Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,300 --> 00:00:09,000
Oscar Harris, number 10 special advisor.
2
00:00:09,024 --> 00:00:11,024
You come higly recommended by Sam Ryan.
3
00:00:11,200 --> 00:00:13,800
This is my stepson, David, and his
wife, Fiona.
4
00:00:13,810 --> 00:00:18,110
The Home Office's golden boy is
obviously Ethan Daley, behind Vigil.
5
00:00:18,120 --> 00:00:20,520
Vigil finds a link
you didn't know was there.
6
00:00:20,520 --> 00:00:23,920
We know there are concerns
00:00:39,400
Dad. Lewis. What did he do?
13
00:00:39,400 --> 00:00:41,320
Aliyah was my sister.
14
00:00:41,320 --> 00:00:44,560
You did investigate
her disappearance,
15
00:00:44,560 --> 00:00:46,720
so I just wanted to know
what happened to her.
16
00:00:46,720 --> 00:00:48,680
00:01:04,600
apart from your ex-husband?
24
00:01:04,600 --> 00:01:06,800
I think they're blood samples
that were
25
00:01:06,800 --> 00:01:09,080
being manipulated
to plant as evidence.
26
00:01:10,480 --> 00:01:12,760
No-one would have taken it,
would they?
27
00:01:12,760 --> 00:01:15,920
You've proved that fabricated DNA
00:01:32,800
in the case of the Health
Secretary's assassination.
36
00:01:32,800 --> 00:01:36,040
Oh, sound.
What the hell have you done?
37
00:01:37,160 --> 00:01:40,000
NIKKI: I think she took one
of Tom's fabricated blood vials
38
00:01:40,000 --> 00:01:41,720
00:01:58,760
People were dying all around us.
David Mashaba can tell us
46
00:01:58,760 --> 00:02:01,000
who ordered the Health
Secretary's assassination.
47
00:02:01,000 --> 00:02:03,480
Just go and sort out a safe house
for the pair of them, will you?
48
00:02:03,480 --> 00:02:05,640
And transport them in the morning.
49
00:02:05,640 --> 00:02:09,120
00:02:20,520
Martine?
56
00:02:28,200 --> 00:02:30,480
RADIO COMMS
57
00:02:34,360 --> 00:02:36,760
OVER RADIO: Oscar 4-0.
Oscar 4-0.
58
00:02:36,760 --> 00:02:38,080
Are you receiving? Over.
59
00:02:43,520 --> 00:02:46,680
Oscar 4-0. Oscar 4-0.
Come in, please.
60
00:02:46,680 --> 00:02:48,360
Fiona...
61
00:02:50,080 --> 00:02:51,680
Fiona.
62
00:02:51,680 --> 00:02:52,960
00:03:42,120
Did you call an ambulance?
Yeah, yeah, I'm on it now. Hello?
75
00:03:42,120 --> 00:03:43,680
HE SOBS
76
00:03:43,680 --> 00:03:44,920
Ambulance, please.
77
00:03:46,400 --> 00:03:47,760
Yes.
78
00:03:49,440 --> 00:03:55,800
79
00:03:58,520 --> 00:04:05,320
80
00:04:05,320 --> 00:04:17,760
81
00:04:20,720 --> 00:04:27,320
82
00:04:41,640 --> 00:04:43,520
00:05:10,680
A desperate one.
90
00:05:12,120 --> 00:05:14,160
Are we OK to approach the car?
91
00:05:16,920 --> 00:05:19,000
Detective Superintendent Boyle?
92
00:05:20,320 --> 00:05:22,520
Uh...yeah.
93
00:05:29,160 --> 00:05:32,880
OFFICER: No, I'm sorry,
but you can't come through here.
94
00:05:35,280 --> 00:05:38,120
How's the lorry driver?
He's... Whoa!
95
00:05:38,120 --> 00:05:40,000
00:05:49,000
I tried...
101
00:05:49,000 --> 00:05:51,360
I tried to stop the lorry. I did.
102
00:05:51,360 --> 00:05:52,600
Are you satisfied?
103
00:05:56,040 --> 00:05:57,880
Does Jomo know?
104
00:06:00,360 --> 00:06:01,920
Yeah.
105
00:06:01,920 --> 00:06:04,560
Said he'll co-operate
in any way he can.
106
00:06:04,560 --> 00:06:08,040
Just wants us to keep him
00:06:42,760
Hmm.
114
00:06:42,760 --> 00:06:44,240
Explains this.
115
00:06:44,240 --> 00:06:47,040
EpiPen. Maybe he was trying
to inject himself
116
00:06:47,040 --> 00:06:49,400
while driving. Yeah.
117
00:06:51,600 --> 00:06:53,200
You just hanging around for fun?
118
00:06:53,200 --> 00:06:54,760
Tachograph.
119
00:06:54,760 --> 00:06:56,480
00:07:40,640
She was my DS.
127
00:07:42,240 --> 00:07:44,320
I should have
looked out for her.
128
00:07:46,000 --> 00:07:47,880
On the phone, she was trying
to tell me
129
00:07:47,880 --> 00:07:49,720
something about Ethan Daley's son?
130
00:07:49,720 --> 00:07:51,760
Do you know anything about that?
131
00:07:51,760 --> 00:07:53,840
I heard it was
00:08:18,440
David...
140
00:08:25,280 --> 00:08:27,320
I need a phone pinged for location.
141
00:08:28,800 --> 00:08:30,440
No, now.
142
00:08:51,120 --> 00:08:53,360
HE PANTS
143
00:09:17,200 --> 00:09:18,520
If that's the envelope
144
00:09:18,520 --> 00:09:21,400
Sam Ryan sent Tom Faulkner's
blood sample in,
145
00:09:21,400 --> 00:09:24,840
staring at it won't give you
00:10:08,040
Yep!
153
00:10:08,040 --> 00:10:09,400
It's pretty decomposed,
154
00:10:09,400 --> 00:10:11,560
so I'm just checking
the histamine levels.
155
00:10:11,560 --> 00:10:14,080
Regurgitated chicken
not glamorous enough for you?
156
00:10:14,080 --> 00:10:15,320
It's fish.
157
00:10:15,320 --> 00:10:17,160
And, no, it's not.
158
00:10:30,360 --> 00:10:32,480
What do you make of this?
159
00:10:32,480 --> 00:10:34,960
00:10:52,400
before the police car swerved.
167
00:10:52,400 --> 00:10:56,400
But the driver said
that he was trying to stop.
168
00:10:56,400 --> 00:10:58,560
Yeah, he did, didn't he?
169
00:11:10,560 --> 00:11:12,200
Tom Faulkner?
170
00:11:12,200 --> 00:11:15,160
Oscar Harris.
Number 10 Special Adviser.
171
00:11:16,520 --> 00:11:18,520
00:11:55,280
I'm agreeing to keep schtum
about all this,
180
00:11:55,280 --> 00:11:57,200
all the faked DNA.
181
00:11:58,480 --> 00:12:00,760
It was the best I could do
to get you out.
182
00:12:03,120 --> 00:12:05,000
So no justice, then?
183
00:12:05,000 --> 00:12:06,440
For anyone?
184
00:12:06,440 --> 00:12:10,040
Me, Dan, Meehan, Sam.
00:12:23,920
We can't take any chances
that this will leak.
191
00:12:25,840 --> 00:12:27,680
You know the risk
this would pose to the public.
192
00:12:27,680 --> 00:12:29,520
The damage it would do.
193
00:12:29,520 --> 00:12:32,440
Thousands of convictions
overturned.
194
00:12:32,440 --> 00:12:35,840
Murderers and rapists,
00:13:15,320
with impact
from a scaffolding pole.
202
00:13:15,320 --> 00:13:17,320
Internally,
203
00:13:17,320 --> 00:13:21,160
DS Chalal had a traumatic
intracranial haemorrhage.
204
00:13:22,360 --> 00:13:26,240
She would probably, hopefully,
have lost consciousness
205
00:13:26,240 --> 00:13:27,800
00:13:46,760
and fabricated DNA again?
212
00:13:47,960 --> 00:13:50,680
Yeah, but you can't ask
a comatose woman
213
00:13:50,680 --> 00:13:52,280
what she did or didn't do.
214
00:13:53,640 --> 00:13:54,800
Hang on,
215
00:13:54,800 --> 00:13:58,560
is this what you were talking
about earlier with Lewis Daley?
216
00:13:58,560 --> 00:14:01,520
I can't see what else
00:14:17,400
It was above Chalal's, too.
223
00:14:18,680 --> 00:14:20,920
You said you should have
looked out for her.
224
00:14:22,160 --> 00:14:23,560
Now's your chance.
225
00:14:29,720 --> 00:14:31,400
I'll call the lab.
226
00:14:38,160 --> 00:14:39,720
PHONE BEEPS
227
00:14:42,840 --> 00:14:45,840
VOICEMAIL: You have
a forwarded voice text.
228
00:14:45,840 --> 00:14:48,200
00:15:13,440
Oh. I told you
237
00:15:13,440 --> 00:15:15,080
to leave it, Simone.
238
00:15:15,080 --> 00:15:17,040
I didn't know
he was coming to the house.
239
00:15:17,040 --> 00:15:19,760
You'd better see what he wants.
240
00:15:19,760 --> 00:15:21,520
Hi, Johnny.
241
00:15:21,520 --> 00:15:24,600
Please come in. Can I offer you
a tea or coffee?
242
00:15:24,600 --> 00:15:26,200
00:15:56,120
She's got Cleo, who's four,
254
00:15:56,120 --> 00:15:57,720
and Grace is two.
255
00:15:57,720 --> 00:16:01,720
I'm afraid they're not
at that address any more.
256
00:16:01,720 --> 00:16:03,880
Oh, well, maybe we can speak
to the neighbours
257
00:16:03,880 --> 00:16:05,400
and see where they've moved to,
or...?
258
00:16:06,960 --> 00:16:08,400
What is it?
259
00:16:10,600 --> 00:16:12,040
00:16:42,560
I'm so sorry.
270
00:17:29,440 --> 00:17:31,360
Gosh...
271
00:17:35,480 --> 00:17:38,560
Those kids deserve to have
a proper childhood.
272
00:17:39,760 --> 00:17:41,720
Like the one you gave me.
273
00:17:41,720 --> 00:17:45,440
Full of laughter and love
and fun.
274
00:17:46,440 --> 00:17:48,000
00:18:13,400
Because your mum died
in childbirth having you,
282
00:18:13,400 --> 00:18:15,560
Aliyah always blamed you.
283
00:18:16,800 --> 00:18:19,280
She was a teenager and in pain.
284
00:18:21,320 --> 00:18:24,040
She wasn't very kind to you,
Simone.
285
00:18:25,120 --> 00:18:26,880
How...?
00:18:51,040
I didn't want you
to feel hurt any more.
294
00:18:52,280 --> 00:18:54,440
I just wanted to protect you.
295
00:18:55,600 --> 00:18:56,840
I've always...
296
00:18:58,280 --> 00:19:00,880
..tried to protect you.
297
00:19:00,880 --> 00:19:02,720
I know.
298
00:19:04,280 --> 00:19:06,760
I know you have, Gran,
299
00:19:06,760 --> 00:19:09,280
but staying quiet
00:20:54,040
You're not gonna believe this.
307
00:20:54,040 --> 00:20:57,960
What? I just spoke
to St James's Hospital.
308
00:20:57,960 --> 00:21:01,720
Robert Jones, the lorry driver,
he's gone.
309
00:21:01,720 --> 00:21:04,560
What? How is that physically
00:21:27,800
Scombrotoxin.
Yeah.
318
00:21:27,800 --> 00:21:30,320
It's often found
in poorly processed fish.
319
00:21:30,320 --> 00:21:32,280
Scombrotoxin mimics
320
00:21:32,280 --> 00:21:34,400
the symptoms
of anaphylactic shock.
321
00:21:34,400 --> 00:21:36,320
Rashes, vomiting.
322
00:21:38,040 --> 00:21:40,200
But whereas anaphylactic shock
00:22:00,800
to make this look like
an accident, but it was a hit.
330
00:22:00,800 --> 00:22:04,600
To stop David and Fiona
from saying anything more.
331
00:22:36,720 --> 00:22:38,720
Put me through to him.
332
00:22:38,720 --> 00:22:40,320
It's David Mashaba.
333
00:22:43,400 --> 00:22:44,560
No, he'll speak to me,
334
00:22:44,560 --> 00:22:46,480
because if he doesn't,
00:23:40,280
I believe
she's still in a coma.
342
00:23:40,280 --> 00:23:41,400
Nikki?
343
00:23:41,400 --> 00:23:43,160
Chalal's phone is active.
344
00:23:43,160 --> 00:23:44,760
Got a message from David.
345
00:23:44,760 --> 00:23:47,800
"Injured. Not sure
how long I can hold out."
346
00:23:47,800 --> 00:23:50,800
We know the area
from a call before that.
347
00:23:50,800 --> 00:23:52,480
00:24:42,200
Wait a sec.
357
00:25:01,480 --> 00:25:02,800
David?
358
00:25:10,560 --> 00:25:11,880
Oh, no!
359
00:25:11,880 --> 00:25:14,600
No no no!
360
00:25:17,640 --> 00:25:19,440
GUNSHOT
361
00:25:19,440 --> 00:25:21,440
GROANS
362
00:25:23,680 --> 00:25:26,880
GROANS
363
00:25:26,880 --> 00:25:28,720
Oh, fuck!
364
00:25:35,040 --> 00:25:37,080
GRUNTS
365
00:25:43,800 --> 00:25:46,040
Jack! Jack!
366
00:25:48,600 --> 00:25:50,960
Wasn't that the lorry driver?
367
00:25:50,960 --> 00:25:52,560
00:26:20,360
Call me back.
375
00:26:44,640 --> 00:26:47,160
I was glad
you wanted to see me again.
376
00:26:48,840 --> 00:26:51,040
Please take a seat.
377
00:26:51,040 --> 00:26:53,280
I'm a bit surprised you did.
378
00:26:54,480 --> 00:26:56,680
I know it was all a shock.
379
00:26:56,680 --> 00:26:57,840
Yeah.
380
00:26:59,680 --> 00:27:02,440
I've been talking
00:27:21,560
I don't think Aliyah would
want me raising her kids.
388
00:27:21,560 --> 00:27:23,480
Turns out I'm the reason
she left home.
389
00:27:23,480 --> 00:27:26,760
She blamed me
for the loss of our mum.
390
00:27:26,760 --> 00:27:32,720
Look, sometimes it's easier
to blame someone...
391
00:27:33,920 --> 00:27:38,080
00:27:58,400
Johnny!
That's...that's not fair.
399
00:27:59,440 --> 00:28:02,760
A few days ago, I believed
that Aliyah was dead,
400
00:28:02,760 --> 00:28:05,480
and then I got told,
"Oh, maybe she's alive."
401
00:28:05,480 --> 00:28:10,000
And now this.
00:30:17,960
Thanks for coming, mate.
410
00:30:17,960 --> 00:30:19,080
Means a lot.
411
00:30:19,080 --> 00:30:20,280
Any time.
412
00:30:46,160 --> 00:30:48,320
Is that the gun from yesterday?
413
00:30:48,320 --> 00:30:50,040
Yep. Sure is.
414
00:30:51,920 --> 00:30:54,600
Was that Johnny Campbell
I saw last night?
415
00:30:54,600 --> 00:30:55,760
Uh, yeah.
416
00:30:55,760 --> 00:30:58,680
He, um, found out
00:31:17,400
Are you gonna see them?
425
00:31:17,400 --> 00:31:19,720
No. They're all the way
in Trinidad.
426
00:31:19,720 --> 00:31:21,000
Besides,
427
00:31:21,000 --> 00:31:23,320
I don't think my sister
would want me in their lives.
428
00:31:23,320 --> 00:31:24,400
What?
429
00:31:24,400 --> 00:31:25,880
Probably better off without me.
430
00:31:25,880 --> 00:31:28,880
00:31:40,200
Beach.
439
00:31:40,200 --> 00:31:43,240
Yeah, the priest at Sunday school
said this thing.
440
00:31:43,240 --> 00:31:45,880
He said people were created
out of clay.
441
00:31:45,880 --> 00:31:47,480
I thought that was a cool idea.
442
00:31:47,480 --> 00:31:48,760
We lived near the coast,
443
00:31:48,760 --> 00:31:51,960
so I figured sand was as
00:32:08,640
Dad wasn't having any of it.
453
00:32:08,640 --> 00:32:10,320
He found me eventually.
454
00:32:10,320 --> 00:32:12,800
I remember him running
across the mud,
455
00:32:12,800 --> 00:32:15,880
hair all crazy, looking like
Finn McCool, or something.
456
00:32:15,880 --> 00:32:17,680
Ah, dear.
457
00:32:17,680 --> 00:32:19,160
00:33:06,240
The entry wound
is on the frontal bone.
467
00:33:08,120 --> 00:33:10,520
It was a contact wound
468
00:33:10,520 --> 00:33:13,800
with the gun firmly held
to the head before firing.
469
00:33:13,800 --> 00:33:15,920
He was shot
at point-blank range?
470
00:33:15,920 --> 00:33:17,480
Yes.
471
00:33:17,480 --> 00:33:19,960
00:33:36,840
It has all the hallmarks
of an execution.
478
00:33:36,840 --> 00:33:39,360
Death is likely
to have been swift.
479
00:33:40,280 --> 00:33:42,360
Lucky him.
480
00:33:42,360 --> 00:33:44,880
It's difficult to be precise
about time of death,
481
00:33:44,880 --> 00:33:47,680
as not all bodies start to cool
00:34:04,360
of that message being sent.
So it couldn't have
489
00:34:04,360 --> 00:34:07,480
come from David. And why
try and lure Jack there?
490
00:34:07,480 --> 00:34:08,720
The fake DNA.
491
00:34:10,080 --> 00:34:12,560
We're the only ones who had
access to the blood samples
492
00:34:12,560 --> 00:34:14,440
00:34:35,160
Nikki, I've done
all the usual tests
500
00:34:35,160 --> 00:34:37,040
on Sam's envelope and label,
501
00:34:37,040 --> 00:34:39,960
and I can't seem
to find anything.
502
00:34:39,960 --> 00:34:41,920
I don't know.
I mean, I'll keep looking.
503
00:34:41,920 --> 00:34:44,280
There must be a clue here
00:35:11,640
Ethan Daley's office.
513
00:35:13,280 --> 00:35:14,880
Sorry, wrong number.
514
00:35:17,040 --> 00:35:18,560
Why would he choose
to call Ethan Daley
515
00:35:18,560 --> 00:35:19,800
right before he died?
516
00:35:23,920 --> 00:35:27,520
Maybe we've been looking
at this from the wrong angle.
517
00:35:28,640 --> 00:35:32,000
00:36:42,160
causing significant infections,
524
00:36:42,160 --> 00:36:45,520
very often transmitted by blood
or other bodily fluids.
525
00:36:45,520 --> 00:36:47,120
But when I tested the blood
526
00:36:47,120 --> 00:36:49,840
found under Lewis's
stepmother's fingernails
527
00:36:49,840 --> 00:36:53,280
for hep C antibodies
00:37:09,240
was trying to tell us.
535
00:37:09,240 --> 00:37:11,400
But why would Fiona do that?
Besides,
536
00:37:11,400 --> 00:37:15,680
you told us those samples don't
have a genetic barcode thing.
537
00:37:15,680 --> 00:37:16,960
I don't know.
538
00:37:18,000 --> 00:37:20,240
I guess it's possible
that this time she knew
539
00:37:20,240 --> 00:37:22,360
00:37:39,960
when they reached
the safehouse?
546
00:37:39,960 --> 00:37:42,480
David called him later
to blackmail him for help?
547
00:37:43,880 --> 00:37:48,400
Wait. You're suggesting that
Ethan Daley killed his wife
548
00:37:48,400 --> 00:37:51,680
and then asked Fiona
to fake his son's DNA? Why?
549
00:37:51,680 --> 00:37:54,960
00:38:09,200
The Government's invested
millions in him.
556
00:38:10,200 --> 00:38:11,400
The politics of this thing...
557
00:38:16,320 --> 00:38:19,240
We can't go swinging for him
unless we're sure.
558
00:38:20,400 --> 00:38:21,680
Then you have to get help...
559
00:38:22,720 --> 00:38:23,960
..from the highest level.
560
00:38:26,520 --> 00:38:28,640
SIGHS
561
00:40:29,040 --> 00:40:31,400
00:40:46,240
INTERCOM BUZZES
570
00:40:49,520 --> 00:40:51,280
You realise
what you're suggesting?
571
00:40:52,680 --> 00:40:55,200
Ethan Daley runs the most
successful surveillance
572
00:40:55,200 --> 00:40:57,600
and monitoring system in the
country. And for Vigil
573
00:40:57,600 --> 00:40:59,680
to work effectively,
00:41:14,440
Their health passports.
580
00:41:14,440 --> 00:41:17,640
That's why Daley wanted
control of Unitas.
581
00:41:17,640 --> 00:41:19,840
Which is why, when the Health
Secretary wanted to block
582
00:41:19,840 --> 00:41:22,320
their contract...
Ethan Daley had her killed.
583
00:41:22,320 --> 00:41:25,400
And then framed Tom
00:41:40,960
We don't know
that backer was Daley.
591
00:41:40,960 --> 00:41:44,280
Daley is rich enough
to fund Fiona's research,
592
00:41:44,280 --> 00:41:46,080
support Unitas,
593
00:41:46,080 --> 00:41:48,760
and his business interests
give him motive to want
594
00:41:48,760 --> 00:41:49,920
the Health Secretary dead.
595
00:41:49,920 --> 00:41:54,360
00:42:08,560
OK, I'll speak to
the Home Secretary immediately.
602
00:42:08,560 --> 00:42:09,600
Thank you.
603
00:42:15,680 --> 00:42:17,840
And what about Sam Ryan?
604
00:42:17,840 --> 00:42:19,640
Simone, do you want to give
your update?
605
00:42:19,640 --> 00:42:21,120
Yeah, sure.
606
00:42:21,120 --> 00:42:23,440
I've been trying to examine
the imprints
607
00:42:23,440 --> 00:42:25,880
00:42:39,280
Well, this here is
Oliver Meehan's phone number,
615
00:42:39,280 --> 00:42:40,880
but apart from that,
616
00:42:40,880 --> 00:42:43,520
I'm not sure what
Mitchell 13 refers to.
617
00:42:43,520 --> 00:42:45,160
Trying to find out
if it's important.
618
00:42:45,160 --> 00:42:46,400
OK.
619
00:42:46,400 --> 00:42:48,400
Thanks anyway.
00:45:45,320
I don't think you are.
628
00:45:47,440 --> 00:45:49,320
I know, Oscar.
629
00:45:49,320 --> 00:45:51,480
You know what?
630
00:45:51,480 --> 00:45:54,720
Daley needed someone
in government
631
00:45:54,720 --> 00:45:56,600
to lobby for Vigil.
632
00:45:56,600 --> 00:45:58,560
You greased the right palms,
633
00:45:58,560 --> 00:46:00,120
and in return...
634
00:46:01,440 --> 00:46:03,080
How much have you made so far?
635
00:46:03,080 --> 00:46:07,440
00:46:25,440
I'd think twice
before shooting me.
642
00:46:25,440 --> 00:46:28,080
I've no evidence
to link you to Daley,
643
00:46:28,080 --> 00:46:32,240
but I have got myself
an insurance policy.
644
00:46:33,720 --> 00:46:39,080
Oliver Meehan, he discovered
00:46:58,800
I was more than qualified
to manufacture
652
00:46:58,800 --> 00:46:59,960
my own disappearance.
653
00:46:59,960 --> 00:47:03,240
You see,
I already had your DNA.
654
00:47:03,240 --> 00:47:05,840
I fabricated your samples.
655
00:47:05,840 --> 00:47:08,000
My death will trigger
their release
656
00:47:08,000 --> 00:47:10,760
to an ongoing
00:47:32,040
I think I'm capable
of doing anything right now.
664
00:47:33,080 --> 00:47:34,800
HARRIS: It takes
a certain type of ambition
665
00:47:34,800 --> 00:47:36,400
to frame an innocent man.
666
00:47:36,400 --> 00:47:39,760
Tom Faulkner for the death
of the Health Secretary.
667
00:47:39,760 --> 00:47:42,920
Lewis Daley, when I had
00:48:29,880
Tom's in there
and he's got a gun.
679
00:48:29,880 --> 00:48:31,120
He's just shot someone.
680
00:48:31,120 --> 00:48:34,720
You made the Health Secretary
go to Liverpool, didn't you?
681
00:48:34,720 --> 00:48:36,360
For the Unitas launch.
682
00:48:36,360 --> 00:48:38,320
You told me as much
in the cafe.
683
00:48:38,320 --> 00:48:40,200
It's why
00:48:58,320
Well, it ends here.
690
00:48:58,320 --> 00:49:00,240
Now.
691
00:49:01,960 --> 00:49:03,440
Tom, don't!
692
00:49:03,440 --> 00:49:04,880
Alice Reynolds,
693
00:49:04,880 --> 00:49:07,200
Oliver Meehan, Dan Clements,
694
00:49:07,200 --> 00:49:09,920
Rosa Hernandez -
he's responsible.
695
00:49:09,920 --> 00:49:12,520
No-one else needs to die, Tom.
696
00:49:12,520 --> 00:49:15,280
He should face justice
00:50:17,040
He was trying to leave
the country.
706
00:50:17,040 --> 00:50:19,480
Thank God for that.
707
00:50:19,480 --> 00:50:22,560
I knew he was next
on Oscar's list.
708
00:50:23,960 --> 00:50:26,520
Very impressive work,
tracking me down.
709
00:50:26,520 --> 00:50:28,960
Not even Vigil could find me.
710
00:50:28,960 --> 00:50:32,600
00:50:46,800
Ran it through the machine
and it showed
718
00:50:46,800 --> 00:50:48,840
the words "Mitchell 13".
719
00:50:48,840 --> 00:50:51,640
I figured out that was one
of your early UN postmortems.
720
00:50:51,640 --> 00:50:52,920
that you did right here.
721
00:50:54,880 --> 00:50:59,640
Did you share Mitchell 13
with Oscar, by any chance?
722
00:51:02,360 --> 00:51:03,760
00:51:20,880
That's the kind of mad thing
I used to do back in the day.
731
00:51:22,480 --> 00:51:24,680
I miss it sometimes.
732
00:51:24,680 --> 00:51:25,800
Do you?
733
00:51:25,800 --> 00:51:27,360
Hmm.
734
00:51:27,360 --> 00:51:29,600
Why did you leave the Lyell,
then?
735
00:51:31,520 --> 00:51:35,680
Because my son, Joe,
was going through a bad time,
736
00:51:35,680 --> 00:51:38,360
00:52:22,840
of mutations and stem cells.
744
00:52:22,840 --> 00:52:24,600
It doesn't matter,
745
00:52:24,600 --> 00:52:27,600
as long as they do understand
we have found a test
746
00:52:27,600 --> 00:52:32,040
that identifies legitimate
samples from fake ones.
747
00:52:32,040 --> 00:52:33,400
And will hopefully protect
748
00:52:33,400 --> 00:52:35,640
the integrity of DNA evidence
00:52:58,520
Another Oscar Harris
who grabs the opportunity
756
00:52:58,520 --> 00:53:00,040
to line his pockets.
757
00:53:00,040 --> 00:53:02,640
We're all still sharing
our data freely
758
00:53:02,640 --> 00:53:04,800
with no real idea
of how it's being used.
759
00:53:04,800 --> 00:53:06,400
I mean, look at you.
760
00:53:06,400 --> 00:53:09,720
00:53:24,080
You sound like Tom.
766
00:53:26,120 --> 00:53:27,360
Maybe he got that right.
767
00:53:32,200 --> 00:53:33,360
FOOTSTEPS
768
00:53:33,360 --> 00:53:36,440
Didn't expect to see you again,
Sam.
769
00:53:36,440 --> 00:53:39,600
I was just on my way
to the hospital to visit Fiona
770
00:53:39,600 --> 00:53:41,640
and I couldn't resist
00:53:56,880
And what's next for you?
779
00:53:58,160 --> 00:54:00,720
Apparently, there's an opening
for a special adviser
780
00:54:00,720 --> 00:54:02,240
at the National Crime Agency.
781
00:54:02,240 --> 00:54:04,120
There's no point
in standing still.
782
00:54:04,120 --> 00:54:06,040
Can't tempt you back here?
783
00:54:07,120 --> 00:54:10,400
This place was my family
00:54:28,920
NIKKI: Hmm.
791
00:54:28,920 --> 00:54:31,600
Give my regards to Simone.
792
00:54:31,600 --> 00:54:33,520
Will do.
793
00:54:33,520 --> 00:54:35,800
Oh, Christ! Simone!
What time is it?
794
00:54:37,160 --> 00:54:39,080
Oh, yes.
795
00:54:45,000 --> 00:54:46,920
OVER TANNOY: Please have
your passports
796
00:54:46,920 --> 00:54:49,280
and boarding passes
00:55:11,320
Well, I thought
I'd feel more terrified, but...
806
00:55:11,320 --> 00:55:13,000
I don't know,
I woke up this morning
807
00:55:13,000 --> 00:55:15,080
and I just feel really light,
you know?
808
00:55:15,080 --> 00:55:17,880
I realised I could carry
00:55:31,400
Oh, I just hope
I'm a good auntie.
815
00:55:31,400 --> 00:55:32,480
You'll be grand.
816
00:55:32,480 --> 00:55:34,040
You always are.
817
00:55:34,040 --> 00:55:36,400
OVER TANNOY: This is
the final call for flight...
818
00:55:36,400 --> 00:55:39,680
All right, all right, she's coming.
00:55:55,680
Not your house of horrors.
827
00:55:55,680 --> 00:55:57,160
Oh...
828
00:55:57,160 --> 00:55:58,520
That's fair.
829
00:55:58,520 --> 00:56:00,960
Just needs a bit of love,
like the rest of us.
830
00:56:00,960 --> 00:56:02,200
Hmm?
831
00:56:02,200 --> 00:56:03,520
Come on.
832
00:56:03,520 --> 00:56:04,920
Come on!
833
00:56:06,560 --> 00:56:08,040
PHONE BEEPS
834
00:56:10,400 --> 00:56:12,040
You all right?
835
00:56:14,280 --> 00:56:15,560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.