Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:07,610
MAN [over radio]:
Welcome back
to Daily BackTalk,86.9 FM.
2
00:00:07,650 --> 00:00:09,480
I'm your host, Adam Gator.
3
00:00:09,530 --> 00:00:12,180
This morning I am joined
by a very special guest--
4
00:00:12,220 --> 00:00:14,050
Navy Commander
Walter Daniels.
5
00:00:14,100 --> 00:00:17,320
Many loyal listeners of
this show have complained
6
00:00:17,360 --> 00:00:20,930
and questionedwhy we
spend hundreds of billions
7
00:00:20,970 --> 00:00:25,060
sending troops, planes and ships
to protect other countries.
8
00:00:25,110 --> 00:00:27,070
Resources they say
should be here,
9
00:00:27,110 --> 00:00:30,240
protecting and bettering
the homeland.
10
00:00:30,290 --> 00:00:31,500
DANIELS:
They are.
11
00:00:31,550 --> 00:00:33,590
The age of isolationism
is long over.
12
00:00:33,640 --> 00:00:36,680
GATOR:
What about those that complain
about the U.S. having to pay
13
00:00:36,730 --> 00:00:38,640
to be the policemen
of the world?
14
00:00:38,690 --> 00:00:40,690
DANIELS:
American military deployment
around the globe assures
15
00:00:40,730 --> 00:00:42,690
the safety
of free trade for all.
16
00:00:42,730 --> 00:00:45,560
Trade that invariably benefits
our own markets.
17
00:00:45,610 --> 00:00:48,740
Second, we are constantly
eliminating terrorist threats
18
00:00:48,780 --> 00:00:51,050
that may otherwise end up
in our own backyard.
19
00:00:51,090 --> 00:00:53,350
GATOR:
That brings us
to our next topic,
20
00:00:53,400 --> 00:00:56,050
and the main reason
I asked you to be here today.
21
00:00:56,090 --> 00:00:57,440
Right after a word from...
22
00:00:57,490 --> 00:00:58,660
No.
23
00:00:58,710 --> 00:00:59,920
Don't. Don't!
24
00:00:59,970 --> 00:01:01,100
[cries out]
GATOR:
Hey, what are you doing?
25
00:01:01,140 --> 00:01:02,270
GATOR:
Hey, put it down!
26
00:01:02,320 --> 00:01:03,620
Hey. Hey, hey,
you can't be in here.
27
00:01:03,670 --> 00:01:05,450
No. Please!
28
00:01:05,500 --> 00:01:06,500
[gunshot, man cries out]Please don't!
29
00:01:06,540 --> 00:01:07,630
Somebody call 9...
30
00:01:07,670 --> 00:01:09,670
[three gunshots]
31
00:01:09,720 --> 00:01:13,720
Captioning sponsored by
CBS
32
00:01:13,760 --> 00:01:18,680
and TOYOTA.
33
00:01:39,960 --> 00:01:41,140
[elevator bell dings]
34
00:01:41,180 --> 00:01:42,920
Tony, it's the
world we live in.
35
00:01:42,970 --> 00:01:45,670
The time has come to embrace
change with open arms.
36
00:01:45,710 --> 00:01:48,230
It's either that, or we risk
further controversy and scorn.
37
00:01:48,280 --> 00:01:50,710
For once, I think
you might be right.
38
00:01:50,760 --> 00:01:51,890
You've changed
my McMind.
39
00:01:51,930 --> 00:01:53,240
And I thank you, Tim.
40
00:01:53,280 --> 00:01:54,630
Tony, have you been drinking?
41
00:01:54,670 --> 00:01:55,630
No. [exhales
and sniffs] Why?
42
00:01:55,680 --> 00:01:57,160
I could have
sworn I just
43
00:01:57,200 --> 00:01:58,590
heard you thank McGee.
44
00:01:58,640 --> 00:02:00,770
Oh. I appreciate
his insight.
45
00:02:00,810 --> 00:02:01,900
On what?
46
00:02:01,940 --> 00:02:02,940
Baseball.
47
00:02:02,990 --> 00:02:04,250
McGEE:
Specifically,
48
00:02:04,290 --> 00:02:06,120
the implementation
of instant replay in baseball.
49
00:02:06,160 --> 00:02:08,340
We have the technology,
why not use it?
50
00:02:08,380 --> 00:02:09,650
Bad calls hurt everyone.
51
00:02:09,690 --> 00:02:11,430
I do not know
which is more disturbing--
52
00:02:11,470 --> 00:02:12,430
the fact that you both agree
53
00:02:12,480 --> 00:02:14,040
on something, or that
54
00:02:14,090 --> 00:02:16,350
McGee is a fan of a sport.
55
00:02:17,440 --> 00:02:19,530
It's not just
that I'm a fan, Ziva.
56
00:02:19,570 --> 00:02:21,350
It is also, I'm...
57
00:02:21,400 --> 00:02:22,400
American?
58
00:02:22,440 --> 00:02:23,880
Alive?
59
00:02:23,920 --> 00:02:25,400
It's October, Ziva.
60
00:02:25,440 --> 00:02:28,140
Reggie Jackson is Mr. October.
61
00:02:28,190 --> 00:02:29,800
Baseball has seeped
62
00:02:29,840 --> 00:02:31,840
into the native consciousness
of this country.
63
00:02:31,890 --> 00:02:33,450
I do not feel any seeping.
64
00:02:33,500 --> 00:02:35,930
Well, maybe you just got
to be born here.
65
00:02:35,980 --> 00:02:37,720
Come on, you two.
It's just a game.
66
00:02:37,760 --> 00:02:39,420
It's our game.
67
00:02:39,460 --> 00:02:40,890
If you build it,
68
00:02:40,940 --> 00:02:42,110
they will come.
69
00:02:42,160 --> 00:02:43,810
Field of Dreams.
70
00:02:43,850 --> 00:02:46,030
Maybe that's speaking to
the immigrant experience.
71
00:02:46,070 --> 00:02:49,250
I did not become an American
citizen because of baseball.
72
00:02:49,290 --> 00:02:50,690
It's every kid's dream.
73
00:02:50,730 --> 00:02:52,600
Even McGee.
74
00:02:52,650 --> 00:02:54,300
It's true.
Center fielder.
75
00:02:54,340 --> 00:02:55,610
Right on the list.
76
00:02:55,650 --> 00:02:56,950
Right before Imagineer.
77
00:02:57,000 --> 00:02:58,740
It's a hard day
when you realize
78
00:02:58,780 --> 00:03:00,440
those dreams may not come true.
79
00:03:00,480 --> 00:03:02,740
Got to keep
the dream alive, Tim.
80
00:03:02,790 --> 00:03:05,220
Got three people,
aren't gonna get that chance.
81
00:03:06,490 --> 00:03:08,180
Three strikes.
82
00:03:09,230 --> 00:03:11,100
And you're out.
83
00:03:11,140 --> 00:03:13,450
[indistinct radio transmission]
84
00:03:15,190 --> 00:03:16,840
ZIVA: It looks like
the shooter started in here
85
00:03:16,890 --> 00:03:19,460
before making his way
into the recording booth.
86
00:03:19,500 --> 00:03:21,500
DUCKY: These are not the
kind of hits one expects
87
00:03:21,540 --> 00:03:23,460
to hear on the radio.
88
00:03:23,500 --> 00:03:24,590
ZIVA:
No shell casings anywhere.
89
00:03:24,630 --> 00:03:25,850
Our shooter must have
picked them up.
90
00:03:25,900 --> 00:03:28,420
See, this is why
podcasts were invented.
91
00:03:28,460 --> 00:03:30,340
Who needs the radio
when you got the Internet?
92
00:03:30,380 --> 00:03:32,250
People who don't have
the Internet.
93
00:03:32,290 --> 00:03:35,470
Or those who prefer
to listen while driving.
94
00:03:35,510 --> 00:03:37,730
Ah, they actually make a cell
phone app for that now, Ducky.
95
00:03:37,780 --> 00:03:40,430
Got an app
for doing your job, McGee?
96
00:03:40,480 --> 00:03:42,260
Right.
97
00:03:42,300 --> 00:03:44,310
Virginia State
Police found
98
00:03:44,350 --> 00:03:46,870
the bodies when local
listeners called in, hearing
99
00:03:46,920 --> 00:03:48,270
gunshots live on the air.
100
00:03:48,310 --> 00:03:49,490
Anybody see what happened?
101
00:03:49,530 --> 00:03:51,100
No witnesses.
102
00:03:51,140 --> 00:03:52,360
It's a small
rural station,
103
00:03:52,400 --> 00:03:54,190
and the only
registered employee
104
00:03:54,230 --> 00:03:56,010
is our body in the
engineering booth--
105
00:03:56,060 --> 00:03:57,280
Vincent Clark.
106
00:03:57,320 --> 00:03:59,100
Local poly-sci major.
107
00:03:59,150 --> 00:04:00,580
How about the navy officer?
108
00:04:00,630 --> 00:04:03,110
McGEE:
That is Commander
Walter Daniels.
109
00:04:03,150 --> 00:04:04,200
He's a Special Duty Officer
110
00:04:04,240 --> 00:04:05,680
in the Office of
Public Affairs.
111
00:04:05,720 --> 00:04:07,630
Big fish for a small station.
112
00:04:07,680 --> 00:04:10,420
Mm. Big crime scene
for a small town.
113
00:04:10,460 --> 00:04:12,420
So, what's the commander doing
way out here in the boonies?
114
00:04:12,460 --> 00:04:14,250
McGEE:
Well, according to
a press release,
115
00:04:14,290 --> 00:04:16,030
Daniels was asked
to give an interview
116
00:04:16,080 --> 00:04:17,300
on foreign military policy.
117
00:04:17,340 --> 00:04:18,820
Asked... by whom?
118
00:04:18,860 --> 00:04:22,390
King of Zing himself--
radio host Adam Gator.
119
00:04:22,430 --> 00:04:24,000
Married. No kids.
120
00:04:24,040 --> 00:04:25,610
Been on the air
three years.
121
00:04:25,650 --> 00:04:27,260
Articulate conversation
122
00:04:27,310 --> 00:04:30,130
from intelligent guests
like the commander was not
123
00:04:30,180 --> 00:04:32,010
the show's usual fare.
124
00:04:32,050 --> 00:04:34,140
You're not a fan
of BackTalk,Duck?
125
00:04:34,180 --> 00:04:36,230
People calling in
to be mocked and berated
126
00:04:36,270 --> 00:04:37,400
by a smart-aleck host?
127
00:04:37,450 --> 00:04:38,620
No.
128
00:04:38,660 --> 00:04:40,580
Neither, it would appear,
was our shooter.
129
00:04:40,620 --> 00:04:43,450
The engineer and the commander
were shot once,
130
00:04:43,500 --> 00:04:45,240
and then,
judging by the pooling,
131
00:04:45,280 --> 00:04:46,630
left to bleed to death.
132
00:04:46,670 --> 00:04:48,370
Yeah, well,
the host is a different story.
133
00:04:48,410 --> 00:04:50,070
DUCKY:
Indeed.
134
00:04:50,110 --> 00:04:52,810
Adam Gator here was
shot three times,
135
00:04:52,850 --> 00:04:54,940
all in the chest.
136
00:04:54,990 --> 00:04:56,550
Means that Gator
was the primary target.
137
00:04:56,600 --> 00:04:58,730
Why kill him live
on the air, though?
138
00:04:58,770 --> 00:05:00,380
DUCKY:
Perhaps the shooter was
139
00:05:00,430 --> 00:05:02,560
looking for an audience,
as well.
140
00:05:02,600 --> 00:05:05,780
[montage of radio
sound effects play loudly]
141
00:05:05,820 --> 00:05:08,300
MAN [recording]:
86.9 FM, home of Daily BackTalk
142
00:05:08,350 --> 00:05:10,440
with Adam Gator.
143
00:05:10,480 --> 00:05:11,650
[recording stops]
144
00:05:11,700 --> 00:05:13,220
TONY:
Sorry, boss.
145
00:05:13,260 --> 00:05:15,660
I hit the wrong button.
146
00:05:15,700 --> 00:05:17,920
You know, I considered
going into radio once.
147
00:05:17,960 --> 00:05:21,360
Hmm. Well, you certainly
like to hear yourself talk.
148
00:05:21,400 --> 00:05:22,710
[both laughing]
149
00:05:22,750 --> 00:05:25,490
No. Not talk radio.
150
00:05:25,540 --> 00:05:27,630
I think I would have been
a great sports commentator.
151
00:05:27,670 --> 00:05:29,370
Mm.
Jack Buck, Vin Scully.
152
00:05:29,410 --> 00:05:31,590
Harry Caray.
153
00:05:31,630 --> 00:05:33,110
Cubs win! Cubs win!
154
00:05:33,150 --> 00:05:35,290
Oh, my God! Oh, my God!
155
00:05:35,330 --> 00:05:36,510
[laughs]
156
00:05:36,550 --> 00:05:38,330
You wouldn't understand.
157
00:05:38,380 --> 00:05:40,120
You know, Tony,
158
00:05:40,160 --> 00:05:41,900
baseball is actually
very popular in Israel.
159
00:05:41,950 --> 00:05:44,470
Shh.
They even started
their own...
160
00:05:44,510 --> 00:05:46,650
Boss, you might want
to listen to this.
161
00:05:46,690 --> 00:05:49,260
Hey, floor.
162
00:05:49,300 --> 00:05:51,170
I think our shooter
may have been more
163
00:05:51,220 --> 00:05:52,430
than just an angry listener.
164
00:05:52,480 --> 00:05:53,650
Check it out.
165
00:05:53,700 --> 00:05:55,350
GATOR:
After the break,
166
00:05:55,390 --> 00:05:57,830
I want to address
a very disturbing threat
167
00:05:57,870 --> 00:06:01,440
that I received
from a group of my... [laughs]
168
00:06:01,490 --> 00:06:02,790
...a group of my fans.
169
00:06:02,840 --> 00:06:04,620
Whack-pots who don't know
the difference
170
00:06:04,660 --> 00:06:07,490
between patriotism
and terrorism.
171
00:06:07,540 --> 00:06:09,710
I will expose what might be
172
00:06:09,760 --> 00:06:13,240
thenext great threat
to national security,
173
00:06:13,280 --> 00:06:15,070
right after a word from...
174
00:06:15,110 --> 00:06:16,410
[gunshot]
175
00:06:16,460 --> 00:06:17,550
Hey, what are you doing?!
176
00:06:17,590 --> 00:06:19,290
Hey, put it down! Hey, hey, hey!
177
00:06:19,330 --> 00:06:21,550
Gator wasn't killed
for something he said.
178
00:06:22,900 --> 00:06:25,640
He was killed for something
he was about to say.
179
00:06:36,910 --> 00:06:39,520
I usually listen to the show
on my way to work,
180
00:06:39,570 --> 00:06:41,830
but...
181
00:06:41,870 --> 00:06:43,400
I hit traffic.
182
00:06:43,440 --> 00:06:46,660
First time I've ever been
thankful for a weak signal.
183
00:06:46,710 --> 00:06:47,840
TONY:
Mrs. Gator,
184
00:06:47,880 --> 00:06:49,450
your husband said
he received a threat
185
00:06:49,490 --> 00:06:50,880
from a group of listeners?
186
00:06:50,930 --> 00:06:54,060
Adam got angry calls
and idle threats all the time.
187
00:06:54,100 --> 00:06:56,800
A lot of redneck
crackpots out there.
188
00:06:56,850 --> 00:06:58,590
Except, um, well, these ones--
189
00:06:58,630 --> 00:07:01,200
they were actually
trying to recruit him.
190
00:07:01,240 --> 00:07:02,810
For what?
I don't know.
191
00:07:02,850 --> 00:07:05,810
Adam said they were
some kind of, like,
192
00:07:05,860 --> 00:07:08,770
half-assed extremist group
that claimed to have a bomb.
193
00:07:08,810 --> 00:07:11,640
I mean, I've never
seen him so excited.
194
00:07:11,690 --> 00:07:13,040
Excited?
195
00:07:13,080 --> 00:07:14,820
Yeah, he said it would make
for a good program.
196
00:07:14,860 --> 00:07:16,390
Listen.
197
00:07:18,130 --> 00:07:21,170
His on-air persona--
that was just for show.
198
00:07:21,220 --> 00:07:25,700
Adam was a decent man,
a patriot.
199
00:07:25,740 --> 00:07:27,140
And he would have called
the police
200
00:07:27,180 --> 00:07:28,790
if he thought
that they were serious.
201
00:07:28,830 --> 00:07:32,230
But I guess if they were just
willing to kill him...
202
00:07:32,270 --> 00:07:34,190
Do you know who theyare?
203
00:07:34,230 --> 00:07:36,410
[sighs]
Adam never said.
204
00:07:36,450 --> 00:07:38,710
Um... but he always kept
205
00:07:38,760 --> 00:07:40,630
every piece of mail,
206
00:07:40,670 --> 00:07:43,110
and he recorded
every phone conversation,
207
00:07:43,150 --> 00:07:46,330
both on and off the air,
just in case.
208
00:07:46,370 --> 00:07:49,730
Please find whoever did this?
209
00:07:49,770 --> 00:07:51,510
Please?
210
00:07:55,950 --> 00:07:58,340
[rhythmic clicking]
211
00:08:02,000 --> 00:08:03,480
[elevator bell dings]
212
00:08:03,520 --> 00:08:05,000
Nuts!
213
00:08:05,040 --> 00:08:06,790
I thought I had
it that time.
214
00:08:06,830 --> 00:08:09,090
Abby?
Hi, Gibbs. Come in.
215
00:08:09,140 --> 00:08:10,700
I'm just practicing
active sonar.
216
00:08:10,750 --> 00:08:12,230
Did you know that
217
00:08:12,270 --> 00:08:14,180
there's blind people who
can navigate themselves
218
00:08:14,230 --> 00:08:15,840
by making a... [clicking]
219
00:08:15,880 --> 00:08:18,280
...with their tongue, so they
can hear objects around them?
220
00:08:18,320 --> 00:08:19,840
[clicking]
221
00:08:19,890 --> 00:08:22,060
Did one of them
kill our victims?
222
00:08:22,110 --> 00:08:25,940
Um, no, but the principle
behind that is what's
223
00:08:25,980 --> 00:08:27,630
gonna help us catch who did.
224
00:08:27,680 --> 00:08:28,890
Welcome to the world
225
00:08:28,940 --> 00:08:30,770
of binaural audio.
226
00:08:30,810 --> 00:08:31,980
In the radio interview,
227
00:08:32,030 --> 00:08:33,860
the radio host and
the navy commander
228
00:08:33,900 --> 00:08:35,550
were using separate
microphones
229
00:08:35,600 --> 00:08:37,770
positioned
in opposite directions, so, when
230
00:08:37,820 --> 00:08:40,520
you listen with one channel in
one ear, and the other channel
231
00:08:40,560 --> 00:08:41,820
in the other ear,
232
00:08:41,860 --> 00:08:43,650
your brain recreates a
three-dimensional space.
233
00:08:43,690 --> 00:08:45,650
It's like listening
to "In-A-Gadda-Da-Vida."
234
00:08:45,690 --> 00:08:47,090
Yes. Wow.
235
00:08:47,130 --> 00:08:50,310
Only it's-it's gunshots
instead of a drum solo. Wow.
236
00:08:50,350 --> 00:08:51,920
Okay. Huh.
237
00:08:51,960 --> 00:08:54,750
Um, that's why we have ears
on opposite sides of our head.
238
00:08:54,790 --> 00:08:57,140
So I was able to listen
to the shooting
239
00:08:57,180 --> 00:08:58,750
as if I was in the room.
240
00:08:58,790 --> 00:09:00,360
[gunshot]
241
00:09:00,400 --> 00:09:01,970
So, using acoustics,
242
00:09:02,010 --> 00:09:03,760
I could isolate
minute characteristics
243
00:09:03,800 --> 00:09:05,150
in our murder weapon,
244
00:09:05,190 --> 00:09:07,540
and I compared them
with catalogued audio files.
245
00:09:07,590 --> 00:09:10,110
It's a Remington 7400,
246
00:09:10,150 --> 00:09:11,940
four-cartridge magazine,
247
00:09:11,980 --> 00:09:14,030
improved gas release,
smooth cycling.
248
00:09:14,070 --> 00:09:15,680
Hunting rifle.
249
00:09:15,720 --> 00:09:17,600
These the tapes
the wife gave us?
250
00:09:17,640 --> 00:09:19,340
ABBY:
Yeah. Tony just
brought them down.
251
00:09:19,380 --> 00:09:20,510
Great. Keep listening, Abbs.
252
00:09:20,560 --> 00:09:22,210
Gibbs? Gibbs? Gibbs?!
253
00:09:22,250 --> 00:09:23,820
[clicks]
254
00:09:24,860 --> 00:09:25,780
[clicking]
255
00:09:25,820 --> 00:09:28,650
Here's one.
256
00:09:28,690 --> 00:09:30,780
"I would listen
to your program more
257
00:09:30,830 --> 00:09:32,780
if you were on it less."
258
00:09:32,830 --> 00:09:34,090
This one's nice.
259
00:09:34,130 --> 00:09:36,220
It's a marriage proposal
from a woman who thinks
260
00:09:36,270 --> 00:09:38,830
that Gator would be just
as sharp-tongued in the bedroom.
261
00:09:38,880 --> 00:09:40,140
It's good.
262
00:09:40,180 --> 00:09:41,620
McGEE:
Yeah, I get the
sense these people
263
00:09:41,660 --> 00:09:43,100
have a little too much time
on their hands.
264
00:09:43,140 --> 00:09:44,800
None of these
are credible threats.
265
00:09:44,840 --> 00:09:45,930
Why would Gator keep them?
266
00:09:45,970 --> 00:09:47,190
TONY:
Guess you never know
267
00:09:47,230 --> 00:09:48,630
who's gonna get you--
the ones that love you,
268
00:09:48,670 --> 00:09:50,240
or the ones that hate you.
269
00:09:50,280 --> 00:09:51,980
"Together we can
make a difference.
270
00:09:52,020 --> 00:09:53,200
Matt L."
271
00:09:53,240 --> 00:09:54,500
Look at this.
272
00:09:54,550 --> 00:09:56,240
Ben Franklin's
old political cartoon.Oh.
273
00:09:56,290 --> 00:09:57,550
TONY:
Short.
274
00:09:57,590 --> 00:10:00,250
Sweet. Creepy.
275
00:10:00,290 --> 00:10:01,810
And no postage.
276
00:10:01,860 --> 00:10:04,120
Hmm. Someone didn't want
to be tracked down.
277
00:10:04,160 --> 00:10:06,560
And it's addressed
to the radio station's
278
00:10:06,600 --> 00:10:07,780
P.O. box.
279
00:10:07,820 --> 00:10:09,340
Only someone with
direct access
280
00:10:09,390 --> 00:10:11,650
to the postal service could
have delivered this letter.
281
00:10:11,690 --> 00:10:14,960
Sounds like I'm searching
the postal worker database
282
00:10:15,000 --> 00:10:17,660
for any Matt L.
283
00:10:17,700 --> 00:10:21,570
Unfortunately, Commander,
the broadcast media today
284
00:10:21,620 --> 00:10:24,580
is programmed
to assault our senses.
285
00:10:24,620 --> 00:10:27,400
You're too young,
but I remember as a child
286
00:10:27,450 --> 00:10:29,970
listening to my favorite
radio programs.
287
00:10:30,020 --> 00:10:31,800
Dick Barton, Special Agent.
288
00:10:31,840 --> 00:10:33,980
The Man in Black.
289
00:10:34,020 --> 00:10:36,890
Mystery, intrigue, suspense.
290
00:10:36,940 --> 00:10:38,370
Answers?
291
00:10:38,420 --> 00:10:40,460
That, too.
292
00:10:40,500 --> 00:10:42,640
No doubt something
the grieving families
293
00:10:42,680 --> 00:10:44,860
of these three men
eagerly anticipate.
294
00:10:44,900 --> 00:10:46,680
So do I, Duck.
295
00:10:46,730 --> 00:10:48,510
I confirmed
the cause of death
296
00:10:48,560 --> 00:10:51,690
as gunshot wounds
to all three victims.
297
00:10:51,730 --> 00:10:55,000
However, in the process
of collecting the rounds,
298
00:10:55,040 --> 00:10:57,520
I noticed a peculiar odor.
299
00:10:57,560 --> 00:10:58,870
You mean
other than gunpowder?
300
00:10:58,910 --> 00:11:01,180
I sent the bullets from
these two up to Abby,
301
00:11:01,220 --> 00:11:03,140
and according to
her test results,
302
00:11:03,180 --> 00:11:08,050
it's deer urine
and from an adult doe.
303
00:11:08,100 --> 00:11:09,880
Used by hunters
to attract bucks.
304
00:11:09,930 --> 00:11:12,060
Yes, it was probably on
the shooter's fingers
305
00:11:12,100 --> 00:11:13,540
when he last
loaded the weapon.
306
00:11:13,580 --> 00:11:14,970
Any specific brand?
307
00:11:15,020 --> 00:11:16,190
That's not a chemical
reproduction.
308
00:11:16,240 --> 00:11:18,110
What's on
that bullet
309
00:11:18,150 --> 00:11:20,940
was collected
at the source.
310
00:11:20,980 --> 00:11:22,420
Yeah, well,
the source of this, Duck,
311
00:11:22,460 --> 00:11:24,720
by now is probably hanging
on a wall over a beer tap.
312
00:11:24,770 --> 00:11:25,720
Who are we looking for?
313
00:11:25,770 --> 00:11:26,940
The radio station
314
00:11:26,990 --> 00:11:29,510
predominantly reaches
an agrarian area.
315
00:11:29,550 --> 00:11:31,860
I would hazard a guess that
you're looking for someone
316
00:11:31,900 --> 00:11:35,650
on the outskirts of society,
separated from the others.
317
00:11:35,690 --> 00:11:37,340
Except those
that agree with them.
318
00:11:37,390 --> 00:11:39,350
It's not uncommon for
the like-minded to unite.
319
00:11:39,390 --> 00:11:42,090
Perhaps they felt they
didn't have a voice,
320
00:11:42,130 --> 00:11:45,050
hence the need, as
the wife suggested,
321
00:11:45,090 --> 00:11:48,050
to recruit our
radio host.
322
00:11:48,090 --> 00:11:50,570
Matt L.
323
00:11:50,620 --> 00:11:52,880
You always deliver mail
with no postage?
324
00:11:52,920 --> 00:11:54,710
You do have access to
P.O. boxes, don't you?
325
00:11:54,750 --> 00:11:55,880
Your point?
326
00:11:55,930 --> 00:11:57,540
Well...
327
00:11:57,580 --> 00:12:00,980
we pretty much get
what you mean by "die,"
328
00:12:01,020 --> 00:12:02,590
but what I'm
curious about
329
00:12:02,630 --> 00:12:03,980
is the "join."
330
00:12:04,020 --> 00:12:05,810
You a member of some kind
of secret club?
331
00:12:05,850 --> 00:12:07,850
Just the local "Y."
332
00:12:07,900 --> 00:12:09,770
I saw Adam Gator last week
333
00:12:09,810 --> 00:12:12,200
and asked him if he'd do a few
free ads for a fund-raiser.
334
00:12:12,250 --> 00:12:15,470
Turned me down, so I was
just giving him a hard time.
335
00:12:15,510 --> 00:12:18,470
Sure, in a letter
with no postage.
336
00:12:18,520 --> 00:12:21,430
You here to talk to me
about 44 cents?
337
00:12:21,470 --> 00:12:23,090
Adam Gator is dead.
338
00:12:23,130 --> 00:12:25,520
When?
339
00:12:25,570 --> 00:12:26,830
You don't listen to his show?
340
00:12:26,870 --> 00:12:28,700
I've been on my route
all day.
341
00:12:28,740 --> 00:12:30,270
Do you have anything to
verify your whereabouts
342
00:12:30,310 --> 00:12:31,480
at 8:05 this morning?
343
00:12:31,530 --> 00:12:34,180
How about Uncle Sam?
344
00:12:36,190 --> 00:12:38,360
7:49 a.m.
345
00:12:38,400 --> 00:12:40,930
Priority delivery
in Groveton.
346
00:12:43,280 --> 00:12:45,760
That's a good 20 minutes
from the radio station.
347
00:12:45,800 --> 00:12:48,680
I know.
348
00:12:53,160 --> 00:12:55,030
Gibbs,
349
00:12:55,070 --> 00:12:56,860
ah, are you trying to give
me heart palpitations?
350
00:12:56,900 --> 00:12:58,470
No.
351
00:12:58,510 --> 00:12:59,510
What do you got, Abbs?
352
00:12:59,560 --> 00:13:03,560
Heart palpitations
and a headache
353
00:13:03,600 --> 00:13:04,600
from listening to
all these tapes
354
00:13:04,650 --> 00:13:05,820
that Gator's
wife sent us.
355
00:13:05,870 --> 00:13:07,170
I mean, the guy
recorded everything--
356
00:13:07,220 --> 00:13:08,700
calls to the
radio station,
357
00:13:08,740 --> 00:13:10,700
his cell phone,
his home phone.
358
00:13:10,740 --> 00:13:12,000
These the "best of"?
359
00:13:12,050 --> 00:13:14,610
No, I got something more
like a one-hit wonder.
360
00:13:14,660 --> 00:13:16,180
It's a call that came in
to Gator's cell phone
361
00:13:16,230 --> 00:13:17,700
the night
before he was killed.
362
00:13:17,750 --> 00:13:18,530
Okay, let me hear it.
363
00:13:18,580 --> 00:13:20,490
[typing]
364
00:13:20,530 --> 00:13:22,320
MAN:
Have you given any thought
to our offer?
365
00:13:22,360 --> 00:13:25,580
GATOR:
I don't want anything to do
with you, your group,
366
00:13:25,630 --> 00:13:27,710
or its grand plan.
367
00:13:27,760 --> 00:13:28,760
MAN:
You should reconsider.
368
00:13:28,800 --> 00:13:30,500
M.A.H. could use
someone like you.
369
00:13:30,540 --> 00:13:32,500
GATOR:
If it's airtime you want,
you're going to get it.
370
00:13:32,550 --> 00:13:34,070
Tune in tomorrow.
371
00:13:34,110 --> 00:13:37,640
I'm gonna expose you and M.A.H.
for what you really are--
372
00:13:37,680 --> 00:13:39,730
domestic terrorists.
373
00:13:39,770 --> 00:13:40,820
M.A.H.?
374
00:13:40,860 --> 00:13:42,860
I checked the
GTD databases,
375
00:13:42,900 --> 00:13:44,910
the terror-watch
databases, even Google.
376
00:13:44,950 --> 00:13:46,730
Haven't found any group
by that name.
377
00:13:46,780 --> 00:13:47,910
Well, whoever it was,
they were willing to kill
378
00:13:47,950 --> 00:13:48,910
to keep it that way.
379
00:13:48,950 --> 00:13:50,000
Did you track the call?
380
00:13:50,040 --> 00:13:51,910
I checked Gator's
phone records.
381
00:13:51,960 --> 00:13:54,000
The call came from
a blocked landline.
382
00:13:54,050 --> 00:13:56,530
I am tracing
the call-routing now.
383
00:13:57,880 --> 00:14:00,180
I wastracing
the call-routing now.
384
00:14:00,230 --> 00:14:01,270
The line quality failed.
385
00:14:01,310 --> 00:14:02,400
Must be old wiring.
386
00:14:02,450 --> 00:14:04,660
Maybe a rural area?
387
00:14:04,710 --> 00:14:06,710
[typing]
388
00:14:08,630 --> 00:14:12,720
No, actually,
used to be a rural area.
389
00:14:12,760 --> 00:14:13,760
I don't think
we're looking
390
00:14:13,800 --> 00:14:14,980
for a hillbilly
militia, Gibbs.
391
00:14:15,020 --> 00:14:16,890
Our mystery voice wasn't calling
392
00:14:16,940 --> 00:14:18,640
from the backwoods.
393
00:14:18,680 --> 00:14:20,860
He was calling
from Royal Woods,
394
00:14:20,900 --> 00:14:22,990
one of the wealthiest
gated communities
395
00:14:23,030 --> 00:14:25,770
in suburban D.C.
396
00:14:25,820 --> 00:14:28,120
There goes
the neighborhood.
397
00:14:35,650 --> 00:14:37,220
ZIVA:
Royal Woods is a nice place.
398
00:14:37,260 --> 00:14:38,480
I should live there.
399
00:14:38,520 --> 00:14:39,920
McGEE:
It's quiet,
it's private, secure.
400
00:14:39,960 --> 00:14:42,700
It's got everything but
the white picket fence.
401
00:14:42,750 --> 00:14:45,010
A picket fence would
provide neither security
402
00:14:45,050 --> 00:14:46,750
nor privacy.
403
00:14:46,790 --> 00:14:49,190
I was speaking
more-- a metaphor...
TONY:
Yeah? Beautiful.
404
00:14:49,230 --> 00:14:50,450
American dream.
405
00:14:50,490 --> 00:14:51,620
Huh.
All right.
406
00:14:51,670 --> 00:14:53,710
According to the FBI
and Homeland Security,
407
00:14:53,760 --> 00:14:55,670
that dream is still
alive and well
408
00:14:55,720 --> 00:14:57,940
at Royal Woods
Luxury Living.
409
00:14:57,980 --> 00:15:00,330
Nothing on our domestic
terrorist group there?
410
00:15:00,370 --> 00:15:02,980
Nope, and the only records
they have on the initials M.A.H.
411
00:15:03,030 --> 00:15:04,330
are a political slogan.
412
00:15:04,380 --> 00:15:06,160
that stands for
"Military at Home,"
413
00:15:06,200 --> 00:15:08,820
the belief that we should
protect the homeland first.
414
00:15:08,860 --> 00:15:10,860
Rather than acting as
the world's police.
415
00:15:10,910 --> 00:15:13,260
I find it hard to believe
that someone would be willing
416
00:15:13,300 --> 00:15:16,000
to risk this slice of cherry pie
to become criminals.
417
00:15:16,040 --> 00:15:17,300
Eh, I don't know.
418
00:15:17,350 --> 00:15:18,700
Arlington Road
with Tim Robbins.
419
00:15:18,740 --> 00:15:21,480
So-called Harvard militias
are like urban legend.
420
00:15:21,520 --> 00:15:23,700
Urban legend did not murder
three people.
421
00:15:23,740 --> 00:15:25,700
Urban Legendwas a movie
with Rebecca Gayheart.
422
00:15:25,750 --> 00:15:27,440
[growls]
423
00:15:28,360 --> 00:15:30,450
Never mind.
Royal Woods-- go.
424
00:15:31,750 --> 00:15:33,580
"Just outside Alexandria,
425
00:15:33,620 --> 00:15:37,240
an exclusive gated community
of 35 beautiful homes."
426
00:15:37,280 --> 00:15:39,500
Background checks
on the residents came up empty.
427
00:15:39,540 --> 00:15:42,150
They appear to be
model citizens.
428
00:15:42,200 --> 00:15:43,760
Appearances can
be deceiving.
429
00:15:43,810 --> 00:15:46,160
If we can get voice samples
from each man who lives there,
430
00:15:46,200 --> 00:15:48,200
then Abby can match them
against our mystery caller.
431
00:15:48,250 --> 00:15:49,510
How are we going
to get that
432
00:15:49,550 --> 00:15:51,860
without tipping off
our underground cell?
433
00:15:51,900 --> 00:15:53,950
No, not sell, DiNozzo.
434
00:15:54,990 --> 00:15:56,950
Buy.
435
00:15:59,650 --> 00:16:00,610
TONY:
Start recording, McGee.
436
00:16:00,650 --> 00:16:02,910
Neighbor number one, here we go.
437
00:16:02,960 --> 00:16:04,960
[clears throat]
438
00:16:09,050 --> 00:16:10,140
Hi.
439
00:16:10,180 --> 00:16:12,750
How did a salesman
get past the guard?
440
00:16:12,790 --> 00:16:14,190
I'm not a salesman.
441
00:16:14,230 --> 00:16:16,190
I'm actually looking at buying
the home down the street
442
00:16:16,230 --> 00:16:17,750
and I was wondering
if there was anything
443
00:16:17,800 --> 00:16:19,410
you could tell me
about the previous owners.
444
00:16:19,450 --> 00:16:21,540
My name's Tony,
by the way.
445
00:16:21,580 --> 00:16:22,630
Italian.
446
00:16:22,670 --> 00:16:24,940
Well, I think the
previous owners
447
00:16:24,980 --> 00:16:27,110
had some structural problems.
448
00:16:27,160 --> 00:16:29,160
Sorry.
449
00:16:30,590 --> 00:16:33,030
The neighbors are friendly,
the streets are quiet,
450
00:16:33,070 --> 00:16:36,030
and the H.O.A. dues
are super reasonable.
451
00:16:36,080 --> 00:16:38,780
Good drainage and the
schools are great.
452
00:16:38,820 --> 00:16:40,560
Yeah.
453
00:16:40,600 --> 00:16:43,390
You did say that your husband
was at home, right?
454
00:16:44,430 --> 00:16:46,520
Uh, you know, um,
455
00:16:46,570 --> 00:16:49,390
do you want to
talk out back?
456
00:16:49,440 --> 00:16:51,440
I've got the Jacuzzi
all warmed up.
457
00:16:52,480 --> 00:16:54,620
I'm married.
458
00:16:54,660 --> 00:16:56,790
Really?
459
00:16:56,840 --> 00:16:58,190
Where's the ring?
460
00:16:58,230 --> 00:17:00,970
Uh...
461
00:17:03,020 --> 00:17:05,760
Practice is at 4:00 and don't
forget you got to pick me up.
462
00:17:05,800 --> 00:17:06,760
I can't make it.
463
00:17:06,800 --> 00:17:08,540
Can you get a ride?
464
00:17:08,590 --> 00:17:10,240
Wouldn't need one
if I had a car.
465
00:17:10,290 --> 00:17:11,980
[growls in frustration]
466
00:17:12,030 --> 00:17:13,940
Fine.
467
00:17:13,980 --> 00:17:15,330
I'll talk to one of my friends.
468
00:17:15,380 --> 00:17:16,730
Maybe one of theirdads
will be there.
469
00:17:16,770 --> 00:17:18,820
Hello. Hey.
470
00:17:18,860 --> 00:17:19,820
Can I help you?
471
00:17:19,860 --> 00:17:21,340
I'm kind of in a hurry here.
472
00:17:21,380 --> 00:17:22,910
Yeah, sorry to bother you.
You know, I'm just looking
473
00:17:22,950 --> 00:17:24,780
at houses in the neighborhood
and I really love it here.
474
00:17:24,820 --> 00:17:26,560
It's, uh, it's just I'm worried
about the commute.
475
00:17:26,610 --> 00:17:27,650
I work in D.C.
476
00:17:27,690 --> 00:17:28,830
You get to know
the traffic patterns.
477
00:17:28,870 --> 00:17:29,830
Do you mind?
478
00:17:29,870 --> 00:17:31,650
Sorry.
Thanks.
479
00:17:33,310 --> 00:17:35,270
Oh, hey, excuse me.
480
00:17:36,620 --> 00:17:38,310
Excuse me,
jogger people.
481
00:17:38,360 --> 00:17:40,270
Joggers.
482
00:17:40,320 --> 00:17:41,880
Hello!
483
00:17:44,710 --> 00:17:46,540
[panting]
484
00:17:46,580 --> 00:17:47,670
What happened
to you?
485
00:17:47,710 --> 00:17:49,110
[panting]
486
00:17:49,150 --> 00:17:50,630
Don't play dumb.
487
00:17:50,670 --> 00:17:53,420
You reveled in every minute
of my suburban suffering.
488
00:17:53,460 --> 00:17:56,030
Actually, no, we've
been not listening
489
00:17:56,070 --> 00:17:57,250
for the last
couple hours.
490
00:17:57,290 --> 00:17:59,640
One can only stand
your voice for so long.
491
00:17:59,680 --> 00:18:01,420
Did you talk to everyone?
492
00:18:01,470 --> 00:18:06,080
All 43 residents, including the
entire cast of American Beauty--
493
00:18:06,120 --> 00:18:09,690
in a nice bikini--
and The Stepford Wives.
494
00:18:09,740 --> 00:18:11,000
Have we got anything to drink?
495
00:18:11,040 --> 00:18:12,260
I got a little tickle
in my throat.
496
00:18:12,300 --> 00:18:14,090
[coughs]
497
00:18:14,130 --> 00:18:16,830
Just let the cherry ethyl
propionate coat your throat.
498
00:18:16,870 --> 00:18:17,830
You'll be okay.
499
00:18:17,870 --> 00:18:19,440
[grunts]
500
00:18:19,480 --> 00:18:21,570
Wow.
501
00:18:21,620 --> 00:18:23,620
I forgot how strong
this stuff is.
502
00:18:24,660 --> 00:18:25,880
Any hits yet?
503
00:18:25,930 --> 00:18:26,930
No,
504
00:18:26,970 --> 00:18:29,540
but listening
to your conversations
505
00:18:29,580 --> 00:18:31,110
with the Royal Woods
residents
506
00:18:31,150 --> 00:18:32,800
was so much more entertaining
507
00:18:32,850 --> 00:18:35,630
than listening to
Adam Gator's phone calls.
508
00:18:35,670 --> 00:18:37,760
Well, thank you very much,
I'm putting out a CD.[chuckles]
509
00:18:37,810 --> 00:18:39,240
[computer bleeping]
510
00:18:39,290 --> 00:18:41,850
Voiceprint
for Gator's caller matches
511
00:18:41,900 --> 00:18:44,120
lucky interviewee number 11.
512
00:18:44,160 --> 00:18:48,300
Number 11--
26724 Royal Woods Circle.
513
00:18:49,340 --> 00:18:51,040
Okay,
514
00:18:51,080 --> 00:18:53,740
house belongs to Arthur Haskell.
515
00:18:53,780 --> 00:18:56,700
He seemed more Ward Cleaver
than Bin Laden.
516
00:18:56,740 --> 00:19:00,480
Arthur Haskell-- he's a
successful investment banker
517
00:19:00,530 --> 00:19:02,310
out of Alexandria.
518
00:19:03,350 --> 00:19:06,230
Moved to Royal Woods
a year ago.
519
00:19:08,270 --> 00:19:10,060
No criminal record
and there's
520
00:19:10,100 --> 00:19:13,710
nothing to suggest any kind of
history of political activism,
521
00:19:13,760 --> 00:19:14,930
violent or otherwise.
522
00:19:14,970 --> 00:19:17,670
Any connection
with Adam Gator or M.A.H.?
523
00:19:17,720 --> 00:19:20,370
I'm sending his name
and his info to McGee.
524
00:19:20,420 --> 00:19:22,500
Oh.
525
00:19:22,550 --> 00:19:25,250
Arthur Haskell's wife was killed
526
00:19:25,290 --> 00:19:27,250
18 months ago
in a home invasion--
527
00:19:27,290 --> 00:19:29,860
drug addict with a gun.
528
00:19:29,900 --> 00:19:33,560
Haskell and his 16-year-old
daughter witnessed the murder.
529
00:19:33,600 --> 00:19:36,690
Reason enough to want
military protection at home.
530
00:19:38,350 --> 00:19:40,090
McGEE:
Boss, I found
a series of messages
531
00:19:40,130 --> 00:19:41,740
in Haskell's e-mail history
532
00:19:41,780 --> 00:19:44,090
discussing an anniversary gift
for his wife.
533
00:19:44,130 --> 00:19:46,790
McGee, his wife has been dead
for over a year.
534
00:19:46,830 --> 00:19:48,790
Makes a custom wristwatch
kind of an odd choice.
535
00:19:48,830 --> 00:19:49,880
Obviously it was a code.
536
00:19:49,920 --> 00:19:52,270
How do you know this?
537
00:19:53,880 --> 00:19:55,840
Haskell met
538
00:19:55,890 --> 00:19:57,710
last week with a
Deeter Johanson.
539
00:19:57,760 --> 00:19:59,190
He is not a watchmaker.
540
00:19:59,240 --> 00:20:01,760
Mr. Johanson is a chef.
541
00:20:01,800 --> 00:20:02,760
Former meth cooker
542
00:20:02,810 --> 00:20:05,240
from South Africa
543
00:20:05,290 --> 00:20:07,590
who, according to Homeland
Security's wanted list,
544
00:20:07,640 --> 00:20:09,770
now bakes specialized explosives
545
00:20:09,810 --> 00:20:11,340
and sells them
on the black market.
546
00:20:11,380 --> 00:20:13,250
According to
Haskell's calendar,
547
00:20:13,290 --> 00:20:15,820
the two of them are supposed
to meet again this afternoon.
548
00:20:15,860 --> 00:20:18,780
Haskell and M.A.H.
are not buying a wristwatch.
549
00:20:18,820 --> 00:20:21,780
No, they're buying a bomb,
550
00:20:21,820 --> 00:20:23,780
and Deeter's not going
to that meeting-- we are.
551
00:20:23,830 --> 00:20:26,870
Boss, we only have two hours
until the meeting.
552
00:20:26,920 --> 00:20:28,830
That's not enough time
to build a full cover alias.
553
00:20:28,870 --> 00:20:30,440
It's okay.
554
00:20:31,620 --> 00:20:34,010
We're not going to need one.
555
00:20:49,330 --> 00:20:51,290
Deeter is late.
556
00:20:52,940 --> 00:20:54,900
McGee.
557
00:20:54,940 --> 00:20:56,420
We're all set here, boss.
558
00:20:56,470 --> 00:20:58,690
One final keystroke
and the last five years
559
00:20:58,730 --> 00:21:00,990
will be completely erased.
560
00:21:06,350 --> 00:21:08,310
There he is.
561
00:21:08,350 --> 00:21:10,310
DiNozzo.
562
00:21:10,350 --> 00:21:12,000
Go.
563
00:21:12,050 --> 00:21:13,050
Boss?
564
00:21:13,090 --> 00:21:14,270
Do it, McGee.
565
00:21:17,920 --> 00:21:19,880
Okay, slate's clean.
566
00:21:22,100 --> 00:21:24,100
Whoa-ho-ho, excuse me.
567
00:21:24,150 --> 00:21:25,320
Can't park there--
568
00:21:25,370 --> 00:21:27,020
15-minute loading and
unloading zone only.
569
00:21:27,060 --> 00:21:28,280
I'll take my chances,
thanks.
570
00:21:28,330 --> 00:21:29,460
You're a risk taker.
571
00:21:29,500 --> 00:21:30,890
Hi, Deeter. NCIS.
572
00:21:35,720 --> 00:21:37,900
I don't have anything on me.
573
00:21:37,940 --> 00:21:39,860
We'll see about that.
574
00:21:39,900 --> 00:21:41,120
This turns blue,
575
00:21:41,160 --> 00:21:43,780
then you, Deeter,
have been handling
576
00:21:43,820 --> 00:21:47,430
some very bad things.
577
00:21:47,480 --> 00:21:48,430
All right.
578
00:21:48,480 --> 00:21:50,430
Drumroll.
579
00:21:50,480 --> 00:21:52,260
Ah-ho-ho!
580
00:21:52,310 --> 00:21:55,310
Congratulations,
I think you're pregnant.
581
00:21:55,350 --> 00:21:56,610
Awesome.
582
00:21:56,660 --> 00:21:57,830
Hands behind your back.
583
00:21:59,660 --> 00:22:01,010
[handcuffs clicking]
584
00:22:06,190 --> 00:22:08,540
Can I help you?
585
00:22:08,580 --> 00:22:10,370
No, but I can help you.
586
00:22:10,410 --> 00:22:11,890
And your group.
587
00:22:13,370 --> 00:22:16,680
If you don't mind, I'm actually,
uh, waiting for someone.
588
00:22:18,590 --> 00:22:22,730
I'm afraid Deeter Johanson
is out of business.
589
00:22:22,770 --> 00:22:26,600
In his line of work,
competition can be a killer.
590
00:22:29,430 --> 00:22:31,560
[quietly]:
Who are you?
591
00:22:31,610 --> 00:22:33,740
I'm Ziva David.
592
00:22:33,780 --> 00:22:36,390
The competition.
593
00:22:46,800 --> 00:22:47,930
[coughing]
594
00:22:47,970 --> 00:22:50,800
[clearing throat]
595
00:22:50,840 --> 00:22:52,320
[coughing]
596
00:22:52,370 --> 00:22:53,890
[clears throat]
597
00:22:53,930 --> 00:22:55,500
Your throat sounds like
it's getting worse.
598
00:22:56,810 --> 00:22:59,330
How's Miss America doing?
599
00:22:59,370 --> 00:23:01,550
Who's she supposed
to be again, anyway?
600
00:23:01,590 --> 00:23:03,030
She's playing herself, Tony,
601
00:23:03,070 --> 00:23:05,680
from five years ago,
before she started at NCIS.
602
00:23:05,730 --> 00:23:08,250
Sassy rogue Mossad agent.
603
00:23:08,290 --> 00:23:10,430
Sometimes I miss
that little minx.
604
00:23:10,470 --> 00:23:12,730
Well, it's only temporary
till we find out
605
00:23:12,780 --> 00:23:14,950
what our suburban
terrorists are planning.
606
00:23:16,000 --> 00:23:18,570
She's not doing
a very good job.
607
00:23:18,610 --> 00:23:20,350
TONY:
The body language
is all wrong.
608
00:23:20,390 --> 00:23:21,790
Classic Ziva
would've been
609
00:23:21,830 --> 00:23:25,360
more reckless,
hair would've been more wild.
610
00:23:25,400 --> 00:23:28,310
She was very sexual then.
611
00:23:28,360 --> 00:23:30,710
You think Ziva's
less sexual now?
612
00:23:30,750 --> 00:23:33,190
Compared to the Ziva I shared
a bed with five years ago,
613
00:23:33,230 --> 00:23:34,450
yeah.
614
00:23:34,500 --> 00:23:37,060
[exhales]
You guys were undercover.
615
00:23:37,110 --> 00:23:40,240
I mean, you were just
putting on a show.
616
00:23:44,110 --> 00:23:45,850
You were putting
on a show, right?
617
00:23:45,900 --> 00:23:49,210
[clearing throat]
618
00:23:49,250 --> 00:23:51,820
ZIVA:
Deeter's line of work
made him an enemy to Israel.
619
00:23:51,860 --> 00:23:53,990
Getting rid of him
was for country.
620
00:23:54,040 --> 00:23:56,210
Doing business with you,
now, that's for money,
621
00:23:56,260 --> 00:24:00,040
I believe I have
something that you need.
622
00:24:01,040 --> 00:24:04,180
A Mossad profiteer working
on American soil.
623
00:24:04,220 --> 00:24:07,050
Well, where exactly do
your allegiances lie?
624
00:24:07,090 --> 00:24:08,140
That does not matter.
625
00:24:08,180 --> 00:24:10,050
It is not my job
to police America.
626
00:24:10,100 --> 00:24:12,270
I have other customers.
627
00:24:12,320 --> 00:24:15,100
Deeter had a thriving business.
628
00:24:15,140 --> 00:24:16,280
Good luck.
629
00:24:16,320 --> 00:24:19,840
Wait-wait-wait-wait-wait.
630
00:24:19,890 --> 00:24:23,630
If I did need to get in touch
with you, how would I do that?
631
00:24:23,670 --> 00:24:26,110
Do not bother
unless you're serious.
632
00:24:29,290 --> 00:24:31,120
I assume you know where I live.
633
00:24:31,160 --> 00:24:33,640
Why don't you stop by later,
and we'll talk.
634
00:24:33,680 --> 00:24:35,380
Why don't we talk now?
635
00:24:35,430 --> 00:24:40,000
[chuckles]
I have a few phone calls
to make, Miss David.
636
00:24:42,610 --> 00:24:43,560
[coughing]
637
00:24:43,610 --> 00:24:45,260
[sniffing]
638
00:24:45,300 --> 00:24:46,870
[clearing throat]
639
00:24:52,570 --> 00:24:54,050
[coughs]
640
00:24:54,100 --> 00:24:55,920
That cough gets worse,
641
00:24:55,970 --> 00:24:58,670
you might want
to have it looked at.
642
00:24:58,710 --> 00:25:01,020
You spend a lot of time
around fresh-cut grass?
643
00:25:03,240 --> 00:25:06,110
I just did. Why?
644
00:25:06,150 --> 00:25:08,110
I know something
about fertilizer.
645
00:25:09,500 --> 00:25:12,160
It can permanently
atrophy your vocal cords.
646
00:25:12,200 --> 00:25:15,510
[hoarsely]:
So you admit to...
mixing explosives?
647
00:25:15,550 --> 00:25:17,600
What's our little nest
648
00:25:17,640 --> 00:25:20,780
of yuppie terrorists
up to, huh?
649
00:25:20,820 --> 00:25:22,860
Besides renovating
their game rooms.
650
00:25:25,520 --> 00:25:27,610
I said I wanted a deal.
651
00:25:27,650 --> 00:25:30,090
[squeaky]:
You want to spend the rest
of your life in prison?!
652
00:25:30,130 --> 00:25:31,530
Fine by me!
653
00:25:31,570 --> 00:25:32,960
[very squeaky]:
Start talking!
654
00:25:33,000 --> 00:25:34,530
I'm sorry, I...
I can barely understand.
655
00:25:34,570 --> 00:25:35,960
You're gonna have to speak up.
656
00:25:36,010 --> 00:25:38,660
[very squeaky]:
Start talking!
What?
657
00:25:38,710 --> 00:25:40,530
Sta...
658
00:25:42,270 --> 00:25:43,320
Help.
659
00:25:43,360 --> 00:25:44,890
[clears throat]
Boss.
660
00:25:45,930 --> 00:25:48,110
[sighs, squeaks]
661
00:25:52,980 --> 00:25:55,030
We don't negotiate
with terrorists.
662
00:25:56,070 --> 00:25:58,120
Unless I cooperate.
663
00:25:58,160 --> 00:26:00,680
Homeland Security's gonna
make you their new poster boy.
664
00:26:00,730 --> 00:26:04,380
And you will
cooperate, because...
665
00:26:04,430 --> 00:26:06,170
you'll be trying to
save your own ass.
666
00:26:06,210 --> 00:26:08,390
That's not
negotiating.
667
00:26:08,430 --> 00:26:10,690
Okay, Haskell hired me
668
00:26:10,740 --> 00:26:12,610
to make him a batch
of explosives.
669
00:26:12,650 --> 00:26:16,130
They had to be undetectable
to scanners and dogs.
670
00:26:16,180 --> 00:26:17,270
What's the target?
671
00:26:17,310 --> 00:26:19,220
I-I don't know.
672
00:26:19,270 --> 00:26:20,700
Where's the bomb?
673
00:26:20,750 --> 00:26:22,490
Haskell's got it.
674
00:26:22,530 --> 00:26:24,140
[squeaky]:
Then why the meeting
this afternoon?
675
00:26:24,190 --> 00:26:25,140
Because my explosives
676
00:26:25,190 --> 00:26:27,150
don't detonate
below 400 degrees,
677
00:26:27,190 --> 00:26:28,320
Celsius.
678
00:26:28,360 --> 00:26:32,240
That much concentrated
heat, it requires...
679
00:26:32,280 --> 00:26:34,330
a unique combustion trigger.
680
00:26:34,370 --> 00:26:35,590
We were meeting about
681
00:26:35,630 --> 00:26:36,850
a price on a detonator.
682
00:26:36,890 --> 00:26:39,160
I'd already sold
Haskell the explosives.
683
00:26:39,200 --> 00:26:41,330
Well, he's gonna need a trigger.
684
00:26:41,380 --> 00:26:44,380
I'm gonna need a deal.
685
00:26:46,210 --> 00:26:48,780
Ah... ah...
686
00:26:52,040 --> 00:26:54,430
[hoarsely]:
Gearing up for your trek
into the American dream?
687
00:26:54,480 --> 00:26:56,130
DUCKY:
Anthony, this would be
688
00:26:56,170 --> 00:26:58,570
so much easier if you
would just keep still.
689
00:26:58,610 --> 00:27:00,050
I didn't know you
stopped using those.
690
00:27:00,090 --> 00:27:01,050
Ever since I became
691
00:27:01,090 --> 00:27:04,180
an official probationary agent.
692
00:27:04,230 --> 00:27:06,270
Does that feel good?
693
00:27:06,320 --> 00:27:08,840
Heavier than I remember.
694
00:27:08,880 --> 00:27:10,150
You'll get used to it.
695
00:27:10,190 --> 00:27:13,020
I'd hate for you to
completely relapse.
696
00:27:13,060 --> 00:27:14,540
You did not like me then?
697
00:27:14,580 --> 00:27:16,020
[squeaky yelp]
698
00:27:16,060 --> 00:27:17,200
My apologies,
Anthony,
699
00:27:17,240 --> 00:27:19,200
but I don't see
anything serious.
700
00:27:19,240 --> 00:27:20,460
Merely some inflammation
701
00:27:20,500 --> 00:27:21,720
from overuse.
702
00:27:21,770 --> 00:27:23,380
Nothing to be
concerned about.
703
00:27:23,420 --> 00:27:24,420
However,
704
00:27:24,460 --> 00:27:26,550
to prevent further
damage, I suggest
705
00:27:26,600 --> 00:27:30,170
that you refrain from talking
for the next 24 hours.
706
00:27:30,210 --> 00:27:31,430
[laughing]
707
00:27:32,300 --> 00:27:34,340
I understand it
won't be easy.
708
00:27:34,390 --> 00:27:37,390
But we certainly look forward
to seeing you try.
709
00:27:37,430 --> 00:27:39,870
Yeah, well, let's hope
there are no movie references
710
00:27:39,910 --> 00:27:42,180
that require
your edification.
711
00:27:42,220 --> 00:27:44,480
I'd hate for your ego
712
00:27:44,530 --> 00:27:46,180
to write a check
713
00:27:46,220 --> 00:27:47,790
your body can't cash.
714
00:27:47,840 --> 00:27:49,100
[gasps]
715
00:27:49,140 --> 00:27:50,270
Oh, I know that one.
716
00:27:50,320 --> 00:27:52,320
That's, um...
717
00:27:52,360 --> 00:27:54,230
Gone With the Wind,
right?
718
00:27:54,280 --> 00:27:55,230
Don't do it, DiNozzo.
719
00:27:55,280 --> 00:27:57,190
GIBBS:
Willpower.
720
00:27:57,240 --> 00:27:59,110
Ziva.
721
00:27:59,150 --> 00:28:00,410
Ready, Gibbs.
722
00:28:00,460 --> 00:28:02,240
[squeaky]:
Top Gun.
723
00:28:02,280 --> 00:28:03,420
Shh.
724
00:28:09,730 --> 00:28:12,290
So... you armed?
725
00:28:12,340 --> 00:28:13,900
Of course.
726
00:28:13,950 --> 00:28:16,120
I hear you have
727
00:28:16,170 --> 00:28:17,820
quite the famous father.
728
00:28:17,870 --> 00:28:21,610
I see you did your checkup
on me-- did I pass?
729
00:28:21,650 --> 00:28:22,830
Great.
730
00:28:22,870 --> 00:28:24,700
Let's get down to business.
731
00:28:34,360 --> 00:28:36,930
Deeter was gonna charge us
150 for the detonator.
732
00:28:36,970 --> 00:28:39,540
Then he was selling you junk.
733
00:28:39,580 --> 00:28:42,150
If you want a bomb
that size to go off,
734
00:28:42,190 --> 00:28:43,720
it's 300... thousand.
735
00:28:43,760 --> 00:28:44,890
Up front.
736
00:28:44,940 --> 00:28:47,330
What's the target?
737
00:28:53,810 --> 00:28:55,900
How do you want the money?
738
00:28:55,950 --> 00:28:58,950
You can wire it to this account.
739
00:28:59,730 --> 00:29:02,520
Do we have a deal?
740
00:29:07,570 --> 00:29:10,480
Why don't we join the party.
741
00:29:13,440 --> 00:29:14,750
Wow.
742
00:29:14,790 --> 00:29:16,970
HASKELL:
Make yourself at home.
Try the sangria.
743
00:29:17,010 --> 00:29:18,270
It's my secret recipe.
744
00:29:18,320 --> 00:29:19,840
[chuckles]
745
00:29:19,880 --> 00:29:23,100
I'll be right back.Mm-hmm.
746
00:29:23,150 --> 00:29:24,710
Daddy?
747
00:29:24,760 --> 00:29:26,500
Where were you?Oh,
748
00:29:26,540 --> 00:29:28,720
Kristin, honey, I am so
sorry I missed your game.
749
00:29:28,760 --> 00:29:30,020
I scored two goals!
750
00:29:30,070 --> 00:29:31,160
What the hell!
751
00:29:31,200 --> 00:29:33,290
I'm afraid that was my fault.
752
00:29:33,330 --> 00:29:35,810
I was late for a meeting
this afternoon.
753
00:29:35,860 --> 00:29:37,210
Who are you?
754
00:29:37,250 --> 00:29:40,210
Uh, a business
associate.
755
00:29:40,250 --> 00:29:42,210
Excuse us.
756
00:29:42,250 --> 00:29:44,730
I am really sorry, Kristin.
757
00:29:44,780 --> 00:29:46,430
KRISTIN:
Dad, you missed my game again.
758
00:29:46,480 --> 00:29:48,560
HASKELL:
I know, I know.
759
00:29:50,740 --> 00:29:52,740
Matt Lane,
barbecue king.
760
00:29:52,790 --> 00:29:53,960
Hi.
761
00:29:54,000 --> 00:29:54,960
Welcome.
762
00:29:55,010 --> 00:29:56,620
You just have to
try his sauce.
763
00:29:56,660 --> 00:29:58,360
He may be
our mailman,
764
00:29:58,400 --> 00:30:01,190
but he was born
to grill! [laughs]
765
00:30:01,230 --> 00:30:02,750
You must be Ziva.
766
00:30:02,800 --> 00:30:04,540
Mm-hmm.
I'm Annie Nelson.
767
00:30:04,580 --> 00:30:07,240
And this is my
husband, Zach.
768
00:30:08,190 --> 00:30:10,760
So... tell us
about yourself,
769
00:30:10,800 --> 00:30:12,020
Ziva.
770
00:30:12,070 --> 00:30:15,030
How long have you been
part of the cause?
771
00:30:16,850 --> 00:30:19,730
Well, uh, I'm not
officially a part...
772
00:30:19,770 --> 00:30:21,470
yet.
773
00:30:21,510 --> 00:30:24,470
Perhaps, uh,
you can enlighten me.
774
00:30:24,510 --> 00:30:26,910
In a way,
you're fortunate.
775
00:30:26,950 --> 00:30:29,520
When Israel spends money
on its military,
776
00:30:29,560 --> 00:30:31,690
it's usually to protect itself.
777
00:30:31,740 --> 00:30:34,390
We send our money
halfway around the world.
778
00:30:34,440 --> 00:30:36,570
You're not fighting a war
on your own soil.
779
00:30:36,610 --> 00:30:38,010
Oh, but we are.
780
00:30:38,050 --> 00:30:40,180
Crime, drugs,
781
00:30:40,220 --> 00:30:41,880
illiteracy-- fixing
these would be
782
00:30:41,920 --> 00:30:44,400
a much better use
of our resources.
783
00:30:44,450 --> 00:30:46,540
Except the only threat
our government takes seriously
784
00:30:46,580 --> 00:30:48,020
are the violent ones.
785
00:30:48,060 --> 00:30:49,410
So in order to bring
786
00:30:49,450 --> 00:30:51,150
that money and focus back home,
787
00:30:51,190 --> 00:30:53,930
some of us here have decided
to become a threat ourselves.
788
00:30:53,980 --> 00:30:55,890
Only some of you?
789
00:30:55,940 --> 00:30:58,900
Well, the ones willing
to risk the most.
790
00:31:00,640 --> 00:31:02,730
They would not tell me
the target, Gibbs.We don't need it.
791
00:31:02,770 --> 00:31:04,340
We know where
he keeps his bombs.
792
00:31:04,380 --> 00:31:06,420
Haskell needs our detonator--
I think I may have sold him
793
00:31:06,470 --> 00:31:09,430
on letting me be
there to set it off.No, no. Not gonna happen, Ziva.
794
00:31:09,470 --> 00:31:11,080
Make the call--
it's not gonna get that far.
795
00:31:11,130 --> 00:31:14,650
Boss, I just got a hit
on the dummy account
Ziva gave Haskell.
796
00:31:14,690 --> 00:31:16,520
Transferred the funds from
a bank in the Middle East.
797
00:31:16,570 --> 00:31:19,660
He's using his corporate
access to illegally
drain dormant accounts.
798
00:31:19,700 --> 00:31:21,270
Investment 101.
799
00:31:21,310 --> 00:31:23,570
Always use
somebody else's money.
800
00:31:23,620 --> 00:31:25,100
[hitting keys]
801
00:31:25,140 --> 00:31:28,620
McGEE:
But... this money's
already been red-flagged
802
00:31:28,660 --> 00:31:30,410
by Homeland Security.
803
00:31:30,450 --> 00:31:31,710
It belongs to real terrorists?
804
00:31:31,750 --> 00:31:33,190
Arthur Haskell
and his band
805
00:31:33,230 --> 00:31:36,190
of suburban patriots are
stealing money from al Qaeda.
806
00:31:36,240 --> 00:31:37,670
The bomb disposal
unit is ready.
807
00:31:37,720 --> 00:31:39,630
They'll meet us
at Haskell's house.Good.
808
00:31:39,680 --> 00:31:41,460
Let's go.
809
00:31:41,500 --> 00:31:43,460
ZIVA:
Federal agents!
810
00:31:43,510 --> 00:31:44,590
Federal agents!
811
00:31:45,720 --> 00:31:46,990
Gibbs! Back here!
812
00:31:53,520 --> 00:31:55,430
[hoarsely]:
He's still breathing.
813
00:31:57,870 --> 00:31:59,480
Gibbs.
814
00:32:00,740 --> 00:32:02,130
The bomb is missing.
815
00:32:02,180 --> 00:32:03,570
[door opens, closes]
816
00:32:03,610 --> 00:32:06,140
KRISTIN:
Daddy, I'm home!
817
00:32:06,180 --> 00:32:08,050
Daddy? Daddy!
818
00:32:08,100 --> 00:32:09,570
Federal agents. Stop.
819
00:32:09,620 --> 00:32:11,010
[sniffling]
Oh, my God.
820
00:32:11,050 --> 00:32:12,930
[crying]:
What happened?
821
00:32:12,970 --> 00:32:14,840
Daddy? Daddy!
822
00:32:22,940 --> 00:32:24,760
WOMAN:
Until someone in your extended
family can be here...
823
00:32:24,810 --> 00:32:26,980
[whispering]:
Hey, what's the
status on Haskell?
824
00:32:27,030 --> 00:32:28,510
He just regained consciousness
825
00:32:28,550 --> 00:32:30,990
and is being treated
for a mildconcussion.
826
00:32:31,030 --> 00:32:34,990
The doctor plans on
releasing him to us very soon.
827
00:32:35,040 --> 00:32:37,860
The daughter--
she refuses to see him.
828
00:32:37,910 --> 00:32:38,820
Child services?
829
00:32:38,860 --> 00:32:40,210
Yeah.
830
00:32:40,260 --> 00:32:43,260
We need to find out who
took the explosives.
831
00:32:44,830 --> 00:32:46,700
Gibbs, she has nothing
to do with this.
832
00:32:46,740 --> 00:32:48,440
Ziva, you go
talk to her.
833
00:32:48,480 --> 00:32:51,970
She knows more than
she thinks she does.
834
00:32:54,050 --> 00:32:56,060
Go.
835
00:32:57,410 --> 00:32:59,190
Okay.
836
00:33:08,330 --> 00:33:09,720
I know my dad's in trouble.
837
00:33:09,770 --> 00:33:11,200
Yes, he is.
838
00:33:11,250 --> 00:33:13,810
But he didn't shoot those people
at the radio station.
839
00:33:13,860 --> 00:33:15,900
It is only natural
to want to protect him.
840
00:33:15,950 --> 00:33:17,030
If he was stupid enough
to get involved
841
00:33:17,080 --> 00:33:18,860
with terrorists,
he can rot in jail.
842
00:33:18,900 --> 00:33:21,860
But I don't want it to be
for something he didn't do.
843
00:33:23,080 --> 00:33:26,090
It was the one morning
he took me to soccer practice.
844
00:33:26,130 --> 00:33:28,740
He went to work late
so he could stay and watch.
845
00:33:28,780 --> 00:33:31,400
So he was with you
the entire time?
846
00:33:31,440 --> 00:33:33,050
Yes.
847
00:33:33,090 --> 00:33:35,100
He couldn't
have done it.
848
00:33:36,660 --> 00:33:37,790
[sniffles]
849
00:33:37,840 --> 00:33:40,100
First Mom and now...
850
00:33:42,100 --> 00:33:43,970
Um...
851
00:33:44,020 --> 00:33:45,320
Look. Kristin?
852
00:33:45,370 --> 00:33:47,670
Fathers...
853
00:33:47,720 --> 00:33:50,680
they make, uh, mistakes.
854
00:33:50,720 --> 00:33:53,550
Mistakes that sometimes
855
00:33:53,590 --> 00:33:56,250
require a lot of forgiving.
856
00:33:56,290 --> 00:33:58,030
[sniffles]
857
00:33:58,070 --> 00:34:00,690
We need to find out
858
00:34:00,730 --> 00:34:02,210
who shot these people
and who did this
859
00:34:02,250 --> 00:34:03,430
to your father.
860
00:34:03,470 --> 00:34:05,470
I wish I could help.
861
00:34:07,950 --> 00:34:10,130
Well, did you...
862
00:34:10,170 --> 00:34:11,570
overhear anything
863
00:34:11,610 --> 00:34:13,920
or was your father
close to anyone?
864
00:34:13,960 --> 00:34:16,830
For a long time, nobody.
865
00:34:16,880 --> 00:34:18,180
After Mom was killed,
866
00:34:18,230 --> 00:34:20,620
he kind of shut
himself off.
867
00:34:20,660 --> 00:34:21,880
Then we moved.
868
00:34:21,920 --> 00:34:23,360
To Royal Woods, I know.
869
00:34:23,400 --> 00:34:24,930
New place.
870
00:34:24,970 --> 00:34:26,490
New friends.
871
00:34:26,540 --> 00:34:28,890
Dad even took a trip last winter
with one of the neighbors.
872
00:34:30,150 --> 00:34:32,670
Hold on. What
kind of trip?
873
00:34:32,720 --> 00:34:34,590
A hunting trip.
874
00:34:34,630 --> 00:34:37,030
Apparently, Mr. Nelson's
really into it.
875
00:34:39,070 --> 00:34:41,070
Zach Nelson?
876
00:34:43,080 --> 00:34:45,080
[chortles]
I think there's been a mistake.
877
00:34:45,120 --> 00:34:46,120
[chuckles]
878
00:34:46,170 --> 00:34:48,780
[door opens]
879
00:34:55,650 --> 00:34:56,830
What's this?
880
00:34:56,870 --> 00:34:58,440
Funny. A sportsman like you
881
00:34:58,480 --> 00:35:00,180
should recognize his own rifle.
882
00:35:00,220 --> 00:35:03,180
You searched my house?
883
00:35:03,230 --> 00:35:04,970
I have a right
to protect myself.
884
00:35:05,010 --> 00:35:07,190
McGEE:
Gated community wasn't
enough protection?
885
00:35:09,100 --> 00:35:11,840
That's typical.
Government officials
886
00:35:11,890 --> 00:35:14,150
telling me
how I should live.
887
00:35:14,190 --> 00:35:16,410
This is how you spend
my tax dollars?
888
00:35:16,460 --> 00:35:18,370
No.
889
00:35:18,420 --> 00:35:20,330
This is.
890
00:35:20,370 --> 00:35:22,380
Bullets from your gun
891
00:35:22,420 --> 00:35:24,200
match the ones
found in the victims.
892
00:35:24,250 --> 00:35:25,420
And your supply
of deer urine
893
00:35:25,470 --> 00:35:27,860
matches the residue
found on the slugs.
894
00:35:27,900 --> 00:35:30,080
[hoarsely]:
Yours, yours, yours, yours,
yours, yours.
895
00:35:30,120 --> 00:35:32,040
Your police resources
are stretched so thin.
896
00:35:32,080 --> 00:35:35,000
All you can do
is try and solve crimes
897
00:35:35,040 --> 00:35:36,650
after they've happened.
898
00:35:36,690 --> 00:35:38,350
Is that the line
you gave Haskell?
899
00:35:38,390 --> 00:35:41,830
What if you had
a hundred times the manpower
900
00:35:41,870 --> 00:35:43,140
for police at home
901
00:35:43,180 --> 00:35:45,090
and you could spend
whatever you want?
902
00:35:45,140 --> 00:35:47,140
Like the military.
903
00:35:47,180 --> 00:35:49,530
How many deaths
could be prevented?
904
00:35:49,580 --> 00:35:50,710
It wouldn't have stopped you
905
00:35:50,750 --> 00:35:52,010
from walking into
that radio station.
906
00:35:52,060 --> 00:35:54,320
McGEE:
You wanted a voice
for your cause,
907
00:35:54,360 --> 00:35:56,110
but Gator turned you down.
908
00:35:57,720 --> 00:35:58,980
Where's the bomb?
909
00:36:01,280 --> 00:36:02,460
Arthur has it.
910
00:36:02,500 --> 00:36:04,550
Had it. Until last night.
911
00:36:04,590 --> 00:36:05,850
When you attacked him.
912
00:36:06,900 --> 00:36:09,340
I don't know
anything about that.
913
00:36:09,380 --> 00:36:10,690
[phone ringing]
914
00:36:12,600 --> 00:36:13,820
Yeah? Gibbs.
915
00:36:13,860 --> 00:36:15,910
ZIVA:
Arthur Haskell
has been released.
916
00:36:15,950 --> 00:36:17,870
What do you want me to do?Bring him in.
917
00:36:17,910 --> 00:36:20,220
I swear,
I didn't take the bomb.
918
00:36:20,260 --> 00:36:21,570
Why don't you
just ask Arthur?
919
00:36:21,610 --> 00:36:23,220
Yeah, we plan to.
He's on his way in.
920
00:36:23,260 --> 00:36:26,610
Cuff him.
921
00:36:26,660 --> 00:36:28,700
Stand up,
please.
922
00:36:28,750 --> 00:36:30,750
[sighs]
923
00:36:34,100 --> 00:36:35,580
Ah...
924
00:36:35,620 --> 00:36:38,150
They say chamomile tea
is very soothing.
925
00:36:39,100 --> 00:36:42,240
This was all a bluff?
926
00:36:42,280 --> 00:36:43,500
You didn't search my house?
927
00:36:44,940 --> 00:36:46,420
Well, now we know
what to look for.
928
00:36:46,460 --> 00:36:49,070
[hoarsely]:
Your tax dollars at work.
929
00:36:54,380 --> 00:36:55,950
I said I wanted
my lawyer.
930
00:36:55,990 --> 00:36:58,040
I'm not saying anything.
931
00:36:59,600 --> 00:37:02,080
Well...
932
00:37:02,130 --> 00:37:04,170
You don't have
to talk to me.
933
00:37:04,220 --> 00:37:05,570
[sighs]
934
00:37:05,610 --> 00:37:08,960
But I think your daughter
deserves some answers.
935
00:37:12,310 --> 00:37:14,270
[over intercom]:
Kristin?
936
00:37:18,320 --> 00:37:20,620
Let me talk to her.
937
00:37:20,670 --> 00:37:22,320
She's been through hell.
938
00:37:22,370 --> 00:37:23,710
Yeah, well...
939
00:37:23,760 --> 00:37:25,150
this time it's
your fault.
940
00:37:26,200 --> 00:37:28,550
[sighs]
941
00:37:30,290 --> 00:37:32,200
At least let me
apologize to her.
942
00:37:32,250 --> 00:37:33,510
Fine. You can start
right now by helping us.
943
00:37:33,550 --> 00:37:34,860
Who did this?
944
00:37:42,120 --> 00:37:43,520
Matt Lane.
945
00:37:45,170 --> 00:37:46,350
Our mailman.
946
00:37:46,390 --> 00:37:48,300
You tell him your
patriotic group
947
00:37:48,350 --> 00:37:50,350
was stealing money
from al Qaeda?
948
00:37:50,390 --> 00:37:52,440
He snapped.
949
00:37:52,480 --> 00:37:54,480
Said that he and Zach
got tired of waiting.
950
00:37:54,530 --> 00:37:56,700
After what happened
with Adam Gator,
951
00:37:56,750 --> 00:37:58,270
the two of them,
they got reckless.
952
00:37:58,310 --> 00:38:00,270
I wanted to lay low
and wait it out.
953
00:38:07,370 --> 00:38:09,500
All we wanted to do was destroy
that communications tower
954
00:38:09,540 --> 00:38:10,720
at Norfolk Navy Base
955
00:38:10,760 --> 00:38:13,290
as a symbol.
956
00:38:15,380 --> 00:38:18,030
No one was supposed to get hurt.
957
00:38:20,030 --> 00:38:21,560
Matt Lane is doing this alone?
958
00:38:21,600 --> 00:38:23,470
Yeah. He was the one
who was supposed
959
00:38:23,510 --> 00:38:25,820
to get the explosives on base.
960
00:38:25,860 --> 00:38:27,390
In his mail truck.
961
00:38:29,650 --> 00:38:31,300
McGee!
962
00:38:37,830 --> 00:38:40,230
I pulled the GPS data
on Matt Lane's mail truck.
963
00:38:40,270 --> 00:38:41,880
It hasn't been anywhere
near a Navy base
964
00:38:41,920 --> 00:38:44,140
in the past
24 hours.
965
00:38:44,190 --> 00:38:45,230
It's actually been sitting
in front of the post office.
966
00:38:45,270 --> 00:38:46,540
Lane called in sick
this morning.
967
00:38:46,580 --> 00:38:48,230
He's changing targets.
968
00:38:48,280 --> 00:38:50,280
How's he gonna use the
bomb without a detonator?
969
00:38:50,320 --> 00:38:52,240
Don't want to find out.
970
00:38:52,280 --> 00:38:53,760
Where's Lane?
971
00:38:53,800 --> 00:38:56,940
Supervisor, uh, says that
he uses his sick days
972
00:38:56,980 --> 00:38:58,590
to umpire girls'
softball.
973
00:38:58,640 --> 00:39:00,420
According to
the league Web site,
974
00:39:00,460 --> 00:39:01,860
Matt Lane is scheduled
975
00:39:01,900 --> 00:39:04,690
to officiate a game
this afternoon in Fulton Park.
976
00:39:04,730 --> 00:39:06,340
Not exactly a military target.
977
00:39:06,380 --> 00:39:07,690
Depends who's playing.
978
00:39:07,730 --> 00:39:09,340
Pull up the rosters.
979
00:39:09,390 --> 00:39:11,740
All right.
It's just a game
980
00:39:11,780 --> 00:39:13,350
between
two private DC schools.
981
00:39:13,390 --> 00:39:14,350
Just a bunch
of high school girls.
982
00:39:14,390 --> 00:39:15,390
No. Last names, McGee.
983
00:39:15,440 --> 00:39:16,870
Check the
last names.
984
00:39:16,910 --> 00:39:19,790
Some of these names look
awfully familiar, boss.
985
00:39:19,830 --> 00:39:21,140
Judges. Senators.
986
00:39:21,180 --> 00:39:22,360
Military personnel.
987
00:39:22,400 --> 00:39:23,530
Almost every kid on
here is the daughter
988
00:39:23,570 --> 00:39:25,230
of a high-profile
government official.
989
00:39:25,270 --> 00:39:27,100
He's targeting the parents.
990
00:39:27,140 --> 00:39:28,400
Come on. Let's go.
991
00:39:28,450 --> 00:39:30,670
[girls chattering indistinctly]
992
00:39:30,710 --> 00:39:32,410
MAN [over P.A.]:
Be sure to pick up
your tournament T-shirts
993
00:39:32,450 --> 00:39:33,540
at the league concession stand.
994
00:39:33,580 --> 00:39:36,190
[man continues speaking
indistinctly]
995
00:39:37,670 --> 00:39:39,500
[engine starting]
996
00:39:43,990 --> 00:39:45,420
Show me your hands!
997
00:39:45,470 --> 00:39:46,900
Get out of the truck!
998
00:39:50,950 --> 00:39:52,430
You missed a good game.
999
00:39:52,470 --> 00:39:53,390
It's not here, Gibbs.
1000
00:39:53,430 --> 00:39:55,340
Where's the bomb?
1001
00:39:55,390 --> 00:39:56,870
[handcuffs clicking]
1002
00:39:56,910 --> 00:40:00,090
LANE:
Good luck.
You'll never find it.
1003
00:40:02,790 --> 00:40:04,440
That's the grill
1004
00:40:04,480 --> 00:40:06,880
Lane used at the barbecue
at Royal Woods.
1005
00:40:08,530 --> 00:40:11,270
It's a hell of a lot of gas
for cheeseburgers.
1006
00:40:11,320 --> 00:40:12,930
He is using the heat buildup
to detonate the explosives.
1007
00:40:12,970 --> 00:40:14,150
It's too late.
1008
00:40:14,190 --> 00:40:16,020
It's done!
1009
00:40:16,060 --> 00:40:17,890
Federal agents!
1010
00:40:17,930 --> 00:40:19,800
Clear the area!
Go! Go!
1011
00:40:19,850 --> 00:40:21,280
Get out of here! Move!It's a bomb!
1012
00:40:21,330 --> 00:40:22,500
[people clamoring]
1013
00:40:22,550 --> 00:40:24,030
GIBBS:
Move! Go!
1014
00:40:24,070 --> 00:40:26,460
Forget your cheeseburger!
Keep going!
1015
00:40:26,510 --> 00:40:27,550
Move! Go!
1016
00:40:27,590 --> 00:40:28,900
Tony!
1017
00:40:30,380 --> 00:40:31,950
[loud explosion]
1018
00:40:37,650 --> 00:40:39,650
[both groaning]
1019
00:40:42,740 --> 00:40:44,350
This is nice.
1020
00:40:44,390 --> 00:40:45,870
I miss the old Ziva.
1021
00:40:45,920 --> 00:40:47,440
I can tell.
1022
00:40:47,480 --> 00:40:48,480
Don't flatter yourself.
1023
00:40:48,530 --> 00:40:51,100
That's just my knee.
1024
00:40:51,140 --> 00:40:53,450
ZIVA:
So Matt Lane planted a bomb,
1025
00:40:53,490 --> 00:40:55,190
then stayed behind
to umpire a game
1026
00:40:55,230 --> 00:40:57,060
rather than flee the scene?
1027
00:40:57,100 --> 00:40:59,060
[hoarsely]:
We told you, Ziva.
1028
00:40:59,100 --> 00:41:01,150
It's baseball.
1029
00:41:01,190 --> 00:41:02,060
Huh?
1030
00:41:04,500 --> 00:41:06,720
Nice.
Nice.
1031
00:41:08,460 --> 00:41:10,680
You two need a moment?
1032
00:41:10,720 --> 00:41:12,030
You'll understand.
1033
00:41:12,070 --> 00:41:13,550
Eventually.
1034
00:41:13,600 --> 00:41:15,600
Will I?
1035
00:41:24,390 --> 00:41:26,390
Hey, Gibbs?
1036
00:41:26,440 --> 00:41:28,440
Have a catch?
1037
00:41:35,440 --> 00:41:36,580
[sighs]
1038
00:41:44,450 --> 00:41:47,330
McGEE:
Whoa! Look at this!
1039
00:41:47,370 --> 00:41:49,760
So you do know a little
something about baseball, huh?
1040
00:41:52,240 --> 00:41:55,330
Yeah.
1041
00:41:55,380 --> 00:41:58,380
My father taught me.
1042
00:42:02,600 --> 00:42:06,340
Captioning sponsored by
CBS
1043
00:42:10,130 --> 00:42:13,130
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.