All language subtitles for For.All.Mankind.S03E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:09,092 Joyner-Kersee won gold over Soviet Irina Belova 2 00:00:09,176 --> 00:00:10,761 in last night's race. 3 00:00:10,844 --> 00:00:13,096 And in Houston, more questions are being asked 4 00:00:13,180 --> 00:00:15,682 in the wake of the Polaris hotel disaster 5 00:00:15,766 --> 00:00:18,810 and the tragic deaths that occurred in Earth orbit. 6 00:00:18,894 --> 00:00:20,854 NASA has vowed a full investigation 7 00:00:20,938 --> 00:00:23,815 and review of its safety certification process, 8 00:00:23,899 --> 00:00:26,860 while some in Congress are questioning NASA's lack of oversight. 9 00:00:26,944 --> 00:00:28,278 Can you please turn that off? 10 00:00:28,362 --> 00:00:30,656 -The tragedy has left the public asking-- -Yes, ma'am. 11 00:01:15,993 --> 00:01:17,119 Ms. Baldwin. 12 00:01:18,829 --> 00:01:20,789 Thank you for coming all the way out here. 13 00:01:20,873 --> 00:01:21,874 Sure. 14 00:01:29,631 --> 00:01:32,593 I am-- I'm truly sorry about Sam. 15 00:01:33,677 --> 00:01:34,803 Thank you. 16 00:01:34,887 --> 00:01:39,057 You two built something amazing together. 17 00:01:44,396 --> 00:01:45,689 It's why I asked you here. 18 00:02:00,579 --> 00:02:01,580 Is it not enough? 19 00:02:01,663 --> 00:02:04,291 No, it's very generous. 20 00:02:04,875 --> 00:02:07,169 So generous it makes me wonder why. 21 00:02:08,586 --> 00:02:12,090 Our company's reputation is in tatters. 22 00:02:12,174 --> 00:02:14,676 I mean, our debtors are calling in their loans. 23 00:02:14,760 --> 00:02:18,305 I mean, if you were gonna sell Polaris off for parts, 24 00:02:18,388 --> 00:02:20,265 you would make me a lowball offer. 25 00:02:25,354 --> 00:02:27,856 But you are not just in this for the money. 26 00:02:29,608 --> 00:02:30,609 No. 27 00:02:33,111 --> 00:02:35,447 You know, I read somewhere you're testing a new methane engine. 28 00:02:36,657 --> 00:02:38,283 From what I know, 29 00:02:38,367 --> 00:02:41,370 methane doesn't offer much advantage for trips to the moon. 30 00:02:43,247 --> 00:02:44,540 But it does to Mars. 31 00:02:45,874 --> 00:02:48,043 From what I can tell, Helios doesn't have a ship 32 00:02:48,126 --> 00:02:50,504 that could support a crew for a two-year trip. 33 00:02:51,588 --> 00:02:54,341 So you must be five years away from building one. 34 00:02:55,175 --> 00:02:56,927 Seven, actually. 35 00:02:57,010 --> 00:03:01,932 But if you were to acquire a ship that could support human life, 36 00:03:02,558 --> 00:03:05,936 let's say my hotel, and attach your new engines to it… 37 00:03:06,019 --> 00:03:08,272 That's a fascinating theory. 38 00:03:16,280 --> 00:03:17,781 You seriously think you can do it? 39 00:03:19,950 --> 00:03:22,995 My dad came to this country with just a few shillings in his pocket. 40 00:03:24,246 --> 00:03:26,582 And he got a degree and became an engineer. 41 00:03:26,665 --> 00:03:28,500 He believed what Jack Kennedy said. 42 00:03:28,584 --> 00:03:32,337 "In America… anything is possible." 43 00:03:33,088 --> 00:03:36,216 I can still remember him sitting in that living room that night in '69, 44 00:03:36,300 --> 00:03:37,968 glued to the TV, 45 00:03:39,136 --> 00:03:42,055 watching the Soviets plant their red flag on the moon. 46 00:03:42,556 --> 00:03:45,517 The tears were rolling down his cheeks. 47 00:03:46,476 --> 00:03:48,896 I had never even seen him cry before. 48 00:03:50,939 --> 00:03:54,276 Being first, it meant something. 49 00:03:54,359 --> 00:03:56,653 But you are going up against the two wealthiest, 50 00:03:56,737 --> 00:03:59,239 most powerful nations in the world. 51 00:03:59,323 --> 00:04:02,201 And if they divide up Mars like they did the moon, 52 00:04:02,284 --> 00:04:06,955 we'll never end this destructive cycle. This "us… versus them." 53 00:04:08,749 --> 00:04:11,543 In Kenya, there's a Kiswahili word, "harambee." 54 00:04:12,461 --> 00:04:15,797 It means "stronger together." Mutual responsibility. 55 00:04:16,757 --> 00:04:21,053 That is what Helios is all about. 56 00:04:22,387 --> 00:04:26,934 That! That's what's gonna push mankind to make the next leap forward. 57 00:04:27,017 --> 00:04:31,813 Colonizing Mars, and the moons of Saturn and Jupiter. 58 00:04:42,783 --> 00:04:44,660 I suppose now your price goes up. 59 00:04:44,743 --> 00:04:47,329 That was a great speech. 60 00:04:48,288 --> 00:04:50,457 I mean, it was worth at least another 10%. 61 00:04:56,964 --> 00:04:59,716 Okay, Karen Baldwin. Done. 62 00:05:02,719 --> 00:05:04,680 I'll have my lawyers draw up the paperwork. 63 00:05:11,270 --> 00:05:12,688 Congratulations. 64 00:05:52,561 --> 00:05:57,941 Five, four, three, two, one. 65 00:07:28,615 --> 00:07:30,367 Make a hole, people! Coming through! 66 00:07:46,300 --> 00:07:48,468 I need to see the generalissimo right fucking now. 67 00:07:48,552 --> 00:07:49,469 She's not available. 68 00:07:49,553 --> 00:07:50,929 -She still in Huntsville? -Yes. 69 00:07:51,013 --> 00:07:53,140 Well, maybe you can explain this bullshit to me. 70 00:07:53,223 --> 00:07:57,603 I-- I can't, 'cause I don't read-- I don't read braille. 71 00:07:57,686 --> 00:08:02,774 I'll bet you transcribe every word the mistress of darkness spews from her lair. 72 00:08:02,858 --> 00:08:06,028 What, she think I wouldn't notice this gem buried at the end? 73 00:08:06,737 --> 00:08:11,408 "Astronaut candidates must conform to criteria 74 00:08:11,491 --> 00:08:16,705 to be established by the Astronaut Candidate Qualifications Committee." 75 00:08:16,788 --> 00:08:20,083 Ha! Committee of handpicked stooges, no doubt. 76 00:08:20,167 --> 00:08:22,461 Of all the backstabbing, underhanded-- 77 00:08:22,544 --> 00:08:23,670 You're overreacting. 78 00:08:23,754 --> 00:08:25,714 The committee is merely an advisory board that's ju-- 79 00:08:25,797 --> 00:08:26,798 Bullshit! 80 00:08:26,882 --> 00:08:29,635 This is a power grab. Plain and simple. 81 00:08:30,594 --> 00:08:33,514 -She's trying to force my hand. -Force your hand? 82 00:08:34,264 --> 00:08:35,640 The Mars mission. 83 00:08:36,517 --> 00:08:38,727 Our fearless leader needs to remember one thing. 84 00:08:38,809 --> 00:08:41,647 I decide who goes up and when, 85 00:08:41,730 --> 00:08:44,775 no matter what she writes in any goddamn memo! 86 00:08:45,776 --> 00:08:47,402 Come on, Ollie. Let's go. 87 00:08:51,865 --> 00:08:55,327 Listen, with your getting doctorates in advanced robotics 88 00:08:55,410 --> 00:08:58,622 and your lunar experience, I think you are ideally suited 89 00:08:59,122 --> 00:09:01,416 to command the Mars '98 mission. 90 00:09:06,713 --> 00:09:08,382 The second mission to Mars. 91 00:09:09,925 --> 00:09:11,343 So let me get this straight. 92 00:09:11,426 --> 00:09:14,721 My advanced qualifications actually worked against me going first? 93 00:09:16,139 --> 00:09:18,058 Well, yeah. They kinda did. 94 00:09:20,269 --> 00:09:22,437 I don't suppose the fact that you and Ed go way back-- 95 00:09:22,521 --> 00:09:25,440 Don't go there, Dani. You and I go just as far. 96 00:09:25,941 --> 00:09:26,984 I know. 97 00:09:28,068 --> 00:09:29,736 But you're wrong on this one, Molly. 98 00:09:29,820 --> 00:09:33,156 Well, it's my call, and that's how I see it. 99 00:09:33,240 --> 00:09:36,910 Yeah, there's no argument you'd be better at handling the science. 100 00:09:36,994 --> 00:09:39,413 Someone with your qualifications will be invaluable 101 00:09:39,496 --> 00:09:41,373 once the first flight's proven it can be done 102 00:09:41,456 --> 00:09:44,710 and we start building the infrastructure for a permanent base. 103 00:09:44,793 --> 00:09:48,046 But Ed is first, last and always a test pilot. 104 00:09:48,130 --> 00:09:50,090 And he's used to handling the unknown. 105 00:09:50,174 --> 00:09:51,592 And a first flight to Mars 106 00:09:51,675 --> 00:09:53,677 is full of huge unknowns. 107 00:09:55,470 --> 00:09:59,141 He might not be the guy who's gonna find life on Mars. 108 00:09:59,224 --> 00:10:03,437 But he is the guy who, I think, has the best chance of getting the mission done 109 00:10:03,520 --> 00:10:05,772 and bringing everyone home alive. 110 00:10:10,527 --> 00:10:11,653 This sucks. 111 00:10:14,072 --> 00:10:15,407 Yeah, it does. 112 00:10:16,658 --> 00:10:20,579 And I totally understand if you don't wanna lead his backup crew. 113 00:10:20,662 --> 00:10:22,372 So you think about that, you let me know. 114 00:10:22,456 --> 00:10:24,416 I don't need to think about it. 115 00:10:25,042 --> 00:10:26,376 I'll back him up. 116 00:10:27,169 --> 00:10:30,464 Whatever the program needs, whatever Ed needs, 117 00:10:32,049 --> 00:10:33,050 I'll be there. 118 00:10:36,386 --> 00:10:41,099 Now, as you can see, we can make methane, hydrogen and oxygen 119 00:10:41,183 --> 00:10:44,228 from the atmosphere and water resources on Mars. 120 00:10:44,311 --> 00:10:47,481 Now, the question I pose to you is 121 00:10:47,564 --> 00:10:51,652 which technology offers the best trade-off for a long-duration Mars mission 122 00:10:51,735 --> 00:10:53,362 with the goals we discussed? 123 00:11:00,619 --> 00:11:03,330 Now, remember, it's not just about mass. 124 00:11:03,830 --> 00:11:07,793 Keep in mind the power requirements for liquification, transportation 125 00:11:07,876 --> 00:11:09,920 and storage in each case. 126 00:11:10,003 --> 00:11:12,297 D-mail your analyses to me by next Wednesday. 127 00:11:13,340 --> 00:11:16,927 Belay that, children. You can submit your work to Ken Muriata. 128 00:11:17,511 --> 00:11:19,972 He will be taking over this class from now on. 129 00:11:20,055 --> 00:11:21,056 Why? 130 00:11:21,139 --> 00:11:22,516 Wasn't my call. 131 00:11:22,599 --> 00:11:26,812 The Astronaut Candidate Qualification Committee has concerns 132 00:11:26,895 --> 00:11:31,316 about your availability for the next couple of years. 133 00:11:37,406 --> 00:11:38,574 Don't fuck with me, Molly. 134 00:11:38,657 --> 00:11:40,909 Now, why would I do that, Admiral? 135 00:11:41,910 --> 00:11:44,037 Because you're drunk with power. 136 00:11:45,372 --> 00:11:47,040 I never should've given you that job. 137 00:11:49,209 --> 00:11:51,211 Well, we all make decisions we regret. 138 00:11:52,337 --> 00:11:54,965 I hope this doesn't turn out to be one of mine. 139 00:11:59,595 --> 00:12:00,596 Seriously? 140 00:12:02,472 --> 00:12:03,473 That's right. 141 00:12:05,142 --> 00:12:09,021 Edward Baldwin is gonna command America's first mission to Mars. 142 00:12:16,111 --> 00:12:17,154 Holy shit. 143 00:12:19,031 --> 00:12:20,324 Holy shit! 144 00:12:27,122 --> 00:12:30,250 -Do not fuck this up. -Fuck this up. 145 00:13:17,798 --> 00:13:18,799 Hey there. 146 00:13:19,758 --> 00:13:22,553 Danny! What are you doing here? 147 00:13:23,720 --> 00:13:26,515 Came to pick up Mom's astronaut pin from Sam's office. 148 00:13:31,228 --> 00:13:32,688 I remember the day that she got that. 149 00:13:33,939 --> 00:13:37,484 Sam was always so proud of your mom. You know that? 150 00:13:39,403 --> 00:13:40,612 He was proud of you too. 151 00:13:42,406 --> 00:13:45,742 Way you pulled your life together after everything. 152 00:13:45,826 --> 00:13:47,119 It's really great. 153 00:13:50,330 --> 00:13:52,416 Glad you were able to sell the company. 154 00:13:52,499 --> 00:13:54,209 At least you're walking away with some money. 155 00:13:54,293 --> 00:13:55,544 Well, that's thanks to you. 156 00:13:56,545 --> 00:13:59,173 If you hadn't have turned off that thruster, I-- 157 00:13:59,256 --> 00:14:00,966 I wouldn't even be standing here. 158 00:14:01,758 --> 00:14:05,721 It wasn't completely altruistic. Saved my own ass too. 159 00:14:09,516 --> 00:14:10,893 Guess I better get going. 160 00:14:15,689 --> 00:14:16,690 Hey, Danny? 161 00:14:20,986 --> 00:14:22,362 At the reception… 162 00:14:24,948 --> 00:14:26,533 why did you play it? 163 00:14:27,075 --> 00:14:28,076 Play what? 164 00:14:29,745 --> 00:14:30,954 That song. 165 00:14:36,084 --> 00:14:37,503 It was Amber's idea. 166 00:14:38,795 --> 00:14:40,214 She's a Billy Swan fan too. 167 00:14:44,635 --> 00:14:46,762 Well, it's a great song. 168 00:14:46,845 --> 00:14:47,846 Yeah. 169 00:14:49,723 --> 00:14:50,724 Good night. 170 00:14:59,775 --> 00:15:01,902 -Karen? -Yeah? 171 00:15:01,985 --> 00:15:03,445 I lied just then. 172 00:15:04,363 --> 00:15:08,200 About the song. About you and me. 173 00:15:08,283 --> 00:15:10,536 -About everything. Look, just listen. -Danny-- 174 00:15:11,578 --> 00:15:14,665 Okay, the day of the wedding, I felt sick to my stomach. 175 00:15:16,041 --> 00:15:17,376 I didn't know exactly what it was 176 00:15:17,459 --> 00:15:20,337 until I was out there with the world spinning below me, but… 177 00:15:21,922 --> 00:15:23,465 in that moment, I wasn't thinking about Amber. 178 00:15:23,549 --> 00:15:25,676 -I don't want to hear this. -All I was thinking about was you. 179 00:15:25,759 --> 00:15:27,135 -That's not okay. -It's the truth. 180 00:15:27,219 --> 00:15:29,346 -I don't care. I don't wanna hear it. -I thought about your eyes. 181 00:15:29,429 --> 00:15:31,306 -What? Oh, my God. -The smell of your hair, your lips. 182 00:15:31,390 --> 00:15:33,433 -Go. Get out of here. -How I might never see you again. 183 00:15:33,517 --> 00:15:36,562 Hey! Stop it, right now. Stop it! 184 00:15:39,064 --> 00:15:40,649 That's enough! 185 00:15:41,233 --> 00:15:44,862 Jesus, I thought that you moved beyond all of this! 186 00:15:46,989 --> 00:15:47,990 I tried. 187 00:15:49,449 --> 00:15:51,285 You don't know how hard I tried. 188 00:15:51,368 --> 00:15:53,078 Okay, well, I'm not going through it again. 189 00:15:53,161 --> 00:15:56,206 You're not gonna start calling me in the middle of the night again 190 00:15:56,290 --> 00:15:58,208 and showing up at my house drunk. 191 00:15:58,292 --> 00:15:59,960 It's not gonna happen, okay? 192 00:16:01,962 --> 00:16:04,089 You have to move on. 193 00:16:05,007 --> 00:16:06,008 Please. 194 00:16:07,092 --> 00:16:10,262 It was a mistake, okay? I'm sorry. 195 00:16:11,138 --> 00:16:13,015 It never should have happened. 196 00:16:18,103 --> 00:16:19,438 Is it because of Ed? 197 00:16:20,189 --> 00:16:21,190 What? 198 00:16:21,982 --> 00:16:23,984 I saw the way you both were at the wedding. 199 00:16:24,067 --> 00:16:26,153 I can't believe you're gonna get back with that son of a bitch. 200 00:16:26,236 --> 00:16:27,738 Oh, my God, Danny. 201 00:16:27,821 --> 00:16:29,948 The way he talks down to you, to everyone, 202 00:16:30,032 --> 00:16:32,075 like he's God's gift to this world or something. 203 00:16:32,159 --> 00:16:34,703 Danny, this has nothing to do with Ed. 204 00:16:34,786 --> 00:16:36,205 Nothing! Okay? 205 00:16:36,705 --> 00:16:39,333 You need to go home to your wife. 206 00:17:07,736 --> 00:17:09,154 But I like John. 207 00:17:09,988 --> 00:17:13,534 He and I see eye to eye on most issues, and we have a great rapport. 208 00:17:13,617 --> 00:17:15,202 It's not about rapport. 209 00:17:15,285 --> 00:17:18,914 It's about choosing a vice president that'll add value to the ticket. 210 00:17:18,997 --> 00:17:20,540 Picking a moderate like McCain-- 211 00:17:20,624 --> 00:17:22,835 Will help me attract Democrats. 212 00:17:23,710 --> 00:17:26,505 He favors lower taxes and spending, and less regulation, 213 00:17:26,588 --> 00:17:29,842 but he's also pretty socially liberal and a war hero. 214 00:17:30,676 --> 00:17:33,262 If something happened to me, he'd make a great president. 215 00:17:33,345 --> 00:17:35,472 Well, we wouldn't really need to worry about that 216 00:17:35,556 --> 00:17:37,724 if you don't become president in the first place. 217 00:17:39,977 --> 00:17:41,603 You don't need another you. 218 00:17:41,687 --> 00:17:44,648 You need someone who will shore up your weaknesses. 219 00:17:44,731 --> 00:17:46,358 Clinton's up by six in most polls, 220 00:17:46,441 --> 00:17:48,819 and he's got a 20-point edge with male voters. 221 00:17:48,902 --> 00:17:51,321 Yeah, it doesn't matter that I'm a former astronaut 222 00:17:51,405 --> 00:17:53,615 who put my life on the line for over a decade. 223 00:17:54,324 --> 00:17:57,327 I'm running in a party that's infatuated with alpha males, 224 00:17:57,411 --> 00:18:00,330 so I need one on the ticket. Is that it? 225 00:18:00,414 --> 00:18:03,584 Exactly. Preferably someone who will excite the evangelicals. 226 00:18:05,335 --> 00:18:08,172 That's why I want you to give another look at Bragg. 227 00:18:09,965 --> 00:18:12,009 It doesn't have to be someone you like. 228 00:18:12,092 --> 00:18:14,011 It has to be someone the base likes. 229 00:18:14,761 --> 00:18:17,181 You know what he said about Mars? 230 00:18:17,264 --> 00:18:18,849 He's in favor of a manned mission. 231 00:18:18,932 --> 00:18:22,019 Because, he says, Mars is in the same orbit as Earth 232 00:18:22,102 --> 00:18:24,271 and has canals full of water. 233 00:18:26,064 --> 00:18:28,984 Okay, he's a little fuzzy on the science. You'll bring him up to speed. 234 00:18:29,067 --> 00:18:33,488 The point is, he's a founding member of the Conservatives for Jesus Christ. 235 00:18:33,572 --> 00:18:34,573 Yeah. 236 00:18:36,742 --> 00:18:39,077 Are we sure we want someone that far right on the ticket? 237 00:18:40,704 --> 00:18:43,498 It's not about what we want. It's about what we need. 238 00:18:48,837 --> 00:18:53,008 Okay. Set up a meeting, but I am not making any promises. 239 00:18:55,469 --> 00:18:57,429 -Daddy! -Oh, geez! 240 00:18:59,473 --> 00:19:00,766 Evil hand! Evil hand! 241 00:19:00,849 --> 00:19:04,436 Evil hand, you know, I haven't seen him. I think the coast is clear. 242 00:19:05,437 --> 00:19:06,605 Look out, Daddy! 243 00:19:06,688 --> 00:19:09,942 -Oh, geez! He's coming for ya! -Mommy! Help, Mommy! 244 00:19:10,025 --> 00:19:12,569 Get back, evil hand! Get back. 245 00:19:12,653 --> 00:19:15,614 -There it comes over here. -Get back, evil hand! 246 00:19:15,697 --> 00:19:17,157 -Other side. -Uh-oh. Uh-oh. 247 00:19:17,241 --> 00:19:18,283 Uh-oh. 248 00:19:19,201 --> 00:19:20,369 Yeah, Scotty! 249 00:19:22,371 --> 00:19:25,040 You did it! The victor! 250 00:19:36,969 --> 00:19:39,429 -Way to go, Admiral. -Thanks. 251 00:19:41,598 --> 00:19:42,683 Hi, Bob. 252 00:19:45,310 --> 00:19:46,311 Hi, Bob. 253 00:19:50,190 --> 00:19:52,150 Hope that thing doesn't slow you down too much. 254 00:19:52,234 --> 00:19:55,153 Nah. Just can't drive a clutch for a few weeks. 255 00:19:58,323 --> 00:20:02,077 I rented one of those new electric roadsters. 256 00:20:02,160 --> 00:20:04,329 No gears. Just raw power. 257 00:20:05,080 --> 00:20:08,125 Does zero to 60 in 3.4 seconds. 258 00:20:09,251 --> 00:20:10,252 Sweet! 259 00:20:13,964 --> 00:20:15,424 Congratulations on Mars. 260 00:20:16,425 --> 00:20:18,886 Looks like NASA still values age over beauty. 261 00:20:18,969 --> 00:20:22,264 Hell no! This assignment cost me a whole case of Glenfiddich. 262 00:20:22,347 --> 00:20:24,141 You know, Molly, she don't sway easy. 263 00:20:24,224 --> 00:20:26,226 -Don't I know it. -Look, I promise you, 264 00:20:26,310 --> 00:20:30,856 I'll leave a whole crate of whatever libation you fancy up there on Mars. 265 00:20:30,939 --> 00:20:35,110 Just so long as that geriatric cadaver of yours doesn't wither away first. 266 00:20:35,194 --> 00:20:40,282 There is zero chance of that. Everything is still rock solid. 267 00:20:40,365 --> 00:20:41,658 Except that leg. 268 00:20:41,742 --> 00:20:43,035 It'll heal soon enough. 269 00:20:44,119 --> 00:20:45,120 I hope so. 270 00:20:46,705 --> 00:20:51,043 Because if you stumble, even for just one second, 271 00:20:52,377 --> 00:20:55,297 I'm gonna swoop in and steal your seat in a heartbeat. 272 00:20:56,507 --> 00:20:58,967 Me and my backup crew are gonna be breathing down your neck 273 00:20:59,051 --> 00:21:00,511 all the way to launch. 274 00:21:00,594 --> 00:21:02,846 I expect nothing less. 275 00:21:06,975 --> 00:21:08,936 Come on. Come on. 276 00:21:24,952 --> 00:21:27,162 Hey, Dad. How's your leg? 277 00:21:27,246 --> 00:21:32,251 It's fine. Which you'd know if you ever returned my calls. 278 00:21:32,334 --> 00:21:33,710 I know. I'm sorry. 279 00:21:34,211 --> 00:21:36,547 Anyways. I got some news for you. 280 00:21:36,630 --> 00:21:39,132 Don't tell me. Yvonne cracked up another car? 281 00:21:41,093 --> 00:21:42,594 No. 282 00:21:44,471 --> 00:21:45,806 You might as well know. 283 00:21:46,431 --> 00:21:49,810 She and I have-- We're splitting up. 284 00:21:49,893 --> 00:21:55,148 Wow. Less than a year. That's a new record for you. 285 00:21:55,232 --> 00:21:57,943 You could at least pretend to be sad about it. 286 00:21:58,026 --> 00:22:00,112 You're right. I'm sorry. That was mean. 287 00:22:01,154 --> 00:22:03,740 So, where are you moving now? 288 00:22:04,241 --> 00:22:06,201 Not back to the Shamrock, I hope. 289 00:22:06,285 --> 00:22:11,206 No. I actually found a great new neighborhood. 290 00:22:11,290 --> 00:22:12,958 I think you'll love it. 291 00:22:13,041 --> 00:22:14,585 Really? Where? 292 00:22:20,382 --> 00:22:21,884 In this area right here. 293 00:22:22,551 --> 00:22:24,261 You got the mission? 294 00:22:24,761 --> 00:22:26,889 Holy shit! 295 00:22:29,183 --> 00:22:31,268 Congrats, Dad! 296 00:22:31,351 --> 00:22:33,645 Yeah. I got it. 297 00:22:33,729 --> 00:22:37,065 And word is the Russian engine's got some serious teething problems, 298 00:22:37,149 --> 00:22:41,445 so, you bet your ass the US of A's gonna win this race. 299 00:22:42,446 --> 00:22:44,990 And here's a kicker. 300 00:22:47,743 --> 00:22:48,994 How'd you like to come with me? 301 00:22:50,454 --> 00:22:51,538 Where, to Mars? 302 00:22:51,622 --> 00:22:54,333 You've been preparing for this your whole life, Kel. 303 00:22:55,042 --> 00:22:59,087 Would NASA ever risk letting a family fly together on a mission like this? 304 00:22:59,171 --> 00:23:02,174 Well, your old man's still got some pull at the office. 305 00:23:02,257 --> 00:23:03,842 Me and Molly got an understanding. 306 00:23:03,926 --> 00:23:05,552 Yeah, the geezer network. 307 00:23:05,636 --> 00:23:08,514 This is a chance for you to get your head out of the snow, kiddo, 308 00:23:08,597 --> 00:23:10,098 and back into the sky. 309 00:23:11,058 --> 00:23:12,684 I don't know. I-- 310 00:23:12,768 --> 00:23:16,730 I'd have to put my research down here on hold for four, maybe five years. 311 00:23:16,813 --> 00:23:20,400 I offer you a chance to be one of the first humans on Mars, 312 00:23:20,484 --> 00:23:22,319 and you're talking about research? 313 00:23:22,402 --> 00:23:24,613 I just don't get it. 314 00:23:24,696 --> 00:23:27,533 Four years of Annapolis, two years of flight school. 315 00:23:27,616 --> 00:23:31,161 You aced your astronaut training and your first trip to Skylab. 316 00:23:31,245 --> 00:23:33,997 But instead of going back to space, 317 00:23:34,081 --> 00:23:37,835 you're chasing bacteria in the ass-end of the world. 318 00:23:37,918 --> 00:23:42,506 This research is teaching us how life might have evolved on Mars. 319 00:23:43,382 --> 00:23:45,425 We found a strain of Sphingomonas dessicabilus 320 00:23:45,509 --> 00:23:47,761 that could survive the extreme cold up there. 321 00:23:47,845 --> 00:23:51,181 So come with me, bring some swing-a-lings with you, 322 00:23:51,265 --> 00:23:53,767 and figure out how to grow some shit up there. 323 00:23:53,851 --> 00:23:54,893 Sphingomonas. 324 00:23:56,103 --> 00:23:58,897 Swingabangas. That's what I said. 325 00:24:01,859 --> 00:24:02,860 So… 326 00:24:05,404 --> 00:24:06,822 Are you in? 327 00:24:09,032 --> 00:24:10,492 Of course I'm in. 328 00:24:12,703 --> 00:24:15,789 Attagirl! It'll be just like old times. 329 00:24:15,873 --> 00:24:18,500 I love you. Always. 330 00:24:19,251 --> 00:24:22,045 Love you too, Dad. Always. 331 00:24:22,129 --> 00:24:23,630 Bye. 332 00:24:35,601 --> 00:24:37,477 -Hey. -Hey. 333 00:24:42,316 --> 00:24:44,610 That scampi sure does smell good. 334 00:24:47,070 --> 00:24:48,989 Just be careful you don't overcook that shrimp. 335 00:24:49,489 --> 00:24:51,408 A good commander doesn't micromanage her crew. 336 00:24:59,875 --> 00:25:01,502 Guess that's why I didn't get the mission. 337 00:25:04,046 --> 00:25:05,255 Molly gave Mars to Ed. 338 00:25:06,632 --> 00:25:07,758 I'm his backup. 339 00:25:09,092 --> 00:25:10,385 Baby, I'm so sorry. 340 00:25:12,304 --> 00:25:13,722 I know how much you wanted it. 341 00:25:23,857 --> 00:25:25,943 You don't seem all that broken up about it. 342 00:25:31,740 --> 00:25:32,741 Well… 343 00:25:34,826 --> 00:25:36,787 I gotta admit I am kind of relieved. 344 00:25:38,372 --> 00:25:40,040 I thought you were okay about me going. 345 00:25:40,123 --> 00:25:42,751 Look, I knew space was dangerous. But it was kind of… 346 00:25:45,212 --> 00:25:46,964 an abstraction. You know? 347 00:25:49,716 --> 00:25:51,510 After what we went through up there. 348 00:25:51,593 --> 00:25:55,639 I know, I-- It's real now. I get it. 349 00:25:56,640 --> 00:25:59,560 But I am still slated to go up in 1998. You know that. 350 00:25:59,643 --> 00:26:00,644 I know. 351 00:26:02,104 --> 00:26:06,024 But at least Isaiah will be out of school, and he could use all the help he can get. 352 00:26:06,108 --> 00:26:08,110 I don't need help. 353 00:26:08,193 --> 00:26:09,820 Your midterms would suggest otherwise. 354 00:26:09,903 --> 00:26:12,239 You know I like to come from behind. I'm on it. 355 00:26:12,322 --> 00:26:13,574 Was studying just now. 356 00:26:13,657 --> 00:26:15,951 Is that why I heard all that simulated gunfire from your room? 357 00:26:17,494 --> 00:26:21,039 So, why are we talking about you being home? 358 00:26:22,708 --> 00:26:25,335 Mr. Baldwin was selected for the Mars mission. 359 00:26:25,419 --> 00:26:28,255 They picked the old white guy. Shocker. 360 00:26:28,922 --> 00:26:31,341 He gonna take a walker and colostomy bag up with him? 361 00:26:31,425 --> 00:26:32,759 Okay, come on now. 362 00:26:33,677 --> 00:26:38,473 Hey, the good news is I will be around to help you out with that AP history paper. 363 00:26:38,557 --> 00:26:39,850 What's the subject again? 364 00:26:39,933 --> 00:26:40,976 John Adams. 365 00:26:41,727 --> 00:26:45,147 John Adams, stuffing the courts with Federalist judges. 366 00:26:45,230 --> 00:26:49,484 The age-old issue. States' rights versus big government. 367 00:26:49,568 --> 00:26:53,280 Ellen Wilson and Bill Clinton are having that exact argument today. 368 00:26:53,363 --> 00:26:54,781 This is going to be so fun. 369 00:26:54,865 --> 00:26:57,075 Now I really wish you got that commander job. 370 00:27:01,121 --> 00:27:03,290 Careless spending led Governor Bill Clinton 371 00:27:03,373 --> 00:27:06,418 to increase the sales tax in Arkansas by 33%. 372 00:27:07,961 --> 00:27:10,088 And now he's hoping to become president 373 00:27:10,172 --> 00:27:14,218 so he can increase the Federal government's spending by $220 billion, 374 00:27:14,301 --> 00:27:17,387 forcing every American to pay more taxes. 375 00:27:17,471 --> 00:27:20,224 This is why we need a true American hero to fight for us. 376 00:27:20,307 --> 00:27:23,060 Senator Ellen Wilson will just say no 377 00:27:23,143 --> 00:27:25,729 to Clinton's disastrous tax-and-spend policies. 378 00:27:25,812 --> 00:27:27,731 And that's why I'm running for president. 379 00:27:27,814 --> 00:27:30,943 Let's build a better future. Together. 380 00:27:32,110 --> 00:27:35,197 When your favorite pan is a great grimy mess, 381 00:27:35,280 --> 00:27:37,032 try our new lemon-scented degreasing formula. 382 00:27:37,115 --> 00:27:38,700 Very excited to have you here, sir. 383 00:27:39,284 --> 00:27:42,287 Governor Bragg. Thank you for coming on such short notice. 384 00:27:42,371 --> 00:27:43,997 I'm sure you have a lot on your plate. 385 00:27:44,081 --> 00:27:47,125 Well, somehow, I'm guessing not as much as you, ma'am. 386 00:27:47,209 --> 00:27:48,502 Honored to be here. 387 00:27:48,585 --> 00:27:49,920 Sorry about all the mess. 388 00:27:50,003 --> 00:27:52,297 We're in the process of moving our campaign headquarters 389 00:27:52,381 --> 00:27:55,884 to a larger building, and it's been a bit chaotic. 390 00:27:55,968 --> 00:27:57,469 Believe me, I understand. 391 00:27:57,553 --> 00:28:00,430 We just had the Governor's Mansion renovated last year, 392 00:28:00,514 --> 00:28:03,892 and I am still trying to find my favorite pair of cuff links. 393 00:28:06,436 --> 00:28:11,191 Well, we haven't had much in the way of personal interaction, 394 00:28:11,275 --> 00:28:15,195 but I've always admired the straightforward way you carry yourself. 395 00:28:15,696 --> 00:28:17,531 I like to think we have that in common. 396 00:28:17,614 --> 00:28:19,116 I couldn't agree more. 397 00:28:19,199 --> 00:28:22,494 I have been a fan of yours ever since-- 398 00:28:22,578 --> 00:28:24,580 Well, you know. 399 00:28:24,663 --> 00:28:26,707 -The tank? -The tank. 400 00:28:26,790 --> 00:28:29,877 Heck, that was something. I'm sure you hear that a lot. 401 00:28:30,878 --> 00:28:32,337 Only every day. 402 00:28:32,421 --> 00:28:35,299 Well, I've been keeping an eye on you ever since, 403 00:28:35,382 --> 00:28:39,595 and your voice in the Senate has been so valuable to the party. 404 00:28:39,678 --> 00:28:42,181 You're bringing us into the 21st century. 405 00:28:42,264 --> 00:28:44,516 Kicking and screaming, to be sure. 406 00:28:45,893 --> 00:28:47,102 Thank you for saying that. 407 00:28:48,520 --> 00:28:50,981 So, as I'm sure Larry made you aware, 408 00:28:51,064 --> 00:28:53,692 I'm considering my options for a running mate. 409 00:28:54,318 --> 00:28:56,069 And before I make my final choice, 410 00:28:56,153 --> 00:28:59,531 I wanted to have a frank conversation with you. 411 00:28:59,615 --> 00:29:02,117 -Only kind worth having. -Good. 412 00:29:02,201 --> 00:29:07,080 There are several areas where you and I don't see eye to eye. 413 00:29:07,873 --> 00:29:09,708 Stem cell research, for example. 414 00:29:09,791 --> 00:29:13,754 True. I do not support stem cell research. 415 00:29:14,254 --> 00:29:16,089 I am staunchly pro-life. 416 00:29:16,173 --> 00:29:17,341 As am I, 417 00:29:17,424 --> 00:29:22,596 but this is a promising area of scientific research that could save lives. 418 00:29:27,100 --> 00:29:30,437 Look, I want my vice president to be someone I can rely on 419 00:29:30,521 --> 00:29:33,607 for their honest, unvarnished opinion. 420 00:29:33,690 --> 00:29:34,691 Always. 421 00:29:34,775 --> 00:29:37,444 But I also need that person to be on the same team, 422 00:29:37,528 --> 00:29:41,323 even if they don't agree with every decision I make or every position I hold. 423 00:29:42,908 --> 00:29:45,035 There will be times when I call on my vice president 424 00:29:45,118 --> 00:29:47,829 to advocate for something they don't agree with. 425 00:29:49,873 --> 00:29:51,834 Is this something you feel you could handle, Governor? 426 00:29:55,671 --> 00:29:59,258 Are there sacrifices that have to be made? Of course. 427 00:30:00,133 --> 00:30:03,512 But sacrifice is a part of any journey. 428 00:30:03,595 --> 00:30:06,431 Ma'am, I'm going to be straight with you, as you've been with me. 429 00:30:06,515 --> 00:30:10,227 There is no one I would rather be following into a fray 430 00:30:10,727 --> 00:30:13,105 than a true American hero like yourself. 431 00:30:13,730 --> 00:30:17,985 It has been too long that the Republican Party has been defined 432 00:30:18,068 --> 00:30:19,778 by people that look like me. 433 00:30:21,405 --> 00:30:25,409 I would be honored if asked to serve with you. 434 00:30:37,421 --> 00:30:39,506 -Hey. You're back early. -Hey. 435 00:30:39,590 --> 00:30:41,717 The electromagnetic containment guys have the goods? 436 00:30:41,800 --> 00:30:43,135 It's very promising. 437 00:30:43,218 --> 00:30:47,222 Great. I-- You know, I gotta say, I'm a little annoyed. 438 00:30:47,764 --> 00:30:48,765 Why? 439 00:30:48,849 --> 00:30:49,975 Well-- 440 00:30:50,726 --> 00:30:54,229 I had a double sawbuck on Danielle to command Mars '96. 441 00:30:54,313 --> 00:30:55,606 Thought it was a sure thing. 442 00:30:55,689 --> 00:30:59,484 I mean, don't get me wrong, I understand why you went with Ed, but-- 443 00:30:59,568 --> 00:31:01,361 Wait, wait. What did you say? 444 00:31:03,530 --> 00:31:04,573 No, just-- 445 00:31:05,574 --> 00:31:08,952 I mean, you're picking Ed for commander. 446 00:31:16,627 --> 00:31:17,628 Right? 447 00:31:19,755 --> 00:31:22,090 Personality traits must be altered, 448 00:31:22,174 --> 00:31:27,137 which means Babe Ruth will be stuck with what the organization initially selected. 449 00:31:28,472 --> 00:31:29,723 Easy, Ollie. 450 00:31:31,266 --> 00:31:34,978 Can you tell me why I have to hear that you picked Ed Baldwin as commander 451 00:31:35,062 --> 00:31:36,396 from Bill Strausser? 452 00:31:36,980 --> 00:31:38,690 Well, I put it in a memo. 453 00:31:38,774 --> 00:31:41,235 I guess you didn't have a chance to read mine yet. 454 00:31:41,318 --> 00:31:44,279 We agreed to continue discussing it when I returned. 455 00:31:44,363 --> 00:31:47,616 Here you are, and here we are discussing it. 456 00:31:48,659 --> 00:31:51,703 Oh, come on. You went behind my back when I was out of town. 457 00:31:51,787 --> 00:31:52,996 Behind your back? 458 00:31:53,080 --> 00:31:55,916 You mean like putting together a bogus committee for selecting the ASCANs? 459 00:31:55,999 --> 00:31:58,794 Those are some of the finest scientific minds at this agency. 460 00:31:58,877 --> 00:32:01,880 Oh, come on. You are trying to cut the balls off this office 461 00:32:01,964 --> 00:32:05,384 just like you have every other department in this entire agency 462 00:32:05,467 --> 00:32:07,094 over the last ten years. 463 00:32:07,177 --> 00:32:08,595 That's what you think I'm doing? 464 00:32:08,679 --> 00:32:13,308 You don't like having someone around who doesn't kowtow to your every whim. 465 00:32:14,101 --> 00:32:17,104 I don't care how many friends you got in Washington. 466 00:32:17,688 --> 00:32:20,357 -I will not allow you to steamroll-- -Allow? 467 00:32:20,440 --> 00:32:22,192 You will not allow? 468 00:32:22,276 --> 00:32:23,610 Molly, this isn't the '60s, 469 00:32:23,694 --> 00:32:26,071 and NASA's not the same place it was when Deke was around. 470 00:32:26,154 --> 00:32:27,865 And your blind refusal-- 471 00:32:31,910 --> 00:32:34,162 -That's not what I meant. -I know what you fucking meant. 472 00:32:34,246 --> 00:32:38,000 I'm done debating this with you. My job is to assign all the flight crews, 473 00:32:38,083 --> 00:32:41,461 including who will command the Mars '96 mission. 474 00:32:41,545 --> 00:32:42,546 So I did my job. 475 00:32:42,629 --> 00:32:45,340 -You should not have done that. -Well, what's done is done. 476 00:32:48,468 --> 00:32:50,596 No, what's done is now undone. 477 00:32:50,679 --> 00:32:52,306 You're fired, Molly. 478 00:32:56,143 --> 00:32:57,227 You wouldn't dare. 479 00:32:57,728 --> 00:33:00,355 I would. And I did. 480 00:33:01,273 --> 00:33:04,234 Leave your badge at the desk on your way out. 481 00:33:21,919 --> 00:33:23,128 Admiral Baldwin's here. 482 00:33:24,087 --> 00:33:25,714 -Hey, Ed. -Hey. 483 00:33:25,797 --> 00:33:26,715 Have a seat. 484 00:33:26,798 --> 00:33:30,010 Did you get a chance to look at my crew wish list yet? 485 00:33:32,679 --> 00:33:34,056 Ed, we need to talk. 486 00:33:35,557 --> 00:33:37,601 I know. It's about Kelly, right? 487 00:33:37,684 --> 00:33:40,562 Look, I get it. But it's not just 'cause she's my daughter. 488 00:33:40,646 --> 00:33:43,815 -She's abundantly qualified-- -Ed, it's not about that. 489 00:33:45,943 --> 00:33:46,944 Okay. 490 00:33:52,574 --> 00:33:55,077 You're not going to command the Mars mission. 491 00:33:57,496 --> 00:33:58,580 What? 492 00:33:58,664 --> 00:34:00,457 -No, M-- Molly-- -Jumped. 493 00:34:01,667 --> 00:34:06,088 Jumped the gun. Danielle Poole is the agency's choice. 494 00:34:13,804 --> 00:34:15,597 I don't understand. 495 00:34:15,681 --> 00:34:18,141 Ed, you're a great commander. No one questions that. 496 00:34:18,225 --> 00:34:22,813 But Danielle's got a broader skill set in planetary science and-- 497 00:34:22,896 --> 00:34:24,106 This is bullshit. 498 00:34:26,440 --> 00:34:28,025 Jerking me around like this. 499 00:34:28,819 --> 00:34:31,822 I know. And I apologize. 500 00:34:33,197 --> 00:34:37,661 Wait, what the hell happened? Why isn't Molly telling me this? 501 00:34:38,536 --> 00:34:40,330 Because it's my call. 502 00:34:41,540 --> 00:34:43,166 And Molly no longer works here. 503 00:34:45,085 --> 00:34:47,254 -As of when? -As of today. 504 00:34:47,880 --> 00:34:49,590 So who's her replacement? 505 00:34:49,672 --> 00:34:51,925 Going forward, flight crews will be determined 506 00:34:52,009 --> 00:34:55,094 by mission parameters as defined by a selection committee. 507 00:34:57,890 --> 00:34:59,516 By a selection committee. 508 00:35:03,395 --> 00:35:05,314 By a selection committee. 509 00:35:06,273 --> 00:35:10,777 So the weenies and the white coats are finally calling all the shots. 510 00:35:10,861 --> 00:35:13,697 I know this new system will take some adjustment. 511 00:35:13,780 --> 00:35:15,866 Adjustment! Hell. 512 00:35:16,783 --> 00:35:19,286 The whole reason Deke built this system was so we know 513 00:35:19,369 --> 00:35:24,208 that the guy making the call has had his ass on the line just like us. 514 00:35:27,294 --> 00:35:30,506 But now it's just a bunch of pencil-pushing sycophants. 515 00:35:31,590 --> 00:35:34,510 Bravo, Margo. I hope you're proud of yourself. 516 00:35:46,688 --> 00:35:48,273 -No way. -Look at him go! 517 00:35:51,610 --> 00:35:52,611 -He's crushing him. -There it is! 518 00:35:52,694 --> 00:35:55,239 -Off to a strong start. -There it is. All right. 519 00:35:55,322 --> 00:35:57,741 -Yo, Bombshell's gonna crush it. -Come on. I wouldn't put my money on him. 520 00:35:57,824 --> 00:35:58,825 -He's gonna crush it. -Look! 521 00:35:58,909 --> 00:36:00,619 Look. He's crushing him. 522 00:36:00,702 --> 00:36:03,080 -He's crushing him. He's crushing him. -Come on. 523 00:36:03,664 --> 00:36:05,332 He got him up in the air! 524 00:36:08,085 --> 00:36:10,170 Oh, man. 525 00:36:14,132 --> 00:36:16,635 This hurts to just watch this. 526 00:36:16,718 --> 00:36:18,011 -Bombshell being destroyed. -Hello? 527 00:36:18,095 --> 00:36:19,429 Man. 528 00:36:20,013 --> 00:36:22,224 -That's horrible. -Hey, Margo. 529 00:36:22,307 --> 00:36:23,559 Hey. Yeah. 530 00:36:24,434 --> 00:36:27,729 Let the bot battle begin, and here comes Bombshell with that package… 531 00:36:30,983 --> 00:36:32,109 You're kidding me. 532 00:36:32,985 --> 00:36:35,070 What happened to Ed? 533 00:36:36,613 --> 00:36:37,865 Why? 534 00:36:37,948 --> 00:36:40,951 Oh, my God. Margo, I'm-- I am so excited. 535 00:36:41,034 --> 00:36:44,121 And you are not gonna regret this. Yeah? I promise. 536 00:36:46,081 --> 00:36:48,500 Yeah. See you tomorrow. 537 00:36:51,753 --> 00:36:52,880 Oh, my God. 538 00:36:54,464 --> 00:36:55,757 Oh, my. 539 00:37:22,910 --> 00:37:27,039 I never thought she'd do it. I guess times really have changed. 540 00:37:27,122 --> 00:37:30,459 This is not the agency we signed up for. That's for damn sure. 541 00:37:32,628 --> 00:37:34,505 I'm just glad Deke's not alive to see it. 542 00:37:35,506 --> 00:37:38,175 To Deke. Buzz. 543 00:37:39,051 --> 00:37:41,678 To you and me, a dying breed. 544 00:37:48,685 --> 00:37:50,145 You want this back? 545 00:37:50,229 --> 00:37:52,856 Pretty sure my short game is as good as it's going to get. 546 00:37:53,732 --> 00:37:55,692 Probably get some good money for it down at the Outpost. 547 00:37:55,776 --> 00:37:58,820 It's an authentic astronaut souvenir. 548 00:38:01,573 --> 00:38:02,991 The Outpost. 549 00:38:03,909 --> 00:38:06,411 There's another great institution gone to hell. 550 00:38:10,123 --> 00:38:13,836 Yeah. Just like the two of us. 551 00:38:58,964 --> 00:39:01,925 Rosales, come on. Let's get you checked in. 552 00:39:03,927 --> 00:39:05,262 Okay, Rin. Let's go. 553 00:39:43,133 --> 00:39:44,801 -Thank you. -Have a good day. 554 00:39:45,969 --> 00:39:47,804 Scotch on the rocks. Thanks. 555 00:39:58,106 --> 00:39:59,107 Hi, Bob. 556 00:39:59,858 --> 00:40:02,361 I don't even feel like saying that in here anymore. 557 00:40:02,444 --> 00:40:04,238 It feels wrong. 558 00:40:08,033 --> 00:40:10,911 Anyways, congratulations. 559 00:40:12,496 --> 00:40:14,498 First person on Mars. 560 00:40:14,581 --> 00:40:17,751 Ed, this is not how I wanted things to go down. 561 00:40:17,835 --> 00:40:19,002 You know that. 562 00:40:19,086 --> 00:40:20,170 I'm sorry. 563 00:40:20,963 --> 00:40:22,798 You didn't do anything. NASA did. 564 00:40:23,715 --> 00:40:25,551 Bean counters have taken over. 565 00:40:26,635 --> 00:40:27,803 Gordo called this. 566 00:40:28,470 --> 00:40:31,807 Saw this bullshit coming way back when we were on Jamestown. 567 00:40:33,016 --> 00:40:34,351 There's no room for pioneers. 568 00:40:34,434 --> 00:40:36,186 Who's the birthday girl? 569 00:40:37,688 --> 00:40:39,106 Three, two, one. 570 00:40:39,189 --> 00:40:40,566 Liftoff! 571 00:40:41,275 --> 00:40:42,651 Happy birthday! 572 00:40:46,989 --> 00:40:48,365 Liftoff. 573 00:40:50,826 --> 00:40:56,915 Well, in four years, you'll be 140 million miles away from this bullshit. 574 00:40:56,999 --> 00:41:00,127 I'll probably be over there in that corner signing souvenirs. 575 00:41:00,878 --> 00:41:04,464 Not likely. Nobody here will have any idea who the hell you are. 576 00:41:06,717 --> 00:41:08,093 Probably not. 577 00:41:13,390 --> 00:41:14,808 I guess I'll always wonder 578 00:41:14,892 --> 00:41:17,769 why I didn't land Apollo 10 when I had the chance. 579 00:41:20,564 --> 00:41:22,608 But at least that was my own doing. 580 00:41:23,525 --> 00:41:28,030 This, you know-- Just having it taken away from-- 581 00:41:29,031 --> 00:41:30,115 And for-- 582 00:41:34,369 --> 00:41:35,245 For what? 583 00:41:37,247 --> 00:41:38,248 Dani. 584 00:41:40,918 --> 00:41:42,503 I know what you're capable of. 585 00:41:43,754 --> 00:41:48,592 I trained you. I've flown with you. Hell, I gave you your first command. 586 00:41:48,675 --> 00:41:49,718 But? 587 00:41:49,801 --> 00:41:54,014 But we both know there are other factors at play here. 588 00:41:56,683 --> 00:41:57,851 Other factors? 589 00:42:00,187 --> 00:42:01,688 Like what, Ed? 590 00:42:01,772 --> 00:42:03,190 Come on, Dani. 591 00:42:05,067 --> 00:42:08,570 You're a damn fine astronaut. Nobody's disputing that. 592 00:42:08,654 --> 00:42:11,949 But if this were a level playing field, 593 00:42:12,032 --> 00:42:14,576 I'd be commanding this mission, and you know it. 594 00:42:23,627 --> 00:42:25,128 I don't even know what to say. 595 00:42:27,631 --> 00:42:32,261 I've heard crap like that my whole life, but I never thought I'd hear it from you. 596 00:42:35,597 --> 00:42:36,682 Dani. 597 00:42:43,772 --> 00:42:45,691 Hey. Dani. 598 00:43:05,377 --> 00:43:06,420 Come on. 599 00:43:24,938 --> 00:43:26,315 What's wrong? 600 00:43:27,024 --> 00:43:28,358 I lost my watch. 601 00:43:29,735 --> 00:43:34,615 I'm sure it's around somewhere. You'll find it. You always do. 602 00:43:34,698 --> 00:43:36,658 Is Javi there? 603 00:43:36,742 --> 00:43:38,118 Sí, sí… 604 00:43:40,037 --> 00:43:41,163 Javi! 605 00:43:43,874 --> 00:43:45,083 Javi! 606 00:43:45,167 --> 00:43:46,502 You and Vic getting along? 607 00:43:48,670 --> 00:43:50,422 I get along with him. 608 00:43:50,506 --> 00:43:52,341 He doesn't get along with me. 609 00:43:52,424 --> 00:43:55,802 Papá, please try to make it work between you two, okay? 610 00:43:55,886 --> 00:43:56,929 -I can't-- -Hi, Mommy. 611 00:43:57,012 --> 00:43:59,932 Hi, baby. Do you know where I am? 612 00:44:00,891 --> 00:44:02,017 I'm on the moon. 613 00:44:02,100 --> 00:44:05,229 -Uh-huh. -I'm on the Jamestown Base. 614 00:44:05,312 --> 00:44:07,231 You've seen it on TV, right? 615 00:44:07,314 --> 00:44:08,982 I am working on Sojourner 1, 616 00:44:09,066 --> 00:44:13,904 which is this big ship that'll take people from the moon to Mars four years from now. 617 00:44:13,987 --> 00:44:17,324 Your mamá is working on the engines that will take it there. 618 00:44:24,748 --> 00:44:26,166 He's watching the DuckTales. 619 00:44:32,464 --> 00:44:35,092 Papá, it's real. 620 00:44:35,759 --> 00:44:39,471 I'm actually here. I'm on the moon. 621 00:44:40,222 --> 00:44:41,306 Can you believe it? 622 00:44:41,390 --> 00:44:45,477 No. Your mother would be so proud. 623 00:44:46,645 --> 00:44:48,313 So proud of you. 624 00:44:56,530 --> 00:44:58,198 Yeah, I wish she was here too. 625 00:44:59,867 --> 00:45:01,869 Aleida, I need to find my watch. I'm sorry. 626 00:45:01,952 --> 00:45:03,871 I have to make dinner at 6:00. 627 00:45:03,954 --> 00:45:05,455 I need to find my watch. 628 00:45:05,539 --> 00:45:06,999 Have you looked on the bedside table? 629 00:45:07,583 --> 00:45:10,210 -Maybe someone stole it. -No one stole your watch. 630 00:45:12,087 --> 00:45:13,505 Papá? 631 00:45:14,381 --> 00:45:15,465 Papá? 632 00:45:25,225 --> 00:45:29,771 And now a man you know well, your governor, Jim Bragg. 633 00:45:31,356 --> 00:45:32,858 Although unexpected, 634 00:45:32,941 --> 00:45:36,195 Senator Wilson's choice of Governor James Bragg as her running mate 635 00:45:36,278 --> 00:45:40,115 is considered by many political analysts to be a savvy political move 636 00:45:40,199 --> 00:45:41,742 by the Republican nominee. 637 00:45:41,825 --> 00:45:44,953 Governor Bragg's strong and consistent conservative positions 638 00:45:45,037 --> 00:45:48,248 are expected to solidify the evangelical vote. 639 00:45:54,379 --> 00:45:55,380 Ed? 640 00:45:56,381 --> 00:45:59,510 Jesus, what the hell are you doing here? 641 00:45:59,593 --> 00:46:01,595 Goddamn toy car. 642 00:46:02,304 --> 00:46:03,847 Hey, are you all right? 643 00:46:05,807 --> 00:46:07,226 Well, you're bleeding. 644 00:46:07,309 --> 00:46:09,061 Goddamn rosebushes. 645 00:46:09,770 --> 00:46:14,441 Okay. Well, I guess we're gonna go in and get you cleaned up. 646 00:46:15,067 --> 00:46:16,443 Goddamn boot. 647 00:46:36,547 --> 00:46:40,884 I'll be pushing 70 by the time the next Mars mission launches. 648 00:46:42,177 --> 00:46:44,429 You think they'll be bringing on a geriatric? 649 00:46:45,055 --> 00:46:46,098 Fuck no. 650 00:46:48,809 --> 00:46:49,935 So what's left? 651 00:46:51,186 --> 00:46:52,896 More milk runs to the moon? 652 00:46:54,273 --> 00:46:56,400 Maytag repairs in low Earth orbit? 653 00:46:57,401 --> 00:47:00,237 I'm closer to the end than the beginning, Kar. 654 00:47:03,198 --> 00:47:05,117 It's not how I wanted to go out. 655 00:47:13,917 --> 00:47:16,170 I know. You hate it when I mope. 656 00:47:18,505 --> 00:47:20,048 How you holding up with everything? 657 00:47:21,508 --> 00:47:24,261 Heard you sold the company. 658 00:47:25,721 --> 00:47:26,930 Yep. 659 00:47:30,184 --> 00:47:33,979 Yeah? I mean, that's not the reaction you'd expect 660 00:47:34,062 --> 00:47:36,815 from someone with millions of dollars in their bank account. 661 00:47:37,816 --> 00:47:42,070 Polaris was supposed to be this whole new chapter. 662 00:47:43,572 --> 00:47:44,907 Now it's just gone. 663 00:47:51,663 --> 00:47:53,040 I guess this is the… 664 00:47:53,999 --> 00:47:57,628 big, beautiful tomorrow we used to always dream of. 665 00:47:58,921 --> 00:48:01,089 A lot less shiny than I thought it would be. 666 00:48:02,799 --> 00:48:03,800 Yeah. 667 00:48:04,718 --> 00:48:06,428 You ever wonder… 668 00:48:07,763 --> 00:48:08,764 What? 669 00:48:08,847 --> 00:48:13,769 …what our lives would have been like if we hadn't met that day? 670 00:48:17,773 --> 00:48:21,401 You mean if I hadn't have run into a burst pipe on Penfield Avenue 671 00:48:21,485 --> 00:48:23,737 and taken Friar on the way to school instead 672 00:48:23,820 --> 00:48:28,033 and run into you in a vacant lot setting off bottle rockets? 673 00:48:29,284 --> 00:48:31,245 I guess you have thought about it. 674 00:48:32,412 --> 00:48:33,747 Only once or twice. 675 00:48:36,750 --> 00:48:37,835 Who knows? 676 00:48:39,253 --> 00:48:41,755 Maybe I would have done something completely different. 677 00:48:43,298 --> 00:48:44,842 Come on, Ed. 678 00:48:44,925 --> 00:48:48,387 You not be an astronaut? Yeah, right. 679 00:48:50,514 --> 00:48:51,974 Civil engineer, maybe. 680 00:48:54,017 --> 00:48:57,813 You know, my first year at Annapolis, I thought about it. 681 00:48:58,605 --> 00:48:59,690 About leaving the Academy. 682 00:49:01,567 --> 00:49:03,360 -Really? -Yeah. 683 00:49:03,443 --> 00:49:06,488 It was pure hell. I missed home. 684 00:49:08,240 --> 00:49:09,283 I missed you. 685 00:49:15,205 --> 00:49:16,540 So why didn't you? 686 00:49:18,667 --> 00:49:20,752 I wanted to fly. 687 00:49:22,504 --> 00:49:26,592 And I… didn't wanna let you down. 688 00:49:31,763 --> 00:49:34,433 I guess I did that anyway. Too many times. 689 00:49:44,902 --> 00:49:47,154 So why in the world a civil engineer, Ed? 690 00:49:51,491 --> 00:49:55,329 Be nice to build something that lasts. 691 00:49:56,914 --> 00:50:00,709 Like a bridge. Or a dam. 692 00:50:02,669 --> 00:50:05,672 I mean, I've been flying for, what, 40 years… 693 00:50:07,007 --> 00:50:09,092 -Yeah. -…and what do I have to show for it? 694 00:50:09,176 --> 00:50:12,638 Handful of medals. Mission patches. 695 00:50:13,138 --> 00:50:15,349 Faded photographs in newspapers. 696 00:50:18,060 --> 00:50:22,231 Enough to fill a shoebox in the closet. 697 00:50:50,175 --> 00:50:53,095 Hi. I'm Karen Baldwin, here to see Dev. 698 00:50:53,178 --> 00:50:54,429 -All right. -Okay. 699 00:50:57,516 --> 00:50:59,351 Is this your first time at Helios? 700 00:50:59,434 --> 00:51:01,019 Yes, it is. 701 00:51:01,103 --> 00:51:03,772 If you get a chance after your meeting, check out Building 2. 702 00:51:03,856 --> 00:51:05,691 That's where we assemble our rockets. 703 00:51:06,191 --> 00:51:09,111 We got this 3D printer to make our engine parts. 704 00:51:09,194 --> 00:51:13,240 Dramatically reduces our production costs and does wonders for quality control. 705 00:51:14,157 --> 00:51:15,158 Okay. 706 00:51:16,201 --> 00:51:17,494 Thank you, Renee. 707 00:51:18,829 --> 00:51:19,997 Karen. 708 00:51:20,581 --> 00:51:23,208 Is this your office? 709 00:51:23,959 --> 00:51:25,544 -Is something wrong? -No, no. 710 00:51:25,627 --> 00:51:29,590 I don't know, I just-- I thought you would have an office. 711 00:51:30,174 --> 00:51:32,259 We don't have a hierarchical structure here. 712 00:51:32,759 --> 00:51:34,386 We're a collective. Remember? 713 00:51:38,140 --> 00:51:39,850 So what'd you want to see me about? 714 00:51:39,933 --> 00:51:44,813 Well, I was wondering if you had chosen a commander for your mission to Mars. 715 00:51:45,397 --> 00:51:47,274 -Not yet. -How come? 716 00:51:47,941 --> 00:51:51,820 After our modifications to your hotel, the spacecraft will be mostly automated. 717 00:51:52,487 --> 00:51:54,239 The crew will largely be caretakers. 718 00:51:55,199 --> 00:51:58,452 Okay. But you still need a strong leader. 719 00:51:58,535 --> 00:51:59,620 Indeed. 720 00:51:59,703 --> 00:52:02,581 Thankfully, we have a lot of qualified astronauts here at Helios. 721 00:52:03,290 --> 00:52:06,543 Hey. Do you want a yerba maté? 722 00:52:08,045 --> 00:52:09,046 Sure. 723 00:52:11,924 --> 00:52:17,095 Look, a Helium-3 truck driver isn't really going to cut it. 724 00:52:17,179 --> 00:52:20,307 You're going up against NASA and the Soviets. 725 00:52:20,849 --> 00:52:22,726 I mean, if you intend to tell the world 726 00:52:22,809 --> 00:52:27,105 you're going to slap an outboard motor on my hotel and drive it to Mars, 727 00:52:27,189 --> 00:52:29,441 Wall Street's gonna laugh at you. 728 00:52:29,525 --> 00:52:31,944 You need somebody who can lend you credibility, 729 00:52:32,027 --> 00:52:35,155 somebody with a long, legendary résumé 730 00:52:35,239 --> 00:52:38,575 who can galvanize the public's imagination. 731 00:52:38,659 --> 00:52:41,787 They'll be galvanized when we land on Mars before anybody else. 732 00:52:44,122 --> 00:52:45,332 If you land. 733 00:52:46,500 --> 00:52:48,460 What happens when something goes wrong out there? 734 00:52:48,544 --> 00:52:51,880 Communication between there and Earth can take up to eight minutes, 735 00:52:51,964 --> 00:52:54,508 and you need somebody on the scene who can improvise, 736 00:52:54,591 --> 00:52:55,884 adapt and overcome. 737 00:52:56,510 --> 00:52:58,178 Somebody who isn't gonna buckle under pressure 738 00:52:58,262 --> 00:52:59,847 but, in fact, thrives under it. 739 00:52:59,930 --> 00:53:02,182 Why do I get the feeling you got somebody in mind? 740 00:53:04,518 --> 00:53:05,561 My ex-husband. 741 00:53:08,522 --> 00:53:10,649 I assumed NASA was selecting him for their mission. 742 00:53:12,818 --> 00:53:15,863 Ed's unhappy with the way things are being run over there. 743 00:53:16,905 --> 00:53:17,906 Of course he is. 744 00:53:18,490 --> 00:53:20,158 He's looking for his next challenge. 745 00:53:20,784 --> 00:53:23,287 And I think he might just love what you're trying to do here. 746 00:53:24,830 --> 00:53:26,123 You mean what we are doing here? 747 00:53:29,376 --> 00:53:32,129 Hey, everybody. Bring it in. 748 00:53:49,938 --> 00:53:51,398 This is Karen Baldwin. 749 00:53:52,191 --> 00:53:55,110 And she just pitched me a very interesting idea. 750 00:53:55,736 --> 00:53:59,573 What do you guys think about having Ed Baldwin command our expedition to Mars? 751 00:53:59,656 --> 00:54:01,909 -Love it. -That'd be radical. 752 00:54:01,992 --> 00:54:02,826 Yeah. 753 00:54:02,910 --> 00:54:04,870 Like having Babe Ruth on your baseball team. 754 00:54:06,747 --> 00:54:08,123 Babe Ruth's dead. 755 00:54:08,207 --> 00:54:11,335 I'm pretty sure Ed Baldwin's not too far behind. 756 00:54:11,418 --> 00:54:12,628 No offense. 757 00:54:14,004 --> 00:54:15,881 But he's got the right experience, 758 00:54:15,964 --> 00:54:18,008 and no one's ever flown a ship like this. 759 00:54:18,091 --> 00:54:19,092 Exactly. 760 00:54:19,176 --> 00:54:21,887 And he's probably stuck in his ways like everyone else at NASA. 761 00:54:21,970 --> 00:54:25,432 This is about leadership. The mission's over two years long. 762 00:54:25,516 --> 00:54:27,226 We need somebody like him. 763 00:54:27,309 --> 00:54:31,021 I hear what you're saying, but maybe we should give somebody new a chance. 764 00:54:31,897 --> 00:54:32,940 I think it's a no-brainer. 765 00:54:33,649 --> 00:54:35,150 He should have been first to the moon. 766 00:54:35,234 --> 00:54:36,652 Let's make him first to Mars. 767 00:54:40,113 --> 00:54:41,657 Interesting points of view. 768 00:54:42,574 --> 00:54:44,368 All in favor, raise your hands. 769 00:54:56,713 --> 00:54:59,800 Okay. I will talk to Ed. 770 00:55:13,605 --> 00:55:15,899 -Karen. -Yes? 771 00:55:16,525 --> 00:55:18,277 -I forgot one thing. -Yeah? 772 00:55:21,196 --> 00:55:24,157 Come work for me. You practically already are. 773 00:55:24,241 --> 00:55:27,160 What? You're offering me a job? 774 00:55:28,620 --> 00:55:29,705 Doing what? 775 00:55:31,498 --> 00:55:32,583 Whatever you want. 776 00:55:34,209 --> 00:55:35,419 What does that mean? 777 00:55:35,502 --> 00:55:37,796 There's no official titles here, 778 00:55:37,880 --> 00:55:39,464 no real hierarchy. 779 00:55:39,548 --> 00:55:42,217 So start with doing what you did for Polaris. 780 00:55:43,093 --> 00:55:44,428 You recruited the best astronauts, 781 00:55:44,511 --> 00:55:46,346 engineers and flight controllers in the business. 782 00:55:46,430 --> 00:55:47,598 You know where the talent lies, 783 00:55:47,681 --> 00:55:50,434 and you know how to hook 'em. 784 00:55:54,438 --> 00:55:59,193 I appreciate the offer, Dev. I do. But I don't think so. 785 00:56:00,777 --> 00:56:01,820 Karen. 786 00:56:03,322 --> 00:56:06,909 So you rolled the dice on a wild idea and it didn't pan out. 787 00:56:09,203 --> 00:56:10,287 So what? 788 00:56:11,914 --> 00:56:13,832 Show me somebody who never failed, 789 00:56:14,333 --> 00:56:16,752 and I will show you somebody who never took risks. 790 00:56:18,837 --> 00:56:21,215 I can't do it again. I'm really sorry. 791 00:56:21,298 --> 00:56:24,510 What better tribute to Sam's life 792 00:56:25,719 --> 00:56:30,766 than to help me take what the two of you built to the Red Planet. 793 00:56:42,903 --> 00:56:46,156 Aleida Rosales worked out the NERVA glitch in the lunar shipyard, 794 00:56:46,240 --> 00:56:48,200 so we have that back on the timeline. 795 00:56:48,283 --> 00:56:50,702 But we can't afford another slip like that. 796 00:56:51,328 --> 00:56:53,038 Ninety-six sounds pretty far away, 797 00:56:53,121 --> 00:56:56,375 but those four years are gonna be gone before we can draw a breath. 798 00:56:56,458 --> 00:56:58,418 Well, let's get started on the crew then. 799 00:56:58,502 --> 00:57:00,128 The sooner we get them in the loop, 800 00:57:00,212 --> 00:57:03,090 the faster we can get the hardware and mission design up to speed. 801 00:57:03,173 --> 00:57:08,095 I have Ed's crew wish list here. He'd already reached out to them. 802 00:57:11,932 --> 00:57:13,642 He wanted his daughter on the trip? 803 00:57:16,728 --> 00:57:18,355 If you want her or any of them, just say so. 804 00:57:18,438 --> 00:57:22,442 If not, you'll have to give them the bad news. 805 00:57:22,526 --> 00:57:25,612 Well, I already got some ideas about who I want in my right seat. 806 00:57:27,197 --> 00:57:29,366 Now, as you know, he's a damn good pilot, 807 00:57:29,449 --> 00:57:32,953 and his knowledge of advanced avionics will come in real handy up there. 808 00:57:34,746 --> 00:57:35,956 Excuse me. 809 00:57:37,165 --> 00:57:38,166 What is it? 810 00:57:38,250 --> 00:57:40,085 There's something on the news you may wanna see. 811 00:57:41,128 --> 00:57:42,254 Thanks, Nuri. 812 00:57:46,592 --> 00:57:48,510 Soloflex. Simple-- 813 00:57:48,594 --> 00:57:50,345 Flame-broiled perfection. 814 00:57:51,722 --> 00:57:53,932 And I'd like to welcome the co-founder of Polaris, 815 00:57:54,016 --> 00:57:56,310 Karen Baldwin, to the Helios family. 816 00:57:58,937 --> 00:58:01,481 So now he wants to be the next Conrad Hilton? 817 00:58:01,565 --> 00:58:05,527 Some say private citizens have no business in space travel. 818 00:58:05,611 --> 00:58:08,322 Well, I emphatically disagree. 819 00:58:08,405 --> 00:58:11,450 The first hot-air balloon to carry a human being aloft 820 00:58:11,533 --> 00:58:13,994 was designed by the Montgolfier brothers. 821 00:58:15,287 --> 00:58:20,042 The first powered aircraft was built by a pair of bicycle makers, 822 00:58:20,626 --> 00:58:21,710 Wilbur and Orville Wright. 823 00:58:23,128 --> 00:58:26,340 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic 824 00:58:26,423 --> 00:58:28,550 in a plane built by a private company. 825 00:58:29,176 --> 00:58:30,469 And Robert Goddard, 826 00:58:30,552 --> 00:58:33,680 he built the first liquid-fueled rocket that streaked into the heavens 827 00:58:34,556 --> 00:58:36,934 on his little farm in Auburn, Massachusetts. 828 00:58:37,017 --> 00:58:41,104 We acquired Polaris to enable us to embark on a bold new expedition, 829 00:58:41,188 --> 00:58:42,981 taking us where no man has gone before. 830 00:58:43,065 --> 00:58:46,568 By adding our groundbreaking new Osprey-methane engines to it, 831 00:58:47,361 --> 00:58:49,863 we will propel this one-of-a-kind spacecraft 832 00:58:49,947 --> 00:58:53,951 out of Earth orbit on an epic journey of exploration… 833 00:58:55,994 --> 00:58:56,995 to Mars. 834 00:59:02,501 --> 00:59:04,044 Ladies and gentlemen of the world, 835 00:59:05,212 --> 00:59:06,880 I am thrilled to present to you… 836 00:59:08,382 --> 00:59:09,633 Phoenix. 837 00:59:12,928 --> 00:59:16,431 We will establish a free enterprise zone on the Red Planet 838 00:59:16,515 --> 00:59:20,269 so that innovation and economic development will thrive, 839 00:59:20,352 --> 00:59:25,524 building a new colony, a new society benefiting all people. 840 00:59:25,607 --> 00:59:27,317 But don't take my word for it. 841 00:59:27,401 --> 00:59:29,820 Take the word of the man who will command our mission. 842 00:59:31,280 --> 00:59:35,117 A living legend whose experience reaches back 843 00:59:35,200 --> 00:59:37,619 to the earliest days of space exploration. 844 00:59:38,203 --> 00:59:40,038 The man who commanded the first lunar base, 845 00:59:40,122 --> 00:59:43,542 staying alone when his crew had to return to Earth. 846 00:59:43,625 --> 00:59:47,921 The first commander to operate a nuclear engine in space. 847 00:59:49,840 --> 00:59:51,258 Ed Baldwin. 848 01:00:00,851 --> 01:00:02,227 -What the… -…hell? 849 01:00:04,855 --> 01:00:06,106 Thanks, Dev. 850 01:00:09,026 --> 01:00:12,905 Ed Baldwin won't have to wait four years to lead our expedition. 851 01:00:13,405 --> 01:00:17,367 We'll be going in the next Mars launch window, 1994, 852 01:00:17,451 --> 01:00:21,330 a full two years before NASA or the Soviet Union. 853 01:00:21,413 --> 01:00:25,083 The future belongs to all of us. 854 01:00:50,692 --> 01:00:52,694 Way to go, Ed. 855 01:00:53,195 --> 01:00:55,822 Stick it to the bastards. 62725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.