All language subtitles for NCIS.S08E18_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,100 --> 00:00:18,060 [grunts] 2 00:00:19,490 --> 00:00:21,060 You can tell a lot about a person by their car, Bixby. 3 00:00:21,100 --> 00:00:23,060 So you've said. Many times. 4 00:00:23,110 --> 00:00:25,020 But owners all got one thing in common. 5 00:00:25,060 --> 00:00:26,800 You've ruined their day? 6 00:00:26,850 --> 00:00:27,890 They've all got an excuse. 7 00:00:27,940 --> 00:00:30,070 Take this guy... 8 00:00:30,110 --> 00:00:30,980 Yeah. He probably lives here. 9 00:00:31,030 --> 00:00:32,070 Forgot to move his car. 10 00:00:32,110 --> 00:00:33,680 Let's just knock on his door. 11 00:00:33,720 --> 00:00:36,640 And here I thought you had what it takes to do this job. 12 00:00:36,680 --> 00:00:38,860 And here I thought you had a soul. 13 00:00:38,900 --> 00:00:40,340 Lost it a long time ago. 14 00:00:40,380 --> 00:00:42,390 Hazard of the job. 15 00:00:42,430 --> 00:00:45,870 Otherwise, you start taking the insults personally. 16 00:00:45,910 --> 00:00:46,910 "Meter Maid." 17 00:00:46,950 --> 00:00:48,480 "Rent-a-Cop." 18 00:00:48,520 --> 00:00:49,910 LEAD PARKING COP: "Scooter Pig." 19 00:00:49,960 --> 00:00:52,700 You can't sympathize with these people: 20 00:00:52,740 --> 00:00:54,010 they broke the law. 21 00:00:54,050 --> 00:00:57,750 And for that, they must pay. 22 00:00:58,750 --> 00:01:00,400 BIXBY: Oh, my God. 23 00:01:00,450 --> 00:01:02,320 Call the police! 24 00:01:02,360 --> 00:01:03,970 I am the police. 25 00:01:04,020 --> 00:01:05,060 The real police! 26 00:01:43,190 --> 00:01:44,270 Can't remember the last time 27 00:01:44,320 --> 00:01:45,800 we all arrived at work at the same time. 28 00:01:45,840 --> 00:01:47,580 It was spring 2006. 29 00:01:47,620 --> 00:01:49,150 The cherry blossoms were in bloom... 30 00:01:49,190 --> 00:01:51,150 Of course. Now, I remember it well. 31 00:01:51,190 --> 00:01:52,460 McGee wore gray. You wore blue. 32 00:01:52,500 --> 00:01:54,150 I wore green. I was kidding. I was not. 33 00:01:54,200 --> 00:01:55,760 McFraud, 34 00:01:55,810 --> 00:01:58,070 did your landlord's kid steal your credit card again? 35 00:01:58,110 --> 00:02:00,120 These aren't mine. 36 00:02:00,160 --> 00:02:02,510 Must have something to do with Agent Barrett and her team. 37 00:02:02,550 --> 00:02:04,510 Maybe someone else has arrived. 38 00:02:04,550 --> 00:02:06,770 Has anyone else talked to her lately? 39 00:02:06,820 --> 00:02:07,770 I mean, you know, 40 00:02:07,820 --> 00:02:10,130 heard any... details? 41 00:02:12,610 --> 00:02:14,170 Tony! What? 42 00:02:15,220 --> 00:02:18,050 Barrett? No. Why should I? 43 00:02:18,090 --> 00:02:20,090 I-I was just, uh... 44 00:02:20,140 --> 00:02:22,050 wondering if you had, you know, 45 00:02:22,090 --> 00:02:23,360 spoken to her. 46 00:02:23,400 --> 00:02:26,140 I know she's spending the next few days 47 00:02:26,180 --> 00:02:27,140 setting up temporary housing. 48 00:02:27,190 --> 00:02:28,530 Her team is still abroad; 49 00:02:28,580 --> 00:02:30,100 won't be back for a couple weeks. 50 00:02:31,100 --> 00:02:33,020 Or so I've heard. 51 00:02:33,060 --> 00:02:34,850 McGEE: Hey, these aren't NCIS boxes; 52 00:02:34,890 --> 00:02:37,800 they're case files from Metro Police. 53 00:02:39,890 --> 00:02:42,370 Well, help yourself, Snoopy. 54 00:02:42,420 --> 00:02:46,030 It was on my desk. 55 00:02:46,070 --> 00:02:47,860 This is a Metro investigation from two weeks ago. 56 00:02:47,900 --> 00:02:49,770 Does anyone else find that odd? 57 00:02:49,820 --> 00:02:51,910 Yeah. Me. 58 00:02:51,950 --> 00:02:53,430 "Gear up," boss? 59 00:02:53,470 --> 00:02:55,080 Nope. 60 00:02:55,130 --> 00:02:57,650 "Let's go"? "Dead Marine"? 61 00:02:57,690 --> 00:02:59,090 "Grab your gear"?Nope. 62 00:02:59,130 --> 00:03:00,180 VANCE: Grab your gear. 63 00:03:01,520 --> 00:03:03,400 What? Got a body. 64 00:03:05,270 --> 00:03:06,440 Where? 65 00:03:06,490 --> 00:03:07,880 The morgue. 66 00:03:07,920 --> 00:03:09,140 Been there for two weeks. 67 00:03:12,270 --> 00:03:14,190 Mysterious. 68 00:03:16,710 --> 00:03:18,450 Stand down, Skippy. 69 00:03:32,290 --> 00:03:35,860 Victim is retired Marine colonel Yale Peyton. 70 00:03:35,910 --> 00:03:37,260 25-year vet. 71 00:03:37,300 --> 00:03:40,430 Panama, Iraq, Afghanistan. 72 00:03:40,480 --> 00:03:42,300 Distinguished Service Medal. Silver Star. 73 00:03:43,910 --> 00:03:46,530 He was struck seven times with an axe. 74 00:03:46,570 --> 00:03:49,220 Why are we talking about a two-week-old Metro case? 75 00:03:49,270 --> 00:03:51,100 Metro turned the case over to the U.S. Attorney's Office. 76 00:03:51,140 --> 00:03:52,440 They kicked it back. 77 00:03:52,490 --> 00:03:54,750 They didn't think they had enough for a conviction. 78 00:03:54,790 --> 00:03:56,190 Yeah, and... 79 00:03:56,230 --> 00:03:58,280 U.S. Attorney's an old friend. 80 00:03:58,320 --> 00:04:00,280 We worked together when he was a JAG officer; 81 00:04:00,320 --> 00:04:02,850 he called in a favor. A favor? 82 00:04:02,890 --> 00:04:07,150 He knows NCIS has a couple of the best interrogators 83 00:04:07,200 --> 00:04:09,420 in law enforcement. You happen to be one of them. 84 00:04:09,460 --> 00:04:11,070 Who's the other one? 85 00:04:12,120 --> 00:04:14,770 Metro's convinced they got the killer. 86 00:04:14,810 --> 00:04:16,640 The evidence was mostly circumstantial. 87 00:04:16,690 --> 00:04:18,210 They had to release him. 88 00:04:18,250 --> 00:04:20,690 U.S. Attorney won't indict without a confession. 89 00:04:22,610 --> 00:04:25,170 Leon, the victim here's a retired Marine. 90 00:04:25,220 --> 00:04:27,870 And NCIS doesn't usually handle retired personnel. 91 00:04:27,910 --> 00:04:30,310 But this wouldn't be the first time that we made an exception. 92 00:04:30,350 --> 00:04:32,180 Military has a vested interest 93 00:04:32,220 --> 00:04:33,790 in who gets the survivor's benefits. 94 00:04:33,830 --> 00:04:35,970 So what makes this one a favor? 95 00:04:38,620 --> 00:04:40,190 My friend's up for an appointment 96 00:04:40,230 --> 00:04:42,540 as a federal judge. 97 00:04:42,580 --> 00:04:44,060 So we're taking this case 98 00:04:44,100 --> 00:04:46,150 so your friend gets a better tee time? 99 00:04:46,190 --> 00:04:48,110 No. We're taking on this case 100 00:04:48,150 --> 00:04:49,810 to put away a guy that killed a Marine. 101 00:04:53,160 --> 00:04:55,330 We need to get a monster to admit that he's a monster. 102 00:04:57,070 --> 00:04:58,990 Do you think you can do it? 103 00:05:00,690 --> 00:05:02,300 TONY: Metro was right. 104 00:05:02,340 --> 00:05:04,260 According to their files, 105 00:05:04,300 --> 00:05:06,340 it would appear their suspect did it. 106 00:05:06,390 --> 00:05:07,560 McGEE: Well, they built a strong case. 107 00:05:07,610 --> 00:05:08,830 Got a reliable witness 108 00:05:08,870 --> 00:05:10,960 who puts him at the scene of the crime. 109 00:05:11,000 --> 00:05:13,310 Items missing from the crime scene were found in his car. 110 00:05:13,350 --> 00:05:15,220 A history of violence, drug use... 111 00:05:15,270 --> 00:05:17,570 Okay, so why did the U.S. Attorney not prosecute? 112 00:05:17,620 --> 00:05:19,180 No smoking gun. 113 00:05:19,230 --> 00:05:20,880 If they try this case and lose... 114 00:05:20,920 --> 00:05:23,360 It doesn't look good. But if we get a confession... 115 00:05:23,410 --> 00:05:24,710 Do you have a plan, Tony? 116 00:05:24,750 --> 00:05:26,450 Yes. 117 00:05:26,500 --> 00:05:28,190 We get into the killer's head. 118 00:05:28,240 --> 00:05:30,500 Back him into a corner. Catch him in a lie. 119 00:05:30,540 --> 00:05:32,460 Press the right button, and... [pops lips] 120 00:05:32,500 --> 00:05:35,370 Metro questioned this guy for 27 hours 121 00:05:35,420 --> 00:05:36,370 and never got a confession.[cell phone rings] 122 00:05:36,420 --> 00:05:37,380 DiNozzo. 123 00:05:37,420 --> 00:05:39,250 Lover boy. Interrogation. Now. 124 00:05:39,290 --> 00:05:41,340 Yeah, boss. On my way. 125 00:05:41,380 --> 00:05:42,690 Now it's our turn. 126 00:05:44,560 --> 00:05:46,080 TONY: Few folks find the fine flavor. 127 00:05:46,120 --> 00:05:47,250 Jim, Jill, Jane, Johnny jammed. 128 00:05:47,300 --> 00:05:49,040 [faster]: Jim, Jill, Jane, Johnny jammed. 129 00:05:49,080 --> 00:05:51,040 Geez, DiNozzo.Sorry, boss. 130 00:05:51,080 --> 00:05:52,910 Just loosening up the tongue-- I'm good. 131 00:05:54,130 --> 00:05:56,000 We'll see. 132 00:05:56,050 --> 00:05:58,350 Hey, Nick. 133 00:05:58,400 --> 00:05:59,660 Thanks for coming in. 134 00:05:59,700 --> 00:06:01,230 Like to ask you a few questions. 135 00:06:01,270 --> 00:06:03,180 Sure. 136 00:06:03,230 --> 00:06:04,920 Could I have a glass of water, uh, 137 00:06:04,970 --> 00:06:07,190 if it's okay to drink in here? 138 00:06:20,030 --> 00:06:22,510 GIBBS: You okay, Nick? 139 00:06:22,550 --> 00:06:23,940 I haven't slept much. 140 00:06:23,990 --> 00:06:25,900 Been staying at a friend's house. 141 00:06:25,950 --> 00:06:27,510 Mm. 142 00:06:27,560 --> 00:06:30,340 I'm Special Agent Leroy Jethro Gibbs. 143 00:06:30,390 --> 00:06:32,600 This is Special Agent--You know why you're here, Nick? 144 00:06:32,650 --> 00:06:34,300 Yes. 145 00:06:34,350 --> 00:06:36,430 You think I killed my father. 146 00:06:36,480 --> 00:06:37,700 Yes... 147 00:06:37,740 --> 00:06:40,000 we do. 148 00:06:40,050 --> 00:06:42,530 Do you need anything? Are you hungry? 149 00:06:42,570 --> 00:06:44,220 You want a snack or something? 150 00:06:44,270 --> 00:06:46,530 You know why we think you killed your father? 151 00:06:46,580 --> 00:06:49,450 Same reason the police did? 152 00:06:49,490 --> 00:06:51,450 That's right. 153 00:06:51,490 --> 00:06:54,370 [chair bangs]Because you had means, 154 00:06:54,410 --> 00:06:56,980 opportunity and motive. 155 00:06:57,020 --> 00:07:00,200 And those are good reasons, Nick. 156 00:07:00,240 --> 00:07:03,110 Well, I'm sure you'll get just as far as the police did. 157 00:07:03,160 --> 00:07:06,460 Which is not very. 158 00:07:06,510 --> 00:07:08,860 TONY: So, which of these reasons do you think we're... 159 00:07:08,900 --> 00:07:12,120 thin on, Nick? 160 00:07:14,080 --> 00:07:15,040 Are you a skater? 161 00:07:15,080 --> 00:07:18,430 Uh... yeah. 162 00:07:18,480 --> 00:07:22,610 TONY: Means... we know that, uh... 163 00:07:22,650 --> 00:07:26,050 you could just go into the garage and grab the axe. 164 00:07:26,090 --> 00:07:29,010 We know you got a key to the house. 165 00:07:32,360 --> 00:07:33,540 You know you're not supposed 166 00:07:33,580 --> 00:07:35,230 to use your hands to break your fall. 167 00:07:35,280 --> 00:07:38,240 Oh... accident. 168 00:07:38,280 --> 00:07:40,320 TONY: Opportunity. 169 00:07:40,370 --> 00:07:43,070 We've got a witness that puts you at the scene of the crime 170 00:07:43,110 --> 00:07:44,420 at the time of the murder. 171 00:07:44,460 --> 00:07:45,980 And you still haven't given anyone an explanation. 172 00:07:46,030 --> 00:07:48,380 Or an alibi. So? 173 00:07:50,030 --> 00:07:52,820 What, uh... What happened right there? 174 00:07:52,860 --> 00:07:56,820 Oh, I was skating downtown in this parking lot, 175 00:07:56,860 --> 00:07:58,950 and this car came out... TONY: Motive! 176 00:07:59,000 --> 00:08:01,610 You must think we don't have motive, Nick. 177 00:08:02,690 --> 00:08:04,130 [Tony snickers] 178 00:08:04,170 --> 00:08:05,960 Is that why you shouldn't go to prison? 179 00:08:06,000 --> 00:08:07,570 No. 180 00:08:07,610 --> 00:08:10,750 I mean... yes... I shouldn't. 181 00:08:10,790 --> 00:08:12,100 TONY: You're right. 182 00:08:12,140 --> 00:08:15,100 A Marine pension-- it's not exactly 183 00:08:15,140 --> 00:08:16,230 worth killing for. 184 00:08:16,270 --> 00:08:17,930 And Metro never did prove motive, so... 185 00:08:21,100 --> 00:08:23,110 I guess it's up to us now. 186 00:08:23,150 --> 00:08:26,110 H-How long am I gonna be here? 187 00:08:26,150 --> 00:08:27,550 A while. 188 00:08:29,550 --> 00:08:30,810 Did you cry when your daddy died, Nick? 189 00:08:32,120 --> 00:08:34,600 Yes, I-I did. 190 00:08:34,640 --> 00:08:35,770 So you were there? 191 00:08:35,810 --> 00:08:37,210 When he died? 192 00:08:38,470 --> 00:08:40,120 I don't follow. 193 00:08:41,600 --> 00:08:45,520 TONY: Where were you when your daddy died? 194 00:08:45,560 --> 00:08:47,220 It's a simple question. 195 00:08:49,090 --> 00:08:50,350 Think my watch stopped. 196 00:08:50,390 --> 00:08:52,790 You know what time it is, Nick? 197 00:08:52,830 --> 00:08:57,400 Um, I... think around 2:00. 198 00:08:59,320 --> 00:09:02,450 Yeah, it's pretty close: 2:10. 199 00:09:02,490 --> 00:09:05,100 So, did you kill your father, Nick? 200 00:09:05,150 --> 00:09:07,110 TONY: Answer the question. 201 00:09:07,150 --> 00:09:08,330 Why'd you kill him? 202 00:09:12,110 --> 00:09:16,070 That's why I said I didn't need a lawyer. 203 00:09:16,120 --> 00:09:17,460 Because I didn't do it. 204 00:09:17,510 --> 00:09:20,600 I loved him. TONY: Oh. 205 00:09:20,640 --> 00:09:21,820 You hear that? He loved him. 206 00:09:21,860 --> 00:09:23,170 GIBBS: Yeah, I heard. 207 00:09:23,210 --> 00:09:24,950 TONY: Well, here's the deal, Nick. 208 00:09:24,990 --> 00:09:26,430 First, we're gonna prove you're lying. 209 00:09:26,470 --> 00:09:28,520 Then we're gonna prove you killed him. 210 00:09:28,560 --> 00:09:30,170 And then you're going to go to prison. 211 00:09:30,220 --> 00:09:32,130 Did I miss anything? No. 212 00:09:35,610 --> 00:09:38,180 "Here comes a candle to light you to bed 213 00:09:38,220 --> 00:09:41,490 "Here comes a chopper to chop off your head 214 00:09:41,530 --> 00:09:44,140 "Chop, chop, chop, chop-- 215 00:09:44,190 --> 00:09:46,410 the last man's dead." 216 00:09:46,450 --> 00:09:49,060 Ah, Agent David. 217 00:09:49,110 --> 00:09:52,720 I take it that Jethro is otherwise occupied? 218 00:09:52,760 --> 00:09:55,500 Will be for quite some time. 219 00:09:55,550 --> 00:09:57,420 I've heard you talk to the dead, Ducky, 220 00:09:57,460 --> 00:10:00,600 but I did not know you read poetry to them as well. 221 00:10:00,640 --> 00:10:03,470 They are playground rhymes. 222 00:10:03,510 --> 00:10:05,380 And they have something to do with our victim? 223 00:10:05,430 --> 00:10:06,860 "Lizzy Borden took an axe 224 00:10:06,910 --> 00:10:08,780 "And gave her mother 40 whacks. 225 00:10:08,820 --> 00:10:11,910 When she saw what she had done, She gave her father 41." 226 00:10:11,950 --> 00:10:16,700 Well, I only count seven "whacks." Ah, yes. 227 00:10:16,740 --> 00:10:19,090 And according to the coroner's report, 228 00:10:19,140 --> 00:10:21,090 they were the cause of death. 229 00:10:21,140 --> 00:10:22,660 Crime of passion? 230 00:10:22,700 --> 00:10:24,440 Of rage. 231 00:10:24,490 --> 00:10:26,580 The multiple blows-- especially to the face-- 232 00:10:26,620 --> 00:10:30,670 suggest that the killer was not only familiar with his victim, 233 00:10:30,710 --> 00:10:34,320 but also furious on an almost primal level. 234 00:10:34,370 --> 00:10:36,940 Like a son... angry at his father? 235 00:10:36,980 --> 00:10:38,420 Ah, possibly. 236 00:10:38,460 --> 00:10:42,250 I had Agent McGee make me copies of the transcripts 237 00:10:42,290 --> 00:10:44,160 of Metro's interrogation of Nick Peyton. 238 00:10:44,200 --> 00:10:48,340 Perhaps they can give me some insight into the young man. 239 00:10:48,380 --> 00:10:49,210 He's barely a man. 240 00:10:49,250 --> 00:10:51,780 He's 18 but he looks 12. 241 00:10:51,820 --> 00:10:53,210 Looks can be deceiving. 242 00:10:53,260 --> 00:10:54,470 Clearly. 243 00:10:54,520 --> 00:10:57,740 If you find anything, call me, Ducky. 244 00:10:59,390 --> 00:11:02,610 "Ring-a-ring of roses, A pocketful of posies 245 00:11:02,660 --> 00:11:05,140 [gasping]: "Atishoo! Atishoo! 246 00:11:05,180 --> 00:11:08,360 All fall down." 247 00:11:23,770 --> 00:11:27,330 Hi, honey! Welcome home! 248 00:11:27,380 --> 00:11:30,420 To our humble, bloody abode. 249 00:11:30,470 --> 00:11:32,820 Cozy. Yep. 250 00:11:32,860 --> 00:11:35,340 Since Metro removed all the evidence, 251 00:11:35,390 --> 00:11:37,300 the actual crime scene was released last week. 252 00:11:37,340 --> 00:11:38,740 So, this is the next best thing. 253 00:11:38,780 --> 00:11:40,130 Everything is positioned 254 00:11:40,170 --> 00:11:41,700 exactly as it was found by police, 255 00:11:41,740 --> 00:11:45,310 including our body double Carl, 256 00:11:45,350 --> 00:11:49,090 who is laying in for our deceased colonel. 257 00:11:49,140 --> 00:11:52,620 And there is... this. 258 00:11:52,660 --> 00:11:56,410 Ah, his tablet; the only computer the colonel owned. 259 00:11:56,450 --> 00:11:58,710 Yep. It's been sitting in so much blood; 260 00:11:58,760 --> 00:11:59,890 kind of drowned the little guy. 261 00:11:59,930 --> 00:12:01,720 Metro give it CPR? 262 00:12:01,760 --> 00:12:04,370 They tried, but I think it needs a "Timmy touch." 263 00:12:04,410 --> 00:12:06,240 Mm. Do we have anything else? 264 00:12:06,290 --> 00:12:09,290 Metro's finding says all the blood is from the victim. 265 00:12:09,330 --> 00:12:13,770 Nick's fingerprints and hair are everywhere, but he lives here. 266 00:12:13,820 --> 00:12:15,730 How could a kid murder his own father? 267 00:12:15,770 --> 00:12:20,430 Well, the tox panel that was taken when Nick was arrested-- 268 00:12:20,470 --> 00:12:22,130 it shows he had a whole cocktail 269 00:12:22,170 --> 00:12:23,430 of prescription meds in his system. 270 00:12:23,480 --> 00:12:25,910 I mean, our nice Nick in interrogation-- 271 00:12:25,960 --> 00:12:27,610 he could be a totally different Nick 272 00:12:27,650 --> 00:12:29,920 when he's blitzed out of his mind. I don't remember anything 273 00:12:29,960 --> 00:12:32,570 about prescriptions in his medical files. 274 00:12:32,620 --> 00:12:34,880 Exactly. So there's no telling what kind of rage 275 00:12:34,920 --> 00:12:37,530 this combo may have sent him into. 276 00:12:37,580 --> 00:12:41,840 Well, there may be one person who could help us. 277 00:12:41,890 --> 00:12:43,320 WOMAN: Nick had a drug problem. 278 00:12:43,370 --> 00:12:46,240 And some violent outbursts while intoxicated, 279 00:12:46,280 --> 00:12:48,760 but he's basically a good kid. 280 00:12:48,810 --> 00:12:53,330 He was in your rehab facility how many times, Dr. Gracey? 281 00:12:53,380 --> 00:12:56,510 Three. ZIVA: So he relapsed twice? 282 00:12:56,550 --> 00:12:58,510 Actually, Nick never completed 283 00:12:58,560 --> 00:13:00,820 a full rehabilitation cycle. 284 00:13:00,860 --> 00:13:04,520 He was... a challenging case. 285 00:13:04,560 --> 00:13:06,430 What were his primary addictions-- 286 00:13:06,480 --> 00:13:07,520 Heroin? Cocaine? 287 00:13:07,560 --> 00:13:09,310 No. Pills. 288 00:13:09,350 --> 00:13:12,310 What was Nick's relationship with his father? 289 00:13:12,350 --> 00:13:14,960 N-Nick and his dad had a... 290 00:13:15,010 --> 00:13:17,790 conflicted and complicated relationship. 291 00:13:17,840 --> 00:13:20,800 Did they ever fight?Like I told the police, I can't discuss anything 292 00:13:20,840 --> 00:13:22,800 that was told to me in confidence, so... 293 00:13:22,840 --> 00:13:24,800 Is there anything you candiscuss? 294 00:13:24,840 --> 00:13:26,670 For instance, do you think 295 00:13:26,710 --> 00:13:28,500 Nick is capable of killing his father? 296 00:13:28,540 --> 00:13:33,110 You'll find that he's strong-willed and independent. 297 00:13:33,160 --> 00:13:35,420 But I don't think he's capable of murder. 298 00:13:38,330 --> 00:13:40,420 All set, boss. 299 00:13:47,780 --> 00:13:50,300 [grunts] 300 00:13:50,350 --> 00:13:52,830 What's going on? 301 00:13:55,310 --> 00:13:56,570 Movies. 302 00:14:05,840 --> 00:14:09,020 I thought he threw these out. 303 00:14:25,640 --> 00:14:28,430 Any emotion for "Daddy Dearest"? 304 00:14:28,470 --> 00:14:29,860 Not a single tear. 305 00:14:29,910 --> 00:14:32,390 TONY: Kid can't even look at an image of his dad. 306 00:14:32,430 --> 00:14:36,520 Clearly Oedipus and Rex didn't get along too well. 307 00:14:38,960 --> 00:14:40,530 Sealed juvie records. 308 00:14:40,570 --> 00:14:42,010 Not sealed anymore. 309 00:14:42,050 --> 00:14:44,790 I feel bad for any guy who ever dates your daughter. 310 00:14:44,840 --> 00:14:47,490 Me too. 311 00:14:49,800 --> 00:14:52,540 TONY: "Daddy-and-me" 312 00:14:52,580 --> 00:14:54,370 had three violent altercations over the past two years. 313 00:14:54,410 --> 00:14:55,590 Cops had to break it up. 314 00:14:55,630 --> 00:14:58,150 Yelling, screaming. 315 00:14:58,200 --> 00:15:01,460 Sounds like one of Ziva's family reunions. 316 00:15:01,500 --> 00:15:02,640 Colonel tried to put him in military school 317 00:15:02,680 --> 00:15:04,030 before his last deployment. 318 00:15:04,070 --> 00:15:07,470 He couldn't find one that would take him. 319 00:15:07,510 --> 00:15:09,430 History of drug abuse, fights at school. 320 00:15:09,470 --> 00:15:12,040 Rehab roulette. 321 00:15:12,080 --> 00:15:14,300 VANCE: And not a shred of emotion. 322 00:15:14,340 --> 00:15:16,910 TONY: We've been talking to him for four hours. 323 00:15:16,950 --> 00:15:18,300 For a kid who said he, uh, 324 00:15:18,350 --> 00:15:20,390 loved his father... 325 00:15:20,440 --> 00:15:22,310 he's never called him Dad once. 326 00:15:22,350 --> 00:15:24,440 He hates him. 327 00:15:24,480 --> 00:15:27,310 VANCE: Which gives us something Metro never had. 328 00:15:27,360 --> 00:15:29,310 Motive. 329 00:15:29,360 --> 00:15:30,530 A pressure point. 330 00:15:30,580 --> 00:15:34,490 It's time to start pressing. 331 00:15:34,540 --> 00:15:36,710 Hard. 332 00:15:44,070 --> 00:15:46,510 [switch clicks] 333 00:16:06,920 --> 00:16:10,880 [chair bangs, Nick grunts] 334 00:16:10,920 --> 00:16:12,920 Missed some good movies. 335 00:16:12,970 --> 00:16:14,970 I've seen them before. 336 00:16:15,010 --> 00:16:16,140 Your dad takes a good picture. 337 00:16:16,190 --> 00:16:17,490 Oo-rah. 338 00:16:21,110 --> 00:16:23,280 I particularly like those three right behind you. 339 00:16:31,720 --> 00:16:33,990 Behind you. 340 00:16:38,170 --> 00:16:41,390 Nick... 341 00:16:41,430 --> 00:16:43,560 you hate him. 342 00:16:43,610 --> 00:16:46,480 Why? 343 00:16:46,520 --> 00:16:48,440 Military school? 344 00:16:48,480 --> 00:16:53,790 Rehab? 345 00:16:53,830 --> 00:16:55,230 Agent Gibbs... 346 00:16:55,270 --> 00:16:57,230 this isn't going to work. 347 00:16:58,270 --> 00:16:59,800 What? 348 00:16:59,840 --> 00:17:01,540 This. 349 00:17:01,580 --> 00:17:03,500 Why? 350 00:17:03,540 --> 00:17:07,020 Because... I didn't kill him. 351 00:17:09,330 --> 00:17:11,070 I said I didn't want a lawyer, 352 00:17:11,110 --> 00:17:14,420 but... I'd like a diet cream soda now. 353 00:17:14,460 --> 00:17:16,770 If you have one. 354 00:17:46,280 --> 00:17:48,020 ZIVA: What are you doing, McGee? 355 00:17:48,060 --> 00:17:49,670 Nothing. 356 00:17:49,720 --> 00:17:51,110 You were snoopying. I saw you. 357 00:17:51,150 --> 00:17:53,020 Clearly Tony has been a very bad influence on you. 358 00:17:53,070 --> 00:17:54,940 Look, I was just curious. 359 00:17:54,980 --> 00:17:56,640 Do you lock your desk? 360 00:17:56,680 --> 00:17:58,860 No. Exactly. 361 00:17:58,900 --> 00:18:00,990 What is it about us that Barrett doesn't trust? 362 00:18:01,030 --> 00:18:02,950 Ah, stay out of her drawers, McGee. 363 00:18:02,990 --> 00:18:04,030 What do we got? 364 00:18:04,080 --> 00:18:04,950 We've been going over 365 00:18:04,990 --> 00:18:06,340 the last of the Metro files. 366 00:18:06,380 --> 00:18:07,950 What'd they miss? 367 00:18:07,990 --> 00:18:09,260 Uh, not a whole lot. 368 00:18:09,300 --> 00:18:10,870 The mother in the home movies. Where is she? 369 00:18:10,910 --> 00:18:12,000 She walked out two years ago. 370 00:18:12,040 --> 00:18:13,780 Metro's not been able to track her down. 371 00:18:13,830 --> 00:18:15,350 McGee. 372 00:18:15,390 --> 00:18:16,530 Already been digging. 373 00:18:16,570 --> 00:18:19,140 Donna Peyton, Formerly Donna Jenkins 374 00:18:19,180 --> 00:18:21,100 of Butte, Montana. 375 00:18:21,140 --> 00:18:23,270 She attended Monroe University. 376 00:18:23,310 --> 00:18:24,710 McGEE: Poli-sci and communications. 377 00:18:24,750 --> 00:18:27,450 Graduated cum laude in '89. 378 00:18:27,490 --> 00:18:30,150 She married Colonel Peyton-- '91. 379 00:18:30,190 --> 00:18:33,460 And she gave birth to Nick-- '93. 380 00:18:33,500 --> 00:18:35,110 What's the punch line? 381 00:18:35,150 --> 00:18:37,850 Stopped using her cell phone and credit cards two years ago. 382 00:18:37,890 --> 00:18:39,980 ZIVA: She's off the grid. McGEE: Disappeared. 383 00:18:40,030 --> 00:18:41,460 No missing persons report. 384 00:18:41,510 --> 00:18:43,120 No divorce papers. 385 00:18:43,160 --> 00:18:46,210 Maybe the colonel is not the first parent Nick has murdered. 386 00:18:46,250 --> 00:18:47,640 Find her. Or her body. 387 00:18:47,690 --> 00:18:49,470 McGEE: Last known address is the Peyton residence. 388 00:18:49,510 --> 00:18:51,390 First thing in the morning, talk to the neighbors. 389 00:18:53,480 --> 00:18:55,430 McGEE: Mr. Stafford, how long have you lived next to the Peytons? 390 00:18:55,480 --> 00:18:57,170 Almost 15 years. 391 00:18:57,220 --> 00:18:58,650 Mm. 392 00:18:58,700 --> 00:19:00,530 Now, in your statement to Metro Police, 393 00:19:00,570 --> 00:19:02,350 you never mention Mrs. Peyton. 394 00:19:02,400 --> 00:19:03,960 Is there anything you can tell us about her? 395 00:19:04,010 --> 00:19:05,920 Donna? No. Seemed nice. 396 00:19:05,970 --> 00:19:07,050 So do you know where she is now? 397 00:19:07,100 --> 00:19:09,010 No, no. Not since she left years ago. 398 00:19:09,060 --> 00:19:11,320 And by "left"...? 399 00:19:11,360 --> 00:19:13,970 Well, she and Yale were private people. 400 00:19:14,020 --> 00:19:15,710 But, uh, there were strains in their marriage. 401 00:19:15,760 --> 00:19:17,060 He was always deploying. 402 00:19:17,110 --> 00:19:20,070 Their son, Nick, uh... 403 00:19:20,110 --> 00:19:21,720 Uh, kid's a little bit of a nightmare. 404 00:19:21,760 --> 00:19:23,110 According to your statement, 405 00:19:23,160 --> 00:19:25,030 you said you saw Nick here the night of the murder. 406 00:19:25,070 --> 00:19:28,120 Yes-- I came out to go to the store at 8:30, 407 00:19:28,160 --> 00:19:30,510 and, uh, Nick's car had jumped the curb 408 00:19:30,560 --> 00:19:33,040 right here, in front of my house. 409 00:19:33,080 --> 00:19:36,210 He was really buzzed.Buzzed? 410 00:19:36,260 --> 00:19:38,350 Drugs. 411 00:19:38,390 --> 00:19:40,130 Drugs. Yeah. 412 00:19:40,170 --> 00:19:41,480 Yeah, he was always high. 413 00:19:41,520 --> 00:19:43,740 And he stumbles out of his car, and he dumps a... 414 00:19:43,790 --> 00:19:46,880 BeltWay Burger bag right on my lawn. 415 00:19:46,920 --> 00:19:48,790 And you remember the fast-food brand because...? 416 00:19:48,830 --> 00:19:50,270 Because I had to clean it up. 417 00:19:50,310 --> 00:19:52,100 Every single fry. 418 00:19:52,140 --> 00:19:53,800 I left right after that. 419 00:19:53,840 --> 00:19:56,100 Got back around 10:00, and Nick's car was gone. 420 00:19:57,150 --> 00:20:00,240 Did you see Nick go into the house? Oh, yeah. 421 00:20:00,280 --> 00:20:02,940 That's, uh, when the arguing started. 422 00:20:02,980 --> 00:20:04,200 What were they arguing about? 423 00:20:05,240 --> 00:20:09,770 Money, drugs, rehab-- same as always. 424 00:20:12,080 --> 00:20:15,120 Drugs do bad things to decent people. 425 00:20:15,170 --> 00:20:18,600 Seems like you've had, um, personal experience. 426 00:20:20,260 --> 00:20:24,740 I lost my... teenage girl to drugs last year. 427 00:20:24,780 --> 00:20:27,130 An overdose. 428 00:20:27,180 --> 00:20:29,530 You try to protect them, but... 429 00:20:29,570 --> 00:20:32,840 it's, uh... hard. 430 00:20:38,800 --> 00:20:40,230 Hey, Nick. 431 00:20:45,060 --> 00:20:47,280 Are you hungry? 432 00:20:47,330 --> 00:20:50,290 I don't eat meat. I'm vegan.Huh. 433 00:20:52,330 --> 00:20:54,120 Milk shake. 434 00:20:54,160 --> 00:20:56,420 Vegan. 435 00:20:56,470 --> 00:20:58,250 Really? 436 00:21:01,340 --> 00:21:02,870 I've heard otherwise. 437 00:21:02,910 --> 00:21:04,170 From who? 438 00:21:06,780 --> 00:21:08,130 GIBBS: Some girl at the window. 439 00:21:08,170 --> 00:21:10,530 She said that she remembers 440 00:21:10,570 --> 00:21:12,660 that you like your burgers whammy style. 441 00:21:14,660 --> 00:21:17,270 She says that she remembers you that night... 442 00:21:17,310 --> 00:21:18,710 acting high. 443 00:21:18,750 --> 00:21:21,320 Couple hours before your meaty meal, 444 00:21:21,360 --> 00:21:24,280 you, uh, used your credit card to buy a movie ticket. 445 00:21:24,320 --> 00:21:27,190 Sunday Silver Screen Classics' showing of Casablanca. 446 00:21:27,240 --> 00:21:29,110 Remember? 447 00:21:29,150 --> 00:21:30,460 Yeah. 448 00:21:30,500 --> 00:21:32,420 It's an odd choice for an 18-year-old kid. 449 00:21:32,460 --> 00:21:34,070 Did you enjoy it? The movie? 450 00:21:35,330 --> 00:21:37,330 Yes. Well, I'll tell you, it has 451 00:21:37,380 --> 00:21:39,820 one of my favorite all-time movie moments. 452 00:21:39,860 --> 00:21:41,160 You know the scene I'm talking about? 453 00:21:41,210 --> 00:21:43,120 Oh, come on. You know, 454 00:21:43,170 --> 00:21:44,470 when Rick's jumping up and down on that bed 455 00:21:44,520 --> 00:21:46,600 filled with all the money, 456 00:21:46,650 --> 00:21:49,220 and he's singing "God Bless America." 457 00:21:49,260 --> 00:21:51,090 Yeah. That's pretty good. 458 00:21:51,130 --> 00:21:52,610 And then the lamp tips over? 459 00:21:52,650 --> 00:21:53,660 [laughs] 460 00:21:53,700 --> 00:21:55,610 Yeah, it's pretty funny. 461 00:21:55,660 --> 00:21:56,610 GIBBS: Hey, Nick, 462 00:21:56,660 --> 00:21:57,830 I haven't seen a lot of movies, 463 00:21:57,880 --> 00:21:59,570 but I've seen that one, and that scene 464 00:21:59,620 --> 00:22:02,710 you're talking about-- it's not in the movie. 465 00:22:03,750 --> 00:22:05,710 What? 466 00:22:05,750 --> 00:22:07,410 TONY: I just made it up. 467 00:22:07,450 --> 00:22:09,110 You're not the only liar in the room. 468 00:22:09,150 --> 00:22:11,150 Sounds to me like you lead 469 00:22:11,190 --> 00:22:14,630 a double life-- one sober, the other in a drug-induced stupor. 470 00:22:14,680 --> 00:22:16,160 Or is it a full-on blackout, Nick? 471 00:22:16,200 --> 00:22:17,420 What are you talking about? 472 00:22:17,460 --> 00:22:19,160 What else don't you remember-- 473 00:22:19,200 --> 00:22:21,250 the ax, the blood, killing your father? 474 00:22:21,290 --> 00:22:22,340 Do you remember anything 475 00:22:22,380 --> 00:22:24,080 you did that night?No. 476 00:22:24,120 --> 00:22:25,600 Really? 477 00:22:25,640 --> 00:22:28,820 I-I-I mean... 478 00:22:28,860 --> 00:22:30,300 GIBBS: Nick... 479 00:22:31,350 --> 00:22:34,520 Can you honestly tell me... 480 00:22:34,570 --> 00:22:36,960 for certain... 481 00:22:37,000 --> 00:22:39,140 that you didn't kill your father? 482 00:22:43,970 --> 00:22:45,970 [voice breaking]: No. 483 00:23:09,820 --> 00:23:10,950 This kid's on the ropes. 484 00:23:10,990 --> 00:23:12,040 Let's knock him out. 485 00:23:12,080 --> 00:23:13,260 It's not a prizefight, Leon. 486 00:23:13,300 --> 00:23:14,520 That's exactly what it is. 487 00:23:14,560 --> 00:23:15,740 We keep pushing him now, 488 00:23:15,780 --> 00:23:17,390 he'll shut down instead of opening up. 489 00:23:17,430 --> 00:23:18,830 He's BS-ing us. 490 00:23:18,870 --> 00:23:20,220 Well, we need more to prove that. 491 00:23:20,260 --> 00:23:21,440 Then find it. The kid did it. 492 00:23:21,480 --> 00:23:22,530 You really want 493 00:23:22,570 --> 00:23:24,220 that buddy of yours to be a judge, 494 00:23:24,270 --> 00:23:25,700 don't you? 495 00:23:25,750 --> 00:23:27,840 Or is there something else you want to tell me, Leon? 496 00:23:27,880 --> 00:23:29,580 You got three hours. 497 00:23:29,620 --> 00:23:33,280 Then I'm going in there myself. 498 00:23:34,320 --> 00:23:37,150 [door opens] 499 00:23:37,190 --> 00:23:39,330 [door closes] 500 00:23:46,160 --> 00:23:47,120 Good read? 501 00:23:47,160 --> 00:23:48,550 Well, Metro did a fine job 502 00:23:48,600 --> 00:23:51,120 of interrogating our young Mr. Peyton. 503 00:23:51,160 --> 00:23:55,300 Yeah, but... 504 00:23:55,340 --> 00:23:58,000 I reexamined the victim, and while 505 00:23:58,040 --> 00:24:00,170 most of the D.C. coroner's findings are accurate, 506 00:24:00,220 --> 00:24:01,910 they did make one egregious 507 00:24:01,960 --> 00:24:04,480 if somewhat understandable mistake-- 508 00:24:04,530 --> 00:24:07,220 the cause of death. 509 00:24:08,310 --> 00:24:10,270 Guy was axed to death, Ducky. 510 00:24:10,310 --> 00:24:15,140 Yeah, well, I created a Beauchene skull 511 00:24:15,190 --> 00:24:18,580 using the pieces of the colonel's cranium. 512 00:24:18,630 --> 00:24:21,320 While most of these fractures 513 00:24:21,370 --> 00:24:24,150 are clean 514 00:24:24,200 --> 00:24:27,770 and linear-- clearly made by the ax-- 515 00:24:27,810 --> 00:24:31,070 this indentation was caused 516 00:24:31,120 --> 00:24:33,290 by something blunt and circular. 517 00:24:33,340 --> 00:24:35,290 Two different kinds of wounds. 518 00:24:35,340 --> 00:24:37,340 The cause of death can still be classified 519 00:24:37,380 --> 00:24:43,090 as blunt force trauma, but just not from an ax. 520 00:24:43,130 --> 00:24:45,090 Somebody was trying to cover up the real cause of death? 521 00:24:45,130 --> 00:24:48,740 Well, that's hard to determine, but, uh, 522 00:24:48,790 --> 00:24:49,830 if I could speculate... 523 00:24:49,870 --> 00:24:51,880 Oh, speculate, Duck. 524 00:24:51,920 --> 00:24:53,180 Nick could easily 525 00:24:53,230 --> 00:24:57,190 have hit his father with this first object, 526 00:24:57,230 --> 00:24:59,540 and then, in his drug-addled 527 00:24:59,580 --> 00:25:04,500 fugue, proceeded to butcher his father's body with the ax, 528 00:25:04,540 --> 00:25:06,410 or it could also mean... 529 00:25:06,460 --> 00:25:09,420 That somebody was just trying to make it look that way. 530 00:25:09,460 --> 00:25:11,290 In an effort to frame the boy. 531 00:25:14,640 --> 00:25:16,600 What do you got? 532 00:25:16,640 --> 00:25:18,510 Other than my respect and adulation 533 00:25:18,560 --> 00:25:21,860 for the human's ability to engineer teeny-tiny parts 534 00:25:21,910 --> 00:25:23,730 made of nothing but sand? 535 00:25:23,780 --> 00:25:25,210 GIBBS: Is it dead or alive? 536 00:25:25,260 --> 00:25:26,480 It's neither. 537 00:25:26,520 --> 00:25:28,350 It's like a zombie, Gibbs. 538 00:25:28,390 --> 00:25:31,220 If you don't kill the brain, it doesn't die, 539 00:25:31,260 --> 00:25:33,000 so we were able to transplant 540 00:25:33,050 --> 00:25:34,920 the flash memory chip. 541 00:25:34,960 --> 00:25:36,920 Dr. McFrankenstein, 542 00:25:36,970 --> 00:25:39,360 if you please. 543 00:25:39,400 --> 00:25:42,320 So the colonel had set up an anonymous e-mail account 544 00:25:42,360 --> 00:25:44,230 that only he and one other person knew about. 545 00:25:44,280 --> 00:25:45,930 Looks like Peyton had a friend. 546 00:25:45,970 --> 00:25:48,320 ABBY: Dr. Ellen Gracey, Gibbs. 547 00:25:48,370 --> 00:25:50,850 A very passionate person that sent 548 00:25:50,890 --> 00:25:52,810 a series of romantic messages. 549 00:25:52,850 --> 00:25:54,810 That is Nick's psychologist 550 00:25:54,850 --> 00:25:56,810 from rehab. 551 00:25:56,850 --> 00:25:58,640 McGEE: She had a relationship with our victim, boss, 552 00:25:58,680 --> 00:26:00,250 something she failed to mention when we talked to her. 553 00:26:00,290 --> 00:26:01,470 And... 554 00:26:01,510 --> 00:26:03,380 that's not all she failed to mention. 555 00:26:03,430 --> 00:26:04,910 Timothy. 556 00:26:04,950 --> 00:26:07,300 I pulled Dr. Gracey's phone records. 557 00:26:07,340 --> 00:26:09,650 She received a call from a gas station phone 558 00:26:09,690 --> 00:26:11,700 two blocks away from the crime scene. 559 00:26:11,740 --> 00:26:13,440 When? Ten minutes after the murder. 560 00:26:13,480 --> 00:26:15,090 But there's no cameras 561 00:26:15,130 --> 00:26:16,700 in the vicinity, no way of knowing 562 00:26:16,740 --> 00:26:19,490 who called her. 563 00:26:19,530 --> 00:26:20,880 Well, yeah, there is, there's one way. 564 00:26:20,920 --> 00:26:22,920 Take Ziva with you. 565 00:26:26,710 --> 00:26:28,490 I lied. 566 00:26:28,540 --> 00:26:29,500 We know. 567 00:26:29,540 --> 00:26:30,890 Question is, why? 568 00:26:34,240 --> 00:26:37,240 I started seeing Nick's father about a year ago... 569 00:26:37,290 --> 00:26:40,460 How come you didn't mention it before? 570 00:26:40,510 --> 00:26:42,420 Because it's unethical, unprofessional. 571 00:26:42,470 --> 00:26:45,510 It compromises doctor- patient efficacy. 572 00:26:45,560 --> 00:26:48,380 Did Nick know you were having a relationship with his father? 573 00:26:51,520 --> 00:26:53,350 Who called you the night of the murder? 574 00:26:55,090 --> 00:26:57,000 We know that someone called you 575 00:26:57,050 --> 00:26:59,570 from a public phone. 576 00:27:01,350 --> 00:27:03,230 [gasping quietly] 577 00:27:03,270 --> 00:27:05,660 I was with a patient; it went to my voicemail. 578 00:27:05,710 --> 00:27:07,360 Who was it? 579 00:27:11,450 --> 00:27:12,580 Nick. 580 00:27:12,630 --> 00:27:15,150 We're gonna need to hear that message. 581 00:27:18,540 --> 00:27:19,590 Doctor... 582 00:27:19,630 --> 00:27:20,850 we can get a warrant. 583 00:27:20,900 --> 00:27:24,120 No. 584 00:27:28,950 --> 00:27:31,080 Dr. Gracey... 585 00:27:31,120 --> 00:27:33,390 it's Nick. 586 00:27:33,430 --> 00:27:35,690 Wh-Where are you? 587 00:27:35,740 --> 00:27:37,610 Where are you? 588 00:27:37,650 --> 00:27:40,040 Oh, my God. Oh, my God! 589 00:27:40,090 --> 00:27:41,090 [Gracey sobs] 590 00:27:41,130 --> 00:27:42,740 He's dead! 591 00:27:49,620 --> 00:27:52,360 Everything ready? 592 00:27:54,230 --> 00:27:56,450 It's just like the one he used. 593 00:27:56,500 --> 00:27:57,670 Showtime. 594 00:27:57,710 --> 00:28:01,110 Bringing down a kid, Leon, not a tree. 595 00:28:11,510 --> 00:28:13,770 Nick, I'm NCIS Director Leon Vance. 596 00:28:13,820 --> 00:28:16,520 Did you kill your father with this ax? 597 00:28:16,560 --> 00:28:18,520 No, I didn't. 598 00:28:18,560 --> 00:28:21,000 I want you to think before you speak 599 00:28:21,040 --> 00:28:23,570 [over speaker]: because my patience isstarting to wear thin. 600 00:28:23,610 --> 00:28:25,310 Have you ever seen this ax before? 601 00:28:27,050 --> 00:28:28,270 Look at me. 602 00:28:28,310 --> 00:28:30,050 You ever seen it? 603 00:28:30,090 --> 00:28:32,490 I've never seen that ax. 604 00:28:32,530 --> 00:28:34,360 I don't like being lied to. 605 00:28:34,400 --> 00:28:37,620 I bet your father didn't either, did he? 606 00:28:37,670 --> 00:28:39,540 Did he? 607 00:28:40,540 --> 00:28:42,450 He was a Marine. 608 00:28:42,500 --> 00:28:45,150 He was a hero. He was a man. 609 00:28:45,200 --> 00:28:47,630 But his son, 610 00:28:47,680 --> 00:28:51,070 his only child was a failure. 611 00:28:51,120 --> 00:28:52,730 How you think that made him feel, Nick? 612 00:28:52,770 --> 00:28:53,730 I don't know. 613 00:28:53,770 --> 00:28:55,690 Ashamed, embarrassed, angry? 614 00:28:56,730 --> 00:28:58,210 My father loved me. 615 00:28:58,250 --> 00:28:59,560 Really? 616 00:28:59,600 --> 00:29:01,780 What about your mom, Nick? Did she love you, too? 617 00:29:01,820 --> 00:29:03,650 Yes. 618 00:29:03,690 --> 00:29:05,350 Then why did she leave you? 619 00:29:05,390 --> 00:29:07,650 Come to think of it, why'd your father leave you? 620 00:29:07,700 --> 00:29:09,740 Was it to serve his country? 621 00:29:09,790 --> 00:29:12,400 Or was it just to get the hell away from you 622 00:29:12,440 --> 00:29:13,620 because you were a burden? 623 00:29:13,660 --> 00:29:15,440 He put you in rehab three times, 624 00:29:15,490 --> 00:29:17,620 and you couldn't pull it off. 625 00:29:17,660 --> 00:29:19,320 Dropout, unemployed, an addict; 626 00:29:19,360 --> 00:29:21,190 you were a failure in every way. 627 00:29:21,230 --> 00:29:23,020 Where's Agent Gibbs?You know what I think? 628 00:29:23,060 --> 00:29:25,630 I think he didn't love you so much as he pitied you. 629 00:29:25,670 --> 00:29:28,590 Reminded you of what a failure you were every day. 630 00:29:28,630 --> 00:29:32,330 So you took that ax, and in one instant, you became successful 631 00:29:32,370 --> 00:29:33,940 at something, Nick!No! 632 00:29:44,520 --> 00:29:46,520 I'm proud of you, Nick... 633 00:29:46,560 --> 00:29:48,650 even if your father isn't. 634 00:29:50,000 --> 00:29:52,700 It's a hard thing to do, to kill a man. 635 00:29:54,350 --> 00:29:56,270 Do you remember? 636 00:29:56,310 --> 00:29:57,790 You remember how it felt? 637 00:29:57,830 --> 00:30:00,750 Think back. 638 00:30:02,270 --> 00:30:06,540 [on recording; sobbing]: Oh, my God, he's dead! 639 00:30:06,580 --> 00:30:09,930 I-I just left the house! 640 00:30:09,980 --> 00:30:11,590 Blood everywhere! 641 00:30:11,630 --> 00:30:13,720 He-he's dead! 642 00:30:13,760 --> 00:30:17,590 Oh, oh, God, what have I done? 643 00:30:18,590 --> 00:30:20,730 VANCE: Do you remember now? 644 00:30:20,770 --> 00:30:23,640 You went to the house, you and your father fought, 645 00:30:23,690 --> 00:30:25,690 he turned his back, you hit him, 646 00:30:25,730 --> 00:30:27,730 he went down, and then you got the ax. 647 00:30:27,780 --> 00:30:30,350 Hell, you came this far, you had to finish it. 648 00:30:30,390 --> 00:30:33,740 Did you finish it, Nick? Did you want to finish it? 649 00:30:33,780 --> 00:30:34,920 I'm not sure. 650 00:30:34,960 --> 00:30:36,870 He blamed you for you mother leaving. 651 00:30:36,920 --> 00:30:38,570 He blamed you for ruining his life. 652 00:30:38,610 --> 00:30:40,960 And then he did the worst thing a father could do: 653 00:30:41,010 --> 00:30:42,400 he gave up on you. 654 00:30:42,440 --> 00:30:45,140 How the hell do you know?Because he told me! 655 00:30:46,190 --> 00:30:48,020 Your father was a friend of mine! 656 00:30:49,670 --> 00:30:53,110 He was an instructor at the Naval War College. 657 00:30:53,150 --> 00:30:55,330 He was a man that I respected. 658 00:30:55,370 --> 00:30:57,240 He was a man that I admired. 659 00:30:57,290 --> 00:30:58,370 He was a man! 660 00:30:58,420 --> 00:31:01,590 He told you to get out of his house! 661 00:31:01,640 --> 00:31:03,770 He told you to get out of his life! 662 00:31:03,810 --> 00:31:05,600 I was never in his life, the Corps was. 663 00:31:05,640 --> 00:31:07,770 God bless the U.S. Marines. 664 00:31:07,820 --> 00:31:08,990 Damn right! 665 00:31:13,650 --> 00:31:14,910 Is that how it felt, Nick? 666 00:31:14,960 --> 00:31:16,740 To know that you'd never have 667 00:31:16,780 --> 00:31:18,440 to deal with him ever again. 668 00:31:18,480 --> 00:31:19,960 It felt good, didn't it? Yes! 669 00:31:20,000 --> 00:31:21,480 And once you hit him, 670 00:31:21,530 --> 00:31:22,440 you just kept swinging, didn't you? 671 00:31:22,480 --> 00:31:23,660 Yes! 672 00:31:23,700 --> 00:31:25,660 Go ahead, say it, say it. Say the words! 673 00:31:25,700 --> 00:31:28,620 I killed him, and I'm glad he's dead! 674 00:31:29,930 --> 00:31:31,970 That's all we needed to know, Nick-- thank you. 675 00:31:55,730 --> 00:31:57,610 Call the U.S. Attorney's Office. 676 00:31:57,650 --> 00:32:00,610 About that favor? 677 00:32:00,650 --> 00:32:02,050 Tell 'em we finally got our confession. 678 00:32:04,790 --> 00:32:09,010 Yeah, well... there's just one problem, Leon. 679 00:32:11,320 --> 00:32:14,190 I don't believe him. 680 00:32:26,500 --> 00:32:28,900 VANCE [on video]: Is that what it felt like, Nick? 681 00:32:28,940 --> 00:32:30,330 Knowing that you'd never have 682 00:32:30,380 --> 00:32:32,950 to deal with that man again? It felt good, didn't it? 683 00:32:32,990 --> 00:32:34,470 Yes. And once you hit him, 684 00:32:34,510 --> 00:32:36,170 you just kept swinging, didn't you?Yes! 685 00:32:36,210 --> 00:32:37,860 VANCE: Say it. Say it! Say the words! 686 00:32:37,910 --> 00:32:39,260 NICK: I killed him! 687 00:32:39,300 --> 00:32:41,430 And I'm glad he's dead. 688 00:32:41,480 --> 00:32:43,610 Sure looked like a confession. 689 00:32:43,650 --> 00:32:45,390 Sure sounded like a confession. 690 00:32:45,440 --> 00:32:46,520 It was clearly a confession. 691 00:32:46,570 --> 00:32:47,740 Except Gibbs doesn't buy it. 692 00:32:47,790 --> 00:32:49,140 He must have a reason. 693 00:32:49,180 --> 00:32:50,310 A very good reason. 694 00:32:50,350 --> 00:32:53,270 [sighs] So what are we missing? 695 00:32:53,310 --> 00:32:55,190 Yeah, I'd like to know the same thing. 696 00:32:58,540 --> 00:33:00,710 Gibbs. 697 00:33:08,160 --> 00:33:09,550 Not here. 698 00:33:18,170 --> 00:33:19,990 GIBBS: When were you going to tell me? 699 00:33:20,040 --> 00:33:21,300 I wasn't. 700 00:33:21,340 --> 00:33:23,260 You don't think it was a conflict of interest 701 00:33:23,300 --> 00:33:24,430 that you knew the victim? 702 00:33:24,480 --> 00:33:26,300 No. The kid confessed.He didn't do it. 703 00:33:26,350 --> 00:33:27,910 How the hell do you know that?! 704 00:33:27,960 --> 00:33:30,260 Because, before you went all Paul Bunyan on him in there, 705 00:33:30,310 --> 00:33:32,090 he couldn't even look at an image of his father. 706 00:33:32,140 --> 00:33:34,310 Because he hated him, Gibbs. He resented him. 707 00:33:34,360 --> 00:33:35,440 We know that.No. No. He didn't hate him. 708 00:33:35,490 --> 00:33:36,440 He was afraid of him. 709 00:33:36,490 --> 00:33:38,100 All the more reason to kill him. 710 00:33:38,140 --> 00:33:39,750 The first time he ever faced his father 711 00:33:39,800 --> 00:33:41,280 in his life was in that room. 712 00:33:41,320 --> 00:33:43,100 And he did it because you did it for him. 713 00:33:43,150 --> 00:33:45,240 Gibbs, we have a taped confession! 714 00:33:45,280 --> 00:33:47,540 You swung an axe at a scared kid, Director Vance. 715 00:33:47,590 --> 00:33:50,680 One person on a jury finds coercion in that, he will walk. 716 00:33:50,720 --> 00:33:52,070 His confession trumps your gut. 717 00:33:52,110 --> 00:33:53,240 I'm calling the U.S. Attorney. 718 00:33:53,290 --> 00:33:54,770 This wasn't a favor. 719 00:33:54,810 --> 00:33:57,070 This was an execution. 720 00:33:58,160 --> 00:33:59,470 And he didn't do it. 721 00:33:59,510 --> 00:34:00,770 Where are you going? 722 00:34:00,820 --> 00:34:02,300 To have a talk. 723 00:34:02,340 --> 00:34:03,730 Talk with who?! 724 00:34:11,090 --> 00:34:12,740 Thought you were a vegan. 725 00:34:12,780 --> 00:34:15,000 What? 726 00:34:16,050 --> 00:34:17,350 BeltWay Burgers, hot dogs. 727 00:34:19,880 --> 00:34:23,320 You're either a bad liar or you're a bad vegan. 728 00:34:25,580 --> 00:34:28,150 I don't know what I am anymore. 729 00:34:28,190 --> 00:34:30,370 You're hungry, Nick. Eat the hot dog. 730 00:34:35,850 --> 00:34:38,380 Why'd you confess? 731 00:34:38,420 --> 00:34:41,290 I don't remember enough to prove I didn't, 732 00:34:41,340 --> 00:34:44,080 and you've shown me enough to prove I did. 733 00:34:44,120 --> 00:34:45,860 So I did it. 734 00:34:45,900 --> 00:34:47,300 Right? 735 00:34:49,170 --> 00:34:50,950 I don't think so. 736 00:34:52,870 --> 00:34:55,310 I can't even look at a picture of him 737 00:34:55,350 --> 00:34:58,920 because I remember seeing his body on the ground. 738 00:35:00,530 --> 00:35:01,750 Why do I remember seeing that? 739 00:35:01,790 --> 00:35:03,310 Because you did. 740 00:35:03,360 --> 00:35:05,230 You came home that night, 741 00:35:05,270 --> 00:35:06,930 and you found his body. 742 00:35:08,580 --> 00:35:11,410 You add the pills, the guilt, 743 00:35:11,450 --> 00:35:13,760 years of fighting. 744 00:35:13,800 --> 00:35:16,410 You were high. 745 00:35:16,460 --> 00:35:18,460 You ran. 746 00:35:19,240 --> 00:35:21,160 You're giving me a free pass. 747 00:35:22,850 --> 00:35:24,900 How do you know I'm not playing you? 748 00:35:26,030 --> 00:35:27,820 Maybe I don't. 749 00:35:32,910 --> 00:35:34,340 Let's just talk. 750 00:35:34,390 --> 00:35:35,650 About what? 751 00:35:39,390 --> 00:35:41,130 Tell me about your mom. 752 00:35:42,610 --> 00:35:46,270 She always looked out for me. 753 00:35:46,310 --> 00:35:49,140 I... I loved her. 754 00:35:49,190 --> 00:35:51,140 Why'd she leave? 755 00:35:51,190 --> 00:35:53,150 Me. 756 00:35:53,190 --> 00:35:55,970 I... I'd steal all her meds 757 00:35:56,020 --> 00:35:58,150 and get... get in all kinds of trouble. 758 00:35:58,190 --> 00:36:00,940 Dad was deployed for months at a time. 759 00:36:02,330 --> 00:36:04,550 She couldn't take it. 760 00:36:04,590 --> 00:36:06,290 You went to rehab. 761 00:36:06,330 --> 00:36:08,380 Dad made me. 762 00:36:10,510 --> 00:36:12,430 And... my girlfriend. 763 00:36:12,470 --> 00:36:15,390 She was there trying to get clean. 764 00:36:15,430 --> 00:36:18,040 I missed her. 765 00:36:18,080 --> 00:36:20,910 So you weren't there trying to help yourself? 766 00:36:22,310 --> 00:36:25,180 She'd bring stuff in-- pills. 767 00:36:25,220 --> 00:36:28,180 We'd sneak out at night, get high. 768 00:36:33,620 --> 00:36:36,410 So where's your girlfriend now? 769 00:36:37,800 --> 00:36:39,540 Megan died six months ago. 770 00:36:40,320 --> 00:36:43,110 Overdose. 771 00:36:43,150 --> 00:36:45,420 One of those nights at the clinic. 772 00:36:45,460 --> 00:36:46,850 [sighs] 773 00:36:46,900 --> 00:36:49,680 God, she... she was my best friend. 774 00:36:49,720 --> 00:36:52,340 I mean, she grew up next-door to me. 775 00:36:57,650 --> 00:36:59,520 GIBBS: Your daughter, Megan. 776 00:36:59,560 --> 00:37:01,000 Top of her class. 777 00:37:01,040 --> 00:37:02,300 Looking forward to college. 778 00:37:02,350 --> 00:37:03,740 Looking forward to life. 779 00:37:03,780 --> 00:37:06,520 And then Nick happened. 780 00:37:06,570 --> 00:37:10,050 Next thing you know, she's OD'd. 781 00:37:10,090 --> 00:37:12,140 She's dead. 782 00:37:16,880 --> 00:37:18,540 Yeah, that's... that's my backyard. 783 00:37:18,580 --> 00:37:20,360 So what? That's a lot of wood. 784 00:37:20,410 --> 00:37:21,890 Where's your axe? 785 00:37:24,540 --> 00:37:27,680 I... I don't know. 786 00:37:27,720 --> 00:37:28,890 You're the only witness 787 00:37:28,940 --> 00:37:30,980 that puts Nick at the scene of the crime. 788 00:37:31,030 --> 00:37:32,160 Are you accusing me? 789 00:37:32,200 --> 00:37:33,290 Nick showed up. 790 00:37:33,330 --> 00:37:36,120 He was high, and you confronted him. 791 00:37:36,160 --> 00:37:37,470 I lost my temper. 792 00:37:37,510 --> 00:37:38,470 I hate that punk. 793 00:37:38,510 --> 00:37:40,040 What he did. 794 00:37:40,080 --> 00:37:42,950 And then his daddy has to come out and his rescue him? 795 00:37:42,990 --> 00:37:45,560 He was protecting him. He was defending him. 796 00:37:45,610 --> 00:37:47,040 He was enabling him. 797 00:37:47,090 --> 00:37:49,260 He should have had Nick's ass thrown in jail years ago. 798 00:37:49,310 --> 00:37:51,050 Yeah, that would've taught 799 00:37:51,090 --> 00:37:52,740 the little bastard a lesson, at least. 800 00:37:54,090 --> 00:37:57,530 And kept him away from my little girl, yeah. 801 00:37:57,570 --> 00:37:59,450 You don't blame Nick, do you? 802 00:37:59,490 --> 00:38:01,360 You blame the colonel, right? 803 00:38:01,400 --> 00:38:05,370 She's dead because he was a lousy father. 804 00:38:05,410 --> 00:38:07,980 He killed my girl. 805 00:38:08,020 --> 00:38:09,850 You made him pay for it. 806 00:38:10,890 --> 00:38:12,890 I want a lawyer. 807 00:38:20,950 --> 00:38:23,600 You're going to need one. 808 00:38:23,640 --> 00:38:24,950 Ididn't do it. 809 00:38:24,990 --> 00:38:26,820 I don't care what that kid or his mother said. 810 00:38:26,860 --> 00:38:29,260 The mother's gone. 811 00:38:29,300 --> 00:38:31,480 Well, I guess she's back. 812 00:38:31,520 --> 00:38:33,700 I saw her next-door last night, 813 00:38:33,740 --> 00:38:35,130 after your people left. 814 00:38:35,180 --> 00:38:37,530 Let herself into the house. 815 00:38:44,400 --> 00:38:45,580 GIBBS: McGee. 816 00:38:45,620 --> 00:38:47,150 Pull the phone records from the Peyton house. 817 00:38:47,190 --> 00:38:49,230 Uh, already did when we took over the case. 818 00:38:49,280 --> 00:38:50,850 Nothing unusual. 819 00:38:50,890 --> 00:38:52,280 Phone records for the past 24 hours. 820 00:38:52,330 --> 00:38:55,850 But Nick's been here.Do it again. 821 00:39:04,380 --> 00:39:06,820 Oh, there's six incoming calls 822 00:39:06,860 --> 00:39:08,910 to the house since yesterday. 823 00:39:08,950 --> 00:39:11,260 All from the same prepaid cell. 824 00:39:11,300 --> 00:39:12,690 Peyton's been dead two weeks. 825 00:39:12,740 --> 00:39:13,910 You'd think whoever is calling 826 00:39:13,960 --> 00:39:15,830 would have heard about it by now. 827 00:39:15,870 --> 00:39:18,000 Calls weren't for the father. 828 00:39:25,530 --> 00:39:27,270 Hello, baby. 829 00:39:28,540 --> 00:39:30,150 Oh, my God. 830 00:39:30,190 --> 00:39:31,710 Look how tall you got. 831 00:39:32,890 --> 00:39:35,930 I missed you so much. 832 00:39:37,630 --> 00:39:39,680 I've been here the whole time. 833 00:39:39,720 --> 00:39:41,370 Why did you leave? 834 00:39:44,070 --> 00:39:47,470 Well, um... 835 00:39:47,510 --> 00:39:51,120 I-I-I just didn't think I could be a good mom back then. 836 00:39:51,170 --> 00:39:52,860 But I can now. 837 00:39:52,910 --> 00:39:54,600 [kisses] 838 00:39:54,650 --> 00:39:56,610 Are you back on your meds? 839 00:39:58,430 --> 00:40:01,180 Um... n-no. 840 00:40:01,220 --> 00:40:04,090 They-they, um... they made me worse. 841 00:40:05,140 --> 00:40:06,700 No, they didn't. 842 00:40:08,100 --> 00:40:10,490 I just need you back in my life again. 843 00:40:10,530 --> 00:40:12,490 You're my baby. 844 00:40:15,190 --> 00:40:16,970 When did you get back? 845 00:40:19,800 --> 00:40:22,500 Two weeks ago, I think. 846 00:40:22,550 --> 00:40:26,680 I-I-I... I came by the house one night and... 847 00:40:26,720 --> 00:40:30,030 you'd just left and... 848 00:40:33,160 --> 00:40:35,250 I-I wanted to talk to your father. 849 00:40:38,690 --> 00:40:40,040 What happened, Mom? 850 00:40:40,080 --> 00:40:42,220 I'm so sorry, baby. 851 00:40:42,260 --> 00:40:44,130 [crying] 852 00:40:44,180 --> 00:40:48,310 I didn't, I didn't mean for it to end this way. 853 00:40:48,350 --> 00:40:50,750 [voice breaking]: Mom, no. 854 00:40:50,790 --> 00:40:53,710 He said that I wasn't a part of your life anymore. 855 00:40:55,710 --> 00:40:56,930 And that's not true. 856 00:40:58,800 --> 00:41:00,280 Not anymore. 857 00:41:00,320 --> 00:41:02,630 So we fought and... 858 00:41:06,070 --> 00:41:08,550 I-I-I picked something up. 859 00:41:10,550 --> 00:41:12,770 I really didn't think I hit him that hard. 860 00:41:12,810 --> 00:41:15,950 Mom... Mom, you should stop talking, please. 861 00:41:15,990 --> 00:41:18,170 And I panicked, and I... I just... 862 00:41:18,210 --> 00:41:21,000 I went and got an axe from next-door. 863 00:41:21,040 --> 00:41:22,690 And, you know, I thought that... 864 00:41:22,740 --> 00:41:25,000 that they were going to think maybe you did it. 865 00:41:25,040 --> 00:41:29,220 And I had to protect you, baby. 866 00:41:29,260 --> 00:41:32,530 By making them think that Mr. Stafford did it? 867 00:41:33,880 --> 00:41:36,230 I-I had to protect you, Nick. 868 00:41:38,670 --> 00:41:41,190 You should have told the truth. 869 00:41:43,540 --> 00:41:44,710 What is that? 870 00:41:48,240 --> 00:41:49,330 Nicky? 871 00:41:49,370 --> 00:41:51,070 Wh... 872 00:41:52,590 --> 00:41:54,550 [sobbing] 873 00:41:54,590 --> 00:41:55,730 I love you, Mom. 874 00:41:55,770 --> 00:41:57,680 I'm sorry.Wait, Nicky... 875 00:41:57,730 --> 00:41:59,600 Where you going? 876 00:42:13,610 --> 00:42:15,570 [sobbing] 877 00:42:18,660 --> 00:42:20,450 That's it. Done. 878 00:42:22,320 --> 00:42:24,410 Me, too.So who gets these now? 879 00:42:24,450 --> 00:42:25,760 I don't care. Just get them out of here. 880 00:42:25,800 --> 00:42:28,150 TONY, McGEE and ZIVA: On it. 881 00:42:29,630 --> 00:42:31,670 TONY: Hey, boss. 882 00:42:31,720 --> 00:42:33,720 Think the kid's going to be okay?Don't know. 883 00:42:33,760 --> 00:42:34,900 It's up to him now. 884 00:42:43,290 --> 00:42:45,300 [cell phone ringing] 885 00:42:49,780 --> 00:42:50,820 Vance. 886 00:42:50,870 --> 00:42:52,220 Director Vance. It's E.J. 887 00:42:52,260 --> 00:42:53,220 Hello, Agent Barrett. 888 00:42:53,260 --> 00:42:54,260 I just got your message. 889 00:42:54,310 --> 00:42:55,870 I'm glad you called. 890 00:43:08,360 --> 00:43:12,320 Captioning sponsored by CBS 891 00:43:16,370 --> 00:43:20,380 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.