All language subtitles for Cryptid.S01E05.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,260 --> 00:00:12,620 God morgon. 2 00:00:13,780 --> 00:00:15,140 God morgon. 3 00:00:18,380 --> 00:00:20,620 -Vad Ă€r klockan? -Typ nio. 4 00:00:25,940 --> 00:00:27,220 Hur mĂ„r du? 5 00:00:31,100 --> 00:00:36,180 Jag... Jag mĂ„r... Jag mĂ„r helt okej. 6 00:00:36,260 --> 00:00:40,780 Jag Ă€r fett trött. Jag har jĂ€tteont i huvudet och Ă€r kall. 7 00:00:44,060 --> 00:00:45,980 Det var nĂ„nting i sjön i gĂ„r. 8 00:00:46,780 --> 00:00:48,420 Vad menar du? 9 00:00:49,860 --> 00:00:53,620 Det kĂ€ndes som om nĂ„nting drog mig ner. 10 00:00:55,220 --> 00:00:57,300 Fast det var typ en kĂ€nsla. 11 00:00:59,780 --> 00:01:04,220 Det sjuka var att jag typ tyckte om det. 12 00:01:07,460 --> 00:01:09,140 Det var skönt. 13 00:01:09,740 --> 00:01:12,380 Som att jag ville bli nerdragen. 14 00:01:15,620 --> 00:01:17,020 Det lĂ„ter konstigt, jag vet. 15 00:01:18,260 --> 00:01:20,540 Men Tuva, det var inget i sjön. 16 00:01:22,420 --> 00:01:25,660 Jag och Lisa drog upp dig. Det var inget i sjön. 17 00:01:25,740 --> 00:01:27,500 Okej. 18 00:01:30,820 --> 00:01:33,860 Du vet, det dĂ€r du sa om Sebastian förut? 19 00:01:35,700 --> 00:01:37,620 Jag Ă€lskade aldrig honom. 20 00:01:40,820 --> 00:01:44,660 Jag tror att han bara gav mig nĂ„nting som jag behövde just dĂ„. 21 00:01:44,740 --> 00:01:46,740 Sex? Eller vad dĂ„? 22 00:01:46,820 --> 00:01:50,700 Nej... NĂ„t annat. Jag vet inte. 23 00:01:51,740 --> 00:01:55,100 Kan du bara reda ut detta med Niklas nu? 24 00:01:55,180 --> 00:01:59,740 Han behöver dig och du behöver honom. Bara ring honom och prata! 25 00:02:01,140 --> 00:02:03,260 Ja, okej. 26 00:02:03,340 --> 00:02:04,860 Bra. 27 00:02:28,020 --> 00:02:29,900 Ska du inte svara? 28 00:02:32,820 --> 00:02:35,220 Du fĂ„r stanna om du vill. 29 00:02:35,300 --> 00:02:37,300 Men du tĂ€nkte gĂ„, eller? 30 00:02:37,380 --> 00:02:41,420 Ja, jag mĂ„ste. Mamma blir helt galen om jag inte kommer hem snart. 31 00:02:42,500 --> 00:02:44,180 -Men vi... -Ja. 32 00:02:46,660 --> 00:02:49,020 -Vi hörs. -Ja. 33 00:02:49,780 --> 00:02:51,660 Det Ă€r bara att ringa. 34 00:02:52,980 --> 00:02:54,260 Vi ses. 35 00:03:08,220 --> 00:03:09,100 Vad Ă€r det? 36 00:03:10,180 --> 00:03:11,820 Nej, det Ă€r bara Tim. 37 00:03:11,900 --> 00:03:13,220 ReptilhjĂ€rnan Tim? 38 00:03:15,540 --> 00:03:17,940 -LĂ€gg av. -Han slog ner Niklas. 39 00:03:18,020 --> 00:03:21,220 Han Ă€r en jĂ€vla mobbare och kommer alltid att vara det. 40 00:03:21,300 --> 00:03:23,300 Jag vet, men man kan Ă€ndras. 41 00:03:23,380 --> 00:03:26,260 Jag har pratat med honom. Han vet att han gjorde fel. 42 00:03:26,340 --> 00:03:29,340 Ni gjorde vĂ€l lite mer Ă€n att bara snacka, eller? 43 00:03:30,620 --> 00:03:32,180 Okej. 44 00:03:33,300 --> 00:03:34,900 SĂ„ jag fĂ„r inte göra nĂ„t med nĂ„n 45 00:03:34,980 --> 00:03:37,260 men du kan ligga med hela jĂ€vla skolan 46 00:03:37,340 --> 00:03:40,420 för du har nĂ„n jĂ€vla, fucking VIP-biljett. 47 00:03:40,500 --> 00:03:42,980 AlltsĂ„, jag Ă€r sĂ„ jĂ€vla trött pĂ„ det. 48 00:03:43,060 --> 00:03:45,380 -Tuva... -Men snĂ€lla, nej! 49 00:03:47,020 --> 00:03:48,180 Tuva! 50 00:04:33,980 --> 00:04:35,940 Är det sĂ„ du försöker glömma? 51 00:04:36,620 --> 00:04:39,860 -Kan du gĂ„ ut, sĂ„ jag fĂ„r klĂ€ pĂ„ mig? -Vem var hon, dĂ„? Som gick? 52 00:04:40,380 --> 00:04:43,780 Det var min kompis. Hon hade lĂ„ngt hem i gĂ„r. 53 00:04:43,860 --> 00:04:45,780 Ljug inte. Vem fan Ă€r hon? 54 00:04:45,860 --> 00:04:47,700 -Vet Ester? -Vad fan angĂ„r det dig? 55 00:04:47,780 --> 00:04:49,380 Du fuckar ju upp allt! 56 00:04:50,100 --> 00:04:52,580 Det Ă€r lite sent att komma nu och leka storasyrra. 57 00:04:53,260 --> 00:04:56,820 Du behöver minnas, Niklas, men du bara förtrĂ€nger sanningen 58 00:04:56,900 --> 00:04:58,660 med alla piller du proppar i dig! 59 00:04:59,580 --> 00:05:02,660 -SnĂ€lla, jag behöver din hjĂ€lp. -Kan du ge dig nĂ„n jĂ€vla gĂ„ng? 60 00:05:02,740 --> 00:05:04,340 Jag vill inte minnas! 61 00:05:05,180 --> 00:05:06,180 Stick! 62 00:05:22,940 --> 00:05:25,260 Var det Tuva jag sĂ„g i morse? 63 00:05:25,340 --> 00:05:26,420 Hon sov hĂ€r. 64 00:05:29,620 --> 00:05:31,820 Ska du jobba pĂ„ en helg? 65 00:05:31,900 --> 00:05:36,060 Ja. Och du, jag tycker inte om att du gick pĂ„ festen i gĂ„r. 66 00:05:36,140 --> 00:05:37,540 Men det var lugnt! 67 00:05:37,980 --> 00:05:39,700 Det Ă€r inte precis vad jag hörde. 68 00:05:58,940 --> 00:06:00,580 SĂ„ det Ă€r hĂ€r du Ă€r? 69 00:06:02,900 --> 00:06:05,300 Din mammas forskning. 70 00:06:05,380 --> 00:06:08,900 Ja, jag letar efter dagböckerna. 71 00:06:08,980 --> 00:06:11,380 Att vi aldrig pratar om det hĂ€r. 72 00:06:13,100 --> 00:06:17,140 -Vi behöver inte... -Nej, men vi... 73 00:06:18,420 --> 00:06:20,420 ...skulle kanske göra det. 74 00:06:21,780 --> 00:06:23,900 Mamma var helt besatt av sjön. 75 00:06:23,980 --> 00:06:27,780 Hon tog en massa prover för sin forskning och... 76 00:06:27,860 --> 00:06:32,580 Hon talade om myter och legender och... 77 00:06:32,660 --> 00:06:35,100 ...och monster och... 78 00:06:37,580 --> 00:06:39,700 Och...? Vad dĂ„? 79 00:06:41,620 --> 00:06:45,660 Det Ă€r inte sĂ„ viktigt. Det viktiga Ă€r att... 80 00:06:45,740 --> 00:06:47,940 Den personen var inte mamma. 81 00:06:48,940 --> 00:06:53,620 Det var nĂ„n helt annan, vars tankar hon skrev ner. 82 00:06:53,700 --> 00:06:59,460 NĂ€r jag blundar, sĂ„ ser jag henne och hennes leende. 83 00:07:00,820 --> 00:07:04,820 Bevara det minnet...hĂ€r. 84 00:07:04,900 --> 00:07:07,020 Allt det dĂ€r andra, det... 85 00:07:08,620 --> 00:07:10,500 Det var mammas sjukdom. 86 00:08:27,900 --> 00:08:29,180 Hej. 87 00:08:30,460 --> 00:08:31,540 Tja! 88 00:08:34,300 --> 00:08:35,980 Hur var det i gĂ„r? 89 00:08:36,060 --> 00:08:38,940 Det var okej. Jag blev lite packad bara. 90 00:08:40,220 --> 00:08:41,620 SĂ„ du drog hem, eller? 91 00:08:41,980 --> 00:08:42,980 Ja. 92 00:08:44,020 --> 00:08:44,900 Var Ă€r Tuva? 93 00:08:46,940 --> 00:08:49,980 -Jag vete fan om hon kommer. -Vad dĂ„, dĂ„? 94 00:08:51,060 --> 00:08:54,220 -Tuva höll pĂ„ att drunkna. -Hur mycket drack ni i gĂ„r? 95 00:08:55,380 --> 00:08:56,820 Det blev vĂ€l en del... 96 00:08:57,660 --> 00:09:00,660 Men hon skulle ju bada. 97 00:09:04,060 --> 00:09:06,380 Sen bara försvann hon under ytan. 98 00:09:06,460 --> 00:09:10,940 Hon sa att det var nĂ„nting i vattnet som drog ner henne. 99 00:09:11,620 --> 00:09:15,060 Hon var under dĂ€r i flera minuter, jag trodde att hon hade drunknat. 100 00:09:15,140 --> 00:09:18,380 Men sen bara kom hon upp, det var som om hon hade Ă€nglavakt. 101 00:09:18,460 --> 00:09:20,820 -Sen... -Änglavakt? 102 00:09:20,900 --> 00:09:25,100 -Ja. Eller vad sĂ€ger man? -Nej, jag bara... 103 00:09:26,700 --> 00:09:28,140 Mamma brukade sĂ€ga sĂ„. 104 00:09:32,060 --> 00:09:33,340 Du pratar aldrig om henne. 105 00:09:36,100 --> 00:09:37,540 Du vet, du fĂ„r det. 106 00:09:43,540 --> 00:09:46,540 Det hĂ€r funkar inte. Vi kan inte vara tillsammans lĂ€ngre. 107 00:09:48,620 --> 00:09:50,460 -Vad menar du? -Det bara Ă€r sĂ„. 108 00:09:51,580 --> 00:09:54,580 Niklas, vĂ€nta. VĂ€nta! 109 00:09:55,820 --> 00:09:57,340 Niklas, vĂ€nta! 110 00:09:57,420 --> 00:10:00,140 -VĂ€nta! Vi mĂ„ste prata! -Det finns inget att prata om! 111 00:10:00,220 --> 00:10:04,420 -Jo! Vad Ă€r det som hĂ€nder? -Jag vill göra slut! 112 00:10:04,500 --> 00:10:09,060 -Men du kan inte ge upp allt vi har! -Det var för fan du som gav upp allt. 113 00:10:09,140 --> 00:10:10,660 NĂ€r du lĂ„g med Sebbe. 114 00:10:11,900 --> 00:10:12,700 Va? 115 00:10:13,140 --> 00:10:14,260 Är det inte sant? 116 00:10:17,180 --> 00:10:20,420 Vet du vad ditt problem Ă€r? Du bryr dig inte om nĂ„nting! 117 00:10:20,500 --> 00:10:23,140 -Du tar ingenting pĂ„ allvar! -Men jag Ă€lskar dig! 118 00:10:23,220 --> 00:10:25,340 Kan man fĂ„ lite jĂ€vla space, eller? 119 00:10:36,220 --> 00:10:37,660 Miss! 120 00:10:38,540 --> 00:10:40,380 -SĂ€g inte det till nĂ„n. -Nej. 121 00:10:40,460 --> 00:10:43,620 -Jag missar aldrig. -Exakt. 122 00:10:49,460 --> 00:10:53,140 -Vad var det dĂ€r? MĂ„ste du dra? -Nej. HĂ€r. 123 00:11:01,780 --> 00:11:03,820 Du... FörlĂ„t för i gĂ„r. 124 00:11:05,180 --> 00:11:09,260 -För vad dĂ„? -Jag önskar jag hade kunnat göra mer. 125 00:11:09,340 --> 00:11:12,340 Det var inte ditt fel. 126 00:11:13,540 --> 00:11:15,300 Men... 127 00:11:16,260 --> 00:11:18,620 Vi blev ju lite avbrutna... 128 00:11:56,380 --> 00:11:59,180 Ni Ă€rvde ingen kreativitet frĂ„n Axel, det fattar jag. 129 00:11:59,260 --> 00:12:02,380 Nej, frĂ„n mamma. Hon mĂ„lade ocksĂ„. 130 00:12:03,740 --> 00:12:08,820 Du, dĂ„? Har du alltid velat bli konstlĂ€rare? 131 00:12:09,260 --> 00:12:13,140 Det var nog inte det jag hade tĂ€nkt frĂ„n början, men just nu Ă€r det kul. 132 00:12:13,700 --> 00:12:16,620 Men, din mamma, livnĂ€rde hon sig pĂ„...? 133 00:12:16,700 --> 00:12:18,860 Nej, hon var marinbiolog. 134 00:12:18,940 --> 00:12:21,060 -Forskare. -Jaha. 135 00:12:21,140 --> 00:12:22,540 -VarsĂ„goda. -Tack! 136 00:12:23,180 --> 00:12:25,740 Men... Vi kan snacka om nĂ„t annat. 137 00:12:28,620 --> 00:12:29,940 SĂ„... 138 00:12:30,500 --> 00:12:32,020 NĂ€r flyttade du hemifrĂ„n? 139 00:12:42,500 --> 00:12:44,860 -Jag mĂ„ste... Jag mĂ„ste dra. -Va? 140 00:12:44,940 --> 00:12:49,020 -Jag ringer dig. FörlĂ„t. -Driver du med mig? VĂ€nta, ska du... 141 00:13:25,700 --> 00:13:27,300 Jag har vatten, om du vill ha? 142 00:13:29,860 --> 00:13:31,100 Tack. 143 00:13:33,860 --> 00:13:35,540 Är det okej om jag ringer dig? 144 00:13:36,140 --> 00:13:38,060 Ja, det Ă€r klart. 145 00:13:39,060 --> 00:13:41,620 -Dina kompisar, dĂ„? -Vad dĂ„? 146 00:13:41,700 --> 00:13:43,860 De Ă€r inga fans direkt. 147 00:13:43,940 --> 00:13:47,260 Nej. Du slog Niklas utan anledning. 148 00:13:48,340 --> 00:13:49,620 Ja. 149 00:13:50,180 --> 00:13:51,940 Det var efterblivet, jag vet. 150 00:13:53,140 --> 00:13:55,020 Jag blev sĂ„ jĂ€vla förbannad bara. 151 00:13:59,700 --> 00:14:02,980 Jag tror att jag kommer att stanna. Jag mĂ„ste trĂ€ffa nĂ„n. 152 00:14:03,060 --> 00:14:06,260 Alright. Jag ringer dig dĂ„. 153 00:14:08,820 --> 00:14:10,220 Vi hörs! 154 00:14:12,300 --> 00:14:15,060 -Hej dĂ„! -Hej dĂ„. 155 00:14:37,220 --> 00:14:38,620 Ester? 156 00:14:44,340 --> 00:14:45,420 Ester? 157 00:14:50,060 --> 00:14:52,980 Jag fattade aldrig vad Sebastian sĂ„g hos dig, jĂ€vla tönt! 158 00:14:54,460 --> 00:14:57,460 Han sa att ni var polare nĂ€r ni var yngre. 159 00:14:57,540 --> 00:14:59,300 Men du kĂ€nde inte Sebastian. 160 00:14:59,380 --> 00:15:00,820 Jag vet varför du gjorde det. 161 00:15:00,900 --> 00:15:04,460 Du ville att han skulle dö för att han har knullat din tjej. 162 00:15:05,180 --> 00:15:08,700 Det finns inte ett enda rum pĂ„ skolan dĂ€r han inte har knullat Ester. 163 00:15:50,940 --> 00:15:52,340 Ester? 164 00:17:01,220 --> 00:17:02,420 Tuva? 165 00:17:07,660 --> 00:17:08,460 HjĂ€lp! 166 00:17:08,540 --> 00:17:10,220 -Tuva! -SnĂ€lla, hjĂ€lp mig! 167 00:17:12,180 --> 00:17:15,380 -Vad Ă€r det som hĂ€nder? -Sebastian! Han Ă€r dĂ€r inne! 168 00:17:15,460 --> 00:17:17,940 -Jag sĂ„g honom, han... -Vad menar du? 169 00:17:18,020 --> 00:17:21,740 Han Ă€r dĂ€r inne i bassĂ€ngen! SnĂ€lla, kan ni bara gĂ„ in och kolla! 170 00:17:42,780 --> 00:17:44,500 Hur Ă€r det? 171 00:17:45,980 --> 00:17:50,220 -Du Ă€r ju alldeles iskall. -Jag hĂ„ller pĂ„ att brinna upp! 172 00:17:50,300 --> 00:17:53,940 -Ni sĂ„g honom, va? -AlltsĂ„, det Ă€r ingen dĂ€r. 173 00:17:58,580 --> 00:18:00,780 -Tuva? -Tuva! 174 00:18:00,860 --> 00:18:03,060 Jag mĂ„r inte bra. 175 00:18:16,820 --> 00:18:20,620 -Nej. Nej, nej, nej! -Tuva? 176 00:18:22,500 --> 00:18:24,700 -Nej! -Kom nu! 177 00:18:35,780 --> 00:18:39,460 -Tuva, det var ingenting dĂ€r! -SnĂ€lla, lĂ„t mig vara! 178 00:18:39,540 --> 00:18:41,100 Tuva, öppna dörren! 179 00:18:44,500 --> 00:18:45,380 Kan du öppna? 180 00:18:45,460 --> 00:18:48,140 -Vad fan hĂ€nder med mig? -SnĂ€lla, öppna! 181 00:18:49,340 --> 00:18:51,020 LĂ„s upp dörrjĂ€veln! 182 00:18:52,380 --> 00:18:54,780 -FörlĂ„t. -Tuva? 183 00:19:19,660 --> 00:19:22,660 Undertexter: Petra Ekstedt www.plint.com 12374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.