Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,454 --> 00:02:02,265
We'll be at the airport
in about twenty minutes.
2
00:02:02,289 --> 00:02:04,333
That'll put us in Las Vegas
about two-thirty.
3
00:02:04,416 --> 00:02:05,459
Mm-hmm.
4
00:02:05,542 --> 00:02:07,186
We're going after Granger,
aren't we, lieutenant?
5
00:02:07,210 --> 00:02:08,378
That's right.
6
00:02:08,462 --> 00:02:09,963
What's the charge?
7
00:02:10,172 --> 00:02:11,423
Murder.
8
00:02:12,507 --> 00:02:14,635
What happens
to a guy like Granger?
9
00:02:14,968 --> 00:02:16,261
I don't know.
10
00:02:16,345 --> 00:02:17,929
Too much ambition, maybe.
11
00:02:18,013 --> 00:02:20,432
Too many brains working
in the wrong direction.
12
00:02:20,515 --> 00:02:22,351
Or maybe it's glandular.
13
00:02:22,684 --> 00:02:24,019
Step on it. We're late.
14
00:02:26,480 --> 00:02:28,231
Pete: Carter wanted to talk.
15
00:02:28,315 --> 00:02:30,984
But what could I tell him
about the real mal Granger?
16
00:02:31,068 --> 00:02:33,070
And I knew him better than most.
17
00:02:33,153 --> 00:02:35,405
He was in the racing
wire service racket.
18
00:02:35,489 --> 00:02:38,075
But he started out
just like anybody else.
19
00:02:38,158 --> 00:02:39,868
He wasn't a criminal.
20
00:02:39,951 --> 00:02:43,205
He was just a guy working
for the telephone company.
21
00:02:45,332 --> 00:02:47,709
I just wish I could lay my hands on
Don ameche for a while.
22
00:02:47,793 --> 00:02:49,878
I'd teach him to invent the telephone.
23
00:02:50,462 --> 00:02:52,148
Hey, you know, I've always
had a secret desire
24
00:02:52,172 --> 00:02:53,483
to cross up a few of these wires.
25
00:02:53,507 --> 00:02:55,884
Get all the wrong people
talkin' to each other.
26
00:02:57,010 --> 00:02:59,262
Mmm, might be interesting at that.
27
00:02:59,971 --> 00:03:01,765
"Oh, lady, lady!"
28
00:03:02,641 --> 00:03:04,142
What are you so quiet about?
29
00:03:04,226 --> 00:03:05,477
Bessie's sick again.
30
00:03:05,560 --> 00:03:08,980
Every time we get almost caught up,
one of the kids gets sick. Kablooey.
31
00:03:09,064 --> 00:03:10,792
I don't see how you do it.
Take care of a wife
32
00:03:10,816 --> 00:03:12,085
and a couple of kids
on our dough.
33
00:03:12,109 --> 00:03:14,277
I can't even handle myself
on that chicken feed.
34
00:03:14,361 --> 00:03:15,153
It's tough, mal.
35
00:03:15,237 --> 00:03:17,864
If it wasn't for a couple of bets
now and then, I'd never make it.
36
00:03:17,948 --> 00:03:19,032
Here.
37
00:03:19,116 --> 00:03:20,426
There's twenty bucks
that's not working.
38
00:03:20,450 --> 00:03:22,804
No thanks, mal. If I need it at the
end of the week, I'll let you know.
39
00:03:22,828 --> 00:03:25,181
By the end of the week I may not
have it. You better take it now.
40
00:03:25,205 --> 00:03:27,582
Gee, thanks, mal.
Tessie's gonna love ya for this.
41
00:03:27,666 --> 00:03:29,751
Yeah? My bookie's gonna hate me.
42
00:03:29,835 --> 00:03:31,545
- See ya at lunch.
- Right.
43
00:03:34,047 --> 00:03:36,675
- Forget about those daily doubles, bud.
- Thanks!
44
00:03:36,842 --> 00:03:39,094
- Bill: Say, how about mine?
- Hello, bill.
45
00:03:39,177 --> 00:03:41,680
6.40 and 12.30.18.70 I owe you.
46
00:03:41,763 --> 00:03:42,763
Well, finally.
47
00:03:42,806 --> 00:03:44,325
Stick to me, kid, you get
nothing but winners.
48
00:03:44,349 --> 00:03:46,226
Ah, that was yesterday.
49
00:03:46,309 --> 00:03:48,437
- Hi Jack.
- Hi chippie. 22.
50
00:03:48,520 --> 00:03:51,374
Oughta start breaking for you soon.
A guy can't play tough luck all the time.
51
00:03:51,398 --> 00:03:53,233
I'll believe it when you
begin to pay off.
52
00:03:53,316 --> 00:03:55,277
Ah, it'll be a pleasure. Here.
53
00:03:55,360 --> 00:03:56,945
Scratch sheet on the house.
54
00:03:57,028 --> 00:03:58,947
Some nag in there
might really pay off.
55
00:03:59,030 --> 00:04:00,407
- Hiya, chippie.
- Hello, mal.
56
00:04:00,490 --> 00:04:02,117
- How's the bankin' business?
- Fine.
57
00:04:02,200 --> 00:04:05,120
All right, how much do I owe ya?
And slug me gently, will ya?
58
00:04:05,203 --> 00:04:06,079
Forty even.
59
00:04:06,163 --> 00:04:07,765
You oughta start playing
some chalk horses.
60
00:04:07,789 --> 00:04:09,291
Too many of those long shots run out.
61
00:04:09,374 --> 00:04:11,394
I don't get any bang out of those
even-money payoffs.
62
00:04:11,418 --> 00:04:13,295
For me, it's boxcars or nothin'.
63
00:04:13,378 --> 00:04:14,755
'Course this week it's nothin'.
64
00:04:14,838 --> 00:04:17,048
But, if you can carry me
to Saturday, little man.
65
00:04:17,132 --> 00:04:18,842
Sure, mal, anytime.
66
00:04:18,925 --> 00:04:21,136
You know me, chippie.
67
00:04:21,470 --> 00:04:24,306
I don't see why a guy like you
should always be broke.
68
00:04:24,389 --> 00:04:26,850
Why, if I had your...
69
00:04:28,935 --> 00:04:30,437
Hey...
70
00:04:30,979 --> 00:04:32,939
How about havin' a
cup of coffee with me?
71
00:04:33,023 --> 00:04:34,816
Well, you're buyin', I hope.
72
00:04:34,941 --> 00:04:36,568
- Sure.
- All right.
73
00:04:37,736 --> 00:04:39,780
- Two coffees.
- Right.
74
00:04:40,280 --> 00:04:41,782
Say, um...
75
00:04:42,157 --> 00:04:43,926
You wouldn't wanna carry me
for another five, would ya?
76
00:04:43,950 --> 00:04:45,744
I like big day
in the sixth at longacres.
77
00:04:45,827 --> 00:04:46,828
- Big day?
- Yeah.
78
00:04:46,912 --> 00:04:48,121
- 10 to 1, huh?
- Yeah.
79
00:04:48,246 --> 00:04:50,308
It ain't the money, mal, it's just that
he don't look so good.
80
00:04:50,332 --> 00:04:52,602
All I can lose is five bucks
and if it wins, I break even.
81
00:04:52,626 --> 00:04:54,377
How about it, chippie?
82
00:04:54,461 --> 00:04:56,087
Five straight on big day.
83
00:04:56,213 --> 00:04:58,274
You know the only good thing
about putting the bets on these?
84
00:04:58,298 --> 00:05:02,302
I don't get indigestion swallowing them
every time a cop walks in.
85
00:05:02,385 --> 00:05:04,425
You know, kid, if I were you,
I'd lay off the races.
86
00:05:04,471 --> 00:05:06,181
That's the sucker's end of the racket.
87
00:05:06,264 --> 00:05:08,266
All right, so maybe
I lose a good customer.
88
00:05:08,475 --> 00:05:10,536
But you're the kind of a guy that's
always on the prowl for a fast buck.
89
00:05:10,560 --> 00:05:11,829
And you're not gonna
make it off the ponies.
90
00:05:11,853 --> 00:05:13,873
How do you know? I might hit a streak.
Other guys have.
91
00:05:13,897 --> 00:05:15,690
You're still taking the odds, mal.
92
00:05:15,774 --> 00:05:18,461
You oughta be able to turn a buck
on the side if you really need money.
93
00:05:18,485 --> 00:05:19,778
Lend me a nickel, will ya?
94
00:05:19,903 --> 00:05:21,223
Here you are working for peanuts,
95
00:05:21,279 --> 00:05:23,466
when you got something up there
that's worth a million bucks.
96
00:05:23,490 --> 00:05:24,699
Yeah?
97
00:05:24,783 --> 00:05:27,577
Anytime you figure a way I can
put it in the bank, I'll believe it.
98
00:05:27,661 --> 00:05:29,496
You could be rolling in dough.
99
00:05:29,579 --> 00:05:32,457
You've got a know-how of
telephones and electronics
100
00:05:32,541 --> 00:05:34,167
that's worth plenty to the right guy.
101
00:05:34,417 --> 00:05:36,878
Dames, clothes, automobiles.
102
00:05:36,962 --> 00:05:39,273
You could have anything you wanted,
kid, if you knew the right guy.
103
00:05:39,297 --> 00:05:40,549
You said that before.
104
00:05:40,632 --> 00:05:41,967
I know the right guy, mal.
105
00:05:42,050 --> 00:05:43,051
He needs help.
106
00:05:43,134 --> 00:05:45,470
So why shouldn't you be the guy
that makes the buck?
107
00:05:45,971 --> 00:05:48,932
His name is Vince Wallace.
He runs the tri-state press.
108
00:05:49,224 --> 00:05:50,910
I'll give you a run down on him
in a minute.
109
00:05:50,934 --> 00:05:53,311
I want to get your bet in
before post time.
110
00:06:04,072 --> 00:06:06,324
Hello, moe? Chippie.
111
00:06:06,408 --> 00:06:09,369
What's post for the
sixth at longacres?
112
00:06:09,452 --> 00:06:11,079
4:20?
113
00:06:11,705 --> 00:06:14,541
Five to win on big day for mal g.
114
00:06:15,125 --> 00:06:16,877
Yeah, that's all.
115
00:06:22,883 --> 00:06:25,194
Well, now that I owe you another fin,
I guess I have to listen to you.
116
00:06:25,218 --> 00:06:28,058
All right, what is it that I've got that
this Wallace can't leave alone?
117
00:06:28,096 --> 00:06:29,723
This tri-state outfit
is a wire service.
118
00:06:29,806 --> 00:06:31,826
It furnishes bookmakers with
all the dope for every race.
119
00:06:31,850 --> 00:06:33,435
Direct from the track.
120
00:06:33,518 --> 00:06:36,187
Would you like to see how
the other half lives?
121
00:06:36,813 --> 00:06:38,315
Yeah.
122
00:06:54,623 --> 00:06:56,041
Mal: Hey!
123
00:06:56,666 --> 00:06:58,335
Are they kiddin'?
124
00:07:03,673 --> 00:07:05,091
- Hello, Jake.
- Hi.
125
00:07:05,175 --> 00:07:06,527
Brought a man
to look over the furnace.
126
00:07:06,551 --> 00:07:07,844
Okay.
127
00:07:39,626 --> 00:07:42,545
Two on top. Four and ten.
128
00:07:45,048 --> 00:07:46,466
I tell you the wire broke down.
129
00:07:46,549 --> 00:07:48,593
Can I help it if we were late
with the prices?
130
00:07:49,302 --> 00:07:50,512
Nothing but beefs.
131
00:07:50,595 --> 00:07:52,475
Half the time, that rummy
out there is so drunk,
132
00:07:52,555 --> 00:07:54,432
you don't know what race is going.
133
00:07:54,516 --> 00:07:56,202
- What can I do for you, chippie?
- Nothin'.
134
00:07:56,226 --> 00:07:57,686
Maybe I can do somethin' for you.
135
00:07:57,769 --> 00:07:59,896
- This is mal Granger, Vince Wallace.
- How are ya?
136
00:07:59,980 --> 00:08:02,065
Mal's with the telephone company.
137
00:08:02,148 --> 00:08:04,275
He's smart and knows electronics.
138
00:08:04,567 --> 00:08:05,986
- Telephone company, huh?
- Yeah.
139
00:08:06,069 --> 00:08:07,737
Well, I'm glad to know you, Granger.
140
00:08:07,821 --> 00:08:09,924
- Can I buy you a drink?
- No thanks. I don't drink in the daytime.
141
00:08:09,948 --> 00:08:12,259
- I get into enough trouble without it.
- Don't let him kid ya.
142
00:08:12,283 --> 00:08:14,786
Aside from iikin' the ponies,
mal's a steady citizen.
143
00:08:14,869 --> 00:08:16,496
I'm glad you came, Granger.
144
00:08:16,579 --> 00:08:18,665
- Ever seen a layout like this before?
- No.
145
00:08:18,748 --> 00:08:20,875
I'll show you around.
146
00:08:22,085 --> 00:08:24,796
A bookmaker can't exist
without race results.
147
00:08:24,879 --> 00:08:28,133
Right now, the only wire service
in town is my outfit.
148
00:08:28,216 --> 00:08:29,926
You see that telegraph key?
149
00:08:30,010 --> 00:08:32,220
That's the backbone
of the whole racket.
150
00:08:32,470 --> 00:08:35,849
You see, my
wire service is legitimate.
151
00:08:35,932 --> 00:08:38,727
There's no law against selling
this information to anybody.
152
00:08:38,810 --> 00:08:41,021
Those guys are talking to
bookmakers right now.
153
00:08:41,104 --> 00:08:44,274
That's where our dough is.
We charge them plenty.
154
00:08:44,399 --> 00:08:46,002
They get a running description
of everything
155
00:08:46,026 --> 00:08:47,819
that's taking place at all the tracks.
156
00:08:47,902 --> 00:08:52,907
The last odds, jockey changes,
scratches, post and off time,
157
00:08:52,991 --> 00:08:54,993
the actual running of the race,
and the results.
158
00:08:55,076 --> 00:08:57,328
All with split-second timing.
159
00:08:57,662 --> 00:09:00,498
Of course, some of the tracks
don't help us any, but...
160
00:09:00,582 --> 00:09:02,382
We've got ways of getting
the information out,
161
00:09:02,459 --> 00:09:04,127
- whether they like it or not.
- I get it.
162
00:09:04,627 --> 00:09:07,523
But if it was my outfit, I wouldn't
wanna rely on a one-lung setup like this.
163
00:09:07,547 --> 00:09:10,175
- Too many things could go wrong.
- You're tellin' me!
164
00:09:10,258 --> 00:09:12,093
Come on back to the office a minute.
165
00:09:12,177 --> 00:09:13,720
Close the door, chippie.
166
00:09:13,803 --> 00:09:15,388
What I wanna do is expand.
167
00:09:15,472 --> 00:09:17,015
That's where the real gravy lies.
168
00:09:17,098 --> 00:09:18,349
Let me show you something.
169
00:09:18,433 --> 00:09:20,977
Right now, there isn't a bigger outfit
in this whole state.
170
00:09:21,061 --> 00:09:23,438
So, the first guy that comes along
and gives bang-up results
171
00:09:23,521 --> 00:09:24,773
is gonna make a hatful.
172
00:09:24,856 --> 00:09:27,126
There are hundreds of bookmakers
in every one of these towns.
173
00:09:27,150 --> 00:09:29,944
Los Angeles, San Francisco, Oakland,
174
00:09:30,028 --> 00:09:33,239
Sacramento, stockton,
Fresno, San Diego.
175
00:09:33,364 --> 00:09:35,492
Are you really hep to electronics?
176
00:09:35,617 --> 00:09:36,785
I know what I'm doin'.
177
00:09:36,868 --> 00:09:39,662
What I need is a way to
distribute my information
178
00:09:39,746 --> 00:09:41,456
all over the state at the same time.
179
00:09:41,539 --> 00:09:43,142
Well, it would cost you dough,
but you could do it.
180
00:09:43,166 --> 00:09:44,686
Did you ever hear of relay amplifiers?
181
00:09:44,751 --> 00:09:45,751
Relay amplifiers?
182
00:09:45,794 --> 00:09:48,230
Yeah, that's a new gadget was
developed so people in different cities
183
00:09:48,254 --> 00:09:50,494
can listen in to a telephone
conference at the same time.
184
00:09:50,548 --> 00:09:52,818
Could you set one up for me
so it would work right out of la?
185
00:09:52,842 --> 00:09:53,760
Oh, sure.
186
00:09:53,843 --> 00:09:57,097
You could run wires right out of this
basement to any city you wanted.
187
00:09:57,180 --> 00:09:59,033
Then the bookies in the other cities
could get the results
188
00:09:59,057 --> 00:10:00,618
just like the guys
in the next room here.
189
00:10:00,642 --> 00:10:01,351
Good.
190
00:10:01,434 --> 00:10:03,978
I'd get rid of that telegrapher and
set up a teletype system.
191
00:10:04,062 --> 00:10:06,523
Then you have a guy at a microphone
broadcast the results,
192
00:10:06,606 --> 00:10:08,858
just like a regular news broadcast
from a radio station.
193
00:10:08,942 --> 00:10:10,985
Get the equipment,
and set it up for me like that,
194
00:10:11,069 --> 00:10:13,154
and it's worth $125 a week to you.
195
00:10:13,238 --> 00:10:16,157
Just as technical man
to keep it running.
196
00:10:18,493 --> 00:10:20,995
I'll make it a hundred and fifty.
Is it a deal?
197
00:10:21,079 --> 00:10:23,079
I always knew there was some way
to beat the races.
198
00:10:23,123 --> 00:10:24,791
- That'll do for now.
- Good.
199
00:10:24,874 --> 00:10:27,168
One of you guys better count
your fingers. Hello, chippie.
200
00:10:27,252 --> 00:10:29,271
Sorry to be late, Vince. There was
a little trouble at the bank.
201
00:10:29,295 --> 00:10:31,857
- They didn't like some of those cheques.
- More bum cheques, huh?
202
00:10:31,881 --> 00:10:33,341
Mal Granger, Trudy Maxwell.
203
00:10:33,424 --> 00:10:34,425
- How are ya?
- Hi.
204
00:10:34,509 --> 00:10:36,237
He's going to put in
a few improvements around here.
205
00:10:36,261 --> 00:10:38,489
You mean like fresh air?
I'm beginning to feel like a termite
206
00:10:38,513 --> 00:10:40,116
working out of this basement
all the time.
207
00:10:40,140 --> 00:10:41,826
Yeah, you could stand
a little air conditioning.
208
00:10:41,850 --> 00:10:44,203
When I have time, you might give me
your ideas on the subject.
209
00:10:44,227 --> 00:10:45,812
My, you've got a new approach.
210
00:10:45,895 --> 00:10:48,898
First guy I ever met that made
air conditioning sound like etchings.
211
00:10:48,982 --> 00:10:50,233
I've got things to do, mal
212
00:10:50,316 --> 00:10:52,461
you'll start work tomorrow, huh?
The faster, the better.
213
00:10:52,485 --> 00:10:55,321
You can say that again.
Nice to have met you, Vince.
214
00:10:55,405 --> 00:10:57,282
It was my pleasure.
215
00:10:57,365 --> 00:10:58,491
Good bye.
216
00:11:25,351 --> 00:11:27,705
- That's a good dinner, ain't it?
- These steaks are delicious.
217
00:11:27,729 --> 00:11:29,814
And to think, three hours ago
I was a wage slave.
218
00:11:29,898 --> 00:11:31,482
- You oughta get rid of that.
- Uh-uh.
219
00:11:31,566 --> 00:11:34,194
I still can't figure out why you
quit the phone company.
220
00:11:34,277 --> 00:11:36,255
Well, honey, I got to thinkin'.
Are telephones here to stay?
221
00:11:36,279 --> 00:11:39,490
Sure, they're here to stay. And you
were doing fine with the company.
222
00:11:39,574 --> 00:11:41,492
I was already beginning
to make a few plans.
223
00:11:41,576 --> 00:11:43,703
Yeah? What kind of plans?
224
00:11:43,786 --> 00:11:45,997
Well, you know. I thought
maybe after your next raise...
225
00:11:46,080 --> 00:11:47,916
Honey, there's nothin' wrong
with your plans.
226
00:11:47,999 --> 00:11:50,168
- You just got the wrong guy.
- What do you mean?
227
00:11:50,251 --> 00:11:52,962
Well, you just hang on to
your plans, baby, but let go of me.
228
00:11:53,046 --> 00:11:54,881
Chippie:
How are your plans... for tonight?
229
00:12:05,642 --> 00:12:08,228
Hey, what are they doin' here?
230
00:12:08,353 --> 00:12:10,104
Excuse us.
231
00:12:13,942 --> 00:12:15,944
This is another one of Vince's angles.
232
00:12:16,027 --> 00:12:18,154
He runs a cheque cashing service
for bookmakers.
233
00:12:18,238 --> 00:12:20,031
He's sharp, all right.
234
00:12:20,114 --> 00:12:21,366
I'm telling you right now,
235
00:12:21,449 --> 00:12:23,660
I won't discount any more
cheques at the old rate.
236
00:12:23,743 --> 00:12:26,013
If you wanna duck income tax,
you get eighty cents on a buck
237
00:12:26,037 --> 00:12:27,973
- for every stiff and no more.
- It's not that, Vince.
238
00:12:27,997 --> 00:12:30,309
He can't keep up those payments
on the 3,000 you advanced him.
239
00:12:30,333 --> 00:12:31,709
It ain't my fault, mr Walters.
240
00:12:31,793 --> 00:12:34,480
I only borrowed that dough 'cause
I went overboard. I couldn't pay off.
241
00:12:34,504 --> 00:12:36,881
So what? I want my dough
and the interest.
242
00:12:36,965 --> 00:12:39,676
If you can't keep up your payments,
I'll cut you off the service.
243
00:12:39,759 --> 00:12:41,552
If you do that,
I'm out of business.
244
00:12:41,636 --> 00:12:43,805
I gotta have that service, mr Walters.
245
00:12:43,888 --> 00:12:46,266
If you could only
give me a little time.
246
00:12:46,391 --> 00:12:48,059
I'll give you one week.
247
00:12:48,142 --> 00:12:51,604
- Thanks, mr Walters, thanks. I'll...
- Get out.
248
00:12:54,816 --> 00:12:57,402
For ten per cent interest,
you have to expect a little trouble.
249
00:12:57,485 --> 00:12:59,570
We got 3,600 in stiffs yesterday.
250
00:12:59,654 --> 00:13:03,116
Yes, but you can't make any dough
playing handball with rubber cheques.
251
00:13:09,455 --> 00:13:11,332
I wanna see a girl about a boy.
252
00:13:16,296 --> 00:13:18,816
I was feeling a little cornyjust now
and couldn't resist coming over
253
00:13:18,840 --> 00:13:21,175
to tell you what a small world
I think it is.
254
00:13:21,301 --> 00:13:23,094
Oh yes, you're the
new little boy we hired
255
00:13:23,177 --> 00:13:24,721
to string wires up around the place.
256
00:13:24,804 --> 00:13:26,604
That's right. I'm also
very good at filling in
257
00:13:26,639 --> 00:13:28,349
when people's dates don't show up.
258
00:13:28,474 --> 00:13:30,476
- Mine always do.
- Oh, I'm sure they do.
259
00:13:30,560 --> 00:13:33,229
But I thought maybe
you had a daughter around my age.
260
00:13:33,313 --> 00:13:34,314
What do you want?
261
00:13:34,397 --> 00:13:36,458
Well, we're getting up a game
of hopscotch tonight, and
262
00:13:36,482 --> 00:13:37,775
could you play on my side?
263
00:13:37,859 --> 00:13:39,736
Vince:
You're wastin' your breath, Granger.
264
00:13:39,819 --> 00:13:41,821
Trudy's all business.
Believe me, I know.
265
00:13:41,904 --> 00:13:43,924
- You sound like an adding machine.
- Hello, mr Walters.
266
00:13:43,948 --> 00:13:46,117
I, er... I only dropped over
because I had an idea.
267
00:13:46,200 --> 00:13:48,369
Chippie tells me that Trudy
works the races for ya.
268
00:13:48,453 --> 00:13:50,764
And I thought maybe I oughta go
out there with her and, er...
269
00:13:50,788 --> 00:13:52,040
See just what the setup is.
270
00:13:52,123 --> 00:13:53,541
You can do that later.
271
00:13:53,624 --> 00:13:55,436
For the first few weeks you're
gonna have enough to do
272
00:13:55,460 --> 00:13:57,503
wirin' up that new system.
273
00:13:58,046 --> 00:14:01,215
Well, I'm, er... I'm glad
we had this little talk.
274
00:14:10,475 --> 00:14:11,601
How are you, lieutenant?
275
00:14:11,684 --> 00:14:13,311
Lieutenant: Hello, Wright.
276
00:14:13,436 --> 00:14:15,271
Thanks for requesting me
for your squad.
277
00:14:15,355 --> 00:14:17,106
- Sit down.
- Where do I start?
278
00:14:17,190 --> 00:14:20,401
You have a reputation of being a guy
that nobody can approach.
279
00:14:20,485 --> 00:14:24,072
That's why I asked for you when
they gave me the gangster squad.
280
00:14:24,489 --> 00:14:27,200
You can start by checking up
on the bookie racket.
281
00:14:27,700 --> 00:14:30,578
They've been having things
their own way too long.
282
00:14:31,704 --> 00:14:33,331
There's one outfit in particular.
283
00:14:33,414 --> 00:14:36,626
They call themselves the
libertt finance company.
284
00:14:37,710 --> 00:14:40,505
That's all we have on them so far.
285
00:14:41,172 --> 00:14:42,924
Pete: There was enough
there to convince me
286
00:14:43,007 --> 00:14:44,550
that the libertt finance company
287
00:14:44,634 --> 00:14:48,221
was the front for one of California's
largest bookmaking organisations.
288
00:14:48,346 --> 00:14:51,182
We didn't know then that
Vince Walters' tri-state wire service
289
00:14:51,265 --> 00:14:52,642
was actually behind it.
290
00:14:52,767 --> 00:14:55,144
And that mal Granger
was the technical brains.
291
00:14:55,228 --> 00:14:58,856
His improvements ran the daily take
up to staggering figures.
292
00:14:59,607 --> 00:15:07,607
Man: Three... twelve... fifteen...
Fifteen... four on the bottom.
293
00:15:08,491 --> 00:15:11,577
They're on the track in Chicago
and ready to go.
294
00:15:12,328 --> 00:15:14,622
- Where's Vince?
- In mal's workshop.
295
00:15:15,164 --> 00:15:19,001
Man: And there they go!
They're running in Chicago at 3672.
296
00:15:19,419 --> 00:15:21,339
It's a switch on those
walkie-talkie radios, huh?
297
00:15:21,421 --> 00:15:23,464
- That's right, in miniature.
- If it works.
298
00:15:23,548 --> 00:15:25,925
It'll work. He receives me
through this hearing aid, see?
299
00:15:26,008 --> 00:15:28,177
And the amplifier and microphone
become a transmitter,
300
00:15:28,261 --> 00:15:30,989
and that's how he gets back at me.
Now, his cane here serves as an aerial.
301
00:15:31,013 --> 00:15:33,307
Pop, just keep that ring
right on the metal band, will ya?
302
00:15:33,391 --> 00:15:35,059
Now, the only trouble
we might get into
303
00:15:35,143 --> 00:15:37,270
is if a federal monitor car
picked up his frequency.
304
00:15:37,353 --> 00:15:39,331
Then they could triangulate the beam.
How's it feel, pop?
305
00:15:39,355 --> 00:15:41,524
Fine, fine. However, I must say
306
00:15:41,607 --> 00:15:44,485
that I feel utterly ridiculous
being wired for sound.
307
00:15:44,569 --> 00:15:46,028
Still the erector set kid, huh?
308
00:15:46,112 --> 00:15:48,114
Well, why work when
electricity'll do it for you?
309
00:15:48,197 --> 00:15:49,800
Couple of things it hasn't
been able to do for me.
310
00:15:49,824 --> 00:15:51,826
Mal wants to try out this new
gadget today, Trudy.
311
00:15:51,909 --> 00:15:54,012
I thought maybe you'd better take him
out to the track with you.
312
00:15:54,036 --> 00:15:55,079
Show him how you work.
313
00:15:55,163 --> 00:15:56,598
Things have been getting
a little hot out there.
314
00:15:56,622 --> 00:15:57,874
It'll be my pleasure.
315
00:15:57,957 --> 00:15:59,250
Madam.
316
00:16:40,791 --> 00:16:42,293
Eight on top.
317
00:16:42,627 --> 00:16:44,128
Twelve.
318
00:16:44,337 --> 00:16:45,838
Two and a half.
319
00:16:47,173 --> 00:16:48,674
Eight.
320
00:16:49,717 --> 00:16:50,968
Two.
321
00:16:51,552 --> 00:16:53,554
And twenty on the bottom.
322
00:16:55,515 --> 00:16:56,641
All set, pop.
323
00:16:56,766 --> 00:16:58,851
Let's test it once
from the grandstand.
324
00:16:59,393 --> 00:17:01,646
Officer, can you tell me
where the coffee shop is?
325
00:17:01,771 --> 00:17:03,439
- Right over the grandstand.
- Thank you.
326
00:17:03,564 --> 00:17:05,399
Why, I say, officer.
327
00:17:05,733 --> 00:17:07,213
You're just the man
I was looking for.
328
00:17:07,777 --> 00:17:09,695
My eyesight isn't too good.
329
00:17:09,820 --> 00:17:12,740
I wonder, could you give me
the odds on this race?
330
00:17:12,823 --> 00:17:15,409
Sure. Number one, 8 to...
331
00:17:16,786 --> 00:17:18,412
Number one, 8 to 1,
332
00:17:18,496 --> 00:17:20,164
number two, 12 to 1,
333
00:17:20,331 --> 00:17:22,250
number three, 5 to 2,
334
00:17:22,333 --> 00:17:23,584
number four, 5 to 2,
335
00:17:24,001 --> 00:17:25,670
number five, 8 to 1,
336
00:17:25,753 --> 00:17:27,463
number six, 2 to 1,
337
00:17:27,547 --> 00:17:29,215
number seven, 20 to 1.
338
00:17:29,298 --> 00:17:31,551
- Thank you, sir, thank you.
- Don't mention it.
339
00:17:31,968 --> 00:17:33,302
This is the life, Sonny.
340
00:17:33,386 --> 00:17:36,305
You put horses and radio together,
what do you get? Nothin' but money.
341
00:17:36,389 --> 00:17:38,266
You mean Vince has got it.
342
00:17:38,432 --> 00:17:41,310
We're just a couple of hired hands.
I don't see him cuttin' you in.
343
00:17:41,435 --> 00:17:43,622
That's because I'm the shy type.
I haven't asked him yet.
344
00:17:43,646 --> 00:17:45,773
When the time comes,
he'll put out.
345
00:17:46,148 --> 00:17:48,526
About time for
those dogs to get going.
346
00:17:49,026 --> 00:17:50,319
Hey, they got Trudy.
347
00:17:50,403 --> 00:17:53,322
The pigs just grabbed her.
They're takin' her away.
348
00:17:59,537 --> 00:18:01,664
Hey, pop, take over.
They just pinched Trudy.
349
00:18:01,789 --> 00:18:03,332
Sonny.
350
00:18:04,333 --> 00:18:05,835
You see, child? You're dated.
351
00:18:05,960 --> 00:18:08,879
From now on, the wire service
is strictly Superman stuff.
352
00:18:09,922 --> 00:18:10,923
Vvhathappened?
353
00:18:11,048 --> 00:18:12,758
Oh, they gave me the old heave-ho.
354
00:18:12,842 --> 00:18:15,177
Warned me never to darken
their track again.
355
00:18:15,261 --> 00:18:17,179
I guess that washes me up.
356
00:18:17,305 --> 00:18:20,308
You don't know anybody who needs
a slightly used signaller, do you?
357
00:18:20,516 --> 00:18:22,310
I'll put an ad in the paper for you.
358
00:18:22,393 --> 00:18:24,645
I'm afraid I'm
too much of a specialist.
359
00:18:24,770 --> 00:18:27,541
Guess I should have married the boy
whose father owned the supermarket.
360
00:18:27,565 --> 00:18:30,067
Uh-uh. I'm allergic to that word,
if you don't mind.
361
00:18:30,151 --> 00:18:31,736
- Supermarket?
- No, marriage.
362
00:18:31,861 --> 00:18:33,279
Makes me break out in a rash.
363
00:18:33,362 --> 00:18:36,174
Well, don't worry. I won't be around
long enough to start you scratching.
364
00:18:36,198 --> 00:18:37,259
Maybe you oughta stick around.
365
00:18:37,283 --> 00:18:39,243
Maybe we can find
something else for you to do.
366
00:18:39,327 --> 00:18:41,203
- We?
- That's right, we.
367
00:18:41,954 --> 00:18:45,041
You sound like someone
who thinks he's going some place.
368
00:18:45,750 --> 00:18:47,350
Well, I'm not
the one to brag, but, er...
369
00:18:47,418 --> 00:18:49,837
Why don't you stick around
and find out?
370
00:18:49,962 --> 00:18:52,214
Might be interesting at that.
371
00:18:55,676 --> 00:18:57,928
Look, ma, one hand.
372
00:18:59,388 --> 00:19:01,349
Mal:
Keep calm, little man. Keep calm.
373
00:19:01,474 --> 00:19:02,743
Vince: You sure it's
all right to try it here?
374
00:19:02,767 --> 00:19:03,768
Suppose the cops saw us?
375
00:19:03,851 --> 00:19:05,996
All we're doing is using
their wire fence for an aerial.
376
00:19:06,020 --> 00:19:08,606
If it works here,
it'll work at the racetrack.
377
00:19:08,981 --> 00:19:10,626
This is a low frequency
transmitter, Vince.
378
00:19:10,650 --> 00:19:12,735
I'm savin' it for the day they
crack down on pop.
379
00:19:12,818 --> 00:19:15,297
With the dough I put into this stuff,
I could own a radio station.
380
00:19:15,321 --> 00:19:16,923
With the dough you're makin',
you could buy a network.
381
00:19:16,947 --> 00:19:18,949
Let's have your leg, chippie.
382
00:19:19,408 --> 00:19:20,910
Hope you don't get electrocuted.
383
00:19:20,993 --> 00:19:23,704
Chippie:
Always kiddin'... I hope.
384
00:19:24,497 --> 00:19:25,706
Hey, what's that?
385
00:19:25,790 --> 00:19:27,750
That spring needle
sets up the circuit.
386
00:19:27,833 --> 00:19:30,711
The wires on your leg run
to a low frequency carrier transmitter.
387
00:19:30,795 --> 00:19:32,463
The batteries are
right in that case.
388
00:19:32,546 --> 00:19:34,691
Now, we put this telegraph key
in your right pants pocket.
389
00:19:34,715 --> 00:19:37,343
- Uh-uh. I'm left-handed.
- All right. Your left pants pocket.
390
00:19:37,426 --> 00:19:39,887
Now, all you gotta do is
make like a telegrapher.
391
00:19:39,970 --> 00:19:41,389
Come on.
392
00:19:42,765 --> 00:19:43,766
Now...
393
00:19:43,849 --> 00:19:46,495
When he leans against this wire fence,
he's a walking radio station.
394
00:19:46,519 --> 00:19:48,872
Of course, at the track, he'll have
all of these gadgets under his clothes.
395
00:19:48,896 --> 00:19:51,016
Vince: I still don't get
all of this electrical stuff.
396
00:19:51,190 --> 00:19:52,709
What I wanna know is,
how do we pick him up?
397
00:19:52,733 --> 00:19:54,360
Well, that's what
we got the car for.
398
00:19:54,485 --> 00:19:56,028
It's rigged to pick up his signals.
399
00:19:56,112 --> 00:19:58,280
The car keeps circling the track
while he broadcasts.
400
00:19:58,364 --> 00:20:00,866
Then they phone the dope to you.
Wanna try it, Vince?
401
00:20:00,950 --> 00:20:02,326
Let's go.
402
00:20:12,336 --> 00:20:14,380
Sure got the angles, mal.
403
00:20:14,505 --> 00:20:16,566
If it was anybody but Vince,
he'd give you part of the take.
404
00:20:16,590 --> 00:20:18,592
He'll cut me in, chippie.
405
00:20:18,676 --> 00:20:21,011
I got him by the
short hairs right now.
406
00:20:21,095 --> 00:20:22,555
I think they're ready.
Start sending.
407
00:20:22,638 --> 00:20:23,889
Here's hoping.
408
00:20:23,973 --> 00:20:26,183
Don't worry. It'll work.
Believe me, I know.
409
00:20:26,308 --> 00:20:29,687
I was down here myself and
tried it last night. Come on.
410
00:20:38,696 --> 00:20:41,699
Mal:
Nice wine, nice lunch, nice girl.
411
00:20:41,824 --> 00:20:43,576
Nice day.
412
00:20:43,909 --> 00:20:45,411
That seems to cover everything.
413
00:20:45,494 --> 00:20:47,621
What's so special about today?
414
00:20:47,705 --> 00:20:49,665
I don't know.
Days are like people. They, er...
415
00:20:49,749 --> 00:20:51,542
Have a kind of personality
of their own.
416
00:20:51,625 --> 00:20:53,753
Take today, for instance.
Now, I like today.
417
00:20:53,836 --> 00:20:55,171
Any reason?
418
00:20:55,254 --> 00:20:58,215
I got a hunch it's liable to be
lucky for me.
419
00:20:58,340 --> 00:21:00,009
Yep, I think today's my lucky day.
420
00:21:00,092 --> 00:21:01,218
Excuse me.
421
00:21:01,302 --> 00:21:03,220
Mr Granger, something's
gone sour at the track.
422
00:21:03,304 --> 00:21:05,407
The wires have gone dead.
Every book in town's been calling.
423
00:21:05,431 --> 00:21:07,743
Even I can't get through to
Vince's phones. They're swamped.
424
00:21:07,767 --> 00:21:09,810
You know, I've been afraid of
something like this.
425
00:21:09,894 --> 00:21:11,913
Well, I think things'll just
have to work themselves out.
426
00:21:11,937 --> 00:21:13,981
- But, mr Granger...
- You heard me.
427
00:21:16,609 --> 00:21:20,154
This wouldn't have anything to do with
being your lucky day, would it?
428
00:21:20,279 --> 00:21:22,782
Like arranging to have pop picked up?
429
00:21:22,907 --> 00:21:25,367
Now, why would I wanna do
anything like that?
430
00:21:25,493 --> 00:21:28,370
You say the fcc picked him up?
431
00:21:28,454 --> 00:21:30,494
Well, hold everything.
I'll get Granger right on it.
432
00:21:30,539 --> 00:21:33,667
He's got another way of
handling the track.
433
00:21:34,585 --> 00:21:35,628
Where's mal?
434
00:21:35,711 --> 00:21:37,471
He took Trudy to lunch
over at the blue boar.
435
00:21:37,505 --> 00:21:39,715
- Get him on the phone right away.
- Yes, sir.
436
00:21:39,799 --> 00:21:41,008
Man: Wire's down.
437
00:21:41,091 --> 00:21:43,636
Wire trouble. Keep it closed.
438
00:21:45,721 --> 00:21:48,641
Rocco? Put Granger on.
439
00:21:51,352 --> 00:21:54,396
Mal, what kind of an outfit d'ya think
I'm running around here anyhow?
440
00:21:54,480 --> 00:21:56,732
Get over here. We're in trouble.
441
00:21:59,902 --> 00:22:02,321
You'd like it better
if I came there, huh?
442
00:22:02,404 --> 00:22:04,281
Why, for two cents I'd...
443
00:22:05,616 --> 00:22:09,328
All right. I'll be right over.
Wait in Rocco's office for me.
444
00:22:14,291 --> 00:22:16,210
Well, get it up. We've got
a lot of work to do.
445
00:22:16,293 --> 00:22:18,438
You've got to get a man out to the track
with that new equipment.
446
00:22:18,462 --> 00:22:19,481
They knocked off pop today.
447
00:22:19,505 --> 00:22:21,215
You can quit shouting, Vince.
I heard you.
448
00:22:21,298 --> 00:22:23,425
But maybe you didn't hear me right.
449
00:22:23,509 --> 00:22:26,428
I'm not taking the new stuff
out to the track.
450
00:22:26,512 --> 00:22:28,389
So that's the way it is, huh?
451
00:22:28,472 --> 00:22:30,192
Okay, I'll get somebody else
to take it out.
452
00:22:30,224 --> 00:22:33,064
Not with my equipment, you won't.
I've already taken it out of the shop.
453
00:22:33,143 --> 00:22:34,343
- What?
- Yeah, I know, I know.
454
00:22:34,395 --> 00:22:36,915
It was your money, but it was my
brains that made you that dough.
455
00:22:36,939 --> 00:22:38,732
You think you can hijack me,
456
00:22:38,816 --> 00:22:41,110
just because I gave a
telephone company sucker a break?
457
00:22:41,235 --> 00:22:43,839
Get smart, Vince. Ever since I hooked
up your outfit all over the state,
458
00:22:43,863 --> 00:22:45,465
you've been rolling in cabbage
and I know it.
459
00:22:45,489 --> 00:22:47,491
Your take is five times what it was.
460
00:22:47,575 --> 00:22:49,743
But to keep it that way,
you gotta keep me.
461
00:22:53,372 --> 00:22:54,790
And if I don't?
462
00:22:54,874 --> 00:22:57,668
I've handled guys like you before, mal.
You better think that over.
463
00:22:57,751 --> 00:22:59,479
I don't have to.
You never got rid of anything
464
00:22:59,503 --> 00:23:01,088
or anybody that could
make you a buck.
465
00:23:01,171 --> 00:23:04,133
You know, with that new equipment,
I can get a lot of guys to finance me.
466
00:23:04,216 --> 00:23:06,194
Your books are gonna be
iookin' around for a new service.
467
00:23:06,218 --> 00:23:08,804
So, as of right now,
you're out of business.
468
00:23:10,472 --> 00:23:11,849
What do you want?
469
00:23:11,932 --> 00:23:13,559
20% of your take
from everything.
470
00:23:13,642 --> 00:23:15,185
Well, that still leaves you 80%.
471
00:23:15,311 --> 00:23:17,646
That's better than 100% of nothin'.
472
00:23:23,193 --> 00:23:24,695
Okay.
473
00:23:24,778 --> 00:23:26,196
Thanks.
474
00:23:29,742 --> 00:23:31,285
Hello, Syd? Mal.
475
00:23:31,410 --> 00:23:33,662
Hey, er... you know that new show
down at the biltmore?
476
00:23:33,787 --> 00:23:36,916
Yeah. Any chance you can get me
a couple for tonight up front?
477
00:23:37,041 --> 00:23:38,208
You can?
478
00:23:38,334 --> 00:23:40,419
Oh, that's swell, thanks.
479
00:23:40,836 --> 00:23:42,671
Nice guy, that Syd.
480
00:23:43,380 --> 00:23:45,901
Pete: During the next three months,
the gangster squad knocked off
481
00:23:45,925 --> 00:23:47,843
all the bookies it could find.
482
00:23:47,968 --> 00:23:50,220
But they popped up like rats
in another hole.
483
00:23:50,304 --> 00:23:52,574
By then, I knew the only way
to drive them out of business
484
00:23:52,598 --> 00:23:55,434
was to crack down on the
tri-state wire service.
485
00:23:55,517 --> 00:23:57,770
But, so far,
they were within the law.
486
00:23:57,853 --> 00:23:59,271
One thing I was certain of.
487
00:23:59,355 --> 00:24:01,982
The bookmakers were paying off
to the service at a drive-in.
488
00:24:02,316 --> 00:24:04,109
We had these small fry
marked for arrest,
489
00:24:04,193 --> 00:24:06,695
but it was the big shots
we were after.
490
00:24:06,779 --> 00:24:09,698
I staked out the place for a few days
looking the boys over.
491
00:24:09,782 --> 00:24:14,286
And I found that mal Granger was
beginning to throw his weight around.
492
00:24:14,370 --> 00:24:16,080
- Chippie: Lemon.
- Mal: Yeah.
493
00:24:16,163 --> 00:24:17,498
Chippie: Apple?
494
00:24:17,915 --> 00:24:19,917
Hello, red. Here you are.
495
00:24:20,000 --> 00:24:21,919
Things are goin' all right
with you guys, huh?
496
00:24:22,002 --> 00:24:24,171
Stick with us and every night
will be Saturday night.
497
00:24:24,964 --> 00:24:27,174
- So long, fellas.
- Right.
498
00:24:27,257 --> 00:24:30,302
We couldn't make it any faster
if printed this stuff ourselves.
499
00:24:30,386 --> 00:24:32,638
You picked a winner the day
you tied up with me, chippie.
500
00:24:32,721 --> 00:24:33,721
You said it.
501
00:24:33,764 --> 00:24:35,450
Just think, you wasting your time
with the telephone company,
502
00:24:35,474 --> 00:24:37,851
me foolin' around
with two-bit book.
503
00:24:44,608 --> 00:24:46,443
Where is it?
504
00:24:48,362 --> 00:24:49,738
It's kinda light.
505
00:24:49,822 --> 00:24:51,699
They hit me again yesterday, mal.
Two grand.
506
00:24:51,782 --> 00:24:53,283
I had to pay off right then, or else.
507
00:24:53,367 --> 00:24:54,743
That's your tough luck.
508
00:24:54,827 --> 00:24:57,162
You better have the rest of
what you owe Walters in here.
509
00:24:57,246 --> 00:24:58,288
Plus the interest.
510
00:24:58,372 --> 00:25:00,082
Do you think I like
owin' him money?
511
00:25:00,165 --> 00:25:01,977
Tell him I'll try to make
the rest of it next week.
512
00:25:02,001 --> 00:25:03,335
No soap, weiss.
513
00:25:03,419 --> 00:25:05,188
You get it up by
three o'clock this afternoon,
514
00:25:05,212 --> 00:25:06,922
or you're outta business.
515
00:25:07,297 --> 00:25:09,925
Walters'll be waiting for you
at the office.
516
00:25:15,848 --> 00:25:18,392
I want the dough, weiss,
and I want it now.
517
00:25:18,475 --> 00:25:20,978
You've had five months
and you still haven't paid off.
518
00:25:21,061 --> 00:25:23,981
I've done the best I could.
But at 10% interest I...
519
00:25:24,106 --> 00:25:26,191
I only got a little book,
mr Walters.
520
00:25:26,275 --> 00:25:27,818
You haven't got that now.
521
00:25:27,901 --> 00:25:29,570
You're through, weiss.
522
00:25:29,653 --> 00:25:31,280
You can't do that.
523
00:25:31,363 --> 00:25:33,991
I got a wife, two kids.
I gotta keep goin'.
524
00:25:34,074 --> 00:25:36,118
You can't do that!
525
00:25:36,201 --> 00:25:39,329
Oh, why don't you
watch what you're doin'?
526
00:25:42,750 --> 00:25:45,294
A wife and two kids, huh, weiss?
527
00:25:45,377 --> 00:25:48,839
There are a couple of boys in town
I might speak to about them.
528
00:25:48,964 --> 00:25:53,135
How would you like to have the wife
and two kids worked over, weiss?
529
00:25:53,218 --> 00:25:55,095
You can't do that.
530
00:25:55,179 --> 00:25:56,722
I won't let ya.
531
00:25:56,805 --> 00:25:58,140
I won't let anyone!
532
00:26:04,730 --> 00:26:06,982
He got right past me. Went right...
533
00:26:07,066 --> 00:26:09,777
Somebody better call an ambulance.
534
00:26:12,112 --> 00:26:14,573
He won't need an ambulance.
535
00:26:18,786 --> 00:26:22,498
Well, weiss was found a suicide
in his car on Kingsley road, Granger.
536
00:26:22,581 --> 00:26:24,583
Maybe that's why
you don't wanna talk.
537
00:26:24,666 --> 00:26:26,877
Can I help it
if weiss bumped himself off?
538
00:26:26,960 --> 00:26:28,813
I told you he was crazy
when he was in the office.
539
00:26:28,837 --> 00:26:30,089
He even took a shot at me.
540
00:26:30,172 --> 00:26:31,882
Why did he come to your office?
541
00:26:31,965 --> 00:26:33,467
He wanted to see Walters
aboutaloan.
542
00:26:33,550 --> 00:26:36,303
He said his book had been hit
and he needed some money.
543
00:26:36,386 --> 00:26:39,389
From what his wife tells us,
you were already bleeding him.
544
00:26:39,473 --> 00:26:41,141
He'd been paying
Walters off for months.
545
00:26:41,225 --> 00:26:44,269
Look, I don't know anything
about that. I just work there.
546
00:26:44,353 --> 00:26:46,438
What's the gangster squad
have on Granger?
547
00:26:46,522 --> 00:26:47,648
Not too much.
548
00:26:47,731 --> 00:26:51,360
The word's around town that he owns
a piece of tri-state himself.
549
00:26:51,443 --> 00:26:54,488
We saw you talking to weiss
this morning at the drive-in stand.
550
00:26:54,571 --> 00:26:56,448
- What was that about?
- Nothin'.
551
00:26:56,573 --> 00:26:58,826
He just asked me
when he could see Walters.
552
00:26:58,909 --> 00:27:00,661
That's all for now, Granger.
553
00:27:00,744 --> 00:27:03,205
If I want you again, I'll call you.
554
00:27:19,555 --> 00:27:21,223
Pete: Granger!
555
00:27:22,015 --> 00:27:24,935
With Walters gone, it looks like you're
gonna be mr big over at tri-state.
556
00:27:25,018 --> 00:27:27,271
If you're smart,
you'll get out now.
557
00:27:27,354 --> 00:27:30,357
You know,
they all end up like Walters.
558
00:28:22,034 --> 00:28:24,762
Quite an improvement for a guy who
didn't even have a change of overalls.
559
00:28:24,786 --> 00:28:25,787
Yeah, you like 'em?
560
00:28:25,871 --> 00:28:27,599
All depends what you're
gonna put inside of 'em.
561
00:28:27,623 --> 00:28:28,916
What kind of crack is that?
562
00:28:28,999 --> 00:28:30,959
Just wonder if you're
the same guy I used to know.
563
00:28:31,043 --> 00:28:33,443
Just the same except for money
in my pockets instead of wire,
564
00:28:33,503 --> 00:28:35,005
tailored suits instead of overalls.
565
00:28:35,088 --> 00:28:37,216
Well, I hope you and your wardrobe
will be very happy.
566
00:28:37,299 --> 00:28:38,300
Look, on the way out,
567
00:28:38,383 --> 00:28:40,445
tell the cook to send me some
orange juice and coffee, will ya?
568
00:28:40,469 --> 00:28:41,887
Yes, master.
569
00:28:41,970 --> 00:28:43,096
Have you an appointment?
570
00:28:43,180 --> 00:28:45,933
Mr Granger's only seeing
bankers these days.
571
00:28:46,725 --> 00:28:48,310
What's eating her?
572
00:28:48,393 --> 00:28:50,913
I used to think you two would
cook up a little deal between you.
573
00:28:50,938 --> 00:28:52,439
Trudy's pretty sold on you.
574
00:28:53,023 --> 00:28:54,358
I know, but that's not for me.
575
00:28:54,441 --> 00:28:55,901
Some guys were meant to be single.
576
00:28:55,984 --> 00:28:57,611
I hope I never fall in love, chippie.
577
00:28:57,694 --> 00:28:59,112
It's only asking for trouble.
578
00:28:59,196 --> 00:29:01,490
That love business is
strictly storybook stuff.
579
00:29:01,573 --> 00:29:03,742
What I got to tell you
ain't no storybook stuff.
580
00:29:03,951 --> 00:29:06,512
The bookies are screaming about
you hikin' the price of the service.
581
00:29:06,536 --> 00:29:07,829
They say you're murdering them.
582
00:29:07,913 --> 00:29:08,914
They can afford it.
583
00:29:08,997 --> 00:29:10,725
They gotta deal with me
or they're out of business.
584
00:29:10,749 --> 00:29:13,001
Why should I give those guys
a free ride?
585
00:29:13,085 --> 00:29:15,879
Look, mal, I ain't forgetting
all you done for me,
586
00:29:15,963 --> 00:29:17,923
but somebody's gotta tell ya.
587
00:29:18,006 --> 00:29:20,401
Maybe you're getting a little too
successful for your own good.
588
00:29:20,425 --> 00:29:23,196
Right now, you've got all of California
tied up and everybody knows it.
589
00:29:23,220 --> 00:29:25,490
Get too big, and those big guys
from back east'll move in.
590
00:29:25,514 --> 00:29:26,515
You know what that means.
591
00:29:26,598 --> 00:29:29,601
Relax, will ya? I'll do the
worrying for this outfit.
592
00:29:29,810 --> 00:29:31,561
Maybe that's one thing
you never thought of.
593
00:29:31,645 --> 00:29:34,147
Maybe I'm big enough
for the big boys.
594
00:29:34,231 --> 00:29:35,732
Pete: Mal didn't know it,
595
00:29:35,816 --> 00:29:38,986
but the national syndicate
was already eyeing his operation.
596
00:29:39,069 --> 00:29:41,863
Their headquarters was in
an office building in Cleveland.
597
00:29:41,947 --> 00:29:44,074
They had impressive offices,
and they should.
598
00:29:44,866 --> 00:29:49,288
Last year, more than $8 billion was bet
with bookmakers in this country.
599
00:29:49,788 --> 00:29:54,001
More than the combined earnings
of 25 of our largest corporations.
600
00:29:54,084 --> 00:29:58,797
And the national wire service got
a big slice of that $8 billion racket.
601
00:30:01,508 --> 00:30:03,593
Ghastly stuff.
602
00:30:03,677 --> 00:30:07,973
If I hadn't picked up this duodenal
worrying about our affairs,
603
00:30:08,056 --> 00:30:11,184
I'd be able to eat like a man
instead of a kitten.
604
00:30:11,268 --> 00:30:13,395
Well, what about Jake Miller?
605
00:30:13,478 --> 00:30:15,439
Anyone looked over
the Florida accounts?
606
00:30:15,522 --> 00:30:16,522
I have.
607
00:30:16,565 --> 00:30:18,108
He was knocking down on us, all right.
608
00:30:18,191 --> 00:30:21,570
Took us for $43,000,
entering bets on winners for himself.
609
00:30:21,653 --> 00:30:23,905
Oh, that's bad, very bad.
610
00:30:23,989 --> 00:30:26,825
When a man can't trust
his own clients...
611
00:30:26,908 --> 00:30:28,327
How long has he been with us?
612
00:30:28,410 --> 00:30:30,412
Five, six years.
613
00:30:30,495 --> 00:30:33,665
He's been screaming ever since we
cut ourselves in for part of his book.
614
00:30:33,749 --> 00:30:35,334
That's unfortunate.
615
00:30:35,417 --> 00:30:37,753
Particularly so
if word got around
616
00:30:37,836 --> 00:30:41,173
that he took this money
without any retaliation.
617
00:30:41,256 --> 00:30:44,551
Some of the other bookies
might get the same idea.
618
00:30:45,093 --> 00:30:46,887
Are we agreed?
619
00:30:47,554 --> 00:30:49,556
All right, Steve,
I'll leave it to you.
620
00:30:49,639 --> 00:30:51,350
You know some people
in Miami, don't you?
621
00:30:51,433 --> 00:30:53,226
What does he get?
622
00:30:53,435 --> 00:30:56,563
Why, er...
I think he's a very sick man.
623
00:30:57,189 --> 00:30:59,524
I don't believe he'll ever get well.
624
00:31:00,067 --> 00:31:01,985
I'll see that he doesn't.
625
00:31:02,152 --> 00:31:04,571
About California, Carl,
I have the data on Granger.
626
00:31:04,654 --> 00:31:06,656
Now, Walters was knocked off
about a year ago,
627
00:31:06,740 --> 00:31:08,867
and Granger took over
the tri-state service.
628
00:31:08,950 --> 00:31:11,495
This year, he'll clear
about a million two.
629
00:31:11,578 --> 00:31:12,871
Mmm. Well, that isn't so much.
630
00:31:12,954 --> 00:31:15,040
I though the whole state
was dancing to his tune.
631
00:31:15,123 --> 00:31:16,833
Well, it is,
but this is piker stuff.
632
00:31:16,917 --> 00:31:19,252
This is just the take from
the wire service alone.
633
00:31:19,336 --> 00:31:20,605
Now, if we were
to move in on him,
634
00:31:20,629 --> 00:31:21,880
set up a whole operation.
635
00:31:21,963 --> 00:31:23,924
That would be a nice venture.
636
00:31:24,007 --> 00:31:27,386
I've always thought we should do
something about the pacific coast.
637
00:31:27,469 --> 00:31:29,229
You know, it's ridiculous
that this syndicate
638
00:31:29,262 --> 00:31:31,515
has never gone past Kansas City.
639
00:31:32,140 --> 00:31:33,517
What would you suggest?
640
00:31:33,600 --> 00:31:35,310
Well, let me look Granger up.
641
00:31:35,394 --> 00:31:38,480
Nothing too exciting. Just a little
suggestion he might find it more...
642
00:31:38,563 --> 00:31:40,982
Profitable to come in with us.
That sort of thing.
643
00:31:41,066 --> 00:31:43,068
Very good.
644
00:31:43,151 --> 00:31:45,946
But I've already
had Granger looked up.
645
00:31:46,655 --> 00:31:48,990
I'm sure that you'll show him
that, in the long run,
646
00:31:49,074 --> 00:31:53,829
no one man has ever been able
to keep the, er... wire service
647
00:31:53,912 --> 00:31:56,581
as a personal enterprise.
648
00:31:57,290 --> 00:31:59,084
By the way, I...
649
00:31:59,167 --> 00:32:02,003
I'm leaving for palm Springs
myself next week.
650
00:32:02,546 --> 00:32:05,006
Why don't you go down ahead
and, en"
651
00:32:05,090 --> 00:32:06,591
look Granger over?
652
00:32:07,259 --> 00:32:09,136
And, Larry...
653
00:32:09,261 --> 00:32:11,388
Take the wife along.
654
00:32:11,471 --> 00:32:14,641
She might like southern California.
655
00:32:21,898 --> 00:32:23,442
How long have you been here?
656
00:32:23,525 --> 00:32:25,277
About two hours.
657
00:32:26,570 --> 00:32:29,781
Why do you suppose I've been
sitting here with you that long?
658
00:32:29,865 --> 00:32:32,576
Well, maybe because
you sort of like me, and...
659
00:32:32,659 --> 00:32:34,411
I kinda like you.
660
00:32:34,494 --> 00:32:36,329
- That's what you think, is it?
- Well, I...
661
00:32:36,413 --> 00:32:38,498
Well, I'll tell you the truth.
662
00:32:39,082 --> 00:32:42,085
All day, I've been feeling like a rat.
663
00:32:42,169 --> 00:32:45,380
For a long time,
I've been feeling like a rat.
664
00:32:45,714 --> 00:32:47,883
This afternoon, I felt like
talking to somebody
665
00:32:47,966 --> 00:32:50,093
who spoke my own language.
666
00:32:50,177 --> 00:32:52,137
And that's you.
667
00:32:52,220 --> 00:32:53,930
A great, big,
668
00:32:54,014 --> 00:32:55,640
good-looking rat.
669
00:32:55,724 --> 00:32:57,517
You, er... need another drink?
670
00:32:57,601 --> 00:32:59,394
Who doesn't?
671
00:32:59,686 --> 00:33:02,063
You know, you're
going to get a great shock
672
00:33:02,147 --> 00:33:03,982
when my husband shows up.
673
00:33:04,065 --> 00:33:06,276
He's even a bigger rat than you are.
674
00:33:06,359 --> 00:33:07,527
You're a little tight.
675
00:33:07,611 --> 00:33:08,945
But very sweet.
676
00:33:09,696 --> 00:33:11,156
And you haven't got a husband.
677
00:33:11,239 --> 00:33:13,825
- Larry: Hasn't she?
- Darling.
678
00:33:14,201 --> 00:33:16,620
This is my husband, Mr...
679
00:33:16,995 --> 00:33:18,872
I'm sorry, I...
680
00:33:18,955 --> 00:33:20,332
I didn't get the name.
681
00:33:20,415 --> 00:33:21,541
You never do.
682
00:33:21,625 --> 00:33:24,586
Er... if you'll excuse me.
683
00:33:25,712 --> 00:33:27,923
You oughta pick 'em
a little tougher.
684
00:33:28,215 --> 00:33:30,258
The one I have is tough enough.
685
00:33:30,717 --> 00:33:32,010
How'd the meeting go?
686
00:33:32,093 --> 00:33:33,595
Is Carl still living on milk?
687
00:33:33,678 --> 00:33:35,138
Carl's all right.
688
00:33:35,222 --> 00:33:38,099
Maybe he sees a lot of things I don't.
689
00:33:38,767 --> 00:33:41,144
How'd you like a little trip
to the coast, baby?
690
00:33:41,394 --> 00:33:42,938
I'd love it.
691
00:33:43,021 --> 00:33:45,982
I've always wanted to live
in Beverly Hills.
692
00:34:05,544 --> 00:34:08,255
Hello, Tim. What's the matter?
You still look down in the dumps.
693
00:34:08,338 --> 00:34:09,464
Yeah, and for good reason.
694
00:34:09,548 --> 00:34:11,633
Things ain't so good
with some of us boys, mal,
695
00:34:11,716 --> 00:34:13,134
not since you upped the prices.
696
00:34:13,218 --> 00:34:16,263
Ah, go on, Tim, you're doin' fine.
You can afford it.
697
00:34:20,350 --> 00:34:22,769
They tell me you're mal Granger.
I'm Larry Mason.
698
00:34:22,852 --> 00:34:24,830
- Could I have a word with you?
- What are you doin' way out here?
699
00:34:24,854 --> 00:34:26,791
- Came to see a ball game.
- Well, hope you enjoy it.
700
00:34:26,815 --> 00:34:28,209
I also had another reason
for coming out.
701
00:34:28,233 --> 00:34:30,233
I thought maybe you and I
might have a little talk.
702
00:34:30,277 --> 00:34:32,129
Well, that's a long way to come
without being sure.
703
00:34:32,153 --> 00:34:33,214
You should have written me first.
704
00:34:33,238 --> 00:34:34,465
The mail belongs to the government.
705
00:34:34,489 --> 00:34:36,509
I don't trust much of my business
with the government.
706
00:34:36,533 --> 00:34:37,802
How about
watching the game with me?
707
00:34:37,826 --> 00:34:39,428
I'm sorry, I got some
people inside waitin' for me.
708
00:34:39,452 --> 00:34:40,972
- What about after the game?
- I got a date.
709
00:34:40,996 --> 00:34:42,872
What have you got against
talking things over?
710
00:34:42,956 --> 00:34:45,226
Nothing, except I already know
what you're gonna talk about.
711
00:34:45,250 --> 00:34:46,686
- Oh, I'm so sorry.
- That's all right.
712
00:34:46,710 --> 00:34:49,879
- Well, are we going, or aren't we?
- Gail, this is mal Granger. My wife.
713
00:34:49,963 --> 00:34:51,423
- Hello.
- Well, hello.
714
00:34:51,506 --> 00:34:53,317
Sure you won't change your mind
about joining us?
715
00:34:53,341 --> 00:34:56,219
She's very pretty, but I already told you
I got people inside waiting.
716
00:34:56,303 --> 00:34:58,388
What about cocktails tomorrow
at my place?
717
00:34:58,471 --> 00:35:01,099
I'm not too far from poverty
to accept a free drink. All right.
718
00:35:01,182 --> 00:35:02,782
Seven o'clock.
I'll give you the address.
719
00:35:02,809 --> 00:35:05,409
Don't bother. I knew when you
got in town and where you're living.
720
00:35:05,478 --> 00:35:06,521
See you tomorrow.
721
00:35:06,605 --> 00:35:07,647
Oh, er...
722
00:35:07,731 --> 00:35:10,984
- Nice meeting you, mrs Mason.
- Thank you.
723
00:35:40,180 --> 00:35:42,182
Nice layout you got here, Larry.
724
00:35:42,265 --> 00:35:43,683
You must be figuring on staying.
725
00:35:43,767 --> 00:35:46,227
Been thinking some of going
into business out here.
726
00:35:46,311 --> 00:35:48,271
Win anything on the game last night?
727
00:35:48,355 --> 00:35:49,856
I don't gamble anymore.
728
00:35:49,939 --> 00:35:52,275
Why should you when you
already got a sure thing?
729
00:35:52,359 --> 00:35:55,070
While I'm here, I'd like to look over
that setup of yours.
730
00:35:55,153 --> 00:35:56,780
I hear that for
an independent operation,
731
00:35:56,863 --> 00:35:58,198
it's right up to the minute.
732
00:35:58,281 --> 00:36:00,885
For a guy that's only been in town
a couple of days, you've heard a lot.
733
00:36:00,909 --> 00:36:03,286
Thanks, I don't show it anymore.
It's top secret.
734
00:36:03,370 --> 00:36:05,163
No reason why it should be, is there?
735
00:36:05,246 --> 00:36:06,998
After all, I'm in
the same business myself.
736
00:36:07,082 --> 00:36:09,167
We might compare methods.
737
00:36:09,292 --> 00:36:12,712
As a matter of fact, I might even
have a proposition for you.
738
00:36:12,962 --> 00:36:16,800
Thanks, I'm not in the market
for any propositions right now.
739
00:36:17,217 --> 00:36:19,094
I like things the way they are.
740
00:36:19,177 --> 00:36:21,471
A man never lost any money
just listening.
741
00:36:21,554 --> 00:36:22,847
Could make him a wad of dough,
742
00:36:22,931 --> 00:36:25,183
and save him a lot of trouble
at the same time.
743
00:36:25,266 --> 00:36:26,518
If you don't come in with us,
744
00:36:26,601 --> 00:36:28,103
you might run into
some other outfit
745
00:36:28,186 --> 00:36:29,771
that wouldn't be so co-operative.
746
00:36:29,938 --> 00:36:32,273
Really? I thought your syndicate
was the only one
747
00:36:32,357 --> 00:36:33,900
big enough to operate on that scale.
748
00:36:33,983 --> 00:36:35,652
But you're wasting your time.
749
00:36:35,735 --> 00:36:37,696
If you wanted to talk business,
750
00:36:37,779 --> 00:36:39,364
you should have sent Carl Stevens.
751
00:36:39,447 --> 00:36:41,116
I only deal with the top man.
752
00:36:41,199 --> 00:36:43,702
Well, I'm not exactly
an office boy myself, you know.
753
00:36:43,785 --> 00:36:44,970
But, if that's the way you feel...
754
00:36:44,994 --> 00:36:46,913
Must you two
talk business all evening?
755
00:36:46,996 --> 00:36:48,957
Tell me about palm Springs.
756
00:36:49,040 --> 00:36:51,376
Larry and I are going down there
this weekend.
757
00:36:51,459 --> 00:36:53,688
Well, there isn't much doing there
now that the season's over,
758
00:36:53,712 --> 00:36:55,472
but if you want a lot of rest
and some sun...
759
00:36:55,505 --> 00:36:56,631
Not too much rest.
760
00:36:56,715 --> 00:36:58,591
I like to keep moving, don't I, Larry?
761
00:36:58,675 --> 00:37:01,052
It's all we've been doing
since we were married.
762
00:37:01,136 --> 00:37:03,138
Don't have a chance to think
too much then.
763
00:37:04,055 --> 00:37:06,808
Maybe that's why she
keeps me broke buying clothes.
764
00:37:06,891 --> 00:37:08,351
Just something to do.
765
00:37:09,227 --> 00:37:10,895
Carl's down at palm Springs right now.
766
00:37:10,979 --> 00:37:13,165
Why don't you come down with us
this weekend and meet him?
767
00:37:13,189 --> 00:37:15,900
Perhaps mr Granger wouldn't like it.
768
00:37:16,276 --> 00:37:19,320
With the season over, he might not
find anything interesting to do.
769
00:37:19,404 --> 00:37:21,990
Oh, I don't know. I think I might
find it very interesting.
770
00:37:22,073 --> 00:37:24,193
Things have been a little bit dull
around here anyhow.
771
00:37:24,451 --> 00:37:26,911
Maybe I'll take you up on that.
772
00:37:32,167 --> 00:37:34,043
Sure you won't have something, Gail?
773
00:37:34,210 --> 00:37:36,004
Nothing right now, thanks.
774
00:37:37,046 --> 00:37:39,174
More medicine.
775
00:37:40,467 --> 00:37:43,136
I don't know how you two
can just eat like that.
776
00:37:43,219 --> 00:37:45,847
I've taken the
very best of care of myself.
777
00:37:45,930 --> 00:37:47,640
And that's my reward.
778
00:37:47,724 --> 00:37:49,976
I haven't had a decent night's sleep
since I got here.
779
00:37:50,059 --> 00:37:52,020
Maybe you're taking on
too much business, Carl.
780
00:37:52,103 --> 00:37:53,480
You oughta take it easy, relax.
781
00:37:53,646 --> 00:37:55,648
We're always geared
to take on more business.
782
00:37:55,732 --> 00:37:56,816
Carl: Oh, now, Larry.
783
00:37:57,025 --> 00:38:00,987
Mal has every reason to wonder
at our sudden interest in him.
784
00:38:03,156 --> 00:38:05,450
- Haven't you, mal?
- Hmm?
785
00:38:05,658 --> 00:38:07,869
Carl:
It is attractive here, isn't it?
786
00:38:08,119 --> 00:38:09,120
Yeah.
787
00:38:09,204 --> 00:38:12,040
Mal, you should think
about going in with us.
788
00:38:12,123 --> 00:38:13,350
We don't want to move in on you.
789
00:38:13,374 --> 00:38:15,835
We want to cut you in
as a full partner.
790
00:38:15,919 --> 00:38:17,962
I'm not interested in
getting any bigger, thanks.
791
00:38:18,046 --> 00:38:19,672
I like things the way they are.
792
00:38:19,798 --> 00:38:22,133
But you might run into trouble
at any minute.
793
00:38:22,217 --> 00:38:24,260
We're prepared to handle that for you.
794
00:38:24,344 --> 00:38:25,762
Like the law, or...
795
00:38:25,845 --> 00:38:28,598
Some undesirable element
wanting to cut in.
796
00:38:28,848 --> 00:38:30,099
We can handle that.
797
00:38:30,183 --> 00:38:32,477
Give you and the service
full protection.
798
00:38:32,560 --> 00:38:34,437
I haven't had any trouble so far.
799
00:38:34,521 --> 00:38:36,689
But if it comes,
I think I can handle it.
800
00:38:37,065 --> 00:38:39,126
Carl: It's more than giving you
just protection, mal.
801
00:38:39,150 --> 00:38:42,946
It's cutting you in on profits
that you never dreamed of.
802
00:38:43,029 --> 00:38:45,365
Suppose something went sour
here on the coast.
803
00:38:45,448 --> 00:38:48,326
You'd be getting a share
from our other outlets.
804
00:38:49,619 --> 00:38:52,831
You might well call it an annuity.
805
00:38:55,250 --> 00:38:56,876
What is your offer, anyway?
806
00:38:57,168 --> 00:38:59,128
A very handsome one.
807
00:39:00,088 --> 00:39:04,008
You would still retain
a half interest in tri-state,
808
00:39:04,092 --> 00:39:07,971
and also receive a fair share of our
profits throughout the country.
809
00:39:08,221 --> 00:39:11,558
Now, if you have an attorney
that you'd care to consult...
810
00:39:11,641 --> 00:39:13,810
Thanks, I'm my own attorney.
811
00:39:13,893 --> 00:39:15,770
I'll think about it.
812
00:39:26,197 --> 00:39:27,866
I'm gonna get cleaned up.
813
00:39:27,949 --> 00:39:29,826
I'll see ya.
814
00:39:32,537 --> 00:39:34,789
I wouldn't be too hasty.
815
00:39:34,873 --> 00:39:38,126
Things are working out
exactly as I planned.
816
00:39:39,878 --> 00:39:41,796
- That's plenty, Mac.
- Yes, sir.
817
00:39:41,921 --> 00:39:44,924
- Here you are. Keep the change.
- Thank you, sir.
818
00:39:58,521 --> 00:39:59,939
A girl could get awfully drunk
819
00:40:00,023 --> 00:40:02,066
looking in every bar
around town for you.
820
00:40:02,150 --> 00:40:04,235
Anything wrong with that?
821
00:40:05,820 --> 00:40:07,280
Is it all right if I sit down?
822
00:40:07,363 --> 00:40:08,948
Why not?
823
00:40:10,033 --> 00:40:11,200
Have a drink?
824
00:40:11,284 --> 00:40:13,161
I'll have a double.
825
00:40:13,244 --> 00:40:15,038
Double what?
826
00:40:15,121 --> 00:40:16,664
Double yours.
827
00:40:16,748 --> 00:40:19,000
- Hey, Mac.
- Yes, sir?
828
00:40:19,083 --> 00:40:21,586
- Do it twice.
- Okay.
829
00:40:21,669 --> 00:40:23,463
You must like this stuff.
830
00:40:23,546 --> 00:40:25,381
No, not especially.
831
00:40:25,465 --> 00:40:27,759
I like what I see
in the bottom of the glass.
832
00:40:27,842 --> 00:40:30,887
Oh. Getting away
from it all, huh?
833
00:40:32,263 --> 00:40:34,265
Just from myself.
834
00:40:37,226 --> 00:40:38,603
Let's dance.
835
00:40:40,480 --> 00:40:41,731
Sure.
836
00:41:13,471 --> 00:41:15,890
The boys seem pretty certain of me.
837
00:41:16,641 --> 00:41:18,142
They decided long ago.
838
00:41:18,226 --> 00:41:19,727
What about you?
839
00:41:20,561 --> 00:41:22,939
Well, you could've saved yourself
a lot of trouble.
840
00:41:23,022 --> 00:41:25,274
I've already decided
to go in with them.
841
00:41:25,358 --> 00:41:26,818
How could that save me trouble?
842
00:41:26,901 --> 00:41:28,821
Well, this is all part
of the build-up, isn't it?
843
00:41:28,861 --> 00:41:31,489
Beautiful girl, soft music,
hard drinks.
844
00:41:31,572 --> 00:41:32,865
Oh, sure.
845
00:41:32,949 --> 00:41:35,618
I'm the prize you win if you throw
the ring over the right peg.
846
00:41:35,702 --> 00:41:37,078
Yeah?
847
00:41:37,161 --> 00:41:38,847
I don't know if I can afford
to buy a chance.
848
00:41:38,871 --> 00:41:40,999
Or do you give 'em away?
849
00:41:54,053 --> 00:41:55,972
Gail, wait a minute.
850
00:41:57,223 --> 00:41:59,058
I was out of line.
851
00:41:59,809 --> 00:42:01,436
Gail, please.
852
00:42:01,519 --> 00:42:03,104
I had you figured all wrong.
853
00:42:03,187 --> 00:42:04,856
I'm sorry.
854
00:42:07,066 --> 00:42:08,985
We all make mistakes.
855
00:42:09,068 --> 00:42:12,030
Anyway, I did tell you that
I'd gone out looking for you.
856
00:42:12,113 --> 00:42:14,115
And there is a guy named Larry.
857
00:42:15,033 --> 00:42:17,285
Let's call that my mistake.
858
00:42:18,411 --> 00:42:20,079
My big one.
859
00:42:21,581 --> 00:42:22,874
You know,
860
00:42:22,957 --> 00:42:25,043
you don't look as though you...
861
00:42:26,002 --> 00:42:27,587
Well, as though you...
862
00:42:27,670 --> 00:42:29,505
Belong to a big shot in the syndicate?
863
00:42:29,589 --> 00:42:30,840
Yeah.
864
00:42:31,799 --> 00:42:33,259
What do I look like?
865
00:42:33,634 --> 00:42:36,471
Oh, like someone who went to
one of those smart girls' schools.
866
00:42:36,554 --> 00:42:38,639
You know, belong to the
country club set.
867
00:42:38,723 --> 00:42:40,099
I did.
868
00:42:41,309 --> 00:42:43,186
Until I met Larry.
869
00:42:43,561 --> 00:42:46,522
Innocent young girl taken in
by smooth-talking stranger?
870
00:42:46,939 --> 00:42:48,900
No, I knew all about him.
871
00:42:49,484 --> 00:42:52,403
But, you see, I'd never known
anyone like him before.
872
00:42:52,904 --> 00:42:56,991
Probably would have gotten over it
if my family hadn't raised such a fuss.
873
00:42:59,202 --> 00:43:02,163
Is this really important to you?
874
00:43:03,664 --> 00:43:06,000
You're important to me.
875
00:43:20,223 --> 00:43:21,808
Come on.
876
00:43:54,924 --> 00:43:55,967
Hiya, Pete.
877
00:43:56,050 --> 00:43:57,927
- Whaddaya know, George?
- Nothin' much, Tim.
878
00:43:58,010 --> 00:43:59,595
Say, Tim, what's this all about?
879
00:43:59,679 --> 00:44:01,013
I don't know but I don't like it.
880
00:44:01,139 --> 00:44:02,908
Why should Granger bring
all the bookies together
881
00:44:02,932 --> 00:44:04,767
unless he's gonna slip us
some more bad news?
882
00:44:04,851 --> 00:44:06,561
He picked a good place
for it, all right.
883
00:44:06,644 --> 00:44:08,479
A gasworks, yet!
884
00:44:11,315 --> 00:44:13,526
- Hiya, mal.
- How are ya?
885
00:44:14,652 --> 00:44:16,279
Hiya, mal!
886
00:44:20,074 --> 00:44:20,908
Sorry to be late, men,
887
00:44:20,992 --> 00:44:23,494
but I got tied up in a meeting
with my new partners.
888
00:44:24,787 --> 00:44:25,913
That's right.
889
00:44:25,997 --> 00:44:28,207
That's why I called this
meeting here today.
890
00:44:28,291 --> 00:44:30,209
Right in the same gas house
where Vince Walters
891
00:44:30,293 --> 00:44:32,378
first organised the tri-state
wire service.
892
00:44:32,461 --> 00:44:34,101
Now, we've all come
a long way since then,
893
00:44:34,130 --> 00:44:36,132
and we're gonna
go a lot further.
894
00:44:36,215 --> 00:44:38,759
I just made a deal with
the national press service.
895
00:44:41,679 --> 00:44:43,472
How do ya like that?
896
00:44:43,556 --> 00:44:45,716
- Right in the neck.
- Mal: That's right, the big boys.
897
00:44:45,766 --> 00:44:47,977
Carl Stevens, Larry Mason, Joe gish
898
00:44:48,060 --> 00:44:49,520
and Steve marshak.
899
00:44:49,604 --> 00:44:52,356
Now, this is Larry Mason
standing right over here.
900
00:44:52,440 --> 00:44:54,734
He's gonna tell you what
the new deal's all about.
901
00:44:59,405 --> 00:45:03,159
We want all you boys to get together
in a little protective association.
902
00:45:03,868 --> 00:45:05,703
We've got some trouble
coming up here,
903
00:45:05,786 --> 00:45:08,372
and the syndicate's
prepared to handle it for you.
904
00:45:08,456 --> 00:45:11,417
It'll take a little juice,
a little money in the right places,
905
00:45:11,500 --> 00:45:13,836
but we'll see that you get
a buck's worth of protection
906
00:45:13,920 --> 00:45:16,297
for every dollar you put up.
907
00:45:16,464 --> 00:45:18,841
And, by forming
a protection association,
908
00:45:18,925 --> 00:45:21,177
we can handle it
in a businesslike way.
909
00:45:21,260 --> 00:45:22,553
With our money?
910
00:45:22,637 --> 00:45:24,222
Suppose we don't wanna join?
911
00:45:24,305 --> 00:45:27,266
You'll change your minds when
you've heard the play-by-play.
912
00:45:27,350 --> 00:45:29,870
I don't know if you men know anything
about the politics in this state,
913
00:45:29,894 --> 00:45:31,479
but if you don't, you should.
914
00:45:31,562 --> 00:45:34,732
Right now up in Sacramento,
there's a bill to iegalise bookies.
915
00:45:34,815 --> 00:45:36,776
If that happens,
we're all outta business.
916
00:45:36,859 --> 00:45:38,694
The state'll be taking our gravy.
917
00:45:38,778 --> 00:45:40,821
Now, we've not only
gotta whip that,
918
00:45:40,905 --> 00:45:43,407
but we've gotta outbox the governor's
new crime commission.
919
00:45:43,491 --> 00:45:46,786
Those guys can't be bought.
So, if you wanna stay in business,
920
00:45:46,869 --> 00:45:48,746
you're gonna have to pay for it.
921
00:45:48,829 --> 00:45:51,582
'Cause it'll cost money
for a lobby of our own.
922
00:45:51,707 --> 00:45:52,792
How much?
923
00:45:52,917 --> 00:45:56,504
We're not gonna have any hike
in the price of the wire service.
924
00:45:56,587 --> 00:45:59,173
All we're asking is
20% of every book.
925
00:45:59,257 --> 00:46:02,218
He's out of his mind!
He'll take us broke in no time!
926
00:46:02,301 --> 00:46:03,844
Mal: Now, wait a minute!
927
00:46:04,470 --> 00:46:06,973
Nobody is forcing you to join.
928
00:46:07,056 --> 00:46:08,933
But, if you don't...
929
00:46:09,016 --> 00:46:12,311
The wire service can only take care
of its own customers.
930
00:46:12,436 --> 00:46:14,730
- You can count me out!
- Me too!
931
00:46:14,814 --> 00:46:16,565
I've had enough!
932
00:46:19,151 --> 00:46:21,570
Well, I'm glad to see
the rest of you guys are smart.
933
00:46:21,946 --> 00:46:23,656
I've got all your phone numbers.
934
00:46:23,781 --> 00:46:25,449
If you wanna join up,
935
00:46:25,533 --> 00:46:28,119
let the men at the door
know as you go out.
936
00:46:33,833 --> 00:46:36,127
Press the buzzer, pop.
937
00:46:40,381 --> 00:46:44,135
- Marshak: Get outta here, all of you.
- Gish: Scram. Make it snappy.
938
00:46:46,971 --> 00:46:49,473
You're not gonna get away with this!
939
00:46:59,400 --> 00:47:00,627
Pete:
The bookmakers were no match
940
00:47:00,651 --> 00:47:02,737
for the strong-arm tactics
of the hoodlums.
941
00:47:02,820 --> 00:47:05,573
To stay in business, they had to
submit to every demand for tribute.
942
00:47:05,656 --> 00:47:08,868
The west coast soon became
one of the syndicate's richest assets.
943
00:47:08,951 --> 00:47:12,580
Mal Granger had come a long way
from the telephone company.
944
00:47:13,205 --> 00:47:15,416
Here, you can take care
of these things for me.
945
00:47:15,499 --> 00:47:17,043
I gotta go over
to the masons anyway.
946
00:47:17,168 --> 00:47:18,968
You don't spend much time
on business anymore.
947
00:47:19,003 --> 00:47:20,883
Why should I?
The business takes care of itself.
948
00:47:20,963 --> 00:47:22,803
And, I've got you to count up
the money for me.
949
00:47:22,882 --> 00:47:25,426
That's what I have been doing, mal,
and it doesn't add up right.
950
00:47:25,509 --> 00:47:27,589
Well, add it up again.
Maybe you misplaced a decimal.
951
00:47:27,636 --> 00:47:28,971
Or somebody else did.
952
00:47:29,055 --> 00:47:31,199
You're supposed to be getting
a 50-50 break, aren't you?
953
00:47:31,223 --> 00:47:32,683
That's right.
954
00:47:32,767 --> 00:47:35,061
Well, the syndicate took over
$600,000 last month.
955
00:47:35,144 --> 00:47:36,979
You got $146,000.
956
00:47:37,063 --> 00:47:39,648
That's not even 70-30, mal.
957
00:47:40,358 --> 00:47:42,318
Let me see that again.
958
00:47:44,528 --> 00:47:46,530
They wouldn't do that to me
in my own town.
959
00:47:46,614 --> 00:47:47,698
Wouldn't they, though?
960
00:47:47,782 --> 00:47:50,868
Remember they insisted on
having their own runners?
961
00:47:50,951 --> 00:47:52,220
Where did you get those figures?
962
00:47:52,244 --> 00:47:54,389
The bookies trust me, mal.
They wanted you to see them.
963
00:47:54,413 --> 00:47:56,308
They figured if you knew you were
being taken like they were,
964
00:47:56,332 --> 00:47:57,708
you'd do something about it.
965
00:47:57,792 --> 00:47:59,853
Well, I'm going to have a long talk
with somebody right now.
966
00:47:59,877 --> 00:48:01,355
Do you think she could
do anything about it?
967
00:48:01,379 --> 00:48:02,296
What do you mean, "she"?
968
00:48:02,380 --> 00:48:04,060
That's not the only trouble
you're in, mal.
969
00:48:04,090 --> 00:48:06,050
Larry Mason isn't exactly stupid,
you know.
970
00:48:06,133 --> 00:48:08,052
You're a little outta line,
aren't ya?
971
00:48:11,680 --> 00:48:12,932
I know, kid.
972
00:48:13,015 --> 00:48:14,475
He's not the same guy.
973
00:48:14,558 --> 00:48:17,395
But maybe he'll come around.
It's worth waiting for.
974
00:48:17,478 --> 00:48:20,106
Do you wanna lay odds on that?
975
00:48:21,148 --> 00:48:22,608
Hiya, mal.
976
00:48:22,691 --> 00:48:24,110
Look a little different, don't I?
977
00:48:24,193 --> 00:48:25,486
The boys did a good job on me.
978
00:48:25,569 --> 00:48:27,530
I guess I have to learn the hard way.
979
00:48:27,613 --> 00:48:30,300
Mal, if you could stake me to a fresh
bankroll so I can open up again,
980
00:48:30,324 --> 00:48:32,552
I'll go along with you all the way.
Will you give me a chance?
981
00:48:32,576 --> 00:48:35,056
You had your chance, Tim.
You better get yourself a new racket.
982
00:48:35,162 --> 00:48:37,373
I got troubles enough of my own.
983
00:48:45,047 --> 00:48:47,967
I'm sorry, Larry, you'll just have to
play golf without me.
984
00:48:48,050 --> 00:48:50,052
I don't feel athletic today.
985
00:48:50,136 --> 00:48:54,098
Maybe you'd rather go down to Malibu
and build sandcastles.
986
00:48:54,849 --> 00:48:56,851
That's right, make yourself
right at home.
987
00:48:56,934 --> 00:48:59,454
- Or maybe you didn't come to see me?
- I came to see you, all right.
988
00:48:59,478 --> 00:49:02,606
I got a message for both you and Carl.
You can get yourselves a new partner.
989
00:49:02,690 --> 00:49:04,692
Well, you sound like things
are tough all over.
990
00:49:04,775 --> 00:49:07,361
- Better let me buy you a cup of coffee.
- Never mind the coffee.
991
00:49:07,695 --> 00:49:09,196
Larry: All right, what is it?
992
00:49:09,280 --> 00:49:10,322
Mal: You know what it is.
993
00:49:10,489 --> 00:49:12,616
My agreement called for
a 50-50 cut out here.
994
00:49:12,700 --> 00:49:15,911
Well, I got the figures that prove that
all I'm getting is about 30% to your 70.
995
00:49:15,995 --> 00:49:17,913
There are certain expenses
we have to allow for.
996
00:49:17,997 --> 00:49:19,599
And what if the figures
don't all check out?
997
00:49:19,623 --> 00:49:21,584
As it is, you're averaging
$45,000 a month more
998
00:49:21,667 --> 00:49:22,894
than you were you when
you came in with us.
999
00:49:22,918 --> 00:49:25,296
I don't care what I'm averaging.
My agreement was for 50-50.
1000
00:49:25,379 --> 00:49:26,797
I don't get it, I walk out.
1001
00:49:26,881 --> 00:49:29,675
Well, it'll be interesting
to watch how you do it.
1002
00:49:29,758 --> 00:49:31,135
I've seen a few people try,
1003
00:49:31,218 --> 00:49:34,054
but somehow, they just
never seem to make it.
1004
00:49:34,138 --> 00:49:37,016
No, mal, you're in.
You came along for the ride,
1005
00:49:37,099 --> 00:49:40,019
and I'm afraid you're with us
to the end of the line.
1006
00:49:40,519 --> 00:49:43,606
You better have that coffee.
You look all upset.
1007
00:50:04,168 --> 00:50:05,248
What's the matter, darling?
1008
00:50:05,294 --> 00:50:07,379
Something's been
bothering you, hasn't it?
1009
00:50:07,505 --> 00:50:09,048
It's funny.
1010
00:50:09,131 --> 00:50:11,008
I was supposed to be a smart girl.
1011
00:50:11,091 --> 00:50:13,135
Play everything for laughs.
1012
00:50:13,219 --> 00:50:15,763
- Now I'm frightened.
- Of what?
1013
00:50:15,846 --> 00:50:17,264
What might happen to you.
1014
00:50:17,348 --> 00:50:18,891
Nothing's gonna happen to me.
1015
00:50:18,974 --> 00:50:22,019
I'll play along with these jokers
until I can grab what they owe me.
1016
00:50:22,102 --> 00:50:24,063
Then we'll light out for keeps.
1017
00:50:24,146 --> 00:50:26,148
Nobody's ever been able to
walk out on them, mal.
1018
00:50:26,232 --> 00:50:28,275
Well, there's gotta be
a first time for everything.
1019
00:50:28,359 --> 00:50:30,611
We found that out, haven't we?
1020
00:50:30,694 --> 00:50:32,363
Yes.
1021
00:50:34,114 --> 00:50:36,784
Pete: He was building up
to the pay-off right then.
1022
00:50:36,867 --> 00:50:39,286
All Granger needed was a shove,
1023
00:50:39,370 --> 00:50:41,914
and it came a lot sooner
than he expected.
1024
00:50:41,997 --> 00:50:44,792
It came the next Friday night
at the legion stadium.
1025
00:51:15,197 --> 00:51:16,740
Hello, Larry.
1026
00:51:16,824 --> 00:51:18,450
Didn't know you liked the fights.
1027
00:51:18,534 --> 00:51:20,160
Me? I'm crazy about 'em.
1028
00:51:20,244 --> 00:51:22,329
Particularly when I get in for free.
1029
00:51:22,413 --> 00:51:24,373
I found a ticket on Gail's dresser.
1030
00:51:24,456 --> 00:51:26,476
Yeah, that's right. She told me
she'd never seen a fight,
1031
00:51:26,500 --> 00:51:27,793
so I sent her a ticket.
1032
00:51:27,876 --> 00:51:29,896
If I'd known you were coming,
I'd have made it a pair.
1033
00:51:29,920 --> 00:51:31,213
Sure you would, mal.
1034
00:51:31,297 --> 00:51:32,590
- Peanuts?
- No thanks.
1035
00:51:32,673 --> 00:51:35,426
Fights not the fights for me
without peanuts.
1036
00:51:35,509 --> 00:51:37,886
Hey, kid in the blue tights
isn't too bad.
1037
00:51:37,970 --> 00:51:40,306
Gail woulda got a kick outta him.
1038
00:51:40,389 --> 00:51:43,851
Maybe you didn't hear. She had
a little accident this afternoon.
1039
00:51:43,934 --> 00:51:45,477
Accident? When? What happened?
1040
00:51:45,644 --> 00:51:47,354
Fell down some stairs.
1041
00:51:47,438 --> 00:51:49,523
Hurt herjaw and nose.
1042
00:51:49,898 --> 00:51:52,526
Got kind of a black eye, too.
1043
00:51:52,610 --> 00:51:55,571
Doctor thought she'd better spend
the night in Hollywood hospital.
1044
00:51:55,654 --> 00:51:57,948
Stairs, huh? Were you around
when it happened?
1045
00:51:58,032 --> 00:51:59,533
What a punch!
1046
00:52:00,659 --> 00:52:02,411
That kid's really got it!
1047
00:52:03,120 --> 00:52:04,997
Sure, I was around.
1048
00:52:05,956 --> 00:52:08,626
I figured maybe Gail was just tired.
1049
00:52:08,709 --> 00:52:10,252
Not watching what she was doing.
1050
00:52:10,336 --> 00:52:12,046
She's been getting around too much.
1051
00:52:12,129 --> 00:52:13,732
Yeah, maybe she doesn't like
the way she's been living.
1052
00:52:13,756 --> 00:52:15,356
Maybe that's why
she gets around so much.
1053
00:52:15,424 --> 00:52:16,800
Could be.
1054
00:52:16,884 --> 00:52:19,094
You've been spoiling her, mal.
1055
00:52:19,178 --> 00:52:22,139
Drive-ins, little bars,
places like this.
1056
00:52:22,348 --> 00:52:24,850
You shouldn't do things like that
for a dame.
1057
00:52:24,933 --> 00:52:27,478
Especially if she
doesn't belong to you.
1058
00:52:34,026 --> 00:52:36,654
Nurse: Only a minute now.
I'm to give you a sedative.
1059
00:52:44,578 --> 00:52:45,954
Well...
1060
00:52:46,038 --> 00:52:47,790
It was a good fight,
1061
00:52:47,873 --> 00:52:50,292
but I'm afraid
I underrated my opponent.
1062
00:52:50,376 --> 00:52:52,378
I'd like to see him pick on
someone his own size.
1063
00:52:52,461 --> 00:52:54,088
No, that wouldn't help.
1064
00:52:54,171 --> 00:52:55,964
It would only end in a killing.
1065
00:52:56,048 --> 00:52:58,050
If they killed you,
I'd die with you.
1066
00:52:58,133 --> 00:53:00,344
I can't stand around
and let this happen.
1067
00:53:00,427 --> 00:53:02,072
Every time I'm not with you,
I'll be afraid...
1068
00:53:02,096 --> 00:53:03,263
No, mal.
1069
00:53:03,347 --> 00:53:05,391
I don't care about him,
or what he does to me.
1070
00:53:05,474 --> 00:53:07,810
But I do care about you.
1071
00:53:07,893 --> 00:53:09,954
- If anything happened to you...
- What am I supposed to do?
1072
00:53:09,978 --> 00:53:11,397
Just sit here and relax?
1073
00:53:11,480 --> 00:53:14,900
Right now, we've got to pretend
we never felt this way.
1074
00:53:14,983 --> 00:53:18,612
Mal, you've got to keep coming
to the house as if nothing happened.
1075
00:53:18,696 --> 00:53:20,114
Will you?
1076
00:53:21,740 --> 00:53:22,991
Sure.
1077
00:53:23,826 --> 00:53:25,619
Sure, I'll come around.
1078
00:53:26,120 --> 00:53:27,996
Maybe things'll handle themselves.
1079
00:53:28,539 --> 00:53:30,124
Remember the old gag?
1080
00:53:30,207 --> 00:53:32,584
"Time wounds all heels"?
1081
00:53:55,441 --> 00:53:57,025
Rocco:
You wanted to see me, mr Granger?
1082
00:53:57,109 --> 00:53:59,153
Yeah, Rocco. Sit down.
1083
00:53:59,862 --> 00:54:02,614
I was feeling kinda lonesome tonight.
1084
00:54:03,866 --> 00:54:06,285
Matter of fact,
I'm feeling very lonesome.
1085
00:54:06,368 --> 00:54:08,537
But you have many friends.
Only the other day, I...
1086
00:54:08,620 --> 00:54:10,873
Sure, I know a lot of people.
1087
00:54:10,956 --> 00:54:13,542
But they're not the right sort.
1088
00:54:16,211 --> 00:54:19,047
I need to meet one man, Rocco.
1089
00:54:19,131 --> 00:54:21,508
One man who can do me a lotta good.
1090
00:54:21,592 --> 00:54:24,011
- Who is this man?
- That's it. I don't know him.
1091
00:54:24,470 --> 00:54:26,847
But I need a man for a job.
1092
00:54:26,930 --> 00:54:28,557
A tough job.
1093
00:54:28,640 --> 00:54:30,642
Surely, mr Granger,
you know many such men.
1094
00:54:30,726 --> 00:54:32,811
I also need a stranger.
1095
00:54:33,270 --> 00:54:35,481
Someone who doesn't know me,
1096
00:54:35,564 --> 00:54:38,358
or anyone in my business.
1097
00:54:41,820 --> 00:54:43,781
Well, er...
1098
00:54:43,864 --> 00:54:45,783
Maybe you need a new sport coat.
1099
00:54:45,866 --> 00:54:48,160
- Sport coat?
- Yeah.
1100
00:54:48,994 --> 00:54:53,332
I know a place where the tailoring
is exceptional. The material the best.
1101
00:54:53,415 --> 00:54:55,542
A place in Beverly Hills called gizzi.
1102
00:54:55,626 --> 00:54:57,294
- Gizzi.
- Gizzi's from Detroit.
1103
00:54:57,377 --> 00:54:59,254
He just opened up here.
I know him real well.
1104
00:54:59,338 --> 00:55:02,049
His father and my father came
from the old country together.
1105
00:55:02,132 --> 00:55:03,258
Gizzi.
1106
00:55:03,342 --> 00:55:04,843
Absolutely reliable.
1107
00:55:04,927 --> 00:55:06,970
Satisfaction guaranteed.
1108
00:55:07,054 --> 00:55:09,807
Just tell him I sent you.
1109
00:55:13,602 --> 00:55:15,437
Thanks, Rocco.
1110
00:55:35,916 --> 00:55:39,461
If you want something, come back
in an hour. The clerk's out to lunch.
1111
00:55:39,545 --> 00:55:41,588
- Are you gizzi?
- Yeah.
1112
00:55:44,007 --> 00:55:47,094
I'd like to talk to you about
a special job of tailoring.
1113
00:55:47,177 --> 00:55:49,763
I don't do no special jobs.
1114
00:55:49,847 --> 00:55:51,682
Everything here is plainly marked.
1115
00:55:51,765 --> 00:55:55,644
If you like the price, you buy it.
If you don't, go some place else.
1116
00:55:55,894 --> 00:55:57,980
Even a friend of Rocco's?
1117
00:55:59,231 --> 00:56:00,941
Rocco, huh?
1118
00:56:03,735 --> 00:56:06,822
Mmm, nice goods.
1119
00:56:07,489 --> 00:56:09,908
You got a lot of
nice merchandise here.
1120
00:56:09,992 --> 00:56:11,743
The best.
1121
00:56:19,710 --> 00:56:21,837
You like the way it fits?
1122
00:56:21,920 --> 00:56:23,797
Sure, looks good to me.
1123
00:56:24,882 --> 00:56:27,801
What's this "special job", friend?
1124
00:56:32,139 --> 00:56:33,849
Say...
1125
00:56:34,641 --> 00:56:37,227
No wonder your coats are so expensive.
1126
00:56:37,311 --> 00:56:38,979
Look what I found in the pocket.
1127
00:56:39,062 --> 00:56:40,898
Five thousand dollars.
1128
00:56:41,398 --> 00:56:44,359
I like them better with
ten thousand in them.
1129
00:56:44,443 --> 00:56:46,945
Then the customer's very satisfied.
1130
00:56:52,326 --> 00:56:55,203
Maybe I'd better try on
another coat, huh?
1131
00:57:05,547 --> 00:57:08,026
A little cold for you out here, Gail?
Why don't you get yourself a wrap?
1132
00:57:08,050 --> 00:57:09,551
I'm very comfortable, thanks.
1133
00:57:09,635 --> 00:57:11,762
We haven't all been together
for a long time, mal.
1134
00:57:11,845 --> 00:57:13,263
What gave you the idea tonight?
1135
00:57:13,388 --> 00:57:15,599
Oh, I thought I'd better let
bygones be bygones.
1136
00:57:19,311 --> 00:57:20,520
Besides, I, er...
1137
00:57:20,604 --> 00:57:22,064
I could use a little gin money.
1138
00:57:22,147 --> 00:57:24,358
Larry: Smartening up, huh, boy?
1139
00:57:24,441 --> 00:57:25,859
That's more like it.
1140
00:57:25,943 --> 00:57:27,983
I'll still show you that I can
beat you at anything.
1141
00:57:28,028 --> 00:57:29,655
Well, I deal.
1142
00:57:31,740 --> 00:57:33,951
Just giving him a little break.
1143
00:57:45,003 --> 00:57:46,213
Dollar a point?
1144
00:57:46,296 --> 00:57:48,340
Don't wanna make it
too tough on you.
1145
00:57:48,590 --> 00:57:52,386
But even at a buck a point,
the way you play gin I could retire.
1146
00:57:53,720 --> 00:57:55,847
So, I'll help you retire.
1147
00:57:55,931 --> 00:57:57,224
I could use a little luck, Gail.
1148
00:57:57,307 --> 00:57:59,685
Why don't you sit over here,
next to me?
1149
00:57:59,768 --> 00:58:01,687
All right, if you're sure
you want my advice.
1150
00:58:02,062 --> 00:58:03,355
Sure, go ahead.
1151
00:58:03,438 --> 00:58:07,025
With you kibitzing he's a cinch to
wind up buying me a new car.
1152
00:58:31,633 --> 00:58:34,928
If I draw another card like that,
I'll think something's crooked.
1153
00:58:35,554 --> 00:58:36,638
You can count on it.
1154
00:58:36,722 --> 00:58:38,849
I have to make a living some way.
1155
00:58:38,932 --> 00:58:40,767
Don't say I didn't warn you.
1156
00:58:40,851 --> 00:58:42,686
- I'm very sorry.
- That's all right.
1157
00:58:42,811 --> 00:58:44,664
How clumsy can you be?
We'd better get some water on that.
1158
00:58:44,688 --> 00:58:46,148
No, it's nothing, mal.
1159
00:58:46,231 --> 00:58:48,025
No, no, come on, we'll fix it.
1160
00:58:53,196 --> 00:58:54,531
Stay here.
1161
00:59:04,708 --> 00:59:07,878
The first time
it's ever happened to us.
1162
00:59:07,961 --> 00:59:09,796
To others, yes, but...
1163
00:59:09,880 --> 00:59:11,298
Never to us.
1164
00:59:11,381 --> 00:59:13,175
How'd you make out
with the police?
1165
00:59:13,258 --> 00:59:15,135
They sweated me for eight hours.
1166
00:59:15,218 --> 00:59:17,572
When they found out I didn't
know anything, they had to let me go.
1167
00:59:17,596 --> 00:59:19,514
They just told me not to
leave town, that's all.
1168
00:59:19,598 --> 00:59:21,558
They even questioned me.
1169
00:59:21,641 --> 00:59:23,518
That's bad. Very bad.
1170
00:59:23,852 --> 00:59:27,189
The public should never even be aware
that there is a wire service.
1171
00:59:27,272 --> 00:59:29,274
Lucky you spilled that drink.
1172
00:59:29,357 --> 00:59:31,777
I guess Gail was lucky, too.
1173
00:59:31,860 --> 00:59:34,071
- Everyone but Larry.
- Yeah.
1174
00:59:34,154 --> 00:59:36,364
Well, I guess you
never know, do ya?
1175
00:59:36,448 --> 00:59:39,117
I still can't figure out who would
wanna kill him, though.
1176
00:59:39,201 --> 00:59:41,620
Unless it was one of those bookies
he batted around.
1177
00:59:41,703 --> 00:59:45,290
I don't think so.
It was too carefully planned.
1178
00:59:45,999 --> 00:59:49,252
Well, we still have
our everyday problems.
1179
00:59:49,878 --> 00:59:53,548
We'll all have a little talk.
Real soon.
1180
00:59:54,299 --> 00:59:57,177
Don't feel that everything
has just ended, my dear.
1181
00:59:57,260 --> 00:59:59,137
If the police...
1182
00:59:59,221 --> 01:00:01,973
Can't discover Larry's murderer,
we will.
1183
01:00:02,057 --> 01:00:03,809
And, when we do,
1184
01:00:03,892 --> 01:00:06,269
there'll be another funeral.
1185
01:00:15,070 --> 01:00:17,447
Are you sure you've
told me everything?
1186
01:00:17,531 --> 01:00:19,467
I thought you were the girl
that knew all the answers.
1187
01:00:19,491 --> 01:00:20,826
Please, mal.
1188
01:00:20,909 --> 01:00:22,869
I didn't have anything to do with it.
1189
01:00:22,953 --> 01:00:24,371
You have to believe me.
1190
01:00:24,454 --> 01:00:26,289
Yes, I have to.
1191
01:00:27,290 --> 01:00:28,792
I want to, mal.
1192
01:00:28,875 --> 01:00:30,418
Come on.
1193
01:00:43,723 --> 01:00:46,143
I have to get out of this house, mal.
1194
01:00:46,226 --> 01:00:48,603
Every minute is like waiting
for it to happen again.
1195
01:00:48,687 --> 01:00:50,355
It won't happen again. Not to us.
1196
01:00:50,438 --> 01:00:51,878
I'll find you another place to live.
1197
01:00:51,940 --> 01:00:53,709
Maybe you oughta go
to palm Springs for a while.
1198
01:00:53,733 --> 01:00:55,694
I want to get away from
the whole business, mal.
1199
01:00:55,777 --> 01:00:57,529
Not just the house, everything.
1200
01:00:57,612 --> 01:00:59,865
- I just want to be with you.
- You'll be with me.
1201
01:01:00,323 --> 01:01:01,992
But I can't cut away now.
1202
01:01:02,075 --> 01:01:04,369
They still owe me plenty
from that 70-30 chiselling.
1203
01:01:04,452 --> 01:01:06,454
- Mal...
- Six months is all I need.
1204
01:01:06,538 --> 01:01:08,582
I'll make those guys
pony up every cent they owe me.
1205
01:01:08,665 --> 01:01:10,225
And when you get that,
you'll want more.
1206
01:01:10,250 --> 01:01:11,394
Another six months, another year...
1207
01:01:11,418 --> 01:01:13,003
But I'd be a sucker to walk out now.
1208
01:01:13,086 --> 01:01:15,255
Listen, money's
the answer to everything.
1209
01:01:15,338 --> 01:01:17,340
- Is it?
- Sure.
1210
01:01:19,676 --> 01:01:21,511
Hello, Trudy.
1211
01:01:24,306 --> 01:01:26,057
Chippie said you wanted to see me.
1212
01:01:26,141 --> 01:01:27,869
That's right. You haven't
been around much lately.
1213
01:01:27,893 --> 01:01:28,894
Anything wrong?
1214
01:01:28,977 --> 01:01:30,270
No, not with me.
1215
01:01:30,353 --> 01:01:31,913
Nothing wrong
with the business, either.
1216
01:01:31,938 --> 01:01:33,356
I'm declaring a dividend.
1217
01:01:33,440 --> 01:01:36,109
No, thanks, mal,
I don't want any part of it.
1218
01:01:39,029 --> 01:01:41,674
Is that why you haven't dragged down
your last couple of weeks' salary?
1219
01:01:41,698 --> 01:01:42,698
That's why.
1220
01:01:42,741 --> 01:01:44,451
What for? It's money, isn't it?
1221
01:01:44,534 --> 01:01:46,870
This money has a peculiar smell to it.
1222
01:01:46,953 --> 01:01:48,496
One I don't like.
1223
01:01:48,580 --> 01:01:50,582
Looks like things have changed,
huh, Trudy?
1224
01:01:50,665 --> 01:01:51,976
That's right, mal,
things have changed.
1225
01:01:52,000 --> 01:01:54,478
Well, all right. Some of the changes,
I'm not so crazy about either.
1226
01:01:54,502 --> 01:01:56,588
Maybe it's just some of the people.
1227
01:01:56,671 --> 01:01:59,633
Look, you're not nailed to that job.
You can quit any time you like.
1228
01:01:59,716 --> 01:02:01,903
That's what I was thinking.
How do you resign around here?
1229
01:02:01,927 --> 01:02:04,346
I'll save ya the trouble.
You're fired.
1230
01:02:09,059 --> 01:02:10,894
- Any more questions?
- No.
1231
01:02:11,353 --> 01:02:13,438
No, I guess you've
answered everything now.
1232
01:02:13,521 --> 01:02:15,023
Good.
1233
01:02:22,280 --> 01:02:24,699
- Mal Granger in?
- Chippie: Who wants him?
1234
01:02:24,783 --> 01:02:26,623
Just tell him,
"the man who sold him the suit".
1235
01:02:26,660 --> 01:02:27,786
That's all you have to say.
1236
01:02:27,869 --> 01:02:29,371
He's pretty busy.
What do you want?
1237
01:02:29,454 --> 01:02:32,540
Like I said. Just tell him
"the man who sold him the suit".
1238
01:02:32,624 --> 01:02:34,042
All right, wait here.
1239
01:02:49,474 --> 01:02:51,226
Okay, he'll see ya.
1240
01:02:58,650 --> 01:03:01,111
How are you, mal?
You're kind of a tough guy to see.
1241
01:03:01,194 --> 01:03:02,946
Must be pretty busy these days.
1242
01:03:03,029 --> 01:03:05,323
No busier than usual.
What's on your mind?
1243
01:03:05,407 --> 01:03:07,617
Well, it's like this...
1244
01:03:07,701 --> 01:03:11,288
A man always likes to hear
a good word about his work.
1245
01:03:11,454 --> 01:03:14,457
That job I did for you
turned out pretty good, huh?
1246
01:03:14,541 --> 01:03:17,460
Everybody says
you're a real big shot now.
1247
01:03:17,669 --> 01:03:19,921
A big wheel in the syndicate.
1248
01:03:21,172 --> 01:03:24,884
So, I figure a big wheel
has gotta go out more.
1249
01:03:25,593 --> 01:03:27,762
To go out, you gotta dress up.
1250
01:03:27,846 --> 01:03:30,807
Maybe you need
some more suits, huh?
1251
01:03:30,890 --> 01:03:32,530
I got all the clothes
I can use right now.
1252
01:03:32,559 --> 01:03:35,687
Say you put up 25 gs
for a new wardrobe.
1253
01:03:35,770 --> 01:03:38,315
Then you'd look good
no matter what comes up.
1254
01:03:38,398 --> 01:03:40,608
I can't afford it.
It's too expensive.
1255
01:03:40,692 --> 01:03:42,152
It'd be a good buy.
1256
01:03:42,319 --> 01:03:44,863
I'd like to take a trip
back to the old country,
1257
01:03:44,946 --> 01:03:47,282
three or four months,
to see my relatives.
1258
01:03:54,998 --> 01:03:58,084
This would be a good time
for me to take a trip.
1259
01:03:58,168 --> 01:04:00,628
Good for you, too.
1260
01:04:02,714 --> 01:04:04,215
Maybe you got a deal, gizzi.
1261
01:04:04,299 --> 01:04:05,842
If you leave right away.
1262
01:04:05,925 --> 01:04:08,261
I'll have it for ya tonight.
1263
01:04:08,345 --> 01:04:10,472
We better meet somewhere
where we won't be seen.
1264
01:04:10,555 --> 01:04:12,515
How about the Malibu pier
at ten o'clock?
1265
01:04:12,599 --> 01:04:14,017
Malibu pier.
1266
01:04:14,100 --> 01:04:15,852
Ten o'clock.
1267
01:04:25,278 --> 01:04:26,821
Hello?
1268
01:04:27,280 --> 01:04:29,199
Oh, hello, Carl, how are ya?
1269
01:04:29,574 --> 01:04:30,825
Tonight?
1270
01:04:32,369 --> 01:04:35,121
Do we have to have a meeting tonight?
1271
01:04:35,914 --> 01:04:38,083
All right, if you say so.
1272
01:04:38,583 --> 01:04:42,212
Dinner at 8:30. Right.
1273
01:04:48,885 --> 01:04:51,930
Carl: I'm glad you were able
to spare us the time, mal.
1274
01:04:52,013 --> 01:04:53,932
Yeah, sure.
1275
01:04:54,933 --> 01:04:57,685
This meeting concerns you
perhaps more than it does us.
1276
01:04:57,769 --> 01:05:00,146
Mal:
What's it all about, anyway?
1277
01:05:00,897 --> 01:05:02,816
Larry's death.
1278
01:05:03,525 --> 01:05:05,527
We have decided that,
for you at least,
1279
01:05:05,610 --> 01:05:08,071
it has come at an opportune time.
1280
01:05:08,613 --> 01:05:11,616
We're going to put you in charge
of the entire west coast.
1281
01:05:11,699 --> 01:05:13,284
Oh, that's fine.
1282
01:05:13,368 --> 01:05:14,953
But maybe I'm not quite ready yet.
1283
01:05:15,036 --> 01:05:16,621
I've still got a lot to learn.
1284
01:05:16,704 --> 01:05:18,123
Remember me?
1285
01:05:18,206 --> 01:05:20,834
The country boy that
got sucked into a 70-30 deal?
1286
01:05:20,917 --> 01:05:22,877
We told you that was
for necessary expenses.
1287
01:05:22,961 --> 01:05:24,546
You got nothing to kick about.
1288
01:05:24,629 --> 01:05:26,714
You'll be getting a part of
Larry's take from now on.
1289
01:05:26,840 --> 01:05:29,843
Er... the big problem
on this coast, of course,
1290
01:05:29,926 --> 01:05:32,429
is to take care of
Larry's murderer.
1291
01:05:32,971 --> 01:05:35,807
As long as the assassin is free,
1292
01:05:35,890 --> 01:05:38,143
others might get ideas about us.
1293
01:05:38,518 --> 01:05:40,145
Maybe we oughta
let the police handle it.
1294
01:05:40,228 --> 01:05:42,564
They at least have got some leads.
1295
01:05:42,647 --> 01:05:46,484
It would have a more salutary effect
if we took care of it ourselves.
1296
01:05:46,568 --> 01:05:49,446
And I mean to do just that.
1297
01:05:50,947 --> 01:05:53,491
What we must decide tonight
1298
01:05:53,575 --> 01:05:55,452
is where to start.
1299
01:05:55,535 --> 01:05:58,580
Larry's murder was obviously
one of revenge.
1300
01:05:58,663 --> 01:05:59,747
Did you make out that list?
1301
01:05:59,873 --> 01:06:02,083
He had a little trouble
around Kansas City.
1302
01:06:02,167 --> 01:06:03,687
Kelly and roster
both swore to get him.
1303
01:06:03,835 --> 01:06:05,003
Uh-huh.
1304
01:06:05,086 --> 01:06:06,504
But they didn't.
1305
01:06:06,588 --> 01:06:08,339
I've already checked there.
1306
01:06:08,423 --> 01:06:10,717
Kelly has been in the hospital
for months.
1307
01:06:11,176 --> 01:06:12,552
And roster...
1308
01:06:12,635 --> 01:06:16,139
Was in Kansas City
the night Larry was killed.
1309
01:06:16,222 --> 01:06:18,516
You know, maybe it was
someone from out here?
1310
01:06:18,933 --> 01:06:20,643
Someone he crossed.
1311
01:06:21,019 --> 01:06:22,770
It was.
1312
01:06:22,854 --> 01:06:24,898
I'm sure of that.
1313
01:06:24,981 --> 01:06:26,774
But none of these
local bookmakers
1314
01:06:26,858 --> 01:06:29,402
would dare to attempt
such a rub-out.
1315
01:06:30,653 --> 01:06:34,199
Unless, of course, they, er...
Hired someone to do it.
1316
01:06:34,324 --> 01:06:36,576
And probably someone
from outta town.
1317
01:06:36,659 --> 01:06:39,287
There's one guy in la.
Who might handle a job like this.
1318
01:06:39,370 --> 01:06:42,624
I knew him back in Detroit.
His name's gizzi.
1319
01:06:42,707 --> 01:06:45,001
Carl: But surely there must
be more than one suspect
1320
01:06:45,084 --> 01:06:47,003
in a town of this size?
1321
01:06:47,295 --> 01:06:51,007
I think we'd better call
all the hoodlums in.
1322
01:06:51,090 --> 01:06:53,510
- What do you think, mal?
- Yeah, sure.
1323
01:06:53,593 --> 01:06:55,595
- It's a good idea.
- I'll take care of it.
1324
01:06:55,678 --> 01:06:56,721
Good.
1325
01:06:56,804 --> 01:06:59,265
Then we'll start with mr gizzi,
and, en"
1326
01:06:59,349 --> 01:07:01,059
go on from there.
1327
01:07:01,142 --> 01:07:05,230
Sorry to have taken up
so much of your time, mal, but...
1328
01:07:05,313 --> 01:07:08,775
I hope you realise
that this business is urgent.
1329
01:07:08,858 --> 01:07:10,777
Oh, sure, sure.
1330
01:07:11,319 --> 01:07:12,820
Good night.
1331
01:07:15,156 --> 01:07:16,741
Good night.
1332
01:07:19,911 --> 01:07:21,621
- Good night.
- See ya.
1333
01:07:55,572 --> 01:07:57,448
Mal: There you are, gizzi.
1334
01:07:58,324 --> 01:07:59,534
And take my advice.
1335
01:07:59,617 --> 01:08:01,703
Make this a nice long trip.
1336
01:08:04,205 --> 01:08:05,873
Think I should?
1337
01:08:07,417 --> 01:08:10,420
I got to worryin'
after I left ya today.
1338
01:08:10,837 --> 01:08:12,672
What happens if somebody
puts the heat on you?
1339
01:08:12,755 --> 01:08:14,549
- Who's gonna protect ya then?
- I will.
1340
01:08:14,632 --> 01:08:16,384
You just go and visit your relatives.
1341
01:08:16,467 --> 01:08:18,428
Believe me, you need this trip.
1342
01:08:18,511 --> 01:08:21,931
I waited a long time.
I can wait a little while longer.
1343
01:08:22,015 --> 01:08:24,851
Particularly now I got my eye
on a new business.
1344
01:08:24,934 --> 01:08:26,269
Oh, not mine.
1345
01:08:26,352 --> 01:08:28,313
- Yours.
- I'll handle it myself.
1346
01:08:28,396 --> 01:08:29,647
I don't need ya, gizzi.
1347
01:08:29,731 --> 01:08:31,357
I say ya do.
1348
01:08:31,441 --> 01:08:33,109
Just a silent partner.
1349
01:08:33,651 --> 01:08:35,320
Somebody to look
after your interests,
1350
01:08:35,403 --> 01:08:37,089
while you chase around
with that dame of Mason's.
1351
01:08:37,113 --> 01:08:39,574
- You leave her out of this.
- After all, she's, er...
1352
01:08:39,657 --> 01:08:40,950
Pretty and young.
1353
01:08:41,034 --> 01:08:43,554
She might get into all kind of trouble
if you don't keep her happy.
1354
01:08:43,578 --> 01:08:44,996
I tell you, leave her out of this.
1355
01:08:45,079 --> 01:08:47,457
Kinda stubborn, huh?
Well, get off it.
1356
01:08:47,540 --> 01:08:50,168
You can't afford to argue.
Now on, you're cuttin' me in.
1357
01:08:50,251 --> 01:08:52,211
I'd have to figure out
how to cut ya in.
1358
01:08:52,295 --> 01:08:53,838
And while I was figuring it,
1359
01:08:53,921 --> 01:08:55,632
a lot of things might happen.
1360
01:08:55,715 --> 01:08:58,635
A lot more'll happen
if you don't cut me in.
1361
01:08:58,718 --> 01:09:00,678
I'll give you till tomorrow
to make up your mind.
1362
01:09:00,762 --> 01:09:02,555
Tomorrow, see?
1363
01:09:05,058 --> 01:09:08,186
I get kinda nervous
when people keep me waiting.
1364
01:09:13,566 --> 01:09:15,443
I'll be seein' ya, pardner.
1365
01:09:52,021 --> 01:09:53,398
You look sick.
1366
01:09:54,357 --> 01:09:55,900
Get me a drink, will ya?
1367
01:09:56,317 --> 01:09:58,027
Am I glad you're home.
1368
01:09:58,111 --> 01:10:00,279
I tried all over town to catch you.
1369
01:10:02,031 --> 01:10:03,866
That cop wants you to call him.
1370
01:10:04,826 --> 01:10:06,911
- Pete Wright?
- Yeah.
1371
01:10:07,036 --> 01:10:08,871
Wants to talk to ya, tonight.
1372
01:10:12,375 --> 01:10:14,377
What does he want?
Where did you tell him I was?
1373
01:10:14,460 --> 01:10:16,060
He just said for you
to call him. Period.
1374
01:10:16,087 --> 01:10:17,588
I tried to stall him
best I could.
1375
01:10:17,672 --> 01:10:20,341
Told him I thought you went
to palm Springs to see Gail.
1376
01:10:29,559 --> 01:10:31,102
I'd call him right now
if I were you.
1377
01:10:31,185 --> 01:10:33,646
You don't want him coming
around here to pick ya up.
1378
01:11:05,261 --> 01:11:09,432
Long distance?
I want palm Springs 23654.
1379
01:11:16,522 --> 01:11:18,107
- Hello.
- Hello, Gail?
1380
01:11:18,191 --> 01:11:20,777
Oh, mal, I've been hoping you'd call.
1381
01:11:21,652 --> 01:11:23,029
Is anything wrong?
1382
01:11:23,321 --> 01:11:24,590
I'll tell you about it when I see ya.
1383
01:11:24,614 --> 01:11:26,374
But you gotta do something
for me right away.
1384
01:11:26,449 --> 01:11:28,927
You know that relay amplifier
I rigged up when I was down there?
1385
01:11:28,951 --> 01:11:31,054
The thing I used to keep in touch
with all the offices?
1386
01:11:31,078 --> 01:11:32,413
Yes, it's still here, but...
1387
01:11:32,497 --> 01:11:34,207
What's all this about?
1388
01:11:34,290 --> 01:11:36,375
- Is it Carl?
- Not yet.
1389
01:11:36,459 --> 01:11:39,299
But unless you do exactly as I tell ya,
I'm gonna be in a lotta trouble.
1390
01:11:39,337 --> 01:11:40,338
Go ahead, mal.
1391
01:11:40,421 --> 01:11:41,672
Pick up the other phone,
1392
01:11:41,756 --> 01:11:43,633
and call Pete Wright
of the gangster squad
1393
01:11:43,716 --> 01:11:45,635
at police headquarters
in Los Angeles.
1394
01:11:45,718 --> 01:11:49,013
When you get him, put each phone
in the cradles of the amplifier.
1395
01:11:49,096 --> 01:11:50,389
You understand that?
1396
01:11:50,473 --> 01:11:52,350
Okay. Call him.
1397
01:12:00,817 --> 01:12:02,235
Okay, mal.
1398
01:12:09,826 --> 01:12:11,285
Hello, operator.
1399
01:12:11,369 --> 01:12:15,248
I want to call Los Angeles.
Michigan 5211, please.
1400
01:12:18,251 --> 01:12:21,546
Lieutenant Wright, please.
Palm Springs calling.
1401
01:12:24,257 --> 01:12:25,758
Gangster squad, Wright speaking.
1402
01:12:25,883 --> 01:12:29,011
Hello, lieutenant Wright,
this is Gail Mason.
1403
01:12:29,095 --> 01:12:31,389
Just a moment.
Mal wants to talk to you.
1404
01:12:31,764 --> 01:12:34,058
Put the beeper on.
I want this recorded.
1405
01:12:40,314 --> 01:12:41,941
Pete: Hello, Granger?
1406
01:12:42,024 --> 01:12:44,378
What are you doing in palm Springs?
You were told not to leave town.
1407
01:12:44,402 --> 01:12:46,162
Mal: Well, that's what
I'm calling you about.
1408
01:12:46,195 --> 01:12:47,780
Gail needed a rest
pretty badly, and...
1409
01:12:47,864 --> 01:12:49,299
I thought I could use some sun myself.
1410
01:12:49,323 --> 01:12:52,201
So, er... we decided to
run down here on our own.
1411
01:12:52,368 --> 01:12:53,995
I thought you'd be sorta celebrating.
1412
01:12:54,078 --> 01:12:56,622
Word's around town
you just had a promotion.
1413
01:12:57,081 --> 01:12:59,876
How does it feel
having Larry Mason's old job?
1414
01:12:59,959 --> 01:13:01,377
You know a lot, don't ya?
1415
01:13:01,460 --> 01:13:04,881
Pete: I like to keep tabs on a guy
who's going up in the world so rapidly.
1416
01:13:04,964 --> 01:13:06,007
Mal: Thanks.
1417
01:13:06,090 --> 01:13:09,093
Don't mention it.
Better stay put, Granger. That's all.
1418
01:13:09,343 --> 01:13:11,864
I just wanted him on the record
about taking over the west coast.
1419
01:13:11,888 --> 01:13:12,972
Well, we've got it.
1420
01:13:13,055 --> 01:13:16,183
It may come in handy
if we ever go before the grand jury.
1421
01:13:18,936 --> 01:13:21,606
This coroner's report
doesn't add up at all.
1422
01:13:21,689 --> 01:13:23,608
According to him,
gizzi was crushed to death
1423
01:13:23,691 --> 01:13:25,051
before he was dumped in the ocean.
1424
01:13:25,109 --> 01:13:26,861
No water in his lungs.
1425
01:13:26,944 --> 01:13:28,946
The crime lab report isn't in yet.
1426
01:13:29,030 --> 01:13:31,282
For my money, it's just another
wrong guy rubbed out.
1427
01:13:31,365 --> 01:13:32,700
But it wasn't a gang job.
1428
01:13:32,783 --> 01:13:34,423
It doesn't have
the right characteristics.
1429
01:13:34,702 --> 01:13:37,413
And he had money on him,
so robbery's out.
1430
01:13:37,496 --> 01:13:39,016
I think it was done
on the spur of the moment.
1431
01:13:39,040 --> 01:13:41,083
Secretary: I can't get it.
1432
01:13:41,167 --> 01:13:42,168
What's the matter?
1433
01:13:42,251 --> 01:13:43,961
If it's not bing Crosby,
you don't like it?
1434
01:13:44,045 --> 01:13:46,923
It's that one you ran on Granger.
I can't get part of it.
1435
01:13:47,006 --> 01:13:49,425
A whistle keeps drowning out
something he's saying.
1436
01:13:49,508 --> 01:13:51,218
Let me hear it.
Maybe I can figure it out.
1437
01:13:51,302 --> 01:13:52,887
It's right here.
1438
01:13:53,012 --> 01:13:54,805
Mal: Gail needed a rest
pretty badly, and...
1439
01:13:56,390 --> 01:13:59,560
So, er... we decided
to run down here on our own.
1440
01:14:00,061 --> 01:14:01,621
That's some kind
of a streetcar whistle.
1441
01:14:01,646 --> 01:14:03,540
Whatever it is, they don't
have any transportation
1442
01:14:03,564 --> 01:14:05,942
running right through
the centre of palm Springs.
1443
01:14:06,400 --> 01:14:08,402
Mal: You know a lot, don't ya?
1444
01:14:08,486 --> 01:14:10,655
Granger wasn't there at all.
1445
01:14:10,738 --> 01:14:14,325
But why did he go to so much
trouble to rig up an alibi?
1446
01:14:14,408 --> 01:14:16,202
We'd better have a talk with him.
1447
01:14:33,052 --> 01:14:34,679
Mal...
1448
01:14:35,429 --> 01:14:38,182
Mal, this happened right about
the time you talked to me.
1449
01:14:38,724 --> 01:14:40,059
Well?
1450
01:14:41,268 --> 01:14:43,270
Did your alibi have
anything to do with this?
1451
01:14:43,354 --> 01:14:46,524
You've been around long enough
not to ask questions like that.
1452
01:14:47,650 --> 01:14:48,818
Who was he, mal?
1453
01:14:48,901 --> 01:14:50,069
How do I know?
1454
01:14:51,278 --> 01:14:53,072
Was he the one who shot Larry?
1455
01:14:55,241 --> 01:14:58,202
You hired him to kill Larry,
then you had to kill him.
1456
01:14:58,661 --> 01:15:00,413
I never thought that you'd...
1457
01:15:00,496 --> 01:15:02,289
That I'd what?
1458
01:15:02,665 --> 01:15:05,334
- Murder.
- Don't say that. I don't like it!
1459
01:15:18,597 --> 01:15:21,100
That's what Larry would have done.
1460
01:15:21,434 --> 01:15:24,562
I'm sorry. It'll never
happen again. I promise you.
1461
01:15:28,149 --> 01:15:31,027
I just don't want anything
to happen to you.
1462
01:15:31,360 --> 01:15:33,446
Nothing's gonna happen to me.
1463
01:15:54,300 --> 01:15:55,509
Hello?
1464
01:15:56,010 --> 01:15:57,511
Oh, hello, Wright.
1465
01:15:58,054 --> 01:16:00,222
Yeah, sure, I'm still down here.
1466
01:16:02,391 --> 01:16:04,477
What's all the rush about?
1467
01:16:07,480 --> 01:16:08,606
All right.
1468
01:16:08,689 --> 01:16:11,108
See you at headquarters,
at three o'clock.
1469
01:16:12,735 --> 01:16:14,904
What do you mean you don't know
what that whistle is?
1470
01:16:14,987 --> 01:16:16,447
Take another look, Granger.
1471
01:16:16,530 --> 01:16:19,033
This is a recording
of a streetcar whistle.
1472
01:16:19,700 --> 01:16:21,911
This is a recording
of your phone call.
1473
01:16:23,996 --> 01:16:27,166
An identical sound.
A streetcar whistle.
1474
01:16:27,249 --> 01:16:29,668
There are no streetcars
in palm Springs.
1475
01:16:30,377 --> 01:16:32,630
I still don't know what
you're so excited about.
1476
01:16:32,713 --> 01:16:34,423
I've been around electronics, Wright.
1477
01:16:34,507 --> 01:16:36,675
You could have butched up
that recording yourself.
1478
01:16:36,759 --> 01:16:38,570
It might have been a streetcar
from around here.
1479
01:16:38,594 --> 01:16:39,887
They do go past here, you know.
1480
01:16:39,970 --> 01:16:41,555
You think of everything, don't you?
1481
01:16:41,639 --> 01:16:43,891
But you were framing
an alibi that night.
1482
01:16:43,974 --> 01:16:45,518
That cathode ray proves it.
1483
01:16:45,601 --> 01:16:47,144
Why should I need an alibi?
1484
01:16:47,311 --> 01:16:49,897
You tell us. A lot of things
happened that night,
1485
01:16:49,980 --> 01:16:51,899
but only one would interest you.
1486
01:16:51,982 --> 01:16:53,067
A guy named gizzi.
1487
01:16:53,150 --> 01:16:54,485
The guy who went off the pier?
1488
01:16:54,610 --> 01:16:55,945
I never even heard of him.
1489
01:16:56,028 --> 01:16:57,506
Now look, if you guys are
gonna drag me down here
1490
01:16:57,530 --> 01:16:59,907
- every time you get a brainstorm...
- Pete: We are.
1491
01:16:59,990 --> 01:17:03,035
And one of those brainstorms is going
to get you in trouble, big shot.
1492
01:17:03,119 --> 01:17:05,871
I have a hunch you got my message
at the beach all right.
1493
01:17:05,955 --> 01:17:08,934
But you didn't call palm Springs from
your house. You're too smart for that.
1494
01:17:08,958 --> 01:17:11,168
You probably went to the drugstore
and called mrs Mason,
1495
01:17:11,252 --> 01:17:13,087
and had her hook up your call.
1496
01:17:13,170 --> 01:17:15,381
You've heard of relay amplifiers,
haven't you?
1497
01:17:15,506 --> 01:17:17,174
Maybe I have,
and maybe I haven't,
1498
01:17:17,258 --> 01:17:19,093
but I'm tired of playin'
truth or consequences
1499
01:17:19,176 --> 01:17:20,845
over some stupid train whistle.
1500
01:17:20,928 --> 01:17:22,596
Now either book me,
lemme call my lawyer,
1501
01:17:22,680 --> 01:17:24,390
or lemme get outta here.
1502
01:17:24,473 --> 01:17:26,934
- Okay, Granger, you can beat it.
- Thanks.
1503
01:17:27,017 --> 01:17:28,857
But the next time I bring you in,
it's to stay,
1504
01:17:28,936 --> 01:17:31,063
so don't get any ideas
about leaving town.
1505
01:17:31,147 --> 01:17:33,858
What makes you think
there's gonna be a next time?
1506
01:17:37,361 --> 01:17:40,156
Don't worry, we'll be ready
in five minutes.
1507
01:17:41,323 --> 01:17:43,576
That's not what I'm worried about.
1508
01:17:43,659 --> 01:17:44,970
Well, there's nothing
the matter, is there?
1509
01:17:44,994 --> 01:17:46,662
You're going with me?
1510
01:17:47,204 --> 01:17:48,539
Of course I am.
1511
01:17:48,622 --> 01:17:51,709
All right, you wanted to get away.
Now you're doing it.
1512
01:17:53,252 --> 01:17:54,253
Look_.
1513
01:17:54,336 --> 01:17:56,176
You know I wouldn't let
anything happen to you.
1514
01:17:56,213 --> 01:17:58,549
I tell ya,
I got everything figured out.
1515
01:17:58,632 --> 01:18:00,926
If it were only the police, mal,
we'd have a chance.
1516
01:18:01,010 --> 01:18:02,720
But there's Carl.
1517
01:18:02,803 --> 01:18:05,681
I've seen too many try it, and
I've never seen anyone make it.
1518
01:18:05,764 --> 01:18:08,475
Come here, let me show
you something. Come here.
1519
01:18:12,188 --> 01:18:15,149
There's $230,000 in cash.
1520
01:18:15,232 --> 01:18:17,484
Now, I didn't get that
by being stupid.
1521
01:18:17,568 --> 01:18:20,154
And I know where I gotjust about
that much more waiting for me.
1522
01:18:20,237 --> 01:18:22,239
And I'll tell ya where
we're gonna get it.
1523
01:18:22,323 --> 01:18:23,532
We're going to Las Vegas.
1524
01:18:23,616 --> 01:18:25,284
You, me and chippie.
1525
01:18:25,367 --> 01:18:26,869
Las Vegas?
1526
01:18:27,369 --> 01:18:29,580
That's the last place
Carl will figure.
1527
01:18:31,624 --> 01:18:35,878
This is one time I make those guys
pay off every cent they owe me.
1528
01:18:36,337 --> 01:18:38,106
Pete: While I was still
trying to hook up Granger
1529
01:18:38,130 --> 01:18:39,965
with gizzi's murder in Los Angeles,
1530
01:18:40,049 --> 01:18:42,134
he was fixing things for a real haul.
1531
01:18:42,218 --> 01:18:43,761
It was a dangerous plan.
1532
01:18:43,844 --> 01:18:46,222
But, by now,
mal was too driven to care.
1533
01:18:46,305 --> 01:18:48,933
Mal knew which books
the syndicate owned in Las Vegas.
1534
01:18:49,016 --> 01:18:51,268
And he was going to past post them.
1535
01:18:51,352 --> 01:18:54,521
If he was caught,
he was dead right then.
1536
01:18:54,605 --> 01:18:56,815
He tapped the main cables
of the wire service
1537
01:18:56,899 --> 01:18:58,609
that led to all the horse par/ours,
1538
01:18:58,692 --> 01:19:02,029
and electrically set their clocks
back two minutes.
1539
01:19:02,112 --> 01:19:04,531
Then, he stretched wires
into a hotel room.
1540
01:19:04,615 --> 01:19:07,785
Between the connections
were tape recorder machines.
1541
01:19:08,577 --> 01:19:11,997
By next afternoon,
Granger was all set for the kill.
1542
01:19:12,456 --> 01:19:13,457
How do I look?
1543
01:19:13,540 --> 01:19:15,477
Hope I look better than I feel,
'cause I don't feel so good.
1544
01:19:15,501 --> 01:19:17,312
You look fine, chippie.
Now, you got it straight?
1545
01:19:17,336 --> 01:19:19,838
You're to station yourself at the
horse parlour across the way.
1546
01:19:19,922 --> 01:19:20,923
When I get the winner,
1547
01:19:21,006 --> 01:19:23,259
I'll cut in on the loudspeaker
with a late price change,
1548
01:19:23,342 --> 01:19:25,094
I'll use a phoney voice like this.
1549
01:19:25,177 --> 01:19:28,305
Flash. The odds
on number three in the seventh race
1550
01:19:28,389 --> 01:19:30,349
- are now 8 to 1.
- Hey, that's good.
1551
01:19:30,432 --> 01:19:33,060
Now, the number of the horse
I call is the winner.
1552
01:19:33,143 --> 01:19:35,664
Then I go sock $3,000 across the board
on number seven in the eighth race.
1553
01:19:35,688 --> 01:19:39,191
No, no, the seventh race.
Number three in the seventh race.
1554
01:19:39,275 --> 01:19:41,002
- Mal, what if I get it wrong?
- Don't worry, chippie.
1555
01:19:41,026 --> 01:19:43,296
It'll be the last time you ever get
anything wrong in your life.
1556
01:19:43,320 --> 01:19:44,947
- I hope so.
- Now remember.
1557
01:19:45,030 --> 01:19:46,657
It's just the number
of the horse I call,
1558
01:19:46,740 --> 01:19:48,909
and the seventh and eighth
races in California,
1559
01:19:48,993 --> 01:19:51,287
but you're to make
a couple of sucker bets first.
1560
01:19:51,370 --> 01:19:53,807
If I wanna pick a loser, I'll probably
pick a winner. It's just my luck.
1561
01:19:53,831 --> 01:19:55,833
No, we gotta build up
a couple of losses
1562
01:19:55,916 --> 01:19:57,376
so they won't
think anything about it
1563
01:19:57,459 --> 01:19:59,795
when we really start to
chunk it in later.
1564
01:20:00,379 --> 01:20:01,547
Okay, get goin'.
1565
01:20:01,630 --> 01:20:04,425
I've already told Gail what to do.
Come on.
1566
01:20:04,675 --> 01:20:06,802
Tan n oy:
In the third at California,
1567
01:20:06,885 --> 01:20:10,639
make the show horse
$2.60 instead of $2.80.
1568
01:20:10,889 --> 01:20:13,517
They're nearing the post
for the seventh at California.
1569
01:20:13,600 --> 01:20:15,477
Here's a reading.
1570
01:20:15,936 --> 01:20:17,271
Here's a reading.
1571
01:20:17,354 --> 01:20:19,606
Even money on top.
1572
01:20:19,690 --> 01:20:21,942
Twenty, four,
1573
01:20:22,026 --> 01:20:24,403
twenty, scratch one,
1574
01:20:24,528 --> 01:20:26,822
ten, six,
1575
01:20:26,905 --> 01:20:29,992
two and a half,
and eight on the bottom.
1576
01:20:30,075 --> 01:20:31,994
Pete: Granger was now ready.
1577
01:20:32,077 --> 01:20:33,662
He was recording
the running of the race
1578
01:20:33,746 --> 01:20:35,122
on one tape recorder,
1579
01:20:35,205 --> 01:20:37,958
and holding up the recorded results
for two minutes.
1580
01:20:38,042 --> 01:20:39,752
On the other machine,
he was releasing
1581
01:20:39,835 --> 01:20:41,962
the delayed results
to the horse par/ours.
1582
01:20:42,421 --> 01:20:45,549
Tannoy: They're off and running
in the seventh at California.
1583
01:20:45,632 --> 01:20:48,302
At the quarter,
it's number eight by a neck,
1584
01:20:48,385 --> 01:20:50,471
number six by a head,
1585
01:20:50,554 --> 01:20:52,765
and number two.
1586
01:20:52,931 --> 01:20:54,933
They're still at the post
1587
01:20:55,017 --> 01:20:56,977
in the seventh at California.
1588
01:20:57,227 --> 01:20:59,897
They're still at the post
in the seventh at California.
1589
01:20:59,980 --> 01:21:02,483
Number three is acting up.
1590
01:21:11,367 --> 01:21:13,619
Huh, nothin' to it!
1591
01:21:14,244 --> 01:21:17,331
Tannoy: In the stretch,
it's number two by a length,
1592
01:21:17,414 --> 01:21:19,541
number six by a head,
1593
01:21:19,625 --> 01:21:21,752
and number eight
is running third.
1594
01:21:21,919 --> 01:21:24,088
Here are the winners at California.
1595
01:21:24,171 --> 01:21:27,424
Number two wins it
by three lengths.
1596
01:21:27,508 --> 01:21:29,468
They're still at the post.
1597
01:21:29,968 --> 01:21:31,720
Here comes a flash.
1598
01:21:31,804 --> 01:21:33,514
Here comes a flash.
1599
01:21:33,597 --> 01:21:35,182
Number two.
1600
01:21:35,265 --> 01:21:37,726
Number two is now 15.
1601
01:21:38,143 --> 01:21:40,687
Number two is now 15.
1602
01:21:41,271 --> 01:21:43,607
Two thousand across the board
on number two, please.
1603
01:21:43,690 --> 01:21:45,526
Yes, ma'am.
1604
01:21:46,860 --> 01:21:49,238
Three thousand across the board
on number two.
1605
01:21:49,321 --> 01:21:51,532
Just a minute. Ai?
1606
01:21:52,449 --> 01:21:55,494
This fellow wants to bet $3,000
across the board on number two.
1607
01:21:55,577 --> 01:21:57,579
Tannoy:
They're not off yet at California.
1608
01:21:57,746 --> 01:22:00,499
Number two is back to 20.
1609
01:22:00,624 --> 01:22:02,418
He's already lost $8,000.
1610
01:22:02,501 --> 01:22:04,086
I guess he's trying to get even.
1611
01:22:04,169 --> 01:22:05,963
Take it. They're still at the post.
1612
01:22:06,213 --> 01:22:07,548
Okay.
1613
01:22:11,343 --> 01:22:14,221
Tannoy: They're off and running
in the seventh at California.
1614
01:22:14,304 --> 01:22:17,182
At the quarter,
it's number eight by a neck,
1615
01:22:17,266 --> 01:22:18,934
number six by a head,
1616
01:22:19,017 --> 01:22:20,519
and number two.
1617
01:22:20,686 --> 01:22:23,939
At the half, it's number six
by a half a length,
1618
01:22:24,022 --> 01:22:26,024
number two by a head,
1619
01:22:26,108 --> 01:22:27,526
and number eight.
1620
01:22:27,985 --> 01:22:29,236
In the stretch,
1621
01:22:29,319 --> 01:22:31,280
it's number two by a length,
1622
01:22:31,363 --> 01:22:33,282
number six by a head,
1623
01:22:33,365 --> 01:22:35,200
and number eight
is running third.
1624
01:22:35,409 --> 01:22:37,619
Here are the winners at California.
1625
01:22:37,703 --> 01:22:40,289
Number two wins it
by three lengths,
1626
01:22:40,372 --> 01:22:42,374
number six is second,
1627
01:22:42,458 --> 01:22:45,085
and number eight is third.
1628
01:22:46,587 --> 01:22:49,548
It's okay at California in the eighth.
1629
01:22:49,631 --> 01:22:52,092
That's number nine, palermo,
1630
01:22:52,176 --> 01:22:54,136
number one, zacapa,
1631
01:22:54,219 --> 01:22:56,180
and number three, mirador.
1632
01:22:56,263 --> 01:22:59,516
That's nine, one, and three.
1633
01:23:00,726 --> 01:23:02,144
Pardon me.
1634
01:23:11,445 --> 01:23:13,197
You hit us pretty hard.
1635
01:23:13,280 --> 01:23:15,657
I'm afraid we haven't got
this kind of money on hand.
1636
01:23:15,741 --> 01:23:17,075
Would you mind takin' a cheque?
1637
01:23:17,159 --> 01:23:19,912
You can cash it at the bank
when it opens in the morning.
1638
01:23:20,496 --> 01:23:22,080
Guess it'll be all right.
1639
01:23:22,164 --> 01:23:23,707
I'll get it right away.
1640
01:23:24,333 --> 01:23:27,044
Here you are, chippie.
The hotel paid Gail off in cash.
1641
01:23:27,127 --> 01:23:28,688
Did you get rid of those
lines on the roof?
1642
01:23:28,712 --> 01:23:31,024
You wouldn't know anybody was up
there. Not even a cigarette butt on it.
1643
01:23:31,048 --> 01:23:34,301
All we gotta do is cash chippie's cheque
in the morning and then, darling...
1644
01:23:34,384 --> 01:23:35,511
We're retired.
1645
01:23:35,594 --> 01:23:37,137
I'm afraid, mal.
1646
01:23:37,221 --> 01:23:39,181
- Between the police and Carl...
- It's all over.
1647
01:23:39,264 --> 01:23:40,807
We're gonna sink without a trace.
1648
01:23:40,891 --> 01:23:43,369
We just lie low at the Boulder inn
for a coupla weeks, and then...
1649
01:23:43,393 --> 01:23:44,520
We're off to Guatemala.
1650
01:23:44,603 --> 01:23:46,021
Maybe you will,
but how about me?
1651
01:23:46,104 --> 01:23:48,249
If they start looking, Las Vegas
will give them all the answers.
1652
01:23:48,273 --> 01:23:50,210
- Now, let's not borrow trouble.
- There's only one road outta town.
1653
01:23:50,234 --> 01:23:51,669
After they check the railroads
and the airlines...
1654
01:23:51,693 --> 01:23:55,614
Chippie, just in case of a tie,
I got a place all picked out.
1655
01:23:56,281 --> 01:23:57,783
Yeah, that's him all right.
1656
01:23:57,866 --> 01:23:59,785
He didn't say his name was Granger.
1657
01:23:59,868 --> 01:24:02,412
He brought in a Cadillac
with a marked-up Fender.
1658
01:24:02,496 --> 01:24:05,040
I rubbed it down and airbrushed it
while he waited.
1659
01:24:05,123 --> 01:24:06,458
Made it look good as new.
1660
01:24:06,542 --> 01:24:08,919
And the paint was identical with
the sample we showed you?
1661
01:24:09,002 --> 01:24:10,921
Yeah, Cadillac green.
1662
01:24:11,004 --> 01:24:13,006
Thanks. That's all we need.
1663
01:24:13,090 --> 01:24:14,299
Let's pick up Granger.
1664
01:24:14,466 --> 01:24:16,593
Nobody else has been able
to tell me how my books
1665
01:24:16,677 --> 01:24:19,846
were hit for a quarter of a million
dollars in one day, Healy.
1666
01:24:19,930 --> 01:24:22,140
- What makes you think you can?
- Nothing, maybe.
1667
01:24:22,224 --> 01:24:25,102
But the day it happened, I saw
chippie Evans cashing a wad.
1668
01:24:25,185 --> 01:24:26,895
And mal Granger was in town, too.
1669
01:24:26,979 --> 01:24:28,814
- I saw him.
- Go on.
1670
01:24:28,897 --> 01:24:30,667
I just figured they went down
for the weekend.
1671
01:24:30,691 --> 01:24:32,234
When I heard what happened...
1672
01:24:32,317 --> 01:24:33,902
Well, you figure it out
for yourself.
1673
01:24:33,986 --> 01:24:36,071
Now it adds up!
1674
01:24:36,154 --> 01:24:39,950
Only one man in the world would know
how to past post up here.
1675
01:24:40,033 --> 01:24:41,827
Mal Granger.
1676
01:24:42,286 --> 01:24:44,496
Now, I'm sure of a lot of things.
1677
01:24:44,580 --> 01:24:45,789
Larry's death.
1678
01:24:45,872 --> 01:24:47,916
Mrs Mason was with him.
1679
01:24:48,000 --> 01:24:49,793
You've done us a favour, Healy.
1680
01:24:49,876 --> 01:24:51,587
When I get back to la,
1681
01:24:51,670 --> 01:24:53,839
I'll see that you're set up
with a new book.
1682
01:24:53,922 --> 01:24:54,923
Well, thanks.
1683
01:24:55,007 --> 01:24:58,343
Now, if you could just tell us
where Granger is staying.
1684
01:24:58,427 --> 01:24:59,886
He's not here now.
1685
01:24:59,970 --> 01:25:03,056
He wouldn't take a chance on gettin'
cut off in a place like this.
1686
01:25:03,140 --> 01:25:06,602
That's why you'll never be anything
but a bookmaker, Healy.
1687
01:25:06,685 --> 01:25:08,604
Mal Granger's too smart to run.
1688
01:25:08,687 --> 01:25:12,357
He'd stay right here expecting us
to be searching the country for him.
1689
01:25:12,441 --> 01:25:13,609
We heard about an hour ago
1690
01:25:13,692 --> 01:25:15,444
the police were
down at his place in Malibu
1691
01:25:15,527 --> 01:25:17,904
looking for him for gizzi's murder.
1692
01:25:18,405 --> 01:25:22,326
Operator, will you get me
the Los Angeles police department?
1693
01:25:22,409 --> 01:25:26,622
I want to talk to lieutenant
Pete Wright of the gangster squad.
1694
01:25:38,634 --> 01:25:40,737
Guatemala, here we come.
Nothing in the papers about us.
1695
01:25:40,761 --> 01:25:41,887
We're in the clear.
1696
01:25:41,970 --> 01:25:43,513
How are ya, darling?
You still love me?
1697
01:25:43,597 --> 01:25:45,682
- I'll love you more in Guatemala.
- That's my girl.
1698
01:25:45,766 --> 01:25:47,327
Come on, chippie.
You gotta go to Las Vegas
1699
01:25:47,351 --> 01:25:49,227
and get the cheque cashed.
1700
01:25:49,728 --> 01:25:51,605
That's kinda takin' chances, ain't it?
1701
01:25:51,688 --> 01:25:53,499
Not as much as if you try
to collect it in some other town,
1702
01:25:53,523 --> 01:25:54,917
and had to wait
for the cheque to clear.
1703
01:25:54,941 --> 01:25:57,861
Now, you get a cab outta here, and go
straight to the bank in Las Vegas,
1704
01:25:57,944 --> 01:25:59,504
- and keep the cab waiting, see?
- Sure.
1705
01:25:59,571 --> 01:26:01,007
- All right, come on. Let's get goin'.
- All right.
1706
01:26:01,031 --> 01:26:02,699
Come on, come on.
1707
01:26:09,206 --> 01:26:10,666
Chippie: No!
1708
01:26:11,041 --> 01:26:12,709
Wait a minute!
1709
01:26:13,877 --> 01:26:16,046
A hundred thousand dollars.
1710
01:26:16,755 --> 01:26:18,382
Where's the rest of it, Evans?
1711
01:26:19,007 --> 01:26:20,550
I don't know.
1712
01:26:31,853 --> 01:26:33,438
Boulder inn.
1713
01:26:33,522 --> 01:26:35,899
So that's where
our little boyfriend is.
1714
01:26:35,982 --> 01:26:36,983
Isn't he?
1715
01:26:37,067 --> 01:26:39,653
Carl: Stop it!
You know I can't stand that.
1716
01:26:40,487 --> 01:26:42,114
Besides, that's...
1717
01:26:42,197 --> 01:26:43,824
Peterson's department.
1718
01:26:43,907 --> 01:26:45,575
I told you,
I don't know anything.
1719
01:26:45,659 --> 01:26:47,703
He's at the inn all right.
1720
01:26:47,786 --> 01:26:49,079
Should we get him?
1721
01:26:49,162 --> 01:26:52,624
No, let him stay there till
our friends the police arrive.
1722
01:26:52,708 --> 01:26:55,168
What are you going to do to me?
1723
01:26:55,711 --> 01:26:58,880
Evans, I admire loyalty,
but not to the wrong people.
1724
01:26:59,381 --> 01:27:01,717
You will go with Peterson, please.
1725
01:27:13,895 --> 01:27:16,575
You'd better get down to the airport.
You'll miss lieutenant Wright.
1726
01:27:16,648 --> 01:27:18,668
Well, you're the one who called him.
He'll be expecting you.
1727
01:27:18,692 --> 01:27:20,277
A policeman?
1728
01:27:20,360 --> 01:27:22,654
I wouldn't be bothered.
1729
01:27:22,738 --> 01:27:25,240
You take care of it.
I'll join you later.
1730
01:27:28,827 --> 01:27:30,328
Pete: How are you, sheriff?
1731
01:27:34,875 --> 01:27:36,084
Hi, Pete.
1732
01:27:36,168 --> 01:27:38,128
- What's that you called me?
- He meant mr Wright.
1733
01:27:38,211 --> 01:27:39,880
- That's better.
- Where's Stevens?
1734
01:27:39,963 --> 01:27:40,881
You know how
these things upset him.
1735
01:27:40,964 --> 01:27:42,900
He doesn't like to get involved
in anything unpleasant.
1736
01:27:42,924 --> 01:27:45,510
Oh, sure. He wants to keep
his Lily white hands clean.
1737
01:27:45,594 --> 01:27:47,220
- Sheriff Steele.
- Howdy, sheriff.
1738
01:27:47,304 --> 01:27:50,348
- Always glad to help an officer.
- Why don't you stop, marshak?
1739
01:27:50,515 --> 01:27:52,267
And get this through your head.
1740
01:27:52,350 --> 01:27:54,561
The only reason I'm here cleaning up
your dirty laundry
1741
01:27:54,644 --> 01:27:56,372
is because we happen to
want Granger pretty bad.
1742
01:27:56,396 --> 01:27:58,476
Now, lieutenant,
there's no reason for that attitude.
1743
01:27:58,523 --> 01:28:01,568
My attitude toward you
is one of complete disgust.
1744
01:28:01,818 --> 01:28:04,654
We're clean. Our wire service
is perfectly legitimate.
1745
01:28:04,738 --> 01:28:06,698
So are your banks
and your music businesses.
1746
01:28:06,782 --> 01:28:08,283
But what about all your sidelines?
1747
01:28:08,366 --> 01:28:10,762
- You want me to go into them?
- What's that got to do with Granger?
1748
01:28:10,786 --> 01:28:12,221
You came up here
to get him, didn't you?
1749
01:28:12,245 --> 01:28:14,498
Sure. But someday,
we're gonna get all of you.
1750
01:28:14,581 --> 01:28:17,042
When the public gets wise
to your stinkin' mess.
1751
01:28:17,125 --> 01:28:19,085
Now, where's Granger?
1752
01:28:24,508 --> 01:28:25,509
Boulder inn.
1753
01:28:25,592 --> 01:28:27,952
We can be there in about
35 minutes. I've got a car waiting.
1754
01:28:36,394 --> 01:28:38,146
Well, that settles Granger.
1755
01:28:38,230 --> 01:28:40,482
I think we handled things very well.
1756
01:28:40,565 --> 01:28:42,567
- My bags here?
- I had 'em checked.
1757
01:28:42,651 --> 01:28:43,860
Good.
1758
01:28:43,944 --> 01:28:47,197
Steve, I'm putting you
in charge out here.
1759
01:28:47,280 --> 01:28:49,407
Promised my children
that I'd go back east
1760
01:28:49,491 --> 01:28:52,077
on the farm with them for a while.
1761
01:28:52,160 --> 01:28:55,789
Anything important, I can be reached
through the usual source.
1762
01:29:06,174 --> 01:29:07,801
Mal...
1763
01:29:08,885 --> 01:29:11,304
Something's happened to chippie.
1764
01:29:25,694 --> 01:29:28,196
I think we'd better go find him.
1765
01:29:33,785 --> 01:29:35,412
The inn's about seven miles from here.
1766
01:29:35,495 --> 01:29:36,913
Not far from the dam.
1767
01:30:03,773 --> 01:30:05,066
That's Granger. Turn around!
1768
01:30:05,358 --> 01:30:07,110
It's Pete Wright.
1769
01:30:11,197 --> 01:30:12,991
He's turning around.
1770
01:30:16,328 --> 01:30:18,288
Mal:
We better head for Boulder dam.
1771
01:30:24,586 --> 01:30:26,504
Once we're across the dam,
we're in Arizona.
1772
01:30:26,588 --> 01:30:28,840
We'd never make it into Vegas now.
1773
01:30:33,887 --> 01:30:37,182
Sheriff's car number one calling
government rangers at Boulder dam.
1774
01:30:37,265 --> 01:30:38,934
Green Cadillac convertible,
1775
01:30:39,017 --> 01:30:41,311
- California licence number.
- 9 young 8...
1776
01:30:41,394 --> 01:30:43,355
- 9 young 8...
- 014.
1777
01:30:43,438 --> 01:30:45,815
014 headed toward dam.
1778
01:30:45,899 --> 01:30:48,860
This man wanted for murder.
Throw up roadblock. Over.
1779
01:31:19,140 --> 01:31:21,017
Kelly, bates,
you handle the other side.
1780
01:31:21,101 --> 01:31:22,411
- Get him if he tries to come over.
- Okay!
1781
01:31:22,435 --> 01:31:24,275
- Hey, what's the matter?
- What's the hold up?
1782
01:31:26,272 --> 01:31:28,650
Mal, it's too late.
They've blocked it off.
1783
01:31:34,614 --> 01:31:36,992
It's never too late, darling.
Come on!
1784
01:32:00,807 --> 01:32:05,687
Tannoy: The next tour of the dam
will leave in five minutes.
1785
01:32:29,669 --> 01:32:32,589
The next tour of the dam
1786
01:32:32,672 --> 01:32:35,800
will be leaving immediately.
1787
01:32:39,679 --> 01:32:41,890
Guide:
No smoking on the elevator.
1788
01:32:50,231 --> 01:32:51,441
Wright, la police.
1789
01:32:51,524 --> 01:32:52,984
Granger's car is parked up there.
1790
01:32:53,068 --> 01:32:55,028
Did you see anyone
that fits his description?
1791
01:32:55,111 --> 01:32:56,362
No, I didn't see them.
1792
01:32:56,446 --> 01:32:58,615
The only way they could have
got through is in a crowd.
1793
01:32:58,698 --> 01:33:00,938
Want to come with us, captain?
We'll check the other end.
1794
01:33:08,333 --> 01:33:11,961
Guide: We're now descending
in the elevator 528 feet.
1795
01:33:12,253 --> 01:33:18,093
One tenth of a mile, or equal to the
height of a 44-storey office building.
1796
01:33:18,176 --> 01:33:20,303
As we step from the elevator,
1797
01:33:20,386 --> 01:33:24,599
we still have 199 feet
of the dam below us.
1798
01:33:29,437 --> 01:33:30,873
Kelly, have you seen Granger
and the girl?
1799
01:33:30,897 --> 01:33:32,023
No, no-one got through here.
1800
01:33:32,107 --> 01:33:34,984
- They must have ducked into the dam.
- Let's check.
1801
01:33:37,403 --> 01:33:39,614
Right this way, please.
1802
01:33:39,697 --> 01:33:42,534
Follow me. Watch your step.
1803
01:33:50,959 --> 01:33:52,627
Guide: At this point,
1804
01:33:52,710 --> 01:33:55,380
we're now standing
in a portion of the dam
1805
01:33:55,797 --> 01:33:58,633
that's 457 feet thick.
1806
01:33:59,384 --> 01:34:01,761
It's 107 feet
1807
01:34:01,845 --> 01:34:05,014
upstream through solid concrete
1808
01:34:05,098 --> 01:34:06,891
to the water in lake mead.
1809
01:34:07,016 --> 01:34:10,895
Now, we're going to walk downstream,
through the thickness of the dam,
1810
01:34:10,979 --> 01:34:14,190
350 feet to the Nevada wing
of the power plant.
1811
01:34:14,274 --> 01:34:16,234
Watch your step, please.
1812
01:34:16,317 --> 01:34:18,153
Follow me.
1813
01:34:20,363 --> 01:34:21,674
How long ago
did the last tour go down?
1814
01:34:21,698 --> 01:34:24,176
Ten minutes ago. They should be
coming out on the Nevada ramp now.
1815
01:34:24,200 --> 01:34:25,827
Let us use your binoculars.
1816
01:34:33,334 --> 01:34:37,172
You are now standing in the
Nevada wing of the power plant.
1817
01:34:38,756 --> 01:34:43,678
Ahead are seven
hydroelectric generators,
1818
01:34:43,761 --> 01:34:46,306
each one with a turbine capacity
1819
01:34:46,389 --> 01:34:49,434
of 115,000 horsepower.
1820
01:34:50,059 --> 01:34:53,438
Don't worry, we'll get outta here as
soon as we get over to the Arizona side.
1821
01:34:53,521 --> 01:34:56,441
Guide:
Now, right this way, please.
1822
01:34:56,524 --> 01:34:58,401
Follow me.
1823
01:35:25,386 --> 01:35:26,846
Where we're now standing, folks,
1824
01:35:26,930 --> 01:35:30,308
it's 560 feet up there
to the top of the dam.
1825
01:35:30,391 --> 01:35:34,437
Now, the elevator shaft we came down
is right to the left
1826
01:35:34,520 --> 01:35:36,940
of the large awning you see
at the top of the dam.
1827
01:35:37,023 --> 01:35:40,360
- Say, can I borrow your glasses, sir?
- Sure.
1828
01:35:45,573 --> 01:35:47,325
- Thank you, sir.
- You're welcome.
1829
01:35:47,700 --> 01:35:50,119
It's Pete Wright.
We better lose this crowd.
1830
01:35:52,789 --> 01:35:54,415
There he is, come on.
1831
01:36:00,922 --> 01:36:01,965
What do we do now?
1832
01:36:02,048 --> 01:36:03,901
If we can find the Arizona elevators
ahead of that crowd,
1833
01:36:03,925 --> 01:36:05,677
we've got a chance. Come on.
1834
01:36:38,918 --> 01:36:40,503
Come on. This way.
1835
01:36:55,935 --> 01:36:58,021
I can't go any further, mal,
I just can't.
1836
01:36:58,104 --> 01:37:00,023
You've got to. Come on.
1837
01:37:16,164 --> 01:37:17,373
Gail!
1838
01:37:17,457 --> 01:37:18,458
Gail, listen to me.
1839
01:37:18,541 --> 01:37:19,834
You wait back there for me.
1840
01:37:19,917 --> 01:37:21,711
I'll shake them off
and come back for you.
1841
01:37:22,295 --> 01:37:23,296
Yes!
1842
01:38:08,216 --> 01:38:10,802
Take her up to my car.
We'll keep after him.
1843
01:39:32,133 --> 01:39:35,219
He must have taken
the Nevada inspection stairway.
1844
01:39:43,394 --> 01:39:46,272
We can take the elevator
and catch him at the top.
1845
01:40:41,869 --> 01:40:42,870
Granger, hold it!
1846
01:41:08,604 --> 01:41:09,981
Oh, mal.
1847
01:41:12,608 --> 01:41:14,485
Give me two to win
on honeycomb in the fifth.
1848
01:41:14,569 --> 01:41:17,029
Pete: Only an innocent
two-dollar bet, you say?
1849
01:41:17,113 --> 01:41:20,324
Well, it's just as innocent
as the germs in an epidemic,
1850
01:41:20,408 --> 01:41:22,577
spreading the worst kind of disease.
1851
01:41:22,660 --> 01:41:26,539
The civic disease of criminals
with an $8 billion racket.
1852
01:41:26,622 --> 01:41:28,332
Corrupting politicians,
1853
01:41:28,416 --> 01:41:30,001
buying protection,
1854
01:41:30,084 --> 01:41:33,546
fostering crime,
all with your two dollars.
1855
01:41:41,929 --> 01:41:44,098
Subtitles by powerhouse films ltd
138371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.