All language subtitles for After Hitler Part 2 ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,224 --> 00:00:05,584 NARRATOR: It's May 1945. 2 00:00:05,744 --> 00:00:08,424 At last, the Nazi shadow is lifting. 3 00:00:14,704 --> 00:00:17,584 War has devastated the continent. 4 00:00:17,744 --> 00:00:21,224 Now, everyone just wants to get back to living again. 5 00:00:26,664 --> 00:00:31,544 But though the guns are now quiet, the Second World War isn't over yet. 6 00:00:31,704 --> 00:00:33,264 The Third Reich may have surrendered, 7 00:00:33,424 --> 00:00:35,304 but the violence just won't seem to end. 8 00:00:40,184 --> 00:00:43,904 For a long time yet, Europe will remain soaked in blood. 9 00:00:52,304 --> 00:00:56,384 No sooner have the arms been laid down than another war looms. 10 00:01:05,784 --> 00:01:08,944 An iron curtain has descended across the continent. 11 00:01:10,944 --> 00:01:13,904 And it won't be long before the rising tide of Nazism 12 00:01:14,064 --> 00:01:17,784 has given way to another, equally redoubtable tyranny. 13 00:01:29,704 --> 00:01:31,984 (BRASS BAND PLAYS, CROWD CHEERS) 14 00:01:32,144 --> 00:01:35,224 After all the joy of the 8th of May, 1945, 15 00:01:35,384 --> 00:01:38,304 Europe is still in the grip of violence. 16 00:01:38,464 --> 00:01:41,024 Purges are costing the lives of thousands of victims. 17 00:01:41,184 --> 00:01:44,144 The Allies are faced with enormous challenges. 18 00:01:44,304 --> 00:01:47,384 More than 40 million people have been displaced during the conflict, 19 00:01:47,544 --> 00:01:49,224 and now they all want to go home. 20 00:01:49,384 --> 00:01:53,624 Germany is now occupied and divided into four zones, 21 00:01:53,784 --> 00:01:55,864 and people are still hungry. 22 00:01:56,024 --> 00:01:59,704 How can a whole devastated continent be rebuilt? 23 00:02:02,824 --> 00:02:06,464 In the cities, the clean-up operation will go on for months. 24 00:02:06,624 --> 00:02:09,744 In 1946, though, it all picks up speed. 25 00:02:13,784 --> 00:02:18,064 The torturing buildings, the old bunkers are all destroyed. 26 00:02:26,584 --> 00:02:29,104 Sometimes, with a bit of help from the zoo. 27 00:02:34,544 --> 00:02:36,864 And, winding through the ruins, 28 00:02:37,024 --> 00:02:40,864 little railways haul off the tonnes and tonnes of rubble. 29 00:02:51,104 --> 00:02:55,704 It's a surreal wonderland, a land of childhood regained. 30 00:03:03,984 --> 00:03:06,744 And in Warsaw, the trams are running again. 31 00:03:06,904 --> 00:03:09,544 (APPLAUSE) 32 00:03:09,704 --> 00:03:14,424 It draws an applauding crowd, and many of them are moved to tears. 33 00:03:26,504 --> 00:03:29,864 A Polish journalist says of his country, 34 00:03:30,024 --> 00:03:32,584 "Wherever you look, you can see the work's begun. 35 00:03:32,744 --> 00:03:35,384 "A gigantic task has already been accomplished. 36 00:03:35,544 --> 00:03:38,264 "There are whole stretches cleared of rubble now. 37 00:03:38,424 --> 00:03:42,464 "The atmosphere is one of noise, dust and work, but also one of hope. 38 00:03:44,264 --> 00:03:46,584 The cities are emerging from chaos. 39 00:03:49,704 --> 00:03:52,224 Stalingrad, too, is coming back to life. 40 00:03:52,384 --> 00:03:57,344 After all, so far, the wounds of war are being patched up. 41 00:04:00,784 --> 00:04:03,704 There are schools opening amidst the ruins. 42 00:04:09,104 --> 00:04:12,744 In Berlin, the women are the ones going back to school. 43 00:04:12,904 --> 00:04:17,624 Since manpower is scarce, they're learning the art of masonry. 44 00:04:23,504 --> 00:04:27,184 There's stuff to build, but nothing to build it with. 45 00:04:27,344 --> 00:04:29,664 So, they recycle. 46 00:04:29,824 --> 00:04:33,424 They just clean up all the old bricks and use them again. 47 00:04:36,504 --> 00:04:40,544 There are no colanders, so they use German helmets. 48 00:04:45,704 --> 00:04:48,784 And the Panzerfausts, the Nazis' anti-tank launchers, 49 00:04:48,944 --> 00:04:51,064 make pretty good saucepans. 50 00:04:58,344 --> 00:05:01,024 They get more mileage out of those old tyres 51 00:05:01,184 --> 00:05:04,024 in the form of brand-new soles for their shoes. 52 00:05:11,144 --> 00:05:13,824 Even the public gardens of the Reichstag 53 00:05:13,984 --> 00:05:16,264 are being transformed into allotments. 54 00:05:19,144 --> 00:05:23,424 And the metro's up and running again, lit by improvised skylights. 55 00:05:33,224 --> 00:05:37,584 As the months roll by, people are getting used to the postwar world. 56 00:05:38,944 --> 00:05:41,824 Berlin's learning to live with its ruins. 57 00:05:43,464 --> 00:05:45,144 (STARTING GUN FIRES) 58 00:05:48,424 --> 00:05:51,904 As one Berlin woman puts it, "Just knowing we've survived 59 00:05:52,064 --> 00:05:55,704 "is what gives us the strength to start again from scratch." 60 00:06:01,624 --> 00:06:04,664 It'll take more than 20 years to rebuild everything. 61 00:06:05,864 --> 00:06:09,264 But even in the news bulletins, you can feel the optimism. 62 00:06:43,424 --> 00:06:45,984 All this optimism hides a lot of problems, though. 63 00:06:47,224 --> 00:06:50,784 There are still hundreds of thousands of lost orphans. 64 00:06:50,944 --> 00:06:53,664 In Berlin, Rome, Naples and Milan, 65 00:06:53,824 --> 00:06:56,944 there are at least 200,000 homeless children, 66 00:06:57,104 --> 00:06:59,224 and almost a million in Poland. 67 00:07:02,064 --> 00:07:03,424 In Germany's Soviet zone, 68 00:07:03,584 --> 00:07:07,104 news campaigns are launched to try and find their families. 69 00:07:48,664 --> 00:07:52,544 The campaign will be broadcast right up until the 1950s, 70 00:07:52,704 --> 00:07:56,704 and help around 300,000 children find their families again. 71 00:08:00,904 --> 00:08:02,984 (GEORGES GOSSET SINGS 'EH! HOP...ON EN SORTIRA') 72 00:08:03,144 --> 00:08:06,264 # Nous avons passe par de durs moments 73 00:08:06,424 --> 00:08:09,184 # Nous avons encore des embetements 74 00:08:09,344 --> 00:08:11,984 # Et dans le pays bien des gens vous dirons 75 00:08:12,144 --> 00:08:14,784 # Ca ne tourne pas rond... 76 00:08:14,944 --> 00:08:17,264 With the continent inching slowly out of the shadows, 77 00:08:17,424 --> 00:08:21,384 people are keen to build a new world to get the most out of life. 78 00:08:23,264 --> 00:08:24,984 A young French girl writes, 79 00:08:25,144 --> 00:08:29,504 "Everything that represented a postwar first caused a scramble - 80 00:08:29,664 --> 00:08:31,264 "bananas, lottery tickets, fireworks. 81 00:08:31,424 --> 00:08:35,104 "People were rushing off to the fun fair, to the circus. 82 00:08:35,264 --> 00:08:38,344 "Any excuse to get out and get together." 83 00:08:38,504 --> 00:08:41,624 # Eh! hop...on en sortira 84 00:08:41,784 --> 00:08:44,864 # Tout remarchera a breve echeance 85 00:08:45,024 --> 00:08:48,784 # Il y aura du bonheur et l'printemps reviendra 86 00:08:48,944 --> 00:08:52,424 # Eh! hop...on en sortira! # 87 00:08:54,344 --> 00:08:56,024 It's a time of reforms. 88 00:08:56,184 --> 00:09:00,344 Italy abolishes its monarchy, which will soon be replaced by a republic. 89 00:09:01,824 --> 00:09:05,784 France ushers in a new regime, the Fourth Republic. 90 00:09:07,904 --> 00:09:11,784 At the same time, in France and Belgium, women at last get the vote. 91 00:09:13,824 --> 00:09:15,784 And in both France and Great Britain, 92 00:09:15,944 --> 00:09:18,744 the banks, public transport and energy suppliers 93 00:09:18,904 --> 00:09:20,704 are all nationalised. 94 00:09:21,984 --> 00:09:24,664 The aim is to transform the economy, 95 00:09:24,824 --> 00:09:27,504 to make sure it's working in the interests of everyone - 96 00:09:27,664 --> 00:09:30,624 of the nation and of general prosperity. 97 00:09:32,264 --> 00:09:35,744 In France, the social security system is put in place, 98 00:09:35,904 --> 00:09:38,344 while in Britain, the National Health Service is founded 99 00:09:38,504 --> 00:09:40,744 to provide free healthcare for all. 100 00:09:40,904 --> 00:09:44,384 VOICEOVER: This will include X-ray, if it's found necessary. 101 00:09:50,864 --> 00:09:52,544 Such was the destruction, 102 00:09:52,704 --> 00:09:55,624 that architects now want to rethink whole cities. 103 00:09:55,784 --> 00:09:58,824 In Britain, to ease the strain on the big cities, 104 00:09:58,984 --> 00:10:02,184 a 1946 law decrees that new towns are to be built 105 00:10:02,344 --> 00:10:05,024 based on radical new concepts of town planning. 106 00:10:08,704 --> 00:10:10,104 France follows suit. 107 00:10:10,264 --> 00:10:14,224 Near Marseilles, Le Corbusier erects his Radiant City. 108 00:10:15,344 --> 00:10:19,944 Meanwhile, Le Havre, obliterated by the war, is coming back to life. 109 00:10:24,944 --> 00:10:27,264 Things won't be back to normal for a while yet, 110 00:10:27,424 --> 00:10:29,824 but the reconstruction has begun. 111 00:10:32,104 --> 00:10:35,744 Another hopeful sign for the future is the steep rise in births. 112 00:10:36,904 --> 00:10:40,344 The days ahead now look more promising, less bleak. 113 00:10:49,094 --> 00:10:52,174 (MARTIAL MUSIC) 114 00:11:02,694 --> 00:11:06,494 In the east, too, people are dreaming of a new life. 115 00:11:06,654 --> 00:11:10,374 But there, it's Moscow that will be calling the tune. 116 00:11:14,254 --> 00:11:17,614 The Eastern European states were liberated by the Red Army. 117 00:11:19,614 --> 00:11:22,774 So as far as Stalin's concerned, they're under his control. 118 00:11:24,374 --> 00:11:26,694 To establish his power there without making waves, 119 00:11:26,854 --> 00:11:30,654 his strategy is to get communists into positions of power. 120 00:11:31,854 --> 00:11:35,854 In Poland, in Czechoslovakia, in Bulgaria, in Hungary, 121 00:11:36,014 --> 00:11:39,014 the communist parties are deploying their pawns. 122 00:11:43,454 --> 00:11:45,614 Quietly, they're taking all the key positions - 123 00:11:45,774 --> 00:11:48,654 justice, the military, home affairs - 124 00:11:48,814 --> 00:11:52,014 in an ever more repressive machinery of state. 125 00:11:55,454 --> 00:11:58,774 In public, at least, the only one who seems alarmed by all this 126 00:11:58,934 --> 00:12:02,014 is former British Prime Minister Winston Churchill. 127 00:12:06,054 --> 00:12:09,534 In March 1946, invited to speak in Fulton, Missouri, 128 00:12:09,694 --> 00:12:11,974 Churchill loudly and clearly condemns 129 00:12:12,134 --> 00:12:15,094 the rapidly encroaching Soviet menace. 130 00:12:16,694 --> 00:12:22,174 From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic, 131 00:12:22,334 --> 00:12:25,814 an Iron Curtain has descended across the continent. 132 00:12:25,974 --> 00:12:28,134 (APPLAUSE) 133 00:12:28,294 --> 00:12:30,374 Nobody's listening, though. 134 00:12:30,534 --> 00:12:33,774 Eastern Europe's governments are blind to the red peril. 135 00:12:35,054 --> 00:12:37,974 They're still haunted by the barbarity of the Nazis. 136 00:12:38,134 --> 00:12:41,254 In their eyes, Germany is still the real enemy. 137 00:12:43,374 --> 00:12:45,934 In Hungary, Yugoslavia, Czechoslovakia, 138 00:12:46,094 --> 00:12:47,574 Romania and Poland, 139 00:12:47,734 --> 00:12:52,294 these postwar years are the occasion for a vast settling of old scores. 140 00:12:53,294 --> 00:12:57,334 And the targets of all this are their German immigrant populations. 141 00:12:58,534 --> 00:13:00,894 They may have just arrived, or have been there for decades, 142 00:13:01,054 --> 00:13:03,974 but from now on, they're persona non grata. 143 00:13:11,054 --> 00:13:13,654 In Czechoslovakia, in a liberated Prague, 144 00:13:13,814 --> 00:13:15,934 the entire German-speaking population 145 00:13:16,094 --> 00:13:19,814 is ordered to wear distinctive swastikas or white armbands. 146 00:13:23,894 --> 00:13:26,934 They're forbidden to go to the theatre, to eat in restaurants, 147 00:13:27,094 --> 00:13:30,974 or even walk in the park, and they're put under curfew too. 148 00:13:35,454 --> 00:13:38,574 And the Czech authorities soon go even further. 149 00:13:40,774 --> 00:13:45,454 Stripped of their nationality, huge numbers of Germans are now deported. 150 00:13:49,254 --> 00:13:50,614 There are so many refugees 151 00:13:50,774 --> 00:13:53,694 that whole families are rounded up into transit camps. 152 00:14:12,494 --> 00:14:14,574 The Allies make no comment. 153 00:14:18,454 --> 00:14:21,014 Indeed, British Prime Minister Clement Attlee 154 00:14:21,174 --> 00:14:24,974 declares that any means are valid that will make the Germans understand 155 00:14:25,134 --> 00:14:28,774 "the total and irrevocable nature of their defeat." 156 00:14:33,374 --> 00:14:35,974 But the exodus is not always as peaceful 157 00:14:36,134 --> 00:14:38,014 as these images might suggest. 158 00:14:40,454 --> 00:14:44,614 The Czech authorities accuse the Germans of all kinds of wickedness. 159 00:14:49,174 --> 00:14:53,654 When, at Usti in the Sudetenland, a munitions dump explodes, 160 00:14:53,814 --> 00:14:56,294 all fingers immediately point to the Germans. 161 00:14:56,454 --> 00:14:58,774 A manhunt is quickly launched. 162 00:15:02,614 --> 00:15:05,574 More than 100 people lose their lives. 163 00:15:08,414 --> 00:15:11,934 The lynching of Germans is becoming a common event. 164 00:15:14,174 --> 00:15:16,494 Not far from Prague, an amateur filmmaker 165 00:15:16,654 --> 00:15:18,974 is shooting with his 8mm camera. 166 00:15:19,134 --> 00:15:23,174 He sees civilians being forced over to the side of the road. 167 00:15:38,094 --> 00:15:41,534 Thousands of Germans are executed like this. 168 00:15:47,454 --> 00:15:49,974 One Czech student admits, 169 00:15:50,134 --> 00:15:54,534 "We kept our mouths shut, just like the whole of Germany did." 170 00:15:59,694 --> 00:16:01,774 (TRAIN WHISTLE BLOWS) 171 00:16:03,574 --> 00:16:07,214 More than two million Czechs of German origin have been thrown out - 172 00:16:07,374 --> 00:16:09,534 to the delight of the news media. 173 00:16:33,574 --> 00:16:37,294 The Poles, too, are getting back at their former oppressors. 174 00:16:38,694 --> 00:16:42,454 Their German minorities are all run out of the country. 175 00:16:45,974 --> 00:16:47,734 Former camps like Majdanek, 176 00:16:47,894 --> 00:16:50,814 not so long ago dedicated to wiping out the Jewish race, 177 00:16:50,974 --> 00:16:53,014 are now used to coop them up in. 178 00:16:57,294 --> 00:16:59,574 Thousands of them will die there. 179 00:17:06,814 --> 00:17:10,414 This expulsion of Germans is also the work of the Soviets. 180 00:17:10,574 --> 00:17:12,374 They're very greedy in victory, 181 00:17:12,534 --> 00:17:15,374 and they help themselves to a slice of Poland. 182 00:17:19,654 --> 00:17:22,774 So to redress this, Poland takes part of Germany 183 00:17:22,934 --> 00:17:26,254 and expands a good 200km to the west. 184 00:17:28,694 --> 00:17:31,614 The map of Europe is being redrawn. 185 00:17:40,174 --> 00:17:43,974 From 1945 to 1947, German-speaking populations 186 00:17:44,134 --> 00:17:46,294 are driven out of Eastern Europe. 187 00:17:48,494 --> 00:17:52,214 It's one of the biggest floods of refugees in the history of Europe. 188 00:17:54,294 --> 00:17:57,614 At least 12 million of them all converge on Germany. 189 00:17:58,934 --> 00:18:01,374 By a cruel twist of fate, the banished Germans 190 00:18:01,534 --> 00:18:03,174 are all marching along the same route 191 00:18:03,334 --> 00:18:05,454 taken by the Jewish victims of the Nazis, 192 00:18:05,614 --> 00:18:09,214 who themselves continue to flee the pogroms. 193 00:18:18,334 --> 00:18:20,494 As one British colonel says, 194 00:18:20,654 --> 00:18:24,094 "We tend to regard occupied Germany as a wastepaper basket 195 00:18:24,254 --> 00:18:28,134 "with a limitless capacity for the unwanted waste of the world." 196 00:18:34,974 --> 00:18:36,854 (GUNFIRE) 197 00:18:37,014 --> 00:18:39,174 But German minorities aren't the only targets 198 00:18:39,334 --> 00:18:42,694 of the violence that still scars the continent. 199 00:18:45,734 --> 00:18:50,054 Ethnic cleansing, the settling of old scores - they're everywhere. 200 00:18:50,214 --> 00:18:53,734 As if the war had obliterated all the moral codes. 201 00:18:54,734 --> 00:18:57,174 In Poland, the nationalist militia 202 00:18:57,334 --> 00:19:00,014 are decimating the Ukrainian minorities. 203 00:19:01,294 --> 00:19:03,094 Ukrainian militants respond 204 00:19:03,254 --> 00:19:07,334 by either massacring or expelling their Polish minorities. 205 00:19:09,934 --> 00:19:14,414 In Yugoslavia, Marshal Tito assassinates the Croatian Ustases 206 00:19:14,574 --> 00:19:17,374 who'd collaborated with Hitler in a reign of terror. 207 00:19:19,734 --> 00:19:22,654 His regime wipes out 70,000 of them. 208 00:19:26,574 --> 00:19:31,174 In Greece, a civil war sets communists against royalists - 209 00:19:31,334 --> 00:19:34,774 a fratricide that results in more than 50,000 deaths. 210 00:19:38,334 --> 00:19:40,854 Postwar Europe as a whole would seem incapable 211 00:19:41,014 --> 00:19:43,974 of taking a single united step towards a brighter future, 212 00:19:44,134 --> 00:19:47,374 and Eastern Europe is still bathing in blood. 213 00:19:57,734 --> 00:20:02,174 By 1947, the displaced persons have at last made it home. 214 00:20:04,614 --> 00:20:08,054 The German prisoners of war, though, continue to be exploited 215 00:20:08,214 --> 00:20:09,854 in the victorious countries. 216 00:20:11,494 --> 00:20:12,814 And although in the West 217 00:20:12,974 --> 00:20:15,934 some will finally gain acceptance by the locals, 218 00:20:16,094 --> 00:20:20,134 in the East, they're still being detained in appalling conditions. 219 00:20:21,814 --> 00:20:24,854 The Russians, it seems, never forget. 220 00:20:33,174 --> 00:20:37,094 Extreme weather and food shortages conspire to finish off 221 00:20:37,254 --> 00:20:40,374 any of them who've survived the cruelty of their jailers. 222 00:20:44,774 --> 00:20:48,094 One third of them, about a million souls, 223 00:20:48,254 --> 00:20:51,454 disappear in the desolate wastes of the gulags. 224 00:20:55,734 --> 00:20:59,574 The Jews who've survived are starting a new life in the West. 225 00:21:07,054 --> 00:21:10,534 Many of them gather together for the voyage to Palestine, 226 00:21:10,694 --> 00:21:12,854 currently under British control. 227 00:21:14,534 --> 00:21:17,454 When they leave, it's on clandestine boats. 228 00:21:18,454 --> 00:21:22,054 In 1947, an old tub - re-baptised the Exodus - 229 00:21:22,214 --> 00:21:24,774 is transporting more than 4,500 refugees. 230 00:21:24,934 --> 00:21:27,054 She's boarded by the Royal Navy, 231 00:21:27,214 --> 00:21:30,094 who refuse to let the Jews into their Promised Land. 232 00:21:31,734 --> 00:21:34,254 Instead, they're all transferred to prison ships. 233 00:21:35,934 --> 00:21:39,014 What's worse, the British then take them back to Germany, 234 00:21:39,174 --> 00:21:42,294 where they find themselves back in internment camps. 235 00:21:47,574 --> 00:21:50,174 There's a worldwide outcry. 236 00:21:50,334 --> 00:21:52,214 Once the scandal has died down, 237 00:21:52,374 --> 00:21:55,254 the UN General Assembly votes for partition 238 00:21:55,414 --> 00:21:59,814 and for the creation of two states - one Jewish, the other Arab. 239 00:21:59,974 --> 00:22:02,854 (SHIP'S HORN BLOWS) 240 00:22:05,254 --> 00:22:08,654 At last, the Holocaust survivors have a destination. 241 00:22:09,974 --> 00:22:12,614 Europe, though, washes its hands of them. 242 00:22:12,774 --> 00:22:16,974 The problem of the Jewish refugees is a closed case. 243 00:22:27,144 --> 00:22:30,264 For the United States, along with their British and French allies, 244 00:22:30,424 --> 00:22:33,344 Germany has represented the greatest danger. 245 00:22:33,504 --> 00:22:38,304 But with the rampant Stalinisation of Eastern Europe, things have changed. 246 00:22:42,824 --> 00:22:47,344 In March 1947, one year after Churchill's Iron Curtain speech, 247 00:22:47,504 --> 00:22:49,624 Harry Truman gives a speech to Congress 248 00:22:49,784 --> 00:22:52,624 that will change the face of postwar Europe. 249 00:22:57,104 --> 00:23:00,504 Soviet military expansion must be contained 250 00:23:00,664 --> 00:23:03,984 by aiding those who are resisting its grasp. 251 00:23:05,424 --> 00:23:10,544 I believe that it must be the policy of the United States 252 00:23:10,704 --> 00:23:14,664 to support free peoples who are resisting attempted subjugation 253 00:23:14,824 --> 00:23:18,464 by armed minorities or by outside pressures. 254 00:23:18,624 --> 00:23:21,984 The very existence of the Greek state is today threatened 255 00:23:22,144 --> 00:23:26,184 by the terrorist activities of several thousand armed men 256 00:23:26,344 --> 00:23:28,584 led by communists. 257 00:23:30,424 --> 00:23:34,024 We must take immediate and resolute action. 258 00:23:34,184 --> 00:23:36,784 (APPLAUSE) 259 00:23:37,784 --> 00:23:39,624 To prevent the civil war in Greece 260 00:23:39,784 --> 00:23:42,224 from driving the country into the hands of the communists, 261 00:23:42,384 --> 00:23:44,344 Washington grants military aid to Athens 262 00:23:44,504 --> 00:23:47,864 along with an injection of several million dollars. 263 00:23:51,064 --> 00:23:53,144 But Truman has another point - 264 00:23:53,304 --> 00:23:57,744 the principal danger, he warns, lies not in a Soviet military threat, 265 00:23:57,904 --> 00:24:00,424 since the Russians don't have the bomb. 266 00:24:00,584 --> 00:24:03,944 No, the real threat comes from poverty. 267 00:24:10,504 --> 00:24:12,824 And in 1947, people are exhausted. 268 00:24:14,864 --> 00:24:17,584 The economy is still not back on its feet. 269 00:24:17,744 --> 00:24:21,304 In Italy, in France, millions are still poorly housed 270 00:24:21,464 --> 00:24:23,464 and bread is still being rationed. 271 00:24:33,464 --> 00:24:36,424 So, both to prop up Europe and to hold back communism, 272 00:24:36,584 --> 00:24:39,024 Washington comes up with a huge project - 273 00:24:39,184 --> 00:24:41,024 the Marshall Plan. 274 00:24:41,184 --> 00:24:44,704 Its objective is to grant massive credits to Europe 275 00:24:44,864 --> 00:24:46,664 to help it out of the slump. 276 00:24:51,104 --> 00:24:52,864 Raw materials and machine tools 277 00:24:53,024 --> 00:24:56,544 are dispatched to the rescue of the old continent. 278 00:25:06,064 --> 00:25:08,784 Stalin is well aware that this Marshall Plan 279 00:25:08,944 --> 00:25:11,384 could weaken his hold on Eastern Europe. 280 00:25:13,544 --> 00:25:15,704 He forbids all the countries in his clutches 281 00:25:15,864 --> 00:25:17,904 to accept Washington's offer. 282 00:25:24,104 --> 00:25:27,864 To hinder the Marhsall Plan and curb American influence in Europe, 283 00:25:28,024 --> 00:25:30,504 Stalin lays his cards on the table. 284 00:25:31,664 --> 00:25:35,144 He orders the Western communist parties to take action. 285 00:25:42,704 --> 00:25:47,024 The masses are worn out and don't need much convincing to down tools. 286 00:25:47,184 --> 00:25:50,744 And with Stalin's words in their ears, they now step up the pace. 287 00:25:52,224 --> 00:25:55,304 In both France and Italy, the communists throw themselves 288 00:25:55,464 --> 00:25:58,224 behind the rapidly proliferating strikes. 289 00:26:00,464 --> 00:26:02,544 It's starting to look like civil war. 290 00:26:06,664 --> 00:26:09,984 The French government fears a coup, and not without reason. 291 00:26:10,144 --> 00:26:13,184 All the chaos and disruption is starting to heat up. 292 00:26:34,184 --> 00:26:36,024 In his attempt to contain it all, 293 00:26:36,184 --> 00:26:38,904 the socialist Minister of the Interior, Jules Moch, 294 00:26:39,064 --> 00:26:40,744 gets heavy-handed. 295 00:26:40,904 --> 00:26:45,784 He calls up 80,000 reservists and gives them permission to shoot. 296 00:26:48,064 --> 00:26:53,184 In a matter of weeks, order is restored at the cost of a few lives. 297 00:26:53,344 --> 00:26:57,344 But the communists haven't managed to foil the Marshall Plan. 298 00:26:59,584 --> 00:27:03,944 All those millions from Uncle Sam reboot the old continent's economies. 299 00:27:11,704 --> 00:27:14,704 Farmers see their harvests back at prewar levels, 300 00:27:14,864 --> 00:27:17,304 and soon even overtaking them. 301 00:27:21,464 --> 00:27:24,664 The Americans are betting on restoring the German economy. 302 00:27:24,824 --> 00:27:27,504 A strong Germany will be less costly to maintain 303 00:27:27,664 --> 00:27:30,024 and will be a rampart against communism. 304 00:27:32,744 --> 00:27:34,664 Prosperity has returned. 305 00:27:34,824 --> 00:27:39,584 The Marshall Plan is a godsend, and it saves the continent from disaster. 306 00:27:39,744 --> 00:27:41,184 At the same time, though, 307 00:27:41,344 --> 00:27:44,464 it leaves it wide open to American big business. 308 00:27:48,384 --> 00:27:52,704 Stalin has his own plans for stopping capitalism in its tracks. 309 00:27:54,344 --> 00:27:59,224 The name of the game is merger and acquisition, made in Moscow. 310 00:27:59,384 --> 00:28:00,944 The ruler of the Kremlin 311 00:28:01,104 --> 00:28:03,784 encouraged the communists to get into government, 312 00:28:03,944 --> 00:28:05,984 but now he wants them to eradicate the other parties 313 00:28:06,144 --> 00:28:07,984 they've been associated to. 314 00:28:09,584 --> 00:28:11,904 It's the birth of the single-party state. 315 00:28:14,664 --> 00:28:17,304 In Romania, the conservatives are thrown out. 316 00:28:17,464 --> 00:28:19,144 The administration is purged. 317 00:28:19,304 --> 00:28:23,544 A thousand magistrates are removed and the elections are rigged. 318 00:28:26,944 --> 00:28:29,384 The communists are now in power. 319 00:28:30,504 --> 00:28:33,624 The young King Michael is forced to abdicate. 320 00:28:34,864 --> 00:28:37,784 In Hungary, Prime Minister Ferenc Nagy 321 00:28:37,944 --> 00:28:39,624 stands up to the communists. 322 00:28:41,024 --> 00:28:44,104 In June 1947, his son is kidnapped. 323 00:28:44,264 --> 00:28:49,344 He resigns, pays the ransom, and retires to the United States. 324 00:28:53,344 --> 00:28:54,904 Three months later, in Bulgaria, 325 00:28:55,064 --> 00:28:58,384 the hardcore Stalinist Communist Party leader Georgi Dimitrov 326 00:28:58,544 --> 00:28:59,904 comes to power. 327 00:29:00,064 --> 00:29:01,744 His rival, Nikola Petkov, 328 00:29:01,904 --> 00:29:04,184 is immediately arrested and condemned to death. 329 00:29:05,544 --> 00:29:08,504 He's hanged in September 1947. 330 00:29:11,544 --> 00:29:13,224 Meanwhile, in Poland, 331 00:29:13,384 --> 00:29:16,504 Stanislaw Mikolajczyk, head of the Polish Peoples Party, 332 00:29:16,664 --> 00:29:19,384 speaks out against the Communist Party. 333 00:29:19,544 --> 00:29:22,784 By October, he's in fear for his life 334 00:29:22,944 --> 00:29:25,704 and he and his wife seek refuge in England. 335 00:29:27,664 --> 00:29:32,424 I didn't want to be only a sheep who will be killed, 336 00:29:32,584 --> 00:29:37,504 especially because my party couldn't work more. 337 00:29:40,224 --> 00:29:43,304 It's taken Stalin a few months to have his way. 338 00:29:43,464 --> 00:29:46,744 Now, he has nearly all of Eastern Europe under his flag. 339 00:29:47,944 --> 00:29:50,384 Churchill's prophecy has come true. 340 00:29:50,544 --> 00:29:54,104 The Iron Curtain has descended across Eastern Europe. 341 00:29:54,264 --> 00:29:58,504 (SINGING IN RUSSIAN, APPLAUSE) 342 00:30:05,024 --> 00:30:08,864 One country hasn't given in, though - Czechoslovakia. 343 00:30:11,824 --> 00:30:14,584 President Edvard Benes has always tried 344 00:30:14,744 --> 00:30:17,704 to maintain cordial relations with the Soviet Union. 345 00:30:22,864 --> 00:30:25,504 Faced with Stalin's opposition to the Marshall Plan, 346 00:30:25,664 --> 00:30:30,144 a Czech delegation heads to the Kremlin to try and change his mind... 347 00:30:31,584 --> 00:30:33,144 ..but in vain. 348 00:30:34,384 --> 00:30:37,264 On his return, Foreign Minister Jan Masaryk says, 349 00:30:37,424 --> 00:30:40,944 "I left for Moscow as a minister of a sovereign state. 350 00:30:41,104 --> 00:30:43,664 "I am returning as Stalin's stooge." 351 00:30:49,704 --> 00:30:53,144 Democrat ministers show their opposition to Stalin's stranglehold 352 00:30:53,304 --> 00:30:55,784 by resigning in February 1948. 353 00:30:55,944 --> 00:30:58,224 The communists aren't slow to react. 354 00:30:58,384 --> 00:31:01,544 They stir up the population and arm the workers' militias. 355 00:31:03,144 --> 00:31:07,904 200,000 people take to the streets. A general strike is called. 356 00:31:10,504 --> 00:31:13,504 To avoid civil war, President Benes has no choice 357 00:31:13,664 --> 00:31:16,344 but to accept the forming of a majority communist government 358 00:31:16,504 --> 00:31:18,584 led by Klement Gottwald, 359 00:31:18,744 --> 00:31:21,344 Secretary-General of the Czech Communist Party. 360 00:31:24,104 --> 00:31:25,744 It's a coup d'etat. 361 00:31:43,824 --> 00:31:45,704 (APPLAUSE) 362 00:31:49,064 --> 00:31:51,504 The repression soon follows. 363 00:31:53,824 --> 00:31:56,904 In March 1949, Jan Masaryk - 364 00:31:57,064 --> 00:31:59,504 one of the very few democrats to have stayed in power - 365 00:31:59,664 --> 00:32:02,264 is found dead beneath the windows of his ministry. 366 00:32:08,104 --> 00:32:11,384 Was it suicide in protest at the communist coup? 367 00:32:12,784 --> 00:32:14,504 Or was it murder? 368 00:32:32,464 --> 00:32:35,624 Democracy itself has been assassinated. 369 00:32:40,904 --> 00:32:43,064 The communists are now running everything. 370 00:32:46,384 --> 00:32:49,584 President Benes dies a few months later. 371 00:32:52,904 --> 00:32:55,984 Gottwald is elected President of the Republic. 372 00:32:59,424 --> 00:33:03,624 Czechoslovakia, too, disappears behind the Iron Curtain. 373 00:33:13,939 --> 00:33:16,099 All over the world, these violent seizures of power 374 00:33:16,259 --> 00:33:17,739 have got people worried. 375 00:33:19,179 --> 00:33:21,179 It's a worry that the French Communist Party 376 00:33:21,339 --> 00:33:24,699 and its leader, Maurice Thorez, do not share at all. 377 00:33:43,299 --> 00:33:45,859 (APPLAUSE) 378 00:33:49,259 --> 00:33:52,659 The Prague coup, though, is not without consequences. 379 00:33:52,819 --> 00:33:55,739 With the Soviets so greedy, one thing is now clear - 380 00:33:55,899 --> 00:34:00,059 it's no longer possible to co-manage Germany with the USSR. 381 00:34:00,219 --> 00:34:02,739 Having combined together its zones of occupation, 382 00:34:02,899 --> 00:34:06,659 the West envisages the creation of an independent West Germany 383 00:34:06,819 --> 00:34:09,219 under the protection of Washington. 384 00:34:13,499 --> 00:34:16,139 In June 1948, it scraps the old currency 385 00:34:16,299 --> 00:34:18,779 and installs the Deutsche Mark. 386 00:34:23,059 --> 00:34:25,859 The Soviets refuse to recognise the new currency 387 00:34:26,019 --> 00:34:27,979 and immediately hit back. 388 00:34:34,139 --> 00:34:36,499 On the 23rd of June, 1948, 389 00:34:36,659 --> 00:34:39,779 they start cutting off all supply routes to West Berlin. 390 00:34:41,779 --> 00:34:45,139 No trains, no cars can get through. 391 00:34:46,539 --> 00:34:49,539 Stalin wants the whole city for himself. 392 00:34:54,379 --> 00:34:57,339 With no electricity, the factories are all shut down. 393 00:34:57,499 --> 00:35:01,459 The city's now blockaded off from the rest of the world. 394 00:35:01,619 --> 00:35:04,699 More than two million Berliners are in need of supplies 395 00:35:04,859 --> 00:35:06,979 or else they may well starve. 396 00:35:09,339 --> 00:35:11,619 There's only one way to get supplies through to West Berlin 397 00:35:11,779 --> 00:35:14,699 and avoid them falling into the Soviets' hands. 398 00:35:19,219 --> 00:35:22,819 The United States and their allies organise a gigantic airlift. 399 00:35:32,939 --> 00:35:36,619 Hundreds of aircraft drop food, equipment and raw materials - 400 00:35:36,779 --> 00:35:39,579 wheat, coal, petrol, medicines. 401 00:35:42,899 --> 00:35:45,019 Thousands of tonnes a day get through, 402 00:35:45,179 --> 00:35:47,299 right under the noses of the Soviets. 403 00:35:48,299 --> 00:35:52,299 For the first time, the West is openly confronting the East. 404 00:35:55,219 --> 00:35:59,379 Many observers see this crisis as the prelude to a third world war. 405 00:36:00,499 --> 00:36:02,819 The planes skim so low over the buildings 406 00:36:02,979 --> 00:36:05,019 that there are some terrible crashes. 407 00:36:16,379 --> 00:36:18,619 The West abandoned Prague. 408 00:36:18,779 --> 00:36:21,059 It's not going to let go of Berlin. 409 00:36:28,419 --> 00:36:33,299 This act of solidarity is quickly seized on by the US media. 410 00:36:38,539 --> 00:36:42,819 (JAUNTY MUSIC PLAYS) 411 00:36:42,979 --> 00:36:46,499 The whole of Hollywood heads straight for Berlin. 412 00:36:46,659 --> 00:36:48,539 Bob Hope does some clowning. 413 00:36:48,699 --> 00:36:52,099 The famous composer Irving Berlin comes to lend his support 414 00:36:52,259 --> 00:36:54,019 to the pilots of the free world. 415 00:36:54,179 --> 00:36:55,899 # Operation Vittles 416 00:36:56,059 --> 00:36:57,939 # We'll soon be on our way 417 00:36:58,099 --> 00:36:59,939 # With coal and wheat and hay 418 00:37:00,099 --> 00:37:02,099 # And everything's OK 419 00:37:02,259 --> 00:37:03,739 # Operation Vittles 420 00:37:03,899 --> 00:37:05,819 # As in the sky we go 421 00:37:05,979 --> 00:37:07,859 # We won't forget to blow 422 00:37:08,019 --> 00:37:10,019 # A kiss to Uncle Joe 423 00:37:10,179 --> 00:37:11,579 # No-one here belittles... # 424 00:37:11,739 --> 00:37:16,539 Just three years ago, Allied bombers were pounding Berlin. 425 00:37:18,219 --> 00:37:21,139 Today, they're feeding it. 426 00:37:26,219 --> 00:37:30,739 People line the runways and call out to the pilots, "Don't abandon us. 427 00:37:30,899 --> 00:37:33,779 "If we lose our freedom, we'll never get it back." 428 00:37:42,379 --> 00:37:46,059 The crews drop tiny parachutes loaded with chocolate bars, 429 00:37:46,219 --> 00:37:49,859 thus earning the nickname the Candy Bombers. 430 00:37:51,819 --> 00:37:54,739 The young Berliners are beside themselves with happiness. 431 00:38:00,939 --> 00:38:04,459 The American pilots are supplying the city not just with food, 432 00:38:04,619 --> 00:38:06,219 but with hope too. 433 00:38:38,179 --> 00:38:41,139 The blockade drags on for 11 long months. 434 00:38:41,299 --> 00:38:44,459 During that time, 278,000 Allied flights 435 00:38:44,619 --> 00:38:47,579 provide the city with all it needs to survive. 436 00:38:49,779 --> 00:38:53,179 Even little Beetles are making happy landings. 437 00:38:58,819 --> 00:39:00,819 In the skies, the battle is on. 438 00:39:00,979 --> 00:39:03,419 But things are hotting up on land as well. 439 00:39:03,579 --> 00:39:06,179 On the 6th of September, 1948, 440 00:39:06,339 --> 00:39:09,899 the communists attempt to take over all official buildings. 441 00:39:11,339 --> 00:39:14,179 Three days later, a mass protest - 300,000 strong - 442 00:39:14,339 --> 00:39:16,499 gathers in front of the Reichstag. 443 00:39:17,619 --> 00:39:20,299 City mayor Ernst Reuter speaks aloud 444 00:39:20,459 --> 00:39:23,139 what all Berliners are thinking in their hearts. 445 00:39:54,899 --> 00:39:57,419 (APPLAUSE) 446 00:40:02,819 --> 00:40:04,499 Protesters take down the red flag 447 00:40:04,659 --> 00:40:06,939 that's flying over the Brandenburg Gate. 448 00:40:12,099 --> 00:40:15,859 Violent confrontations break out with the East German police. 449 00:40:18,659 --> 00:40:20,939 But the West Berliners stand firm. 450 00:40:22,419 --> 00:40:25,219 Their city becomes a bastion of liberty 451 00:40:25,379 --> 00:40:27,419 on the right side of the Curtain. 452 00:40:29,579 --> 00:40:32,419 Germans are no longer thought of as former Nazis, 453 00:40:32,579 --> 00:40:36,939 but as the potential victims of Stalinist totalitarianism. 454 00:40:37,979 --> 00:40:41,859 The "Don't fraternize" order of 1945 is long gone now. 455 00:40:43,019 --> 00:40:45,379 Germany has become one of the Allies. 456 00:40:47,139 --> 00:40:51,419 The occupiers of yesteryear are today's liberators. 457 00:40:55,139 --> 00:40:56,739 (APPLAUSE) 458 00:40:56,899 --> 00:41:01,299 The airlift has sealed the friendship between victors and the vanquished. 459 00:41:02,819 --> 00:41:05,539 Stalin made a big mistake. 460 00:41:05,699 --> 00:41:07,219 Far from getting rid of the Americans, 461 00:41:07,379 --> 00:41:11,259 he has driven the western zone right into the arms of Uncle Sam. 462 00:41:13,619 --> 00:41:15,859 (PEOPLE CHEER) 463 00:41:19,419 --> 00:41:23,539 The blockade leads the West to enter into a defensive alliance. 464 00:41:23,699 --> 00:41:28,019 This time, it's not against Germany, but against the USSR. 465 00:41:29,859 --> 00:41:32,139 On the 4th of April, 1949, 466 00:41:32,299 --> 00:41:35,339 12 countries become member states of NATO. 467 00:41:37,899 --> 00:41:40,939 A part of Western Europe thus places itself 468 00:41:41,099 --> 00:41:44,259 under the protection of the US nuclear umbrella. 469 00:42:01,739 --> 00:42:05,899 Stalin lifts the blockade on the 12th of May, 1949. 470 00:42:07,099 --> 00:42:10,739 Both people and goods now have free passage in and out of the city. 471 00:42:11,939 --> 00:42:14,059 In the streets, they're all cheering. 472 00:42:14,219 --> 00:42:16,939 "We're still alive," they cry. 473 00:42:17,099 --> 00:42:18,979 It's a victory for the Western bloc 474 00:42:19,139 --> 00:42:21,699 and a great relief for the people of Berlin. 475 00:42:24,299 --> 00:42:27,539 A few days later, a democratic West Germany is born 476 00:42:27,699 --> 00:42:30,139 on the territory of the three Western zones - 477 00:42:30,299 --> 00:42:32,859 the Federal Republic of Germany. 478 00:42:42,099 --> 00:42:44,859 But the ogre in the Kremlin is not done yet. 479 00:42:53,419 --> 00:42:58,579 In September 1949, the first Soviet nuclear test takes place. 480 00:42:58,739 --> 00:43:02,579 The USSR now has its own atomic bomb. 481 00:43:10,979 --> 00:43:12,979 One month later, in October, 482 00:43:13,139 --> 00:43:16,659 the GDR - the German Democratic Republic - is born. 483 00:43:16,819 --> 00:43:19,299 A communist Germany on the Soviet side of the Curtain 484 00:43:19,459 --> 00:43:22,859 with its own institutions and its own political police 485 00:43:23,019 --> 00:43:24,899 that revives unpleasant memories. 486 00:43:27,899 --> 00:43:31,379 The Brownshirts have given way to the red peril. 487 00:43:42,739 --> 00:43:45,099 In 1945, a continent emerged from the war 488 00:43:45,259 --> 00:43:47,859 bloody, but unbowed and full of hope. 489 00:43:51,499 --> 00:43:53,739 Four years later, a new era is beginning, 490 00:43:53,899 --> 00:43:55,699 one in which peace and prosperity 491 00:43:55,859 --> 00:43:59,019 must live alongside the fear of a nuclear apocalypse. 492 00:44:01,899 --> 00:44:03,499 It's 1949, 493 00:44:03,659 --> 00:44:07,059 the year the world is divided in two. 494 00:44:11,059 --> 00:44:12,899 And the truce of the postwar years 495 00:44:13,059 --> 00:44:16,019 will have lasted not very long at all. 496 00:44:20,299 --> 00:44:23,419 Captions by Ericsson Access Services (c) SBS Australia 2016 42184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.