All language subtitles for Extraterr5-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,456 --> 00:00:32,722 (HEAVY METAL MUSIC IN BACKGROUND) 2 00:00:36,429 --> 00:00:37,695 (THUNDER) 3 00:00:53,146 --> 00:00:55,181 (PANICKING) 4 00:01:03,356 --> 00:01:04,257 (POUNDING) 5 00:01:04,357 --> 00:01:07,327 Hello?! Is anyone in there? 6 00:01:08,127 --> 00:01:12,030 Oh, thank God! Let me in! Please let me in! 7 00:01:14,500 --> 00:01:16,836 Sorry, lady, we just closed. 8 00:01:16,936 --> 00:01:18,838 No, No! Please! 9 00:01:18,938 --> 00:01:20,638 (POUNDING) 10 00:01:22,809 --> 00:01:25,813 (THUNDER) 11 00:01:37,890 --> 00:01:39,025 (PHONE RINGING) 12 00:01:39,125 --> 00:01:42,495 - OPERATOR: 911, state your emergency. - You've got to help me! 13 00:01:42,595 --> 00:01:44,664 - They took them! - Took who? 14 00:01:44,764 --> 00:01:49,802 My boys! Oh, God. (SOBBING) We were just here, and they took them! 15 00:01:49,902 --> 00:01:53,373 Ma'am? Ma'am? I need you to calm down and give me your location. 16 00:01:53,473 --> 00:01:54,974 Can you look around and tell me what you see? 17 00:01:55,074 --> 00:01:58,177 There's a gas station, on the highway... 18 00:01:58,277 --> 00:02:00,280 (PHONE GOES DEAD) 19 00:02:03,182 --> 00:02:05,049 (THUNDER) 20 00:02:08,154 --> 00:02:10,358 (ELECTRIFYING NOISE) 21 00:02:13,860 --> 00:02:16,460 (SHRILL SCREAM) 22 00:02:49,095 --> 00:02:51,495 What the fuck? 23 00:02:55,434 --> 00:02:57,436 (PHONE BOOTH CRASHES TO THE GROUND) 24 00:03:00,740 --> 00:03:02,139 Whoa! 25 00:03:06,946 --> 00:03:09,060 (POLICE RADIO COMMUNICATIONS) 26 00:03:27,600 --> 00:03:31,237 - What the hell's going on? - Well, we're not sure, boss. 27 00:03:31,337 --> 00:03:34,340 This here is a, uh... weird one. 28 00:03:34,440 --> 00:03:37,143 Store clerk here said a woman, brunette, like 30, 29 00:03:37,243 --> 00:03:39,779 shows up around midnight, she's acting irate, 30 00:03:39,879 --> 00:03:43,316 banging on the door here and wants to use the phone. 31 00:03:43,416 --> 00:03:46,119 - And then... - Then what? 32 00:03:46,719 --> 00:03:49,220 I think I'll let the boy tell you himself. 33 00:03:50,890 --> 00:03:53,793 Now, sheriff, I'm not gonna lie to you, 34 00:03:53,893 --> 00:03:57,690 I've done a lot of hallucinogens in my day, 35 00:03:58,892 --> 00:04:01,747 but what I saw last night, 36 00:04:01,847 --> 00:04:05,905 that shit was out of this world. 37 00:04:07,106 --> 00:04:09,140 Straight up. 38 00:04:24,657 --> 00:04:27,226 Nancy McPherson. 39 00:04:27,927 --> 00:04:30,361 Where did you go? 40 00:06:12,164 --> 00:06:14,667 I know, yeah, I won't forget. 41 00:06:14,767 --> 00:06:18,637 In the garage. Don't worry, I'm using a wide angle lens. 42 00:06:19,538 --> 00:06:23,876 Never mind. Mom? Ok. 43 00:06:23,976 --> 00:06:27,079 Mom, I gotta go. I'm packing. 44 00:06:27,179 --> 00:06:30,981 Mom, I'm getting off the phone now. Ok. I love you, too. Bye. 45 00:06:32,184 --> 00:06:36,787 - Mom busting your balls again? - Yeah, she's driving me fucking nuts. 46 00:06:38,257 --> 00:06:39,425 Are you sure you want to come with me? 47 00:06:39,525 --> 00:06:41,460 I could just take the photos and come home tonight. 48 00:06:41,560 --> 00:06:44,163 No, I'm coming with you and it's gonna be great. 49 00:06:44,263 --> 00:06:47,400 It's been a brutal semester, God knows we both deserve some R and R. 50 00:06:47,500 --> 00:06:49,700 If you say so. 51 00:06:50,870 --> 00:06:54,951 It's gonna be fun. We can go on a hike, 52 00:06:55,051 --> 00:07:00,546 little small campfire, look up at the stars. And then... 53 00:07:01,147 --> 00:07:03,582 - I will make you my bitch. - (LAUGHS) 54 00:07:03,682 --> 00:07:06,285 Or I can be your bitch, I can be your bitch, too, if you want. 55 00:07:06,385 --> 00:07:08,456 - You're already my bitch. - (COMPUTER RINGS) 56 00:07:11,857 --> 00:07:14,691 Ugh, dad, what do you want? 57 00:07:15,461 --> 00:07:17,563 Hey, April! 58 00:07:17,663 --> 00:07:21,067 - You actually see me over there? - Hey, dad. Yeah, I can see you. 59 00:07:21,167 --> 00:07:23,836 I can't talk for long, ok? We're just getting ready to leave. 60 00:07:23,936 --> 00:07:27,573 I still can't believe your mother's making you go all the way out there. 61 00:07:27,673 --> 00:07:31,877 Couldn't she just have gotten the real estate agent to take the damn photos? 62 00:07:31,977 --> 00:07:34,447 I don't know, she said it was gonna cost too much. You know mom. 63 00:07:34,547 --> 00:07:40,052 Cheapest woman I ever met. She's just selling it to spite me, you know that right? 64 00:07:40,152 --> 00:07:43,255 As if getting the goddamn house wasn't enough. 65 00:07:43,355 --> 00:07:46,292 Dad, are you drinking? It's like eleven in the morning. 66 00:07:46,392 --> 00:07:51,764 You know what they say, the only cure for a hangover is to keep it coming. 67 00:07:51,864 --> 00:07:56,168 Dad, seriously. Slow down. I worry about you. 68 00:07:56,268 --> 00:07:58,838 Did you catch the game last night? 69 00:07:58,938 --> 00:08:02,274 Dad, I really can't talk for long, we're, like, almost out the door. 70 00:08:02,374 --> 00:08:04,277 Well, wait, wait. I, uh... 71 00:08:04,377 --> 00:08:06,879 I need you to grab some things for me while you're out there. 72 00:08:06,979 --> 00:08:11,751 Um, two fishing rods in the garage, and a tackle box. 73 00:08:11,851 --> 00:08:13,853 You'll find it behind the work bench. 74 00:08:13,953 --> 00:08:17,174 Ok, fishing rods, tackle box. Got it. 75 00:08:17,274 --> 00:08:22,595 Oh... and my shotgun. The double barrel. It's in the basement. 76 00:08:22,695 --> 00:08:27,166 If your mother wants that, she's gonna have to pry it out of my cold, dead hands. 77 00:08:27,266 --> 00:08:31,771 Got it. One shotgun, dead hands. Ok, dad, I'm gonna go now, ok? 78 00:08:31,871 --> 00:08:34,140 I love you, I'll talk to you later. Bye. 79 00:08:34,240 --> 00:08:37,109 Ok, how do I turn off... 80 00:08:38,210 --> 00:08:40,479 I feel like I'm seventeen all over again. 81 00:08:40,579 --> 00:08:43,282 Did your dad find a new job yet? 82 00:08:43,582 --> 00:08:47,386 He's been looking, but he's not in very good shape. 83 00:08:47,486 --> 00:08:49,155 (DOOR BUZZER) 84 00:08:49,255 --> 00:08:51,324 Jesus, what now? 85 00:08:52,224 --> 00:08:53,693 - Hello? - Yo, bitch! 86 00:08:53,793 --> 00:08:56,094 Are we doing this shit, or what? 87 00:08:56,695 --> 00:09:00,299 - We'll be down in a sec, chill. - Well, it's hot as fuck down here, Kyle, 88 00:09:00,399 --> 00:09:03,235 my balls are sweating like a motherfucker. Let's go! 89 00:09:03,335 --> 00:09:04,770 Who is that, is that Seth? 90 00:09:04,870 --> 00:09:06,906 Ok, I probably should have told you this earlier, 91 00:09:07,006 --> 00:09:12,477 but I might have invited a few people to come with us to the cabin. 92 00:09:13,078 --> 00:09:16,880 - Kyle, seriously? - (YELLING OUTSIDE) April! 93 00:09:18,918 --> 00:09:21,720 - Hey, Mel. - Come on, April, let's do this shit! 94 00:09:21,820 --> 00:09:25,989 Time is money. I got places to go, people to see. 95 00:09:29,228 --> 00:09:31,397 It's gonna be fun, I promise. 96 00:09:31,497 --> 00:09:36,534 Oh, yeah, hey April, can I come upstairs real quick? I gotta take a fat shit. 97 00:09:36,835 --> 00:09:39,071 I so hate you right now. 98 00:09:39,171 --> 00:09:41,655 (ROCK MUSIC) 99 00:09:55,821 --> 00:09:58,290 - Come on, come on! - Seth, watch it! 100 00:09:58,390 --> 00:09:59,325 (LAUGHS) 101 00:09:59,425 --> 00:10:01,291 Watch this shit! 102 00:10:02,558 --> 00:10:04,738 Motherfucker! 103 00:10:05,331 --> 00:10:07,166 Don't fucking do that again. 104 00:10:07,266 --> 00:10:10,536 Don't be such a fuckin' pussy, man. There's nobody on the road! 105 00:10:10,636 --> 00:10:12,304 (SIRENS) 106 00:10:12,404 --> 00:10:15,271 - Oh, fuck. - If he searches us, we're fucked. 107 00:10:27,920 --> 00:10:29,272 I gotta tell you, 108 00:10:29,372 --> 00:10:33,292 that is pretty high on the list of stupidest things I've ever seen in my life. 109 00:10:33,392 --> 00:10:36,395 Yeah, I'm really sorry, officer. I'm an idiot. 110 00:10:36,495 --> 00:10:39,798 I'm glad you're aware of it. License and registration. 111 00:10:39,898 --> 00:10:41,716 Yeah, um... 112 00:10:43,068 --> 00:10:44,603 Where you kids headed? 113 00:10:44,703 --> 00:10:47,740 My mom owns a cabin out here. We're just staying at it for the weekend. 114 00:10:47,840 --> 00:10:51,744 Well, we've had some disturbances around here... 115 00:10:51,844 --> 00:10:54,947 some break-ins, vandalism, animals being killed. 116 00:10:55,047 --> 00:10:57,816 Obviously, you kids wouldn't know anything about that, would you? 117 00:10:57,916 --> 00:10:59,785 No, nothing. We just got here. 118 00:10:59,885 --> 00:11:02,521 - You're just visiting. - Yes. 119 00:11:02,621 --> 00:11:07,026 See, we get a lot of that. Kids coming down for the weekend, getting drunk, 120 00:11:07,126 --> 00:11:11,030 thinking they can do whatever they want. I'm here to tell you that's not the case. 121 00:11:11,130 --> 00:11:13,365 While you're in my town you best behave, 122 00:11:13,465 --> 00:11:15,801 or you're gonna have to deal with me and you don't want to do that. 123 00:11:15,901 --> 00:11:19,070 - Are we clear? - Yes, sir. 124 00:11:19,571 --> 00:11:22,374 - I'm gonna give you a warning. - Thank you. 125 00:11:23,375 --> 00:11:26,012 No more fuckin' around. Got it? 126 00:11:26,112 --> 00:11:29,246 Yes, thank you. We're not gonna be a problem. 127 00:11:31,483 --> 00:11:33,483 Yep. 128 00:11:34,420 --> 00:11:36,787 Remind me to punch you in the dick, Seth. 129 00:11:46,732 --> 00:11:50,002 Wow, this is amazing! 130 00:11:50,102 --> 00:11:52,271 It's beautiful out here. 131 00:11:52,571 --> 00:11:54,549 Yeah, April, when you said cabin in the woods 132 00:11:54,649 --> 00:11:57,641 I thought this was gonna be a total shithole. 133 00:12:08,754 --> 00:12:12,424 Oh, yeah! Fuckin' A! 134 00:12:12,524 --> 00:12:15,191 This is what I'm talkin' about! 135 00:12:15,795 --> 00:12:18,361 This is such a trip. 136 00:12:19,431 --> 00:12:22,734 Last time I was here, we were in middle school. 137 00:12:23,035 --> 00:12:24,976 Yeah. 138 00:12:25,878 --> 00:12:28,942 We used to come out here every summer. 139 00:12:29,742 --> 00:12:31,888 I'm gonna go grab my camera, hopefully I can get all the rooms 140 00:12:31,988 --> 00:12:33,779 - before it gets dark out. - Do you need any help? 141 00:12:33,879 --> 00:12:35,781 - No, it's ok baby, I got it. - Alright. 142 00:12:35,881 --> 00:12:37,821 Hey, think fast, fuckhead! 143 00:12:40,352 --> 00:12:42,485 Bottoms up, motherfuckers! 144 00:12:43,389 --> 00:12:45,224 (DANCE MUSIC) 145 00:13:15,187 --> 00:13:17,856 I figured it was coyotes, so I replaced the whole damn fence. 146 00:13:17,956 --> 00:13:20,492 Now I don't know what to think. 147 00:13:20,993 --> 00:13:22,841 Well... 148 00:13:24,163 --> 00:13:29,034 it doesn't look like coyotes, Rick. It's too perfect, too clean. 149 00:13:29,134 --> 00:13:31,503 If this keeps up, I'm not gonna survive the season. 150 00:13:31,603 --> 00:13:37,275 I'm gonna get animal control down here, get things cleared up, ok? You take care. 151 00:13:45,417 --> 00:13:49,901 I'm over here at the Riseman farm, got another animal mutilation 152 00:13:50,001 --> 00:13:53,657 - same as the others. - Copy that, sheriff. 153 00:14:04,436 --> 00:14:07,404 What the hell is going on in this town, huh? 154 00:14:08,073 --> 00:14:09,224 - No. - Yeah. 155 00:14:09,324 --> 00:14:10,876 Oh, my God, I can't believe you slept with that guy. 156 00:14:10,976 --> 00:14:11,944 - Yeah. - No! 157 00:14:12,044 --> 00:14:14,813 - Yeah! - He was, like, forty and so guido! 158 00:14:14,913 --> 00:14:19,318 Oh, whatever. He was hot. 159 00:14:20,319 --> 00:14:22,121 So, um... 160 00:14:22,221 --> 00:14:25,724 NYU probably has a pretty good writing program. 161 00:14:26,024 --> 00:14:29,294 You know, it would probably be easy to transfer there. 162 00:14:29,394 --> 00:14:30,985 - What? - For Kyle. 163 00:14:31,085 --> 00:14:32,930 If he wanted to go with you. 164 00:14:33,030 --> 00:14:36,535 Melanie, I put a lot of thought into this, ok? I just don't see it happening. 165 00:14:36,635 --> 00:14:41,277 I don't know, it's just that there are a lot of douchebag guys out there, 166 00:14:41,377 --> 00:14:43,475 and Kyle isn't one of them. 167 00:14:43,575 --> 00:14:46,878 - You guys are great together. - I know we are, I just... 168 00:14:47,100 --> 00:14:49,466 I don't want to be one of those girls that marries her high school sweetheart 169 00:14:49,566 --> 00:14:52,251 and then pops out three kids and wonders what could have been. 170 00:14:52,351 --> 00:14:54,753 Look, all I'm saying is that, you know, 171 00:14:54,853 --> 00:14:57,690 maybe you should just think about it a little bit more. 172 00:14:58,891 --> 00:15:00,426 (DOG BARKING) 173 00:15:00,526 --> 00:15:05,230 What? What is it? What the fuck? What the fuck's your problem? 174 00:15:05,330 --> 00:15:08,000 - (DOG BARKING) - Rusty, stop being so aggro. 175 00:15:08,500 --> 00:15:11,170 - (LEASH SNAPS) - Fucking... Rusty, come back here! 176 00:15:11,270 --> 00:15:14,072 - Rusty! - Fucking dumb dog. 177 00:15:14,172 --> 00:15:16,039 Rusty! 178 00:15:25,684 --> 00:15:29,254 Fuck. I think he's back there. 179 00:15:29,554 --> 00:15:31,724 Rusty! 180 00:15:32,124 --> 00:15:34,157 Rusty! 181 00:15:40,766 --> 00:15:42,599 Really, Mel? 182 00:15:45,303 --> 00:15:48,872 Don't be a square. Come on. 183 00:15:58,216 --> 00:16:02,421 Wow. What a shithole. 184 00:16:03,722 --> 00:16:06,358 Fuck, I think he's back there. 185 00:16:06,458 --> 00:16:08,584 (DOG BARKING IN DISTANCE) 186 00:16:13,165 --> 00:16:15,165 Holy shit, Melanie, look. 187 00:16:17,369 --> 00:16:20,305 Oh, my God. 188 00:16:20,405 --> 00:16:22,372 Score! 189 00:16:28,981 --> 00:16:31,416 Thank you, God, thank you, God. 190 00:16:31,716 --> 00:16:34,186 Ok, remember, we're here to find the dog. 191 00:16:34,286 --> 00:16:36,486 What dog? 192 00:16:40,433 --> 00:16:41,871 Oh. 193 00:16:45,631 --> 00:16:47,199 (SNIFFS BAG) 194 00:16:47,399 --> 00:16:50,569 Mmm, sweet Jesus, it's a miracle! 195 00:16:50,669 --> 00:16:52,471 Melanie, put it down. Come on. This is sketch. 196 00:16:52,571 --> 00:16:54,573 It's probably some drug dealer's stash. 197 00:16:54,673 --> 00:16:58,708 - Can I just take one bag? - No! I don't wanna get killed! 198 00:17:00,846 --> 00:17:02,982 Ok, fine. Fine. 199 00:17:05,083 --> 00:17:07,452 There you are! Don't do that again. 200 00:17:07,552 --> 00:17:10,322 Come on, let's go ok? Oh, my God! 201 00:17:10,922 --> 00:17:13,075 (MUFFLED) What are you doing on my property? 202 00:17:13,175 --> 00:17:14,760 We weren't trying to steal anything, I promise! 203 00:17:14,860 --> 00:17:16,061 You're trespassing! 204 00:17:16,161 --> 00:17:18,997 No, no, no, my dog just ran back here and we came back to get him! 205 00:17:19,297 --> 00:17:22,100 Who sent you? Who sent you? 206 00:17:22,200 --> 00:17:24,901 My parents own a cabin right down the road! 207 00:17:28,940 --> 00:17:30,292 April? 208 00:17:32,210 --> 00:17:34,346 I know you? 209 00:17:34,546 --> 00:17:38,648 Hell, I haven't seen you since you were knee high to a bait pail. 210 00:17:40,785 --> 00:17:43,989 Remember? Your dad and I used to take you fishing out on the lake! 211 00:17:44,089 --> 00:17:46,224 - Travis? - Yeah! 212 00:17:47,560 --> 00:17:49,303 (OLD SCHOOL ROCK MUSIC) 213 00:17:54,766 --> 00:17:59,671 Sorry for spookin' you guys back there, I don't get many visitors. 214 00:17:59,971 --> 00:18:05,341 I see somebody on my property, they're usually here lookin' for trouble. 215 00:18:07,813 --> 00:18:09,481 Is this you? 216 00:18:10,582 --> 00:18:15,019 Oh, yeah, a little green behind the ears in that one. 217 00:18:15,620 --> 00:18:19,691 So, uh... were you in, like, Vietnam or whatever? 218 00:18:19,791 --> 00:18:21,626 Uh-huh. 219 00:18:22,627 --> 00:18:25,530 '67 through '71. 220 00:18:25,731 --> 00:18:27,399 Brave as shit. 221 00:18:27,899 --> 00:18:30,927 I've seen things... 222 00:18:31,236 --> 00:18:34,707 things your generation just wouldn't understand. 223 00:18:35,407 --> 00:18:37,643 Hey, what's that thing? 224 00:18:38,643 --> 00:18:40,333 Ah. 225 00:18:41,746 --> 00:18:45,751 My motion activated thermal cameras picked this one up last week. 226 00:18:45,851 --> 00:18:47,653 What is it? 227 00:18:47,753 --> 00:18:50,155 What do you think it is? Secret military air craft! 228 00:18:50,255 --> 00:18:54,493 They've been using this whole area for test flying ever since the end of the Cold War. 229 00:18:54,593 --> 00:18:56,595 Maybe things have been heating up. 230 00:18:56,895 --> 00:19:01,422 Just last night I tracked one of these babies going about 2400 clicks an hour, 231 00:19:01,522 --> 00:19:06,571 it stopped right on a goddamn dime, did a 180 quicker than any aircraft known to man. 232 00:19:07,072 --> 00:19:08,206 You had to see it. 233 00:19:08,306 --> 00:19:11,141 - No way! - Way. 234 00:19:12,844 --> 00:19:15,594 Oh, you guys are so young, 235 00:19:15,694 --> 00:19:19,284 you have no idea what's going on out there. 236 00:19:19,684 --> 00:19:21,753 Why should you? 237 00:19:22,554 --> 00:19:24,623 When I was your age, 238 00:19:24,723 --> 00:19:29,861 I thought the world was... a good and fair place. 239 00:19:30,562 --> 00:19:33,129 I've seen some shit since then. 240 00:19:34,266 --> 00:19:38,584 People nowadays live in their naive, comfortable bubble worlds, 241 00:19:38,684 --> 00:19:41,873 and the men behind the curtain want to keep them that way. 242 00:19:41,973 --> 00:19:46,676 The last thing they want is an informed, public cable free-thought. 243 00:19:48,113 --> 00:19:50,315 Free. Yeah. 244 00:19:50,415 --> 00:19:53,985 People out there, they think they're free, but they couldn't be further from the truth. 245 00:19:54,085 --> 00:19:58,655 That's why you gotta stay off the radar. Keep off the grid. 246 00:20:02,894 --> 00:20:08,402 'Cause they're out there, and they're watching. 247 00:20:10,535 --> 00:20:14,237 So, um... can I buy some weed? 248 00:20:17,642 --> 00:20:19,811 Of course you can. 249 00:20:20,011 --> 00:20:22,716 So then, I was like "oh, my god." 250 00:20:22,816 --> 00:20:25,952 And I was, like, freaking out and I felt super dizzy and out of it, and I mean, 251 00:20:26,052 --> 00:20:29,154 I was having a full on panic attack in the middle of the club! 252 00:20:29,254 --> 00:20:32,324 All of my friends were totally TTYL, I didn't know what to do. 253 00:20:32,424 --> 00:20:37,729 So anyway, out of nowhere, he comes over and he's all like "hey, are you alright"? 254 00:20:37,829 --> 00:20:42,434 He takes me to his dorm and he takes care of me all night and he gives me water 255 00:20:42,534 --> 00:20:44,903 and I just knew he was the right guy for me. 256 00:20:45,003 --> 00:20:48,104 So yeah, that's how we met. 257 00:20:49,975 --> 00:20:55,011 - Wow, that sounds amazing. - I know, right? 258 00:20:55,881 --> 00:20:58,850 Hey, um... can I talk to you for a second? 259 00:20:58,950 --> 00:21:03,653 - Just, like, upstairs? - Yeah, ok, sure. 260 00:21:14,165 --> 00:21:16,432 Actually, could you close the door? 261 00:21:16,801 --> 00:21:20,439 - Are you ok? You're acting really weird. - Yeah, no, I'm fine. 262 00:21:20,739 --> 00:21:23,473 Um, so I, uh... 263 00:21:26,978 --> 00:21:29,347 I don't know how to say this, really. Um... 264 00:21:29,447 --> 00:21:31,447 Say what? 265 00:21:34,853 --> 00:21:37,422 You know that I care about you a lot, right? 266 00:21:37,722 --> 00:21:41,192 Yeah, of course I do. What is it? 267 00:21:41,793 --> 00:21:44,045 Ok, here goes. Um... 268 00:21:45,663 --> 00:21:47,771 April... 269 00:21:48,173 --> 00:21:51,203 we know each other inside and out, 270 00:21:51,503 --> 00:21:54,940 and the last three years have been the best three years of my life. 271 00:21:55,040 --> 00:21:59,075 I love waking up next to you, and... 272 00:21:59,175 --> 00:22:03,081 and I want to keep waking up next to you for the rest of my life. 273 00:22:03,381 --> 00:22:04,816 So... 274 00:22:06,417 --> 00:22:08,953 What are you doing, Kyle? 275 00:22:09,354 --> 00:22:12,357 April, what do you say? 276 00:22:12,457 --> 00:22:14,994 You want to keep waking up next to me, too? 277 00:22:16,995 --> 00:22:19,664 Kyle, are you serious? 278 00:22:19,764 --> 00:22:21,633 Is that a yes? 279 00:22:22,887 --> 00:22:25,504 (STAMMERING) I don't know. 280 00:22:26,404 --> 00:22:28,573 You don't know? 281 00:22:29,574 --> 00:22:31,607 Oh, fuck. 282 00:22:36,581 --> 00:22:39,174 You can't leave me hanging here. 283 00:22:46,758 --> 00:22:48,894 Kyle, I... 284 00:22:48,994 --> 00:22:52,618 - I can't. - But why? 285 00:22:53,431 --> 00:22:56,933 Fuck, I haven't told you this yet. I... 286 00:22:57,433 --> 00:22:59,571 I didn't want it to be like this. 287 00:22:59,871 --> 00:23:03,775 - I got a job offer in New York. - New York? 288 00:23:03,875 --> 00:23:06,679 - Yeah. - When does it start? 289 00:23:08,780 --> 00:23:11,082 The middle of May. 290 00:23:11,883 --> 00:23:14,786 That's like a month away! When the hell were you gonna tell me this? 291 00:23:14,886 --> 00:23:18,957 This weekend, but then you ended up inviting a bunch of people over here. 292 00:23:19,057 --> 00:23:23,360 That's right in the middle of the semester, I can't transfer that quickly. 293 00:23:26,531 --> 00:23:27,933 What, did you not want me to go with you? 294 00:23:28,033 --> 00:23:30,657 No, Kyle, I didn't say that. I just... I... 295 00:23:30,857 --> 00:23:33,634 Oh, my God. You're breaking up with me. 296 00:23:33,734 --> 00:23:36,608 No, no Kyle, I just... 297 00:23:36,708 --> 00:23:40,576 I don't know if I'm ever gonna get another opportunity like this again. 298 00:23:42,380 --> 00:23:44,849 - Oh, I'm such an idiot. - No, Kyle. 299 00:23:44,949 --> 00:23:48,251 - I'm such a fucking idiot. - Kyle... 300 00:23:50,321 --> 00:23:52,555 Kyle, don't walk away. 301 00:23:53,358 --> 00:23:55,927 ALL: Surprise! 302 00:23:56,227 --> 00:23:57,929 Let's get this motherfucking party start... 303 00:23:58,029 --> 00:24:00,363 Fuck off, Seth. 304 00:24:03,201 --> 00:24:05,835 - You said no? - Seth! 305 00:24:08,273 --> 00:24:11,540 SETH: That is some cold ass shit. 306 00:24:57,088 --> 00:25:00,892 Welcome to the gayest surprise party ever! 307 00:25:01,392 --> 00:25:03,742 Not only did the surprise completely backfire, 308 00:25:03,842 --> 00:25:07,231 but there's no TV, there's no cell phone service, 309 00:25:07,331 --> 00:25:12,003 and I just got the worst news that my chick is on the rag. 310 00:25:12,103 --> 00:25:13,972 In this corner we have Kyle, 311 00:25:14,072 --> 00:25:17,876 who has just taken a merciless beating from April and could be out for the count. 312 00:25:17,976 --> 00:25:21,609 Hey! Say something for the camera there, champ! 313 00:25:23,881 --> 00:25:25,650 Come here, you fuckin' dumb dog. 314 00:25:25,750 --> 00:25:28,119 Oh, yeah, gimme this shit. 315 00:25:28,720 --> 00:25:31,190 What are these dirty sluts up to? 316 00:25:32,390 --> 00:25:35,393 Fuck, I just wish it didn't have to go down like that. I fucking care about him. 317 00:25:35,493 --> 00:25:36,394 Are you filming this? 318 00:25:36,494 --> 00:25:40,588 That is some fucked up shit. I mean really, who says no to a guy on one knee? 319 00:25:40,688 --> 00:25:42,072 Seth, fuck off. 320 00:25:42,172 --> 00:25:44,169 I just, I'm trying to understand the situation. 321 00:25:44,269 --> 00:25:46,204 - So am I. - Seth. 322 00:25:46,304 --> 00:25:48,474 I thought we were happy together. 323 00:25:48,574 --> 00:25:53,244 It's "April and Kyle", remember? We're in it for the long haul. Where you go, I go. 324 00:25:53,344 --> 00:25:55,613 - He fuckin' loves you, April. - Enough. 325 00:25:55,713 --> 00:25:57,849 Seth, get the fuck out of here. 326 00:25:57,949 --> 00:26:00,852 - I care about you, but... - But what? But what? 327 00:26:00,952 --> 00:26:02,787 I fucking love you and you love me. 328 00:26:02,887 --> 00:26:06,057 I don't even think I believe in the concept of marriage, Kyle. 329 00:26:06,157 --> 00:26:09,694 Look how well it turned out for my parents, they can't stand each other! 330 00:26:09,794 --> 00:26:11,062 But you are the one for me. 331 00:26:11,162 --> 00:26:13,231 Kyle, that is just something we are raised to believe 332 00:26:13,331 --> 00:26:16,768 that we're supposed to want, ok? The one, you know? 333 00:26:16,868 --> 00:26:20,071 Like it's some magical fucking thing that is going to complete us and it's crap! 334 00:26:20,171 --> 00:26:22,874 - Are you listening to me? - What are you talking about? 335 00:26:22,974 --> 00:26:26,945 I'm saying that at the end of the day, we're all just alone in the universe. 336 00:26:27,545 --> 00:26:30,381 April, that is the worst fucking logic... 337 00:26:30,481 --> 00:26:32,496 - What the fuck is that? - (RUMBLING) 338 00:26:36,133 --> 00:26:37,572 (EXPLOSION) 339 00:26:41,226 --> 00:26:42,526 What the fuck? 340 00:26:44,929 --> 00:26:45,930 Holy fuck! 341 00:26:46,030 --> 00:26:48,464 - (EXPLOSIONS CONTINUE) - Oh, my God! 342 00:26:51,336 --> 00:26:54,038 - We gotta go! - Leave this shit! Let's go! 343 00:26:54,138 --> 00:26:55,140 No way, man! 344 00:26:55,240 --> 00:26:58,309 - What the fuck, April? - Melanie! 345 00:26:58,409 --> 00:26:59,708 Shit! 346 00:27:01,546 --> 00:27:03,648 What the hell is that? 347 00:27:03,748 --> 00:27:07,051 Are we really fucking doing this shit? 348 00:27:08,052 --> 00:27:14,258 Fuck sakes man, I'm too fucking drunk for this shit, man. 349 00:27:14,859 --> 00:27:16,694 Come on, hurry the fuck up. 350 00:27:16,794 --> 00:27:18,494 Fuck. 351 00:27:21,499 --> 00:27:22,700 Oh, my God. 352 00:27:22,800 --> 00:27:27,004 - What the hell is that? - It's an airplane, right? 353 00:27:27,104 --> 00:27:30,341 I don't know, maybe man, but what's with the red light? 354 00:27:30,441 --> 00:27:33,309 - I don't fuckin' know, man. - Seth! 355 00:27:43,421 --> 00:27:46,189 Is that what I think it is? 356 00:27:54,432 --> 00:27:57,901 Oh, my God, this is fucked up! 357 00:27:59,137 --> 00:28:01,273 What is this? 358 00:28:02,574 --> 00:28:07,677 I know one thing for sure it's not, this is definitely not an airplane! 359 00:28:14,552 --> 00:28:16,634 No way. 360 00:28:26,197 --> 00:28:28,500 This is so light, it's like tinfoil. 361 00:28:29,500 --> 00:28:32,971 Do you think it's a military thing like Travis was saying? 362 00:28:33,671 --> 00:28:37,542 - It has to be. - Ok, seriously, fuck this! 363 00:28:37,642 --> 00:28:40,578 This is not fucking happening! I'm going back to the car. 364 00:28:40,678 --> 00:28:43,633 Yeah, yeah, yeah baby, I'm with you. Yo, yo guys, let's go. 365 00:28:45,416 --> 00:28:46,793 Come on, let's go! 366 00:28:46,893 --> 00:28:50,186 Seth? Look at this! 367 00:28:57,462 --> 00:29:00,730 Yo, yo, yo! Come check this out! 368 00:29:03,901 --> 00:29:05,834 Get over here! 369 00:29:08,139 --> 00:29:09,572 Come on. 370 00:29:12,477 --> 00:29:14,010 Holy shit. 371 00:29:24,455 --> 00:29:26,351 Are those footprints? 372 00:29:28,392 --> 00:29:29,988 (THUNDER) 373 00:29:51,783 --> 00:29:53,616 Seriously? 374 00:29:56,454 --> 00:29:58,153 Fuck. 375 00:29:59,457 --> 00:30:02,058 Hey, you got the video? I want to see the video. 376 00:30:05,229 --> 00:30:07,398 (ON VIDEO) I know one thing for sure it's not, 377 00:30:07,498 --> 00:30:10,535 - this is definitely not an airplane! - This is so fucked! 378 00:30:10,635 --> 00:30:16,007 I knew this shit was real, man. That fuckin' Roswell Area 51 shit is true. 379 00:30:16,107 --> 00:30:18,343 - No, it's gotta be something else. - Look at it, for Christ's sake! 380 00:30:18,443 --> 00:30:20,945 It's a UFO! It's a fucking crashed UFO! 381 00:30:21,045 --> 00:30:24,015 I think we should pack our shit and get the hell out of here, you guys. 382 00:30:24,115 --> 00:30:26,484 Let's just drive until we get reception and then call someone. 383 00:30:26,584 --> 00:30:29,220 Who the fuck are we gonna call? 911? They'll think it's a fucking joke. 384 00:30:29,320 --> 00:30:34,357 - I don't know, but we can't just stay here! - You guys! She's right. 385 00:30:36,029 --> 00:30:37,949 Those footprints... 386 00:30:41,399 --> 00:30:43,634 they were headed in this direction. 387 00:30:43,734 --> 00:30:47,102 Alright, calm down. Everything is gonna be fine. 388 00:30:48,673 --> 00:30:51,042 - You've got to be kidding me! - (DOG BARKING) 389 00:30:51,342 --> 00:30:53,853 (PANICKED VOICES) 390 00:30:57,048 --> 00:31:00,084 Ok, guys, it's ok. The power's gone out here before when the weather was this bad. 391 00:31:00,184 --> 00:31:03,719 - It's probably just the breaker. - Well, where's the breaker? 392 00:31:21,105 --> 00:31:23,673 (WHISPERING) Come on, hurry the fuck up. 393 00:31:29,880 --> 00:31:31,544 - Alright, where is it? - It's over there. 394 00:31:31,644 --> 00:31:33,716 - Where? - Here. 395 00:31:35,786 --> 00:31:38,153 I think it's the ground line. 396 00:31:39,590 --> 00:31:41,259 - (ELECTRIC SHOCK) - Are you ok?! 397 00:31:41,359 --> 00:31:42,727 - Yeah, yeah. - Oh, my God. 398 00:31:42,827 --> 00:31:44,827 (DOG BARKING) 399 00:31:47,465 --> 00:31:49,400 (DOG BARKING) 400 00:31:49,500 --> 00:31:51,433 Oh, shit. 401 00:31:51,636 --> 00:31:53,579 (DOG CONTINUES TO BARK) 402 00:31:59,176 --> 00:32:02,077 What the fuck is he barking at? 403 00:32:02,980 --> 00:32:04,646 Shh. 404 00:32:08,452 --> 00:32:10,890 - (LOUD CRASH) - (GASPS) 405 00:32:12,290 --> 00:32:15,493 (WHISPERS) There's someone in the house! 406 00:32:15,793 --> 00:32:18,763 Yeah, or something. 407 00:32:18,863 --> 00:32:22,732 There's a gun. There's a gun down here. 408 00:32:29,440 --> 00:32:31,573 It's unloaded. 409 00:32:32,777 --> 00:32:34,976 Oh, my God, let me do it. 410 00:32:37,882 --> 00:32:40,384 Where did you learn how to do that? 411 00:32:40,484 --> 00:32:42,854 - My dad and I used to hunt. - (COCKS GUN) 412 00:32:42,954 --> 00:32:44,972 (NOISES ABOVE) 413 00:32:50,094 --> 00:32:53,259 Oh, my God. Oh, my God, Rusty! 414 00:33:07,411 --> 00:33:09,178 Come on. 415 00:33:20,625 --> 00:33:22,646 - Oh, my God. - (THUNDER) 416 00:33:23,561 --> 00:33:25,856 - Quick, shut it! - (THUNDER) 417 00:33:34,271 --> 00:33:36,240 Do you see anything? 418 00:33:36,340 --> 00:33:37,840 No. 419 00:33:40,110 --> 00:33:42,811 Is it still in the house? 420 00:33:43,447 --> 00:33:45,715 (THUNDER) 421 00:33:58,729 --> 00:34:00,596 Oh, shit. 422 00:34:06,270 --> 00:34:08,503 Watch out, watch out, watch out. 423 00:34:11,942 --> 00:34:13,909 Anything up there? 424 00:34:20,217 --> 00:34:22,184 Come on. 425 00:34:47,812 --> 00:34:49,868 (THUNDER) 426 00:34:50,114 --> 00:34:52,583 You see anything out there? 427 00:34:52,683 --> 00:34:57,338 No. Whatever was in here, it's definitely gone now. 428 00:34:57,438 --> 00:34:58,787 (THUNDER) 429 00:35:13,637 --> 00:35:15,638 Oh, my God. 430 00:35:17,908 --> 00:35:19,477 Hello? 431 00:35:20,878 --> 00:35:23,280 Did I just hear a gunshot? 432 00:35:23,484 --> 00:35:25,719 (THUNDER AND LIGHTNING) 433 00:35:40,831 --> 00:35:42,351 Is that blood? 434 00:35:46,070 --> 00:35:49,104 What the fuck is that? 435 00:35:50,775 --> 00:35:53,030 (THUNDER AND LIGHTNING) 436 00:36:00,985 --> 00:36:02,853 Jesus. 437 00:36:02,953 --> 00:36:07,479 - Dude, that's a dead fuckin' alien. - (THUNDER AND LIGHTNING) 438 00:36:09,727 --> 00:36:11,531 (TIRES SCREECH) 439 00:36:14,031 --> 00:36:16,307 Kyle, it's cold! Drive faster! 440 00:36:16,407 --> 00:36:18,802 Do you guys realize what we just saw? 441 00:36:19,903 --> 00:36:21,839 I mean, do you realize what this means? 442 00:36:21,939 --> 00:36:23,674 I don't care, I don't care. I just wanna get home. 443 00:36:23,774 --> 00:36:26,143 No, no, no, we gotta come back in the morning and take pictures! 444 00:36:26,243 --> 00:36:29,713 - Oh, my God, are you fucking kidding me? - Think about it! We're gonna be rich! 445 00:36:29,813 --> 00:36:34,176 We're gonna be on TV and shit! We have proof that life on another planet exists. 446 00:36:34,276 --> 00:36:37,219 Give it a rest, babe. Fuck! 447 00:36:44,361 --> 00:36:46,194 Kyle, slow down. 448 00:36:58,876 --> 00:37:00,845 Great. Perfect. 449 00:37:00,945 --> 00:37:04,315 - Just drive over it, man. - It's too big to drive over. 450 00:37:04,415 --> 00:37:06,383 Can't you just, like, move it or something? 451 00:37:06,483 --> 00:37:11,086 Move it? Look at it. This thing probably weighs two tons. 452 00:37:19,663 --> 00:37:22,467 Kyle, look at this! 453 00:37:30,174 --> 00:37:32,700 What did this? 454 00:37:33,077 --> 00:37:35,161 Was it lightning? 455 00:37:37,648 --> 00:37:43,185 This is the only road back into town. What're we gonna do? 456 00:37:45,522 --> 00:37:47,356 Well, at least it stopped raining. 457 00:37:57,568 --> 00:37:59,599 (WIPERS GOING) 458 00:38:19,657 --> 00:38:21,688 - What the hell? - (THUNDER) 459 00:38:26,264 --> 00:38:27,995 Oh, my God! 460 00:38:30,935 --> 00:38:32,793 Jesus Christ, what the fuck is that? 461 00:38:33,971 --> 00:38:36,140 Get in the car! 462 00:38:36,240 --> 00:38:38,603 (PANICKED VOICES) 463 00:38:44,081 --> 00:38:45,981 (CAR ELECTRONICS EXPLODE) 464 00:38:46,081 --> 00:38:48,460 I'm getting the fuck out of here! 465 00:38:54,091 --> 00:38:57,593 - What the fuck are you doing? - Get back in the car! 466 00:38:59,997 --> 00:39:02,024 What is she doing? Let's go! 467 00:39:17,648 --> 00:39:20,152 (SINISTER MUSIC) 468 00:39:21,118 --> 00:39:22,684 Oh, my God! 469 00:39:29,593 --> 00:39:31,796 Get in the fucking car! 470 00:39:43,073 --> 00:39:45,707 Oh, my God, no! 471 00:40:06,030 --> 00:40:08,718 (FRANTIC SCREAMING) 472 00:40:10,935 --> 00:40:13,201 Oh, my God, no! 473 00:40:14,104 --> 00:40:15,974 (FRANTIC SCREAMING) 474 00:40:46,136 --> 00:40:47,271 (KNOCKING) 475 00:40:47,371 --> 00:40:50,305 Sheriff's department. Open up! 476 00:40:53,310 --> 00:40:55,177 Hello? 477 00:41:27,978 --> 00:41:32,549 (ON VIDEO) We're finally here, at Echo Lake, it is unbelievably gorgeous, 478 00:41:32,649 --> 00:41:34,351 and it's Matty's first time fishing. 479 00:41:34,551 --> 00:41:37,788 One, two, three, go! 480 00:41:37,888 --> 00:41:40,560 I'm gonna catch a fish that's even bigger than this! 481 00:41:40,660 --> 00:41:43,858 - Say hi to grandma! - Hi, grandma! 482 00:41:47,297 --> 00:41:48,566 (PLAYING GUITAR) 483 00:41:48,666 --> 00:41:52,260 ♪ Live it up, I want to live that dream... ♪ 484 00:41:53,370 --> 00:41:56,507 - Oh, my God, what is that? - Are you filming this? 485 00:41:56,607 --> 00:41:58,373 Honey, is that a plane? 486 00:41:59,643 --> 00:42:01,780 Matty, what are you doing? Get back in the camper! 487 00:42:01,880 --> 00:42:04,548 Mom, I can see something up there. 488 00:42:04,848 --> 00:42:07,453 - Oh, my God, Matty! - Jesus! Matty! 489 00:42:07,553 --> 00:42:09,384 (PANICKING) 490 00:42:14,825 --> 00:42:16,662 - Oh, God. - (NOISE) 491 00:42:27,304 --> 00:42:29,170 Anybody there? 492 00:42:51,528 --> 00:42:53,636 (BURSTS OUT OF CLOSET SCREAMING) 493 00:42:57,267 --> 00:42:58,834 Don't hurt me! 494 00:42:59,937 --> 00:43:03,441 Ma'am, I am not going to hurt you. 495 00:43:04,141 --> 00:43:06,644 I'm here to protect you. 496 00:43:07,044 --> 00:43:12,983 8732, I'm over here at Dudney Trunk, I am requesting immediate medical assistance. 497 00:43:13,083 --> 00:43:15,252 - (ON RADIO) 10-4 sheriff, we're on our way. - (WOMAN GASPING) 498 00:43:15,352 --> 00:43:19,490 Ma'am, what happened? Who did this to you? 499 00:43:19,690 --> 00:43:24,361 They took Jeffrey! They took my Matty! (SOBBING) 500 00:43:25,529 --> 00:43:28,500 Took them where? Who took them? 501 00:43:30,901 --> 00:43:32,870 Who do you think? 502 00:43:32,970 --> 00:43:34,593 (GASPING) 503 00:43:38,842 --> 00:43:42,179 They do tests, experiments. 504 00:43:42,279 --> 00:43:44,982 They want to know everything about us. 505 00:43:46,283 --> 00:43:48,152 They'll show you things. 506 00:43:48,252 --> 00:43:51,656 Put things in your mind. Terrible things. 507 00:43:52,056 --> 00:43:55,559 Ma'am. You're safe now. 508 00:43:56,960 --> 00:43:59,745 They held me down! (SOBBING) 509 00:44:02,232 --> 00:44:04,446 I couldn't stop them. 510 00:44:05,636 --> 00:44:08,138 They held me down. 511 00:44:08,238 --> 00:44:10,272 Oh, God. 512 00:44:30,527 --> 00:44:33,563 Oh, shit. What the fuck? 513 00:44:33,663 --> 00:44:36,300 What the fuck is happening? What the fuck was that? 514 00:44:36,400 --> 00:44:38,735 They just fucking took her, man! 515 00:44:38,835 --> 00:44:41,438 They just fucking took her! We are fucking here! 516 00:44:41,538 --> 00:44:43,307 - We're in the middle of fucking nowhere... - Seth, calm down. 517 00:44:43,407 --> 00:44:45,175 Don't! Just don't touch me, ok? 518 00:44:45,275 --> 00:44:47,945 - I said get the fuck off me! - What the hell is your problem? 519 00:44:48,860 --> 00:44:52,482 Guys, guys, guys! Stop! Look! 520 00:44:52,582 --> 00:44:55,052 It's Travis's place. 521 00:44:55,152 --> 00:44:58,121 Come on. Let's go. 522 00:44:58,222 --> 00:45:01,358 - Yo, you sure this guy's cool? - Yeah, he's totally on the level. 523 00:45:02,259 --> 00:45:06,263 Nobody move! Or this one will be dead before he hits the floor! 524 00:45:06,363 --> 00:45:09,169 Travis, please don't hurt him! It's just me! 525 00:45:09,866 --> 00:45:11,635 April? 526 00:45:12,235 --> 00:45:15,472 What the hell are you doing, sneaking up on me?! 527 00:45:15,872 --> 00:45:18,408 We thought you were dead! 528 00:45:19,308 --> 00:45:22,486 No, no. I've been sleeping with one eye open for years. 529 00:45:22,586 --> 00:45:24,815 Yeah? You want to let go of me then, please! 530 00:45:24,915 --> 00:45:27,251 Oh, I'm sorry, son. 531 00:45:27,551 --> 00:45:29,349 Old habits die hard. 532 00:45:31,588 --> 00:45:36,666 I was watching the dolphins and niner's Super Bowl game and, uh... 533 00:45:37,427 --> 00:45:39,530 must have dozed off. 534 00:45:39,930 --> 00:45:43,400 We didn't mean to scare you, we just... 535 00:45:43,700 --> 00:45:46,069 didn't know where else to go. 536 00:45:46,169 --> 00:45:48,670 We're in trouble and need help. 537 00:45:50,707 --> 00:45:52,481 Trouble? 538 00:45:54,444 --> 00:45:56,879 Seth, show him the video. 539 00:45:58,715 --> 00:46:00,418 Video? 540 00:46:03,019 --> 00:46:04,408 What video? 541 00:46:04,508 --> 00:46:07,290 You're gonna want to add this one to your collection. 542 00:46:07,390 --> 00:46:10,691 (ON VIDEO) This is definitely not an airplane! 543 00:46:16,933 --> 00:46:18,835 Aliens. 544 00:46:19,536 --> 00:46:21,639 I should have known. 545 00:46:23,473 --> 00:46:27,829 See, everyone within the inner circle knows that the US government 546 00:46:27,929 --> 00:46:31,968 has had a treaty with the extraterrestrials after since Roswell. 547 00:46:32,068 --> 00:46:36,253 We don't have time for this conspiracy theory bullshit! 548 00:46:36,353 --> 00:46:38,155 We need to get help! Now! 549 00:46:38,255 --> 00:46:41,757 Seth! Let him talk. 550 00:46:47,431 --> 00:46:50,031 What kind of treaty? 551 00:46:51,200 --> 00:46:52,602 Well... 552 00:46:52,902 --> 00:46:55,362 The powers that be turn a blind eye to them 553 00:46:55,462 --> 00:46:58,975 abducting civilians and doing whatever the hell it is they do with them. 554 00:46:59,075 --> 00:47:03,847 And, in turn, we get to run around down here as if we own the place. 555 00:47:04,247 --> 00:47:07,651 It's a basic simple agreement with one cardinal rule: 556 00:47:07,751 --> 00:47:10,721 Do not engage. And you... 557 00:47:11,891 --> 00:47:13,857 you engaged. 558 00:47:13,957 --> 00:47:16,193 What do you mean? 559 00:47:17,494 --> 00:47:19,596 Sweetheart, you shot one of them. 560 00:47:19,696 --> 00:47:22,834 Broke the treaty. Now they're out for blood. 561 00:47:23,934 --> 00:47:25,535 You guys, what does this mean? 562 00:47:25,635 --> 00:47:28,803 (SONAR BEEPING) 563 00:47:43,687 --> 00:47:45,453 It's them. 564 00:47:54,731 --> 00:47:58,196 It's gone, right? Did it fly over us? 565 00:47:58,296 --> 00:48:00,237 - No, they landed. - What? 566 00:48:00,437 --> 00:48:03,304 Landed, what do you mean landed, man? 567 00:48:08,645 --> 00:48:09,845 (ELECTRICAL EXPLOSION) 568 00:48:11,346 --> 00:48:13,280 Oh, my God. 569 00:48:16,319 --> 00:48:17,919 It's time to move. 570 00:48:22,859 --> 00:48:23,927 Where are we going? 571 00:48:24,027 --> 00:48:26,563 If you guys go that way, you'll find a path back to your place. 572 00:48:26,663 --> 00:48:29,133 Wait, aren't you coming with us? 573 00:48:29,833 --> 00:48:32,669 Look, nobody invades my property without expecting a fight. 574 00:48:32,769 --> 00:48:35,793 I'm American. It's my right to defend what's mine, and nobody, 575 00:48:35,893 --> 00:48:39,076 not even little green men, are gonna take that right away from me. 576 00:48:39,776 --> 00:48:42,878 Now you go, go on. Go on. 577 00:48:50,587 --> 00:48:52,637 Come and kiss my ass. 578 00:49:06,136 --> 00:49:08,103 What the hell? 579 00:49:11,741 --> 00:49:14,395 Where are you, you son of a bitch? 580 00:49:27,691 --> 00:49:30,306 (GUNSHOTS) 581 00:49:37,233 --> 00:49:38,800 Shit. 582 00:50:06,596 --> 00:50:10,012 So we want to play hide and seek, do we? 583 00:50:14,771 --> 00:50:18,253 Yeah. Yeah. 584 00:50:49,272 --> 00:50:50,640 (GROWLS) 585 00:50:50,740 --> 00:50:52,322 (GUNSHOTS) 586 00:51:03,420 --> 00:51:05,512 (LAUGHS) 587 00:51:08,758 --> 00:51:10,664 Got you. 588 00:51:16,232 --> 00:51:18,533 Time to get your friends. 589 00:51:22,706 --> 00:51:24,140 (SIRENS) 590 00:51:24,340 --> 00:51:28,212 - You have to help the others. - What do you mean? 591 00:51:29,913 --> 00:51:34,684 They bring most people back. Like they did with me. 592 00:51:34,984 --> 00:51:37,120 But not everyone. 593 00:51:37,420 --> 00:51:41,592 There's hundreds of people still alive up there. 594 00:51:42,292 --> 00:51:45,362 Some of them have been up there for years. 595 00:51:45,462 --> 00:51:48,365 Maybe even their whole lives. 596 00:51:49,866 --> 00:51:52,545 You've gotta do something. 597 00:51:58,541 --> 00:52:00,721 (POLICE RADIO) 598 00:52:23,500 --> 00:52:25,733 It can't be. 599 00:52:28,872 --> 00:52:30,987 (ROCK MUSIC) 600 00:53:13,416 --> 00:53:15,685 I hope the boards hold. 601 00:53:15,785 --> 00:53:18,619 - I think we're gonna be alright. - (NOISE NEARBY) 602 00:53:28,097 --> 00:53:30,566 (FOOTSTEPS) 603 00:53:31,367 --> 00:53:33,169 (POUNDING) 604 00:53:33,269 --> 00:53:35,099 - What was that? - Shh. 605 00:53:35,572 --> 00:53:38,039 (WHISPERS) Ok, whoa, whoa, whoa. 606 00:53:41,544 --> 00:53:43,231 - (WHISPERS) What do you see? - I can't see anything. 607 00:53:43,331 --> 00:53:45,715 - What? - I'm telling you, I can't see shit. 608 00:53:46,015 --> 00:53:47,848 Move, let me see. 609 00:53:56,715 --> 00:53:58,828 - (GASPS) - What? What? What is it? 610 00:53:58,928 --> 00:54:01,061 Oh, my God, it's right outside the door! 611 00:54:03,366 --> 00:54:05,106 It's going to get inside! 612 00:54:10,974 --> 00:54:13,174 Oh, my God, they're coming! 613 00:54:17,247 --> 00:54:19,249 (BANGING ON DOOR) 614 00:54:24,554 --> 00:54:25,555 (GUNSHOT) 615 00:54:26,055 --> 00:54:30,059 Down! Get down! Get on your knees! Get down! 616 00:54:30,159 --> 00:54:31,828 - Don't shoot! - Put it down! 617 00:54:31,928 --> 00:54:33,596 Do it now! Back up! 618 00:54:33,696 --> 00:54:35,398 - Officer, we need your help! - Back up! 619 00:54:35,498 --> 00:54:38,902 - Shut up, both of you! - Hands against the wall! Now! 620 00:54:39,002 --> 00:54:43,316 You need to help us! We didn't do anything, alright? This is fucking bullshit! 621 00:54:43,416 --> 00:54:48,244 This one's breath smells like whiskey, sheriff, and he's belligerent! 622 00:54:48,945 --> 00:54:53,408 You, face me. We found your car abandoned on the side of the road, 623 00:54:53,508 --> 00:54:55,520 do you mind telling me what the hell is going on and why your friend 624 00:54:55,620 --> 00:54:57,620 - just tried to kill us? - We were attacked. 625 00:54:57,720 --> 00:55:00,924 - We are not safe here! - Quiet! He isn't talkin' to you! 626 00:55:01,024 --> 00:55:03,393 Cool it, Mitchell. 627 00:55:04,994 --> 00:55:08,164 You said you were attacked. What happened? 628 00:55:08,664 --> 00:55:11,834 Look, I know that this is gonna sound crazy, ok, 629 00:55:11,934 --> 00:55:16,708 but we saw something crash in the woods. We thought it was a plane, 630 00:55:16,808 --> 00:55:19,943 but it was, like, this disc shaped craft... 631 00:55:20,043 --> 00:55:21,945 It took our fucking friend. 632 00:55:22,045 --> 00:55:23,980 It was a UFO! 633 00:55:24,280 --> 00:55:26,864 I mean... it abducted our friend! 634 00:55:26,964 --> 00:55:30,002 - And it was a fucking UFO! - She's telling you the truth, I swear! 635 00:55:30,102 --> 00:55:34,557 Listen to me for a second, listen to me. There are fucking aliens everywhere, man! 636 00:55:34,657 --> 00:55:37,227 It was right outside the cabin, we thought you were one of them! 637 00:55:37,327 --> 00:55:39,444 Why do you think I shot at you, you dumb pig? 638 00:55:39,544 --> 00:55:41,030 Why do you think we boarded up all the windows... 639 00:55:41,130 --> 00:55:43,132 Put your hands against the wall! 640 00:55:43,232 --> 00:55:47,003 (LAUGHS) Come on! Aliens? UFOs? 641 00:55:47,103 --> 00:55:51,441 Are you fucking listening to this shit, sheriff? I mean, take a look around. 642 00:55:51,541 --> 00:55:54,777 There's booze and narcotics everywhere! 643 00:55:55,077 --> 00:55:58,188 You cannot possibly believe this load of shit. 644 00:55:58,288 --> 00:56:02,289 Sheriff, I bet we search the basement, we'll find us a full-on meth lab, 645 00:56:02,389 --> 00:56:05,922 - won't we, you little shit? - We can prove it! 646 00:56:06,022 --> 00:56:07,490 One of them was in the house. 647 00:56:07,590 --> 00:56:11,025 I shot it. It's in the pool. 648 00:56:13,229 --> 00:56:16,347 Show me. Both of you. 649 00:56:16,447 --> 00:56:19,600 - You stay put. Go on. - Ok. 650 00:56:20,737 --> 00:56:21,936 Get up, kid. 651 00:56:29,612 --> 00:56:34,082 Oh, my God. It was right here, I swear. 652 00:56:36,515 --> 00:56:38,747 - It wasn't dead. - (GLASS BREAKING) 653 00:56:44,327 --> 00:56:47,030 You guys have another friend hiding back there? 654 00:56:47,430 --> 00:56:51,267 No. It's just us. I swear. 655 00:56:51,367 --> 00:56:54,002 Get back in the house. Now. 656 00:57:06,349 --> 00:57:08,692 Sheriff's department. 657 00:57:10,453 --> 00:57:14,930 If someone's in there, come out where I can see you. 658 00:57:49,392 --> 00:57:51,225 (THUD) 659 00:58:15,384 --> 00:58:17,570 (GOOEY SOUNDS) 660 00:58:56,459 --> 00:58:58,574 (DOG WHINING) 661 00:59:00,163 --> 00:59:02,629 - (STARTLING SOUNDS) - (GUNSHOTS) 662 00:59:21,317 --> 00:59:22,557 (UNEARTHLY GROWLS) 663 00:59:24,187 --> 00:59:26,112 Oh, my God. 664 00:59:27,924 --> 00:59:35,195 So, when they took you on board their... space ship, 665 00:59:36,265 --> 00:59:40,136 did they give you one of them... 666 00:59:40,918 --> 00:59:43,940 you know, anal probes? 667 00:59:44,240 --> 00:59:46,570 Oh, yeah, very original you fucking idiot, 668 00:59:46,670 --> 00:59:49,912 I already told you it was my girlfriend who got taken, not me! 669 00:59:50,012 --> 00:59:51,581 Hey! 670 00:59:51,881 --> 00:59:56,853 You know, you ain't got to go into outer space to get probed. 671 00:59:56,953 --> 01:00:01,457 You'll be getting plenty of that in the shower every day 672 01:00:01,557 --> 01:00:05,693 from a big guy named Mootombo. (LAUGHS) 673 01:00:10,766 --> 01:00:14,203 Sheriff, you have got to get a load of this kid's story. 674 01:00:14,303 --> 01:00:17,973 The boys back at the station, they're gonna love this! (LAUGHS) 675 01:00:20,009 --> 01:00:23,244 Sheriff? Hey, you with me? 676 01:00:26,615 --> 01:00:28,451 They're tellin' the truth. 677 01:00:28,751 --> 01:00:30,586 (LAUGHS) 678 01:00:30,686 --> 01:00:33,489 You see? I fucking told you! 679 01:00:34,690 --> 01:00:36,826 You can't be serious. 680 01:00:37,226 --> 01:00:40,708 I mean, come on man, these kids are obviously high as kites, 681 01:00:40,808 --> 01:00:43,332 makin' this shit up! UFOs? 682 01:00:43,432 --> 01:00:47,367 Alien abductions? I mean, this is horseshit! 683 01:00:54,310 --> 01:00:56,512 It's because of this, isn't it? 684 01:00:56,812 --> 01:01:00,027 It's been ten years, Alan. 685 01:01:00,316 --> 01:01:03,887 Now look. I mean no disrespect, 686 01:01:04,289 --> 01:01:07,663 but it is time to face reality, man. 687 01:01:07,963 --> 01:01:09,403 She left you. 688 01:01:11,026 --> 01:01:15,077 People have been trying to convince me that she just split town, 689 01:01:15,177 --> 01:01:19,096 just took off with another guy. People have been saying it so long 690 01:01:19,196 --> 01:01:23,238 I almost believed it myself but now I know what happened. 691 01:01:23,939 --> 01:01:25,986 What the hell are you talkin' about? 692 01:01:26,086 --> 01:01:31,280 She would have never done that to me. We were in love with each other. 693 01:01:31,380 --> 01:01:37,017 That night I went to bed sleeping next to her and I woke up... 694 01:01:37,119 --> 01:01:39,455 and she was... 695 01:01:40,656 --> 01:01:42,859 she was gone. 696 01:01:44,660 --> 01:01:48,898 She didn't take any of her clothes, didn't leave a note. 697 01:01:49,999 --> 01:01:53,435 How could she lock the front door without taking her keys? 698 01:01:54,736 --> 01:01:56,796 I don't know, 699 01:01:56,898 --> 01:02:01,210 but I think you need to accept the fact that she ain't never coming back. 700 01:02:01,410 --> 01:02:04,611 If it had been her choice, Mitchell, then I would. 701 01:02:04,711 --> 01:02:07,349 But I don't think she had one, she was taken from me! 702 01:02:07,449 --> 01:02:10,854 Kidnapped, abducted, whatever you want to call it, but goddammit, 703 01:02:10,954 --> 01:02:14,356 what happened to her is what's happening to these kids right now! 704 01:02:14,456 --> 01:02:16,890 And we gotta get 'em outta here. 705 01:02:21,163 --> 01:02:25,168 Whoa, what the hell is that? What the hell is that!? 706 01:02:25,368 --> 01:02:27,100 (MUFFLED) 707 01:02:32,308 --> 01:02:36,056 Oh, shit! Start the damn car! 708 01:02:59,702 --> 01:03:01,236 (SCREAMING) 709 01:03:08,744 --> 01:03:10,406 (GUNSHOT) 710 01:03:13,382 --> 01:03:14,848 (COCKS GUN) 711 01:03:19,655 --> 01:03:21,992 - Don't do it! - (GUNSHOT) 712 01:03:24,894 --> 01:03:27,257 (MUFFLED) Fuck! 713 01:03:29,898 --> 01:03:34,000 Fuck! Shit! Shit! 714 01:03:47,216 --> 01:03:48,484 Are you ok? 715 01:03:48,584 --> 01:03:50,886 Get me out of this fucking car! 716 01:03:51,186 --> 01:03:54,590 Get these things off me, man! Get 'em off, get 'em off! 717 01:03:54,890 --> 01:03:57,326 - What the fuck happened? - Shit! 718 01:03:58,527 --> 01:04:02,234 They made him do it! They got inside his fucking head, 719 01:04:02,334 --> 01:04:07,269 and they made him blow his own fucking brains out! Oh, shit. 720 01:04:07,369 --> 01:04:09,472 Shit, they're gonna take control of all of us! 721 01:04:09,572 --> 01:04:12,041 - Just stay away from me! - Seth. Calm down, ok? 722 01:04:12,141 --> 01:04:16,412 We can't stay here, ok? We can't stay here 'cause this shit, this shit 723 01:04:16,512 --> 01:04:20,714 is not gonna do anything, alright? We are gonna die in here. 724 01:04:22,718 --> 01:04:24,520 - Give me that cop's gun. - What? 725 01:04:24,620 --> 01:04:27,523 I said give me the fucking gun! 726 01:04:27,623 --> 01:04:30,842 - Shut the fuck up, Melanie. - Put the fucking gun down. 727 01:04:30,942 --> 01:04:32,480 Oh, my God! 728 01:04:33,095 --> 01:04:35,825 I'm the one with the gun, so you listen to me, ok? 729 01:04:35,925 --> 01:04:38,084 Do you understand that, tough guy? 730 01:04:38,184 --> 01:04:41,301 - Seth! - Back the fuck off! 731 01:04:43,305 --> 01:04:47,010 Ok, everyone, just calm down, alright? 732 01:04:47,510 --> 01:04:51,046 Ok, ok, just let me think. 733 01:04:51,146 --> 01:04:53,649 Just let me think, ok. 734 01:04:54,650 --> 01:04:57,553 Those fuckers are not gonna get inside my head. 735 01:04:57,753 --> 01:05:02,659 Just give me a second, alright? Just... everyone just fucking calm down. 736 01:05:02,759 --> 01:05:06,328 Let me think. These fuckers are not gonna get inside my head, alright? 737 01:05:06,428 --> 01:05:09,241 So this is what we're gonna do. We're gonna make a break for town, 738 01:05:09,341 --> 01:05:12,935 you're coming with me, you get up, you're coming with me. 739 01:05:13,035 --> 01:05:17,606 You stay put, because this is your fault. They want you! 740 01:05:17,706 --> 01:05:20,042 So if they want you, they can fucking have you! 741 01:05:20,142 --> 01:05:23,078 You're out of your fucking mind, Seth! We're not leaving without her. 742 01:05:23,178 --> 01:05:25,714 Is that right? Is that right? 743 01:05:26,014 --> 01:05:28,350 Well, to hell with you. 744 01:05:28,450 --> 01:05:31,051 You can all stay here and rot. 745 01:05:34,823 --> 01:05:37,060 Have fun on your fucking honeymoon! 746 01:05:37,760 --> 01:05:39,928 Oh, my God, are you ok? 747 01:05:40,028 --> 01:05:41,264 - Yeah. - Yeah? 748 01:05:41,364 --> 01:05:43,997 I can see why you didn't want him to come. 749 01:05:45,601 --> 01:05:47,287 (DISHWARE RATTLING) 750 01:05:59,448 --> 01:06:01,414 You guys? 751 01:06:13,588 --> 01:06:15,237 (BOTTLE BREAKS) 752 01:06:16,799 --> 01:06:19,065 What the fuck was that? 753 01:06:22,705 --> 01:06:24,629 (GLASS BREAKING) 754 01:06:26,575 --> 01:06:28,184 (SCREAMING) 755 01:06:32,749 --> 01:06:35,815 - Get away from the window! - Oh, God. 756 01:06:41,624 --> 01:06:43,417 (PAINFUL WHITE NOISE) 757 01:06:51,000 --> 01:06:52,635 Oh, my God. 758 01:06:52,735 --> 01:06:54,658 (SCREAMING) 759 01:07:17,426 --> 01:07:18,773 (EXPLODING) 760 01:07:45,988 --> 01:07:48,380 (THUNDEROUS SOUNDS) 761 01:07:49,124 --> 01:07:51,787 - We gotta get to the basement! - (THUNDEROUS SOUNDS) 762 01:07:53,095 --> 01:07:56,394 Go, go, go, go, go, go! Go, go, go! 763 01:08:00,069 --> 01:08:01,435 Kyle, let's go! 764 01:08:06,174 --> 01:08:09,278 - Kyle, what're you doing? - I'm not letting them get you, babe. 765 01:08:09,378 --> 01:08:11,614 No, Kyle! Open the fucking door! 766 01:08:11,714 --> 01:08:16,351 - No, I'm gonna be ok! - No, Kyle, please don't do this! 767 01:08:16,451 --> 01:08:19,388 Babe, there's no other choice. I have to, I'm sorry. 768 01:08:19,588 --> 01:08:21,957 You are gonna get out of here, and you're gonna survive. 769 01:08:22,057 --> 01:08:25,594 No! What about you? 770 01:08:25,894 --> 01:08:27,660 I'm full of surprises! 771 01:08:30,299 --> 01:08:32,610 (SOBBING) Kyle? 772 01:08:33,368 --> 01:08:37,739 Kyle, No! Kyle! Kyle! 773 01:08:37,839 --> 01:08:39,352 (THUNDEROUS SOUNDS) 774 01:08:44,413 --> 01:08:45,781 Ok. 775 01:08:45,881 --> 01:08:47,686 (THUNDEROUS SOUNDS) 776 01:09:04,900 --> 01:09:07,436 Hey! I'm up here, you motherfucker! 777 01:09:07,536 --> 01:09:09,639 Up here! Come on! 778 01:09:10,439 --> 01:09:12,392 (PANTING) 779 01:09:35,430 --> 01:09:37,866 Shit! Shit! 780 01:09:38,967 --> 01:09:41,236 Fuck. Shit. 781 01:09:41,336 --> 01:09:46,239 No, no, no. Fuck. Fuck! Shit! 782 01:09:48,043 --> 01:09:49,976 (SNAPS STICK) 783 01:09:52,247 --> 01:09:53,749 (OUT OF BREATH) 784 01:09:54,049 --> 01:09:56,062 - Ok, alright. Fuck. - (TWIG SNAPS) 785 01:10:03,826 --> 01:10:05,825 Who's there? 786 01:10:10,132 --> 01:10:12,299 Who's out there!? 787 01:10:16,605 --> 01:10:19,475 Fuck, who's out there?! Huh? 788 01:10:19,575 --> 01:10:21,910 (GROWLING) 789 01:10:22,311 --> 01:10:24,626 - Fuck you! - (GUNSHOTS) 790 01:10:26,048 --> 01:10:28,817 - You motherfucker! - (GUNSHOTS) 791 01:10:29,818 --> 01:10:31,397 You're not taking me! 792 01:10:33,422 --> 01:10:36,790 You fuck! Shit! Shit! 793 01:10:45,000 --> 01:10:46,658 (LAUGHS) 794 01:10:49,971 --> 01:10:51,497 (SCREAMS) 795 01:11:00,816 --> 01:11:02,455 (GASPING) 796 01:11:19,534 --> 01:11:22,402 Fuck! Fuck! 797 01:11:27,576 --> 01:11:30,288 No! No! 798 01:11:34,816 --> 01:11:37,952 No, no, please, you can't take me! You can't... 799 01:11:55,270 --> 01:11:57,538 (RUMBLING SOUNDS) 800 01:12:08,116 --> 01:12:12,654 You remember when we came out here that summer before high school started? 801 01:12:12,754 --> 01:12:16,391 Yeah, it was right before my parents broke up. 802 01:12:16,491 --> 01:12:21,195 We raided your parents' liquor cabinet and got so drunk. 803 01:12:24,700 --> 01:12:28,134 And your dad took us fishing the next day... 804 01:12:29,335 --> 01:12:31,555 - And you threw up all over the boat. - (LAUGHS) 805 01:12:33,875 --> 01:12:40,115 And you covered for me, you said that I was just sea sick. 806 01:12:40,215 --> 01:12:42,916 We were only on the lake. 807 01:12:47,022 --> 01:12:51,051 That was the best summer ever. 808 01:13:01,169 --> 01:13:04,071 I think I took too many. 809 01:13:04,772 --> 01:13:08,611 No, Mel. No, Mel, why did you do that? 810 01:13:08,911 --> 01:13:13,569 I'm so sorry. I'm so sorry. 811 01:13:14,049 --> 01:13:19,678 I don't want to go up there. I don't want them to take me. 812 01:13:20,078 --> 01:13:23,779 - (CRYING) - No. No, it's ok. 813 01:13:24,626 --> 01:13:26,466 (CRYING) 814 01:13:28,096 --> 01:13:30,666 I'm really tired. 815 01:13:31,166 --> 01:13:34,737 I think I'm gonna close my eyes for a little while. 816 01:13:35,037 --> 01:13:37,205 No. No. 817 01:13:37,305 --> 01:13:40,742 No, Mel, no, no! Please, no! 818 01:13:40,842 --> 01:13:43,145 Mel! Wake up! 819 01:13:43,245 --> 01:13:47,382 Mel, wake up! Don't do this to me! 820 01:13:47,482 --> 01:13:49,784 (CRYING) 821 01:13:51,386 --> 01:13:53,350 (THUNDEROUS CRASH) 822 01:14:00,262 --> 01:14:02,573 (FOOTSTEPS) 823 01:14:21,116 --> 01:14:22,882 (THUMP) 824 01:14:33,161 --> 01:14:35,061 (SMASHES GLASS) 825 01:14:36,832 --> 01:14:39,560 (FOREBODING MUSIC) 826 01:15:19,875 --> 01:15:21,437 (CLANKING SOUND) 827 01:16:31,012 --> 01:16:33,704 (ELECTRICAL SHORTS) 828 01:16:52,500 --> 01:16:54,470 (MUSIC PLAYING) 829 01:17:45,820 --> 01:17:47,548 Kyle? 830 01:17:51,159 --> 01:17:53,495 No. No! 831 01:17:53,595 --> 01:17:55,363 No! 832 01:17:55,663 --> 01:17:57,802 No, wait! 833 01:17:57,902 --> 01:18:00,552 No! Don't go! 834 01:18:06,308 --> 01:18:08,261 (RUMMAGING SOUNDS) 835 01:18:17,552 --> 01:18:20,624 Come back, please! 836 01:18:21,090 --> 01:18:23,023 - Come back! - (EXPLOSION) 837 01:18:24,426 --> 01:18:28,063 Come back! Come back! 838 01:18:28,763 --> 01:18:31,233 No, please! Come back! 839 01:18:31,533 --> 01:18:33,328 Come get me! 840 01:18:34,235 --> 01:18:36,340 Come get me! 841 01:18:37,239 --> 01:18:41,296 I'm right here, please! (CRYING) 842 01:18:43,078 --> 01:18:45,445 No, please. 843 01:18:45,545 --> 01:18:46,967 (SOBBING) 844 01:19:11,239 --> 01:19:14,533 I'm sorry, Kyle. (SOBBING) 845 01:19:17,312 --> 01:19:20,154 I'm sorry, Kyle. 846 01:19:21,516 --> 01:19:23,498 (FOREBODING MUSIC) 847 01:19:55,550 --> 01:19:57,779 (SHALLOW BREATHING) 848 01:20:32,120 --> 01:20:33,722 (VOMITING) 849 01:20:33,822 --> 01:20:35,597 (GASPING) 850 01:20:51,139 --> 01:20:52,983 (SCREAMING) 851 01:21:38,319 --> 01:21:40,598 (VOMITING) 852 01:22:42,417 --> 01:22:44,553 (EPIC MUSIC) 853 01:23:33,701 --> 01:23:36,405 (STRUGGLING) 854 01:23:36,905 --> 01:23:39,236 Oh, oh, shit! 855 01:23:41,339 --> 01:23:43,332 (SCREAMING) 856 01:23:44,746 --> 01:23:48,061 Help! Somebody, help! 857 01:23:48,161 --> 01:23:50,316 (MECHANICAL SOUNDS) 858 01:24:15,877 --> 01:24:17,761 Fuck! 859 01:24:23,651 --> 01:24:25,928 (SCREAMS) 860 01:24:26,554 --> 01:24:27,924 (MECHANICAL NOISES) 861 01:24:28,723 --> 01:24:30,079 (SCREAMS) 862 01:25:20,708 --> 01:25:22,936 (SQUISHY GOOEY SOUNDS) 863 01:26:36,251 --> 01:26:38,262 Oh, my God. 864 01:26:53,267 --> 01:26:54,569 Kyle! 865 01:26:54,669 --> 01:26:58,028 Oh, my God, Kyle! 866 01:26:59,206 --> 01:27:01,774 I'm gonna get you out of here! 867 01:27:02,977 --> 01:27:04,444 It's ok. 868 01:27:06,445 --> 01:27:08,180 It's ok. 869 01:27:08,783 --> 01:27:11,786 No. No! 870 01:27:11,886 --> 01:27:14,493 (CRYING) No. Kyle! 871 01:27:20,661 --> 01:27:22,627 (CRYING) 872 01:27:28,903 --> 01:27:31,740 Oh, God, I'm so sorry. 873 01:27:34,942 --> 01:27:37,036 Oh, God. 874 01:27:38,045 --> 01:27:43,336 When you proposed, I should have said yes, I was just scared. 875 01:27:44,185 --> 01:27:47,421 Well, I'm not scared anymore. 876 01:27:47,521 --> 01:27:52,458 Because what I said about us being alone, I know that's not true. 877 01:27:57,965 --> 01:28:01,268 So wake up. Wake up! 878 01:28:01,669 --> 01:28:06,306 You're not dying! No, you're not dying! Wake up, Kyle! 879 01:28:09,043 --> 01:28:13,213 No, wake up, Kyle! Kyle, wake up! 880 01:28:13,514 --> 01:28:15,582 Wake up! 881 01:28:16,483 --> 01:28:20,555 Kyle! Kyle, wake up! Wake up! 882 01:28:20,655 --> 01:28:22,813 (COUGHING) 883 01:28:26,994 --> 01:28:32,066 Oh, my God, it's ok! Just breathe! Just breathe! 884 01:28:32,366 --> 01:28:35,854 April! What're you doing here? 885 01:28:36,570 --> 01:28:39,641 It's "April and Kyle", remember? 886 01:28:39,941 --> 01:28:42,125 Where you go, I go. 887 01:28:43,811 --> 01:28:46,480 I didn't mean outer space. 888 01:28:57,091 --> 01:28:58,723 (GROWLING) 889 01:29:00,361 --> 01:29:02,364 (FOREBODING MUSIC) 890 01:29:40,134 --> 01:29:42,436 (BIRDS CHIRPING) 891 01:30:12,033 --> 01:30:13,992 What happened? 892 01:30:17,338 --> 01:30:19,674 I don't know. 893 01:30:21,175 --> 01:30:22,729 You came back for me. 894 01:30:25,746 --> 01:30:28,384 You're fucking crazy, April. 895 01:30:35,356 --> 01:30:38,483 (LAUGHS) You just realized that now? 896 01:30:38,626 --> 01:30:39,846 (LAUGHS) 897 01:30:59,446 --> 01:31:04,312 ♪ The book of love is long and boring ♪ 898 01:31:04,412 --> 01:31:08,923 ♪ No one can lift the damn thing ♪ 899 01:31:09,223 --> 01:31:14,094 ♪ It's full of charts and facts and figures ♪ 900 01:31:14,194 --> 01:31:18,132 ♪ And instructions for dancing ♪ 901 01:31:18,232 --> 01:31:20,924 ♪ But I, ♪ 902 01:31:24,037 --> 01:31:28,409 ♪ I love it when you read to me ♪ 903 01:31:28,509 --> 01:31:30,966 ♪ You ♪ 904 01:31:34,081 --> 01:31:38,550 ♪ You can read me anything ♪ 905 01:31:43,557 --> 01:31:48,262 ♪ The book of love has music in it ♪ 906 01:31:48,362 --> 01:31:51,132 ♪ In fact that's where... ♪ 907 01:31:51,432 --> 01:31:53,434 Wait, wait, wait. 908 01:31:54,235 --> 01:31:56,372 Do you hear that? 909 01:31:59,073 --> 01:32:00,942 What is that? 910 01:32:02,343 --> 01:32:03,642 It's over there! 911 01:32:07,648 --> 01:32:10,384 ♪ I love it when you sing to me ♪ 912 01:32:10,484 --> 01:32:12,918 Hey! Over here! 913 01:32:16,390 --> 01:32:18,224 Help us! 914 01:32:21,195 --> 01:32:23,081 (GUNSHOT) 915 01:32:42,850 --> 01:32:45,870 - No! No, wait! Wait, wait, wait! - (GUNSHOTS) 916 01:32:47,288 --> 01:32:48,774 (EPIC MUSIC) 917 01:34:32,960 --> 01:34:35,211 (GUNSHOTS) 918 01:34:40,501 --> 01:34:42,703 That's the last of them. 919 01:34:42,803 --> 01:34:46,340 Good. Do we know anything yet? 920 01:34:46,440 --> 01:34:50,711 Intel is still coming in, but it looks like the storm caused the crash. 921 01:34:50,811 --> 01:34:53,046 Like the one last year in Portugal. 922 01:34:53,146 --> 01:34:56,983 - Fatalities? - Fairly minimal. 923 01:34:57,484 --> 01:35:00,187 Stories are already being prepared. 924 01:35:00,287 --> 01:35:02,924 What should we do with the bodies? 925 01:35:16,337 --> 01:35:18,884 Same thing we always do. 926 01:35:41,862 --> 01:35:45,499 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 927 01:35:45,599 --> 01:35:49,402 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 928 01:35:49,502 --> 01:35:53,206 ♪ When I lay me down to die ♪ 929 01:35:53,306 --> 01:35:57,044 ♪ Goin' up to the spirit in the sky ♪ 930 01:35:57,144 --> 01:36:00,714 ♪ Goin' up to the spirit in the sky ♪ 931 01:36:00,814 --> 01:36:04,785 ♪ That's where I'm gonna go when I die ♪ 932 01:36:04,885 --> 01:36:07,721 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 933 01:36:07,821 --> 01:36:12,223 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 934 01:36:27,974 --> 01:36:31,311 ♪ Prepare yourself, you know it's a must ♪ 935 01:36:31,411 --> 01:36:35,482 ♪ Gotta have a friend in Jesus ♪ 936 01:36:35,582 --> 01:36:38,885 ♪ So you know that when you die ♪ 937 01:36:38,985 --> 01:36:42,823 ♪ He's gonna recommend you to the spirit in the sky ♪ 938 01:36:42,923 --> 01:36:47,160 ♪ Gonna recommend you to the spirit in the sky ♪ 939 01:36:47,260 --> 01:36:50,964 ♪ That's where you're gonna go when you die ♪ 940 01:36:51,064 --> 01:36:53,934 ♪ When you die and they lay you to rest ♪ 941 01:36:54,034 --> 01:36:58,369 ♪ You're gonna go to the place that's the best ♪ 942 01:37:44,609 --> 01:37:48,411 ♪ Never been a sinner I've never sinned ♪ 943 01:37:48,511 --> 01:37:52,682 ♪ I got a friend in Jesus ♪ 944 01:37:52,782 --> 01:37:55,985 ♪ So you know that when I die ♪ 945 01:37:56,085 --> 01:37:59,923 ♪ He's gonna me send me up with the spirit in the sky ♪ 946 01:38:00,023 --> 01:38:04,160 ♪ Oh, send me up with the spirit in the sky ♪ 947 01:38:04,260 --> 01:38:07,964 ♪ That's where I'm gonna go when I die ♪ 948 01:38:08,064 --> 01:38:10,934 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 949 01:38:11,034 --> 01:38:15,069 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 950 01:38:15,170 --> 01:38:19,270 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 66824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.