All language subtitles for Birdgirl.S02E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:06,715 Couch. Lap. Play. 2 00:00:06,798 --> 00:00:08,091 You want to play? 3 00:00:08,174 --> 00:00:10,093 You want to play on my lap? 4 00:00:10,176 --> 00:00:11,886 Or the couch? 5 00:00:11,970 --> 00:00:14,556 Eat. Car. Car. 6 00:00:14,639 --> 00:00:16,349 Now you're just fucking with me. 7 00:00:16,433 --> 00:00:17,934 Girl's trip! 8 00:00:18,017 --> 00:00:20,395 Gentle. Morning energy, please. 9 00:00:20,478 --> 00:00:23,231 I've been up since 3:30 am. I've already had dinner. 10 00:00:23,314 --> 00:00:25,442 [ Grunting ] 11 00:00:25,525 --> 00:00:27,694 Y'know how we've always fantasized about 12 00:00:27,777 --> 00:00:31,281 touring the regional offices in the lower northeastern region? 13 00:00:31,364 --> 00:00:33,116 -No. -Poison groundwater? 14 00:00:33,199 --> 00:00:36,327 Interspecial dating? '70s architecture? 15 00:00:36,411 --> 00:00:37,746 Hard pass. Mere. 16 00:00:37,829 --> 00:00:40,457 It's just two best friends hitting the road, 17 00:00:40,540 --> 00:00:43,334 eating snacks, harmonizing to songs from my aughts mix. 18 00:00:43,418 --> 00:00:45,086 And best of all, you don't have a choice 19 00:00:45,170 --> 00:00:46,963 because I'm your boss, technically. Technically. 20 00:00:47,046 --> 00:00:48,882 Car's packed and ready to go! 21 00:00:48,965 --> 00:00:51,384 Oh, good, printed directions. 22 00:00:51,468 --> 00:00:52,802 Where the hell's Buttzville? 23 00:00:52,886 --> 00:00:54,637 It's where we make The Lady Pump. 24 00:00:54,721 --> 00:00:56,097 The what? 25 00:00:56,181 --> 00:00:58,141 From the Little Miss Sebben personal protection line. 26 00:00:58,224 --> 00:00:59,642 It's A pink shotgun for the gal 27 00:00:59,726 --> 00:01:01,978 who wants to look chic downing a grouse. 28 00:01:02,061 --> 00:01:04,439 They'll let us rack a couple, you know. 29 00:01:04,522 --> 00:01:05,815 Fine. I'm in. 30 00:01:05,899 --> 00:01:07,692 Why didn't you lead with the guns? 31 00:01:07,776 --> 00:01:09,110 You said it was urgent? 32 00:01:09,194 --> 00:01:10,653 Yep. We're going to Buttzville. 33 00:01:10,737 --> 00:01:13,031 Wow, pegging really has gone mainstream. 34 00:01:13,114 --> 00:01:16,201 [ Laughs nervously ] What's pegging? 35 00:01:16,284 --> 00:01:18,953 Oh. The town. Rack a couple for me. 36 00:01:19,037 --> 00:01:21,831 Ugh, it's south of Assburg? I'm back out. 37 00:01:21,915 --> 00:01:26,127 Come on, we never spend any time where it's just us girls. 38 00:01:28,296 --> 00:01:31,591 Charlie, as much I'd love a contralto in the car, 39 00:01:31,674 --> 00:01:34,385 I'm gonna need you to hold down the fort while we're gone. 40 00:01:34,469 --> 00:01:37,555 I now pronounce you interim CEO of Sebben & Sebben. 41 00:01:37,639 --> 00:01:40,099 Oh, oh, oh, wait, wait. 42 00:01:40,183 --> 00:01:42,310 Okay, I know where this thing's been. 43 00:01:42,393 --> 00:01:43,645 Buttzville. 44 00:01:43,728 --> 00:01:45,230 ♪ Hey! ♪ 45 00:01:45,313 --> 00:01:46,856 [ Rapping ] ♪ Who's the girl that saves the world? ♪ 46 00:01:46,940 --> 00:01:48,274 ♪ Hey! ♪ 47 00:01:48,358 --> 00:01:49,609 [ Rapping ] ♪ Oh, my God, oh, my God, oh, my God ♪ 48 00:01:49,692 --> 00:01:51,528 [ Imitating fanfare ] Birdgirl! 49 00:01:53,780 --> 00:01:55,073 Mmm. Girl's trip? 50 00:01:55,156 --> 00:01:57,408 I told you these outfits made sense. 51 00:01:57,492 --> 00:02:00,995 Gillian, can you give Birdcat his shots while I'm away? 52 00:02:01,079 --> 00:02:03,331 [ Gasps ] It would be my great honor. 53 00:02:03,414 --> 00:02:07,460 You and you -- co and dependent. 54 00:02:07,544 --> 00:02:09,212 One shot every 25 minutes. 55 00:02:09,295 --> 00:02:10,755 He will resist. 56 00:02:10,839 --> 00:02:14,843 But if he's a good boy, you can give him his spankys. 57 00:02:14,926 --> 00:02:16,052 [ Cat meows ] 58 00:02:16,135 --> 00:02:19,097 We could always just put her down. 59 00:02:19,180 --> 00:02:20,849 Charlie: Uh-huh. Uh-huh. Yeah, yeah. 60 00:02:20,932 --> 00:02:23,518 I hear you, but you can't run this. 61 00:02:23,601 --> 00:02:25,270 She's all chin. 62 00:02:28,022 --> 00:02:31,317 Gillian, text Judy's new headshot to "The Times." 63 00:02:31,401 --> 00:02:33,194 Ow! What new headshot? 64 00:02:33,278 --> 00:02:34,404 Ow! 65 00:02:34,487 --> 00:02:35,697 [ Cat growls ] 66 00:02:35,780 --> 00:02:36,823 Oh. 67 00:02:36,906 --> 00:02:39,117 [ Sighs ] [ Computer dings ] 68 00:02:39,200 --> 00:02:41,536 Oh, my God. It's time. 69 00:02:41,619 --> 00:02:43,705 Gillian, come in here, please. 70 00:02:43,788 --> 00:02:45,832 Ow! Can it wait?! 71 00:02:45,915 --> 00:02:48,167 I've got the Leadership Stick. 72 00:02:50,211 --> 00:02:51,921 Yes? Aah! 73 00:02:52,005 --> 00:02:54,048 Oh... You'll need this. 74 00:02:54,132 --> 00:02:56,634 [ Inhales deeply ] 75 00:02:56,718 --> 00:02:59,929 [ Screaming ] 76 00:03:00,013 --> 00:03:03,516 What the fuck is that?! Aah! 77 00:03:03,600 --> 00:03:07,103 Gillian. Computer. Watch. 78 00:03:07,186 --> 00:03:09,814 Sugar. Blood. High. High. 79 00:03:09,898 --> 00:03:13,526 ♪♪ 80 00:03:13,610 --> 00:03:15,778 Judy, thank you for shepherding me 81 00:03:15,862 --> 00:03:17,864 through my Rejuvication process. 82 00:03:17,947 --> 00:03:20,533 And special thanks for not pawning the whole thing off 83 00:03:20,617 --> 00:03:22,827 on that dipshit, Gillian. 84 00:03:22,911 --> 00:03:24,287 -Hi, Gillian. -Hello. 85 00:03:24,370 --> 00:03:27,707 Every 19 years for the past thousand or so, 86 00:03:27,790 --> 00:03:30,335 I, like the versions of me before me, 87 00:03:30,418 --> 00:03:35,798 shed my old skin and emerge a more evolved version of myself. 88 00:03:35,882 --> 00:03:37,508 It keeps me at the top of my game 89 00:03:37,592 --> 00:03:39,802 and staves off any fine lines. 90 00:03:39,886 --> 00:03:43,139 You said it was exfoliants and river hooch. Over. 91 00:03:43,222 --> 00:03:44,974 Don't make me come out there. 92 00:03:45,058 --> 00:03:47,977 During stage one, it's vital to keep my sack damp. 93 00:03:48,061 --> 00:03:49,479 Using the provided ass bag, 94 00:03:49,562 --> 00:03:51,814 simply hose my sack every eight minutes 95 00:03:51,898 --> 00:03:53,816 and keep the walkie charged. 96 00:03:53,900 --> 00:03:55,318 Khaire! 97 00:03:55,401 --> 00:04:00,156 ♪♪ 98 00:04:00,239 --> 00:04:03,826 If feces be the food of love, play on. 99 00:04:03,910 --> 00:04:06,829 [ Phone rings ] You got O'Brien. [ Phone rings ] You got O'Brien. 100 00:04:06,913 --> 00:04:08,706 I told you never to call me here. 101 00:04:08,790 --> 00:04:10,625 Okay, well, maybe I forgot to. 102 00:04:10,708 --> 00:04:12,752 I understand. Thank you. 103 00:04:12,835 --> 00:04:14,587 And never call me here. 104 00:04:16,798 --> 00:04:17,882 [ Speed dialing ] 105 00:04:17,966 --> 00:04:20,510 Boys? Meet me in the Nest. 106 00:04:22,178 --> 00:04:23,596 My source in the parking deck 107 00:04:23,680 --> 00:04:25,848 tells me the power three have left the building. 108 00:04:25,932 --> 00:04:28,267 And it's our time to implement some experimental ideas 109 00:04:28,351 --> 00:04:32,021 that the man -- Judy -- says are too hot for prime time. 110 00:04:32,105 --> 00:04:34,607 So who's down for blowing the roof off Sebben & Sebben? 111 00:04:34,691 --> 00:04:36,317 Question: Did you mean to invite me? 112 00:04:36,401 --> 00:04:38,861 Because sometimes people think they're texting Paul R. 113 00:04:38,945 --> 00:04:40,113 and they're disappointed. 114 00:04:40,196 --> 00:04:42,031 I just needed a third set of balls. 115 00:04:42,115 --> 00:04:43,199 Uh-huh. 116 00:04:43,282 --> 00:04:45,618 By "set" do you mean "a pair" because... 117 00:04:45,702 --> 00:04:47,370 So, every day, some Tom, 118 00:04:47,453 --> 00:04:49,330 Dick, or Harriet makes a dumbass comment 119 00:04:49,414 --> 00:04:51,207 or unwanted advance, word gets out, 120 00:04:51,290 --> 00:04:52,875 and they get cancelled, we get sued, 121 00:04:52,959 --> 00:04:54,377 and someone has to clean up the mess. 122 00:04:54,460 --> 00:04:55,753 Please, charge that. 123 00:04:55,837 --> 00:04:57,714 That's why I've perfected a new technology. 124 00:04:57,797 --> 00:04:59,090 Ahem. 125 00:04:59,173 --> 00:05:02,051 That's why mostly Evie perfected a new technology. 126 00:05:02,135 --> 00:05:04,512 We track employee's online footprint to predict 127 00:05:04,595 --> 00:05:07,181 inappropriate behavior seconds before it happens. 128 00:05:07,265 --> 00:05:09,600 Like, in six seconds, Paul will post 129 00:05:09,684 --> 00:05:11,394 that he invented Taco Tuesday. 130 00:05:11,477 --> 00:05:15,815 Now we can stop cancellations by precanceling the offender. 131 00:05:17,025 --> 00:05:20,862 And ethics are in the gray area, right where they belong. 132 00:05:20,945 --> 00:05:24,198 FYI, anyone asks questions, and I will drop a dime 133 00:05:24,282 --> 00:05:27,160 on all of you so fast it'll make your nuts drop. 134 00:05:27,243 --> 00:05:28,411 Well, one of 'em. 135 00:05:28,494 --> 00:05:30,121 Is she going to be here the whole time? 136 00:05:30,204 --> 00:05:33,624 'Cause according to my book of Guy Rules, no ladies allowed! 137 00:05:33,708 --> 00:05:36,252 It is literally illegal to say that. 138 00:05:36,335 --> 00:05:38,171 Get out! Get out! Get out! 139 00:05:38,254 --> 00:05:40,923 Get out of my room, Tiffany, or I'm gonna tell mom! 140 00:05:41,007 --> 00:05:42,216 Gotta go anyway. 141 00:05:42,300 --> 00:05:45,470 Ballet recital, in case anyone cares. 142 00:05:45,553 --> 00:05:48,973 Yeah, that won't be happening. 143 00:05:49,057 --> 00:05:51,267 So, are there risks involved? Yes. 144 00:05:51,350 --> 00:05:52,643 Is it worth it? No. 145 00:05:52,727 --> 00:05:54,062 Are we going to have some fun? 146 00:05:54,145 --> 00:05:55,480 Abso-fuckin'-lutely. 147 00:05:55,563 --> 00:05:58,149 I've always struggled connecting with men until now. 148 00:05:58,232 --> 00:05:59,984 Look at us! The trinity! 149 00:06:00,068 --> 00:06:01,736 Thought I invited Paul R. 150 00:06:01,819 --> 00:06:03,571 Here's the bean dip. 151 00:06:03,654 --> 00:06:06,365 Precanceling looks a lot like kidnapping... 152 00:06:06,449 --> 00:06:07,950 because it is. [ Beeping ] 153 00:06:08,034 --> 00:06:10,328 Precancel alert: Brad from BizDev is about 154 00:06:10,411 --> 00:06:13,206 to initiate a "lean and creep." 155 00:06:13,289 --> 00:06:15,124 Bag 'em and drag 'em. 156 00:06:15,208 --> 00:06:16,459 [ Bones crack ] 157 00:06:16,542 --> 00:06:18,961 [ Grunting ] 158 00:06:19,045 --> 00:06:20,963 Oh, hey, Sarah, look for an NDA in your inbox, 159 00:06:21,047 --> 00:06:24,717 and I would sign it if I were you. 160 00:06:24,801 --> 00:06:26,302 Go for Miles from Accounting. 161 00:06:26,385 --> 00:06:28,930 Impending African-American Vernacular English. 162 00:06:29,013 --> 00:06:30,598 ♪ Watching "Neighborhood Watch." ♪ 163 00:06:30,681 --> 00:06:32,600 ♪ Boost Mobile on the plug, what you need, I got ♪ 164 00:06:32,683 --> 00:06:34,477 [ Grunts ] A blaccent, Miles? 165 00:06:34,560 --> 00:06:36,646 Really?! A blaccent?! 166 00:06:36,729 --> 00:06:37,814 Argh! 167 00:06:37,897 --> 00:06:39,899 Go for Sandra from Consumer Affairs. 168 00:06:39,982 --> 00:06:41,275 Imminent harassment. 169 00:06:41,359 --> 00:06:44,487 Hey, Mike, think I can fit this whole thing in my -- 170 00:06:44,570 --> 00:06:45,988 Ohh! 171 00:06:46,072 --> 00:06:49,534 In God's name, tell me you were gonna say "mouth," Sandra. 172 00:06:49,617 --> 00:06:52,829 Ohh! HR nightmare averted. An HR nightmare averted. Ohh! HR nightmare averted. An HR nightmare averted. 173 00:06:52,912 --> 00:06:55,331 Go for Rudy from Sales for... 174 00:06:55,414 --> 00:06:56,624 [ Groans ] 175 00:06:56,707 --> 00:06:58,292 Oh, boy. 176 00:06:58,376 --> 00:07:01,337 TGIF, mon! 177 00:07:01,420 --> 00:07:02,755 [ Grunts ] 178 00:07:02,839 --> 00:07:04,590 [ Grunts ] 179 00:07:06,259 --> 00:07:08,511 Me! Us! Boys! Balls! 180 00:07:08,594 --> 00:07:12,014 Bruh, we got to make sure we're always on each other's teams, 181 00:07:12,098 --> 00:07:13,558 right, like forever. 182 00:07:13,641 --> 00:07:15,560 Whoa! Hello! Hello! 183 00:07:15,643 --> 00:07:18,604 Another young lady sliding in my DMs. 184 00:07:18,688 --> 00:07:20,815 That's a spam text, Paul. 185 00:07:20,898 --> 00:07:23,151 I'm just trying to find a persona that fits. 186 00:07:23,234 --> 00:07:26,863 [ Muffled ] Brad! Can't breathe! 187 00:07:26,946 --> 00:07:28,656 [ Phone chimes ] 188 00:07:31,367 --> 00:07:32,451 Birdcat. 189 00:07:32,535 --> 00:07:34,954 Codfish. Florentine-style. 190 00:07:35,037 --> 00:07:36,998 Charlie: Feeling a little dry in here. 191 00:07:37,081 --> 00:07:38,207 Aah! Ooh! 192 00:07:38,291 --> 00:07:42,587 5, 4, 3, 2... 193 00:07:42,670 --> 00:07:44,380 Ahh. 194 00:07:44,463 --> 00:07:47,216 [ Panting ] 195 00:07:47,300 --> 00:07:52,513 Ah, bubala, buttercup, you've completed the wetting process. 196 00:07:52,597 --> 00:07:53,931 Oh, thank Jesus. 197 00:07:54,015 --> 00:07:56,225 Time to start phase two. 198 00:07:56,309 --> 00:07:57,852 Please tell me you eat me. 199 00:07:57,935 --> 00:07:59,187 Unfortunately, no. 200 00:07:59,270 --> 00:08:01,522 But we are gonna need a car. 201 00:08:04,317 --> 00:08:05,860 [ Grunting loudly ] 202 00:08:07,278 --> 00:08:09,822 Hey, Gill. Happy hour? 203 00:08:09,906 --> 00:08:11,240 I wish. 204 00:08:11,324 --> 00:08:14,076 Unfortunately, though, I got to get this rug to the cleaners. 205 00:08:14,160 --> 00:08:15,453 I diarrhea'd on it. 206 00:08:15,536 --> 00:08:17,079 Fun! Next time! 207 00:08:17,163 --> 00:08:19,415 You can do this. [ Grunts ] 208 00:08:19,498 --> 00:08:21,042 It's just physics. 209 00:08:21,125 --> 00:08:22,460 Argh, fuck! 210 00:08:22,543 --> 00:08:24,670 Charlie: What's going on out there? 211 00:08:24,754 --> 00:08:26,923 [ Cell phone ringing ] Man on TV: 22 pounds of heroin was seized along with... 212 00:08:27,006 --> 00:08:28,341 Well, well, well. 213 00:08:28,424 --> 00:08:31,093 The day has come. 214 00:08:31,177 --> 00:08:32,595 Remember when I sent out an all-staff 215 00:08:32,678 --> 00:08:34,430 saying anyone could borrow my truck? 216 00:08:34,514 --> 00:08:37,391 Every single person replied. 217 00:08:37,475 --> 00:08:38,851 Except you. 218 00:08:38,935 --> 00:08:41,729 But I knew one day you'd come a-beggin'. 219 00:08:41,812 --> 00:08:43,481 And you're right. I was wrong to not reply 220 00:08:43,564 --> 00:08:45,900 to your completely inappropriate all-staff. 221 00:08:45,983 --> 00:08:49,237 No, you were wrong to think I would forgive you. 222 00:08:49,320 --> 00:08:51,239 [ Crash ] 223 00:08:51,322 --> 00:08:52,615 Not so fast! 224 00:08:52,698 --> 00:08:55,618 Where my truck goes, I go. 225 00:08:55,701 --> 00:08:56,953 [ Tires squeal ] 226 00:08:57,036 --> 00:09:00,539 Ow, ow, ow, ow! Ow, ow, ow, ow! 227 00:09:00,623 --> 00:09:02,124 Aah! 228 00:09:02,208 --> 00:09:03,793 Man: 911? What's your emergency? 229 00:09:03,876 --> 00:09:05,920 It's Jessica. From Accounting, yes. 230 00:09:06,003 --> 00:09:07,380 I'd like to report a stolen truck. 231 00:09:07,463 --> 00:09:08,965 And I happen to know there's a brick of skag 232 00:09:09,048 --> 00:09:10,800 in the rocker panel. 233 00:09:10,883 --> 00:09:12,301 From accounting, yes. 234 00:09:12,385 --> 00:09:14,095 [ Purring ] 235 00:09:14,178 --> 00:09:15,721 You've always scared the shit out of me, 236 00:09:15,805 --> 00:09:17,807 but I'm sleep-deprived and I've had a medium 237 00:09:17,890 --> 00:09:20,434 Diet Dr. Pepper so I'm feeling a little fuck-it. 238 00:09:20,518 --> 00:09:22,186 What's going on?! 239 00:09:22,270 --> 00:09:24,855 Charlie: Let's just say I come from a highly evolved race, 240 00:09:24,939 --> 00:09:26,565 a race of one. 241 00:09:26,649 --> 00:09:30,987 I don't even know how I got this way, I just am. 242 00:09:31,070 --> 00:09:32,530 Where are we? 243 00:09:32,613 --> 00:09:35,783 Um, if Jeffrey Dahmer were a farmer... 244 00:09:35,866 --> 00:09:38,828 We're here! [ Squealing ] 245 00:09:38,911 --> 00:09:42,206 [ Whistles ] Annabel! ChiChi! 246 00:09:42,290 --> 00:09:43,749 You're late! 247 00:09:43,833 --> 00:09:45,459 Where'd you find this one? 248 00:09:45,543 --> 00:09:47,003 Am I dumb? 249 00:09:47,086 --> 00:09:50,172 Oh, my God! That pig is adorable. 250 00:09:50,256 --> 00:09:51,632 [ Whistles ] 251 00:09:51,716 --> 00:09:57,430 ♪♪ 252 00:09:57,513 --> 00:09:58,973 I love animals! 253 00:09:59,056 --> 00:10:01,434 Speaking of which, meet my son, CJ! 254 00:10:01,517 --> 00:10:04,603 He was but a wisp the last time you saw him, eh, Charlie? 255 00:10:04,687 --> 00:10:07,023 She must be molting. 256 00:10:07,106 --> 00:10:10,484 We've got...elev-- twelve pieces of chicken, 257 00:10:10,568 --> 00:10:13,696 so everyone can have four. 258 00:10:13,779 --> 00:10:15,114 Four pieces of chicken. 259 00:10:15,197 --> 00:10:18,659 Stop trying to force chicken down our throats. 260 00:10:18,743 --> 00:10:19,994 Nobody likes your rub! 261 00:10:20,077 --> 00:10:22,204 You don't like my rub! 262 00:10:22,288 --> 00:10:24,040 We'll order Thai. 263 00:10:24,123 --> 00:10:25,708 Gillian... 264 00:10:25,791 --> 00:10:27,543 I've got this! No, I've got this! I've got this! No, I've got this! 265 00:10:27,626 --> 00:10:29,211 5, 4, 3, 2... I'm her assistant! 266 00:10:29,295 --> 00:10:30,588 I'm her attendant! 267 00:10:30,671 --> 00:10:32,882 [ Both gasp ] They both gasp. [ Both gasp ] They both gasp. 268 00:10:32,965 --> 00:10:37,261 A moment shared between a woman and a man. 269 00:10:37,345 --> 00:10:38,721 We'll both do it. 270 00:10:38,804 --> 00:10:41,098 So you know, I don't work well with others. 271 00:10:41,182 --> 00:10:44,727 There've been a few HR complaints. 272 00:10:44,810 --> 00:10:46,020 Those your guncles? 273 00:10:46,103 --> 00:10:48,439 All will be revealed in time. 274 00:10:48,522 --> 00:10:50,524 Mind the clypeal sheath! 275 00:10:50,608 --> 00:10:53,652 Welcome to the Cancel Cabin! 276 00:10:53,736 --> 00:10:55,946 This is bullshit! 277 00:10:56,030 --> 00:10:58,324 We prevented each of you from being cancelled. 278 00:10:58,407 --> 00:11:00,117 You'll still be able to Google yourself 279 00:11:00,201 --> 00:11:03,204 and go to a kids' talent show. You're welcome. 280 00:11:03,287 --> 00:11:05,706 Dog With Bucket Hat: Some of you will pump Sebben & Sebben stock, 281 00:11:05,790 --> 00:11:07,291 others will dump it. 282 00:11:07,375 --> 00:11:09,377 Paychecks can be cashed there. 283 00:11:09,460 --> 00:11:12,713 We will issue a debit card connected to your paycheck. 284 00:11:12,797 --> 00:11:15,007 Your card can be used at the company store 285 00:11:15,091 --> 00:11:17,593 where everything costs $14. 286 00:11:17,676 --> 00:11:21,597 Is it supposed to be this c-c-cold in here? 287 00:11:21,680 --> 00:11:23,724 Those are $14. Officer? 288 00:11:23,808 --> 00:11:29,146 Yes, yes it's supposed to be this cold because this is work! 289 00:11:29,230 --> 00:11:32,274 My job is to make sure things run smoothly. 290 00:11:32,358 --> 00:11:35,945 And her job is to tune up troublemakers. 291 00:11:36,028 --> 00:11:40,157 Oh, my God, guys, I am loving this persona! 292 00:11:40,241 --> 00:11:42,118 Whoa. 293 00:11:42,201 --> 00:11:44,954 An original 19th century hatching room. 294 00:11:45,037 --> 00:11:46,789 They don't make 'em like this anymore. 295 00:11:46,872 --> 00:11:48,958 I do a lot of reading on birthing techniques. 296 00:11:49,041 --> 00:11:52,795 That's how I know it's pronounced birthing. 297 00:11:52,878 --> 00:11:54,004 Charlie: Whoa! 298 00:11:54,088 --> 00:11:56,090 Well, looks like stage one's complete, 299 00:11:56,173 --> 00:11:58,843 so if you don't need me anymore, I'm gonna call it. 300 00:11:58,926 --> 00:12:01,137 This part of the process could take days. 301 00:12:01,220 --> 00:12:04,682 I could use another steady pair of hands and... 302 00:12:04,765 --> 00:12:06,475 sturdy calves. 303 00:12:06,559 --> 00:12:08,561 I do wide squats three days a week. 304 00:12:08,644 --> 00:12:11,021 Please stay. For her. 305 00:12:11,105 --> 00:12:12,815 For...me. 306 00:12:12,898 --> 00:12:14,525 Do you have a points program? 307 00:12:14,608 --> 00:12:18,279 I'll have CJ make up the guest room where we keep the dolls. 308 00:12:18,362 --> 00:12:21,866 [ Rock music playing ] 309 00:12:21,949 --> 00:12:24,285 What's that? 310 00:12:24,368 --> 00:12:26,829 That's...our office building. 311 00:12:26,912 --> 00:12:29,165 Where's the rest of it? 312 00:12:29,248 --> 00:12:30,791 And what's that? 313 00:12:30,875 --> 00:12:33,794 That's Cade. He works in receiving. 314 00:12:33,878 --> 00:12:35,754 Where's the rest of it? 315 00:12:36,755 --> 00:12:38,007 I'm being sexual. 316 00:12:38,090 --> 00:12:40,009 Mere, take a pic of me in front of it. 317 00:12:40,092 --> 00:12:42,761 I've never seen a one-story building! 318 00:12:45,848 --> 00:12:47,349 Guys, I've got something to show you. 319 00:12:47,433 --> 00:12:48,559 His teste? 320 00:12:48,642 --> 00:12:51,353 What do you give the men who have everything? 321 00:12:51,437 --> 00:12:54,190 Well, their very own 77-foot man bus! 322 00:12:54,273 --> 00:12:55,774 [ Horn blares ] 323 00:12:59,737 --> 00:13:02,239 I got a hook-up in the recreational vehicle space. 324 00:13:02,323 --> 00:13:04,909 That margarita machine ain't foolin' around. 325 00:13:04,992 --> 00:13:06,202 How'd you pay for this? 326 00:13:06,285 --> 00:13:08,829 Easy. He gave me an 18.5% 327 00:13:08,913 --> 00:13:11,207 96 month loan which I collateralized 328 00:13:11,290 --> 00:13:13,501 against the stack we're gonna make out there. 329 00:13:13,584 --> 00:13:16,212 It's all funny money, right, bros? [ Laughs ] 330 00:13:16,295 --> 00:13:18,589 Fuck you, the man-slash-Judy! 331 00:13:18,672 --> 00:13:20,883 That's our money, Paul. Wait... 332 00:13:20,966 --> 00:13:23,886 is that an entire wall of Big Macs? 333 00:13:24,803 --> 00:13:28,349 You must be wondering what my part is in all this. 334 00:13:28,432 --> 00:13:31,393 I was more wondering why there's a goat on the table, but sure. 335 00:13:31,477 --> 00:13:33,479 I come from a centuries-old line of attendants 336 00:13:33,562 --> 00:13:35,940 who've ushered Miss Charlie through her rebirth. 337 00:13:36,023 --> 00:13:39,235 And when I'm gone, CJ will take my place. 338 00:13:39,318 --> 00:13:44,073 If, and when, he stops forcing chicken on people! 339 00:13:44,907 --> 00:13:46,534 [ Splat! ] You don't like my rub! 340 00:13:46,617 --> 00:13:50,162 Sure, I had other dreams, but the enema bag, 341 00:13:50,246 --> 00:13:51,872 she's a stern mistress. 342 00:13:51,956 --> 00:13:54,083 Oh, Charles, I understand. 343 00:13:54,166 --> 00:13:58,295 Because, I, too, was born with my destiny already forewritten. 344 00:13:58,379 --> 00:14:01,215 The Sans pinky. Everyone in my family has it. 345 00:14:01,298 --> 00:14:04,760 It's a genetic gift that makes us superior assistants. 346 00:14:04,843 --> 00:14:07,930 It allows me full keyboard access with one hand. 347 00:14:08,013 --> 00:14:09,223 It's my gift. 348 00:14:09,306 --> 00:14:11,350 And my burden. 349 00:14:11,433 --> 00:14:13,435 ♪♪ 350 00:14:13,519 --> 00:14:17,606 ♪ The winner takes it all ♪ 351 00:14:17,690 --> 00:14:21,902 ♪ The loser's standing small ♪ 352 00:14:21,986 --> 00:14:24,613 ♪ Beside the victory ♪ 353 00:14:24,697 --> 00:14:28,867 ♪ That's her destiny ♪ 354 00:14:30,244 --> 00:14:33,289 Bam! A crisp $50 to today's top closer, 355 00:14:33,372 --> 00:14:36,584 and it ain't gonna be Hugh the way he's fucking going! 356 00:14:36,667 --> 00:14:38,836 Given that we've only been here 45 minutes, 357 00:14:38,919 --> 00:14:42,131 I'm not sure it's fair to judge me. [ Groans ] 358 00:14:42,214 --> 00:14:44,967 Please, I beg you, a little heat. 359 00:14:45,050 --> 00:14:47,636 I've lost feeling below the waist. 360 00:14:47,720 --> 00:14:50,264 Aw, happy holidays. 361 00:14:50,347 --> 00:14:52,600 [ Screams ] 362 00:14:52,683 --> 00:14:54,935 Thanks for supporting my vision, fellas. 363 00:14:55,019 --> 00:14:57,813 This never would've happened with Judy Ken Bottomline. 364 00:14:57,896 --> 00:15:00,399 [ Laughs ] Bottomline. Classic. 365 00:15:00,482 --> 00:15:03,152 I tell ya, when I was four, mother had one of her spells 366 00:15:03,235 --> 00:15:05,237 and took to her bed for three years, 367 00:15:05,321 --> 00:15:07,448 making me the lady of the house. 368 00:15:08,866 --> 00:15:10,576 Listen, maybe we -- us, 369 00:15:10,659 --> 00:15:12,995 are about more than just ripping farts. 370 00:15:13,078 --> 00:15:15,956 When's the last time you were vulnerable? 371 00:15:16,040 --> 00:15:18,667 What do you wish you said to your Gran Gran 372 00:15:18,751 --> 00:15:21,170 before she passed? 373 00:15:21,253 --> 00:15:23,213 [ Sniffles ] 374 00:15:23,297 --> 00:15:24,798 [ Sobs ] 375 00:15:24,882 --> 00:15:27,176 Nana? 376 00:15:27,259 --> 00:15:28,510 Please, no. Please, no. 377 00:15:28,594 --> 00:15:30,763 I've got a family of pugs at home. 378 00:15:30,846 --> 00:15:33,557 I brought stuff for s'mores! 379 00:15:33,641 --> 00:15:36,185 Well, I forgot marshmallows and chocolate. 380 00:15:36,268 --> 00:15:39,980 It's been lovely having you here. 381 00:15:40,064 --> 00:15:42,733 We're used to rattling around the manse by ourselves. 382 00:15:42,816 --> 00:15:45,778 Just out of curiosity, where's CJ's mother? 383 00:15:45,861 --> 00:15:48,280 He doesn't have one. I grew him in the hatching room. 384 00:15:48,364 --> 00:15:50,366 ♪ The winner takes it all ♪ 385 00:15:50,449 --> 00:15:52,201 ♪ Takes it all ♪ 386 00:15:52,284 --> 00:15:54,119 ♪ The loser has to fall ♪ 387 00:15:54,203 --> 00:15:55,954 ♪ Has to fall ♪ 388 00:15:56,038 --> 00:15:57,873 ♪ It's simple and it's plain ♪ 389 00:15:57,956 --> 00:15:59,500 ♪ Yes, it's plain ♪ 390 00:15:59,583 --> 00:16:01,502 ♪ Why should I complain? ♪ 391 00:16:01,585 --> 00:16:03,504 ♪ Why complain? ♪ 392 00:16:03,587 --> 00:16:05,798 ♪ But tell me, does she kiss? ♪ 393 00:16:05,881 --> 00:16:06,965 [ Tool whirring ] 394 00:16:07,049 --> 00:16:08,509 You pushed it too far, Paul. 395 00:16:08,592 --> 00:16:13,013 You broke the only rule -- you tried to make us feel. 396 00:16:13,097 --> 00:16:16,558 I started to feel something and I never feel something! 397 00:16:16,642 --> 00:16:18,018 I'm so pissed at you, bro! 398 00:16:18,102 --> 00:16:19,687 Uh, what do we do with him? 399 00:16:19,770 --> 00:16:21,438 How about we just leave his body in the woods 400 00:16:21,522 --> 00:16:23,691 and then wolves will come and finish the work for us. 401 00:16:23,774 --> 00:16:25,651 I like the way this is going. 402 00:16:25,734 --> 00:16:27,945 No body, no crime. 403 00:16:28,028 --> 00:16:29,905 I'd like to strenuously object to the manner 404 00:16:29,988 --> 00:16:32,116 in which we have been detained in this cabin. 405 00:16:32,199 --> 00:16:34,159 Let us handle this, Frenchie, 406 00:16:34,243 --> 00:16:37,329 we're going to get our $14 worth. 407 00:16:37,413 --> 00:16:39,623 [ Gagging ] 408 00:16:42,876 --> 00:16:46,130 Because it's us, I'm gonna assume there's no fire exit. 409 00:16:46,213 --> 00:16:49,591 Yep! Now we'll be together forever. 410 00:16:49,675 --> 00:16:51,093 [ Laughs ] 411 00:16:51,176 --> 00:16:53,721 [ Retches ] Oh, God. 412 00:16:53,804 --> 00:16:55,973 Gillian: If we ever shared divine love, 413 00:16:56,056 --> 00:16:59,977 you must protect me and my pinkie at all costs. 414 00:17:04,106 --> 00:17:05,941 [ Meows ] 415 00:17:06,024 --> 00:17:07,317 [ Gasps ] Did you hear that? 416 00:17:07,401 --> 00:17:08,944 Probably a chicken. 417 00:17:09,028 --> 00:17:11,363 Ah, your lips. What was that? 418 00:17:11,447 --> 00:17:13,115 Probably CJ or a chicken. 419 00:17:13,198 --> 00:17:15,617 Just go back to what you were doing. 420 00:17:15,701 --> 00:17:17,119 [ Gasps ] 421 00:17:17,202 --> 00:17:18,454 [ Whimpers ] 422 00:17:18,537 --> 00:17:21,123 Oh, dear God, what have we done? 423 00:17:21,206 --> 00:17:24,168 Charlie: Get me the fuck out of here! 424 00:17:28,130 --> 00:17:31,008 You had one job and now my Rejuvication is blown! 425 00:17:31,091 --> 00:17:34,803 And you released my skin sack before we had a chance to fuse. 426 00:17:34,887 --> 00:17:37,097 By the way, I could hear everything. 427 00:17:37,181 --> 00:17:40,809 Charles, you talk way too much when you're fucking. 428 00:17:40,893 --> 00:17:42,686 And you're fired. 429 00:17:42,770 --> 00:17:44,021 But my blood oath! 430 00:17:44,104 --> 00:17:46,982 Like my father and his father before him. 431 00:17:47,066 --> 00:17:48,484 [ Engine starts ] 432 00:17:48,567 --> 00:17:51,570 [ Horn plays "Dixie" ] 433 00:17:51,653 --> 00:17:53,238 That thing can drive? 434 00:17:53,322 --> 00:17:54,990 That thing is 10% of me, 435 00:17:55,073 --> 00:17:58,285 so it can do anything it damn well sets its mind to. 436 00:17:59,703 --> 00:18:01,246 Put those in milk. 437 00:18:01,330 --> 00:18:05,167 [ Country music plays ] 438 00:18:05,250 --> 00:18:08,170 [ Cell phone rings ] 439 00:18:08,253 --> 00:18:09,588 You got Diane here. 440 00:18:09,671 --> 00:18:10,964 Judy? Diane! 441 00:18:11,048 --> 00:18:13,091 Regular old line worker Diane. 442 00:18:13,175 --> 00:18:14,885 Hey, uh, we've run into a little problem 443 00:18:14,968 --> 00:18:16,845 and I think you guys might want to get back here. 444 00:18:16,929 --> 00:18:20,516 My name's also Diane but with a hard E. 445 00:18:20,599 --> 00:18:23,393 Dian-ee. [ Laughs ] 446 00:18:23,477 --> 00:18:26,772 Gillian. Gillianianiana. 447 00:18:26,855 --> 00:18:30,025 You have got to get your flat ass out here. 448 00:18:30,108 --> 00:18:33,320 So, Charlie has this little thing she does every 19 -- 449 00:18:33,403 --> 00:18:36,198 The Rejuvication! What year is this?! 450 00:18:36,281 --> 00:18:37,533 1991! 451 00:18:37,616 --> 00:18:39,243 Since you're clearly up to speed -- 452 00:18:39,326 --> 00:18:40,619 the skin sack's escaped. 453 00:18:40,702 --> 00:18:43,455 Oh. My. God. 454 00:18:43,539 --> 00:18:44,957 Birdsteam? 455 00:18:45,040 --> 00:18:47,084 No. Go! 456 00:18:47,167 --> 00:18:48,752 [ Siren wailing ] 457 00:18:48,836 --> 00:18:54,591 ♪♪ 458 00:18:54,675 --> 00:18:57,219 Oh, God. [ Panting raggedly ] 459 00:18:57,302 --> 00:19:00,138 I didn't know how much I needed fellowship, 460 00:19:00,222 --> 00:19:02,641 but now I can't live without it. 461 00:19:02,724 --> 00:19:05,561 You'll never be one of us, but you're all right. 462 00:19:05,644 --> 00:19:06,895 He's not all right! 463 00:19:06,979 --> 00:19:09,147 He swallowed the keys, and we're all gonna die! 464 00:19:09,231 --> 00:19:11,233 What's this? A secret exit. 465 00:19:11,316 --> 00:19:13,026 This wasn't worth mentioning?! 466 00:19:13,110 --> 00:19:15,237 Then it wouldn't be secret, would it, Marty? 467 00:19:15,320 --> 00:19:18,282 It's Hugh, Brian. I was your best man. 468 00:19:18,365 --> 00:19:20,325 ♪♪ 469 00:19:20,409 --> 00:19:22,077 Charlie: Stop! 470 00:19:24,496 --> 00:19:25,747 It's close. 471 00:19:25,831 --> 00:19:27,207 She can sense it. 472 00:19:27,291 --> 00:19:29,293 No, Gillian, I have a nose. 473 00:19:29,376 --> 00:19:31,587 It smells like pork rinds and gooch. 474 00:19:31,670 --> 00:19:32,796 [ Growl ] 475 00:19:32,880 --> 00:19:35,424 -Scarlie? -Aah! 476 00:19:35,507 --> 00:19:38,093 -Scarlie, no! -Help me! 477 00:19:38,176 --> 00:19:39,887 No! It's too late. 478 00:19:39,970 --> 00:19:41,430 -Bad Scarlie. -He's gone. 479 00:19:41,513 --> 00:19:43,265 -Help me! -Scarlie! 480 00:19:43,348 --> 00:19:45,142 Nothing to do now but watch. 481 00:19:45,225 --> 00:19:48,353 CJ: There are so many things besides watch that you could do! 482 00:19:48,437 --> 00:19:49,771 He's with the chickens now. 483 00:19:49,855 --> 00:19:51,148 Charlie: A little help? 484 00:19:51,231 --> 00:19:53,233 Any kind of disinfectant! 485 00:19:53,317 --> 00:19:54,860 [ Siren wails ] 486 00:19:57,821 --> 00:20:00,032 Paul: Two-day road trip with the bros! 487 00:20:00,115 --> 00:20:01,450 I'll get my clothes back on. 488 00:20:01,533 --> 00:20:03,452 Meredith: Hey, kid, make yourself useful 489 00:20:03,535 --> 00:20:05,120 and give me a piggyback. 490 00:20:05,203 --> 00:20:09,291 Charlie: Scarlie, don't run! 491 00:20:09,374 --> 00:20:11,501 Scarlie. 492 00:20:11,585 --> 00:20:13,378 We're not going to hurt you. 493 00:20:13,462 --> 00:20:15,672 [ Grunting ] 494 00:20:15,756 --> 00:20:18,759 Come here, pretty girl. 495 00:20:18,842 --> 00:20:20,969 Yeah, Mamma's got you. 496 00:20:21,053 --> 00:20:22,763 Come on. Come on. 497 00:20:25,766 --> 00:20:27,434 There you go. 498 00:20:27,517 --> 00:20:30,854 ♪♪ 499 00:20:30,938 --> 00:20:32,481 Birdcat, bad! 500 00:20:32,564 --> 00:20:35,442 ♪♪ 501 00:20:35,525 --> 00:20:37,861 Two Charlies, can't tell who's who. 502 00:20:37,945 --> 00:20:39,863 Are you fucking kidding me? 503 00:20:39,947 --> 00:20:41,657 You're such a lightweight. 504 00:20:41,740 --> 00:20:43,659 That's obviously Charlie. 505 00:20:43,742 --> 00:20:45,494 Take the shot! 506 00:20:45,577 --> 00:20:51,250 ♪♪ 507 00:20:51,333 --> 00:20:53,543 -I've got this! -No, I've got this. 508 00:20:53,627 --> 00:20:55,963 I'm her attendant! 509 00:20:57,673 --> 00:20:58,966 [ Gasps ] 510 00:20:59,049 --> 00:21:01,468 [ Grunting ] 511 00:21:07,808 --> 00:21:10,686 Charles! My love! 512 00:21:10,769 --> 00:21:12,187 [ Gasping ] 513 00:21:12,270 --> 00:21:14,356 I always have so much anxiety with driving, 514 00:21:14,439 --> 00:21:16,942 but this is like driving with mama. 515 00:21:17,025 --> 00:21:18,694 Aah! 516 00:21:18,777 --> 00:21:21,363 I can't believe I'm going to have to wait another 517 00:21:21,446 --> 00:21:23,365 19 years to rebirth. 518 00:21:23,448 --> 00:21:26,159 Looks like someone needs a piggyback. 519 00:21:26,243 --> 00:21:28,537 -Moment's passed, Cade. -Bye. 520 00:21:28,620 --> 00:21:30,455 Gillian! Ohh! 521 00:21:30,539 --> 00:21:32,124 Where is she? 522 00:21:32,207 --> 00:21:35,127 A gift. For your pretzel hands. 523 00:21:35,210 --> 00:21:36,545 So people won't stare. 524 00:21:36,628 --> 00:21:37,838 Stay with me. 525 00:21:37,921 --> 00:21:40,549 Think of what we could do in 19 years. 526 00:21:40,632 --> 00:21:42,217 No. I shan't. 527 00:21:42,300 --> 00:21:45,137 We've both sworn fealty to a higher power. 528 00:21:45,220 --> 00:21:48,056 Plus, you'll be like 80? 529 00:21:48,140 --> 00:21:49,599 Gillian! 530 00:21:49,683 --> 00:21:51,518 It's life calling. 531 00:21:51,601 --> 00:21:54,855 I'll see you in 19 years. 532 00:21:54,938 --> 00:21:55,981 Yes. 533 00:21:56,064 --> 00:21:57,607 Unless, like, I'm married, 534 00:21:57,691 --> 00:22:01,278 then it probably wouldn't be appropriate. 535 00:22:01,361 --> 00:22:02,821 Birdgirl: Gillian! 536 00:22:02,904 --> 00:22:04,823 I've got a hangover. 537 00:22:04,906 --> 00:22:06,658 [ Rapping ] ♪ Who is the girl that saves the world? ♪ 538 00:22:06,742 --> 00:22:08,368 Hey! Birdgirl! 539 00:22:08,452 --> 00:22:09,911 ♪ Wings of fire, unique like pearls ♪ 540 00:22:09,995 --> 00:22:11,580 Hey! Birdgirl! 541 00:22:11,663 --> 00:22:13,498 ♪ Who's the one they can't defeat? ♪ 542 00:22:13,582 --> 00:22:14,958 Hey! Birdgirl! 543 00:22:15,042 --> 00:22:16,710 ♪ Ultra fierce, and it's all you need ♪ 544 00:22:16,793 --> 00:22:19,963 Hey! Birdgirl! 545 00:22:20,047 --> 00:22:21,715 Hey! [ Imitating fanfare ] Hey! [ Imitating fanfare ] 546 00:22:21,798 --> 00:22:23,508 Birdgirl! 547 00:22:24,843 --> 00:22:27,929 Made in Georgia. 36409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.