Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,960
Someone was looking
for Navy secrets.
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,310
GIBBS: It's a list.TONY: Of what?
3
00:00:09,350 --> 00:00:10,480
ZIVA:
Every Navy warship
4
00:00:10,530 --> 00:00:12,660
that contains
the faulty wiring.
5
00:00:12,700 --> 00:00:14,010
You find something?
6
00:00:14,050 --> 00:00:16,100
Found an explosive device
hidden on a pallet.
7
00:00:18,800 --> 00:00:20,490
Who put you up to this,
Fullerton?
8
00:00:20,540 --> 00:00:21,490
His name's Harper Dearing.
9
00:00:21,540 --> 00:00:22,800
McGEE:
Harper Dearing.
10
00:00:22,840 --> 00:00:24,850
He's the CEO
of Dorado Hills Investments.
11
00:00:24,890 --> 00:00:26,200
May I help you?Where's Dearing?
12
00:00:26,240 --> 00:00:27,630
We have a warrant
for his arrest.
13
00:00:27,670 --> 00:00:29,550
Look, I haven't seen or heard
from him in over a year.
14
00:00:29,590 --> 00:00:31,500
You said Dearing had a son
that was in the Navy.
15
00:00:31,550 --> 00:00:32,680
Did you get a DNA match?
16
00:00:32,720 --> 00:00:33,810
They found
a familial match.
17
00:00:33,850 --> 00:00:36,510
There is 99.9% probability
18
00:00:36,550 --> 00:00:37,860
that Harper Dearing
is your guy.
19
00:00:37,900 --> 00:00:39,080
Harper Dearing.
20
00:00:39,120 --> 00:00:40,990
Let's go!
We got work to do.
21
00:00:43,820 --> 00:00:45,910
Uh-huh. And then
what happened?
22
00:00:45,950 --> 00:00:47,960
[mumbling]
23
00:00:48,000 --> 00:00:49,960
Ah, you must have
been pretty scared.
24
00:00:50,000 --> 00:00:51,390
How badly
did she hurt you?
25
00:00:51,440 --> 00:00:52,830
[mumbling]
26
00:00:52,870 --> 00:00:54,880
Mmm, you were lucky.
27
00:00:54,920 --> 00:00:56,270
[mumbling]
28
00:00:56,310 --> 00:00:57,970
Yeah, you can
say that again.
29
00:00:58,010 --> 00:00:59,400
Got it.
30
00:01:01,140 --> 00:01:03,450
Oh, yeah, you definitely
fractured your implant.
31
00:01:03,490 --> 00:01:04,890
Looks like a
popcorn kernel.
32
00:01:04,930 --> 00:01:06,060
I can see the pieces.
33
00:01:06,100 --> 00:01:07,980
A popcorn kernel?
Oh, yeah.
34
00:01:08,020 --> 00:01:09,630
Happens all the time.
35
00:01:09,670 --> 00:01:12,890
Most people don't realize
the tensile strength of the...
36
00:01:14,900 --> 00:01:16,250
What's wrong?
37
00:01:16,290 --> 00:01:17,770
This implant
isn't solid.
38
00:01:17,810 --> 00:01:19,640
No wonder you fractured it.
39
00:01:24,990 --> 00:01:27,910
Was that in my tooth?
40
00:01:27,950 --> 00:01:30,000
Wait.
41
00:01:30,040 --> 00:01:32,260
Did somebody bug my mouth?
42
00:01:32,300 --> 00:01:34,000
What did you say you did again?
43
00:02:12,080 --> 00:02:13,430
I had no idea you
were this anal.
44
00:02:13,480 --> 00:02:15,390
Even the inside
has to be cleaned?
45
00:02:15,430 --> 00:02:17,390
No. Line's been staticky.
46
00:02:17,440 --> 00:02:19,180
Think there's dust
on my circuit board.
47
00:02:19,220 --> 00:02:20,870
No room for error this week.
48
00:02:20,920 --> 00:02:21,920
Well, careful
you don't
49
00:02:21,960 --> 00:02:23,360
electrocute yourself
over there.
50
00:02:23,400 --> 00:02:25,010
It's impossible.
51
00:02:25,050 --> 00:02:27,050
System uses
low-voltage DC current.
52
00:02:27,100 --> 00:02:29,670
It's interesting-- you seem
proud to know this information.
53
00:02:30,800 --> 00:02:32,060
He's... he's back.
54
00:02:32,100 --> 00:02:33,630
How many bodies
did you say you found?
55
00:02:33,670 --> 00:02:35,190
Now, calm down.
Tell me again,
56
00:02:35,240 --> 00:02:37,850
what floor was
the explosion on?
57
00:02:40,500 --> 00:02:42,850
I thought I heard it ring.
58
00:02:42,900 --> 00:02:44,070
Oh, come on.
59
00:02:44,120 --> 00:02:45,900
You guys, just give me one hint
60
00:02:45,940 --> 00:02:47,810
as to what Abby
has planned.
61
00:02:47,860 --> 00:02:49,030
It is my bachelor party, okay?
62
00:02:49,080 --> 00:02:49,990
I've got a right to know.
63
00:02:50,030 --> 00:02:51,340
Sorry. She swore
us to secrecy,
64
00:02:51,380 --> 00:02:53,170
and she scares me more than you.
65
00:02:53,210 --> 00:02:54,560
God.
66
00:02:54,600 --> 00:02:56,870
Think I made a big mistake
making her my best man.
67
00:02:56,910 --> 00:02:58,650
Relax, Jimmy.
Everything's fine.
68
00:02:58,700 --> 00:03:00,350
Just make sure
you're up on your
69
00:03:00,390 --> 00:03:02,130
hepatitis vaccinations.Hepatitis?
70
00:03:02,180 --> 00:03:04,350
And get a good pair
of knee pads.
71
00:03:04,400 --> 00:03:06,220
And a good helmet.
72
00:03:06,270 --> 00:03:07,750
[laughing]
73
00:03:07,790 --> 00:03:10,100
You guys are messing with me.
74
00:03:10,140 --> 00:03:11,880
Are we? Two words.
75
00:03:11,930 --> 00:03:13,230
Abby Sciuto.
76
00:03:19,190 --> 00:03:21,020
What is Abby
planning?
77
00:03:22,150 --> 00:03:24,110
You know, I'm still
not really sure.
78
00:03:24,160 --> 00:03:25,550
But maybe Ziva knows.
79
00:03:25,590 --> 00:03:27,110
Ziva,
80
00:03:27,160 --> 00:03:28,290
what is Abby
planning?
81
00:03:28,330 --> 00:03:29,900
I have a statement
from the dentist
82
00:03:29,940 --> 00:03:31,120
and the evidence.
83
00:03:31,160 --> 00:03:32,950
Agent Gibbs, I have
no clue what's going on,
84
00:03:32,990 --> 00:03:35,040
but I can assure you...You better hope you can.
85
00:03:35,080 --> 00:03:36,470
Hey.
86
00:03:37,520 --> 00:03:39,520
Stay.
87
00:03:43,170 --> 00:03:45,520
I called Gibbs.
He called Ziva.
And?
88
00:03:45,570 --> 00:03:48,920
And I think I'm in
a lot of trouble.
89
00:03:48,960 --> 00:03:50,880
It's definitely
some kind
90
00:03:50,920 --> 00:03:52,530
of acoustic
listening device.
91
00:03:52,580 --> 00:03:54,750
Somebody thinks Dorneget's
more interesting than we do.
92
00:03:54,790 --> 00:03:56,320
ZIVA: Agent Dorneget
said the implant
93
00:03:56,360 --> 00:03:58,280
had been there
for years.
DUCKY:
Never.
94
00:03:58,320 --> 00:04:00,800
That device wouldn't last
more than a couple of months
95
00:04:00,840 --> 00:04:03,410
in a place as inhospitable
as the human mouth.
96
00:04:03,460 --> 00:04:04,980
GIBBS: He have any work
done recently?
97
00:04:05,020 --> 00:04:06,680
ZIVA: Actually, two weeks ago.
Dorneget's regular dentist
98
00:04:06,720 --> 00:04:09,070
called and said there was
a recall on his implant
99
00:04:09,110 --> 00:04:10,640
and that it needed
to be replaced.
100
00:04:10,680 --> 00:04:12,380
GIBBS: Did he?ZIVA: Yes, and then, yesterday,
101
00:04:12,420 --> 00:04:14,120
that replacement
was knocked loose by...
102
00:04:14,160 --> 00:04:15,380
Popcorn kernel.
103
00:04:15,420 --> 00:04:16,900
I can see the pieces.
104
00:04:16,950 --> 00:04:18,300
He tried to go back
to see his dentist,
105
00:04:18,340 --> 00:04:19,910
but he wouldn't
return his calls.
106
00:04:19,950 --> 00:04:21,210
The plot thickens.
107
00:04:21,260 --> 00:04:23,260
ZIVA: So he went to
see a new dentist,
108
00:04:23,300 --> 00:04:25,610
and he discovered the...
[clicks tongue] bug.
109
00:04:25,650 --> 00:04:27,610
Can you trace
the signal, Abbs?
110
00:04:27,650 --> 00:04:30,960
ABBY: A unit that small
would be really short-range.
111
00:04:31,000 --> 00:04:32,350
It probably used
Dorneget's cell phone
112
00:04:32,400 --> 00:04:33,700
as a booster.
113
00:04:33,750 --> 00:04:35,050
I'll have to look.
114
00:04:36,100 --> 00:04:37,710
Holy molar!
115
00:04:37,750 --> 00:04:39,140
What?
116
00:04:39,190 --> 00:04:40,060
Graphene.
117
00:04:40,100 --> 00:04:41,930
That's the
electrical source.
118
00:04:41,970 --> 00:04:44,100
And it looks
like it's acting
119
00:04:44,150 --> 00:04:46,280
as a piezoelectric substrate.
120
00:04:46,320 --> 00:04:47,590
It's genius.
121
00:04:47,630 --> 00:04:48,760
If you say so.
122
00:04:48,810 --> 00:04:51,420
Piezoelectricity
is the conversion
123
00:04:51,460 --> 00:04:54,030
of pressure
into an electric current.
124
00:04:54,070 --> 00:04:56,290
So, every time
Dorneget would chew...
125
00:04:56,330 --> 00:04:58,860
The pressure on the graphene
charged the battery.
126
00:04:58,900 --> 00:05:00,030
It's brilliant.
127
00:05:00,080 --> 00:05:01,640
Someone should
patent this.
128
00:05:01,690 --> 00:05:03,040
Maybe somebody did.
129
00:05:04,820 --> 00:05:06,780
I like how you think.
130
00:05:12,180 --> 00:05:14,000
Got a hit.
131
00:05:14,050 --> 00:05:16,180
Patent was filed for
18 months ago.
132
00:05:16,220 --> 00:05:17,400
By who?
133
00:05:20,230 --> 00:05:21,360
Harper Dearing.
134
00:05:21,400 --> 00:05:22,670
Oh, dear.
135
00:05:22,710 --> 00:05:25,280
The newest addition
on our Most Wanted Wall.
136
00:05:25,320 --> 00:05:28,370
And I just got my blood pressure
under control.
137
00:05:36,030 --> 00:05:37,900
McGEE: Harper Dearing,
61 years old.
138
00:05:37,940 --> 00:05:41,160
CEO of a multinational
venture capital group
139
00:05:41,210 --> 00:05:42,470
headquartered out of Virginia.
140
00:05:42,510 --> 00:05:43,990
That is, of course,
his day job.
141
00:05:44,030 --> 00:05:45,430
TONY:
He's been very busy
142
00:05:45,470 --> 00:05:46,560
building up
a new résumé.
143
00:05:46,600 --> 00:05:47,860
First, he burns
down warehouses.
144
00:05:47,910 --> 00:05:50,170
ZIVA: Then almost blows up
two Navy ships.
145
00:05:50,210 --> 00:05:51,520
Then he steals
Dorneget's molar.
146
00:05:51,560 --> 00:05:53,130
We're looking for him;
he's watching us.
147
00:05:53,170 --> 00:05:54,740
ZIVA: If Dearing
wanted to keep an eye
148
00:05:54,780 --> 00:05:56,180
on our investigation,
149
00:05:56,220 --> 00:05:57,790
then why bug
a probationary agent?
150
00:05:57,830 --> 00:05:59,440
McGEE:
Dorneget's a floater
151
00:05:59,480 --> 00:06:01,180
in every department,
and he's a talker.
152
00:06:01,230 --> 00:06:02,570
If Dearing had bugged Gibbs...
153
00:06:02,620 --> 00:06:03,660
RYAN:
All he'd hear
154
00:06:03,710 --> 00:06:04,970
is wood being sanded.
155
00:06:06,010 --> 00:06:07,410
Hi.
156
00:06:07,450 --> 00:06:09,450
Something told me
you could use my help.
157
00:06:10,760 --> 00:06:12,500
So I brought some.
158
00:06:14,150 --> 00:06:15,410
Ah.
159
00:06:15,460 --> 00:06:17,150
You're wondering
how I knew.
160
00:06:17,200 --> 00:06:18,900
A girl's gotta have
her secrets.
161
00:06:18,940 --> 00:06:20,550
Mine is: I can read your mind.
162
00:06:21,770 --> 00:06:23,550
RYAN:
So, since our
163
00:06:23,600 --> 00:06:26,510
CEO-turned-terrorist
has gone MIA,
164
00:06:26,560 --> 00:06:28,820
his company's been
run by its president,
165
00:06:28,860 --> 00:06:31,520
a man named
Vincent Maple.
166
00:06:31,560 --> 00:06:33,340
Wink.
167
00:06:33,390 --> 00:06:34,650
Go for it.
168
00:06:34,690 --> 00:06:36,390
Oh, yeah. Sorry.
169
00:06:36,430 --> 00:06:38,180
RYAN:
I brought you NSA intercepts
170
00:06:38,220 --> 00:06:39,350
of Dearing's
last communications
171
00:06:39,390 --> 00:06:41,530
with Maple
from a year ago.
172
00:06:41,570 --> 00:06:42,570
Thought they might help.
173
00:06:42,610 --> 00:06:45,440
DiNozzo, Ziva,
talk to Maple.
174
00:06:45,490 --> 00:06:47,230
See if there's been
any new contact.
175
00:06:47,270 --> 00:06:48,660
McGee...I'll pick up the dentist
176
00:06:48,710 --> 00:06:50,490
that put in Dorneget's
fake tooth. On it.
177
00:06:54,280 --> 00:06:56,190
GIBBS:
How'd you know?
178
00:06:56,240 --> 00:06:57,980
Fine, you big baby.
179
00:06:58,020 --> 00:07:01,070
DoD flagged Abby's search
of the patent office.
180
00:07:01,110 --> 00:07:02,370
Dearing's public
enemy number one.
181
00:07:02,420 --> 00:07:03,550
We're all
looking for him.
182
00:07:03,590 --> 00:07:04,900
Could have told me.
183
00:07:04,940 --> 00:07:06,680
Yeah... where's
the fun in that?
184
00:07:06,730 --> 00:07:08,680
Stick around, Doc.
185
00:07:08,730 --> 00:07:10,600
I think you could end
up being helpful.
186
00:07:10,640 --> 00:07:12,080
Yeah, I already
cleared it with SECNAV.
187
00:07:12,120 --> 00:07:13,990
Hey, I told you
I could read your mind.
188
00:07:16,910 --> 00:07:18,480
MAPLE: I don't care what customs says.
189
00:07:18,520 --> 00:07:21,480
No, we need those containers
on the shipping platform ASAP.
190
00:07:21,520 --> 00:07:23,480
Call me back to confirm.
191
00:07:23,530 --> 00:07:25,270
Sorry to keep you waiting.
192
00:07:25,310 --> 00:07:27,270
We heard.And I already
told NCIS
193
00:07:27,310 --> 00:07:28,620
everything that I
know last week.
194
00:07:28,660 --> 00:07:30,010
I mean...
195
00:07:30,050 --> 00:07:32,230
Yeah, yeah, go for Maple.
196
00:07:32,270 --> 00:07:33,750
He'll call you back.[headset beeps off]
197
00:07:33,800 --> 00:07:36,020
All right, can we just...
can we just make this quick?
198
00:07:36,060 --> 00:07:37,150
You told NCIS,
199
00:07:37,190 --> 00:07:38,410
since Dearing disappeared,
200
00:07:38,450 --> 00:07:39,850
you've been running
the company by yourself.
201
00:07:39,890 --> 00:07:41,330
Yeah, all by myself.
202
00:07:41,370 --> 00:07:43,110
And you have no clue
where he went.
203
00:07:43,150 --> 00:07:44,720
You care to
explain this?
204
00:07:45,720 --> 00:07:47,070
The last e-mail communication
205
00:07:47,110 --> 00:07:48,680
between you and Dearing.
206
00:07:48,720 --> 00:07:50,860
He says, "I am
enjoying a mai tai
207
00:07:50,900 --> 00:07:53,510
on the beach where you and I
had gone surfing."
208
00:07:53,560 --> 00:07:55,120
Seems like a clue to me.
209
00:07:55,170 --> 00:07:57,210
Uh, well, no, not really.
I mean, I didn't mention it
210
00:07:57,250 --> 00:07:59,040
because I had no idea
what he was talking about.
211
00:07:59,080 --> 00:08:01,040
We never went surfing.
I'm not exactly
212
00:08:01,080 --> 00:08:02,220
a beach kind of person.
213
00:08:02,260 --> 00:08:03,650
Sand is itchy.
214
00:08:03,700 --> 00:08:05,260
[chuckling]Guys, look,
I'm cooperating, okay?
215
00:08:05,310 --> 00:08:07,130
He may be my boss,
but I actually have
216
00:08:07,180 --> 00:08:08,660
family serving
on Navy ships right now.
217
00:08:08,700 --> 00:08:09,920
Mm-hmm.
218
00:08:09,960 --> 00:08:12,310
Well, you think
this reference to surfing
219
00:08:12,360 --> 00:08:14,270
might be code?
220
00:08:14,310 --> 00:08:15,660
I... who knows?
221
00:08:15,710 --> 00:08:17,620
I mean, look, Dearing
had been saying odd things
222
00:08:17,670 --> 00:08:19,360
for months
before he disappeared.
223
00:08:19,410 --> 00:08:20,760
Uh...
224
00:08:20,800 --> 00:08:22,670
I think he might be losing it.
225
00:08:22,710 --> 00:08:25,240
I think that boat
has already sailed.
226
00:08:25,280 --> 00:08:26,720
"Ship," but yeah.
227
00:08:26,760 --> 00:08:28,810
Close.
228
00:08:38,600 --> 00:08:40,250
I'm Special Agent Gibbs.
229
00:08:40,300 --> 00:08:42,560
And I'm here to tell
if you're lying.
230
00:08:42,600 --> 00:08:44,650
Am I under arrest?
231
00:08:44,690 --> 00:08:46,220
Why? Should you be?
No.
232
00:08:46,260 --> 00:08:48,440
But your agents didn't say
what you wanted to talk about.
233
00:08:48,480 --> 00:08:50,090
It's funny you didn't ask.
234
00:08:53,050 --> 00:08:55,180
He a patient of yours?
235
00:08:56,490 --> 00:08:58,050
Um, I'm sorry--
I can't discuss that.
236
00:08:58,100 --> 00:08:59,620
Doctor-patient
confidentiality.
237
00:08:59,660 --> 00:09:00,670
Waiver.
238
00:09:01,750 --> 00:09:03,540
Yes, uh, he's a patient.
239
00:09:03,580 --> 00:09:05,760
I replaced a molar
implant of his,
240
00:09:05,800 --> 00:09:07,020
uh, two weeks ago.
241
00:09:07,060 --> 00:09:09,200
I had some concerns
about sterility issues
242
00:09:09,240 --> 00:09:11,370
with the manufacturer and
was just being cautious.
243
00:09:11,420 --> 00:09:12,940
You aware that your
replacement implant
244
00:09:12,980 --> 00:09:14,510
had a bug in it?
245
00:09:15,550 --> 00:09:16,730
[laughs]
246
00:09:16,770 --> 00:09:17,860
No.
247
00:09:17,900 --> 00:09:19,160
He's lying.
248
00:09:19,210 --> 00:09:21,290
No, I'm not.
249
00:09:21,340 --> 00:09:22,730
Suppose you don't know
who he is, either.
250
00:09:22,770 --> 00:09:24,690
No, I've never seen
him before in my life.
251
00:09:24,730 --> 00:09:26,600
Lying.
I'm not lying.
252
00:09:26,650 --> 00:09:28,000
Look, Ned was
a patient.
253
00:09:28,040 --> 00:09:29,560
I replaced an implant--
end of story.
254
00:09:29,610 --> 00:09:31,570
Now, I don't know anything
about any... any bugs.
255
00:09:31,610 --> 00:09:32,960
I certainly don't know
who that is.
256
00:09:33,000 --> 00:09:35,700
[knocking on door,
door opens]
257
00:09:35,740 --> 00:09:36,830
Sorry to interrupt.
258
00:09:36,880 --> 00:09:37,880
There's a call for Dr. Berman.
259
00:09:37,920 --> 00:09:39,840
Take a message.
260
00:09:39,880 --> 00:09:41,100
Um, boss, it's Dearing.
261
00:09:41,140 --> 00:09:43,580
He's on the screen
in MTAC.
262
00:09:47,630 --> 00:09:49,320
Let's go.
263
00:09:55,460 --> 00:09:57,640
Hello, Dr. Berman.
264
00:09:59,810 --> 00:10:02,340
You recognize him now?
265
00:10:02,380 --> 00:10:04,640
I, um... [chuckles]
266
00:10:04,690 --> 00:10:06,730
No point in lying now, Doctor.
267
00:10:06,780 --> 00:10:09,560
You have my permission
to tell NCIS
268
00:10:09,600 --> 00:10:11,170
whatever they want to hear.
269
00:10:11,210 --> 00:10:14,910
Your cooperation may well carry
some weight with the judge.
270
00:10:14,960 --> 00:10:16,790
How gracious.
271
00:10:16,830 --> 00:10:19,050
I try to be considerate,
Dr. Ryan.
272
00:10:19,090 --> 00:10:21,830
Mark Twain said,
"Always do right.
273
00:10:21,880 --> 00:10:26,360
This will gratify some people
and astonish the rest."
274
00:10:26,400 --> 00:10:28,580
Is that why you called?
275
00:10:28,620 --> 00:10:30,360
To quote Twain
to your dentist?
276
00:10:30,410 --> 00:10:32,450
Agent Gibbs,
nice to finally meet you.
277
00:10:32,500 --> 00:10:34,590
No, I did not call
278
00:10:34,630 --> 00:10:37,460
specifically to speak
to Dr. Berman.
279
00:10:37,500 --> 00:10:40,770
I called specifically
to speak with you.
280
00:10:41,850 --> 00:10:43,420
RYAN:
About?
281
00:10:43,460 --> 00:10:45,810
It's important to know
thy enemy, don't you think?
282
00:10:45,860 --> 00:10:46,950
I'm not your enemy.
283
00:10:46,990 --> 00:10:48,640
[Dearing chuckling]
284
00:10:48,690 --> 00:10:51,520
Says the man who'd certainly
kill me if he had the chance.
285
00:10:51,560 --> 00:10:52,950
Turn yourself in.
286
00:10:53,000 --> 00:10:55,260
Nobody else
needs to die.
287
00:10:55,300 --> 00:10:57,780
Well, that's where
you're wrong, Agent.
288
00:10:57,830 --> 00:11:02,530
People die for a cause
every minute of every day.
289
00:11:02,570 --> 00:11:04,620
RYAN:
These are innocent
290
00:11:04,660 --> 00:11:06,310
Navy personnel being targeted.
291
00:11:06,360 --> 00:11:07,880
Explain the cause.
292
00:11:07,920 --> 00:11:09,620
Ask Agent Gibbs.
293
00:11:10,750 --> 00:11:13,100
After all,
this is all his fault.
294
00:11:13,150 --> 00:11:16,280
I called because I think
you should know that.
295
00:11:27,860 --> 00:11:29,860
[indistinct conversations,
scanners blipping]
296
00:11:32,690 --> 00:11:34,600
What did we miss?I don't know,
297
00:11:34,650 --> 00:11:37,130
but looks like Dorneget's
about to wet my chair.
298
00:11:37,170 --> 00:11:38,430
RYAN: Now, you're sure
you didn't discuss
299
00:11:38,480 --> 00:11:39,690
any classified material
300
00:11:39,740 --> 00:11:41,390
in the last two weeks?No.
301
00:11:41,430 --> 00:11:43,180
Wait.
302
00:11:43,220 --> 00:11:44,310
Is that a trick question?
303
00:11:44,350 --> 00:11:46,180
No, she didn't
ask one yet.
304
00:11:47,220 --> 00:11:48,530
Maybe that's the trick.
305
00:11:48,570 --> 00:11:50,100
How'd Dearing know
the dentist was here?
306
00:11:50,140 --> 00:11:51,270
[sighs]
307
00:11:51,310 --> 00:11:52,530
We're sweeping
the entire building
308
00:11:52,580 --> 00:11:54,320
for more bugs, Agent Gibbs.I want to know
309
00:11:54,360 --> 00:11:56,060
how Dearing punched
through MTAC's firewall.
310
00:11:56,100 --> 00:11:57,970
ZIVA:
Dearing was in MTAC?
311
00:11:58,020 --> 00:11:59,930
Oh, yeah, bigger than hell.
312
00:11:59,980 --> 00:12:01,890
Dorneget,
get out of here.
313
00:12:04,370 --> 00:12:06,110
Did you learn anything
from Maple?
314
00:12:06,160 --> 00:12:07,200
Well, Dearing's nuts.
315
00:12:07,240 --> 00:12:08,850
RYAN:
Not nuts.
316
00:12:08,900 --> 00:12:10,770
Just a sociopathic,
paranoid narcissist.
317
00:12:10,810 --> 00:12:12,340
JIMMY: I don't know
why Abby asked you
318
00:12:12,380 --> 00:12:13,640
what kind of tattoo I want.
319
00:12:13,680 --> 00:12:15,640
I'm not getting
a tattoo, Breena. I...
320
00:12:17,170 --> 00:12:19,080
Did you say dragon?
321
00:12:19,120 --> 00:12:20,690
Because a dragon
would be kind of cool.
322
00:12:20,740 --> 00:12:22,080
Boss, talked to the dentist.
323
00:12:22,130 --> 00:12:23,780
Did he talk back?
He sang
like a canary
324
00:12:23,830 --> 00:12:25,260
after the call to Dearing.
325
00:12:25,300 --> 00:12:27,350
Did he admit to
bugging Dorneget?
Yeah.
326
00:12:27,390 --> 00:12:29,090
But he claims
that he was forced to.
327
00:12:29,130 --> 00:12:30,830
He said one of Dearing's guys
roughed him up.
328
00:12:30,880 --> 00:12:32,180
Told him
if he didn't
329
00:12:32,220 --> 00:12:34,050
implant the bug,
they'd kill him.
330
00:12:34,100 --> 00:12:35,180
Dearing paid him for
his troubles, though--
331
00:12:35,230 --> 00:12:36,840
ten grand in cash.
332
00:12:36,880 --> 00:12:38,190
You get a description?Even better.
333
00:12:40,620 --> 00:12:42,580
DiNozzo, BOLO.On it.
334
00:12:42,630 --> 00:12:44,110
Ziva, get down to Abby.
335
00:12:44,150 --> 00:12:45,280
Give her the money.
336
00:12:45,320 --> 00:12:46,980
See if she can
pull prints off it.
337
00:12:47,020 --> 00:12:48,550
Hey.
338
00:12:48,590 --> 00:12:50,500
No matter what
Dearing said,
339
00:12:50,550 --> 00:12:52,200
you know this isn't
your fault, right?
340
00:12:52,240 --> 00:12:53,200
Yeah, yeah, I know.
341
00:12:53,250 --> 00:12:54,860
Unfortunately,
I get the sense
342
00:12:54,900 --> 00:12:57,250
that Dearing actually
believes it.
343
00:13:01,170 --> 00:13:02,390
Hey.
344
00:13:04,130 --> 00:13:05,690
I know.
345
00:13:11,960 --> 00:13:13,270
[panting]
346
00:13:13,310 --> 00:13:14,830
Hi, Abby.
347
00:13:14,880 --> 00:13:16,270
Hi, Jimmy.
348
00:13:16,310 --> 00:13:18,230
So, I was just thinking
349
00:13:18,270 --> 00:13:21,060
that with all of this stuff
that's going on right now,
350
00:13:21,100 --> 00:13:23,190
maybe tomorrow night
isn't such a good idea.
351
00:13:23,230 --> 00:13:24,930
We're not canceling
your bachelor party.
352
00:13:24,970 --> 00:13:26,240
What? No, no, no.
353
00:13:26,280 --> 00:13:27,890
Who said cancel?I already
put down
354
00:13:27,930 --> 00:13:30,200
a nonrefundable deposit
on 50 gallons
355
00:13:30,240 --> 00:13:31,590
of scented body lotion, so...
356
00:13:32,630 --> 00:13:34,370
Just, uh... just postpone
357
00:13:34,420 --> 00:13:37,330
for a long, long...
long time.
358
00:13:37,380 --> 00:13:38,680
Or longer.
359
00:13:38,730 --> 00:13:39,940
Look.
360
00:13:39,990 --> 00:13:42,380
I know, with
ships blowing up
361
00:13:42,430 --> 00:13:44,560
and a crazy terrorist
on the loose,
362
00:13:44,600 --> 00:13:48,300
that it seems like the worst
possible time for a party.
363
00:13:48,340 --> 00:13:49,520
Yes, I couldn't
agree more.
364
00:13:49,560 --> 00:13:52,260
But if there's one thing
that we've learned
365
00:13:52,300 --> 00:13:53,520
working around
all this death,
366
00:13:53,570 --> 00:13:55,830
is that life must go on.
367
00:13:55,870 --> 00:13:58,310
Right, and, uh...
368
00:13:58,350 --> 00:14:01,360
what exactly does life
going on entail exactly?
369
00:14:01,400 --> 00:14:03,050
With details.
370
00:14:03,100 --> 00:14:04,320
Just trust me.
371
00:14:04,360 --> 00:14:05,880
It'll be a night
that you'll never forget.
372
00:14:05,930 --> 00:14:08,190
Assuming you don't
have some sort
373
00:14:08,230 --> 00:14:10,370
of head trauma
with memory loss or...
374
00:14:10,410 --> 00:14:12,930
Okay, oh, just...
the joke is over.
375
00:14:12,980 --> 00:14:14,020
The joke is over!
376
00:14:14,070 --> 00:14:15,500
I need to know what
you have planned
377
00:14:15,550 --> 00:14:16,550
for my bachelor party.
378
00:14:17,590 --> 00:14:20,030
No, you want to know.
379
00:14:20,070 --> 00:14:21,460
If you needed
to know,
380
00:14:21,510 --> 00:14:22,680
I would tell you.
381
00:14:22,730 --> 00:14:23,900
[computer beeping]
I...
Hold that thought.
382
00:14:23,950 --> 00:14:26,210
I got a hit on my facial
recognition program.
383
00:14:26,250 --> 00:14:27,770
Bachelor party or case?
384
00:14:27,820 --> 00:14:29,430
Case.
Thank God.
385
00:14:29,470 --> 00:14:30,600
I've been running
Dearing's face
386
00:14:30,650 --> 00:14:31,910
against every database
I can think of.
387
00:14:31,950 --> 00:14:34,350
Like, traffic lights,
airport cameras.
388
00:14:34,390 --> 00:14:35,830
He's been laying
low, but I thought,
389
00:14:35,870 --> 00:14:37,440
if I could find out
where he's been...
390
00:14:37,480 --> 00:14:39,310
You might find out
where he went.
391
00:14:39,350 --> 00:14:40,440
So, where's he been?
392
00:14:40,480 --> 00:14:41,880
Jimmy!
393
00:14:41,920 --> 00:14:43,310
That's a Navy Yard camera.
394
00:14:43,360 --> 00:14:44,570
Dearing was on the Navy Yard?
395
00:14:44,620 --> 00:14:45,840
No, not "was."
396
00:14:45,880 --> 00:14:47,100
That's a live feed.
397
00:14:47,140 --> 00:14:48,840
Dearing is
on the Navy Yard.
398
00:14:48,880 --> 00:14:50,540
Right now.
399
00:14:50,580 --> 00:14:52,450
TONY: That's right, a total lockdown.
400
00:14:52,500 --> 00:14:54,370
Every gate, window
and access tunnel.
401
00:14:54,410 --> 00:14:56,410
Start a perimeter search--
two-man teams.
402
00:14:56,460 --> 00:14:57,540
TONY: Probably armed,
definitely dangerous.
403
00:14:57,590 --> 00:14:59,330
OFFICER:
Armed and dangerous. Yes,sir.
404
00:14:59,370 --> 00:15:02,160
[siren whoops]And we'll find him.
He couldn't have gone that far.
405
00:15:02,200 --> 00:15:03,770
GIBBS: Far enough. He didn't
come here to get caught.
406
00:15:03,810 --> 00:15:05,250
Anybody got anything?
407
00:15:05,290 --> 00:15:07,550
OFFICER: Sir, all stations
report no sightings.
408
00:15:07,600 --> 00:15:09,990
Continuing the lockdown
and search.
409
00:15:10,030 --> 00:15:11,340
Ziva.
Dearing signed in
410
00:15:11,380 --> 00:15:13,390
at the walk-in gate
as a civilian contractor.
411
00:15:13,430 --> 00:15:14,910
He had all the
necessary credentials.
412
00:15:14,950 --> 00:15:16,780
Not hard for a guy like him.ZIVA:
The guard says
413
00:15:16,820 --> 00:15:18,390
he left almost immediately
after he arrived.
414
00:15:18,430 --> 00:15:19,610
Did he bring anything in
with him?
415
00:15:19,650 --> 00:15:20,830
Just a briefcase.
416
00:15:20,870 --> 00:15:22,570
McGee, let's see the tape.
Dorneget.
417
00:15:22,610 --> 00:15:24,400
Supervise a sweep of
the surrounding area.
418
00:15:30,140 --> 00:15:31,450
TONY:
He wanted us to see him.
419
00:15:31,490 --> 00:15:33,450
ZIVA: Ryan did say
he was a narcissist.
420
00:15:37,710 --> 00:15:39,460
McGEE:
Could be a contact poison.
421
00:15:39,500 --> 00:15:40,590
Or another bug.
422
00:15:46,810 --> 00:15:49,330
Boss?
423
00:16:04,650 --> 00:16:06,480
That looks
just like...
424
00:16:06,530 --> 00:16:08,270
ZIVA:
Is that your boat?
425
00:16:08,310 --> 00:16:09,530
Yep.
426
00:16:09,570 --> 00:16:11,140
Right down to the spade rudder.
427
00:16:14,360 --> 00:16:16,360
RYAN:
You know he's just trying
428
00:16:16,410 --> 00:16:17,750
to get inside your head,
429
00:16:17,800 --> 00:16:19,060
throw you
off-balance.
430
00:16:19,100 --> 00:16:20,540
Noticed.
431
00:16:20,580 --> 00:16:22,190
You know,
I got to admit,
432
00:16:22,240 --> 00:16:24,020
I kind of like
his style.
433
00:16:24,070 --> 00:16:25,500
Well...
434
00:16:25,540 --> 00:16:28,370
that's because it's yours.
435
00:16:28,420 --> 00:16:30,330
Let's see.
436
00:16:30,380 --> 00:16:33,120
Either of us having any luck?
437
00:16:33,160 --> 00:16:35,640
No.
438
00:16:35,690 --> 00:16:37,770
Nope, solid as a rock.
439
00:16:37,820 --> 00:16:39,860
Which is a compliment to rocks.
440
00:16:39,910 --> 00:16:43,080
Need to know
what's making this guy tick.
441
00:16:43,130 --> 00:16:44,740
What's his endgame?
442
00:16:44,780 --> 00:16:47,130
Of course you do.
443
00:16:47,180 --> 00:16:50,180
Luckily,
that's my specialty.
444
00:16:53,400 --> 00:16:55,790
You know Dearing had a son
in the Navy, right?
445
00:16:55,840 --> 00:16:57,400
Yeah.
446
00:16:57,450 --> 00:17:00,100
Yeah, he was killed
in a suicide attack
447
00:17:00,140 --> 00:17:02,580
on board ship while
it was in port.
448
00:17:02,630 --> 00:17:04,540
Already looked
into it.
449
00:17:04,580 --> 00:17:06,670
That's not
the whole story.
450
00:17:09,680 --> 00:17:12,500
There was a defect
in an early warning system.
451
00:17:12,550 --> 00:17:14,160
Could have
stopped the attack.
452
00:17:14,200 --> 00:17:16,380
The Navy was in the middle
of replacing it
453
00:17:16,420 --> 00:17:18,290
on dozens of ships, but...
454
00:17:18,340 --> 00:17:20,600
But we were also
in the middle of a war.
455
00:17:20,640 --> 00:17:22,470
Mm-hmm. Only so much
they could do.
456
00:17:22,510 --> 00:17:25,650
My guess is,
Dearing doesn't see it that way.
457
00:17:25,690 --> 00:17:27,080
So this is about payback?
458
00:17:27,130 --> 00:17:28,390
Yeah, in a way.
459
00:17:28,430 --> 00:17:29,480
I mean,
all his attacks
460
00:17:29,520 --> 00:17:32,350
have exploited flaws
in the fleet.
461
00:17:32,390 --> 00:17:34,440
I think, in his mind,
462
00:17:34,480 --> 00:17:37,180
Dearing is trying
to teach the Navy a lesson.
463
00:17:37,230 --> 00:17:38,840
By killing more sailors?
464
00:17:38,880 --> 00:17:41,100
[laughs] Look, DiNozzo
said it-- he's nuts.
465
00:17:41,140 --> 00:17:42,620
And obsessed.
466
00:17:42,670 --> 00:17:46,150
That's why I think
he's fixated on you.
467
00:17:48,320 --> 00:17:50,240
Aside from your handsomeness.
468
00:17:51,280 --> 00:17:52,680
Every hero
469
00:17:52,720 --> 00:17:53,890
needs a bad guy.
470
00:17:55,290 --> 00:17:56,420
And since
you're seemingly
471
00:17:56,460 --> 00:17:58,330
in charge
of the investigation...
472
00:17:58,380 --> 00:18:00,070
I'm the black hat.
473
00:18:00,120 --> 00:18:01,120
I think so.
474
00:18:01,160 --> 00:18:02,380
I-I... it's thin.
475
00:18:02,420 --> 00:18:04,470
I'm working on it,
but, uh...
476
00:18:04,510 --> 00:18:05,860
I'd be careful, Gibbs.
477
00:18:05,910 --> 00:18:08,130
I mean, the fact that Dearing
has gotten this close
478
00:18:08,170 --> 00:18:09,910
suggests he's got
something cooking.
479
00:18:09,950 --> 00:18:12,040
Something more substantial.
480
00:18:17,270 --> 00:18:19,660
How long you
know about this?
481
00:18:21,050 --> 00:18:24,450
Oh, I know about a lot
of things, Agent Gibbs.
482
00:18:24,490 --> 00:18:26,490
I share them when I think
they're relevant.
483
00:18:26,540 --> 00:18:28,490
Who decides that?
484
00:18:28,540 --> 00:18:30,890
[laughs]
485
00:18:30,930 --> 00:18:33,500
You are sounding
like a broken record.
486
00:18:33,540 --> 00:18:35,500
I would just like
some straight answers
487
00:18:35,540 --> 00:18:36,850
to straight questions.
488
00:18:36,890 --> 00:18:39,460
Like you to turn
it off for once.
489
00:18:39,500 --> 00:18:42,160
Well, it's, uh...
490
00:18:42,200 --> 00:18:44,900
it's not as easy
as you make it sound.
491
00:18:44,940 --> 00:18:48,300
[laughs] They may be
mind games to you,
492
00:18:48,340 --> 00:18:50,560
but my work is no game.
493
00:18:52,080 --> 00:18:55,000
Do you turn it off
when you come home, Gibbs?
494
00:18:55,040 --> 00:18:57,350
I've been in your basement.
495
00:18:57,390 --> 00:18:59,440
You don't turn anything off.
496
00:18:59,480 --> 00:19:01,700
You marinate in it.
497
00:19:02,830 --> 00:19:06,100
You want me to let you in?
498
00:19:06,140 --> 00:19:07,710
Then let me in.
499
00:19:09,970 --> 00:19:11,750
[phone ringing]
500
00:19:16,980 --> 00:19:18,410
Yeah, it's Gibbs.
501
00:19:18,460 --> 00:19:19,630
TONY:
Hi, boss.
502
00:19:19,680 --> 00:19:22,030
I didn't interrupt
anything, did I?
503
00:19:24,550 --> 00:19:26,200
Pretend I didn't ask.
504
00:19:26,250 --> 00:19:27,640
What, DiNozzo?
505
00:19:27,680 --> 00:19:29,550
BOLO came back on the guy
506
00:19:29,600 --> 00:19:31,250
who blackmailed
Dorneget's dentist.
507
00:19:31,300 --> 00:19:33,340
Local LEO found the car.
508
00:19:33,380 --> 00:19:35,390
Boss?
509
00:19:36,910 --> 00:19:38,780
Saved by the cell.
510
00:19:43,130 --> 00:19:44,180
TONY:
Telling you,
511
00:19:44,220 --> 00:19:45,180
Ryan was there.
512
00:19:45,220 --> 00:19:46,440
ZIVA:
So what if she was?
513
00:19:46,480 --> 00:19:47,700
I was happy to gossip
514
00:19:47,750 --> 00:19:48,880
when things were just
getting started,
515
00:19:48,920 --> 00:19:50,530
but now that they are a...
a couple,
516
00:19:50,580 --> 00:19:52,530
I think we should just back off.
517
00:19:52,580 --> 00:19:54,360
How are you
not interested
518
00:19:54,410 --> 00:19:55,840
in other people's
private lives?
519
00:19:55,890 --> 00:19:57,190
Okay, DiNozzo...
520
00:19:57,230 --> 00:19:59,190
What do you got?
521
00:20:01,330 --> 00:20:03,630
The vehicle is registered to
a man named Frederick Fountain.
522
00:20:03,680 --> 00:20:05,070
TONY:
He's a cop.
523
00:20:05,110 --> 00:20:06,590
Well, ex-cop.
524
00:20:06,640 --> 00:20:08,250
Was kicked off
the force for...
525
00:20:08,290 --> 00:20:09,590
taking bribes.
526
00:20:09,640 --> 00:20:12,250
[sniffs] Uh... he
served some time.
527
00:20:12,290 --> 00:20:13,600
[Tony sniffing]
528
00:20:15,640 --> 00:20:17,250
What?
Nothing.
529
00:20:17,300 --> 00:20:19,520
It's just that
you smell like...
530
00:20:19,560 --> 00:20:20,650
someone that isn't...
531
00:20:22,260 --> 00:20:23,430
...you.
532
00:20:23,480 --> 00:20:25,570
Um, did I mention he
served a little time?
533
00:20:25,610 --> 00:20:27,920
Yep, and he's about
to serve some more.
534
00:20:29,140 --> 00:20:30,830
ZIVA:
Uh-oh.
535
00:20:30,880 --> 00:20:32,490
He made us.
536
00:20:36,800 --> 00:20:37,620
Federal Agent! Freeze!
537
00:20:40,580 --> 00:20:41,840
Was it something we said?
538
00:20:41,890 --> 00:20:43,760
You're under arrest--I don't care!
539
00:20:43,800 --> 00:20:45,060
We just gotta
get out of here.
540
00:20:45,110 --> 00:20:46,540
What's the rush, Fred?Look, I'll tell you
541
00:20:46,590 --> 00:20:47,720
anything you
want to know.
542
00:20:47,760 --> 00:20:48,980
I'll tell you
about the next attack.
543
00:20:49,030 --> 00:20:50,370
Just get me the hell out of...
544
00:20:50,420 --> 00:20:52,720
[gunfire]
545
00:21:04,260 --> 00:21:05,430
If ever there
was a time
546
00:21:05,480 --> 00:21:07,740
for the dead to talk,
it would be now.
547
00:21:07,780 --> 00:21:10,090
I heard he said something
about an attack.
548
00:21:10,130 --> 00:21:12,220
Yes, but unfortunately,
549
00:21:12,270 --> 00:21:15,050
he was a tad short
on details.
550
00:21:15,090 --> 00:21:17,310
Yeah, speaking
of details, uh,
551
00:21:17,360 --> 00:21:21,540
has Abby mentioned anything
to you about my bachelor party?
552
00:21:21,580 --> 00:21:23,100
Mr. Palmer,
this is hardly the time.
553
00:21:23,150 --> 00:21:24,320
You're right.
554
00:21:24,370 --> 00:21:26,110
Of course. I-I'm sorry.
I just, uh...
555
00:21:26,150 --> 00:21:27,850
Besides, all I know
is that she asked
556
00:21:27,890 --> 00:21:31,290
to borrow the autopsy rotary saw
for tomorrow night.
557
00:21:33,160 --> 00:21:34,590
The one with the 15-foot cord?
558
00:21:34,640 --> 00:21:36,030
No, 20.
559
00:21:36,070 --> 00:21:38,070
She said 15 wouldn't
be long enough.
560
00:21:39,510 --> 00:21:40,990
Tell me you
got something, Duck.
561
00:21:41,030 --> 00:21:42,820
Yes, unfortunately, I do.
562
00:21:42,860 --> 00:21:46,300
Abby found some rather
disturbing physical evidence.
563
00:21:46,340 --> 00:21:49,130
Traces of an
explosive from a swab
564
00:21:49,170 --> 00:21:51,870
I took from under our
guest's fingernail.
565
00:21:51,910 --> 00:21:53,310
RDX?
566
00:21:53,350 --> 00:21:55,050
Yeah, that's disturbing.
567
00:21:55,090 --> 00:21:57,090
That's a very powerful
explosive.
568
00:21:57,140 --> 00:21:59,530
I shudder to think
of the damage it could do.
569
00:21:59,570 --> 00:22:01,270
He was going to tell us.
570
00:22:01,320 --> 00:22:02,880
Yes, I read
the report.
571
00:22:02,930 --> 00:22:04,580
Someone made sure he didn't.
572
00:22:04,620 --> 00:22:06,540
A very elusive someone.
573
00:22:06,580 --> 00:22:08,410
You find the bullet?
No.
574
00:22:08,450 --> 00:22:10,240
Killer used a frangible round.
575
00:22:10,280 --> 00:22:12,410
It shattered on impact.No brass, either.
576
00:22:12,460 --> 00:22:14,070
Nothing to trace,
which was the point.
577
00:22:14,110 --> 00:22:16,850
It reminds me of a
story of German spies
578
00:22:16,900 --> 00:22:19,460
behind enemy lines
in World War II.
579
00:22:19,510 --> 00:22:23,290
They traveled in pairs,
using the buddy system.
580
00:22:23,340 --> 00:22:24,730
In the event of capture,
581
00:22:24,770 --> 00:22:27,080
their orders
were to kill their buddy
582
00:22:27,120 --> 00:22:28,910
to prevent him from talking.
583
00:22:28,950 --> 00:22:31,170
Well, if that was the plan,
it worked.
584
00:22:31,210 --> 00:22:32,650
Oh, but the dead
do still speak.
585
00:22:32,690 --> 00:22:33,960
Mr. Palmer.
586
00:22:34,000 --> 00:22:39,400
I took that from
Mr. Fountain's forearm.
587
00:22:39,440 --> 00:22:41,140
Look familiar?
588
00:22:41,180 --> 00:22:43,270
Come on, Duck.
You can't be serious.
589
00:22:43,310 --> 00:22:44,660
Very.
590
00:22:44,710 --> 00:22:47,270
I'm pretty sure it's another
Watcher Fleet microchip.
591
00:22:47,320 --> 00:22:49,540
And judging by the
surrounding tissue,
592
00:22:49,580 --> 00:22:51,630
it was only
recently put in.
593
00:22:51,670 --> 00:22:52,840
Put in for what?
594
00:22:52,890 --> 00:22:54,240
Well, I imagine
595
00:22:54,280 --> 00:22:56,280
that would depend
on what's on it.
596
00:22:59,160 --> 00:23:01,330
No, we haven't I.D.'d a target.ZIVA:
All we know
597
00:23:01,380 --> 00:23:03,070
is RDX might be involved
in the attack.
598
00:23:03,120 --> 00:23:04,420
TONY: Yeah, I think
bomb-sniffing dogs
599
00:23:04,470 --> 00:23:05,860
would be
a good idea, too.
600
00:23:05,900 --> 00:23:07,470
Alarm bell has
been sounded.
601
00:23:07,510 --> 00:23:09,470
I sent everything we have
to Director Vance in Prague.
602
00:23:09,510 --> 00:23:11,690
It's a good time to be
at a NATO security conference.
603
00:23:11,730 --> 00:23:12,910
ZIVA:
Though there's not much
604
00:23:12,950 --> 00:23:14,170
anyone can do
without more information.
605
00:23:14,210 --> 00:23:15,740
McGee?
606
00:23:15,780 --> 00:23:18,040
Well, I've confirmed
that this is, in fact,
607
00:23:18,090 --> 00:23:19,570
a Watcher Fleet
microchip.
608
00:23:19,610 --> 00:23:21,400
It's actually the
exact same one
609
00:23:21,440 --> 00:23:23,310
we pulled out of
Agent Levin's arm.
610
00:23:23,350 --> 00:23:25,270
How'd Dearing get one?TONY: Well, he
must have bought it.
611
00:23:25,310 --> 00:23:26,700
We know Cole and Latham
were selling it
612
00:23:26,750 --> 00:23:27,710
to the highest bidder.
613
00:23:27,750 --> 00:23:29,270
That was almost a year ago.
614
00:23:29,320 --> 00:23:30,970
ZIVA: Among other things,
the chips revealed
615
00:23:31,010 --> 00:23:32,140
vulnerabilities
in our naval fleet.
616
00:23:32,190 --> 00:23:33,930
Now that we have one,
we may have
617
00:23:33,970 --> 00:23:35,450
a better idea
what Dearing is targeting.
618
00:23:35,500 --> 00:23:36,980
McGEE: Well, we would,
except all that
619
00:23:37,020 --> 00:23:38,540
information's
been erased.
What was on it?
620
00:23:38,590 --> 00:23:40,590
It's hard to tell.
It's in code.
621
00:23:40,630 --> 00:23:43,240
Encrypted?
No. More like
the second set of books
622
00:23:43,290 --> 00:23:46,030
that a front company might use
when doing something illegal.
623
00:23:46,070 --> 00:23:47,510
TONY: That's a lot
of dollar signs.
624
00:23:47,550 --> 00:23:49,380
McGEE: There's a huge
sum of money involved,
625
00:23:49,420 --> 00:23:51,340
all of it coming
from Dearing's company.
626
00:23:51,380 --> 00:23:53,210
There's also what
looks like purchases
627
00:23:53,250 --> 00:23:54,860
of specialized
machining equipment
628
00:23:54,910 --> 00:23:56,130
and raw materials.
629
00:23:56,170 --> 00:23:57,650
He's building something.
630
00:23:57,690 --> 00:23:59,220
I doubt it's a Cuisinart.
631
00:24:00,910 --> 00:24:02,220
What is that number?
632
00:24:02,260 --> 00:24:03,260
It appears repeatedly.
633
00:24:03,310 --> 00:24:04,350
McGEE: Yeah, I think
it has something
634
00:24:04,390 --> 00:24:06,140
to do with
the shipping manifest.
635
00:24:06,180 --> 00:24:07,350
I'm not
exactly sure.
636
00:24:07,400 --> 00:24:08,400
I'm not really
sure of any
637
00:24:08,440 --> 00:24:09,570
of it, to be
honest with you.
638
00:24:09,620 --> 00:24:11,360
Send it to Ryan.
639
00:24:11,400 --> 00:24:14,710
Tell her to bring a hard copy
to Maple's office.
640
00:24:16,930 --> 00:24:18,360
MAPLE:
It's unbelievable.
641
00:24:18,410 --> 00:24:19,500
This is just unbelievable.
642
00:24:19,540 --> 00:24:20,800
Huh?
643
00:24:20,850 --> 00:24:22,330
No, I wasn't talking to you.
644
00:24:22,370 --> 00:24:23,670
Uh, where'd you get all this?
645
00:24:23,720 --> 00:24:25,980
What's unbelievable?
646
00:24:26,020 --> 00:24:27,290
Well, these purchases
are all charged
647
00:24:27,330 --> 00:24:28,420
to our company accounts,
648
00:24:28,460 --> 00:24:30,380
but, uh, we have
no record of any of it.
649
00:24:30,420 --> 00:24:31,770
You're saying
that Dearing
650
00:24:31,810 --> 00:24:33,820
is stealing money
from his own company?
651
00:24:33,860 --> 00:24:35,770
And buying a lot
of equipment with it.
652
00:24:35,820 --> 00:24:38,300
These are all delivery codes
for deep-hole drillers,
653
00:24:38,340 --> 00:24:40,130
bottle borers,
CNC routers.
654
00:24:40,170 --> 00:24:41,300
You were right--
he's building something.
655
00:24:41,340 --> 00:24:42,690
A lot of something.
656
00:24:42,740 --> 00:24:44,480
Any idea what?
657
00:24:44,520 --> 00:24:46,440
Well, I can only think
of two things
658
00:24:46,480 --> 00:24:47,660
with this combination
of machinery.
659
00:24:47,700 --> 00:24:49,440
One, building a fuel
660
00:24:49,480 --> 00:24:51,270
preburner for the space shuttle.
661
00:24:51,310 --> 00:24:53,140
Think we can rule
that out.
662
00:24:53,180 --> 00:24:55,140
And two, making
artillery shells.
663
00:24:55,180 --> 00:24:56,400
Naval artillery shells.
664
00:24:57,450 --> 00:24:59,060
I think we can rule that in.
665
00:24:59,100 --> 00:25:00,410
But why on earth
would Mr. Dearing
666
00:25:00,450 --> 00:25:02,280
be building
naval artillery shells?
667
00:25:06,110 --> 00:25:07,890
What?
668
00:25:07,940 --> 00:25:10,460
No, uh-uh.
669
00:25:10,500 --> 00:25:12,680
No, no, what?No. No, no, no.
670
00:25:12,720 --> 00:25:15,030
No, no, no.
I am not talking
671
00:25:15,070 --> 00:25:17,820
unless you promise not to get
all insularly obsessive
672
00:25:17,860 --> 00:25:20,340
with negativistic
features on me.Are you talking to me?
673
00:25:20,380 --> 00:25:23,170
Look, you can't accuse me
of holding back.
674
00:25:23,210 --> 00:25:24,390
An idea popped in my head.
675
00:25:24,430 --> 00:25:26,350
I am sharing it
with you immediately.
676
00:25:26,390 --> 00:25:27,430
No, actually, you're not.
677
00:25:34,530 --> 00:25:36,270
One of the
vulnerabilities
678
00:25:36,310 --> 00:25:38,180
the Watcher Fleet
microchip exposed
679
00:25:38,230 --> 00:25:40,800
was a tolerance issue
in some of the larger
680
00:25:40,840 --> 00:25:43,670
naval gun barrels
that used RDX as a propellant.
681
00:25:43,710 --> 00:25:46,840
If the shells produced
weren't exactly to spec...
682
00:25:46,890 --> 00:25:48,450
Guns could explode.
683
00:25:48,500 --> 00:25:49,890
Yes, and then some.
684
00:25:49,930 --> 00:25:52,720
Now, you already found RDX
on one of Dearing's men.
685
00:25:52,760 --> 00:25:54,940
If he's building
his own defective shells
686
00:25:54,980 --> 00:25:56,720
and has a way to get them
into the supply chain...
687
00:25:56,770 --> 00:25:59,600
We could take out half our
own fleet during exercises.
688
00:25:59,640 --> 00:26:01,950
Yes.
Let me ask you
something.
689
00:26:01,990 --> 00:26:04,950
You were going to tell me
this if I didn't ask?
690
00:26:04,990 --> 00:26:06,560
What do you think?
691
00:26:06,600 --> 00:26:09,350
Whose side do you think
I'm on, really?
692
00:26:12,350 --> 00:26:14,220
[cell phone beeping]I'm calling Vance.
693
00:26:16,050 --> 00:26:18,920
[sighs]
694
00:26:18,960 --> 00:26:20,700
Exhibit A.
695
00:26:20,750 --> 00:26:24,190
A normal, perfectly constructed
artillery shell.
696
00:26:24,230 --> 00:26:25,360
Exhibit B.
697
00:26:25,400 --> 00:26:27,800
An RDX shell,
698
00:26:27,840 --> 00:26:29,540
which is slightly off spec,
but still within
699
00:26:29,580 --> 00:26:30,800
the supposedly acceptable
700
00:26:30,850 --> 00:26:31,980
tolerance limits.
701
00:26:32,020 --> 00:26:34,020
Boom.
Ouch.
702
00:26:34,070 --> 00:26:36,420
This is all going to be blamed
on me and my bad teeth.
703
00:26:36,460 --> 00:26:38,420
I know Agent Gibbs is
just biding his time
704
00:26:38,460 --> 00:26:39,590
before he sends
me to Gitmo.
705
00:26:39,640 --> 00:26:40,900
No, he's not.
706
00:26:40,940 --> 00:26:42,420
He knows that you're
the victim in this.
707
00:26:42,470 --> 00:26:43,900
And in about
one minute,
708
00:26:43,950 --> 00:26:45,900
he'll know
that you're the hero.What?
709
00:26:45,950 --> 00:26:47,120
He's coming
down here now?
710
00:26:47,170 --> 00:26:48,650
But we haven't told
him what we found.
711
00:26:48,690 --> 00:26:50,470
But we don't have to.
He's that good.
712
00:26:50,520 --> 00:26:51,430
No, no.
713
00:26:51,470 --> 00:26:52,650
Ah-ah-ah.
714
00:26:52,690 --> 00:26:54,000
You're that good, too.
715
00:26:54,040 --> 00:26:55,430
This is your breakthrough.
716
00:26:55,480 --> 00:26:57,310
You should be the
one to tell him.
717
00:26:57,350 --> 00:26:59,610
Tell me what?
718
00:26:59,660 --> 00:27:01,620
Uh...
719
00:27:03,140 --> 00:27:07,450
Uh, when I was doing
some menial data entry
720
00:27:07,490 --> 00:27:09,670
on a report, I noticed
that the microchip
721
00:27:09,710 --> 00:27:12,760
Dr. Mallard removed from
Freddie Fountain's arm
722
00:27:12,800 --> 00:27:15,450
contained a private
decryption key.
723
00:27:17,500 --> 00:27:19,150
You don't know what that is.
724
00:27:19,200 --> 00:27:20,420
I don't care what that is.
725
00:27:20,460 --> 00:27:22,770
Right, of course.
726
00:27:22,810 --> 00:27:25,330
Well, think of it
as a regular key
727
00:27:25,380 --> 00:27:28,250
and the call from Dearing
to MTAC as a lock
728
00:27:28,290 --> 00:27:29,380
that we couldn't open.
729
00:27:29,430 --> 00:27:30,820
So...
730
00:27:30,860 --> 00:27:33,470
You used the microchip
to trace Dearing's call to MTAC.
731
00:27:33,520 --> 00:27:35,610
Exactly.
Why didn't you
just say so?
732
00:27:35,650 --> 00:27:37,520
In retrospect,
I wish I had.
733
00:27:37,560 --> 00:27:39,260
ABBY:
We got the number
734
00:27:39,300 --> 00:27:40,920
to the cell phone
that was used
735
00:27:40,960 --> 00:27:42,440
to initiate
Dearing's video call.
736
00:27:42,480 --> 00:27:43,440
It's unregistered.
737
00:27:43,480 --> 00:27:44,610
Unfortunately,
we'll have to wait
738
00:27:44,660 --> 00:27:45,920
for Dearing
to call again
739
00:27:45,960 --> 00:27:49,450
before...
we can get a location.
740
00:27:49,490 --> 00:27:51,580
I can't believe
I didn't think of that.
741
00:27:53,930 --> 00:27:56,410
DEARING:
Hello, Agent Gibbs.
742
00:27:56,450 --> 00:27:57,710
I'm impressed.
743
00:27:57,760 --> 00:28:00,200
This must mean you found
a microchip. Very good.
744
00:28:01,240 --> 00:28:03,070
I know about your son.
745
00:28:03,110 --> 00:28:04,680
Yeah?
What do you think you know?
746
00:28:04,720 --> 00:28:06,330
He was a sailor.
747
00:28:06,380 --> 00:28:07,990
Proud of his country.
748
00:28:08,030 --> 00:28:09,640
I wonder what
he would feel
749
00:28:09,680 --> 00:28:11,160
about what you're
doing now.
750
00:28:11,210 --> 00:28:13,250
What I'm doing needs to be done.
751
00:28:13,300 --> 00:28:16,040
A few must be sacrificed
for the cause.
752
00:28:16,080 --> 00:28:18,430
The greater good demands it.
753
00:28:18,470 --> 00:28:20,480
So, what good could
come out of this cause?
754
00:28:20,520 --> 00:28:21,910
You're paying attention, Agent.
755
00:28:21,960 --> 00:28:23,520
How's that for a start?
756
00:28:23,570 --> 00:28:25,790
You're all finally
paying attention.
757
00:28:25,830 --> 00:28:28,440
So, tell me
what you want.
758
00:28:28,480 --> 00:28:29,960
I want to hear about your cause.
759
00:28:30,010 --> 00:28:32,100
You've seen the effects.
760
00:28:32,140 --> 00:28:34,660
The cause will reveal itself
soon enough.
761
00:28:35,710 --> 00:28:37,580
Got it.
762
00:28:37,620 --> 00:28:41,450
54728 Donovan Street.
763
00:28:41,500 --> 00:28:43,460
54728?
764
00:28:43,500 --> 00:28:45,540
That's the same number
from the shipping manifest.
765
00:28:45,590 --> 00:28:46,760
It was an address.
766
00:28:46,810 --> 00:28:48,290
It's where the
equipment's being sent.
767
00:28:48,330 --> 00:28:50,510
We got Dearing's
bomb factory.
768
00:28:50,550 --> 00:28:52,940
Go get him, Gibbs!
769
00:28:52,990 --> 00:28:54,770
McGEE: Remember,
watch your fire.
770
00:28:54,820 --> 00:28:56,470
If they're building
munitions in there,
771
00:28:56,510 --> 00:28:57,910
we don't want
to set any off.
772
00:29:00,780 --> 00:29:02,780
ZIVA:
NCIS! Freeze!
773
00:29:02,820 --> 00:29:04,520
Nobody move.
774
00:29:08,000 --> 00:29:09,790
Well, this is anticlimactic.
775
00:29:09,830 --> 00:29:10,830
McGEE:
Where's all the equipment?
776
00:29:10,870 --> 00:29:11,920
It was supposed to be here.
777
00:29:11,960 --> 00:29:13,620
Well, it's not, McGee.
778
00:29:13,660 --> 00:29:15,530
Well, something must be here.
779
00:29:15,570 --> 00:29:17,450
[man humming]
780
00:29:17,490 --> 00:29:20,540
MAN:
♪ Your kisses smell so good
781
00:29:20,580 --> 00:29:22,930
♪ Yeah, when you kiss me
782
00:29:22,970 --> 00:29:24,500
[man humming]
783
00:29:24,540 --> 00:29:27,720
♪ Why don't you
kiss me? ♪
784
00:29:29,680 --> 00:29:30,720
NCIS.
785
00:29:30,760 --> 00:29:32,460
Can I help you?
786
00:29:32,500 --> 00:29:34,120
Do you know this man?
787
00:29:36,420 --> 00:29:37,680
DiNozzo.
788
00:29:37,730 --> 00:29:39,560
With pleasure, boss.
789
00:30:00,100 --> 00:30:03,580
Yakov Smirnoff is processed
and waiting in interrogation.
790
00:30:03,620 --> 00:30:05,020
GIBBS:
Let him wait.
791
00:30:05,060 --> 00:30:06,540
We definitely had
the right building, boss.
792
00:30:06,580 --> 00:30:07,710
The equipment
was sent there.
793
00:30:07,760 --> 00:30:08,850
Where is it?
794
00:30:08,890 --> 00:30:10,190
Maybe Dearing found out
we were coming
795
00:30:10,240 --> 00:30:11,630
and cleared it all out.
796
00:30:11,670 --> 00:30:13,020
No way.
Wasn't enough time.
797
00:30:13,070 --> 00:30:14,290
Maybe he's done
with it already.
798
00:30:14,330 --> 00:30:16,200
If he has already
finished building
799
00:30:16,240 --> 00:30:17,290
his defective
artillery shells...
800
00:30:17,330 --> 00:30:18,460
He could have
already slipped them
801
00:30:18,510 --> 00:30:19,550
into the supply chain.
802
00:30:21,680 --> 00:30:24,250
McGEE: That's a lot
of ships, boss.
803
00:30:24,300 --> 00:30:26,860
Ziva, update Naval Sea
Systems Command. McGee.
804
00:30:26,910 --> 00:30:28,470
I'll call Director Vance
and SECNAV,
805
00:30:28,520 --> 00:30:30,780
tell them they need to cancel
any naval exercises planned.
806
00:30:30,820 --> 00:30:32,170
DiNozzo.
807
00:30:32,220 --> 00:30:34,130
Yakov Smirnoff, aka...
808
00:30:34,180 --> 00:30:35,350
Ghenna Kozlov.
809
00:30:35,390 --> 00:30:36,870
Russian immigrant,
father of three.
810
00:30:36,920 --> 00:30:38,440
Pays his taxes,
no record.
811
00:30:38,480 --> 00:30:39,880
Apparently,
812
00:30:39,920 --> 00:30:41,400
he likes bingo.
813
00:30:41,440 --> 00:30:43,230
He's our best lead
to Dearing,
814
00:30:43,270 --> 00:30:45,190
but look at him.
815
00:30:45,230 --> 00:30:46,270
There's no there-there.
816
00:30:46,320 --> 00:30:47,840
DiNozzo, he was
found pushing a cart
817
00:30:47,880 --> 00:30:49,230
with a million
bucks on it.
818
00:30:49,280 --> 00:30:50,800
[chuckling]:
Yeah.
819
00:30:50,840 --> 00:30:52,450
Come on. There's
something there.
820
00:30:55,200 --> 00:30:56,460
You have to believe me.
821
00:30:56,500 --> 00:30:58,630
I had no idea
what's inside that case.
822
00:30:58,680 --> 00:31:00,850
[laughs]
Yeah, you said that.
823
00:31:00,900 --> 00:31:03,510
If I did, do you think
I will be working
824
00:31:03,550 --> 00:31:05,900
as a night watchman
for minimum wage?
825
00:31:05,950 --> 00:31:07,160
[laughs]
826
00:31:07,210 --> 00:31:09,080
I-I mean, I'm not saying
827
00:31:09,120 --> 00:31:10,470
I would have taken
the money, okay?
828
00:31:10,520 --> 00:31:12,040
Except you just did.
829
00:31:13,260 --> 00:31:15,170
How long you been working
at that warehouse?
830
00:31:16,220 --> 00:31:17,170
Uh, about a year.
831
00:31:17,220 --> 00:31:18,570
An agency hired me.
832
00:31:18,610 --> 00:31:19,830
Get any deliveries?
833
00:31:20,870 --> 00:31:22,220
Like this?
834
00:31:25,620 --> 00:31:26,790
No, never.
835
00:31:26,840 --> 00:31:30,010
My job is to keep eye
on the warehouse.
836
00:31:30,060 --> 00:31:32,450
Once a month,
truck deliver a small case.
837
00:31:32,490 --> 00:31:34,150
I have never
opened them.
838
00:31:34,190 --> 00:31:36,110
I had no idea
what's inside.
839
00:31:36,150 --> 00:31:37,370
I just hold it,
then wait.
840
00:31:37,410 --> 00:31:38,720
Another truck comes,
841
00:31:38,760 --> 00:31:39,890
picks it up, and that's it.
842
00:31:39,940 --> 00:31:42,070
Trucks, huh?
I didn't see any trucks.
843
00:31:42,110 --> 00:31:45,200
So, where were you
going with it?
844
00:31:45,250 --> 00:31:47,550
I received a text
on my work cell.
845
00:31:47,600 --> 00:31:51,080
It told me to deliver the case
to address on M Street tonight.
846
00:31:51,120 --> 00:31:52,950
To who?
847
00:31:52,990 --> 00:31:54,120
It didn't say.
848
00:31:54,170 --> 00:31:56,260
It just said a limousine
will be waiting.
849
00:32:00,040 --> 00:32:02,960
Get any other texts
like that, Ghenna?
850
00:32:03,000 --> 00:32:04,400
No, never.
851
00:32:06,440 --> 00:32:07,620
McGee.
852
00:32:07,660 --> 00:32:09,100
Night watchman's cell.
853
00:32:09,140 --> 00:32:10,270
Trace the last text.
854
00:32:10,310 --> 00:32:11,400
We got Dearing on the run.
855
00:32:11,450 --> 00:32:13,010
He's changing his routine,
trying to get
856
00:32:13,060 --> 00:32:14,140
his money out.
Well, he's been
857
00:32:14,190 --> 00:32:15,930
one step ahead of us
from the beginning,
858
00:32:15,970 --> 00:32:17,500
and he sure doesn't
need the money. McGee?
859
00:32:20,020 --> 00:32:21,110
The cell only received one text.
860
00:32:21,150 --> 00:32:22,330
Who?
It's not from
the number
861
00:32:22,370 --> 00:32:23,810
you called Dearing
at before.
862
00:32:23,850 --> 00:32:26,240
He disconnected that cell
as soon as he hung it up.
863
00:32:26,290 --> 00:32:27,810
I'm sure he's got
more than one.
864
00:32:27,850 --> 00:32:29,990
McGEE:
Looks like he does.
865
00:32:30,030 --> 00:32:31,340
This new cell is registered
866
00:32:31,380 --> 00:32:32,950
to a holding company
in his firm's name.
867
00:32:32,990 --> 00:32:34,860
[laughs] Gotcha.
868
00:32:34,900 --> 00:32:36,560
Night watchman
was supposed to meet a limo.
869
00:32:36,600 --> 00:32:38,300
Sounds like
gazillionaire wheels to me.
870
00:32:38,340 --> 00:32:40,130
ZIVA: Just got off the phone
with Director Vance.
871
00:32:40,170 --> 00:32:41,170
He's en route to DC.
872
00:32:41,220 --> 00:32:42,520
Should be landing
within the hour.
873
00:32:42,560 --> 00:32:43,740
He alert the fleet?
874
00:32:43,780 --> 00:32:46,000
Yes. Navy canceled
all planned war games.
875
00:32:46,050 --> 00:32:47,700
What's our
war game, boss?
876
00:32:47,740 --> 00:32:50,010
We are going to let the night
watchman deliver the money.
877
00:32:50,050 --> 00:32:51,180
A sting.
878
00:32:51,230 --> 00:32:52,840
I like it.
879
00:32:52,880 --> 00:32:54,620
But M Street's
going to be pretty bananas
880
00:32:54,660 --> 00:32:56,840
with all those coeds
running around, post finals.
881
00:32:56,880 --> 00:32:58,230
You guys are going
882
00:32:58,280 --> 00:32:59,620
to stick out like
a sore thumb.
883
00:32:59,670 --> 00:33:00,890
I usually fit
right in, but...
884
00:33:03,190 --> 00:33:05,410
We're going to have to cancel
Jimmy's bachelor party.
885
00:33:05,460 --> 00:33:06,680
JIMMY:
What?
886
00:33:06,720 --> 00:33:08,020
That's fine.
That's fine.
887
00:33:08,070 --> 00:33:09,550
No problem.
No problem at all.
888
00:33:09,590 --> 00:33:11,200
ABBY:
There you are.
889
00:33:11,250 --> 00:33:14,160
I have been looking
all over for you.
890
00:33:14,200 --> 00:33:16,250
Abby, did you hear?
The, uh... the party...
891
00:33:16,290 --> 00:33:18,170
the party's been canceled.
I... [sighs]
892
00:33:18,210 --> 00:33:19,560
Oh, well, right?
893
00:33:19,600 --> 00:33:22,340
What can we do?
894
00:33:22,390 --> 00:33:24,390
What?
895
00:33:24,430 --> 00:33:26,000
The party's canceled?
896
00:33:26,040 --> 00:33:27,520
No.
897
00:33:27,570 --> 00:33:29,350
GIBBS:
No.
898
00:33:29,390 --> 00:33:32,010
Actually, it's not.
899
00:33:33,830 --> 00:33:34,960
[laughter, music playing]
900
00:33:35,010 --> 00:33:36,230
McGEE:
With his finger!
901
00:33:36,270 --> 00:33:37,880
JIMMY:
He didn't do that!
902
00:33:37,920 --> 00:33:39,270
He did not do...
903
00:33:39,320 --> 00:33:41,360
No, no, no, I've had enough.
I've had enough.
904
00:33:41,410 --> 00:33:43,580
I've had enough.
I've had enough.Yes, you can't stop drinking it
905
00:33:43,630 --> 00:33:45,280
until he misses.Okay.
906
00:33:45,320 --> 00:33:46,850
[laughing]
907
00:33:46,890 --> 00:33:48,280
JIMMY:
Okay, okay.
908
00:33:48,330 --> 00:33:49,980
I'm watching.
I'm watching.
909
00:33:53,030 --> 00:33:55,810
Oh, come on, Leroy!
910
00:33:56,810 --> 00:33:58,210
Oh!
911
00:33:58,250 --> 00:33:59,340
Sniper!
912
00:34:01,250 --> 00:34:02,600
DORNEGET:
Oh, three in a row!
Nice.
913
00:34:02,640 --> 00:34:04,470
Wow.
914
00:34:04,520 --> 00:34:05,820
Give me a sitrep.DORNEGET:
It's really smooth.
915
00:34:05,860 --> 00:34:07,740
Our Russian is doing fine.
916
00:34:07,780 --> 00:34:08,820
The drop is set.
917
00:34:08,870 --> 00:34:10,480
GIBBS:
Copy that.
918
00:34:13,830 --> 00:34:15,440
It is quiet.
919
00:34:15,480 --> 00:34:16,480
No sign of the limo.
920
00:34:16,530 --> 00:34:17,660
Keep me posted.
921
00:34:19,100 --> 00:34:20,490
[slurring, stammering]
922
00:34:20,530 --> 00:34:22,450
In all seriousness,
in all seriousness,
923
00:34:22,490 --> 00:34:24,100
I'm going to talk because,
924
00:34:24,140 --> 00:34:26,100
let's be honest,
this is about me right now.
925
00:34:26,150 --> 00:34:28,280
[laughter]
926
00:34:30,110 --> 00:34:32,720
I'm really happy
that you guys are here tonight.
927
00:34:32,760 --> 00:34:34,550
As... as
Nathaniel Hawthorne
928
00:34:34,590 --> 00:34:36,420
once said of marriage,
929
00:34:36,460 --> 00:34:38,250
"Let man tremble
930
00:34:38,290 --> 00:34:40,420
at the hand of woman for..."
931
00:34:40,460 --> 00:34:42,860
Blah, blah, blah,
alcohol is fun.
932
00:34:42,900 --> 00:34:44,080
[laughter]
933
00:34:44,120 --> 00:34:45,560
I thought you said
this was apple juice.
934
00:34:45,600 --> 00:34:46,690
I even watered it down.
935
00:34:46,730 --> 00:34:48,120
JIMMY: You guys,
I want to sing.
936
00:34:48,170 --> 00:34:50,000
I want to sing.
Who wants to sing with me?
937
00:34:50,040 --> 00:34:51,000
Who wants...
I want to sing.
938
00:34:51,040 --> 00:34:53,040
McGEE:
Look sharp.
939
00:34:53,090 --> 00:34:54,390
Ziva.
940
00:34:54,440 --> 00:34:56,090
I see it.
941
00:34:57,440 --> 00:34:58,960
GIBBS [over radio]:
Okay, let's move.
942
00:34:59,000 --> 00:35:00,350
Now. Move.
943
00:35:00,400 --> 00:35:02,360
Whoa, whoa, whoa, whoa.
944
00:35:02,400 --> 00:35:03,490
Come on.
Here we go.
945
00:35:03,530 --> 00:35:04,790
This place is dead, anyway.
946
00:35:04,840 --> 00:35:07,060
It's dead.
We're going on a bar crawl!
947
00:35:07,100 --> 00:35:08,360
We're going on
a bar crawl!
948
00:35:08,410 --> 00:35:11,190
Oh, pop quiz--
who here is my best friend?
949
00:35:11,230 --> 00:35:13,240
I would say I have
a best friend, but I don't.
950
00:35:13,280 --> 00:35:14,460
Tonight, I have
four best friends.
951
00:35:14,500 --> 00:35:16,370
So, "Puff the
Magic Dragon,"
952
00:35:16,410 --> 00:35:18,200
barber shop
quartet style.
953
00:35:18,240 --> 00:35:20,370
Are you doing low,
or am I going low?
954
00:35:20,420 --> 00:35:22,460
[laughter]
GIBBS:
Move, move, move!
955
00:35:22,510 --> 00:35:24,420
Move, move, move!Oh, this is getting real.
956
00:35:24,470 --> 00:35:26,250
This is getting real.
This is real.
957
00:35:28,900 --> 00:35:30,380
NCIS! Hands in the air!
958
00:35:30,430 --> 00:35:32,170
TONY: Opening the
door, Dearing.
959
00:35:32,210 --> 00:35:33,210
No sudden moves.
960
00:35:37,610 --> 00:35:39,090
Boss, it's not Dearing.
961
00:35:39,130 --> 00:35:42,180
It's Vincent Maple.
962
00:35:42,220 --> 00:35:45,440
No bags, a fake I.D.
and a one-way ticket to Morocco.
963
00:35:45,490 --> 00:35:46,790
Perhaps because they do not have
964
00:35:46,840 --> 00:35:49,100
an extradition treaty
with the U.S.?
965
00:35:50,450 --> 00:35:51,970
I want to
make a deal.
966
00:35:52,010 --> 00:35:53,410
Yeah, I bet you do.
967
00:35:53,450 --> 00:35:55,540
We do not make deals
with terrorists.
968
00:35:55,580 --> 00:35:57,500
What?
969
00:35:59,890 --> 00:36:01,550
Where's Dearing?
970
00:36:01,590 --> 00:36:03,420
I don't know.
971
00:36:03,460 --> 00:36:04,980
How long have you
been working together?
972
00:36:05,030 --> 00:36:06,200
We're not.
973
00:36:06,250 --> 00:36:08,160
Look, I had nothing
to do with any of that.
974
00:36:08,200 --> 00:36:10,730
I told you I would help you
find Dearing, and I meant it.
975
00:36:10,770 --> 00:36:13,340
Okay? I really do have family
serving on Navy ships.
976
00:36:13,380 --> 00:36:15,210
What was all the equipment for?
977
00:36:15,260 --> 00:36:17,000
Not without a deal.
978
00:36:17,040 --> 00:36:20,220
Good luck at the
military tribunal, pal.
979
00:36:20,260 --> 00:36:21,870
[sighs]
980
00:36:21,910 --> 00:36:23,920
Wait.
981
00:36:26,220 --> 00:36:28,490
There was no equipment.
982
00:36:28,530 --> 00:36:31,100
Go on.
983
00:36:31,140 --> 00:36:33,710
And there was no secret,
off-the-books project.
984
00:36:33,750 --> 00:36:37,280
It was just a dummy account
that I had set up.
985
00:36:37,320 --> 00:36:39,060
Why?
986
00:36:39,100 --> 00:36:40,720
[sighs]
987
00:36:40,760 --> 00:36:43,280
To siphon money
out of Dearing's company.
988
00:36:43,330 --> 00:36:44,550
I had the cash
delivered
989
00:36:44,590 --> 00:36:46,370
to the warehouse
as accounts payable,
990
00:36:46,420 --> 00:36:48,240
and then laundered
to my overseas account.
991
00:36:48,290 --> 00:36:49,680
I was embezzling--
that's it.
992
00:36:49,720 --> 00:36:51,420
And Dearing wasn't involved?Not in the slightest.
993
00:36:51,470 --> 00:36:52,860
ZIVA:
You told us he was
994
00:36:52,900 --> 00:36:55,470
building faulty
artillery.
No, I did not.
995
00:36:55,510 --> 00:36:56,510
That was Dr. Ryan's theory,
not mine.
996
00:36:56,560 --> 00:36:57,600
I just let you run with it.
997
00:36:57,650 --> 00:36:59,520
You were sitting there
holding a copy
998
00:36:59,560 --> 00:37:01,040
of my entire
embezzling blueprint.
999
00:37:01,080 --> 00:37:02,130
What choice did I have?
1000
00:37:02,170 --> 00:37:03,830
The choice not to
be a criminal.
1001
00:37:03,870 --> 00:37:05,260
[sighs]
1002
00:37:07,660 --> 00:37:10,440
The real question you guys
should be asking is:
1003
00:37:10,480 --> 00:37:12,700
How'd you get
a copy of my books?
1004
00:37:15,320 --> 00:37:17,620
We got the cooked books
from the microchip
1005
00:37:17,670 --> 00:37:18,750
inside Dearing's henchman.
1006
00:37:18,800 --> 00:37:20,020
Freddie Fountain.
1007
00:37:20,060 --> 00:37:21,630
On a hunch,
we went back to the BOLO
1008
00:37:21,670 --> 00:37:22,540
that I.D.'d his car.
1009
00:37:22,580 --> 00:37:23,670
Found something
interesting.
1010
00:37:23,710 --> 00:37:24,890
It was an
anonymous tip.
1011
00:37:24,930 --> 00:37:26,110
TONY:
Good guess, boss.
1012
00:37:26,150 --> 00:37:28,110
Someone wanted us
to find Fountain.
1013
00:37:28,150 --> 00:37:30,240
Abby's tracing the call now.ABBY:
Traced it.
1014
00:37:31,940 --> 00:37:34,330
Our tipster was none other
than Harper Dearing.
1015
00:37:34,380 --> 00:37:36,420
It's the same cell that
led us to the warehouse.
1016
00:37:36,470 --> 00:37:38,640
Dearing ratted out
his own man?
1017
00:37:38,690 --> 00:37:40,690
He wanted us to find
the cooked books.
1018
00:37:40,730 --> 00:37:41,990
He wanted us
to find the warehouse.
1019
00:37:42,040 --> 00:37:43,170
Okay, that's not
my department,
1020
00:37:43,210 --> 00:37:44,650
but if any of you
see Jimmy,
1021
00:37:44,690 --> 00:37:46,610
can you tell him that your
little op doesn't count?
1022
00:37:46,650 --> 00:37:47,560
We still have plans,
1023
00:37:47,610 --> 00:37:49,520
even if it's just
the two of us.
1024
00:37:52,610 --> 00:37:54,440
Dearing must have
found out
1025
00:37:54,480 --> 00:37:56,270
that Maple
was embezzling from him
1026
00:37:56,310 --> 00:37:58,710
and used it to send us
on a wild-goose chase.
1027
00:37:58,750 --> 00:38:00,490
He was just trying
to distract us.
1028
00:38:00,530 --> 00:38:02,540
Distract us from what?
1029
00:38:03,750 --> 00:38:05,500
Mm-hmm. Yes, Admiral.
1030
00:38:05,540 --> 00:38:09,540
My... my team is working
directly with NCIS.
1031
00:38:09,590 --> 00:38:11,590
[chuckling]:
Y-Yes.
1032
00:38:11,630 --> 00:38:13,590
Agent Gibbs is, uh...
1033
00:38:13,630 --> 00:38:14,980
quite interesting.
1034
00:38:17,160 --> 00:38:19,680
Oh, I have a couple stories
of my own.
1035
00:38:19,730 --> 00:38:20,680
Uh-huh.
1036
00:38:20,730 --> 00:38:22,380
Bye-bye.
1037
00:38:22,430 --> 00:38:24,430
Admiral Davis, an old friend.
1038
00:38:25,950 --> 00:38:28,430
So, heard
about Maple.
1039
00:38:28,480 --> 00:38:30,430
I thought we were so close.
1040
00:38:32,000 --> 00:38:36,000
Want to go grab a beer
and... and go over it?
1041
00:38:36,050 --> 00:38:37,700
No.
Oh.
1042
00:38:37,750 --> 00:38:40,700
I can see those Gibbsian wheels
a-turnin' even from here.
1043
00:38:40,750 --> 00:38:42,180
What's up?
1044
00:38:43,620 --> 00:38:46,230
The defective
artillery theory.
1045
00:38:47,840 --> 00:38:49,370
That one was yours.
1046
00:38:49,410 --> 00:38:51,370
Yeah, yeah, it was.
1047
00:38:51,410 --> 00:38:53,410
I was wrong-- again.
1048
00:38:53,460 --> 00:38:54,720
[sighs]
1049
00:38:54,760 --> 00:38:56,150
Thanks for reminding me.
1050
00:38:58,420 --> 00:39:01,460
This is the point
where you usually say,
1051
00:39:01,510 --> 00:39:02,990
you know, "We're all human.
1052
00:39:03,030 --> 00:39:04,550
Everyone makes mistakes."
1053
00:39:05,600 --> 00:39:07,470
That what it was, Doc?
A mistake?
1054
00:39:07,510 --> 00:39:09,520
[laughing]
1055
00:39:09,560 --> 00:39:14,520
Oh, what exactly are you
accusing me of, Agent Gibbs?
1056
00:39:16,220 --> 00:39:17,570
I don't know.
1057
00:39:20,700 --> 00:39:23,140
Have you lost your mind?
1058
00:39:23,180 --> 00:39:24,440
I don't know.
1059
00:39:24,490 --> 00:39:26,180
Why do you keep
saying that?
1060
00:39:26,230 --> 00:39:27,880
Because I don't know!
1061
00:39:27,930 --> 00:39:29,930
With everybody else,
Doc, I know,
1062
00:39:29,970 --> 00:39:31,930
but with you...
1063
00:39:31,970 --> 00:39:33,710
God, I'm trying here!
1064
00:39:33,760 --> 00:39:36,110
Oh, and for an
introverted,
1065
00:39:36,150 --> 00:39:37,370
intuitive feeler
like you,
1066
00:39:37,410 --> 00:39:39,370
this must be intolerable.Why do you always
1067
00:39:39,420 --> 00:39:40,630
have to talk like this?Like what?
1068
00:39:40,680 --> 00:39:43,110
Why can't you just be
like a regular person?
1069
00:39:43,160 --> 00:39:44,550
Like a person?Like a normal person.
1070
00:39:44,590 --> 00:39:45,810
Like a human.
1071
00:39:47,210 --> 00:39:50,340
This from the man
who doesn't talk.
1072
00:39:53,260 --> 00:39:55,740
[cell phone buzzing]
1073
00:39:55,780 --> 00:39:56,870
[phone beeps]
1074
00:39:59,090 --> 00:40:01,220
What is it?
1075
00:40:03,870 --> 00:40:05,920
It's got to be
from Dearing.
1076
00:40:05,960 --> 00:40:08,840
He wrote his
college thesis on chess.
1077
00:40:08,880 --> 00:40:10,840
Something must
have happened.
1078
00:40:10,880 --> 00:40:12,140
[line ringing]
1079
00:40:12,190 --> 00:40:14,190
Boss.DiNozzo, what's
going on?
1080
00:40:14,230 --> 00:40:16,370
I was just about to
call you. So you heard?
1081
00:40:16,410 --> 00:40:17,370
I heard what?
1082
00:40:17,410 --> 00:40:18,450
ZIVA:
Just got off the phone
1083
00:40:18,500 --> 00:40:19,460
with Director Vance's
security detail.
1084
00:40:19,500 --> 00:40:20,760
He insisted
on driving home
1085
00:40:20,800 --> 00:40:22,760
by himself,
but he never made it.
1086
00:40:22,810 --> 00:40:23,890
He's disappeared, boss.
1087
00:40:23,940 --> 00:40:26,380
ZIVA:
They have no idea where he is.
1088
00:40:27,120 --> 00:40:29,680
Captioning sponsored by
CBS
1089
00:40:29,730 --> 00:40:32,730
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
75396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.