Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,602 --> 00:00:05,627
You can't turn back time
to stop what happened to Sarah.
2
00:00:08,412 --> 00:00:12,432
A nuclear warhead
nicknamed Big Boy was hijacked.
3
00:00:12,433 --> 00:00:14,422
Use the detonator.
4
00:00:15,299 --> 00:00:16,850
There's a code in there.
5
00:00:16,851 --> 00:00:18,044
We just have to crack it.
6
00:00:18,045 --> 00:00:19,437
It's an IP Address.
7
00:00:36,870 --> 00:00:38,860
You won't tell where Big Boy is.
8
00:00:42,641 --> 00:00:44,631
I'm going to bring her back,
Chief.
9
00:01:34,578 --> 00:01:36,408
Archie?
10
00:01:36,409 --> 00:01:38,399
- Yeah.
- Matthew Rogers.
11
00:01:39,872 --> 00:01:41,462
We had an appointment
to meet earlier.
12
00:01:41,463 --> 00:01:42,856
Your professor set it up.
13
00:01:42,857 --> 00:01:44,169
Oh, shit.
14
00:01:44,170 --> 00:01:46,039
- I'm sorry.
- That's alright.
15
00:01:46,040 --> 00:01:48,268
I meant to come and find you,
but I have a 10,000 word essay
16
00:01:48,269 --> 00:01:50,696
on European trade associations
due on Monday.
17
00:01:50,697 --> 00:01:52,368
Plus my roommate's boyfriend
just proposed to her,
18
00:01:52,369 --> 00:01:53,880
and I need to talk her out
of marrying the man
19
00:01:53,881 --> 00:01:56,785
whose greatest ambition in life
is to one day be retired.
20
00:01:56,786 --> 00:01:58,139
Also, there was this ball,
and, you know,
21
00:01:58,140 --> 00:02:00,327
this doesn't just happen.
22
00:02:00,328 --> 00:02:02,317
Of course. Don't worry about it.
23
00:02:02,318 --> 00:02:04,825
I expect your professor told you
why I wanted to speak to you.
24
00:02:04,826 --> 00:02:06,894
- He did not.
- Oh.
25
00:02:06,895 --> 00:02:08,924
Have you considered
your future, Archie?
26
00:02:08,925 --> 00:02:10,915
Have I considered my future?
27
00:02:11,393 --> 00:02:13,103
Well, let's see...
28
00:02:13,104 --> 00:02:14,178
I was top of my class in Junior,
29
00:02:14,179 --> 00:02:15,451
Secondary
and Sixth Form college.
30
00:02:15,452 --> 00:02:17,282
I was first violin
in the school orchestra,
31
00:02:17,283 --> 00:02:19,192
captained the girls volley
and football team.
32
00:02:19,193 --> 00:02:20,625
Was head prefect,
would've been head girl
33
00:02:20,626 --> 00:02:22,058
if it wasn't
for a dirty campaign
34
00:02:22,059 --> 00:02:24,287
run by Katie Clark, which I
refused to lower myself to.
35
00:02:24,288 --> 00:02:25,758
I volunteered
for community projects,
36
00:02:25,759 --> 00:02:28,147
helping disaffected youth
and disenfranchised elderly.
37
00:02:28,148 --> 00:02:29,779
Run a breakfast
and an after school club.
38
00:02:29,780 --> 00:02:33,520
Got fifteen A to A-star GCSEs,
five A-star AS and A2 levels,
39
00:02:33,521 --> 00:02:34,873
I worked at an ethically sourced
40
00:02:34,874 --> 00:02:36,505
cocoa bean plantation
in Costa Rica in my gap year.
41
00:02:36,506 --> 00:02:38,017
I was the first
student from my school
42
00:02:38,018 --> 00:02:39,649
to be awarded
an unconditional offer
43
00:02:39,650 --> 00:02:42,316
to study politics, psychology,
and sociology
44
00:02:42,317 --> 00:02:45,102
at Cambridge University,
which is where you find me now.
45
00:02:45,103 --> 00:02:47,263
If I sound like someone who's
not considered my future.
46
00:02:48,086 --> 00:02:50,315
So, what do you want to do?
47
00:02:50,316 --> 00:02:52,306
I don't know.
48
00:02:56,206 --> 00:02:57,479
Is the champagne still free?
49
00:02:57,480 --> 00:02:59,350
I keep telling you,
it's free all night.
50
00:02:59,351 --> 00:03:01,341
Sometimes it's only free
up until a certain point.
51
00:03:02,654 --> 00:03:04,404
Let me ask you this.
52
00:03:04,405 --> 00:03:06,752
Have you ever thought about
working for your government?
53
00:03:06,753 --> 00:03:08,026
What girl hasn't lustfully gazed
54
00:03:08,027 --> 00:03:09,895
at the civil service
fast track scheme?
55
00:03:09,896 --> 00:03:11,887
I'm not talking about
the civil service.
56
00:03:14,554 --> 00:03:15,946
Five or six?
57
00:03:15,947 --> 00:03:17,180
Excuse me?
58
00:03:17,181 --> 00:03:19,171
MI 5 or MI 6?
59
00:03:19,967 --> 00:03:22,234
I can't tell you.
60
00:03:22,235 --> 00:03:23,627
Which one's the cool one?
61
00:03:23,628 --> 00:03:25,617
The one I'm in.
62
00:03:25,618 --> 00:03:27,050
Right.
63
00:03:27,051 --> 00:03:28,642
The intelligence service
is always on the lookout
64
00:03:28,643 --> 00:03:29,995
for bright young minds,
and your CV
65
00:03:29,996 --> 00:03:31,308
is fairly exceptional so far.
66
00:03:31,309 --> 00:03:33,020
Told you I didn't make
head girl, right?
67
00:03:33,021 --> 00:03:35,447
I heard Katie Clark
ran a real dirty campaign.
68
00:03:35,448 --> 00:03:37,119
Which I wouldn't lower
myself to. That's right.
69
00:03:37,120 --> 00:03:39,110
This is my card.
70
00:03:40,025 --> 00:03:41,855
Is it going to self-destruct
in ten seconds?
71
00:03:41,856 --> 00:03:43,846
- No.
- Am I the first person to make that joke?
72
00:03:44,523 --> 00:03:46,790
- No.
- Okay.
73
00:03:46,791 --> 00:03:48,502
You should call
the number on it.
74
00:03:48,503 --> 00:03:49,775
You know, the price tag
is sticking out
75
00:03:49,776 --> 00:03:51,766
the back of your dress,
by the way.
76
00:03:53,079 --> 00:03:55,069
Fucking spies.
77
00:04:26,113 --> 00:04:28,103
Come on, let's go.
78
00:04:43,624 --> 00:04:45,614
- Cheers.
- Beautiful work.
79
00:04:54,136 --> 00:04:55,886
Who the fuck are you?
80
00:04:55,887 --> 00:04:57,160
I'm not here to hurt you.
81
00:04:57,161 --> 00:04:58,553
Love to echo the sentiment.
82
00:04:58,554 --> 00:05:00,344
If you don't tell me who you are
in the next five seconds,
83
00:05:00,345 --> 00:05:02,016
I'm gonna knock
your head through the wall.
84
00:05:02,017 --> 00:05:03,926
You couldn't knock my head
through the wall.
85
00:05:03,927 --> 00:05:05,917
Why not?
86
00:05:06,315 --> 00:05:08,305
MI 5 combat training is a joke.
87
00:05:12,603 --> 00:05:14,593
I'm Shiv.
88
00:05:14,951 --> 00:05:16,662
Who do you work for?
89
00:05:16,663 --> 00:05:18,293
You haven't heard of us.
90
00:05:18,294 --> 00:05:20,283
You robbed
an armored truck today.
91
00:05:20,284 --> 00:05:23,109
I don't expect the adrenaline
hasn't worn off yet.
92
00:05:23,110 --> 00:05:26,452
I find lots of tea with
lots of sugar in it helps.
93
00:05:26,453 --> 00:05:28,563
- Lots of tea with lots of sugar.
- Yeah.
94
00:05:30,831 --> 00:05:32,023
Do you always bring a thermos
95
00:05:32,024 --> 00:05:33,536
when you break
into someone's house?
96
00:05:33,537 --> 00:05:36,601
Well, you never know when people
are gonna run out of tea bags.
97
00:05:37,199 --> 00:05:38,472
How thoughtful.
98
00:05:38,473 --> 00:05:41,098
Exactly. So...
99
00:05:41,099 --> 00:05:43,884
I know who you are, Archie.
I know you're MI 5.
100
00:05:43,885 --> 00:05:45,317
I know
you're 12 months undercover
101
00:05:45,318 --> 00:05:47,148
in Georgie Cunningham's
operation.
102
00:05:47,149 --> 00:05:48,222
And I know
you're not going to like
103
00:05:48,223 --> 00:05:49,496
what I'm about to tell you.
104
00:05:49,497 --> 00:05:50,968
What's that?
105
00:05:50,969 --> 00:05:52,959
Cunningham is off the hook.
106
00:05:53,357 --> 00:05:55,347
You're going to back off.
107
00:05:56,303 --> 00:05:58,292
Georgie Cunningham has links
to organized crime
108
00:05:58,293 --> 00:06:00,043
throughout Europe
and the Middle East.
109
00:06:00,044 --> 00:06:02,431
He's involved in the smuggling
of drugs, weapons, and people.
110
00:06:02,432 --> 00:06:03,903
And now he's got enough capital
behind him
111
00:06:03,904 --> 00:06:05,734
to grow his operation tenfold.
112
00:06:05,735 --> 00:06:07,008
He's not small time.
113
00:06:07,009 --> 00:06:08,998
He's dangerous
and he's going down.
114
00:06:09,954 --> 00:06:11,425
I'm fine for tea.
115
00:06:11,426 --> 00:06:13,097
Amazing.
116
00:06:13,098 --> 00:06:15,445
That's almost exactly
what you said last time.
117
00:06:15,446 --> 00:06:17,436
What?
118
00:06:19,227 --> 00:06:21,733
Look, Georgie Cunningham
is a bad man,
119
00:06:21,734 --> 00:06:23,086
and I only wish
the very worst for him,
120
00:06:23,087 --> 00:06:25,435
but if you arrest him,
a new associate of his in Israel
121
00:06:25,436 --> 00:06:27,425
makes a deal with someone
that they shouldn't,
122
00:06:28,420 --> 00:06:30,330
trouble will breed.
123
00:06:30,331 --> 00:06:32,081
Too much trouble,
as it turns out.
124
00:06:32,082 --> 00:06:34,072
And how do you know that?
125
00:06:34,669 --> 00:06:37,296
You know what the interesting
thing about disaster is?
126
00:06:38,808 --> 00:06:40,757
If you break it down,
127
00:06:40,758 --> 00:06:42,508
it's really just
an escalating series
128
00:06:42,509 --> 00:06:46,090
of mundane interactions leading
to a catastrophic climax.
129
00:06:46,091 --> 00:06:48,359
I've been on dates like that.
130
00:06:48,360 --> 00:06:50,866
Look, Archie.
131
00:06:50,867 --> 00:06:54,766
My job is to work out
what would be the simplest,
132
00:06:54,767 --> 00:06:56,557
easiest thing to rearrange
133
00:06:56,558 --> 00:06:59,622
to ensure disaster
doesn't take place.
134
00:06:59,623 --> 00:07:01,612
And, uh,
135
00:07:01,613 --> 00:07:03,603
and that's why I'm
in your kitchen tonight.
136
00:07:05,473 --> 00:07:06,587
I'm sorry.
I still don't understand
137
00:07:06,588 --> 00:07:08,578
what the hell
you're talking about.
138
00:07:12,956 --> 00:07:14,746
Think of this.
139
00:07:14,747 --> 00:07:16,895
A woman goes to leave
her apartment in Paris.
140
00:07:16,896 --> 00:07:19,681
She stops to feed her cat,
takes 20 seconds.
141
00:07:19,682 --> 00:07:21,752
She gets in her car,
she drives through town,
142
00:07:21,753 --> 00:07:23,265
she stalls at a junction.
143
00:07:23,266 --> 00:07:25,414
The vehicle behind her swerves,
its headlights dazzle
144
00:07:25,415 --> 00:07:29,155
the view of the driver coming
the other way and... bang.
145
00:07:29,156 --> 00:07:30,946
Princess Diana
just crashed into a tunnel,
146
00:07:30,947 --> 00:07:33,015
Elton John's about to sell
a lot of records.
147
00:07:33,016 --> 00:07:34,806
Now, If I wanted to go back
in time
148
00:07:34,807 --> 00:07:36,319
to stop that from happening,
I could either try
149
00:07:36,320 --> 00:07:38,508
to reroute the princess
or I could get someone
150
00:07:38,509 --> 00:07:41,692
to feed that cat
20 seconds earlier.
151
00:07:41,693 --> 00:07:43,124
You know what I'm saying.
It's, uh,
152
00:07:43,125 --> 00:07:45,633
the simplest of things
make the biggest difference.
153
00:07:46,867 --> 00:07:48,537
I mean, who knows?
Maybe the very act of me
154
00:07:48,538 --> 00:07:50,966
eating that burrito
might change the world.
155
00:07:52,040 --> 00:07:54,030
So I'm the cat lady
in this analogy.
156
00:07:54,667 --> 00:07:56,616
Yeah.
157
00:07:56,617 --> 00:07:59,163
And who's Princess Diana?
158
00:07:59,164 --> 00:08:01,034
- What are you trying to stop?
- I can't tell you.
159
00:08:01,035 --> 00:08:02,109
And you expect me to abort
160
00:08:02,110 --> 00:08:04,337
a year-long undercover operation
for that?
161
00:08:04,338 --> 00:08:05,651
I did.
162
00:08:05,652 --> 00:08:07,642
The first time.
163
00:08:09,114 --> 00:08:10,904
But then you took matters
into your own hands
164
00:08:10,905 --> 00:08:14,208
and bollocked everything up.
So, here we are...
165
00:08:14,209 --> 00:08:16,199
trying again.
166
00:08:16,557 --> 00:08:19,740
The thing is, Archie,
I'm not asking.
167
00:08:19,741 --> 00:08:21,731
Cunningham is off the hook.
168
00:08:22,487 --> 00:08:24,476
I suppose the question is...
169
00:08:24,477 --> 00:08:26,467
can you live with that?
170
00:08:28,258 --> 00:08:30,248
I could knock your head
through the wall.
171
00:08:30,606 --> 00:08:32,475
I know.
172
00:08:32,476 --> 00:08:34,067
Really, who do you work for?
173
00:08:35,939 --> 00:08:37,929
It's called the Lazarus Project.
174
00:08:39,322 --> 00:08:41,312
And I think you'll fit right in.
175
00:08:54,008 --> 00:08:56,176
Step away!
176
00:08:57,276 --> 00:08:59,743
What the hell happened?
177
00:08:59,744 --> 00:09:01,973
He's killed him.
You want us to sedate him?
178
00:09:03,603 --> 00:09:06,230
I can't question him
if he's unconscious, can I?
179
00:09:06,231 --> 00:09:08,420
Put him in restraints
and don't turn your back on him.
180
00:09:17,534 --> 00:09:19,603
- What happened?
- Rebrov killed Ryan.
181
00:09:19,604 --> 00:09:20,876
- Ryan from Tech support?
- Yeah.
182
00:09:20,877 --> 00:09:23,105
What was one of the IT guys
doing seeing Rebrov?
183
00:09:23,106 --> 00:09:24,896
- I don't know.
- Why would he kill him?
184
00:09:24,897 --> 00:09:26,408
- I don't know.
- Where's Shiv and George?
185
00:09:26,409 --> 00:09:27,761
- I don't know.
- You don't know a lot.
186
00:09:27,762 --> 00:09:29,194
- No.
- Let's work on that, shall we?
187
00:09:29,195 --> 00:09:31,144
Yes, ma'am.
188
00:09:36,638 --> 00:09:38,587
I need to get
into this computer.
189
00:09:38,588 --> 00:09:40,776
- That's Ryan's.
- I know it's Ryan's.
190
00:09:40,777 --> 00:09:42,328
Well, he was here
five minutes ago.
191
00:09:42,329 --> 00:09:44,198
Yeah, he's not here anymore.
192
00:09:44,199 --> 00:09:45,711
Well, he'll probably be
back soon.
193
00:09:45,712 --> 00:09:46,945
No, I really don't think
he will.
194
00:09:46,946 --> 00:09:48,258
Is there an IT guy here?
195
00:09:48,259 --> 00:09:50,606
- Ryan's the IT guy.
- Is there another fucking guy?
196
00:09:50,607 --> 00:09:52,198
We have a time machine.
I assume we have more than
197
00:09:52,199 --> 00:09:53,750
one person who can unlock
the computer.
198
00:09:53,751 --> 00:09:56,178
No. Ryan's the only one
in today.
199
00:09:56,179 --> 00:09:58,327
Fucking hell. Jesus Christ.
Do me a favor. Get on the phone.
200
00:09:58,328 --> 00:10:01,033
Get all the IT guys we have.
Get them all to come in.
201
00:10:01,034 --> 00:10:02,426
- All of them?
- All of them.
202
00:10:02,427 --> 00:10:03,740
I want an army of nerds walking
203
00:10:03,741 --> 00:10:05,292
through that door
in the next 30 minutes.
204
00:10:05,293 --> 00:10:07,283
Why? Isn't Ryan coming back?
205
00:10:08,795 --> 00:10:10,028
Did you hear the alarm, Dane?
206
00:10:10,029 --> 00:10:12,297
Can you see everyone
running around?
207
00:10:12,298 --> 00:10:14,048
Gosh, did the world end again?
208
00:10:14,049 --> 00:10:15,202
I don't know. Maybe.
209
00:10:15,203 --> 00:10:16,635
IT guys now, please.
210
00:10:16,636 --> 00:10:18,626
Yeah, Okay. Okay.
211
00:10:29,371 --> 00:10:31,361
You worked out where Big Boy is.
212
00:10:32,635 --> 00:10:34,625
I'm gonna bring her back, Shiv.
213
00:10:36,376 --> 00:10:37,887
I'm going to bring
you back, too.
214
00:10:37,888 --> 00:10:39,878
The first thing I'm gonna do
is come for you.
215
00:10:41,192 --> 00:10:42,392
I know.
216
00:11:36,314 --> 00:11:37,467
Okay, okay.
217
00:11:37,468 --> 00:11:39,458
This fucking hell.
218
00:11:46,622 --> 00:11:48,611
Fuck sake.
219
00:12:11,780 --> 00:12:13,770
Ryan worked here for five years.
220
00:12:15,083 --> 00:12:16,873
He had a wife...
221
00:12:16,874 --> 00:12:18,864
and a child.
222
00:12:19,540 --> 00:12:22,126
After I speak to you, I'm going
back upstairs to ring them
223
00:12:22,127 --> 00:12:25,072
and tell them that he died
in a workplace accident.
224
00:12:26,943 --> 00:12:29,410
There'll be an investigation
and a large payout.
225
00:12:30,485 --> 00:12:32,475
We'll attend the funeral.
226
00:12:32,913 --> 00:12:34,861
I will watch his family cry
227
00:12:34,862 --> 00:12:37,210
as his body is lowered
into the ground.
228
00:12:37,211 --> 00:12:40,156
So, before I do that, Dennis,
229
00:12:42,266 --> 00:12:44,494
could you tell me
why you killed him?
230
00:12:45,170 --> 00:12:47,160
He gave me the code.
231
00:12:47,639 --> 00:12:48,991
The code?
232
00:12:48,992 --> 00:12:51,379
Specific sentence that can mean
normally one thing.
233
00:12:51,380 --> 00:12:53,488
Kill the person
who just said it.
234
00:12:53,489 --> 00:12:55,717
Back when you're broadcasting
under duress?
235
00:12:55,718 --> 00:12:56,871
Exactly.
236
00:12:56,872 --> 00:12:58,941
Do you still use ballerina,
by the way?
237
00:12:58,942 --> 00:13:00,732
- We changed it.
- Why?
238
00:13:00,733 --> 00:13:03,159
Because you fucking
know what it is.
239
00:13:03,160 --> 00:13:04,592
So, you don't know
why you killed Ryan.
240
00:13:04,593 --> 00:13:05,985
You just knew you had to do it.
241
00:13:05,986 --> 00:13:07,976
That's right.
242
00:13:09,130 --> 00:13:11,120
Who would have given
Ryan the code?
243
00:13:11,717 --> 00:13:15,815
I suspect, ma'am,
244
00:13:15,816 --> 00:13:17,129
it would have been given to him
245
00:13:17,130 --> 00:13:19,637
by the mole working
within this organization.
246
00:13:20,552 --> 00:13:21,905
We don't have a mole.
247
00:13:21,906 --> 00:13:24,850
Sure, the Lost Glory probably
tipped themselves off
248
00:13:24,851 --> 00:13:26,841
that you were coming.
249
00:13:28,393 --> 00:13:30,383
I'm not going to just
tell you where it is.
250
00:13:31,099 --> 00:13:33,525
Not without some guarantees.
251
00:13:33,526 --> 00:13:35,515
Letting you walk free
isn't gonna be on the table.
252
00:13:35,516 --> 00:13:38,104
You don't have the authority
to make that decision.
253
00:13:40,492 --> 00:13:42,482
You do.
254
00:14:18,978 --> 00:14:20,968
Shit.
255
00:14:28,251 --> 00:14:30,757
I'm sorry, um, English.
256
00:14:30,758 --> 00:14:32,866
Is this your car?
257
00:14:32,867 --> 00:14:34,857
Yep. Nope.
258
00:14:35,295 --> 00:14:37,285
I'm borrowing it.
259
00:14:38,837 --> 00:14:40,787
This car
has been reported stolen.
260
00:14:40,788 --> 00:14:42,856
- This... this car?
- Mm-hmm.
261
00:14:42,857 --> 00:14:46,040
No, that's... that's a mistake
'cause I'm...
262
00:14:46,041 --> 00:14:48,467
Yeah, I'm...
I'm borrowing it from a mate.
263
00:14:48,468 --> 00:14:51,095
So, maybe one of his neighbors,
264
00:14:51,096 --> 00:14:54,677
um, saw me driving off of it
and jumped to conclusions.
265
00:14:55,792 --> 00:14:57,462
Jumped to conclusions?
266
00:14:57,463 --> 00:14:59,094
Yep.
267
00:15:03,353 --> 00:15:05,343
Sir, please, can I have
your driver's license?
268
00:15:13,900 --> 00:15:16,049
What are you doing in Romania?
269
00:15:16,050 --> 00:15:18,040
- Business.
- What business?
270
00:15:18,835 --> 00:15:20,824
My business.
271
00:15:24,009 --> 00:15:25,999
Sir, step out of the car
for me, please.
272
00:15:27,432 --> 00:15:28,632
Encrypted payments.
273
00:15:38,934 --> 00:15:40,842
How'd you get by?
274
00:15:40,843 --> 00:15:42,833
We manage.
275
00:15:44,785 --> 00:15:46,774
Sir.
276
00:15:48,526 --> 00:15:50,516
Out of the car, now.
277
00:15:55,131 --> 00:15:56,763
Sir! Sir!
278
00:16:05,923 --> 00:16:07,116
We can't make a deal with him.
279
00:16:07,117 --> 00:16:08,469
Of course we can.
280
00:16:08,470 --> 00:16:09,822
After everything he's done?
281
00:16:09,823 --> 00:16:12,011
Archie, I don't need to remind
you of the awesome power
282
00:16:12,012 --> 00:16:13,683
that our organization wields,
283
00:16:13,684 --> 00:16:16,469
or the consequences
of that power if it's corrupted.
284
00:16:16,470 --> 00:16:18,061
We have the man
that corrupted that power.
285
00:16:18,062 --> 00:16:19,414
He's locked in that room.
286
00:16:19,415 --> 00:16:21,483
Well, now, apparently,
there's another one who's not.
287
00:16:21,484 --> 00:16:23,513
- He's bluffing.
- We don't know that.
288
00:16:25,225 --> 00:16:26,418
It's George.
289
00:16:26,419 --> 00:16:28,409
Find out where he is,
and get him back here.
290
00:16:31,514 --> 00:16:32,627
Where the hell are you?
291
00:16:32,628 --> 00:16:34,378
I don't want you to panic,
but...
292
00:16:34,379 --> 00:16:35,579
Where are you?
293
00:16:37,881 --> 00:16:39,872
Romania.
294
00:16:40,707 --> 00:16:42,059
What are you doing in Romania?
295
00:16:42,060 --> 00:16:45,165
Uh, I'm pursuing a lead.
Listen, Archie,
296
00:16:45,762 --> 00:16:46,915
it's Shiv.
297
00:16:46,916 --> 00:16:48,706
I think he's got himself
into trouble.
298
00:16:48,707 --> 00:16:50,059
Why do you think that?
299
00:16:50,060 --> 00:16:53,203
Well, remember that time
me and him went to visit Rebrov?
300
00:16:53,204 --> 00:16:55,313
Well, he was really drunk
and he kept on talking
301
00:16:55,314 --> 00:16:57,183
about not living with regrets.
302
00:16:57,184 --> 00:16:59,544
Now, he's got himself into
something he couldn't get out of.
303
00:17:01,323 --> 00:17:03,830
Anyway, he kept mentioning
Blackbird.
304
00:17:03,831 --> 00:17:05,820
Blackbird?
305
00:17:08,049 --> 00:17:11,192
Yeah, and I just ran it
as a keyword search
306
00:17:11,193 --> 00:17:13,183
through his bank account.
307
00:17:15,014 --> 00:17:16,088
Are you in a car chase?
308
00:17:16,089 --> 00:17:17,720
- No.
- George.
309
00:17:17,721 --> 00:17:20,585
I'm not in a fucking car chase.
Just listen.
310
00:17:20,586 --> 00:17:22,257
The search brought up a bunch
of payments
311
00:17:22,258 --> 00:17:24,248
to an encrypted source, and...
312
00:17:25,044 --> 00:17:26,117
it's Janet.
313
00:17:26,118 --> 00:17:28,108
He's been sending money
through her.
314
00:17:28,466 --> 00:17:29,580
Rebrov Janet?
315
00:17:29,581 --> 00:17:31,291
Yeah, they're still in contact.
316
00:17:31,292 --> 00:17:33,878
If you need it verified,
get Ryan or someone
317
00:17:33,879 --> 00:17:36,147
to bring up the payments.
It's all in there.
318
00:17:36,148 --> 00:17:38,296
- Ryan's dead.
- What?
319
00:17:38,297 --> 00:17:39,649
Ryan's dead.
320
00:17:39,650 --> 00:17:41,640
- Rebrov killed him.
- Jesus.
321
00:17:44,028 --> 00:17:46,018
Where's Shiv now?
322
00:17:48,843 --> 00:17:50,196
He gave me the slip,
323
00:17:50,197 --> 00:17:51,549
but I'm trying
to catch up with him.
324
00:17:51,550 --> 00:17:52,783
George,
if you had your suspicions,
325
00:17:52,784 --> 00:17:54,096
you should've come to me first.
326
00:17:54,097 --> 00:17:55,767
You don't just go out
into the field on your own.
327
00:17:55,768 --> 00:17:57,121
Yeah, yeah. I know, I know.
328
00:17:57,122 --> 00:17:58,673
I just got this wrong.
329
00:17:58,674 --> 00:18:00,504
You almost certainly are wrong.
330
00:18:00,505 --> 00:18:02,693
Just don't do anything stupid.
331
00:18:02,694 --> 00:18:04,244
And don't approach him
if you see him.
332
00:18:04,245 --> 00:18:06,395
- I'm gonna call you back.
- Yeah, okay.
333
00:18:19,618 --> 00:18:21,089
George is in Romania.
334
00:18:21,090 --> 00:18:23,080
- He went there after...
- Shiv.
335
00:18:24,036 --> 00:18:25,905
Rebrov says Shiv is the mole.
336
00:18:25,906 --> 00:18:27,577
Shiv would never betray
The Lazarus.
337
00:18:27,578 --> 00:18:28,930
I used to say that about Rebrov.
338
00:18:28,931 --> 00:18:30,482
Whereas I know Shiv better
than anyone.
339
00:18:30,483 --> 00:18:32,074
He wouldn't do this.
340
00:18:32,075 --> 00:18:34,939
I don't care what you feel
or what you think I care about.
341
00:18:34,940 --> 00:18:37,607
Facts. I want data.
Is George still trailing him.
342
00:18:38,164 --> 00:18:39,437
He lost him.
343
00:18:39,438 --> 00:18:41,626
Well, tell him to find him
again. Quickly.
344
00:18:41,627 --> 00:18:43,019
We're being betrayed.
345
00:18:43,020 --> 00:18:44,531
I'd rather know about it now
than further down the line
346
00:18:44,532 --> 00:18:46,282
when I've got a gun in my back.
347
00:18:46,283 --> 00:18:47,483
Yes, ma'am.
348
00:19:04,909 --> 00:19:06,899
Shiv is the mole?
349
00:19:08,770 --> 00:19:11,316
Always the ones
you least expect, isn't it?
350
00:19:11,317 --> 00:19:13,346
No. It's always the ones
you most expect.
351
00:19:13,347 --> 00:19:14,699
This is real life.
352
00:19:14,700 --> 00:19:16,729
Not an Agatha
fucking Christie story.
353
00:19:16,730 --> 00:19:18,720
He never got over it, you know?
354
00:19:19,277 --> 00:19:21,267
What happened
with me and Janet...
355
00:19:22,301 --> 00:19:24,291
our lad.
356
00:19:25,008 --> 00:19:26,081
It's eating away at me.
357
00:19:26,082 --> 00:19:27,952
But what do you think
it's done to him?
358
00:19:27,953 --> 00:19:29,703
I know Shiv...
359
00:19:29,704 --> 00:19:31,414
better than anyone.
360
00:19:31,415 --> 00:19:33,086
I'm gonna find out
what's really going on here.
361
00:19:33,087 --> 00:19:34,360
You do that.
362
00:19:34,361 --> 00:19:37,703
You find out
what's really going on here.
363
00:19:37,704 --> 00:19:39,892
Start scratching
at the surface, Archie.
364
00:19:39,893 --> 00:19:42,160
It's taken you long enough.
365
00:19:52,151 --> 00:19:53,782
So, only special people
are aware
366
00:19:53,783 --> 00:19:55,374
when time jumps backwards.
367
00:19:55,375 --> 00:19:56,448
Yes.
368
00:19:56,449 --> 00:19:58,319
And you're one of them.
369
00:19:58,320 --> 00:20:00,310
- Yes.
- But I'm not.
370
00:20:01,464 --> 00:20:03,373
Not yet.
371
00:20:03,374 --> 00:20:05,364
It's all really just a matter
of perception.
372
00:20:07,235 --> 00:20:09,184
Most people's brains
can't process the time jump,
373
00:20:09,185 --> 00:20:12,010
so they reject the memories
of the time they've lost.
374
00:20:12,011 --> 00:20:14,039
A small dose of this
will open up your mind
375
00:20:14,040 --> 00:20:16,747
just enough to jog misplaced
memories to the surface.
376
00:20:19,254 --> 00:20:21,414
I can show you all the time
you've lived and forgotten.
377
00:20:23,035 --> 00:20:25,223
- If you want.
- Why wouldn't I want that?
378
00:20:25,224 --> 00:20:27,213
It can get messy.
379
00:20:27,214 --> 00:20:29,204
I can do messy.
380
00:20:30,040 --> 00:20:32,030
I've no doubt.
381
00:20:32,905 --> 00:20:34,814
You're 23.
382
00:20:34,815 --> 00:20:37,282
In your lifetime,
we've reset 15 times.
383
00:20:37,283 --> 00:20:39,750
I'm doing a combined total
of roughly 98 months.
384
00:20:39,751 --> 00:20:41,182
About eight years.
385
00:20:41,183 --> 00:20:42,734
That's a lot of experiences.
386
00:20:42,735 --> 00:20:44,167
You do this
and you're gonna start
387
00:20:44,168 --> 00:20:46,117
remembering things
from those years.
388
00:20:46,118 --> 00:20:49,222
Sometimes it'll drip feed,
but more often come all at once.
389
00:20:49,223 --> 00:20:51,172
We call this the wave.
390
00:20:51,173 --> 00:20:52,525
The wave?
391
00:20:52,526 --> 00:20:54,833
Like a wave "hello"
to your old memories?
392
00:20:54,834 --> 00:20:57,261
Like a sensory tsunami
hitting your brain
393
00:20:57,262 --> 00:21:00,405
with experiences and emotions
you have no idea you had.
394
00:21:00,406 --> 00:21:02,117
That doesn't sound good.
395
00:21:02,118 --> 00:21:03,709
Well, it really depends
on what happened to you
396
00:21:03,710 --> 00:21:05,700
in the time that got wiped away.
397
00:21:07,212 --> 00:21:09,241
Archie...
398
00:21:09,242 --> 00:21:11,430
it's going to be disorientating.
399
00:21:11,431 --> 00:21:13,340
Your mind is going to try
and cope with a huge
400
00:21:13,341 --> 00:21:14,892
influx of data that, frankly,
401
00:21:14,893 --> 00:21:17,759
we're not genetically programmed
to be able to understand.
402
00:21:19,152 --> 00:21:21,142
It's gonna feel like
you're lucid dreaming.
403
00:21:22,614 --> 00:21:25,081
Like you just took acid and got
the world's worst deja vu
404
00:21:25,082 --> 00:21:27,072
at the same time.
405
00:21:28,465 --> 00:21:29,697
I mean, you know,
for the record,
406
00:21:29,698 --> 00:21:31,847
that I still don't believe
any of this is true.
407
00:21:31,848 --> 00:21:33,319
Don't you?
408
00:21:33,320 --> 00:21:34,513
Mm.
409
00:21:34,514 --> 00:21:36,424
I do.
410
00:22:28,362 --> 00:22:30,352
Don't move.
411
00:22:32,268 --> 00:22:33,739
All right, all right, all right.
412
00:22:35,850 --> 00:22:37,759
Just...
413
00:22:37,760 --> 00:22:39,750
Yeah?
414
00:23:02,276 --> 00:23:05,380
Oh, fuck. Oh, fuck! Oh...
415
00:23:18,355 --> 00:23:20,345
Fuck!
416
00:23:32,484 --> 00:23:34,513
You really think
it's true about Shiv?
417
00:23:34,514 --> 00:23:36,582
- That he's a mob?
- Of course he's not.
418
00:23:36,583 --> 00:23:37,975
Until we have undeniable proof,
419
00:23:37,976 --> 00:23:40,164
every eventuality
is on the table.
420
00:23:40,165 --> 00:23:41,676
He's Pavlov's mole.
421
00:23:41,677 --> 00:23:42,950
What?
422
00:23:42,951 --> 00:23:44,931
Pavlov was this guy
who had a dog in a box
423
00:23:44,932 --> 00:23:46,363
with a cyanide pill.
424
00:23:46,364 --> 00:23:48,552
He reasoned the dog
could either be alive or dead,
425
00:23:48,553 --> 00:23:50,184
but until he opened the box
to check, he didn't know.
426
00:23:50,185 --> 00:23:52,333
So, arguably,
the dog was both alive and dead.
427
00:23:52,334 --> 00:23:53,408
That's Pavlov's dog.
428
00:23:53,409 --> 00:23:55,598
But in this case,
Pavlov's mole because...
429
00:23:57,628 --> 00:23:59,617
Shiv might be a mole.
430
00:23:59,618 --> 00:24:01,766
That's Schrodinger's cat.
You dumb idiot.
431
00:24:01,767 --> 00:24:03,238
Schrodinger had a cat in a box.
432
00:24:03,239 --> 00:24:05,825
Pavlov is a guy who rang a bell
every time he fed his dog.
433
00:24:05,826 --> 00:24:07,298
What the hell
are you talking about?
434
00:24:07,299 --> 00:24:09,566
You know, whatever it is,
please, God, make it stop.
435
00:24:09,567 --> 00:24:11,119
I don't care what anyone says,
436
00:24:11,120 --> 00:24:12,790
Shiv would never betray us.
437
00:25:08,470 --> 00:25:10,460
Romania.
438
00:25:11,853 --> 00:25:13,843
Gotcha.
439
00:26:40,565 --> 00:26:42,555
Oh, for fuck sake.
440
00:27:47,915 --> 00:27:49,905
You fucking dickhead.
441
00:27:55,119 --> 00:27:56,670
Stop. Stop.
442
00:28:05,029 --> 00:28:06,262
Yeah. You know
what that is, yeah?
443
00:28:06,263 --> 00:28:08,451
That dizziness.
444
00:28:08,452 --> 00:28:10,442
That's concussion, mate.
445
00:28:11,477 --> 00:28:13,466
Who are you?
446
00:28:15,496 --> 00:28:17,486
Here to see a man about a bomb.
447
00:28:20,630 --> 00:28:22,460
You're the Lost Glory?
448
00:28:22,461 --> 00:28:24,451
What's fucking left of them?
449
00:28:30,302 --> 00:28:32,291
Shit.
450
00:29:27,821 --> 00:29:29,811
Archie. Archie.
451
00:29:37,169 --> 00:29:39,477
I can show you all the time
you've lived and forgotten.
452
00:29:41,308 --> 00:29:43,298
There's been an attack on Iraq.
453
00:29:45,527 --> 00:29:48,073
The simplest of things
make the biggest difference.
454
00:29:55,715 --> 00:29:57,903
- Out of the way, mate! Move!
- Get out of the way!
455
00:29:57,904 --> 00:29:59,137
Who knows?
Maybe the very act of me
456
00:29:59,138 --> 00:30:01,565
eating that burrito might
change the world.
457
00:30:21,027 --> 00:30:22,539
- Who the fuck you?
- I'm Shiv.
458
00:30:22,540 --> 00:30:23,733
What do you want?
459
00:30:23,734 --> 00:30:25,683
I came to tell you
you're getting pulled out.
460
00:30:25,684 --> 00:30:27,275
We need Cunningham
to stay where he is.
461
00:30:27,276 --> 00:30:28,389
No.
462
00:30:28,390 --> 00:30:30,219
Cunningham's got links
to organized crime
463
00:30:30,220 --> 00:30:31,812
throughout Europe
and the Middle East.
464
00:30:31,813 --> 00:30:34,439
He's involved in the smuggling
of drugs, weapons and people.
465
00:30:34,440 --> 00:30:36,707
And today he leaned across me
and blew a man's brains out.
466
00:30:36,708 --> 00:30:37,822
You want me to back off him?
467
00:30:37,823 --> 00:30:39,254
- Yes.
- Why?
468
00:30:39,255 --> 00:30:41,245
I can't tell you.
469
00:30:43,235 --> 00:30:45,225
Twelve months work
down the drain.
470
00:30:46,340 --> 00:30:48,330
A murderer going free.
471
00:30:49,046 --> 00:30:50,637
And you're out of tea bags.
472
00:30:50,638 --> 00:30:51,871
And you always bring a thermos
473
00:30:51,872 --> 00:30:53,582
when you break
into someone's house?
474
00:30:53,583 --> 00:30:55,573
That's a bad night.
475
00:30:58,598 --> 00:31:01,781
- Can you leave my flat, please?
- Of course.
476
00:31:01,782 --> 00:31:03,891
This visit has occurred to see
you understand...
477
00:31:05,324 --> 00:31:07,433
we're not asking, we're telling.
478
00:31:11,771 --> 00:31:14,238
Hey, look who's back.
479
00:31:14,239 --> 00:31:15,352
- Whoa!
- George Cunningham,
480
00:31:15,353 --> 00:31:16,705
you're under arrest for murder,
481
00:31:16,706 --> 00:31:18,377
extortion, terror offenses...
482
00:31:18,378 --> 00:31:20,287
You fucking grass!
483
00:31:20,288 --> 00:31:22,158
Read the room, Gary.
484
00:31:22,159 --> 00:31:23,710
I'm not messing about it,
gentlemen.
485
00:31:23,711 --> 00:31:25,979
You're fired, of course.
Whether that will be...
486
00:31:25,980 --> 00:31:27,969
Archie.
487
00:31:28,964 --> 00:31:31,790
It was the guy in the burrito
truck did it for you, wasn't it?
488
00:31:33,342 --> 00:31:35,172
Just out of interest...
489
00:31:35,173 --> 00:31:36,764
if you could go back
and keep your job...
490
00:31:36,765 --> 00:31:38,755
I'd do the same thing again.
491
00:31:39,073 --> 00:31:40,426
Okay.
492
00:31:40,427 --> 00:31:42,417
That's good to know.
493
00:32:07,177 --> 00:32:08,529
His men believed to have been
494
00:32:08,530 --> 00:32:10,121
involved with organized crimes
495
00:32:10,122 --> 00:32:12,469
was killed
in a shoot-out last night.
496
00:32:12,470 --> 00:32:15,414
George Edward Cunningham,
47, from Lucien
497
00:32:15,415 --> 00:32:18,837
was returning home when two men
fired at him with a shot gun.
498
00:32:18,838 --> 00:32:21,623
Police are assuming that
the murder was gang related.
499
00:32:21,624 --> 00:32:25,205
Due to Cunningham's close links
to several prominent organized
500
00:32:25,206 --> 00:32:26,677
crime groups.
501
00:32:26,678 --> 00:32:29,026
The investigation is ongoing
and no arrests have been made.
502
00:33:08,865 --> 00:33:10,855
Who are you?
503
00:33:12,447 --> 00:33:14,437
I'm the caretaker.
504
00:33:16,069 --> 00:33:17,182
Of the bomb?
505
00:33:17,183 --> 00:33:19,173
No, this shitty farmhouse!
506
00:33:20,367 --> 00:33:22,357
Yes, of the bomb.
507
00:33:23,312 --> 00:33:25,500
Why'd you attack me?
508
00:33:25,501 --> 00:33:27,053
I thought you were an intruder.
509
00:33:27,054 --> 00:33:29,043
No, I'm from the Lost Glory.
510
00:33:30,516 --> 00:33:33,261
Already arranged to pick up
Big Boy from here, anyway.
511
00:33:33,262 --> 00:33:35,888
Yeah, I just didn't think
you were from the glory.
512
00:33:35,889 --> 00:33:37,002
Why not?
513
00:33:37,003 --> 00:33:38,714
Well, as I understand it,
514
00:33:38,715 --> 00:33:42,017
one of the Lost Glory's
founding principles...
515
00:33:42,018 --> 00:33:43,848
is the reinstatement of a white,
516
00:33:43,849 --> 00:33:46,714
ethno-nationalist government
in a pure Aryan State.
517
00:33:48,505 --> 00:33:50,295
Yeah, we dropped all that.
518
00:33:50,296 --> 00:33:52,285
- Yeah?
- Yeah.
519
00:33:52,286 --> 00:33:54,316
It was an old idea.
We're more inclusive now.
520
00:33:56,345 --> 00:33:57,976
Oh.
521
00:33:57,977 --> 00:34:00,006
- Good for you.
- What's your name?
522
00:34:00,524 --> 00:34:02,514
Rudy.
523
00:34:02,871 --> 00:34:04,863
I'm George.
524
00:34:06,215 --> 00:34:08,206
So, you have to detonate her?
525
00:34:09,440 --> 00:34:11,627
Mm-hmm.
526
00:34:11,628 --> 00:34:13,856
Show me.
527
00:34:13,857 --> 00:34:15,846
Show me the bomb.
528
00:34:15,847 --> 00:34:17,837
The bomb is ten miles away.
529
00:34:18,474 --> 00:34:20,464
I've got a car.
530
00:34:21,738 --> 00:34:23,727
We're gonna have
to trust each other.
531
00:34:29,021 --> 00:34:31,011
Of course.
532
00:34:39,607 --> 00:34:41,755
- So, where's the money?
- The... the... What?
533
00:34:41,756 --> 00:34:43,905
The rest of the money.
534
00:34:43,906 --> 00:34:45,855
You only wired half.
535
00:34:45,856 --> 00:34:49,755
I have assurances, the Lost
Glory always pays their way.
536
00:34:49,756 --> 00:34:52,859
Oh, we... we... we told you
we'd give you the other half...
537
00:34:52,860 --> 00:34:54,850
once you showed us the bomb.
538
00:34:59,149 --> 00:35:01,139
Of course. As discussed.
539
00:35:03,566 --> 00:35:05,556
As discussed.
540
00:35:06,034 --> 00:35:08,024
So, would you like to see it?
541
00:35:10,810 --> 00:35:12,441
I didn't come all this way
not to.
542
00:37:07,585 --> 00:37:09,455
I already ate.
543
00:37:09,456 --> 00:37:12,281
- It's a symbolic burrito.
- Mm-hmm.
544
00:37:12,282 --> 00:37:14,231
Alright, I'll have it if you
really don't want to.
545
00:37:14,232 --> 00:37:16,500
I'll have it.
546
00:37:16,501 --> 00:37:18,490
How was the wave?
547
00:37:19,008 --> 00:37:20,998
Enlightening.
548
00:37:23,983 --> 00:37:25,852
Cunningham's dead.
549
00:37:25,853 --> 00:37:27,046
Doesn't that mess
with your plan?
550
00:37:27,047 --> 00:37:28,996
Well, I said I needed him
out of jail.
551
00:37:28,997 --> 00:37:31,066
I didn't say I needed him alive.
552
00:37:31,067 --> 00:37:33,216
- Shiv.
- I didn't have him killed.
553
00:37:33,933 --> 00:37:35,762
Don't lie to me.
554
00:37:35,763 --> 00:37:37,753
Have I lied to you so far?
555
00:37:38,788 --> 00:37:40,498
No.
556
00:37:40,499 --> 00:37:42,489
- But it doesn't mean you won't.
- No...
557
00:37:42,967 --> 00:37:44,957
It doesn't mean I won't.
558
00:39:42,688 --> 00:39:44,678
Wow.
559
00:39:45,314 --> 00:39:47,304
What'd you think?
560
00:39:48,498 --> 00:39:49,771
That must be the bomb.
561
00:39:51,046 --> 00:39:52,597
Yes, it is.
562
00:39:52,598 --> 00:39:54,588
Like in the movies.
563
00:39:55,224 --> 00:39:56,696
- Yeah.
- Maybe he's been paid for
564
00:39:56,697 --> 00:39:58,687
with big fucking bombs.
565
00:40:01,553 --> 00:40:03,661
And you have the detonator.
566
00:40:03,662 --> 00:40:05,770
Yeah, yeah, I got it.
567
00:40:05,771 --> 00:40:07,362
So, this is mine.
568
00:40:07,363 --> 00:40:09,631
I, I... I mean the Lost Glory's.
569
00:40:09,632 --> 00:40:10,984
We own this now.
570
00:40:10,985 --> 00:40:12,975
Yes.
571
00:40:13,572 --> 00:40:15,043
I want to blow it up.
572
00:40:15,044 --> 00:40:16,317
Excuse me?
573
00:40:16,318 --> 00:40:18,308
Like, as soon as possible,
I want to blow it up.
574
00:40:18,825 --> 00:40:20,973
Now?
575
00:40:20,974 --> 00:40:22,964
Tonight, yeah.
576
00:40:23,760 --> 00:40:25,351
Look, man,
what you choose to do with it
577
00:40:25,352 --> 00:40:27,182
is your business.
578
00:40:27,183 --> 00:40:29,173
I'm just the caretaker.
579
00:40:29,730 --> 00:40:31,162
But, you know,
you blow it up here,
580
00:40:31,163 --> 00:40:33,790
you're just gonna vaporize
a lot of cows and dairy farms.
581
00:40:35,461 --> 00:40:37,490
- Right.
- Just, you know,
582
00:40:37,491 --> 00:40:39,481
seems like a waste.
583
00:40:39,879 --> 00:40:41,869
No, I mean... You're right.
584
00:40:44,058 --> 00:40:45,689
Let's move it.
585
00:40:45,690 --> 00:40:47,360
Where?
586
00:40:47,361 --> 00:40:49,629
Ruthenia.
587
00:40:49,630 --> 00:40:51,620
Now, can you help me get it
across the border?
588
00:40:52,495 --> 00:40:54,604
Yeah, I can help you
transport it.
589
00:40:54,605 --> 00:40:56,912
And then take you
to the detonation site.
590
00:40:56,913 --> 00:40:58,424
What's the detonation site?
591
00:40:58,425 --> 00:40:59,738
It's any site
592
00:40:59,739 --> 00:41:02,882
outside the blast radius
of this giant fucking bomb
593
00:41:02,883 --> 00:41:04,713
you're gonna set off.
594
00:41:04,714 --> 00:41:06,704
Right.
595
00:41:13,271 --> 00:41:15,260
Okay, let's go.
42280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.