Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:08,000
Well, Allison,
the most valuable asset
2
00:00:08,050 --> 00:00:10,610
in America's Navy today
is personnel.
3
00:00:10,660 --> 00:00:12,570
Smart, dedicated,
young people
4
00:00:12,620 --> 00:00:14,360
just like yourself.
5
00:00:14,400 --> 00:00:16,450
The best our country
has to offer.
6
00:00:16,490 --> 00:00:17,660
Here, take these home
7
00:00:17,710 --> 00:00:19,620
and read them over
with your parents.
8
00:00:19,670 --> 00:00:21,540
You got a big decision to make.
9
00:00:21,580 --> 00:00:22,670
Okay, thanks.
10
00:00:41,820 --> 00:00:44,560
Oh, sorry,
I didn't see you there.
11
00:00:44,600 --> 00:00:45,610
[grunts]
Whoa!
12
00:00:55,090 --> 00:00:57,050
[moaning in pain]
13
00:00:58,530 --> 00:01:01,450
[gasping for air]
14
00:01:07,930 --> 00:01:12,110
Captioning sponsored by
CBS
15
00:01:12,150 --> 00:01:16,510
and TOYOTA.
16
00:01:41,790 --> 00:01:42,970
McGEE:
So...
17
00:01:43,010 --> 00:01:44,800
where is she?
Who?
18
00:01:44,840 --> 00:01:47,670
Tony, Ziva's been gone
since Thursday.
19
00:01:47,710 --> 00:01:50,980
Oh, this... Ziva.
20
00:01:51,020 --> 00:01:52,760
Gosh, I hadn't noticed.
21
00:01:52,800 --> 00:01:55,150
[scoffs] You are lying.
22
00:01:55,200 --> 00:01:58,770
Magoo, I have better things
to do than to obsess
23
00:01:58,810 --> 00:02:00,720
over the whereabouts of our
little Miss Fancypants Ziva.
24
00:02:00,770 --> 00:02:01,940
Yeah? Like what?
25
00:02:01,990 --> 00:02:03,290
Well, for instance,
26
00:02:03,340 --> 00:02:05,120
there's lunch.
Today I'm thinking falafel.
27
00:02:05,160 --> 00:02:06,510
Tony...
28
00:02:06,560 --> 00:02:08,820
All right, she spent the weekend
with him.
29
00:02:08,860 --> 00:02:10,300
Him who?
30
00:02:10,340 --> 00:02:11,690
The Sire of
South Beach,
31
00:02:11,740 --> 00:02:14,560
the King of Key West,
the man with the... Mr....
32
00:02:14,610 --> 00:02:16,700
I'm running out of things
to call him.
33
00:02:16,740 --> 00:02:18,570
She won't even
tell us his name.
34
00:02:18,610 --> 00:02:20,830
Morning.
35
00:02:22,050 --> 00:02:23,830
Gorgeous day.
36
00:02:23,880 --> 00:02:25,620
It's 27 degrees out.
37
00:02:25,660 --> 00:02:26,580
Who are you?
38
00:02:26,620 --> 00:02:27,580
[clears throat]
39
00:02:27,620 --> 00:02:30,010
My name is, uh, is Magnus.
40
00:02:30,060 --> 00:02:32,670
I'm meeting with Dr. Mallard.
41
00:02:32,710 --> 00:02:33,630
Oh, okay.
42
00:02:33,670 --> 00:02:35,720
Is Ducky in
the pond yet, McGee?
43
00:02:35,760 --> 00:02:37,280
I haven't seen him.
44
00:02:37,330 --> 00:02:38,590
You're welcome to wait here,
though, if you'd like.
45
00:02:38,630 --> 00:02:40,330
Uh, if you don't mind, I...
46
00:02:40,370 --> 00:02:43,770
I'd like to-to wait in...
in Autopsy.
47
00:02:43,810 --> 00:02:45,420
[chuckles] You sure?
48
00:02:45,460 --> 00:02:46,810
Smells funny.
49
00:02:46,860 --> 00:02:50,030
Well, that's... that's a matter
of opinion.
50
00:02:50,080 --> 00:02:52,340
It's a matter of dead bodies.
Stinky.
51
00:02:52,380 --> 00:02:56,390
Your escort will be happy
to take you there,
52
00:02:56,430 --> 00:02:57,820
Mr. Magnus.
53
00:02:57,870 --> 00:03:01,960
Uh, Doctor, and...
I-I think I know the way.
54
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
All right.
55
00:03:07,660 --> 00:03:08,840
Friend of yours, Tim?
56
00:03:08,880 --> 00:03:10,010
He says he knows Ducky.
57
00:03:10,050 --> 00:03:11,660
Looks familiar.
58
00:03:11,710 --> 00:03:13,010
Come on! Grab your gear!
59
00:03:13,060 --> 00:03:15,020
Don't want
to miss the school bus.
60
00:03:15,060 --> 00:03:16,500
Class trip, boss?
61
00:03:16,540 --> 00:03:19,760
Got a dead petty officer
in a high school stairwell.
62
00:03:19,800 --> 00:03:20,760
Janitor found him this morning.
63
00:03:20,800 --> 00:03:23,290
Oh. ♪ The wheels
on the bus go ♪
64
00:03:23,330 --> 00:03:26,900
GIBBS AND TONY:
♪ Round and round,
round and round... ♪
65
00:03:26,940 --> 00:03:28,420
[camera snapping]
66
00:03:29,860 --> 00:03:33,820
Whew! Heck of a fall.
67
00:03:33,860 --> 00:03:35,040
Guess nobody heard him.
68
00:03:35,080 --> 00:03:37,080
In high school, no one can
hear you scream.
69
00:03:37,120 --> 00:03:39,210
Of course, it wasn't high
school, was it?
70
00:03:39,260 --> 00:03:42,870
It was space; Alien,1979.
71
00:03:42,910 --> 00:03:45,000
Ridley Scott and that
Sigourney Weaver.
72
00:03:45,050 --> 00:03:46,660
Tall drink of water, but you...
73
00:03:46,700 --> 00:03:47,920
Shutting up, boss.
74
00:03:47,960 --> 00:03:50,660
Nose is broken,
jaw looks shattered, too.
75
00:03:50,700 --> 00:03:51,970
GIBBS:
Got an I.D.?
76
00:03:52,010 --> 00:03:56,010
"Petty Officer First Class
Simon Craig, 27."
77
00:03:56,060 --> 00:03:59,320
Did two tours overseas,
then requested a transfer
back to the States.
78
00:03:59,360 --> 00:04:01,410
Been working out
of the Naval Recruiting Station
79
00:04:01,450 --> 00:04:02,930
in Alexandria
ever since.
80
00:04:02,980 --> 00:04:05,150
Musty stench of high school
stairwells.
81
00:04:05,200 --> 00:04:07,680
Copped my first feel in a
stairwell very much like this.
82
00:04:07,720 --> 00:04:09,940
Alice Kratzenstein.
83
00:04:09,980 --> 00:04:11,290
Hey, DiNozzo.
84
00:04:11,330 --> 00:04:14,120
Anyway, I.D. and cards are gone.
85
00:04:14,160 --> 00:04:16,080
No cash.Robbery.
86
00:04:16,120 --> 00:04:17,900
Gone bad, maybe.
87
00:04:17,950 --> 00:04:19,910
Navy ring's still on his finger.GIBBS: His watch, too.
88
00:04:19,950 --> 00:04:23,130
Check with the school for
kids with discipline problems.
89
00:04:23,170 --> 00:04:24,910
Find out who he reported to.
90
00:04:24,960 --> 00:04:26,480
Ducky will give us
a time of death.
91
00:04:26,520 --> 00:04:27,700
Where is Ducky?
92
00:04:27,740 --> 00:04:30,790
Dr. Mallard is...
is right behind me.
93
00:04:32,480 --> 00:04:34,660
At least he was.
94
00:04:34,700 --> 00:04:36,140
Why do people
always get killed
95
00:04:36,180 --> 00:04:40,750
in the least
accessible places?
96
00:04:40,800 --> 00:04:44,410
I once found a ship's cook
all chopped up
97
00:04:44,450 --> 00:04:48,330
an-and left in a...
in a deep fryer.
98
00:04:48,370 --> 00:04:52,590
The sailors nibbled on him
and the... and the calamari
99
00:04:52,640 --> 00:04:54,110
for days.
100
00:04:54,160 --> 00:04:57,550
Could someone please help me
down the steps?
101
00:04:57,600 --> 00:05:00,120
My... my knees aren't
what they used to be.
102
00:05:00,160 --> 00:05:01,430
Magnus, right?
103
00:05:01,470 --> 00:05:02,430
Right.
And you're, uh...
104
00:05:02,470 --> 00:05:05,870
you're Gibbs.
I-I-I remember you.
105
00:05:05,910 --> 00:05:07,870
Yeah. Yeah,
I remember you, too.
106
00:05:07,910 --> 00:05:09,740
Doc, you can take a look,
but you can't stay here.
107
00:05:09,780 --> 00:05:10,740
It's a crime scene.
108
00:05:10,780 --> 00:05:12,660
Oh, sure I can.
109
00:05:12,700 --> 00:05:14,610
No, you can't.
110
00:05:14,660 --> 00:05:16,350
Well, I'm, I'm not
gonna bother you.
111
00:05:16,400 --> 00:05:19,880
I'm not gonna touch
the... the merchandise.
112
00:05:19,920 --> 00:05:23,410
I'm just here as a...
as an observer today.
113
00:05:23,450 --> 00:05:25,970
[quietly]: I hope so.
You're retired, Doc.
114
00:05:26,020 --> 00:05:28,450
I'm sorry.
Retired from what?
115
00:05:28,500 --> 00:05:31,670
NCIS.
116
00:05:31,720 --> 00:05:35,070
Tony, meet former
medical examiner
117
00:05:35,110 --> 00:05:38,720
and my esteemed predecessor
Dr. Walter Magnus.
118
00:05:38,770 --> 00:05:40,600
Ma-Magnus is my guest.
119
00:05:40,640 --> 00:05:42,860
Bringing guests to crime scenes
now are you, Duck?
120
00:05:42,900 --> 00:05:44,900
Only ones that used to be me.
121
00:05:44,950 --> 00:05:47,820
Oh, the clock's
ticking, Gibbs.
122
00:05:47,860 --> 00:05:50,690
You-you really should get
this man into autopsy...
123
00:05:50,740 --> 00:05:54,440
be-before we all die of...
of old age.
124
00:05:54,480 --> 00:05:55,870
[chuckles]
125
00:05:55,920 --> 00:05:57,000
[laughs]
126
00:05:57,050 --> 00:06:00,050
Very nice to see you again, Doc.
127
00:06:11,320 --> 00:06:13,150
DUCKY:
Recognize that light box?
128
00:06:13,190 --> 00:06:16,810
[chuckles]
I think it might be
older than you are.
129
00:06:16,850 --> 00:06:20,070
[chuckles]
Nothing's older than I am.
130
00:06:20,110 --> 00:06:21,640
You know, Walter,
when you called
131
00:06:21,680 --> 00:06:23,160
to say that you were coming
132
00:06:23,200 --> 00:06:25,420
to visit at such
short notice,
133
00:06:25,470 --> 00:06:27,250
I was a bit surprised.
134
00:06:27,290 --> 00:06:29,860
Well, there's no-no time
like the present.
135
00:06:29,910 --> 00:06:35,350
Retirement does have
someadvantages.
136
00:06:35,390 --> 00:06:37,480
It's not how you
felt when you left.
137
00:06:37,520 --> 00:06:43,660
I-I knew I'd left the
department in-in good hands.
138
00:06:43,700 --> 00:06:46,840
You-you've done a fantastic job,
Donald.
139
00:06:46,880 --> 00:06:48,450
Thank you, Doctor.
140
00:06:48,490 --> 00:06:50,140
Rest assured it hasn't been
141
00:06:50,190 --> 00:06:51,970
without its challenges.
[chuckles]
142
00:06:52,020 --> 00:06:54,320
Tell me,
are you still living
143
00:06:54,370 --> 00:06:56,670
with your lovely wife
in South Carolina?
144
00:06:56,720 --> 00:07:02,160
Sweet Elizabeth passed...
145
00:07:02,200 --> 00:07:04,200
almost a decade now.
146
00:07:04,240 --> 00:07:05,380
I'm sorry.
147
00:07:05,420 --> 00:07:07,510
No, no, no,
don't be.
148
00:07:07,550 --> 00:07:09,420
We had 47 years of happiness.
149
00:07:09,470 --> 00:07:13,170
A man... a man can't ask
for more than that.
150
00:07:13,210 --> 00:07:14,780
And your daughter?
151
00:07:17,520 --> 00:07:19,780
Since her mother
died, we, um...
152
00:07:19,830 --> 00:07:23,390
Jenny and I, we-we
don't talk much.
153
00:07:23,440 --> 00:07:27,960
She has her
own family now.
154
00:07:28,010 --> 00:07:31,010
People grow apart.
155
00:07:32,930 --> 00:07:34,710
Life goes on.
156
00:07:36,450 --> 00:07:37,500
Well,
157
00:07:37,540 --> 00:07:40,460
you'll always
be welcome here.
158
00:07:40,500 --> 00:07:44,240
It's, it's good being back,
Donald.
159
00:07:45,550 --> 00:07:46,900
[chuckles]
160
00:07:46,940 --> 00:07:48,250
[typing]
161
00:07:48,290 --> 00:07:50,510
Petty Officer First Class
Simon Craig.
162
00:07:50,550 --> 00:07:52,950
He's a local kid out of
Chesapeake City, Maryland.
163
00:07:52,990 --> 00:07:54,030
He single?
164
00:07:54,080 --> 00:07:55,030
Never married.
165
00:07:55,080 --> 00:07:56,690
His parents died
in a car accident
166
00:07:56,730 --> 00:07:57,780
when he was a kid.
167
00:07:57,820 --> 00:07:59,600
He was raised by his
older sister Nina.
168
00:07:59,650 --> 00:08:02,300
Nina runs the family
crabbing business.
169
00:08:02,350 --> 00:08:04,780
TONY:
Mmm, crabs!
Get a loaf
170
00:08:04,830 --> 00:08:06,390
of bread and a
pitcher of beer.
171
00:08:06,440 --> 00:08:08,440
Glad to see you haven't
lost your appetite, DiNozzo.
172
00:08:08,480 --> 00:08:09,700
Sister's on her way now.
173
00:08:09,750 --> 00:08:11,140
Recruiting station?
174
00:08:11,180 --> 00:08:14,710
I spoke to his boss,
Chief Petty Officer Jerome Carr.
175
00:08:14,750 --> 00:08:17,580
The Alexandria office
is anxious to cooperate.
176
00:08:17,620 --> 00:08:18,620
Check for rejected applicants.
177
00:08:18,670 --> 00:08:20,150
Rejects R us, boss.
178
00:08:20,190 --> 00:08:22,190
VANCE:
Gibbs...
179
00:08:23,410 --> 00:08:25,280
I need a moment.
180
00:08:41,340 --> 00:08:43,560
GIBBS:
How are you holding up, Leon?
181
00:08:43,610 --> 00:08:45,260
VANCE:
How do you think?
182
00:08:45,300 --> 00:08:48,570
I'm on a strict diet
of paperwork and painkillers.
183
00:08:48,610 --> 00:08:50,660
I'm glad to have you back.
184
00:08:50,700 --> 00:08:52,400
I'm glad
to be back,
185
00:08:52,440 --> 00:08:53,570
considering
the alternative.
186
00:08:53,620 --> 00:08:56,270
Where are we
on that recruiter case?
187
00:08:56,310 --> 00:08:57,620
We're just
getting started.
188
00:08:57,660 --> 00:09:01,800
It's a hell of a lot of
catching up to do, Gibbs.
189
00:09:01,840 --> 00:09:05,630
Did you sign anything, did you
read anything in my absence?
190
00:09:05,670 --> 00:09:06,850
No.
191
00:09:06,890 --> 00:09:08,800
It comes with the job.
192
00:09:08,850 --> 00:09:11,810
Better you than me.
193
00:09:14,550 --> 00:09:16,420
No doubt I'm appreciative,
194
00:09:16,460 --> 00:09:19,290
but since I got hurt,
we've been on SECNAV's radar,
195
00:09:19,340 --> 00:09:20,770
and I want to prove
196
00:09:20,820 --> 00:09:23,560
that recent events haven't
influenced things around here.
197
00:09:23,600 --> 00:09:26,740
It's gonna take you a while
to get on track, Leon.
198
00:09:26,780 --> 00:09:28,650
You're lucky to be alive.
199
00:09:28,690 --> 00:09:30,610
You don't think I know that?
200
00:09:30,650 --> 00:09:32,520
No, I do think
you know it.
201
00:09:32,570 --> 00:09:35,050
I think
you also feel responsible.
202
00:09:35,090 --> 00:09:37,010
Things needed to be dealt with.
203
00:09:37,050 --> 00:09:41,620
All right, then, suck it up,
move on.
204
00:09:41,660 --> 00:09:44,620
Get back to work, Agent Gibbs.
205
00:09:46,620 --> 00:09:50,370
You, too, Director... Vance.
206
00:09:50,410 --> 00:09:52,370
[door closes]
207
00:09:52,410 --> 00:09:54,110
[sighs]
208
00:09:54,150 --> 00:09:56,500
CARR:
I informed the district office
in Richmond
209
00:09:56,550 --> 00:09:58,590
of Petty Officer Craig's death.
210
00:09:58,640 --> 00:10:00,640
This is a tremendous loss
to the Navy.
211
00:10:00,680 --> 00:10:02,640
He was a good man.
212
00:10:02,680 --> 00:10:06,640
How's the recruiting business
been, Carr?
213
00:10:06,690 --> 00:10:08,650
We're up about five percent
from last year.
214
00:10:08,690 --> 00:10:12,520
Not everybody makes
Uncle Sam's cut, huh?
215
00:10:12,560 --> 00:10:13,960
Absolutely not.
216
00:10:14,000 --> 00:10:16,130
There are written
and physical evaluations,
217
00:10:16,180 --> 00:10:19,700
a full criminal background check
and then the interviews.
218
00:10:19,740 --> 00:10:21,490
So, if everything's looking up,
219
00:10:21,530 --> 00:10:23,840
who would want to kill
Petty Officer Craig?
220
00:10:23,880 --> 00:10:26,140
One guy really held a grudge
against Craig.
221
00:10:26,190 --> 00:10:28,750
Kept calling, leaving
threatening messages.
222
00:10:28,800 --> 00:10:31,670
Even contacted our
commanding officer
at District.
223
00:10:31,710 --> 00:10:34,370
The train wreck have a name?
224
00:10:34,410 --> 00:10:37,760
James Zanetti.
225
00:10:37,810 --> 00:10:40,680
Our recruiter job is
to find career sailors.
226
00:10:40,720 --> 00:10:43,680
Zanetti had issues.
227
00:10:43,730 --> 00:10:45,070
[whistles] That's
an understatement.
228
00:10:45,120 --> 00:10:46,820
Work address is on the form.
229
00:10:46,860 --> 00:10:48,250
Knock yourselves out.
230
00:10:48,290 --> 00:10:49,690
ABBY:
It's amazing that you guys
231
00:10:49,730 --> 00:10:51,650
didn't have all these
computers and stuff,
232
00:10:51,690 --> 00:10:54,040
and you solved cases, like
really complicated cases.
233
00:10:54,080 --> 00:10:56,650
I mean, I know that coroners
were doing forensic autopsies
234
00:10:56,690 --> 00:10:58,780
back then, but it
wasn't until 1975
235
00:10:58,830 --> 00:11:01,130
that the FBI
installed their first
236
00:11:01,180 --> 00:11:02,740
automated fingerprint reader.
237
00:11:02,790 --> 00:11:06,570
That sort of revolutionized
what I do, or what, what wedo.
238
00:11:06,620 --> 00:11:11,400
I-I-I haven't understood one...
one thing you said,
239
00:11:11,450 --> 00:11:13,190
but I'm, I'm all for it.
240
00:11:13,230 --> 00:11:16,580
Uh, forensics have certainly
changed, haven't they, Doctor?
241
00:11:16,630 --> 00:11:18,240
Yes, indeed.
242
00:11:18,280 --> 00:11:20,720
You should see her when she
gets excited about a case.
243
00:11:20,760 --> 00:11:22,590
ABBY:
Gibbs, Gibbs,
Gibbs, Gibbs!
244
00:11:22,630 --> 00:11:24,680
Come meet Dr. Magnus. He's
like a forensic history book,
245
00:11:24,720 --> 00:11:26,120
and he's adorable.
246
00:11:26,160 --> 00:11:28,120
I mean that with the utmost
professional respect.
247
00:11:28,160 --> 00:11:29,770
Yeah.
We've met.
248
00:11:29,810 --> 00:11:31,120
What do you
got, Abbs?
249
00:11:31,160 --> 00:11:33,040
Well, I digitally lifted
250
00:11:33,080 --> 00:11:35,950
a boot print from Petty Officer
Craig's facial features.
251
00:11:35,990 --> 00:11:38,390
After he was hit
at the top of the steps,
252
00:11:38,430 --> 00:11:40,740
he landed at the bottom of the
stairs with multiple contusions,
253
00:11:40,780 --> 00:11:42,650
a concussion,
broken bones,
254
00:11:42,700 --> 00:11:44,830
but this was the death blow.
255
00:11:47,270 --> 00:11:48,920
It was a single downward blow.
256
00:11:48,960 --> 00:11:50,790
that crushed the front
of his skull.
257
00:11:50,840 --> 00:11:53,840
DUCKY:
Leading to a severe
temporal hemorrhage.
258
00:11:53,880 --> 00:11:55,410
You have details
on the boot print, Abbs?
259
00:11:55,450 --> 00:11:56,450
Yep.
260
00:11:57,760 --> 00:11:59,980
It is a Global Trailbreaker
work boot.
261
00:12:00,020 --> 00:12:05,460
Un-Unbelievable. What I would've
given for a, a, a piece of,
262
00:12:05,500 --> 00:12:07,630
of hardware like her.
I mean, like,
263
00:12:07,680 --> 00:12:08,850
like, like this.
264
00:12:08,900 --> 00:12:11,730
Well, you were part of
a different era, Walter.
265
00:12:11,770 --> 00:12:14,600
An era that had to work
harder for results.
266
00:12:14,640 --> 00:12:16,690
Ah, hell, Doc, nothing
to be ashamed of.
267
00:12:16,730 --> 00:12:19,390
There was also a wood tack
268
00:12:19,430 --> 00:12:21,430
embedded in the boot's
rubber heel, and Ducky found
269
00:12:21,470 --> 00:12:22,870
particles of sawdust
in the grooves.
270
00:12:22,910 --> 00:12:24,740
Killer's a woodworker.
271
00:12:24,780 --> 00:12:25,740
Thank you, Abbs.
272
00:12:25,780 --> 00:12:27,790
He...
273
00:12:27,830 --> 00:12:29,870
He, he just kissed her.
274
00:12:29,920 --> 00:12:34,050
Well, consider it an innocent
gesture of endearment.
275
00:12:38,270 --> 00:12:39,800
[sneezes violently]
276
00:12:39,840 --> 00:12:41,190
Cover your mouth.
277
00:12:41,230 --> 00:12:44,410
I'm allergic to sawdust.
278
00:12:44,450 --> 00:12:45,980
Mostly pine.
279
00:12:46,020 --> 00:12:48,810
Better with hardwoods,
you know, walnut, oak.
280
00:12:48,850 --> 00:12:50,200
Were you a sickly child?
281
00:12:50,240 --> 00:12:51,810
'Cause I'm betting
you were a sickly child.
282
00:12:51,850 --> 00:12:53,680
I need my inhaler.
283
00:12:53,720 --> 00:12:55,120
I want Ziva back.
284
00:12:55,160 --> 00:12:56,730
All right, let's just
get this over with.
285
00:12:56,770 --> 00:12:58,160
Where's Zanetti?
Aha!
286
00:12:58,210 --> 00:13:00,210
What do you think about
the dude at the chop saw?
287
00:13:00,250 --> 00:13:01,650
Forearms like Popeye?
288
00:13:01,690 --> 00:13:02,820
Tattoos?
289
00:13:02,860 --> 00:13:05,340
Let's approach him carefully.
290
00:13:07,650 --> 00:13:08,870
James Zanetti...
291
00:13:08,910 --> 00:13:10,000
turn off the chop saw.
292
00:13:10,050 --> 00:13:11,570
[saw buzzing]
293
00:13:11,610 --> 00:13:13,920
Zanetti, federal agents!
294
00:13:13,960 --> 00:13:16,230
[groaning]
295
00:13:16,270 --> 00:13:17,790
[saw buzzing]
296
00:13:17,840 --> 00:13:20,840
Hands in the air, now!
297
00:13:32,890 --> 00:13:34,460
Oh, hey. Did you
break Zanetti?
298
00:13:34,500 --> 00:13:37,460
I offered to drop the
lumber assault charge
299
00:13:37,510 --> 00:13:39,120
if he confessed
to Craig's murder.
300
00:13:39,160 --> 00:13:41,690
Oh. Yeah, he almost put your
head in a Cuisinart, though.
301
00:13:41,730 --> 00:13:43,250
Yeah, well, Zanetti admits
to sending hate mail
302
00:13:43,300 --> 00:13:44,690
to the recruitment office,
303
00:13:44,730 --> 00:13:46,600
but swears up and down
he didn't kill anybody.
304
00:13:46,650 --> 00:13:48,610
And you believe him.
305
00:13:48,650 --> 00:13:50,610
Took an extension
class last night.
306
00:13:50,650 --> 00:13:52,220
Couldn't have done it.
307
00:13:52,260 --> 00:13:54,220
"How to Pick Up Girls."
308
00:13:54,260 --> 00:13:55,220
That guy?
309
00:13:55,260 --> 00:13:56,530
So now what?
310
00:13:56,570 --> 00:13:57,700
I'm going to be checking
disciplinary records,
311
00:13:57,740 --> 00:13:59,220
and the guidance counselor
312
00:13:59,270 --> 00:14:01,530
gave us a list of five kids
Craig was advising.
313
00:14:05,320 --> 00:14:07,410
TONY:
I thought you
were in Miami.
314
00:14:07,450 --> 00:14:09,280
You look... positively Alpine.
315
00:14:09,320 --> 00:14:10,760
He came to me.
316
00:14:10,800 --> 00:14:13,240
We went skiing again,
this time to Vermont.
317
00:14:13,280 --> 00:14:14,890
TONY [laughs]:
Vermont. That's...
318
00:14:14,940 --> 00:14:16,290
so quaint.
319
00:14:16,330 --> 00:14:17,900
They have all those
lovely little
320
00:14:17,940 --> 00:14:20,330
country inns, and,
uh, cozy fires,
321
00:14:20,380 --> 00:14:23,070
and sticky maple syrup
that gets everywhere.
322
00:14:23,120 --> 00:14:24,420
He enjoys nature,
323
00:14:24,470 --> 00:14:26,430
and I discovered that
he's a fantastic cook.
324
00:14:26,470 --> 00:14:30,130
He made this-- oof,
delicious-- osso bucco.TONY: Aren't you lucky.
325
00:14:30,170 --> 00:14:32,210
So he's a real
Renaissance man, huh?
326
00:14:32,260 --> 00:14:34,780
He is an experienced man,
327
00:14:34,830 --> 00:14:36,870
who knows how to
appreciate life.
328
00:14:36,910 --> 00:14:38,520
There is a difference.
329
00:14:38,570 --> 00:14:39,920
So when do we
get to meet him?
330
00:14:39,960 --> 00:14:41,750
And please tell
us his name.
TONY:
Oh, no!
331
00:14:41,790 --> 00:14:43,440
Please. Let me guess.
Zeus?
332
00:14:43,490 --> 00:14:45,310
Uh... Thor.
333
00:14:45,360 --> 00:14:46,490
His name is Ray.
334
00:14:46,530 --> 00:14:48,270
Ray?
335
00:14:48,320 --> 00:14:50,010
What a nice little name.
336
00:14:50,060 --> 00:14:52,930
Ray, like Ray Kroc or
Ray Charles or Sugar Ray?
337
00:14:52,970 --> 00:14:58,020
Um... I promise you,
Ray is a good man.
338
00:15:00,070 --> 00:15:03,290
My brother loved the
Navy, Agent Gibbs.
339
00:15:03,330 --> 00:15:06,290
And he loved helping
people even more.
340
00:15:06,340 --> 00:15:07,900
That's what made him
such a good recruiter.
341
00:15:09,860 --> 00:15:14,390
A man has to enjoy his work
to do it well.
342
00:15:14,430 --> 00:15:16,780
Personal life?
343
00:15:16,820 --> 00:15:18,870
Nothing out of the ordinary.
344
00:15:20,440 --> 00:15:22,390
Women.
345
00:15:25,440 --> 00:15:28,230
Guess it won't
do any harm now.
346
00:15:28,270 --> 00:15:29,710
What?
347
00:15:29,750 --> 00:15:32,800
Telling the truth.
348
00:15:34,410 --> 00:15:38,370
Agent Gibbs,
my brother was gay.
349
00:15:38,410 --> 00:15:41,370
We didn't talk
about it much.
350
00:15:41,410 --> 00:15:44,330
Couldn't.
351
00:15:44,370 --> 00:15:47,380
Was he involved with anyone?
352
00:15:51,290 --> 00:15:53,510
High school teacher.
353
00:15:53,560 --> 00:15:55,340
English, I think.
354
00:15:55,380 --> 00:15:57,430
Teacher have a name?
355
00:16:00,220 --> 00:16:04,180
TONY [clears throat]: Glenn
Block, tenth-grade English?
356
00:16:04,220 --> 00:16:05,520
You're looking at him.
357
00:16:05,570 --> 00:16:06,700
NCIS.
358
00:16:06,740 --> 00:16:09,180
Special Agents
DiNozzo and David.
359
00:16:09,220 --> 00:16:11,530
ZIVA:
We would like to speak
with you for a moment.
360
00:16:11,570 --> 00:16:13,580
Of course.
361
00:16:13,620 --> 00:16:15,190
It's about the murder of
Petty Officer Simon Craig.
362
00:16:15,230 --> 00:16:18,710
We understand
you knew him?
363
00:16:18,760 --> 00:16:20,580
We were friends.
364
00:16:20,630 --> 00:16:24,110
According to some, you were
a little more than friends.
365
00:16:26,850 --> 00:16:28,720
Um...
366
00:16:41,430 --> 00:16:44,430
BLOCK: We'd been seeing
each other for about a month.
367
00:16:46,610 --> 00:16:48,610
It was comfortable, you know?
368
00:16:48,650 --> 00:16:53,400
Unfortunately, I'm also in
a committed relationship.
369
00:16:53,440 --> 00:16:58,010
Did your other partner know
about Petty Officer Craig?
370
00:16:58,060 --> 00:17:00,060
It's not a man.
371
00:17:01,450 --> 00:17:03,840
It's my wife.
Oh, boy.
372
00:17:03,890 --> 00:17:06,760
Penny threw me out. I've
been staying in a motel.
373
00:17:06,800 --> 00:17:09,680
So... is she angry
enough to kill?
374
00:17:09,720 --> 00:17:11,590
Don't be ridiculous.
375
00:17:11,630 --> 00:17:12,900
She didn't kill Simon.
376
00:17:12,940 --> 00:17:14,680
How can you be so sure?
377
00:17:14,720 --> 00:17:18,680
I've been married
to her for 11 years.
378
00:17:18,730 --> 00:17:20,430
I know.
379
00:17:20,470 --> 00:17:22,250
We will need to talk to her.
380
00:17:22,300 --> 00:17:24,780
Please.
381
00:17:24,820 --> 00:17:28,480
Do you understand what
something like this
382
00:17:28,520 --> 00:17:32,180
could do to our lives?
383
00:17:32,220 --> 00:17:33,830
To my career?
384
00:17:36,570 --> 00:17:37,880
[school bell ringing]Don't envy that guy.
385
00:17:37,920 --> 00:17:39,790
At least he's being
honest with himself.
386
00:17:39,840 --> 00:17:41,190
With who he really is.
387
00:17:41,230 --> 00:17:43,100
No one said life is easy.
388
00:17:43,140 --> 00:17:46,060
Wow. All that skiing
made your blood run cold.
389
00:17:46,100 --> 00:17:48,580
I'm not being cold-hearted.
I'm being realistic.
390
00:17:48,630 --> 00:17:50,500
At least the wife
knows the truth.
391
00:17:50,540 --> 00:17:52,240
TEENAGE BOY:
Dad, don't stress.
I'll handle it.
392
00:17:52,280 --> 00:17:54,110
BOY'S DAD: No, you won't
handle it, Paul.
393
00:17:54,160 --> 00:17:55,680
TONY:
Hey, check it out.
394
00:17:55,720 --> 00:17:58,900
I think that might be one of
the kids Craig was talking to.
395
00:17:58,940 --> 00:18:00,730
It won't take away
from anything else.
396
00:18:00,770 --> 00:18:02,990
You've made those promises
to me in the past.
397
00:18:03,030 --> 00:18:04,640
Yeah, well,
I'll keep this one.
398
00:18:04,690 --> 00:18:07,120
Paul Simmons?
399
00:18:07,170 --> 00:18:08,870
Yeah?
400
00:18:08,910 --> 00:18:11,430
NCIS. Could we talk
to you for a second?
401
00:18:12,870 --> 00:18:15,650
Actually, we're a little late
for a meeting with his
402
00:18:15,700 --> 00:18:17,570
guidance counselor.We'll be quick.
403
00:18:18,740 --> 00:18:21,530
Do you recognize this man?
404
00:18:24,400 --> 00:18:26,360
Yeah, that's the Navy guy
I've been talking to.
405
00:18:26,400 --> 00:18:27,970
What Navy guy?
406
00:18:28,010 --> 00:18:29,970
ZIVA:
When did you see him last?
407
00:18:30,020 --> 00:18:32,060
Last week, maybe.
Why?
408
00:18:32,110 --> 00:18:33,850
He's dead.
409
00:18:37,200 --> 00:18:38,460
Wow.
410
00:18:40,290 --> 00:18:42,680
Simon was a cool guy.
411
00:18:42,730 --> 00:18:45,680
Anything you can tell us
would be helpful.
412
00:18:45,730 --> 00:18:48,080
There's nothing to say,
really; we just talked.
413
00:18:48,120 --> 00:18:49,730
About...?
414
00:18:49,780 --> 00:18:52,170
School. College stuff, mostly.
415
00:18:52,210 --> 00:18:54,610
Listen, we really do need
to be getting inside now.
416
00:18:54,650 --> 00:18:57,350
Paul. If you can think
of anything else,
417
00:18:57,390 --> 00:18:58,700
anything, uh, unusual,
418
00:18:58,740 --> 00:19:00,960
give me a call.
419
00:19:01,000 --> 00:19:02,180
[school bell ringing]
420
00:19:02,220 --> 00:19:03,570
TONY:
Have a nice day.
421
00:19:04,920 --> 00:19:06,400
What was that all about?
422
00:19:06,440 --> 00:19:07,790
Come on, no more surprises.
423
00:19:07,840 --> 00:19:09,360
Boots?
424
00:19:09,400 --> 00:19:12,760
Mm-hmm. I see.
425
00:19:12,800 --> 00:19:16,190
Is this, uh, is this
Willy Wong's, uh, Wok?
426
00:19:18,590 --> 00:19:22,330
Willy... Willy's been
closed for, for 13 years.
427
00:19:22,370 --> 00:19:24,590
Who, who is this?
428
00:19:24,640 --> 00:19:28,770
Ber-Bernie's...
Bernie's Burritos.
429
00:19:28,810 --> 00:19:32,730
Oh... Well, thank you
very much, Bernie, but [coughs]
430
00:19:32,780 --> 00:19:37,950
I, uh, I was kind of in the mood
for... for Chinese food.
431
00:19:38,000 --> 00:19:41,220
I told you, things have
changed around here.
432
00:19:41,260 --> 00:19:43,440
Um. I guess, I guess so.
433
00:19:43,480 --> 00:19:44,740
You wanted to see me, Duck?
434
00:19:44,790 --> 00:19:46,570
Ah! Yes, Jethro.
435
00:19:46,620 --> 00:19:48,530
Take a look
at these bruises.
436
00:19:48,570 --> 00:19:51,750
Many of them go
well below the surface
437
00:19:51,790 --> 00:19:53,670
and into deep muscle tissue.
438
00:19:53,710 --> 00:19:55,750
Guy fell down stairs, Duck.
439
00:19:55,800 --> 00:19:56,840
Bruised a lot of things.
440
00:19:56,890 --> 00:19:58,410
MAGNUS:
Those, those are older...
441
00:19:58,450 --> 00:20:00,590
injuries.
Even with these eyes,
442
00:20:00,630 --> 00:20:02,720
I could, I could see that.
443
00:20:02,760 --> 00:20:07,030
Contusions sustained days
before his death.
444
00:20:07,070 --> 00:20:08,640
Craig was in a fight?
445
00:20:08,680 --> 00:20:10,680
A beating is more like it.
446
00:20:10,730 --> 00:20:13,210
Dr. Magnus is correct.
447
00:20:13,250 --> 00:20:16,040
And there are other signs
of past injuries.
448
00:20:16,080 --> 00:20:18,860
Yeah, poorly healed
bone fractures.
449
00:20:18,910 --> 00:20:21,820
This was not
Petty Officer Craig's
450
00:20:21,870 --> 00:20:23,870
first physical encounter.
451
00:20:23,910 --> 00:20:26,000
Look, I know, I know
it's a bit unorthodox,
452
00:20:26,050 --> 00:20:28,610
but in Mr. Palmer's absence,
453
00:20:28,660 --> 00:20:31,490
I was wondering
if Dr. Magnus
454
00:20:31,530 --> 00:20:33,970
could, uh, continue to offer
455
00:20:34,010 --> 00:20:36,840
his expertise
if you've no objections.
456
00:20:36,880 --> 00:20:38,280
No, it's fine with me.
457
00:20:38,320 --> 00:20:40,970
Walter, why don't you
put on some scrubs,
458
00:20:41,020 --> 00:20:43,890
and we'll, uh...
459
00:20:45,280 --> 00:20:46,590
Walter?
460
00:20:48,760 --> 00:20:50,900
Walter?
461
00:20:52,330 --> 00:20:55,210
Oh, uh, oh, I'm, I'm sorry.
I was just...
462
00:20:55,250 --> 00:20:57,080
[clears throat]
463
00:20:57,120 --> 00:21:00,470
You know, it's been a while
since I observed a...
464
00:21:00,520 --> 00:21:03,300
an autopsy. Um...
465
00:21:03,340 --> 00:21:07,000
Think I could use a,
a little... a little air.
466
00:21:07,040 --> 00:21:08,830
Mm.
467
00:21:08,870 --> 00:21:11,440
[cell phone ringing]
468
00:21:11,480 --> 00:21:12,480
[phone beeps on]
469
00:21:12,530 --> 00:21:14,010
Yeah, it's Gibbs.
470
00:21:14,050 --> 00:21:16,750
Glenn Block's wife was just
arrested on a DUI charge.
471
00:21:16,790 --> 00:21:20,270
There was also a pair of
Global Trailbreaker work boots
472
00:21:20,320 --> 00:21:21,750
in the trunk of her car.
473
00:21:21,800 --> 00:21:23,060
Bring her in.
474
00:21:31,370 --> 00:21:33,810
GIBBS:
You know him?
475
00:21:33,850 --> 00:21:36,200
Seen him before.
476
00:21:36,250 --> 00:21:38,770
He's dead.
477
00:21:38,810 --> 00:21:42,340
Won't catch me crying over him.
478
00:21:44,250 --> 00:21:46,780
Petty Officer Craig
fought for his country.
479
00:21:46,820 --> 00:21:49,910
And I'm fighting
for my marriage.
480
00:21:49,960 --> 00:21:51,310
And nobody is
giving me a medal.
481
00:21:53,740 --> 00:21:56,610
When did you learn about
your husband's affair?
482
00:21:58,180 --> 00:21:59,700
I had a feeling
something was up,
483
00:21:59,750 --> 00:22:02,360
so I followed him.
484
00:22:02,400 --> 00:22:03,710
Found his car,
485
00:22:03,750 --> 00:22:07,540
parked at a motel
off the interstate.
486
00:22:07,580 --> 00:22:10,800
Wasn't what I was expecting.
487
00:22:10,850 --> 00:22:13,460
Your husband ever do anything
like this before?
488
00:22:16,200 --> 00:22:18,640
You think I'd be here if he had?
489
00:22:20,770 --> 00:22:24,430
Eight days ago, you made
a large withdrawal
490
00:22:24,470 --> 00:22:26,560
from your bank.
491
00:22:26,600 --> 00:22:30,390
We think that you hired
someone to assault Craig.
492
00:22:30,430 --> 00:22:31,820
Teach him a lesson.
493
00:22:35,440 --> 00:22:38,660
Anything you would
like to say about it?
494
00:22:38,700 --> 00:22:42,010
I hope it hurt.
495
00:22:43,620 --> 00:22:44,790
So you admit it.
496
00:22:44,840 --> 00:22:48,450
I'm not admitting anything.
497
00:22:48,490 --> 00:22:51,670
Maybe I should call a lawyer.
498
00:22:51,710 --> 00:22:52,930
For the DUI,
499
00:22:52,980 --> 00:22:55,410
the assault or the murder?
500
00:22:55,460 --> 00:22:57,760
[clicks tongue]
501
00:22:57,810 --> 00:23:00,550
Where were you,
night before last?
502
00:23:00,590 --> 00:23:02,770
At a bar.
503
00:23:02,810 --> 00:23:05,290
Looking for a real man.
504
00:23:22,440 --> 00:23:27,100
You got a lot of
hate in you, Penny.
505
00:23:29,190 --> 00:23:33,150
Yeah. I hated Craig...
506
00:23:33,190 --> 00:23:36,630
for stealing my husband.
507
00:23:36,670 --> 00:23:40,200
I hated the embarrassment.
508
00:23:40,240 --> 00:23:42,240
I hated the humiliation.
509
00:23:46,860 --> 00:23:50,510
But you didn't kill him.
510
00:23:50,550 --> 00:23:53,120
What do you think?
511
00:24:03,480 --> 00:24:05,660
Somebody. Talk to me.
512
00:24:05,700 --> 00:24:07,090
The night Craig was murdered,
513
00:24:07,140 --> 00:24:09,090
Penny Block was in Alexandria
514
00:24:09,140 --> 00:24:10,490
at a bar called,
appropriately enough,
515
00:24:10,530 --> 00:24:11,880
The Alibi Room.
516
00:24:11,920 --> 00:24:13,490
Was anyone unlucky enough
to pick her up?
517
00:24:13,530 --> 00:24:14,620
Well, according
to the bartender,
518
00:24:14,670 --> 00:24:16,670
most of the evening
was spent in a booth
519
00:24:16,710 --> 00:24:18,230
with a truck driver
named Ernhart.
520
00:24:18,280 --> 00:24:19,500
Could've hired somebody
to do this, too.
521
00:24:19,540 --> 00:24:20,670
What about the five kids
522
00:24:20,720 --> 00:24:22,500
Craig was recruiting? Anything?
523
00:24:22,540 --> 00:24:24,150
Two were with family, two were
playing varsity basketball
524
00:24:24,200 --> 00:24:25,810
in Reston. The only one
that had any contact
525
00:24:25,850 --> 00:24:27,160
with the petty officer
526
00:24:27,200 --> 00:24:28,510
that night was...Paul Simmons.
527
00:24:28,550 --> 00:24:30,510
ZIVA:
The boy we spoke to.
528
00:24:30,550 --> 00:24:33,340
Paul lost his mom a few
years ago to cancer.
529
00:24:33,380 --> 00:24:34,690
He's an only child.
530
00:24:34,730 --> 00:24:36,690
His father Lance
was recently laid off
531
00:24:36,730 --> 00:24:38,380
from a local factory job.
532
00:24:38,430 --> 00:24:39,910
No substantial run-ins
with the law,
533
00:24:39,950 --> 00:24:42,430
but his, uh, school file
indicates multiple suspensions.
534
00:24:42,480 --> 00:24:43,690
Details?
535
00:24:43,740 --> 00:24:45,300
The school has a history
of racial problems,
536
00:24:45,350 --> 00:24:46,780
all sorts of
social tension,
537
00:24:46,830 --> 00:24:50,400
but none of it links Paul
specifically to any of it.
538
00:24:50,440 --> 00:24:53,310
Petty Officer Craig had no idea
what he was walking into.
539
00:24:53,360 --> 00:24:56,360
Boss, uh, Director Vance
wants to see you.
540
00:24:56,400 --> 00:24:58,710
DUCKY:
Have any of you seen Dr. Magnus?
541
00:24:58,750 --> 00:25:00,760
I've been looking
for him everywhere.
Nope.
542
00:25:00,800 --> 00:25:02,890
Uh, sorry, Duck, not here.
543
00:25:02,930 --> 00:25:04,760
You try the break room?Well, it's odd--
544
00:25:04,800 --> 00:25:08,590
he left Autopsy a while ago and
seems to have just disappeared.
545
00:25:08,630 --> 00:25:09,720
Maybe he went home.
546
00:25:09,760 --> 00:25:12,200
Uh, possible
but unlikely.
547
00:25:12,240 --> 00:25:14,550
Well, I'm sure he's fine--
perhaps he went for a walk.
548
00:25:14,600 --> 00:25:18,160
Yeah. I'll check the lobby.
549
00:25:18,210 --> 00:25:19,510
[knocking]
550
00:25:19,560 --> 00:25:20,560
Come in.
551
00:25:20,600 --> 00:25:22,990
You want to see me?
552
00:25:23,040 --> 00:25:24,000
Mm.
553
00:25:24,040 --> 00:25:25,300
[door closes]
554
00:25:26,560 --> 00:25:28,780
Recruiter case.
555
00:25:28,830 --> 00:25:30,570
Now, you could've
called it anything else--
556
00:25:30,610 --> 00:25:32,700
why a potential hate crime?
557
00:25:34,050 --> 00:25:36,230
A zebra has stripes, Leon.
558
00:25:36,270 --> 00:25:38,490
Politically, this
is not the kind of attention
559
00:25:38,530 --> 00:25:40,230
I was looking for right now.
560
00:25:40,270 --> 00:25:43,410
What do you want me to do,
sweep it under the rug?
561
00:25:43,450 --> 00:25:45,890
I've never turned
a blind eye to a victim;
562
00:25:45,930 --> 00:25:47,580
I'm not about to start now.
563
00:25:47,630 --> 00:25:50,410
Do you have a basis
for your evaluation?
564
00:25:50,460 --> 00:25:53,680
Violence wasn't new
to Petty Officer Craig...
565
00:25:53,720 --> 00:25:56,720
only this time
he couldn't fight back.
566
00:25:56,770 --> 00:25:59,640
Gibbs, even with the change
in military regulation,
567
00:25:59,680 --> 00:26:02,600
you're about to tick off
a lot of very important people.
568
00:26:02,640 --> 00:26:05,650
Maybe.
It's a hell of
a can of worms.
569
00:26:05,690 --> 00:26:07,390
Well, someone'sgot to open it.
570
00:26:07,430 --> 00:26:09,610
And it might as well be you.
571
00:26:09,650 --> 00:26:11,430
Mm.
Hmm.
572
00:26:11,480 --> 00:26:14,480
[long sigh]
573
00:26:16,220 --> 00:26:18,660
I'm tired.
574
00:26:27,840 --> 00:26:30,190
Are you okay?
575
00:26:31,190 --> 00:26:33,760
I don't know.
576
00:26:33,800 --> 00:26:36,550
You need more time, Leon.
577
00:26:36,590 --> 00:26:38,200
You should take it.
578
00:26:38,240 --> 00:26:39,850
No.
579
00:26:39,900 --> 00:26:44,770
Can't do that, Gibbs-- that's...
that's pretty clear to me now.
580
00:26:47,040 --> 00:26:49,390
And that's your decision.
581
00:26:50,430 --> 00:26:52,000
Yes, it is.
582
00:26:54,870 --> 00:26:57,090
Abby, I got
your message.
583
00:26:57,130 --> 00:26:59,260
I came as quick
as I could.
584
00:26:59,310 --> 00:27:01,700
Now, did you have
a forensic epiphany
585
00:27:01,750 --> 00:27:04,490
on the recruiter case?No, not exactly.
586
00:27:04,530 --> 00:27:06,180
Well, what is it?
587
00:27:06,230 --> 00:27:07,230
It's Dr. Magnus--
588
00:27:07,270 --> 00:27:09,320
I found him.Oh, thank goodness!
589
00:27:09,360 --> 00:27:11,630
[chuckles]
I was beginning to worry
about the old man.
590
00:27:11,670 --> 00:27:12,670
You know, for
someone who...
591
00:27:12,710 --> 00:27:14,020
Ducky, please.
592
00:27:14,060 --> 00:27:16,280
Your friend needs you.
593
00:27:16,330 --> 00:27:18,540
Wh-Where is he?
594
00:27:19,590 --> 00:27:21,640
He's back here.
595
00:27:26,340 --> 00:27:28,730
How long as he
been like this?
596
00:27:28,770 --> 00:27:31,080
Well, I don't know--
I was out of my lab
for a while,
597
00:27:31,120 --> 00:27:33,210
and then I came back in
and turned the lights on
598
00:27:33,260 --> 00:27:35,950
and... there he was.
599
00:27:36,000 --> 00:27:38,700
I asked him if there was
anything I could do
600
00:27:38,740 --> 00:27:42,830
to help him, and he just
kind of looked at me and smiled.
601
00:27:42,870 --> 00:27:45,140
Walter?
602
00:27:45,180 --> 00:27:47,570
It-it's me, Donald.
603
00:27:50,400 --> 00:27:52,490
Donald?
Yeah.
604
00:27:55,230 --> 00:27:57,540
That's a hippo.
605
00:28:00,850 --> 00:28:02,850
Yes, it is.
606
00:28:03,940 --> 00:28:06,680
Fascinating creatures.
607
00:28:09,770 --> 00:28:13,250
Their sweat... is
the color of red.
608
00:28:14,860 --> 00:28:16,730
It's true.
609
00:28:16,780 --> 00:28:18,740
Disturbing.
610
00:28:21,430 --> 00:28:23,700
But-but beautiful.
611
00:28:25,740 --> 00:28:28,750
Walter... what's going on?
612
00:28:30,750 --> 00:28:34,270
I love it here at the zoo.
613
00:28:34,320 --> 00:28:37,540
So much to see.
614
00:28:37,580 --> 00:28:39,890
Like-like the hippos.
615
00:28:39,930 --> 00:28:43,720
It's a beautiful place.
616
00:28:45,810 --> 00:28:47,110
Um...
617
00:28:47,160 --> 00:28:48,940
help me get him up.
618
00:28:51,640 --> 00:28:53,770
[grunting]
619
00:28:53,810 --> 00:28:55,950
Go and get him
some water, please.
620
00:28:55,990 --> 00:28:57,990
Okay. Okay.
621
00:29:08,130 --> 00:29:11,440
Where am I?
622
00:29:13,490 --> 00:29:14,790
[knocking]
623
00:29:14,840 --> 00:29:17,490
It's open.
624
00:29:17,530 --> 00:29:18,930
Mr. Simmons?
625
00:29:18,970 --> 00:29:20,360
Agents DiNozzo
and David,
626
00:29:20,410 --> 00:29:21,840
NCIS.
627
00:29:21,890 --> 00:29:23,370
[door closes]Yeah, I remember you.
628
00:29:23,410 --> 00:29:24,890
If I'd known
629
00:29:24,930 --> 00:29:26,110
you were coming, I...
630
00:29:26,150 --> 00:29:27,850
[chuckles]
would have cleaned up.
631
00:29:27,890 --> 00:29:29,410
Yeah. So...
632
00:29:29,460 --> 00:29:31,940
looks like you're
doing a little, uh,
633
00:29:31,980 --> 00:29:33,420
renovation.
634
00:29:33,460 --> 00:29:37,070
Yeah, I'm doing it myself,
in case we have to... sell.
635
00:29:37,120 --> 00:29:38,820
What can I do for you?
636
00:29:38,860 --> 00:29:42,040
Uh, we actually wanted to
ask Paul more questions.
Is he around?
637
00:29:42,080 --> 00:29:43,820
Nah, that kid comes and goes.
638
00:29:43,860 --> 00:29:45,470
17-- you know how it is.
639
00:29:45,520 --> 00:29:47,130
So he's, uh...
640
00:29:47,170 --> 00:29:49,960
pretty interested
in going in the Navy, huh?
641
00:29:50,000 --> 00:29:51,830
[chuckles, scoffs]
You kidding?
642
00:29:51,870 --> 00:29:53,530
No, not my Paul.
643
00:29:53,570 --> 00:29:55,830
Why is that?
644
00:29:55,880 --> 00:29:58,140
'Cause he's never been
able to take orders.
645
00:29:58,180 --> 00:30:00,180
You know, he marches
to his own drum.
646
00:30:00,230 --> 00:30:03,620
So you had no knowledge
that he was talking to
Petty Officer Craig?
647
00:30:03,670 --> 00:30:06,360
No, I didn't. I hope
he didn't waste that guy's time.
648
00:30:06,410 --> 00:30:07,980
How would that
be a waste?
649
00:30:08,020 --> 00:30:10,850
Because he's my kid.
650
00:30:10,890 --> 00:30:13,200
Because I know what
he's capable of, and...
651
00:30:13,240 --> 00:30:15,420
you know, if he joined
the Navy right now,
652
00:30:15,460 --> 00:30:17,380
that wouldn't be good
for you orhim.
653
00:30:17,420 --> 00:30:18,860
[door opens]
654
00:30:19,900 --> 00:30:21,860
LANCE:
Hey, Paul.
655
00:30:21,900 --> 00:30:23,210
Remember
these agents
656
00:30:23,250 --> 00:30:25,470
from this morning?Yeah. Sure.
657
00:30:25,510 --> 00:30:29,870
They just want to ask you
some more questions about
that recruiter who died.
658
00:30:29,910 --> 00:30:32,910
I already told you
everything that I know.
659
00:30:32,960 --> 00:30:34,610
It'll just take a second.
660
00:30:35,790 --> 00:30:37,310
LANCE:
Hey, Paul!
661
00:30:37,350 --> 00:30:38,830
Hey! Wait!Stay here!
662
00:30:45,580 --> 00:30:46,930
ZIVA:
Stop!
663
00:30:46,970 --> 00:30:48,020
Don't move!
664
00:30:48,060 --> 00:30:49,670
[tires screeching]
665
00:30:53,020 --> 00:30:54,330
Paul, get out of the car.
666
00:30:55,460 --> 00:30:57,720
Turn the engine off!
667
00:30:57,760 --> 00:30:59,070
Now!
668
00:31:12,910 --> 00:31:15,090
So, why'd you run, Paul?
669
00:31:16,960 --> 00:31:18,960
I don't know.
670
00:31:19,000 --> 00:31:22,700
Agents just wanted to talk.
671
00:31:22,750 --> 00:31:25,140
You hiding something?
672
00:31:25,180 --> 00:31:26,920
I got scared.
673
00:31:26,970 --> 00:31:28,880
Scared of what?
674
00:31:28,930 --> 00:31:30,450
Everything.
675
00:31:32,540 --> 00:31:34,580
You remember
Petty Officer Craig?
676
00:31:34,630 --> 00:31:36,980
Good guy.
677
00:31:38,150 --> 00:31:39,500
Yeah.
678
00:31:39,540 --> 00:31:43,980
Yeah, well, he just
wanted to talk, too.
679
00:31:47,990 --> 00:31:51,600
I'm beginning to think you
just don't like to talk, Paul.
680
00:31:51,640 --> 00:31:54,210
I didn't do that.
681
00:31:54,260 --> 00:31:56,340
I didn't hurt anybody.
682
00:31:56,390 --> 00:31:58,130
Agent Gibbs...
683
00:31:58,170 --> 00:32:00,170
my son is not a killer.
684
00:32:00,220 --> 00:32:02,740
May 2010, you got in a fight
685
00:32:02,790 --> 00:32:04,870
after school;
suspended.
686
00:32:04,920 --> 00:32:06,480
September, same year,
687
00:32:06,530 --> 00:32:07,920
another fight;
suspended again.
688
00:32:07,960 --> 00:32:09,180
You got a temper, Paul.
689
00:32:09,230 --> 00:32:11,190
Those weren't my fault.
690
00:32:11,230 --> 00:32:13,930
You don't understand.
691
00:32:13,970 --> 00:32:17,930
Witnesses put you at
the college fair the other day.
692
00:32:17,970 --> 00:32:20,280
They saw you with
Petty Officer Craig.
693
00:32:20,320 --> 00:32:23,240
I stayed for a
few minutes.
694
00:32:23,280 --> 00:32:25,550
We talked; I left.
695
00:32:25,590 --> 00:32:27,550
Yeah? Where'd you go then?Home.
696
00:32:27,590 --> 00:32:29,990
Prove it.
I can't.
697
00:32:30,030 --> 00:32:31,680
Wait, all right, that's enough.
698
00:32:31,730 --> 00:32:33,770
I think you met with
Petty Officer Craig afterward.
699
00:32:33,820 --> 00:32:35,210
No.
You were talking
700
00:32:35,250 --> 00:32:36,950
to him in the stairwell,
weren't you, Paul?
701
00:32:36,990 --> 00:32:38,260
No!
That's it!
702
00:32:38,300 --> 00:32:39,650
This-this is over.
703
00:32:39,690 --> 00:32:41,040
Let him answer.
704
00:32:41,080 --> 00:32:44,090
We need to speak privately,
Agent Gibbs.
705
00:32:44,130 --> 00:32:45,920
Now.
706
00:32:52,010 --> 00:32:54,050
[exhales]
707
00:32:59,930 --> 00:33:01,930
You can't do that!
708
00:33:01,980 --> 00:33:03,930
Yeah, I can, as long
as you're present.
709
00:33:03,980 --> 00:33:05,410
Look, Paul might
be hotheaded,
710
00:33:05,460 --> 00:33:08,160
he might be stubborn-- he
did not kill that sailor.
711
00:33:08,200 --> 00:33:10,160
Your son has a history
of acting out.
712
00:33:10,200 --> 00:33:13,860
Well, what kid doesn't?
713
00:33:13,900 --> 00:33:17,820
He admits he saw Craig
before he was murdered.
714
00:33:17,860 --> 00:33:19,210
You heard him.
715
00:33:19,250 --> 00:33:20,990
He was home.
716
00:33:21,040 --> 00:33:23,300
Where were you?
717
00:33:23,340 --> 00:33:25,220
Where were you,
Mr. Simmons?
718
00:33:25,260 --> 00:33:27,830
Were you out at a bar?
719
00:33:27,870 --> 00:33:30,920
Were you out
picking up a 12-pack?
720
00:33:31,960 --> 00:33:34,090
I was passed out in my car,
721
00:33:34,140 --> 00:33:36,180
drunk.
722
00:33:38,750 --> 00:33:40,400
Look...
723
00:33:40,450 --> 00:33:44,710
ever since his mother died,
Paul's had it rough.
724
00:33:44,760 --> 00:33:47,150
She understood him.
725
00:33:47,190 --> 00:33:50,720
You know, he just
needs a little...
a little guidance.
726
00:33:50,760 --> 00:33:55,070
You lose a parent that young,
like he did, he's messed up.
727
00:33:55,120 --> 00:33:56,510
That's all.
728
00:33:57,860 --> 00:34:00,080
[whispers]:
He's still got a father.
729
00:34:04,990 --> 00:34:07,000
Act like one.
730
00:34:09,170 --> 00:34:11,310
Here we are.
731
00:34:11,350 --> 00:34:13,130
The healing powers
732
00:34:13,180 --> 00:34:16,610
of a single cup of tea
are the equivalent
733
00:34:16,660 --> 00:34:19,010
of several hours rest.
734
00:34:19,050 --> 00:34:21,010
[chuckles]
So they say.
735
00:34:21,050 --> 00:34:24,320
There are many things my
Scottish ancestors got wrong,
736
00:34:24,360 --> 00:34:27,100
but taking the time to savor
a nice cup of Darjeeling
737
00:34:27,150 --> 00:34:29,190
was not one of them.
738
00:34:32,370 --> 00:34:33,980
Walter...
739
00:34:34,020 --> 00:34:36,070
I called your
daughter Jenny
740
00:34:36,110 --> 00:34:38,160
in South Carolina.
741
00:34:38,200 --> 00:34:41,420
You are not
estranged
from them.
742
00:34:41,470 --> 00:34:44,030
In fact, you live with her now,
743
00:34:44,080 --> 00:34:46,120
and the two boys.
744
00:34:46,170 --> 00:34:49,080
She's been terribly
worried about you.
745
00:34:49,130 --> 00:34:52,650
Yeah, Jenny, uh,
Jenny's a sweet kid.
746
00:34:52,690 --> 00:34:55,090
She's like her mother.
747
00:34:55,130 --> 00:34:57,090
Then why did you run away?
748
00:34:57,130 --> 00:34:58,660
Why come here?
749
00:34:58,700 --> 00:35:00,790
[pants]
750
00:35:00,830 --> 00:35:04,140
This, uh, this job...
751
00:35:04,180 --> 00:35:07,360
this-this place...
752
00:35:07,400 --> 00:35:09,150
was... well, it was...
753
00:35:09,190 --> 00:35:11,410
it was everything...
754
00:35:11,450 --> 00:35:13,580
t-to me.
755
00:35:13,630 --> 00:35:16,540
Well, I understand that.
756
00:35:16,590 --> 00:35:19,760
[wry chuckle]
Walter, you know.
757
00:35:19,810 --> 00:35:23,460
But now you have
grandchildren,
758
00:35:23,510 --> 00:35:27,160
and you have so much
to share with them.
759
00:35:27,210 --> 00:35:28,600
But, uh...
760
00:35:28,640 --> 00:35:30,560
I mean, then...
761
00:35:30,600 --> 00:35:33,130
my... my-my life had...
762
00:35:33,170 --> 00:35:35,220
it had purpose!
763
00:35:35,260 --> 00:35:39,000
Your family is your
purpose now, Walter.
764
00:35:39,040 --> 00:35:42,220
You have a responsibility
to those two boys
765
00:35:42,270 --> 00:35:45,010
to teach them
everything you can.
766
00:35:45,050 --> 00:35:47,310
But damn it, I can't!
767
00:35:48,790 --> 00:35:51,270
I mean, don't...
don't you see?
768
00:35:51,320 --> 00:35:54,280
Before the-the
symptoms started,
769
00:35:54,320 --> 00:35:56,240
before the...
770
00:35:58,330 --> 00:36:00,370
...hell, Alzheimer's
diagnosis...
771
00:36:02,020 --> 00:36:04,810
...I would run cases
in my head.
772
00:36:04,850 --> 00:36:07,810
Ev... Every autopsy,
773
00:36:07,860 --> 00:36:11,730
ev-every detail,
I remembered it all.
774
00:36:11,770 --> 00:36:13,510
And now...
775
00:36:13,560 --> 00:36:16,390
there's nothing!
776
00:36:16,430 --> 00:36:19,220
That's why I came here,
777
00:36:19,260 --> 00:36:22,180
just one last time,
778
00:36:22,220 --> 00:36:23,870
thinking that...
779
00:36:23,920 --> 00:36:26,350
that-that maybe it would...
780
00:36:26,400 --> 00:36:29,050
it would...
it would all come back.
781
00:36:30,530 --> 00:36:33,230
[pants]
Donald...
782
00:36:33,270 --> 00:36:36,360
sometimes I can't remember...
783
00:36:38,450 --> 00:36:40,450
...who I was.
784
00:36:48,030 --> 00:36:50,460
Then let me show you.
785
00:36:55,300 --> 00:36:57,250
All right, who's got something?
786
00:36:57,300 --> 00:36:59,860
Paul got home before
Petty Officer Craig was killed.
787
00:36:59,910 --> 00:37:01,170
Prove it.
TONY:
One large
788
00:37:01,210 --> 00:37:03,430
deep-dish with
extra pepperoni and sausage.
789
00:37:03,480 --> 00:37:05,220
He ordered a pizza?
790
00:37:05,260 --> 00:37:07,260
Delivery kid remembers him;
the receipt has
791
00:37:07,310 --> 00:37:08,570
a time stamp to prove it.
792
00:37:08,610 --> 00:37:10,960
Paul Simmons enlistment
contract, did it say
793
00:37:11,010 --> 00:37:12,660
anything out of
the ordinary?
Aside from
794
00:37:12,700 --> 00:37:14,180
some less-than-stellar grades,
795
00:37:14,230 --> 00:37:16,660
all the information
is truthful and accurate.
796
00:37:16,710 --> 00:37:18,360
According to Petty Officer
Craig's records,
797
00:37:18,410 --> 00:37:20,280
the other kids had
phone conversations with him
798
00:37:20,320 --> 00:37:21,580
on a regular basis.
799
00:37:21,630 --> 00:37:23,580
Questions about
deployment,
800
00:37:23,630 --> 00:37:25,020
life on board a ship.
801
00:37:25,060 --> 00:37:26,410
Paul never called.
802
00:37:27,540 --> 00:37:30,500
McGee, access the
petty officer's e-mail account.
803
00:37:30,550 --> 00:37:31,720
Navy or personal, boss?
804
00:37:31,770 --> 00:37:32,720
Personal.
805
00:37:32,770 --> 00:37:34,330
Already got the warrant.
806
00:37:34,380 --> 00:37:36,210
I'm scanning,
but nothing addressed
807
00:37:36,250 --> 00:37:38,340
specifically to Paul Simmons.
808
00:37:38,380 --> 00:37:39,730
Put it up.
809
00:37:39,770 --> 00:37:42,120
[taps keys, computer trills]
810
00:37:46,350 --> 00:37:47,960
Do a word search.
811
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
"Don't ask, don't tell."
812
00:37:50,050 --> 00:37:52,960
[McGee typing]
813
00:37:56,620 --> 00:37:57,620
Pay dirt, boss.
814
00:37:58,750 --> 00:38:00,320
Open them.
815
00:38:00,360 --> 00:38:02,060
[tapping keyboard]
816
00:38:02,100 --> 00:38:03,750
TONY:
They're all coded.
817
00:38:03,800 --> 00:38:05,230
No names listed.
818
00:38:05,280 --> 00:38:07,630
Everything
on the QT.
819
00:38:07,670 --> 00:38:11,280
The boy spilled his
heart out to him.
820
00:38:11,330 --> 00:38:14,770
All the fights at school were
just Paul defending himself.
821
00:38:14,810 --> 00:38:17,290
Craig was offering
the kid advice.
822
00:38:17,330 --> 00:38:19,900
Paul didn't want
to lie anymore.
823
00:38:21,210 --> 00:38:23,340
Petty Officer Craig...
824
00:38:23,380 --> 00:38:25,470
wanted to help.
825
00:38:31,390 --> 00:38:34,180
Petty Officer Craig understood.
826
00:38:34,220 --> 00:38:37,350
Thought he could
offer me a new life.
827
00:38:39,010 --> 00:38:41,790
He knew what I was feeling,
828
00:38:41,840 --> 00:38:44,450
what I was
going through.
829
00:38:44,490 --> 00:38:45,930
The fights?
830
00:38:45,970 --> 00:38:48,060
Since junior
high school.
831
00:38:48,100 --> 00:38:52,630
I tried to talk
to teachers, counselors.
832
00:38:52,670 --> 00:38:55,460
Nobody wanted to li... listen.
833
00:38:55,500 --> 00:38:57,550
What about your dad?
834
00:38:57,590 --> 00:38:59,590
Think about it.
835
00:38:59,640 --> 00:39:02,680
Your gay son comes to you,
836
00:39:02,730 --> 00:39:06,340
tells you he wants
to join the military.
837
00:39:07,430 --> 00:39:09,430
What would yousay?
838
00:39:12,740 --> 00:39:16,310
I'd wish him luck...
839
00:39:16,350 --> 00:39:18,790
try to be there for him.
840
00:39:24,050 --> 00:39:27,450
My dad couldn't wrap
his head around it.
841
00:39:27,490 --> 00:39:29,930
Thought it was crazy.
842
00:39:31,930 --> 00:39:34,320
Rather than talk me out of it,
843
00:39:34,370 --> 00:39:37,150
he tried to make it all
just go away.
844
00:39:54,560 --> 00:39:56,560
[handcuffs tightening]
845
00:40:01,000 --> 00:40:04,350
All I wanted was
to protect my son.
846
00:40:04,400 --> 00:40:07,840
You think I don't know
what was happening?
847
00:40:07,880 --> 00:40:10,660
Guy meets my son at all hours,
848
00:40:10,710 --> 00:40:13,880
sending him private e-mails.
849
00:40:13,930 --> 00:40:16,970
What if it wasn't
"just business"?
850
00:40:17,020 --> 00:40:19,370
No, Dad.
851
00:40:19,410 --> 00:40:21,410
No.
852
00:40:21,460 --> 00:40:24,940
That's not true.
853
00:40:24,980 --> 00:40:27,940
He was helping me.
854
00:40:30,290 --> 00:40:32,640
[quietly]: Oh...
855
00:40:35,210 --> 00:40:38,740
Paul, I just tried
to be a good dad.
856
00:40:38,780 --> 00:40:41,350
That's all I was
trying to do.
857
00:40:45,480 --> 00:40:46,610
[sniffles]
858
00:40:46,660 --> 00:40:48,220
[sobbing]
859
00:40:54,620 --> 00:40:57,360
Agent McGee, are you ready?
860
00:40:57,410 --> 00:40:59,710
One last entry,
and we're good to go, Duck.
861
00:40:59,760 --> 00:41:01,060
Ah.
862
00:41:04,500 --> 00:41:06,810
DUCKY:
I told you I would
help you remember
863
00:41:06,850 --> 00:41:09,720
all that you
accomplished.
864
00:41:09,770 --> 00:41:13,550
It's okay, Doctor,
you don't...
865
00:41:13,600 --> 00:41:15,820
you don't have
to do this.
866
00:41:15,860 --> 00:41:17,510
Timothy?
867
00:41:23,430 --> 00:41:26,570
These are your
memories, Dr. Magnus.
868
00:41:26,610 --> 00:41:28,570
Look at them.
869
00:41:28,610 --> 00:41:32,490
They're people you helped.
870
00:41:32,530 --> 00:41:35,750
You gave them...
answers.
871
00:41:35,790 --> 00:41:38,360
You gave them closure.
872
00:41:38,400 --> 00:41:40,580
And now...
873
00:41:40,620 --> 00:41:43,190
they can do the same for you.
874
00:41:44,850 --> 00:41:47,280
♪ Well, hello, world
875
00:41:49,500 --> 00:41:51,980
♪ How've you been?
876
00:41:52,030 --> 00:41:53,980
Huh.
877
00:41:54,030 --> 00:42:01,210
♪ Good to see you,
my old friend ♪
878
00:42:01,250 --> 00:42:04,950
♪ Sometimes I feel
879
00:42:06,610 --> 00:42:09,040
♪ Cold as steel
880
00:42:11,610 --> 00:42:13,530
♪ Broken like [groans]
881
00:42:13,570 --> 00:42:17,090
♪ I'm never gonna heal
882
00:42:17,140 --> 00:42:19,620
ASSISTANT [over intercom]:
Director, I have the SECNAV
for you.
883
00:42:19,660 --> 00:42:22,060
♪ I see a light
884
00:42:22,100 --> 00:42:24,320
♪ A little hope
in a little girl ♪
885
00:42:24,360 --> 00:42:25,930
Director?
886
00:42:27,370 --> 00:42:29,590
Well, Paul, why don't
we discuss your options.
887
00:42:29,630 --> 00:42:30,930
♪ Well, hello, world
888
00:42:30,980 --> 00:42:33,420
I-I really think
the Navy can offer me
889
00:42:33,460 --> 00:42:35,330
the opportunities
that I'm looking for.
890
00:42:35,370 --> 00:42:37,110
I'm ready to serve my country,
891
00:42:37,160 --> 00:42:39,680
and I want to be a part
of something special.
892
00:42:39,730 --> 00:42:45,910
♪ Good to see you,
my old friend ♪
893
00:42:45,950 --> 00:42:55,830
♪ Sometimes I feel
as cold as steel ♪
894
00:42:55,870 --> 00:43:01,310
♪ And broken like
I'm never gonna heal ♪
895
00:43:04,190 --> 00:43:06,840
♪ I see a light
896
00:43:06,880 --> 00:43:10,930
♪ A little grace,
a little faith unfurled ♪
897
00:43:10,970 --> 00:43:13,590
♪ Well, hello, world...
898
00:43:13,630 --> 00:43:15,940
Captioning sponsored by
CBS
899
00:43:33,910 --> 00:43:38,130
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
62125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.