All language subtitles for Animal.Kingdom.S06E02.WEBRip.x264-XEN0N

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:02,846 Hey, what's up, Trey? 2 00:00:02,870 --> 00:00:04,780 I got a bunch of assholes renting a house next to me. 3 00:00:04,804 --> 00:00:06,517 People come from out of town, they move here, 4 00:00:06,541 --> 00:00:08,451 and just make life shitty for the rest of us. 5 00:00:09,810 --> 00:00:11,855 If I even see either of you in Oceanside again, 6 00:00:11,878 --> 00:00:13,523 we're gonna have some real issues, alright? 7 00:00:13,548 --> 00:00:16,527 Why didn't you come help me pull up the tiles at the bar? 8 00:00:16,550 --> 00:00:17,794 Trying to avoid bars right now. 9 00:00:17,818 --> 00:00:19,396 Still doing the sober thing, huh? 10 00:00:19,420 --> 00:00:20,731 Still doing the sober thing. 11 00:00:20,754 --> 00:00:21,998 What were you doing this morning? 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,333 I was at the lot. 13 00:00:23,358 --> 00:00:24,867 It's not much use to us just sitting there. 14 00:00:24,891 --> 00:00:26,469 I think it's my lot, and I'm gonna do with it 15 00:00:26,492 --> 00:00:29,539 what I want when I want. 16 00:00:29,564 --> 00:00:31,807 He attacked two people with a skateboard, 17 00:00:31,832 --> 00:00:34,610 - sent one to the hospital. - He was protecting himself 18 00:00:34,634 --> 00:00:36,412 - and his sister. - The school thinks they were 19 00:00:36,436 --> 00:00:38,015 involved in the theft of computers. 20 00:00:38,039 --> 00:00:40,817 I think what happened here over the weekend 21 00:00:40,841 --> 00:00:43,420 is a symptom of a larger problem with Julia. 22 00:00:43,444 --> 00:00:45,689 Oh, my God! 23 00:00:45,713 --> 00:00:46,957 Julia! 24 00:00:46,981 --> 00:00:49,292 You know, I went to your school today. 25 00:00:49,316 --> 00:00:51,828 You're getting expelled. What? 26 00:00:51,851 --> 00:00:54,030 There just wasn't anything I could do. 27 00:02:47,634 --> 00:02:49,879 Party favors are up, ladies. 28 00:02:49,903 --> 00:02:53,349 - Bro. - Bro! 29 00:02:53,373 --> 00:02:54,350 Bro, relax, man. 30 00:02:54,375 --> 00:02:55,885 I remember where you hid the key. 31 00:02:55,909 --> 00:02:57,820 Yo, you know how lucky you are I didn't have a gun on me? 32 00:02:57,844 --> 00:02:59,555 It's your lucky day, not mine, brother. 33 00:02:59,579 --> 00:03:01,424 Oh? Why's that? 34 00:03:01,448 --> 00:03:03,560 Maya, Sandy. 35 00:03:05,186 --> 00:03:06,763 Okay. 36 00:03:06,787 --> 00:03:09,300 This is my boy Craig I was tellin' you 'bout. 37 00:03:09,324 --> 00:03:10,967 Hi. Hi. 38 00:03:10,991 --> 00:03:13,169 Thanks for letting us use your shower. 39 00:03:13,193 --> 00:03:14,570 Yeah. 40 00:03:18,199 --> 00:03:19,977 Bro, I'm gonna need you to leave. 41 00:03:20,001 --> 00:03:23,180 I figured if I brought some friends, you'd change your mind. 42 00:03:23,204 --> 00:03:25,181 Yeah, but I told you I cleaned up. 43 00:03:25,205 --> 00:03:27,783 Nice tats. 44 00:03:27,807 --> 00:03:31,776 Dude, one day of fun ain't gonna kill you. 45 00:03:33,747 --> 00:03:36,058 You know, you're kind of embarrassing me. 46 00:03:43,557 --> 00:03:45,668 Well, then you leave... 47 00:03:45,692 --> 00:03:48,471 and they stay. 48 00:03:48,495 --> 00:03:49,472 What? 49 00:03:49,496 --> 00:03:51,542 You leave... 50 00:03:51,566 --> 00:03:53,944 and they stay. 51 00:03:53,968 --> 00:03:56,612 Bro, are you serious? 52 00:03:56,637 --> 00:03:58,236 Yeah. 53 00:04:00,040 --> 00:04:02,818 Alright, so what were your names again? 54 00:04:02,842 --> 00:04:04,486 Bro! 55 00:04:14,055 --> 00:04:15,231 Hello? 56 00:04:15,256 --> 00:04:17,367 - Joshua Cody? - Yeah. 57 00:04:17,391 --> 00:04:19,569 This is Lana from Niemann, Livingston, and Kohl. 58 00:04:19,593 --> 00:04:21,504 I'm returning your call regarding scheduling 59 00:04:21,528 --> 00:04:23,240 an initial consultation. 60 00:04:23,264 --> 00:04:25,442 That's right... uh, thanks for calling me back. 61 00:04:25,466 --> 00:04:27,644 Of course... would you be available 62 00:04:27,668 --> 00:04:28,978 to come in sometime today? 63 00:04:29,002 --> 00:04:30,781 - I would. - Great. 64 00:04:30,805 --> 00:04:33,250 Hold for a second while I pull up my calendar. 65 00:04:44,151 --> 00:04:47,663 Mornin'. 66 00:04:47,687 --> 00:04:48,999 You have fun out there? 67 00:04:49,023 --> 00:04:50,990 Yeah, it was great. 68 00:04:54,495 --> 00:04:56,673 It's pretty impressive. 69 00:04:56,697 --> 00:04:58,475 I'm a little rusty. 70 00:04:58,499 --> 00:05:01,343 Can still make some turns on it, though. 71 00:05:01,367 --> 00:05:04,680 Yeah, I wasn't talking about the surfing. 72 00:05:04,704 --> 00:05:05,949 Ah. 73 00:05:05,973 --> 00:05:07,483 So, fourth date. 74 00:05:07,507 --> 00:05:09,351 Gotta ask... 75 00:05:09,375 --> 00:05:12,110 how does the owner of a dive bar afford a place like this? 76 00:05:15,716 --> 00:05:18,495 Frozen taquitos. 77 00:05:18,519 --> 00:05:20,630 Water down the booze. 78 00:05:20,654 --> 00:05:22,233 Got it, got it. 79 00:05:22,257 --> 00:05:25,968 We're gonna keep doing the whole sexy/mysterious thing. 80 00:05:25,992 --> 00:05:28,238 If you want me to, sure. 81 00:05:28,262 --> 00:05:29,973 Oh, yeah, here, let me help you with that. 82 00:05:29,997 --> 00:05:31,507 Huh. Sorry. 83 00:05:31,531 --> 00:05:32,509 Can't really help myself. 84 00:05:32,533 --> 00:05:33,509 Anybody home?! 85 00:05:33,533 --> 00:05:34,778 Hey! Oh, shit. 86 00:05:34,802 --> 00:05:36,178 Hey. Hey. 87 00:05:36,202 --> 00:05:38,314 Hey, sorry. Okay if I come down? 88 00:05:38,338 --> 00:05:39,516 Yeah, yeah. 89 00:05:39,540 --> 00:05:41,252 I went by the bar, but it was closed, 90 00:05:41,276 --> 00:05:43,454 and, uh, I'm heading down to Baja Malibu 91 00:05:43,478 --> 00:05:45,721 for a couple of days, I wanted to drop this off 92 00:05:45,745 --> 00:05:48,658 before I left. 93 00:05:48,682 --> 00:05:49,925 For me? 94 00:05:49,949 --> 00:05:51,327 '76 Lightning Bolt. 95 00:05:51,351 --> 00:05:53,596 First board I ever made for Hawaiian waves. 96 00:05:53,620 --> 00:05:55,932 Fully restored. 97 00:05:55,956 --> 00:05:57,199 You shitting me? 98 00:05:57,223 --> 00:05:58,269 No. It's yours. 99 00:05:58,293 --> 00:06:00,336 Oh, my God, man. Thank you. 100 00:06:00,360 --> 00:06:01,872 That one you can hang on the wall. 101 00:06:01,896 --> 00:06:03,740 Hell yeah, I will. 102 00:06:03,764 --> 00:06:06,343 Beautiful, man. 103 00:06:06,367 --> 00:06:08,610 Holy shit. 104 00:06:08,634 --> 00:06:11,882 It's good to have somebody looking out for us locals again 105 00:06:11,906 --> 00:06:15,018 with your mom gone. 106 00:06:15,041 --> 00:06:17,288 Yeah. 'Course. 107 00:06:17,312 --> 00:06:18,822 Thank you. 108 00:06:18,846 --> 00:06:21,091 Thank you, Trey. Thank you. 109 00:06:21,115 --> 00:06:23,225 Hey, have a good one. 110 00:06:23,250 --> 00:06:24,627 You too. 111 00:06:24,651 --> 00:06:26,629 Put it up tonight. Yeah! 112 00:06:26,653 --> 00:06:28,286 Yes, sir! 113 00:06:31,326 --> 00:06:33,235 What happened with your mom? 114 00:06:36,531 --> 00:06:38,375 Nothin'. 115 00:07:03,824 --> 00:07:05,401 Excuse me. 116 00:07:05,425 --> 00:07:08,004 I'm looking for the property owner? 117 00:07:08,028 --> 00:07:09,471 That's me. 118 00:07:09,495 --> 00:07:10,940 Oh, okay. 119 00:07:10,964 --> 00:07:13,276 Marc Landreau, Coastal Visions Realty. 120 00:07:13,300 --> 00:07:15,134 Mind if I take a look around? 121 00:07:17,172 --> 00:07:19,149 It's not for sale, so... 122 00:07:19,173 --> 00:07:21,418 Well, it's listed, so... 123 00:07:21,442 --> 00:07:22,685 What? 124 00:07:22,709 --> 00:07:24,887 Most of my clients are investment groups. 125 00:07:24,911 --> 00:07:26,223 They do a lot of cash deals. 126 00:07:26,247 --> 00:07:29,360 There's got to be a mistake. 127 00:07:29,384 --> 00:07:31,827 I-I have the listing right here. 128 00:07:31,851 --> 00:07:33,451 That's my phone. 129 00:07:35,389 --> 00:07:38,369 It has Josh Cody as the listing agent. 130 00:07:43,930 --> 00:07:45,564 It's not for sale! 131 00:07:48,002 --> 00:07:50,312 It's not for sale! Okay. 132 00:07:58,413 --> 00:07:59,856 Shit! 133 00:08:03,550 --> 00:08:04,595 Nice. 134 00:08:04,619 --> 00:08:06,329 Can't do 'em every time yet. 135 00:08:06,353 --> 00:08:07,865 Hey, hang out with me today. 136 00:08:07,889 --> 00:08:10,333 I need to find a job. 137 00:08:10,356 --> 00:08:12,069 I can't. 138 00:08:12,093 --> 00:08:15,261 I got to go meet some lawyer Smurf found. 139 00:08:19,233 --> 00:08:21,144 Are you worried? 140 00:08:21,168 --> 00:08:23,480 About what? 141 00:08:23,504 --> 00:08:24,747 Juvie, Andrew. 142 00:08:24,771 --> 00:08:27,817 Smurf said she's gonna fix it. 143 00:08:27,841 --> 00:08:29,886 And you believe her? 144 00:08:29,910 --> 00:08:32,489 Andrew, you're supposed to be getting ready. 145 00:08:32,513 --> 00:08:34,224 You know I don't like to be late. 146 00:08:34,248 --> 00:08:37,649 And don't ride that goddamn thing near my car! 147 00:08:42,590 --> 00:08:44,657 Oh, Julia. 148 00:08:52,198 --> 00:08:53,375 You're staying home today, baby. 149 00:08:53,399 --> 00:08:56,246 I need you to watch Craig and Deran. 150 00:08:56,270 --> 00:08:58,380 Baz can watch them. Mnh-mnh. 151 00:08:58,404 --> 00:08:59,582 I have plans. 152 00:08:59,606 --> 00:09:03,186 Baz is actually doing something for me today. 153 00:09:03,210 --> 00:09:05,322 Right. 154 00:09:05,346 --> 00:09:08,080 Guess that's all any of us get to do, huh. 155 00:09:15,422 --> 00:09:19,870 Just try not to be high all day with your face in a book, baby. 156 00:09:19,894 --> 00:09:23,673 Put that stupid thing away and go get cleaned up. 157 00:09:23,697 --> 00:09:25,431 You got 10 minutes. 158 00:09:28,970 --> 00:09:31,213 Thanks for having my back. 159 00:09:31,238 --> 00:09:33,350 Jesus, Andrew. 160 00:10:20,020 --> 00:10:22,399 The hell do you think you're doin'? 161 00:10:22,423 --> 00:10:25,668 What are you talkin' about? I'm talkin' about my lot. 162 00:10:25,692 --> 00:10:28,270 My lot! You're sellin' my lot out from underneath me?! 163 00:10:28,294 --> 00:10:30,072 No. Bullshit! 164 00:10:30,096 --> 00:10:31,073 Pope... It's listed! It's my lot! 165 00:10:31,097 --> 00:10:32,142 Pope, relax. You listed my lot! 166 00:10:32,165 --> 00:10:33,809 Relax, relax. 167 00:10:33,834 --> 00:10:35,011 Okay? 168 00:10:35,036 --> 00:10:37,614 I just wanted to see what comps we could get for the area, 169 00:10:37,638 --> 00:10:38,948 see what it's worth to us on the market. 170 00:10:38,972 --> 00:10:40,082 That's all. 171 00:10:40,106 --> 00:10:42,418 That's all. 172 00:10:42,442 --> 00:10:45,488 Look, I can't sell shit until you sign off on it first. 173 00:10:45,511 --> 00:10:48,380 Alright? It's not goin' anywhere, it's yours. 174 00:10:52,452 --> 00:10:53,963 You take it down. 175 00:10:53,988 --> 00:10:55,698 Fine. Today. 176 00:10:55,722 --> 00:10:57,834 Yes. 177 00:10:57,857 --> 00:10:59,524 Jesus Christ, man. 178 00:11:03,730 --> 00:11:05,908 I just wanted to see what you were doin' out there, man. 179 00:11:05,932 --> 00:11:08,267 I... It's been three months. 180 00:11:12,472 --> 00:11:15,186 Look, I want to text everyone for a meeting today. 181 00:11:15,210 --> 00:11:17,988 I want to go over the businesses, jobs, 182 00:11:18,011 --> 00:11:19,190 properties, everything. 183 00:11:19,213 --> 00:11:21,192 I wanna keep everything out in the open. 184 00:11:21,216 --> 00:11:23,460 Take the listing down. 185 00:11:23,484 --> 00:11:25,062 Move your truck. 186 00:11:34,962 --> 00:11:36,440 To your right, to your right. Alright. 187 00:11:36,463 --> 00:11:37,974 Line it up with this tap. This one. 188 00:11:37,998 --> 00:11:39,174 Just take your time. It's not heavy at all. 189 00:11:39,198 --> 00:11:40,443 Drop this shit, I'm gonna kill you. 190 00:11:40,467 --> 00:11:42,379 Here. Boom, perfect. 191 00:11:42,403 --> 00:11:43,513 Right there? Yep. 192 00:11:43,537 --> 00:11:45,448 I would never drop this. 193 00:11:45,472 --> 00:11:46,850 Yo. What's up, man? 194 00:11:46,875 --> 00:11:48,585 Check out this new addition. 195 00:11:48,609 --> 00:11:49,985 '76 Bolt. 196 00:11:50,009 --> 00:11:51,388 Believe this shit? Great. 197 00:11:51,412 --> 00:11:53,456 Can we talk? 198 00:11:53,480 --> 00:11:54,990 Outside? 199 00:11:55,014 --> 00:11:57,927 Yeah. 200 00:11:57,951 --> 00:11:59,730 Um... 201 00:11:59,754 --> 00:12:02,399 I need a favor. 202 00:12:02,423 --> 00:12:04,090 Okay. 203 00:12:05,960 --> 00:12:07,937 Will you swap houses with me? 204 00:12:07,961 --> 00:12:09,940 What? 205 00:12:09,964 --> 00:12:11,741 Yeah, will you swap houses with me? 206 00:12:11,765 --> 00:12:14,610 I mean, that place is perfect for you, man. 207 00:12:14,634 --> 00:12:15,879 You got the waves outside, it's... 208 00:12:15,903 --> 00:12:19,416 Yeah, I got waves out in front of my house, too. 209 00:12:19,440 --> 00:12:22,286 Yeah, man, but I... I can't stay there. 210 00:12:22,309 --> 00:12:26,423 Alright? It's like a conveyor belt of women and coke, and... 211 00:12:26,447 --> 00:12:27,823 I don't know. If I do, I just feel like 212 00:12:27,847 --> 00:12:29,692 I'm gonna go back into the partying and... 213 00:12:29,716 --> 00:12:31,427 I don't know. Board up the windows. 214 00:12:31,451 --> 00:12:33,230 Get new locks on the door. What do you want me to do? 215 00:12:33,254 --> 00:12:35,631 Bro, I'm being serious. Yeah, me too, man. 216 00:12:35,655 --> 00:12:39,302 I don't want to move out of my house. 217 00:12:39,326 --> 00:12:42,505 I need this. 218 00:12:42,529 --> 00:12:46,110 Uh, no. 219 00:12:48,067 --> 00:12:50,046 You know what? Thanks for nothing, man. 220 00:12:50,070 --> 00:12:51,115 It's always the same. 221 00:12:51,139 --> 00:12:52,515 You're not asking me for a ride. 222 00:12:52,539 --> 00:12:53,850 I don't want to help. It's great. 223 00:12:53,874 --> 00:12:56,253 You're asking me to move out of my house. 224 00:13:21,501 --> 00:13:22,546 Janine Cody? 225 00:13:22,570 --> 00:13:24,148 That's right. Morgan Wilson. 226 00:13:24,172 --> 00:13:25,950 Pleasure. 227 00:13:25,974 --> 00:13:27,283 You must be Andrew. 228 00:13:27,307 --> 00:13:28,351 Nice to meet you. 229 00:13:28,375 --> 00:13:30,076 Come on back. 230 00:13:33,380 --> 00:13:35,081 Have a seat. 231 00:13:36,917 --> 00:13:39,229 Oh, uh... Pardon me. 232 00:13:39,253 --> 00:13:41,287 Let me get that out of the way. 233 00:13:48,796 --> 00:13:51,841 So, the charge is juvenile assault and battery. 234 00:13:51,865 --> 00:13:53,844 Usually not a big deal for a first offense, 235 00:13:53,868 --> 00:13:57,047 but it was on state property, 236 00:13:57,071 --> 00:14:00,639 and it was against a state employee. 237 00:14:05,745 --> 00:14:08,258 To complicate things, there was a burglary 238 00:14:08,282 --> 00:14:10,125 and theft at the school that day. 239 00:14:10,149 --> 00:14:12,261 Which Andrew had nothing to do with. 240 00:14:12,285 --> 00:14:14,730 And he was defending his sister. 241 00:14:14,754 --> 00:14:16,667 I'm sure. 242 00:14:16,691 --> 00:14:20,192 But any half-decent juvenile prosecutor will bring it up. 243 00:14:22,029 --> 00:14:25,676 It's important to demonstrate good-faith efforts 244 00:14:25,700 --> 00:14:29,546 to address Andrew's behavior prior to your hearing. 245 00:14:29,570 --> 00:14:31,682 I suggest making an appointment for Andrew 246 00:14:31,706 --> 00:14:33,972 to speak to a psychiatrist. 247 00:14:38,312 --> 00:14:41,213 Andrew, why don't you wait outside. 248 00:14:43,317 --> 00:14:44,984 Thank you, baby. 249 00:14:55,796 --> 00:14:59,909 I have no problem with what my son did. 250 00:14:59,933 --> 00:15:02,312 I came here because 251 00:15:02,336 --> 00:15:06,383 you come highly recommended. 252 00:15:06,407 --> 00:15:08,784 By whom? 253 00:15:08,808 --> 00:15:10,442 Angel Cordero. 254 00:15:14,282 --> 00:15:15,881 How is Angel? 255 00:15:19,153 --> 00:15:23,667 He's free as a bird, thanks to you. 256 00:15:23,691 --> 00:15:26,336 I'll tell him you asked. 257 00:15:26,360 --> 00:15:28,138 So... 258 00:15:28,162 --> 00:15:29,961 what I'm looking for... 259 00:15:32,231 --> 00:15:36,145 is the Angel Cordero package. 260 00:15:36,169 --> 00:15:38,881 Not the "concerned mother, trying to save her wayward son" 261 00:15:38,905 --> 00:15:41,751 package. 262 00:15:41,775 --> 00:15:44,943 That package costs more. 263 00:15:47,380 --> 00:15:48,491 'Course. 264 00:16:00,794 --> 00:16:03,908 Are you hungry? 265 00:16:03,932 --> 00:16:06,798 Want to go get a burger? 266 00:16:09,803 --> 00:16:11,870 Don't you want to know how it went? 267 00:16:18,947 --> 00:16:21,325 Am I gonna have to talk to a psychiatrist? 268 00:16:21,349 --> 00:16:22,948 No. 269 00:16:24,952 --> 00:16:26,663 It's okay. 270 00:16:26,687 --> 00:16:28,398 I mean, if I have to, it's better than juvie. 271 00:16:28,422 --> 00:16:30,934 Do you want to? 272 00:16:30,958 --> 00:16:32,869 No, but the lawyer said... 273 00:16:32,893 --> 00:16:34,527 Forget what she said. 274 00:16:41,034 --> 00:16:43,336 You don't talk to anybody ever. 275 00:16:46,841 --> 00:16:48,485 I know. 276 00:16:53,581 --> 00:16:55,424 Where you been? 277 00:16:55,448 --> 00:16:57,894 Working. 278 00:16:57,918 --> 00:16:59,428 On what? 279 00:16:59,452 --> 00:17:01,831 Let's get this shit over with. I got stuff to do. 280 00:17:01,855 --> 00:17:04,891 - Should we go sit down? - No, let's get it over with. 281 00:17:06,794 --> 00:17:09,173 Okay. 282 00:17:09,196 --> 00:17:11,976 Alright, sales on Smurf's properties, uh, 283 00:17:12,000 --> 00:17:14,243 her apartments, they're almost done. 284 00:17:14,268 --> 00:17:16,779 Just a couple stragglers in a few places 285 00:17:16,804 --> 00:17:19,316 that we got to kick out. 286 00:17:19,339 --> 00:17:23,787 Then all we'll have left are the houses and Pope's lot. 287 00:17:23,810 --> 00:17:27,123 We're also sitting on a ton of money, but it's all dirty. 288 00:17:27,146 --> 00:17:29,259 I can wash some of it through the property sales, 289 00:17:29,282 --> 00:17:31,327 but the rest is gonna have to go through the, uh, 290 00:17:31,352 --> 00:17:34,052 existing businesses until we get new ones. 291 00:17:36,023 --> 00:17:39,269 I also want to hire a new attorney. 292 00:17:39,292 --> 00:17:40,671 We need to start fresh, 293 00:17:40,694 --> 00:17:42,605 cut whatever ties with anyone we had before. 294 00:17:42,630 --> 00:17:45,409 Okay, why do we need to have a lawyer on retainer? 295 00:17:45,432 --> 00:17:47,277 I mean, everything you've been doing yourself has been fine. 296 00:17:47,300 --> 00:17:50,814 Because we are moving a lot of money around. 297 00:17:50,837 --> 00:17:53,282 There are tax implications. 298 00:17:53,307 --> 00:17:55,685 Also, I want to set things up so whatever we earn, 299 00:17:55,710 --> 00:17:58,422 we share equally, and we're protected 300 00:17:58,445 --> 00:18:01,424 if something were to go wrong on one of our jobs. 301 00:18:01,449 --> 00:18:04,028 Anything the lawyer recommends, I'll bring to all of us. 302 00:18:04,051 --> 00:18:06,563 We'll talk about it, discuss it. 303 00:18:06,586 --> 00:18:09,298 - We'll decide together. - Fine. We done? 304 00:18:09,323 --> 00:18:10,967 Where you going? Work. 305 00:18:10,990 --> 00:18:13,970 Gotta go and sign some dead people up for gym memberships. 306 00:18:13,993 --> 00:18:15,038 I gotta go, too. 307 00:18:15,063 --> 00:18:17,240 Look, J, I need you to pay this 308 00:18:17,265 --> 00:18:20,576 by the end of the week. 309 00:18:20,601 --> 00:18:22,134 What is it? 310 00:18:25,605 --> 00:18:27,651 18 grand? 311 00:18:27,674 --> 00:18:29,118 Pope, I thought we agreed... 312 00:18:29,143 --> 00:18:30,854 Just pay it. 313 00:18:36,750 --> 00:18:37,862 I, uh... 314 00:18:37,885 --> 00:18:39,864 I can't pay for this with clean cash. 315 00:18:39,887 --> 00:18:43,467 I mean, paying it's a red flag as it is. 316 00:18:43,490 --> 00:18:45,134 Yeah. 317 00:18:45,159 --> 00:18:47,738 Place is in Escondido... maybe we can go grab 318 00:18:47,761 --> 00:18:49,472 a blank invoice, 319 00:18:49,497 --> 00:18:52,875 write in $1,000 instead of $18,000 or something. 320 00:18:52,900 --> 00:18:54,877 Huh? 321 00:18:54,902 --> 00:18:58,883 Hit me up when you're done with the lawyer shit, alright? 322 00:18:58,906 --> 00:19:00,605 Hey. 323 00:19:02,576 --> 00:19:04,488 You vouched for me with Pope and Craig. 324 00:19:04,511 --> 00:19:06,289 Appreciate that. 325 00:19:06,314 --> 00:19:08,825 I'm gonna handle all of this. 326 00:19:08,848 --> 00:19:12,828 Just need a bit of time and someone I can count on. 327 00:19:12,853 --> 00:19:15,230 Yeah. I got you. 328 00:19:15,255 --> 00:19:16,700 Just don't mess it up. 329 00:19:25,266 --> 00:19:26,544 Hey. My name's Josh Cody. 330 00:19:26,567 --> 00:19:29,011 I have an appointment. 331 00:19:29,036 --> 00:19:30,346 Someone will be right with you. 332 00:19:30,371 --> 00:19:31,882 Great. 333 00:19:41,914 --> 00:19:44,027 Mr Cody? 334 00:19:44,050 --> 00:19:45,628 Hi. Hi. Penny Dean. 335 00:19:45,653 --> 00:19:47,564 Josh Cody. Nice to meet you. 336 00:19:47,587 --> 00:19:50,366 Likewise. So, you're here for an initial consultation 337 00:19:50,391 --> 00:19:52,368 regarding some estate planning? 338 00:19:52,393 --> 00:19:54,771 Um, yeah, that's right. 339 00:19:54,796 --> 00:19:57,374 Great. 340 00:19:57,397 --> 00:19:59,509 I'm sorry. You're an attorney? 341 00:19:59,532 --> 00:20:03,313 No. Why do you ask? 342 00:20:03,336 --> 00:20:06,182 I handle a lot of our initial consultations, Mr Cody. 343 00:20:06,207 --> 00:20:08,251 The partners here trust me... so can you. 344 00:20:08,276 --> 00:20:11,121 Sorry... did you get my message about that thing? 345 00:20:11,144 --> 00:20:12,321 It's time sensitive. 346 00:20:12,346 --> 00:20:13,790 Yes, I responded. 347 00:20:13,815 --> 00:20:15,057 I didn't see it. 348 00:20:15,082 --> 00:20:16,548 It's there. 349 00:20:18,685 --> 00:20:20,329 Sorry about that. 350 00:20:20,354 --> 00:20:22,132 My job is to talk to potential clients 351 00:20:22,155 --> 00:20:23,866 about their situation and desired outcome 352 00:20:23,891 --> 00:20:26,536 to make sure they're fit with the right attorney... 353 00:20:26,559 --> 00:20:28,672 one who can work an e-mail. 354 00:20:28,695 --> 00:20:30,740 Fair enough. Um... 355 00:20:30,763 --> 00:20:33,611 So, some family members and I inherited 356 00:20:33,634 --> 00:20:36,880 a small portfolio of properties. 357 00:20:36,903 --> 00:20:39,682 We're selling most of them and buying small businesses, 358 00:20:39,707 --> 00:20:41,351 a couple of which we've already got, 359 00:20:41,375 --> 00:20:44,153 but we're looking to consolidate things as we buy more. 360 00:20:44,177 --> 00:20:45,489 All the businesses in California? 361 00:20:45,512 --> 00:20:48,025 San Diego... North County mostly. 362 00:20:48,048 --> 00:20:49,759 Not interested in the real-estate game? 363 00:20:49,782 --> 00:20:54,763 No, I have an investment strategy worked out. 364 00:20:54,788 --> 00:20:59,036 Okay. And, uh, the total dollar value of the assets? 365 00:20:59,059 --> 00:21:00,970 Ballpark. 366 00:21:00,993 --> 00:21:04,907 $5 million, ballpark. 367 00:21:04,932 --> 00:21:06,910 Excellent. 368 00:21:06,933 --> 00:21:08,444 Uh, there'll be some forms you have to sign, 369 00:21:08,469 --> 00:21:10,513 fee engagement, letter of intent. 370 00:21:10,538 --> 00:21:12,650 I'll, uh... I'll get them and be right back. 371 00:21:12,673 --> 00:21:14,451 Thank you. 372 00:21:14,474 --> 00:21:17,309 And I'm sorry about the attorney thing. 373 00:21:19,946 --> 00:21:21,724 I'll get those forms. 374 00:21:30,692 --> 00:21:33,936 Unplug it and plug it back in. 375 00:21:33,961 --> 00:21:35,673 I did that. 376 00:21:35,697 --> 00:21:38,541 Can you do it again, please? 377 00:21:38,566 --> 00:21:41,810 I left the sales rep a message, but I haven't heard back yet. 378 00:21:43,904 --> 00:21:45,548 You know, I don't even understand why the hell we have 379 00:21:45,573 --> 00:21:47,017 these things. 380 00:21:47,040 --> 00:21:50,019 It's California, you can just go for a run outside. 381 00:21:50,044 --> 00:21:51,288 People use them. 382 00:21:51,311 --> 00:21:53,289 Yeah, well, people are idiots. 383 00:21:53,314 --> 00:21:54,758 Hi! Welcome. 384 00:21:54,781 --> 00:21:57,361 You ready to change your life today? 385 00:21:57,384 --> 00:22:00,564 Who bike is that? 386 00:22:00,587 --> 00:22:02,164 Mine. Why? 387 00:22:02,189 --> 00:22:04,166 I'll call the rep again. 388 00:22:04,191 --> 00:22:06,369 Know those things'll kill you, right? 389 00:22:06,394 --> 00:22:08,305 Yo', man, I'm busy. What's up? 390 00:22:08,328 --> 00:22:10,507 Hey, that's a nice bike, man. 391 00:22:10,530 --> 00:22:12,375 Who built it? A friend. 392 00:22:12,400 --> 00:22:14,711 Oh, is that right? He from around here? 393 00:22:14,736 --> 00:22:17,114 No, Oceanside. 394 00:22:17,137 --> 00:22:19,238 Friend does nice work. 395 00:22:20,541 --> 00:22:23,721 Got to use better fuel in it, though. 396 00:22:23,744 --> 00:22:25,321 She runs just fine, man. 397 00:22:25,346 --> 00:22:27,413 Got a lot of buildup in the exhaust. 398 00:22:29,817 --> 00:22:32,730 Hey, look, man, I got a shop down the street. 399 00:22:32,753 --> 00:22:35,932 Six mechanics, two full-time welders, 400 00:22:35,957 --> 00:22:37,866 all custom fabrication. 401 00:22:37,891 --> 00:22:39,269 Bikes only. 402 00:22:39,292 --> 00:22:40,538 Bikes only? 403 00:22:40,561 --> 00:22:44,074 Bikes only. 404 00:22:44,097 --> 00:22:45,608 This your spot? 405 00:22:45,633 --> 00:22:46,943 Yeah. 406 00:22:46,968 --> 00:22:50,614 She's all mine. 407 00:22:50,637 --> 00:22:51,949 Hey, not bad. 408 00:22:51,972 --> 00:22:55,218 Yeah, appreciate that. 409 00:22:55,241 --> 00:22:57,820 Hey, look, bring your bike by sometime. 410 00:22:57,845 --> 00:22:59,823 Yeah? Yeah. 411 00:22:59,846 --> 00:23:03,826 You got a minute, take a listen now. 412 00:23:03,851 --> 00:23:05,895 Yeah, alright. 413 00:23:05,920 --> 00:23:07,431 Alright. 414 00:23:14,327 --> 00:23:16,306 Bike's great. 415 00:23:16,329 --> 00:23:17,974 Fuel's shitty. 416 00:23:17,999 --> 00:23:19,442 Ethanol. 417 00:23:19,467 --> 00:23:21,510 You need to be running top-tier in this. 418 00:23:21,535 --> 00:23:22,378 Yeah? What do you ride? 419 00:23:22,403 --> 00:23:23,780 Right now? Heh... 420 00:23:23,805 --> 00:23:25,115 Custom Springer. 421 00:23:25,138 --> 00:23:27,183 Custom Springer? 422 00:23:27,208 --> 00:23:28,919 How much you put into that? 423 00:23:28,942 --> 00:23:30,119 80 to 100 grand. 424 00:23:30,144 --> 00:23:31,510 That's a lot. 425 00:23:33,815 --> 00:23:36,660 Got clean six years ago. 426 00:23:36,683 --> 00:23:38,596 Couldn't believe how much money I had. 427 00:23:38,619 --> 00:23:40,730 Yeah, man, I just got clean, too. 428 00:23:40,753 --> 00:23:43,800 Only been a few months, though, but, uh... 429 00:23:43,825 --> 00:23:46,604 that shit's hard, man, you know? 430 00:23:46,627 --> 00:23:49,205 Think about how much you miss it, 431 00:23:49,230 --> 00:23:52,075 all the fun you had, you go right back. 432 00:23:52,098 --> 00:23:53,742 You got to find ways to scratch that itch. 433 00:23:53,767 --> 00:23:55,679 Mm. Know what I'm saying? 434 00:23:55,702 --> 00:23:58,882 Yeah, man. 435 00:23:58,905 --> 00:24:00,683 Hey, uh... 436 00:24:00,708 --> 00:24:03,621 why don't we go for a ride? 437 00:24:03,644 --> 00:24:05,355 I'll take this, feel her out, 438 00:24:05,378 --> 00:24:07,757 you take the Springer. 439 00:24:08,650 --> 00:24:10,493 You're gonna let me ride your custom? 440 00:24:10,518 --> 00:24:12,028 Unless you don't want to? No, man, I'm in. 441 00:24:12,053 --> 00:24:14,030 Hey, if you're good, I'm good. 442 00:24:14,055 --> 00:24:15,964 Let's go. 443 00:24:30,003 --> 00:24:31,848 Hey, asshole! 444 00:24:37,010 --> 00:24:38,922 Hey! 445 00:24:46,420 --> 00:24:47,664 You piece of shit! 446 00:24:47,689 --> 00:24:49,199 I'm sorry. I'm sorry! You stealing from me? 447 00:24:49,222 --> 00:24:50,467 Sorry! I'm sorry! 448 00:24:50,490 --> 00:24:51,934 I'm gonna kill you! 449 00:24:51,959 --> 00:24:53,936 I'm sorry, man! I'm outta work! 450 00:24:53,961 --> 00:24:55,805 I'm outta work, man! Please, I'm outta work! 451 00:24:55,828 --> 00:24:57,406 Nobody will hire me if I ain't got tools, man! 452 00:24:57,431 --> 00:24:59,676 Please! I'm a carpenter, bro! 453 00:24:59,701 --> 00:25:01,144 Come on. 454 00:25:02,836 --> 00:25:05,749 Wait. You're a carpenter? 455 00:25:05,772 --> 00:25:07,484 Yeah. 456 00:25:07,509 --> 00:25:09,419 You know how to use those tools? Yeah! 457 00:25:09,442 --> 00:25:12,756 That's why I was takin' 'em, man, yeah. 458 00:25:12,779 --> 00:25:14,423 Alright, you got a choice. 459 00:25:14,448 --> 00:25:17,694 I kick your ass and you leave, or you stay and help me out. 460 00:25:17,719 --> 00:25:20,564 But you... you already kicked my ass, man. 461 00:25:20,587 --> 00:25:21,964 Okay, okay! Okay, okay! 462 00:25:21,989 --> 00:25:24,166 I'll help you! Please, please, please. 463 00:25:24,191 --> 00:25:25,790 Alright, I'll help you, man. 464 00:25:28,996 --> 00:25:30,839 Let's go. 465 00:25:36,804 --> 00:25:38,847 How'd the meeting with the lawyer go? 466 00:25:38,872 --> 00:25:41,518 Good. Yeah, I should check out a couple more, 467 00:25:41,541 --> 00:25:43,119 due diligence. 468 00:25:43,144 --> 00:25:45,188 Yeah. 469 00:25:45,211 --> 00:25:47,190 It's pretty quiet, huh? 470 00:25:47,213 --> 00:25:50,126 Yeah, there's probably only one or two people 471 00:25:50,151 --> 00:25:52,461 workin' in there at a time. 472 00:25:52,486 --> 00:25:54,530 Should be pretty easy. 473 00:25:55,957 --> 00:25:58,268 You get in there, you make a distraction, 474 00:25:58,291 --> 00:26:00,002 I'll find an invoice. 475 00:26:00,027 --> 00:26:01,861 Sounds good. 476 00:26:05,165 --> 00:26:07,210 Is that the owner? 477 00:26:07,233 --> 00:26:10,213 I don't know. Looks like it. 478 00:26:10,238 --> 00:26:14,151 Why? Do you know him? 479 00:26:14,174 --> 00:26:17,153 Yeah, uh... 480 00:26:17,178 --> 00:26:18,756 Let's come back later. 481 00:26:18,779 --> 00:26:20,624 Dude, no, we're here. Let's just do this. 482 00:26:20,647 --> 00:26:22,892 No, no, come on. I'll handle it later. 483 00:27:30,416 --> 00:27:32,663 You win. 484 00:27:32,686 --> 00:27:36,467 Well, I had the better bike. 485 00:27:36,490 --> 00:27:37,933 No, bro, you can ride. 486 00:27:37,958 --> 00:27:39,068 Straight up. 487 00:27:39,093 --> 00:27:40,604 Yeah, well, 488 00:27:40,627 --> 00:27:43,740 I like to go fast. 489 00:27:43,763 --> 00:27:45,342 Guess that explains all the blow. 490 00:27:45,365 --> 00:27:47,210 Same here. 491 00:27:47,233 --> 00:27:48,878 Now it's just bikes and women. 492 00:27:48,903 --> 00:27:51,403 And whatever other trouble I can get into. 493 00:27:55,776 --> 00:27:57,354 You know, when I got clean, 494 00:27:57,377 --> 00:28:00,557 I went nuts. 495 00:28:00,580 --> 00:28:02,448 Looking for any kind of thrill. 496 00:28:04,585 --> 00:28:09,365 Me and this guy, just sober, we, uh... 497 00:28:09,390 --> 00:28:11,969 we hit the cellphone place. 498 00:28:11,992 --> 00:28:15,438 It was a strip mall right off the freeway. 499 00:28:15,461 --> 00:28:17,907 Easy. In and out. 500 00:28:17,932 --> 00:28:21,933 Wait a couple of minutes before closing, boom. 501 00:28:24,338 --> 00:28:27,584 It was dumb. 502 00:28:27,607 --> 00:28:29,407 But it scratched that itch. 503 00:28:33,948 --> 00:28:38,461 Alright, man, well, look, let's, uh, switch bikes, 504 00:28:38,484 --> 00:28:41,198 get some food, and head back. 505 00:28:41,221 --> 00:28:42,798 I'm with that. Yeah? 506 00:28:42,823 --> 00:28:44,000 Yeah. 507 00:28:44,025 --> 00:28:45,536 Alright. 508 00:29:07,647 --> 00:29:11,561 Pull it apart and do it again. 509 00:29:11,586 --> 00:29:12,563 What? How come? 510 00:29:12,586 --> 00:29:13,763 Because none of it is flush. 511 00:29:13,788 --> 00:29:16,454 You got goddamn shiners. 512 00:29:18,593 --> 00:29:20,436 We're framing, bro. We're not building a piano. 513 00:29:20,461 --> 00:29:23,596 Pull it apart... and do it right. 514 00:29:25,932 --> 00:29:27,443 Do it right? 515 00:29:27,468 --> 00:29:30,047 You got nothing laid out, bro. 516 00:29:30,070 --> 00:29:31,871 What the hell are we even working on, man? 517 00:29:36,343 --> 00:29:38,454 You know what? 518 00:29:38,479 --> 00:29:40,590 Kick my ass, whatever, man. 519 00:29:40,615 --> 00:29:42,459 I'm over this shit. 520 00:29:42,482 --> 00:29:45,261 You want me to work? You got to pay me. 521 00:29:45,286 --> 00:29:46,663 Well, you ain't worth much. 522 00:29:46,686 --> 00:29:47,865 Yeah. Yeah. 523 00:29:47,888 --> 00:29:49,665 Well, let me see hold one end of the board 524 00:29:49,690 --> 00:29:51,490 and cut the other end. 525 00:29:53,627 --> 00:29:55,005 Shit... 526 00:30:01,501 --> 00:30:04,213 Fine... 12 bucks an hour. 527 00:30:04,238 --> 00:30:06,215 Dudes at Home Depot are gonna charge you $20, bro. 528 00:30:06,240 --> 00:30:10,421 Yep, 'cause they can nail shit together flush. 529 00:30:10,444 --> 00:30:13,890 $18. $15. 530 00:30:13,913 --> 00:30:17,027 Oh, you wanted to work. This is work, man. 531 00:30:17,050 --> 00:30:19,561 Plus, you're using my goddamn tools. 532 00:30:26,059 --> 00:30:27,304 Alright, $15. 533 00:30:27,327 --> 00:30:28,638 Cash, end of day, though, 534 00:30:28,663 --> 00:30:31,173 and I don't come in before 8:30. 535 00:30:31,198 --> 00:30:32,765 We start at 8:00. 536 00:30:36,604 --> 00:30:38,315 Now pull it apart! 537 00:30:38,338 --> 00:30:40,250 Take off that stupid wool cap! 538 00:30:40,275 --> 00:30:43,453 It's 90 degrees! It makes me sick to my stomach! 539 00:30:49,750 --> 00:30:53,329 Mr. Cody, I'm so sorry. 540 00:30:53,354 --> 00:30:54,597 It's not a problem. 541 00:30:54,622 --> 00:30:57,601 Just here and here, both copies, please. 542 00:30:57,625 --> 00:31:01,271 And, uh, here you go. 543 00:31:01,296 --> 00:31:02,673 I could've come back, you know. 544 00:31:02,696 --> 00:31:04,406 No, it was my fault. 545 00:31:04,431 --> 00:31:05,808 Besides, the office was closing. 546 00:31:05,833 --> 00:31:08,077 This was on my way home. I'm embarrassed. 547 00:31:08,102 --> 00:31:11,949 I-I've never missed a signature before. 548 00:31:11,972 --> 00:31:13,483 Would you like to take a seat? 549 00:31:13,508 --> 00:31:17,086 The least I could offer you is a... is a drink. 550 00:31:17,111 --> 00:31:19,957 I mean, if... if you're not in a hurry. 551 00:31:19,980 --> 00:31:21,557 Uh, no. 552 00:31:21,582 --> 00:31:22,960 It's just... You know what? 553 00:31:22,983 --> 00:31:26,628 Yeah, sure. What the hell? 554 00:31:26,653 --> 00:31:27,897 Could my friend get a drink, please? 555 00:31:27,922 --> 00:31:29,432 Yeah, sure. What can I get you? 556 00:31:29,455 --> 00:31:30,567 Uh, how's your margarita? 557 00:31:30,590 --> 00:31:33,304 Big. Perfect. 558 00:31:33,327 --> 00:31:34,436 Long day? 559 00:31:34,461 --> 00:31:35,506 Yeah, they all are. 560 00:31:35,529 --> 00:31:37,574 Hmm. 561 00:31:37,597 --> 00:31:40,242 So, um, did you grow up around here? 562 00:31:40,267 --> 00:31:41,644 No, Texas. 563 00:31:41,667 --> 00:31:43,180 My husband's active duty out of Pendleton. 564 00:31:43,203 --> 00:31:45,448 Oh, I'm sorry. I didn't see your ring. 565 00:31:45,471 --> 00:31:46,583 It's kind of hard to miss. 566 00:31:48,275 --> 00:31:49,786 It's nice. 567 00:31:49,809 --> 00:31:51,054 It's just a CZ. 568 00:31:51,077 --> 00:31:52,588 My husband wanted me to wear something bigger 569 00:31:52,613 --> 00:31:53,723 when he was away. 570 00:31:53,748 --> 00:31:54,924 He's deployed. 571 00:31:54,949 --> 00:31:56,727 Korea. 572 00:31:56,750 --> 00:31:58,461 That must be stressful. 573 00:31:58,484 --> 00:32:00,262 Force readiness training, so no combat, 574 00:32:00,287 --> 00:32:01,664 but, yeah, stressful. 575 00:32:01,689 --> 00:32:05,268 Thank you. 576 00:32:05,291 --> 00:32:07,069 You miss him? 577 00:32:08,962 --> 00:32:10,740 Yes. 578 00:32:10,765 --> 00:32:12,275 If this is uncomfortable for you, 579 00:32:12,298 --> 00:32:14,611 we can skip the drinks, stick to the paperwork. 580 00:32:14,634 --> 00:32:17,702 Oh, no. I'm allowed to have friends. 581 00:32:18,772 --> 00:32:20,817 Good. Well... 582 00:32:20,840 --> 00:32:22,618 to new friends. 583 00:32:22,643 --> 00:32:24,221 Cheers. 584 00:32:27,181 --> 00:32:30,626 Mm. Man, can you believe Smurf? 585 00:32:30,651 --> 00:32:32,295 We're all expelled from school, 586 00:32:32,318 --> 00:32:35,097 Andrew's got 60 hours of community service, 587 00:32:35,122 --> 00:32:36,833 and now she's throwing herself a party. 588 00:32:36,856 --> 00:32:38,969 Yeah, well, the party's for Andrew. 589 00:32:38,992 --> 00:32:40,971 Yeah. 'Cause he loves parties. 590 00:32:40,994 --> 00:32:44,507 Hey, it's better than juvie. 591 00:32:44,530 --> 00:32:46,910 Whatever. 592 00:32:46,933 --> 00:32:48,667 I'm sick of her shit. 593 00:32:52,073 --> 00:32:56,519 Well, it's probably good for Andrew, though, right? 594 00:32:56,542 --> 00:32:58,588 What? Come on. 595 00:32:58,613 --> 00:33:01,724 You know how he gets. 596 00:33:01,749 --> 00:33:03,548 No, tell me... how does he get? 597 00:33:05,486 --> 00:33:07,198 Hey, I'm just saying, maybe Smurf is trying 598 00:33:07,221 --> 00:33:10,267 to look out for him. 599 00:33:10,290 --> 00:33:12,001 Awesome. 600 00:33:12,026 --> 00:33:14,559 So you're both sucked in by her bullshit. 601 00:33:42,856 --> 00:33:46,836 You know, she took me in off the street, right? 602 00:33:46,861 --> 00:33:48,838 And I'm sorry for being grateful. 603 00:33:53,800 --> 00:33:56,512 Fine, okay? One more, huh? 604 00:33:56,537 --> 00:33:58,248 Mellow you out. 605 00:34:03,076 --> 00:34:06,123 Ugh! 606 00:34:06,146 --> 00:34:08,146 Oh, man. 607 00:34:10,751 --> 00:34:12,929 So, you gonna get naked in the pool again? 608 00:34:12,954 --> 00:34:16,199 Yeah, not happening. 609 00:34:16,222 --> 00:34:18,135 Well, maybe if I get you wet first, you will. 610 00:34:18,159 --> 00:34:20,603 Baz! Stop it, you perv. 611 00:34:27,634 --> 00:34:29,012 Come on. 612 00:34:29,036 --> 00:34:32,548 Smurf said to clean the place up for the party. 613 00:34:32,572 --> 00:34:35,085 No. Really? 614 00:34:35,108 --> 00:34:38,554 You're gonna sit there and watch me? 615 00:34:38,579 --> 00:34:42,425 No, I'm gonna sit here... 616 00:34:42,449 --> 00:34:44,427 do acid, and watch you. 617 00:34:51,726 --> 00:34:53,036 We're closed. 618 00:34:53,059 --> 00:34:54,827 Open tomorrow at 7:00. 619 00:34:58,865 --> 00:35:00,911 I said we're closed. 620 00:35:00,934 --> 00:35:02,980 You remember me? 621 00:35:03,003 --> 00:35:05,315 No. Should I? 622 00:35:05,340 --> 00:35:06,650 You're Brian, right? 623 00:35:06,673 --> 00:35:09,719 You, uh, run the amateur surf competitions around here? 624 00:35:09,744 --> 00:35:10,987 Yeah. Why? 625 00:35:11,012 --> 00:35:12,856 Were you a competitor? 626 00:35:12,880 --> 00:35:16,059 Maybe you remember my mom. 627 00:35:16,083 --> 00:35:17,728 Yeah, there weren't a lot of them handing you cash 628 00:35:17,751 --> 00:35:21,463 so their kid would lose heats. 629 00:35:21,487 --> 00:35:23,934 Jesus. 630 00:35:23,958 --> 00:35:26,202 You're Smurf's kid. 631 00:35:26,226 --> 00:35:28,871 Danny, right? No, Deran. 632 00:35:28,896 --> 00:35:31,007 Deran. 633 00:35:31,032 --> 00:35:33,798 Shit. Uh, how's your mom doing? 634 00:35:35,369 --> 00:35:36,880 She's dead. 635 00:35:40,775 --> 00:35:42,353 Ah, Jesus! 636 00:35:42,376 --> 00:35:45,155 What was it, a hundred? Two hundred? 637 00:35:45,179 --> 00:35:47,690 Is that what it was worth to you? 638 00:35:47,715 --> 00:35:48,891 Look, it was a long time... 639 00:35:55,322 --> 00:35:56,699 Sorry! 640 00:35:56,724 --> 00:35:58,835 I... 641 00:35:58,858 --> 00:36:02,572 I was scared of her, man. 642 00:36:02,597 --> 00:36:04,440 Now you can be scared of me. 643 00:36:19,547 --> 00:36:21,791 So, tell me somethin'. 644 00:36:21,815 --> 00:36:23,193 Wassup? 645 00:36:23,217 --> 00:36:25,016 How long you been a cop? 646 00:36:27,755 --> 00:36:29,065 That's what you think? 647 00:36:29,090 --> 00:36:30,989 That's what I think. 648 00:36:32,960 --> 00:36:35,994 So you been looking at me sideways this whole time. 649 00:36:41,702 --> 00:36:42,934 You got a piece in there? 650 00:36:46,306 --> 00:36:47,284 Good. 651 00:36:47,307 --> 00:36:52,289 I'll grab the kitchen, crowd control... 652 00:36:52,313 --> 00:36:53,289 you get the cash. 653 00:36:53,313 --> 00:36:57,027 Four minutes, in and out. 654 00:36:57,050 --> 00:36:59,362 You're full of shit. 655 00:36:59,387 --> 00:37:01,164 Kind of backed me into it, Robin. 656 00:37:08,262 --> 00:37:09,438 Hey! Get down! 657 00:37:09,463 --> 00:37:10,507 All you get your asses down! 658 00:37:10,530 --> 00:37:12,509 Hey! Go to the cash register! 659 00:37:12,532 --> 00:37:14,443 Get that money! Alright, everybody stay calm! 660 00:37:14,467 --> 00:37:16,846 I don't want to hurt nobody. 661 00:37:16,869 --> 00:37:19,648 Cash and valuables on the table now! 662 00:37:19,672 --> 00:37:21,518 But I can't say that for my buddy right there. 663 00:37:21,541 --> 00:37:23,452 Let's move... cash! Grab the wallets! 664 00:37:23,476 --> 00:37:26,056 And send all these nice people to the DMV? 665 00:37:26,079 --> 00:37:27,724 Nah, man, that'd be the real crime. 666 00:37:27,748 --> 00:37:29,193 Look at that... my boy's a sweetheart. 667 00:37:29,217 --> 00:37:30,994 Be ready! Let's go! Cash! Let's have it out! 668 00:37:31,018 --> 00:37:32,128 Let's go! 669 00:37:32,152 --> 00:37:34,063 Let's go! 670 00:37:34,088 --> 00:37:35,864 Hurry that shit up! 671 00:37:35,889 --> 00:37:37,333 I guess we done then. 672 00:37:37,358 --> 00:37:40,603 Take it easy, baby! 673 00:37:40,628 --> 00:37:41,804 Check it out. What do you think? 674 00:37:41,829 --> 00:37:43,072 Yeah, looks good. 675 00:37:43,097 --> 00:37:44,273 Nice board. 676 00:37:44,297 --> 00:37:45,742 Yeah, it's a '76 Lightning Bolt. 677 00:37:45,766 --> 00:37:47,143 You heard of that? 678 00:37:47,168 --> 00:37:48,478 Uh, no. 679 00:37:48,501 --> 00:37:50,168 Well, google it. 680 00:37:52,773 --> 00:37:54,418 Where'd you get it? 681 00:37:54,442 --> 00:37:57,175 A buddy of mine I did a favor for. 682 00:37:58,711 --> 00:38:01,759 There you go. A thousand bucks, itemized. 683 00:38:01,782 --> 00:38:03,693 Think you can cover that? 684 00:38:03,717 --> 00:38:04,894 Oh. 685 00:38:04,918 --> 00:38:06,028 Yes. 686 00:38:06,052 --> 00:38:08,498 Thank you. 687 00:38:08,521 --> 00:38:12,023 That's great. Good job. 688 00:38:13,795 --> 00:38:17,306 I'm worried about Pope, man. Why? What's going on? 689 00:38:17,331 --> 00:38:18,641 I've pitched him businesses. 690 00:38:18,666 --> 00:38:21,244 He doesn't even want to talk about it. 691 00:38:21,268 --> 00:38:23,447 Wouldn't have to do shit. I'd do all the work for him. 692 00:38:23,471 --> 00:38:26,048 Then what's he need 18 grand worth of lumber for? 693 00:38:26,072 --> 00:38:27,739 No idea. 694 00:38:31,612 --> 00:38:33,123 You know, when Smurf was still alive, 695 00:38:33,146 --> 00:38:35,525 she used to cover all this shit, day in and day out. 696 00:38:35,548 --> 00:38:38,795 I mean, you saw it. Mm. 697 00:38:38,820 --> 00:38:41,197 Think the guy could use a little bit of a break. 698 00:38:41,222 --> 00:38:44,333 Think you can cover him for a bit? 699 00:38:44,358 --> 00:38:46,224 Yeah, I can figure something out. 700 00:38:48,094 --> 00:38:49,472 How's Craig? 701 00:38:49,496 --> 00:38:51,809 He's good. He's grumpy. 702 00:38:51,833 --> 00:38:53,143 He seems pretty organized. 703 00:38:53,166 --> 00:38:54,543 Yeah, he came in here earlier. 704 00:38:54,568 --> 00:38:57,481 Wanted to switch houses with me. 705 00:38:57,505 --> 00:38:58,882 Why? I don't know. 706 00:38:58,905 --> 00:39:00,284 I guess he thinks it'll help him stay sober 707 00:39:00,307 --> 00:39:03,019 or some shit. 708 00:39:03,043 --> 00:39:07,757 Sober or not, though, Renn's not gonna let him keep that kid. 709 00:39:07,780 --> 00:39:09,315 Nick. 710 00:39:12,119 --> 00:39:14,431 Yeah, Nick. 711 00:39:14,454 --> 00:39:15,699 Give him a couple months, he'll be back in here, 712 00:39:15,722 --> 00:39:18,635 hitting the bottle, promise you that. 713 00:39:18,659 --> 00:39:21,838 Thought he was doing pretty good. 714 00:39:21,862 --> 00:39:24,307 I liked him better high. 715 00:39:50,557 --> 00:39:51,601 Oh, baby. 716 00:39:51,625 --> 00:39:54,003 Baby, baby, baby, Baz was looking for you. 717 00:39:54,027 --> 00:39:56,228 He wasn't looking that hard. 718 00:39:58,099 --> 00:40:01,344 He's just enjoying himself. 719 00:40:01,369 --> 00:40:05,014 You should, too. 720 00:40:05,039 --> 00:40:06,572 Where's Julia? 721 00:40:08,510 --> 00:40:10,443 Around here somewhere. 722 00:40:14,382 --> 00:40:15,824 Relax! 723 00:40:15,849 --> 00:40:17,293 Have some fun! 724 00:40:17,318 --> 00:40:20,097 Hey-hey! 725 00:40:46,012 --> 00:40:48,992 Hey. 726 00:40:49,016 --> 00:40:52,128 Figured it was you. 727 00:40:52,152 --> 00:40:54,463 Baz and Smurf are busy, and nobody else knows 728 00:40:54,487 --> 00:40:56,065 where the key is. 729 00:40:56,090 --> 00:40:57,199 What are you doing? 730 00:40:57,224 --> 00:41:00,336 Frying. 731 00:41:00,360 --> 00:41:03,461 Avoiding all human contact. 732 00:41:06,367 --> 00:41:09,146 How's the party? 733 00:41:09,170 --> 00:41:10,347 Baz is having fun. 734 00:41:10,371 --> 00:41:12,338 Of course he is. 735 00:41:17,110 --> 00:41:18,643 Did you break your board? 736 00:41:23,117 --> 00:41:27,186 I know you hate her, but sh-she takes care of us. 737 00:41:29,190 --> 00:41:31,523 God, you sound like Baz. 738 00:41:43,536 --> 00:41:46,505 You know why I think she doesn't like you skating? 739 00:41:48,476 --> 00:41:50,876 Because it makes you happy. 740 00:41:53,880 --> 00:41:56,860 All she cares about is herself 741 00:41:56,884 --> 00:41:58,327 and this house. 742 00:41:58,351 --> 00:41:59,918 Nothing else. 743 00:42:02,690 --> 00:42:04,934 There's nothing wrong with you. 744 00:42:04,958 --> 00:42:06,626 Hey, look at me. 745 00:42:09,362 --> 00:42:11,942 There's nothing wrong with you. 746 00:42:11,965 --> 00:42:13,876 Okay? 747 00:42:13,900 --> 00:42:15,211 Nothing. 748 00:42:18,371 --> 00:42:20,083 I love you. 749 00:43:21,635 --> 00:43:24,481 Whoa. Hey! 750 00:43:24,505 --> 00:43:26,416 Hey! There's a fire! 751 00:43:26,440 --> 00:43:29,018 There's a fire in there! What? Oh, shit! 752 00:43:29,043 --> 00:43:31,221 Shit! I got it. 753 00:43:36,182 --> 00:43:40,230 Shit! 754 00:43:44,726 --> 00:43:46,969 Don't kick it towards the car! 755 00:43:52,865 --> 00:43:54,311 We need some air in here. 756 00:43:54,335 --> 00:43:55,378 Hey, it's okay. Thank you. 757 00:43:55,402 --> 00:43:56,514 Guys, everybody out. 758 00:43:56,538 --> 00:43:58,114 You know, e-everyone out. 759 00:43:58,139 --> 00:43:58,981 Party's over. 760 00:43:59,005 --> 00:44:00,650 Come on, come on, come on, come on! 761 00:44:00,673 --> 00:44:02,519 Out! Out! 762 00:44:02,543 --> 00:44:04,121 Get... Get... No. 763 00:44:04,144 --> 00:44:06,190 Get. Come on. 764 00:44:06,213 --> 00:44:07,990 Go inside. 765 00:45:14,748 --> 00:45:16,659 Whoa! 51232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.