Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,023 --> 00:00:04,392
My name is Maurizio Tanfani.
2
00:00:06,327 --> 00:00:09,898
I've been retired now
for eleven years.
3
00:00:10,565 --> 00:00:13,801
I worked In the cinema all my life.
4
00:00:13,902 --> 00:00:15,837
I was an assistant director.
5
00:00:15,937 --> 00:00:19,641
I was also a co-director...
6
00:00:19,741 --> 00:00:23,845
when I set up a company
with a friend...
7
00:00:23,978 --> 00:00:27,849
Bruno Mattei, who unfortunately
is no longer with us.
8
00:00:27,982 --> 00:00:31,452
With the money for one film,
we'd make two films.
9
00:00:31,553 --> 00:00:33,721
Portrait of a set
10
00:00:33,855 --> 00:00:38,593
Interview with assistant director
Maurizio Tanfani
11
00:00:38,927 --> 00:00:41,429
At the time of the film...
12
00:00:41,563 --> 00:00:45,300
The Secret of Dorian Gray,
I had just finished working...
13
00:00:45,433 --> 00:00:48,670
as a film agent...
14
00:00:48,803 --> 00:00:53,775
because after having made
a series of films with Comencini...
15
00:00:53,841 --> 00:00:56,477
Citto Maselll, etc...
16
00:00:58,313 --> 00:01:01,316
I got a call from someone
at William Morris...
17
00:01:01,449 --> 00:01:05,853
who represented great Italian actors
such as Mastroianni, Loren.
18
00:01:05,920 --> 00:01:10,191
And in America, Clint Eastwood,
Steve McQueen...
19
00:01:10,992 --> 00:01:13,861
Candice Bergen, Natalie Wood, etc...
20
00:01:14,262 --> 00:01:18,399
I spent four years behind a desk,
which wasn't the life for me...
21
00:01:18,533 --> 00:01:21,402
unfortunately, because
I was a man of the set.
22
00:01:21,636 --> 00:01:26,941
I left William Morris because
there was a misunderstanding.
23
00:01:27,275 --> 00:01:30,211
I had found a film
for Claudia Cardinale...
24
00:01:30,345 --> 00:01:33,648
who was a friend of mine
from the time of Bebo's Girl...
25
00:01:33,715 --> 00:01:37,752
another film where I was assistant
to Luigi Comencini.
26
00:01:37,852 --> 00:01:42,690
He was one of my mentors, and
unfortunately he too left us recently.
27
00:01:44,392 --> 00:01:49,263
I worked for a few months
with Gino Malerba.
28
00:01:49,564 --> 00:01:53,835
Gino Malerba was
the choreographer on Cleopatra...
29
00:01:55,470 --> 00:01:59,273
and he had married Margaret Lee,
who in the sixties...
30
00:01:59,407 --> 00:02:03,211
was one of the most beautiful
women in Italian cinema.
31
00:02:03,678 --> 00:02:05,313
One day, by chance...
32
00:02:05,446 --> 00:02:09,651
Massimo Dallamano was casting
in one of Malerba's offices...
33
00:02:09,784 --> 00:02:13,921
and Malerba told him that
I was his collaborator...
34
00:02:14,022 --> 00:02:16,824
and that I was
an assistant director...
35
00:02:18,259 --> 00:02:22,897
that I could speak four languages.
and so If he needed me...
36
00:02:23,031 --> 00:02:27,301
And so Massimo Dallamano said,
"Perfect. I don't have an assistant."
37
00:02:27,435 --> 00:02:31,339
So we came to an agreement and
we went to London for 6 weeks.
38
00:02:31,472 --> 00:02:33,474
And now to return to the film...
39
00:02:33,608 --> 00:02:35,610
You didn't know
Dallamano before this?
40
00:02:35,710 --> 00:02:39,947
Absolutely not. After we had talked
for an hour or so...
41
00:02:40,214 --> 00:02:42,650
we found that we were
on the same wavelength.
42
00:02:42,750 --> 00:02:46,421
Massimo was a very nice man,
but at first impression...
43
00:02:46,554 --> 00:02:48,890
he was quite a gruff person.
He was a man of few words...
44
00:02:48,990 --> 00:02:52,927
with great humanity about him,
and he had a great sensitivity...
45
00:02:53,027 --> 00:02:57,265
both as a director
and as a cinematographer.
46
00:02:57,365 --> 00:02:59,901
Since he had been
a cinematographer...
47
00:03:00,001 --> 00:03:04,972
he knew how to frame. It's even true
that he operated the camera.
48
00:03:05,506 --> 00:03:09,777
He had a cinematographer,
who set up the lighting. etc...
49
00:03:09,844 --> 00:03:15,550
However, behind the camera,
behind the lens...
50
00:03:15,683 --> 00:03:17,318
He framed everything.
51
00:03:17,385 --> 00:03:21,756
He was a person who had a very
ambiguous part to his personality...
52
00:03:22,490 --> 00:03:29,764
somewhat similar to the character of
Dorian Gray. that is, of Helmut Berger.
53
00:03:29,897 --> 00:03:32,233
They had a good relationship.
54
00:03:32,300 --> 00:03:37,638
He was a little morbid
in many ways...
55
00:03:37,805 --> 00:03:41,275
even in relationships with women.
56
00:03:43,478 --> 00:03:47,615
If men sometimes tried
to challenge him...
57
00:03:47,882 --> 00:03:53,187
when he was, for example,
trying to impress a woman...
58
00:03:54,522 --> 00:03:57,692
he didn't like it at all...
59
00:03:57,759 --> 00:04:02,730
because he had
a very introverted character...
60
00:04:03,865 --> 00:04:06,234
and maybe he was actually a bit...
61
00:04:06,334 --> 00:04:09,270
he had something...
62
00:04:10,304 --> 00:04:13,708
genetically, as we say,
similar to Helmut.
63
00:04:13,808 --> 00:04:16,811
My job was to get up
before everyone...
64
00:04:16,878 --> 00:04:20,414
go to make-up and check
that all the actors...
65
00:04:20,548 --> 00:04:24,318
- came to get made-up.
- That they were called on time...
66
00:04:24,385 --> 00:04:27,755
There was this one who needed
to have a lot of make-up...
67
00:04:27,855 --> 00:04:30,391
and that was Herbert Lom.
68
00:04:30,525 --> 00:04:33,561
He needed two hours
of make-up...
69
00:04:33,694 --> 00:04:36,731
because he had an imperfection
with his nose...
70
00:04:36,831 --> 00:04:38,733
I don't know if it was
a temporary thing...
71
00:04:38,833 --> 00:04:41,435
and they had to straighten his nose.
72
00:04:41,569 --> 00:04:45,473
So the make-up artist had to apply
something to straighten his nose.
73
00:04:45,540 --> 00:04:51,379
The big problem, if I remember
correctly, but I'm not fully certain...
74
00:04:51,479 --> 00:04:57,752
the difficulty was in making
the various portraits...
75
00:04:57,885 --> 00:05:02,623
because we couldn't find a painter
or an artist, or whatever you like...
76
00:05:02,757 --> 00:05:06,961
who would paint a portrait of Dorian
Gray in the likeness of Helmut Berger...
77
00:05:07,261 --> 00:05:11,332
because they had a portrait
done... but it didn't have a face...
78
00:05:11,465 --> 00:05:14,769
because they didn't know
which actor they would have.
79
00:05:14,836 --> 00:05:18,873
So when they cast Helmut Berger,
they painted his face.
80
00:05:19,006 --> 00:05:23,211
I know that it was Dallamano
who wanted Helmut Berger...
81
00:05:23,344 --> 00:05:28,683
because the Italian producers
had suggested two or three names...
82
00:05:28,749 --> 00:05:31,919
and he said, "No.
Helmut Berger is perfect...
83
00:05:32,253 --> 00:05:34,589
for this ambiguous character."
84
00:05:34,722 --> 00:05:39,560
Can you remember any of the other
actors suggested for the role?
85
00:05:39,794 --> 00:05:42,797
I think one of them was perhaps
Franco Nero...
86
00:05:42,897 --> 00:05:46,634
but he wasn't suitable,
because Franco Nero was...
87
00:05:47,935 --> 00:05:49,971
the symbol of Django.
88
00:05:50,271 --> 00:05:55,476
After six weeks in London, we
went to Hamburg for two weeks...
89
00:05:55,843 --> 00:06:01,315
but we didn't get much done because
the Germans didn't understand...
90
00:06:01,415 --> 00:06:04,886
what kind of collaboration
we wanted with them.
91
00:06:04,986 --> 00:06:08,389
The Germans thought it was
some sort of service.
92
00:06:08,522 --> 00:06:13,227
After that we went to Talamone
to shoot a scene of a party...
93
00:06:13,294 --> 00:06:17,231
where there was this Beryl
Cunningham, who was a girl...
94
00:06:17,298 --> 00:06:18,833
Piero Vivarelli's wife?
95
00:06:18,933 --> 00:06:22,703
Yes. And Piero Vivarelli was
in the film too, he acted in it.
96
00:06:22,803 --> 00:06:25,673
And then there was this
very beautiful blonde girl...
97
00:06:25,806 --> 00:06:30,745
whose name I can't remember, who
was the girlfriend of Ibrahim Moussa...
98
00:06:30,845 --> 00:06:33,881
who at that time was an agent...
99
00:06:34,015 --> 00:06:36,684
or an actor, or producer,
I don't know what.
100
00:06:36,751 --> 00:06:40,888
- Some sort of producer...
- Yes, now he's in Hollywood.
101
00:06:41,022 --> 00:06:43,858
I've lost track of him at this stage.
102
00:06:44,625 --> 00:06:47,828
After that we went to Rome,
I think it was to Cinecitta...
103
00:06:47,929 --> 00:06:50,831
we shot a week of scenes on set,
but we didn't do much...
104
00:06:50,932 --> 00:06:55,803
as we shot most of it on location.
For the most part we shot in London...
105
00:06:55,937 --> 00:06:59,273
where some scenes were shot
in the Normandy Hotel...
106
00:06:59,373 --> 00:07:04,211
where the whole crew was staying
and the owners were desperate...
107
00:07:04,312 --> 00:07:07,748
because we caused havoc,
as the Italians usually do.
108
00:07:07,882 --> 00:07:10,985
The English were far more...
109
00:07:11,519 --> 00:07:15,456
Helmut was great. I believe
they were reciting in English.
110
00:07:15,589 --> 00:07:17,925
He was ambiguous,
he was very ambiguous.
111
00:07:18,059 --> 00:07:21,629
I must say. I remember
something: perhaps...
112
00:07:23,331 --> 00:07:28,302
coming from working with and
being taught by Luchino Visconti...
113
00:07:28,669 --> 00:07:31,839
Helmut was an extraordinary actor.
114
00:07:31,973 --> 00:07:35,977
He never made mistakes;
he knew his part by heart.
115
00:07:36,243 --> 00:07:40,648
He never got a line wrong.
116
00:07:40,748 --> 00:07:43,217
If you had to do
reverse-angle shot,
117
00:07:43,351 --> 00:07:46,287
he would do exactly
the same movements...
118
00:07:47,288 --> 00:07:50,358
If he'd done a movement like this,
and then they shot him
119
00:07:50,458 --> 00:07:52,827
from a reverse-angle,
he'd do the same movement...
120
00:07:52,960 --> 00:07:57,331
at the same moment during his lines.
An extraordinary actor...
121
00:07:57,465 --> 00:07:59,767
because there was no joking
with Luchino.
122
00:07:59,900 --> 00:08:02,803
I remember that
the costume designer...
123
00:08:02,937 --> 00:08:05,940
who was a very strange character...
124
00:08:06,273 --> 00:08:11,712
he had a huge crush
on Helmut Berger...
125
00:08:12,913 --> 00:08:17,918
and he tried to take over
my job from me.
126
00:08:19,587 --> 00:08:22,423
When I went
to the costume designer...
127
00:08:22,556 --> 00:08:25,726
there was a scene change,
he said...
128
00:08:25,826 --> 00:08:28,462
"No. no, I take care of it."
And I remember...
129
00:08:28,629 --> 00:08:31,565
a number of times him
going around the set...
130
00:08:31,665 --> 00:08:36,971
with pairs of Helmut Berger's
underwear from different scenes...
131
00:08:37,304 --> 00:08:40,841
all sticking out of his pockets,
and he was all happy.
132
00:08:40,975 --> 00:08:44,645
It was so funny. I was
enjoying myself so much...
133
00:08:44,745 --> 00:08:49,683
but I couldn't really because this
fellow was a favorite of the producer's.
134
00:08:49,950 --> 00:08:54,688
I remember that Massimo got
very, very angry...
135
00:08:55,623 --> 00:08:59,760
once he asked for
a certain amount of extras...
136
00:09:00,428 --> 00:09:03,330
and production couldn't
give them to him.
137
00:09:03,931 --> 00:09:08,269
They didn't give them to him;
instead of the 30 he asked for...
138
00:09:08,369 --> 00:09:11,272
- only seven or so arrived.
- So...
139
00:09:11,605 --> 00:09:17,244
So, when Massimo Dallamano
got angry, he got furious...
140
00:09:17,344 --> 00:09:20,247
because he released all his...
141
00:09:20,347 --> 00:09:24,685
He was a very reserved,
very introverted person...
142
00:09:24,752 --> 00:09:28,923
and so all this rage inside him,
the tension from making the film...
143
00:09:29,223 --> 00:09:33,661
came out and it created
a truly incredible scene.
144
00:09:33,894 --> 00:09:37,832
Do you remember them doing
double versions of the scenes?
145
00:09:37,965 --> 00:09:40,534
I remember them
reciting in English...
146
00:09:40,668 --> 00:09:44,505
I mean for the sex scenes.
The more censored version...
147
00:09:44,605 --> 00:09:50,644
Well, they were always quite...
Let's say it wasn't hardcore, right?
148
00:09:50,744 --> 00:09:53,747
Of course not, but
there was a double version...
149
00:09:53,881 --> 00:09:59,286
Yes. with and without underwear,
however always being careful...
150
00:09:59,386 --> 00:10:02,356
For example. I remember
that in the scene...
151
00:10:02,590 --> 00:10:06,894
with those women who were
supposed to be naked...
152
00:10:06,994 --> 00:10:11,465
they always had this plastic
triangle here in front of them.
153
00:10:11,599 --> 00:10:13,667
- The cache sex.
- The cache sex.
154
00:10:14,535 --> 00:10:17,438
And they tried to frame it...
155
00:10:17,838 --> 00:10:21,542
The upper body, their breasts,
no problem with that.
156
00:10:21,909 --> 00:10:26,213
In the first version shot you see
everything down to here...
157
00:10:26,313 --> 00:10:29,283
- and in the other up to here.
- That's what I meant.
158
00:10:29,416 --> 00:10:31,552
Yes. we shot a double version.
159
00:10:33,420 --> 00:10:37,825
But if I remember correctly,
Massimo was very...
160
00:10:40,327 --> 00:10:43,797
he was a little too excited
shooting these things.
161
00:10:44,865 --> 00:10:49,203
Seeing that he was very introverted,
and perhaps he had problems...
162
00:10:49,336 --> 00:10:52,573
some problems perhaps with women...
163
00:10:52,673 --> 00:10:55,676
and he shot these scenes...
164
00:10:55,743 --> 00:10:59,713
but he was helped greatly
by this costume designer...
165
00:10:59,780 --> 00:11:00,848
I see.
166
00:11:01,415 --> 00:11:04,585
... who got carried away a little.
"You have to do this..."
167
00:11:04,718 --> 00:11:07,521
He was good at setting up
these sex scenes...
168
00:11:07,588 --> 00:11:10,291
Yes. he was great at doing that.
169
00:11:10,424 --> 00:11:13,661
And so Helmut was always
framed from the front...
170
00:11:13,794 --> 00:11:17,598
from beneath, above, behind...
It didn't bother Helmut at all.
171
00:11:17,665 --> 00:11:22,369
He walked around the set naked.
He had no problems with that.
172
00:11:22,503 --> 00:11:26,840
The modern version of Dorian Gray,
just as in Oscar Wilde's book...
173
00:11:26,974 --> 00:11:29,243
- was a libertine...
- Anything goes...
174
00:11:29,376 --> 00:11:31,312
Exactly, anything goes.
175
00:11:31,412 --> 00:11:38,719
Massimo had in any case
thought he would shoot the film...
176
00:11:38,852 --> 00:11:41,422
as quite an erotic film...
177
00:11:41,555 --> 00:11:47,928
especially regarding
the private life of Helmut.
178
00:11:47,995 --> 00:11:51,265
And Helmut was perfect for this.
179
00:11:51,432 --> 00:11:55,269
I made another film
six or seven years later...
180
00:11:55,336 --> 00:11:57,905
again in London,
with another friend...
181
00:11:58,239 --> 00:12:02,643
and he too is no longer with us,
Nini Rosati.
182
00:12:02,810 --> 00:12:07,248
Nini Rosati made all those films
with Maurizio Merli.
183
00:12:07,348 --> 00:12:10,784
We made The Perfect Crime,
which was never released...
184
00:12:10,884 --> 00:12:13,320
because the production
failed 3 times.
185
00:12:13,454 --> 00:12:18,926
- Then this film was released...
- It was released, but I know...
186
00:12:19,260 --> 00:12:24,298
At a certain stage the producers
told us if we wanted to make it...
187
00:12:24,365 --> 00:12:26,533
We didn't work
for a month or two...
188
00:12:26,634 --> 00:12:29,203
and we were missing
some scenes.
189
00:12:30,404 --> 00:12:34,842
Gloria Guida's part
was missing one shot...
190
00:12:34,975 --> 00:12:40,581
and we got a stand-in wearing a wig
exactly like her and shot from behind
191
00:12:40,681 --> 00:12:43,350
50 she looked just like her.
192
00:12:43,584 --> 00:12:45,586
Because she hadn't been paid.
193
00:12:45,653 --> 00:12:47,888
Then the producers...
194
00:12:47,988 --> 00:12:51,792
After two months, another
production group took over...
195
00:12:51,892 --> 00:12:54,495
and asked us if it
would be possible...
196
00:12:56,463 --> 00:13:00,868
for us to work for another 2 or 3
weeks to get the film finished...
197
00:13:01,001 --> 00:13:03,871
without being paid.
We accepted this...
198
00:13:04,004 --> 00:13:08,709
also because they told us they would
pay us for the other 4 weeks...
199
00:13:08,809 --> 00:13:13,947
from the start of the final part
of the filming...
200
00:13:14,248 --> 00:13:16,517
for which we hadn't been paid.
201
00:13:16,617 --> 00:13:20,788
They said they'd pay all at once.
Then after 3 weeks we weren't paid...
202
00:13:20,921 --> 00:13:24,291
so we brought them to court.
Then a year later...
203
00:13:24,425 --> 00:13:27,828
there was an agreement
and each of us got two-thirds...
204
00:13:27,961 --> 00:13:29,830
including the director.
We shot...
205
00:13:29,930 --> 00:13:32,199
at Marymount on Via Nomentana.
206
00:13:32,333 --> 00:13:35,336
There was Adolfo Celi,
it was a big production.
207
00:13:35,469 --> 00:13:38,238
- It was released...
- Alida Valli was also in it.
208
00:13:38,339 --> 00:13:42,209
-... under name of...
- The Perfect Crime. I've never seen it.
209
00:13:42,343 --> 00:13:45,346
I was Silvio Amadio's assistant.
210
00:13:46,246 --> 00:13:47,748
For which film?
211
00:13:48,382 --> 00:13:49,850
Desideri d'estate.
212
00:13:49,917 --> 00:13:53,420
It had Sergio Leonardi,
Massimo Bernardi...
213
00:13:53,554 --> 00:13:58,258
Manuela Kustermann,
and also Lallo Ferzetti...
214
00:13:58,792 --> 00:14:00,961
and Rosemary Dexter...
215
00:14:01,295 --> 00:14:04,932
who Silvio Amadio
was obsessed with...
216
00:14:04,998 --> 00:14:08,302
because she looked like
Anna Maria Pierangel...
217
00:14:08,402 --> 00:14:10,237
a dear friend of mine...
218
00:14:11,638 --> 00:14:14,541
Our families were friends too.
219
00:14:14,675 --> 00:14:18,612
And since he couldn't have
Anna Maria Pierangell because...
220
00:14:18,712 --> 00:14:19,747
At least...
221
00:14:19,847 --> 00:14:23,584
Atleast he could have this girl who
looked like her. Rosemary was...
222
00:14:23,717 --> 00:14:26,387
beautiful, but she
wasn't an actress.
223
00:14:26,487 --> 00:14:30,891
- You talked about Demofilo Fidani...
- Demofilo Fidani who made Westerns...
224
00:14:30,991 --> 00:14:34,361
that were shot in 7 or 8 days...
225
00:14:34,461 --> 00:14:38,265
and he never paid anybody,
or only pennies.
226
00:14:38,332 --> 00:14:41,235
And my friends who needed
money would tell me...
227
00:14:41,335 --> 00:14:45,239
"Look, I need some money
to go on holidays."
228
00:14:45,339 --> 00:14:48,208
I'd bring them to Demofilo,
who'd say, "Nice face."
229
00:14:48,342 --> 00:14:51,211
- And give them a part in a film.
- So they had a holiday.
230
00:14:51,345 --> 00:14:54,681
Yes. they had a holiday.
And he had Mila's daughter...
231
00:14:54,782 --> 00:14:58,719
- and used her in his Westems...
- Simonetta, Simone Blondell.
232
00:14:58,819 --> 00:15:01,889
Simonetta Vitel,
who was the girlfriend...
233
00:15:01,989 --> 00:15:06,193
of two of my dear friends,
the sons of Severino Gazzelloni...
234
00:15:06,326 --> 00:15:10,330
Raniero and Armando. First with
one of them, then with the other.
235
00:15:10,464 --> 00:15:13,700
- With Osvaldo Civirani I made...
- Kindar the Invulnerable...
236
00:15:13,801 --> 00:15:16,503
I made Kindar the Invulnerable
starring Mark Forest.
237
00:15:16,570 --> 00:15:20,441
Mark Forest was sitting and I said,
"Mark, we're ready to shoot."
238
00:15:22,242 --> 00:15:24,945
"Give me one minute."
So, he began to breathe...
239
00:15:25,279 --> 00:15:28,415
and slowly you saw him
becoming like the Hulk.
240
00:15:28,549 --> 00:15:33,420
He was getting bigger until a certain
point when he looked like Mr. Muscle.
241
00:15:33,487 --> 00:15:37,257
All his hair waxed off.
And then, "I'm ready."
242
00:15:37,357 --> 00:15:40,928
He looked like he had two loaves
of bread here and two here...
243
00:15:41,028 --> 00:15:42,930
and he went on set.
244
00:15:43,197 --> 00:15:47,367
Poor fellow. A dreadful actor,
but he looked good for the part.
245
00:15:47,501 --> 00:15:52,840
And his enemy in the film was
Dick Palmer, Mimmo Palmara...
246
00:15:52,906 --> 00:15:57,711
And the woman, and she always died,
she'd say, "l die In all my movies"...
247
00:15:57,778 --> 00:15:59,246
Rosalba Neri.
248
00:15:59,379 --> 00:16:01,281
There wasn't any money...
249
00:16:01,415 --> 00:16:07,888
s0 Osvaldo Civriani had asked for
30 extras for a sword fight scene...
250
00:16:07,955 --> 00:16:12,926
where they were killing each other
in a temple, or somewhere...
251
00:16:12,993 --> 00:16:15,829
Anyway, he had asked for 30...
252
00:16:15,963 --> 00:16:20,534
but the producer said no, because
there wasn't enough money.
253
00:16:20,667 --> 00:16:25,739
I think it was Luigi Mondello,
one of these terrific producers.
254
00:16:26,507 --> 00:16:29,843
And so I asked him
what should we do, so...
255
00:16:29,910 --> 00:16:31,578
No, no.
256
00:16:31,712 --> 00:16:35,482
He shot a whole scene
full of these things...
257
00:16:35,582 --> 00:16:38,886
swords plunging into people
with lots of blood...
258
00:16:38,986 --> 00:16:43,757
fake blood that was continuously
being pumped by the make-up people.
259
00:16:43,857 --> 00:16:45,826
It was red everywhere...
260
00:16:45,959 --> 00:16:48,495
All of this In close-up.
261
00:16:48,629 --> 00:16:53,901
One guy killed another In close-up,
he'd fall and crawl away underneath...
262
00:16:54,001 --> 00:16:57,371
then he'd change his costume
and come back in from behind.
263
00:16:57,504 --> 00:17:01,241
As another. And it appeared
to be a huge crowd of people...
264
00:17:01,341 --> 00:17:03,210
all of it shot in close-up.
265
00:17:03,343 --> 00:17:05,779
It was...
266
00:17:05,913 --> 00:17:10,551
my idea to do this because
I'd seen... the set photographer...
267
00:17:10,651 --> 00:17:13,487
was a friend of mine...
268
00:17:13,587 --> 00:17:16,657
I don't remember if it was
Enrico Appetito or not.
269
00:17:16,790 --> 00:17:20,694
He said to me, "Why don't you
shoot it like I'd shoot a photograph?
270
00:17:20,794 --> 00:17:26,733
When I don't want to show an ancient
Roman wearing sock, I take a close-up."
271
00:17:26,867 --> 00:17:29,403
- Shoot it tighter...
-... you can do anything.
272
00:17:29,536 --> 00:17:33,574
So these guys were beating
each other up, cutting throats...
273
00:17:33,740 --> 00:17:37,744
the others were continuously pumping
the blood, they were dying, roaring...
274
00:17:37,878 --> 00:17:42,449
and then they returned...
Quickly the costume department...
275
00:17:42,583 --> 00:17:46,587
and other helpers helping them
to put something else on...
276
00:17:46,720 --> 00:17:50,624
so Instead of being an Egyptian
they were now a Roman.
277
00:17:50,757 --> 00:17:55,295
All of this in the same close-up shot;
it seemed a gigantic crowd.
278
00:17:55,362 --> 00:17:57,497
And there were 10 of them.
279
00:17:57,664 --> 00:17:59,733
I made a few Westerns...
280
00:18:01,535 --> 00:18:03,570
one was with...
281
00:18:05,272 --> 00:18:08,442
another friend of mine,
Antonio de Teffe.
282
00:18:08,609 --> 00:18:11,812
- Anthony Steffen...
- Exactly, Anthony Steffen.
283
00:18:13,313 --> 00:18:17,784
He always said, "There are too many
words In films. In Westerns...
284
00:18:17,918 --> 00:18:21,355
there has to be shooting:
more action and less words."
285
00:18:21,488 --> 00:18:23,624
- He wasn't that wrong.
- No, he wasn't.
286
00:18:23,757 --> 00:18:28,195
In fact I remember, I agreed
with him because John Ford...
287
00:18:28,328 --> 00:18:30,163
who I had met...
288
00:18:31,732 --> 00:18:35,202
many years before,
when I went to America once...
289
00:18:35,335 --> 00:18:38,839
to meet with my ex-colleagues
from William Morris...
290
00:18:38,939 --> 00:18:41,608
he said to me,
"Remember one thing...
291
00:18:41,742 --> 00:18:45,779
I made many Westerns in
Monument Valley in Arizona."
292
00:18:45,912 --> 00:18:48,582
He said, "Westerns are
all the same...
293
00:18:48,715 --> 00:18:50,884
just change the horses."
294
00:18:50,951 --> 00:18:54,421
Another great friend of mine...
295
00:18:55,455 --> 00:18:59,326
who is also dead,
but he wasn't a great director...
296
00:18:59,459 --> 00:19:01,561
was Sergio Bergonzelli.
297
00:19:01,662 --> 00:19:09,703
Once two friends of mine were both
having big contractual problems.
298
00:19:11,338 --> 00:19:15,876
I sent them both to Sergio Bergonzelli,
who gave them 4 million Liras each.
299
00:19:16,009 --> 00:19:18,645
One of them played
the daughter of the other.
300
00:19:18,779 --> 00:19:22,382
Anna Maria Pierangell
and Eleonora Rossi Drago.
301
00:19:22,482 --> 00:19:24,651
- In the Folds of the Flesh.
- Yes.
302
00:19:24,751 --> 00:19:26,486
It was shot in Pescara.
303
00:19:26,753 --> 00:19:30,691
Pierangeli, who was in a desperate
situation, she was in Rome...
304
00:19:30,824 --> 00:19:35,195
and she didn't have any work
because Metro-Goldwyn-Mayer...
305
00:19:35,295 --> 00:19:37,864
had sent her away because
she drank too much...
306
00:19:37,964 --> 00:19:41,401
and hadn't respected her contract,
she kept arriving late...
307
00:19:41,501 --> 00:19:46,673
and during that period in America
if you messed up...
308
00:19:46,773 --> 00:19:50,377
the first time they forgave you,
the second time you got fired.
309
00:19:50,477 --> 00:19:53,313
They torn up this
fabulous contract she had.
310
00:19:53,413 --> 00:19:56,149
She was getting something like...
311
00:19:56,283 --> 00:19:59,853
150,000 dollars per film,
an enormous amount.
312
00:20:00,787 --> 00:20:05,358
So she came back to Italy
and found herself without work.
313
00:20:05,892 --> 00:20:09,730
The poor girl, in the morning
she'd get up and drink...
314
00:20:09,830 --> 00:20:13,533
a bottle of Vermouth
on an empty stomach.
315
00:20:13,633 --> 00:20:16,837
I remember this because I
often took her to the doctor.
316
00:20:16,937 --> 00:20:21,608
She was my friend and would come to
my house and my father would say...
317
00:20:21,742 --> 00:20:24,644
"Poor gil, find her a film
to work on." Finally...
318
00:20:24,745 --> 00:20:27,781
I found Bergonzelli's film.
I can't remember if Anna Maria...
319
00:20:27,914 --> 00:20:32,285
played the daughter of Eleonora
or vice versa.
320
00:20:32,419 --> 00:20:37,424
Then one day she started to hear
voices and went back to America...
321
00:20:37,491 --> 00:20:41,561
because she was convinced that
James Dean had called her...
322
00:20:41,695 --> 00:20:44,798
who she had been in love with
when she was young. I said...
323
00:20:44,865 --> 00:20:48,835
"Look, James Dean is dead. He died
more than 10-15 years ago..."
324
00:20:48,935 --> 00:20:50,270
It's unlikely...
325
00:20:50,403 --> 00:20:55,909
She said, "No, no", and left. I called
old colleagues from William Morris...
326
00:20:56,243 --> 00:20:58,545
and I asked them to do me a favor.
327
00:20:58,612 --> 00:21:02,949
This girl wasn't right
in the head at this point...
328
00:21:03,283 --> 00:21:06,820
so I asked them to call her
ex-husband, Vic Damone...
329
00:21:06,953 --> 00:21:10,423
her first husband who will
give her a hand.
330
00:21:10,490 --> 00:21:14,895
So he put her up, but she came to
the same end as Marilyn Monroe...
331
00:21:15,028 --> 00:21:18,198
they found her dead one morning.
332
00:21:18,698 --> 00:21:22,169
Then she was brought to Italy
and that was a very painful thing...
333
00:21:22,269 --> 00:21:25,405
because at the airport there
was her mother...
334
00:21:25,539 --> 00:21:28,742
Patrizia, her youngest sister...
335
00:21:28,875 --> 00:21:33,380
and there was Marisa Pavan with
Jean-Pierre Aumont, her husband.
336
00:21:33,446 --> 00:21:36,583
Afterwards in the Seventies, I didn't...
337
00:21:38,351 --> 00:21:42,789
I quit... I decided not to be
an agent behind a desk anymore...
338
00:21:42,923 --> 00:21:48,829
I wanted to enjoy myself on the set.
So I met Gianni Grimaldi.
339
00:21:49,496 --> 00:21:54,501
For a time in the Seventies I was
working just with the Grimaldis.
340
00:21:54,601 --> 00:21:58,205
They were making these films
that were a bit...
341
00:21:58,338 --> 00:22:01,208
Un caso di coscienza
with Lando Buzzanca.
342
00:22:01,374 --> 00:22:05,712
And then in 1980
I made a film with...
343
00:22:06,580 --> 00:22:08,148
Rino Di Silvestro.
344
00:22:08,281 --> 00:22:11,618
You know he was a devil, Rino...
345
00:22:11,751 --> 00:22:13,320
- Is Rino still alive?
- Yes, yes.
346
00:22:13,420 --> 00:22:14,521
Wonderful!
347
00:22:14,688 --> 00:22:18,625
I'd love to meet him again.
Anyway, Rino had six toes...
348
00:22:18,725 --> 00:22:21,528
- How do you mean six toes?
- On each foot.
349
00:22:21,862 --> 00:22:24,764
He had six toes. Not five, six.
350
00:22:24,865 --> 00:22:26,900
He had 1-2-3-4-5-6.
351
00:22:27,234 --> 00:22:28,935
1-2-3-4-5-6.
352
00:22:29,269 --> 00:22:30,904
- A werewolf?
- A werewolf!
353
00:22:31,004 --> 00:22:34,774
And he lived in an apartment
that was completely black.
354
00:22:35,709 --> 00:22:39,746
Black walls, black curtains,
black sheets, black everything.
355
00:22:39,880 --> 00:22:42,749
He was one of those
that contacted spirits.
356
00:22:42,816 --> 00:22:47,320
- He was convinced of those things?
- He was great, completely crazy.
357
00:22:47,420 --> 00:22:48,822
One of the nicest.
358
00:22:48,889 --> 00:22:53,526
And we made this film with
Tuccio Musumeci...
359
00:22:53,627 --> 00:22:55,896
-in Catania, shot...
- Bello...
360
00:22:57,230 --> 00:22:59,199
- Bello di...
- Bello dimamma.
361
00:22:59,332 --> 00:23:02,936
With Carmen Scarpitta.
It also had Philippe Leroy...
362
00:23:03,270 --> 00:23:07,407
Carole Andrรฉ, and loads of other
actors from around Catania.
363
00:23:07,540 --> 00:23:11,411
I doubt It even made a Lira.
I still have the photographs.
364
00:23:11,544 --> 00:23:16,650
It was a film where the producer,
Luigi Grosso from Catania...
365
00:23:16,850 --> 00:23:18,518
wanted...
366
00:23:22,389 --> 00:23:24,958
to have a relationship
or something...
367
00:23:25,292 --> 00:23:27,627
He tried his luck with Anna Kanakis.
368
00:23:28,295 --> 00:23:30,697
The film was all shot indoors.
369
00:23:30,864 --> 00:23:35,235
It was shot in June and July
in Catania. in Aci Trezza...
370
00:23:35,402 --> 00:23:38,305
on the shoreline.
I went to Rino and said...
371
00:23:38,438 --> 00:23:41,374
"In this sun, why do we
have to be closed up inside?"
372
00:23:41,474 --> 00:23:43,243
"You're right."
373
00:23:43,410 --> 00:23:47,914
All of us amongst the cliffs on mats.
All the scenes became dialogues...
374
00:23:48,248 --> 00:23:51,952
from one cliff to another.
Or Carole Andrรฉ with Philippe...
375
00:23:52,285 --> 00:23:57,824
All Catania, naturally the whole
crew, everyone got involved.
376
00:23:57,991 --> 00:23:59,693
They all got involved...
377
00:23:59,859 --> 00:24:01,861
Ah, The True Story of
the Nun of Monza...
378
00:24:02,028 --> 00:24:06,666
Tucci was the distributor...
379
00:24:08,001 --> 00:24:12,205
with Bruno Mattel,
and he died just one year ago.
380
00:24:12,872 --> 00:24:16,543
And we made...
Afterwards we made...
381
00:24:16,643 --> 00:24:18,278
There were three of us.
382
00:24:18,411 --> 00:24:21,247
Bruno was pretending
to be sick every so often...
383
00:24:21,414 --> 00:24:26,286
- and the scenes that he wasn't in...
- Why was he pretending to be sick?
384
00:24:26,386 --> 00:24:28,822
It was a question of insurance.
385
00:24:28,955 --> 00:24:32,325
So they would pay double
for that day...
386
00:24:32,492 --> 00:24:36,329
because the producers were
Walter Bigari and...
387
00:24:36,997 --> 00:24:43,269
There where Nello Santi once was,
near Via di Novella. That's where...
388
00:24:43,403 --> 00:24:46,439
the production company
was. So we made this film...
389
00:24:46,573 --> 00:24:49,476
and they got this money...
390
00:24:49,576 --> 00:24:52,779
and we found this actress,
Zora Kerova...
391
00:24:54,180 --> 00:24:58,852
who was this big woman,
she was 5 foot 9, beautiful...
392
00:24:58,952 --> 00:25:01,688
and she was
a friend of some producer.
393
00:25:02,789 --> 00:25:06,526
We looked at our finances...
394
00:25:07,327 --> 00:25:10,864
and together with Bruno Mattei...
395
00:25:10,930 --> 00:25:15,769
and Claudio Fragasso,
who is now a director himself...
396
00:25:15,935 --> 00:25:18,438
we shot two films...
397
00:25:18,571 --> 00:25:22,876
The True Story of the Nun of Monza
and Inferno in un convento.
398
00:25:22,976 --> 00:25:28,415
The nuns from The True Story of the
Nun of Monza had these long veils...
399
00:25:28,615 --> 00:25:31,484
the old fashioned ones
they had once upon a time.
400
00:25:31,618 --> 00:25:34,521
So the nuns' clothing
stayed the same...
401
00:25:34,621 --> 00:25:38,291
but we added the headpiece for
Inferno in un convento...
402
00:25:38,391 --> 00:25:40,360
because it was a modern story.
403
00:25:40,493 --> 00:25:43,496
But it was released with the title
Guardian of Hell.
404
00:25:43,563 --> 00:25:44,764
I don't know why...
405
00:25:45,765 --> 00:25:49,269
Another one I worked with
was Roberto Montero.
406
00:25:49,402 --> 00:25:52,939
- Roberto Bianchi Montero.
- Roberto Bianchi...
407
00:25:53,273 --> 00:25:55,708
- And his son...
- Mario Bianchi.
408
00:25:55,975 --> 00:25:58,678
With Mario Bianchi I made...
409
00:25:58,812 --> 00:26:02,949
a film with Femi Benussi called
The Black Maid...
410
00:26:03,783 --> 00:26:06,186
which they didn't pay us for.
411
00:26:06,319 --> 00:26:09,322
Eventually when the first print
was ready...
412
00:26:09,389 --> 00:26:13,259
all the crew was lined up
in front of the producers...
413
00:26:13,359 --> 00:26:17,530
with their hands out like this.
A photographer took a picture...
414
00:26:17,664 --> 00:26:22,435
of the whole crew, because the first
print was ready 2 and a half months...
415
00:26:22,569 --> 00:26:28,241
after the end of the shoot, because
they couldn't finish the editing...
416
00:26:28,341 --> 00:26:31,277
as they hadn't any money,
the usual things.
417
00:26:31,411 --> 00:26:34,514
But these guys always
gave us our money.
418
00:26:34,681 --> 00:26:39,452
With Roberto Montero
I shot Bocche calde.
419
00:26:40,320 --> 00:26:43,656
- Bocche calde...
- We shot it in Manziana.
420
00:26:43,790 --> 00:26:46,392
- With Ajita Wilson.
- Ajita Wilson.
421
00:26:46,526 --> 00:26:49,496
La sorprendente eredita
del tonto dimamma.
422
00:26:49,596 --> 00:26:54,634
That's the one. With another
beautiful friend of mine...
423
00:26:54,767 --> 00:26:59,305
who is probably 60 by now,
Patrizia Webley.
424
00:26:59,439 --> 00:27:03,643
- Of course, Patrizia De Rossl.
- Patrizia De Rossi... Patrizia Webley.
425
00:27:03,743 --> 00:27:07,814
If you said to her...
426
00:27:07,914 --> 00:27:10,717
"Look, there's this scene
that's a little..."
427
00:27:10,850 --> 00:27:12,652
"What do I have to wear?
428
00:27:12,785 --> 00:27:15,655
Naked? No problem.
Whatever you want."
429
00:27:15,788 --> 00:27:17,223
And she looked good.
430
00:27:17,357 --> 00:27:20,393
And all the crew, and this
always happened...
431
00:27:20,493 --> 00:27:22,662
the crew was sent away...
432
00:27:22,996 --> 00:27:27,901
and there was myself, the cameraman
and the director, and that's all.
433
00:27:29,269 --> 00:27:30,970
Lucky you.
434
00:27:31,437 --> 00:27:36,142
So naturally through all the holes
in the walls of the set...
435
00:27:36,276 --> 00:27:39,646
all the crew could see everything.
436
00:27:39,746 --> 00:27:42,348
And when we went out, stop!
They all came back in...
437
00:27:42,482 --> 00:27:46,186
and she didn't have the time
to cover herself up again...
438
00:27:46,319 --> 00:27:49,556
before the whole crew was
all over the place. They'd go...
439
00:27:49,656 --> 00:27:55,762
"Hey Maurizio, she's beautiful".
You can imagine what it was like.
440
00:27:55,995 --> 00:28:02,302
Nini Grassia. a director
who never directed a single shot.
441
00:28:02,435 --> 00:28:06,272
On the door of his house he had:
"Nini Grassia, cinema...
442
00:28:06,339 --> 00:28:10,610
- television and theater director.โ
- He didn't leave anything out.
443
00:28:10,677 --> 00:28:16,216
He would come in the morning and
ask, "Maurizio, what should we do?"
444
00:28:16,349 --> 00:28:18,284
Was this in recent times?
445
00:28:18,351 --> 00:28:22,488
This was in 1979.
446
00:28:24,557 --> 00:28:25,558
In Naples...
447
00:28:25,658 --> 00:28:30,597
La pagella with Mario Trevi
and Marc Porel.
448
00:28:31,631 --> 00:28:34,434
Marc Porel played
a police commissioner.
449
00:28:35,235 --> 00:28:37,237
The film was shot by me...
450
00:28:37,303 --> 00:28:39,939
Gigi Ciccarese,
who was the DP...
451
00:28:40,273 --> 00:28:43,676
and Sergio Garrone,
who was the writer.
452
00:28:44,277 --> 00:28:48,781
The three of us shot it, because
Nini Grassia was chased away...
453
00:28:48,848 --> 00:28:52,518
on the second day by the producer,
who was this guy from Aversa.
454
00:28:52,652 --> 00:28:55,655
He used to arrive
on the Saturday morning...
455
00:28:55,722 --> 00:28:58,491
"Hey guys, the money's coming."
456
00:28:58,558 --> 00:29:01,261
He had this bag and opened it...
457
00:29:01,361 --> 00:29:05,798
he took out a handgun as big as this.
and put it down beside him...
458
00:29:06,566 --> 00:29:09,535
and he said,
"Now, everybody stop.
459
00:29:10,436 --> 00:29:11,904
How much do you earn?"
460
00:29:11,971 --> 00:29:14,741
That one said, "l eam...
461
00:29:15,508 --> 00:29:19,646
300,000 a week, but I've done
five hours overtime."
462
00:29:19,779 --> 00:29:22,315
How much for an hour's overtime?"
463
00:29:22,482 --> 00:29:25,652
And so, thirty thousand Lira.
464
00:29:25,885 --> 00:29:30,823
"Okay, five, five by three, fifteen.
All night, let's make it a 160.
465
00:29:30,890 --> 00:29:34,327
Il give you 10,000 as a present."
Everyone was happy.
466
00:29:34,394 --> 00:29:37,430
An incredible film.
We had a great time in Naples.
467
00:29:37,530 --> 00:29:40,933
We made this film,
shot near Vesuvius...
468
00:29:41,301 --> 00:29:43,403
Then there was this Marino...
469
00:29:43,536 --> 00:29:47,507
in the scene in which Mario Trevi
brings his son to a jewelers shop...
470
00:29:47,640 --> 00:29:50,143
where he is killed...
471
00:29:51,477 --> 00:29:53,846
we needed an ambulance.
472
00:29:54,847 --> 00:29:58,384
But the ambulance... didn't arrive.
473
00:29:58,484 --> 00:30:02,255
So at a certain point I said,
"Allright, this guy...
474
00:30:02,422 --> 00:30:08,795
all covered in blood and shot up,
let's put him on a stretcher."
475
00:30:08,928 --> 00:30:12,765
So we put him on a stretcher
and carried him out of shot...
476
00:30:12,865 --> 00:30:16,369
Add a siren, and pretend
there's an ambulance.
477
00:30:16,469 --> 00:30:18,938
He said, "I'll send you
an ambulanceโ,
478
00:30:19,238 --> 00:30:24,477
because he had pocketed
the money for the ambulance...
479
00:30:24,811 --> 00:30:30,216
and he brought us a little model
ambulance this size.
480
00:30:30,817 --> 00:30:35,254
So we shot this in close-up
and it looked like a real ambulance.
481
00:30:35,388 --> 00:30:39,592
- Fantastic. That was the level...
- That's the level we were at.
482
00:30:39,726 --> 00:30:43,262
I was never a lawyer, never.
483
00:30:43,396 --> 00:30:47,400
I made films and I had a lot of fun.
41984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.