose not to punish
myself and let it go.
777
00:55:16,305 --> 00:55:17,762
We all deserve that, don't we?
778
00:55:17,763 --> 00:55:19,758
Life's too short to live
in the past, eh?
779
00:55:19,759 --> 00:55:22,319
I wish I'd had you around
when I was growing up.
780
00:55:22,930 --> 00:55:24,598
Oh, I just hope I'm a good auntie.
781
00:55:24,599 --> 00:55:25,689
You'll be grand.
782
00:55:25,690 --> 00:55:27,111
You always are.
783
00:55:27,112 --> 00:55:29,341
This is the final call for flight...
784
00:55:29,342 --> 00:55:31,145
All right, all right, she's coming.
Go, go.
785
00:55:31,169 --> 00:55:32,740
- I'll call you.
- Go!
786
00:55:32,741 --> 00:55:34,560
- Take care.
- Hope it goes well.
787
00:55:36,773 --> 00:55:37,983
I'm proud of her.
788
00:55:38,989 --> 00:55:41,212
Nothing's more important
than family, right?
789
00:55:41,213 --> 00:55:42,299
That's it.
790
00:55:42,919 --> 00:55:44,758
So... what's next?
791
00:55:45,028 --> 00:55:45,838
Home?
792
00:55:45,839 --> 00:55:47,080
Yours or mine?
793
00:55:47,081 --> 00:55:48,631
Not your house of horrors.
794
00:55:48,632 --> 00:55:49,811
Oh...
795
00:55:49,812 --> 00:55:51,019
That's fair.
796
00:55:51,476 --> 00:55:53,587
Just needs a bit of love,
like the rest of us.
797
00:55:53,856 --> 00:55:54,919
Hmm?
798
00:55:55,399 --> 00:55:56,549
Come on.
799
00:55:56,916 --> 00:55:58,119
Come on!
800
00:56:03,023 --> 00:56:04,249
You all right?
801
00:56:07,479 --> 00:56:08,749
What is this?
802
00:56:09,999 --> 00:56:11,889
That's not your phone.
803
00:56:14,199 --> 00:56:15,666
What?
804
00:56:31,726 --> 00:56:34,646
Step to the back of the room.
Your solicitor's here.
805
00:56:50,748 --> 00:56:52,177
Don't worry, Oscar.
806
00:56:52,959 --> 00:56:54,462
It's all over now.
807
00:57:00,821 --> 00:57:02,821
www.addic7ed.com
57550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.