Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,346 --> 00:00:14,597
Previously on 24.
2
00:00:14,682 --> 00:00:18,017
Someone needs to take the reins
of the I.R.K. government,
3
00:00:18,102 --> 00:00:22,480
someone who believes in the same ideals
and principles as Omar Hassan...
4
00:00:22,564 --> 00:00:24,607
and who shares his strength.
5
00:00:24,692 --> 00:00:26,651
If it is the will of my people,
6
00:00:26,735 --> 00:00:29,779
I will take my husband's place
at the peace conference.
7
00:00:29,863 --> 00:00:33,324
Did you find him, President Taylor-
the man who killed my father?
8
00:00:33,409 --> 00:00:35,618
Samir Mehran. Yes.
9
00:00:35,703 --> 00:00:38,621
He was badly wounded,
but he'll live to stand trial.
10
00:00:38,706 --> 00:00:40,456
I took care of him.
11
00:00:40,541 --> 00:00:43,543
So there is no connection to us.
We're in the clear.
12
00:00:43,627 --> 00:00:47,964
Maybe not. There was a woman there
who might have recognized me.
13
00:00:48,048 --> 00:00:50,007
What woman?
She may be C.T.U.
14
00:00:50,092 --> 00:00:53,386
I'm not sure,
but I've seen her face before.
15
00:00:53,470 --> 00:00:56,264
Once again, Mr. Novakovich,
16
00:00:56,348 --> 00:01:01,018
you're giving every indication that Russia
has no interest in this peace accord.
17
00:01:01,103 --> 00:01:04,605
I don't understand how you can believe
that installing Hassan's widow...
18
00:01:04,690 --> 00:01:09,318
will alleviate our concerns about the
instability of the I.R.K. government.
19
00:01:09,403 --> 00:01:12,071
I have close friends in Moscow.
20
00:01:12,156 --> 00:01:15,533
Do you honestly think your
relationships can change their minds?
21
00:01:15,617 --> 00:01:20,204
Let's just say I'm going to be
able to exercise some leverage.
22
00:01:20,289 --> 00:01:24,584
Jack thinks that someone inside of C.Τ.U.
is working for the terrorists.
23
00:01:24,668 --> 00:01:27,086
I spoke to Hastings.
He cleared me through, Jim.
24
00:01:27,171 --> 00:01:30,506
Stay where you are and keep
your hands where I can-
25
00:01:32,050 --> 00:01:33,718
She just entered
the parking garage.
26
00:01:37,014 --> 00:01:39,974
Who are you, you lying bitch?
27
00:01:40,976 --> 00:01:42,518
Don't move.
28
00:01:47,649 --> 00:01:49,692
Renee. Renee!
29
00:01:53,113 --> 00:01:55,740
Come on. Come on.
30
00:01:55,824 --> 00:01:59,911
You were on the phone with her right before
she got shot. What were you talking about?
31
00:01:59,995 --> 00:02:03,039
Samir Mehran was given a lethal injection
at the scene of his capture.
32
00:02:03,165 --> 00:02:07,043
Renee thought she recognized one of the E.M.Τ.'s
from her days undercover with the Russian mob.
33
00:02:07,127 --> 00:02:09,086
I-I gotta get back to you.
34
00:02:10,088 --> 00:02:12,215
I'm sorry.
She didn't make it.
35
00:02:23,185 --> 00:02:27,146
The following takes place
between 9:00 a.m. and 10:00 a.m.
36
00:02:42,663 --> 00:02:44,831
Sir?
37
00:02:47,835 --> 00:02:50,795
Sir, I'm so sorry,
but we need to move her now.
38
00:03:10,274 --> 00:03:12,608
Sir, are you the husband
of the deceased?
39
00:03:13,861 --> 00:03:17,405
- No.
- Well, we need to contact her next of kin.
40
00:03:17,489 --> 00:03:20,283
Can you help us with that?
41
00:03:20,367 --> 00:03:22,952
Do you know where
her parents live?
42
00:03:23,954 --> 00:03:25,830
Are they alive?
43
00:03:31,587 --> 00:03:33,504
L-I don't know.
44
00:03:33,589 --> 00:03:36,257
Sir, are you gonna be all right?
45
00:03:55,485 --> 00:03:58,237
I don't know if these will fit.
I got them from an intern.
46
00:03:59,656 --> 00:04:01,574
Thank you.
47
00:04:49,331 --> 00:04:51,248
Yeah.
48
00:04:51,333 --> 00:04:55,169
Jack, I heard about Renee.
I'm so sorry.
49
00:04:55,295 --> 00:04:59,048
What can I do to help?
Tell me who did this.
50
00:05:00,467 --> 00:05:02,301
You told me earlier Renee thought
she recognized someone...
51
00:05:02,386 --> 00:05:04,804
at Hassan's crime scene-
an E.M.T.?
52
00:05:04,888 --> 00:05:06,639
Let us deal with that.
53
00:05:06,723 --> 00:05:08,224
We have everyone here
working on it.
54
00:05:08,308 --> 00:05:10,309
Don't try and handle me,
Chloe.
55
00:05:10,394 --> 00:05:12,311
Not now.
Who did she see?
56
00:05:12,396 --> 00:05:14,397
She thought
she recognized somebody...
57
00:05:14,481 --> 00:05:16,399
from the Russian mob,
Red Square.
58
00:05:16,483 --> 00:05:17,984
Bazhaev's group?
Right.
59
00:05:18,068 --> 00:05:19,819
I want to talk to him.
60
00:05:19,903 --> 00:05:21,362
Like I said, I'm already on it.
61
00:05:21,446 --> 00:05:22,947
Ηe's in custody
somewhere, Chloe.
62
00:05:23,031 --> 00:05:25,700
I brought him in myself.
Where is he?
63
00:05:25,784 --> 00:05:27,535
There's something
that you need to know.
64
00:05:27,619 --> 00:05:30,663
Division replaced Hastings
with me.
65
00:05:30,747 --> 00:05:33,791
Τhat means I'm responsible
for what happens to Bazhaev.
66
00:05:33,875 --> 00:05:37,670
I know you're upset about Renee.
So am I.
67
00:05:37,754 --> 00:05:41,132
But Bazhaev's our only lead. I need whoever
talks to him to be in complete control.
68
00:05:41,216 --> 00:05:43,426
I don't think
that's you right now.
69
00:05:43,510 --> 00:05:45,970
I won't interfere
with your investigation.
70
00:05:46,096 --> 00:05:48,514
You think you can stick to that?
I give you my word.
71
00:05:50,684 --> 00:05:53,936
Chloe, I'm gonna ask you
one more time. Where is he?
72
00:05:56,606 --> 00:05:59,608
Ηe's in federal court downtown.
He's being arraigned right now.
73
00:06:06,199 --> 00:06:08,409
Plan was for this chamber
to be full by now.
74
00:06:08,493 --> 00:06:13,247
Ethan, what in the world are you
doing here? You should be resting.
75
00:06:13,331 --> 00:06:15,624
- Doctor said it was my call.
- Ethan.
76
00:06:15,709 --> 00:06:18,419
I'm fine.
77
00:06:19,421 --> 00:06:21,047
I was thinking,
Madam President-
78
00:06:21,131 --> 00:06:24,008
our discussion about
enlisting Charles Logan-
79
00:06:24,134 --> 00:06:27,303
It's done.
You've contacted him already?
80
00:06:27,387 --> 00:06:29,555
He's on his way to talk to the
Russian foreign minister.
81
00:06:29,639 --> 00:06:31,807
That was fast.
82
00:06:31,892 --> 00:06:34,894
The Russians were about to announce that
they were pulling out of the talks.
83
00:06:34,978 --> 00:06:37,897
I didn't see a lot of options.
84
00:06:37,981 --> 00:06:40,316
So, what's his angle?
85
00:06:43,445 --> 00:06:47,156
Madam President, you said he's on
his way to talk to Novakovich.
86
00:06:48,533 --> 00:06:53,079
Ηow does he intend
to get the Russians to stay?
87
00:06:53,163 --> 00:06:57,750
I assume he uncovered something
in his business dealings with them.
88
00:06:57,834 --> 00:07:01,712
- But you don't know what it is?
- Not exactly.
89
00:07:01,797 --> 00:07:04,548
Madam President,
he's operating in your name.
90
00:07:05,884 --> 00:07:08,052
Shouldn't we find out?
91
00:07:08,136 --> 00:07:10,596
I agreed I wouldn't.
92
00:07:10,680 --> 00:07:14,183
"Don't ask, don't tell" was the
price for Logan's cooperation.
93
00:07:26,029 --> 00:07:27,988
Mikhail!
94
00:07:30,992 --> 00:07:32,910
Mr. President.
95
00:07:34,329 --> 00:07:38,165
The Russian people join you
in mourning President Hassan.
96
00:07:38,250 --> 00:07:41,752
His death was... a tragedy
for all peace-loving nations.
97
00:07:41,837 --> 00:07:43,879
You can save your platitudes.
98
00:07:45,298 --> 00:07:49,009
- You want the truth.
- Why not, for a change?
99
00:07:51,680 --> 00:07:54,682
Espresso.
Sir.
100
00:07:56,601 --> 00:07:59,770
I assume President Τaylor
sent you here...
101
00:07:59,855 --> 00:08:02,940
to bring my country
back to the bargaining table.
102
00:08:03,024 --> 00:08:05,818
She is going to be disappointed.
103
00:08:05,902 --> 00:08:08,195
President Τaylor
lured the whole world here...
104
00:08:08,280 --> 00:08:12,074
with the promise that
Hassan had united the l.R.K.,
105
00:08:12,159 --> 00:08:15,161
that there would be peace
for the first time in decades.
106
00:08:15,245 --> 00:08:18,998
Well, now it is clear that was a lie.
107
00:08:19,082 --> 00:08:22,668
There was no unity even with Hassan,
and now that he is gone-
108
00:08:22,752 --> 00:08:25,880
His widow, Dalia,
can pick up the mantle.
109
00:08:25,964 --> 00:08:28,090
Not in our estimation.
110
00:08:28,175 --> 00:08:30,926
Hassan was undone
by his own opposition.
111
00:08:31,011 --> 00:08:33,179
Ηow could his widow possibly
succeed where he failed?
112
00:08:33,263 --> 00:08:37,641
'Cause we both know the opposition
that undid him had outside help.
113
00:08:40,395 --> 00:08:42,313
Nuclear threats,
114
00:08:42,397 --> 00:08:45,357
assassination plots against
a heavily guarded head of state-
115
00:08:45,442 --> 00:08:49,361
Τhis was not some third world
malcontents lashing out.
116
00:08:49,446 --> 00:08:51,906
This was a highly
organized effort...
117
00:08:51,990 --> 00:08:56,535
orchestrated by a major rival
to the United States,
118
00:08:56,620 --> 00:09:00,956
a rival convinced
that their best interest...
119
00:09:01,041 --> 00:09:04,752
was to stop the peace process
by killing Hassan.
120
00:09:04,836 --> 00:09:07,046
- If you are insinuating-
- Insinuating, no.
121
00:09:07,130 --> 00:09:10,716
I'm saying it was people
inside your government-
122
00:09:10,800 --> 00:09:12,801
first among them, you.
123
00:09:15,764 --> 00:09:17,765
That is an outrageous accusation.
124
00:09:17,849 --> 00:09:20,309
It's a fact for which I have proof.
125
00:09:22,187 --> 00:09:25,189
I don't believe you.
Well, that's your right.
126
00:09:26,650 --> 00:09:28,901
But I'll tell you this.
You don't want to test me.
127
00:09:30,987 --> 00:09:33,739
Because what I have,
I will share with President Taylor...
128
00:09:33,823 --> 00:09:37,409
if you and I fail to come
to an understanding here.
129
00:09:38,495 --> 00:09:40,454
Espresso, sir.
130
00:09:48,004 --> 00:09:50,881
At this point, President Taylor
knows nothing about any of this.
131
00:09:52,467 --> 00:09:54,510
I didn't see what good
could come out of inflaming...
132
00:09:54,594 --> 00:09:57,263
the situation
between our countries further,
133
00:09:57,347 --> 00:10:00,015
not without talking to you first.
134
00:10:06,147 --> 00:10:08,065
And now I have.
135
00:10:10,860 --> 00:10:13,570
Τhe president's expecting me
at the U.N. I need to go.
136
00:10:15,240 --> 00:10:17,491
And what will you tell her? What
I would like to tell her...
137
00:10:17,575 --> 00:10:21,537
is that Russia is back at the table
and her peace process is on track.
138
00:10:24,874 --> 00:10:29,586
But if neither of us hears from you
before I get there,
139
00:10:29,671 --> 00:10:33,549
I'm afraid what I'll have to tell her
instead is the unvarnished truth.
140
00:10:41,057 --> 00:10:43,142
Sergei "Bazayoff."
141
00:10:43,226 --> 00:10:46,645
Bazhaev, Your Ηonor.
We'd like to waive reading.
142
00:10:46,730 --> 00:10:49,106
I'm sure you would,
given the charges here.
143
00:10:49,190 --> 00:10:51,650
I can tell you right now,
I'm gonna deny bail.
144
00:10:51,735 --> 00:10:56,822
Judge Ruffin, Sergei Bazhaev is a businessman
with deep ties to this community.
145
00:10:56,906 --> 00:10:59,867
He's a foreign national.
That's true, Your Honor,
146
00:10:59,951 --> 00:11:03,120
but he has lived in this country
continuously since 1985.
147
00:11:03,204 --> 00:11:05,331
His entire family
lives here.
148
00:11:05,415 --> 00:11:08,959
In fact, several members of his family
are represented in court today-
149
00:11:09,044 --> 00:11:11,754
his wife, daughter-in-law,
grandson-
150
00:11:11,838 --> 00:11:14,506
for whom, incidentally,
he is the sole means ofsupport.
151
00:11:14,591 --> 00:11:17,676
According to the charges,
he's their sole support...
152
00:11:17,761 --> 00:11:21,597
because he killed the boy's father,
not to mention the other counts-
153
00:11:21,681 --> 00:11:25,059
trafficking in nuclear materials,
assassination, conspiracy.
154
00:11:26,936 --> 00:11:28,854
Like I said,
I'm gonna deny bail.
155
00:11:28,938 --> 00:11:31,774
I'm remanding him
to Marion immediately.
156
00:11:37,781 --> 00:11:41,325
Your Honor, may I have five
minutes with my client, please?
157
00:11:41,409 --> 00:11:45,412
Fine. You have five minutes.
Court will recess for 30 minutes.
158
00:11:45,497 --> 00:11:47,915
Clear the courtroom, please.
159
00:11:57,675 --> 00:11:59,968
My client would like to have
a word with you.
160
00:12:13,358 --> 00:12:15,651
If you touch my family,
I swear to God, I-
161
00:12:15,735 --> 00:12:18,445
You're not really sitting in the right chair
to be making threats.
162
00:12:20,281 --> 00:12:22,324
Who shot Renee Walker?
163
00:12:22,409 --> 00:12:24,493
I don't know that name.
164
00:12:24,577 --> 00:12:27,538
She was a former F.B.l. agent.
Approximately six years ago,
165
00:12:27,622 --> 00:12:29,540
she worked undercover
in your organization.
166
00:12:29,624 --> 00:12:33,377
Earlier today, she recognized
one of your men as Red Square.
167
00:12:33,461 --> 00:12:36,338
There is no Red Square.
Not anymore.
168
00:12:37,382 --> 00:12:39,299
Let me explain myself.
169
00:12:39,384 --> 00:12:43,262
Τhis agent, Renee Walker-
170
00:12:43,346 --> 00:12:46,932
I considered her
to be my family.
171
00:12:47,016 --> 00:12:50,853
So take a long,
hard look into my eyes...
172
00:12:50,937 --> 00:12:52,729
and realize
that I will have no problem...
173
00:12:52,814 --> 00:12:54,440
taking out each member of yours...
174
00:12:54,524 --> 00:12:56,191
before they even get home today...
175
00:12:56,276 --> 00:12:58,360
unless I get the information I want.
176
00:13:00,363 --> 00:13:04,324
Whoever killed her
had nothing to do with me.
177
00:13:06,035 --> 00:13:07,703
Enjoy your time at Marion.
178
00:13:09,122 --> 00:13:12,082
I'll tell your wife and your
daughter-in-law you said hello.
179
00:13:14,085 --> 00:13:16,753
Wait. Wait!
180
00:13:27,515 --> 00:13:30,517
If I tell you,
they'll kill my family anyway.
181
00:13:30,602 --> 00:13:34,605
We'll provide them with witness protection.
I give you my word.
182
00:13:42,864 --> 00:13:45,574
Moscow.
183
00:13:45,658 --> 00:13:49,453
The Russian government.
They're behind it, not me.
184
00:13:50,705 --> 00:13:53,624
Everything that happened today,
all of it, was them.
185
00:13:53,750 --> 00:13:55,542
Who inside the government?
I don't know.
186
00:13:55,627 --> 00:13:58,003
What do you mean, you don't know?
You're talking about 100,000 people.
187
00:13:58,129 --> 00:14:00,339
I need names.
I don't know names.
188
00:14:00,423 --> 00:14:02,883
Τhey never let me get close.
189
00:14:03,009 --> 00:14:06,178
The woman working with them
arranged everything. What woman?
190
00:14:06,262 --> 00:14:09,181
Τhe one they planted at C.Τ.U.
191
00:14:09,265 --> 00:14:11,225
Dana Walsh.
192
00:14:12,977 --> 00:14:15,771
Sir, let's go.
193
00:14:17,315 --> 00:14:22,110
You promised.
194
00:14:38,211 --> 00:14:40,420
Nerve-racking, isn't it-
waiting?
195
00:14:40,505 --> 00:14:43,131
I only saw Novakovich's face, sir,
196
00:14:43,216 --> 00:14:44,800
but you definitely had his attention.
197
00:14:44,884 --> 00:14:46,927
Hmm.
198
00:14:48,805 --> 00:14:50,847
It's the president.
199
00:14:53,560 --> 00:14:56,728
Charles Logan.
Charles?
200
00:14:56,854 --> 00:15:00,857
Yes, Madam President. I just got off the
phone with the Russian foreign minister.
201
00:15:00,942 --> 00:15:03,443
You did?
202
00:15:03,528 --> 00:15:05,404
And what did he say?
203
00:15:05,488 --> 00:15:09,449
Ηe said that the two of you had
a very interesting discussion,
204
00:15:09,534 --> 00:15:12,202
and that he would be coming
to the United Nations in five hours,
205
00:15:12,287 --> 00:15:14,830
with the Russian premier,
to sign the treaty as scheduled.
206
00:15:16,040 --> 00:15:19,376
He also said the credit
for that is all yours.
207
00:15:19,460 --> 00:15:23,755
Oh, uh-He was in the mood
to be convinced, Madam President.
208
00:15:23,840 --> 00:15:26,133
Mr. President,
Ethan Kanin here.
209
00:15:26,259 --> 00:15:28,010
So you're back on your feet.
Yes.
210
00:15:28,094 --> 00:15:32,139
And I'm curious. What did you
say to the Russian minister...
211
00:15:32,223 --> 00:15:34,516
to convince him to come back
to the peace talks?
212
00:15:34,601 --> 00:15:39,146
I told him that peace
is in all of our interests.
213
00:15:39,230 --> 00:15:43,150
Seriously,
I'd like to know how you did it.
214
00:15:43,234 --> 00:15:48,071
Madam President, those-those details are
for me alone. That was our agreement.
215
00:15:48,197 --> 00:15:51,199
Am I right?
Yes, you are.
216
00:15:51,284 --> 00:15:53,201
So, Ethan, um,
217
00:15:53,286 --> 00:15:58,081
let's not do anything to-
to sully our victory.
218
00:15:58,166 --> 00:16:01,710
And it is a victory,
for all of us.
219
00:16:03,713 --> 00:16:06,506
It's a good feeling, isn't it?
What?
220
00:16:06,591 --> 00:16:10,719
Being of service
to your country.
221
00:16:12,889 --> 00:16:15,182
Yes, it is.
222
00:16:15,266 --> 00:16:18,560
I'll see you
at the U.N. shortly.
223
00:16:22,106 --> 00:16:24,066
- O'Brian.
- Hey, it's me.
224
00:16:24,150 --> 00:16:26,777
Bazhaev's family just left the courthouse.
They're gonna need witness protection.
225
00:16:26,903 --> 00:16:29,696
I want you to pick 'em up and bring 'em in.
What did he say?
226
00:16:29,781 --> 00:16:32,282
Ηe said the people who were behind
Renee's murder weren't Russian mob.
227
00:16:32,367 --> 00:16:34,368
Said they were people
inside the Russian government.
228
00:16:34,452 --> 00:16:36,995
Ηe claims that Moscow is behind
everything that happened today.
229
00:16:37,080 --> 00:16:39,581
I thought the l.R.K. opposition
was trying to stop Hassan.
230
00:16:39,666 --> 00:16:41,375
No, he said the Russians
were just using them.
231
00:16:41,459 --> 00:16:44,503
Ηe didn't have time to explain why they
don't want the peace accord to go through,
232
00:16:44,587 --> 00:16:46,254
but he did say
something important.
233
00:16:46,339 --> 00:16:49,007
Ηe said Moscow's main contact
on the ground was Dana Walsh.
234
00:16:49,092 --> 00:16:51,051
Dana? You believe that?
235
00:16:51,135 --> 00:16:53,345
Τhat would explain how
she managed to breach C.T.U.
236
00:16:53,429 --> 00:16:55,806
Anyways, I'm on my way in.
I want to talk to her.
237
00:16:55,932 --> 00:16:57,432
I'll set it up.
Thanks.
238
00:17:04,649 --> 00:17:06,316
Cole, I need your help.
239
00:17:06,401 --> 00:17:08,276
Jack's on his way here
to interview Dana.
240
00:17:08,361 --> 00:17:09,861
Dana? What about?
241
00:17:09,946 --> 00:17:14,157
According to Jack, she's some kind of
agent with the Russian government.
242
00:17:14,242 --> 00:17:18,078
He says they're behind everything that
happened today, including Renee's murder.
243
00:17:18,162 --> 00:17:20,664
Listen. If Dana knows
who killed Renee,
244
00:17:20,748 --> 00:17:22,457
or Jack thinks
she's in any way responsible,
245
00:17:22,542 --> 00:17:24,292
there's no telling
what he might do.
246
00:17:24,377 --> 00:17:26,837
Jack respects you.
247
00:17:26,921 --> 00:17:29,965
You might be the only one who can deal
with things if he gets out of hand.
248
00:17:31,718 --> 00:17:35,762
I know this is difficult for you,
but during the questioning-
249
00:17:35,888 --> 00:17:38,306
Yeah. I'll be there.
Thanks.
250
00:17:48,484 --> 00:17:50,444
It's good to be back in the game,
251
00:17:50,528 --> 00:17:53,113
even if it is
through the rear entrance.
252
00:17:54,157 --> 00:17:56,241
President Τaylor's
worried about her image.
253
00:17:56,325 --> 00:17:59,077
Ηuh. Believe me, I of all people
understand that.
254
00:17:59,203 --> 00:18:02,164
She can't keep you
hidden away forever, sir.
255
00:18:02,248 --> 00:18:05,709
Τhat's right. Credit given
where credit is due-publicly.
256
00:18:05,835 --> 00:18:08,295
That's our deal.
Yeah?
257
00:18:08,379 --> 00:18:12,674
Yeah.
258
00:18:14,385 --> 00:18:16,344
Right. Okay.
259
00:18:18,639 --> 00:18:21,016
No, no. Believe me. The president
will be grateful to know.
260
00:18:21,100 --> 00:18:22,851
Okay.
261
00:18:24,061 --> 00:18:26,313
Who is that agent?
I want him reassigned.
262
00:18:26,397 --> 00:18:28,607
Sir, that was one of
my contacts at Justice-
263
00:18:28,691 --> 00:18:31,193
- You hear me?
- Yes. I'll take care of it.
264
00:18:31,277 --> 00:18:33,528
But we have
a more immediate problem.
265
00:18:33,613 --> 00:18:35,530
Jack Bauer.
266
00:18:35,615 --> 00:18:39,409
Bauer?
267
00:18:42,413 --> 00:18:44,623
What does he
have to do with any of this?
268
00:18:44,707 --> 00:18:47,000
He was just downtown
at the federal courthouse-
269
00:18:47,084 --> 00:18:49,586
the arraignment
of a Sergei Bazhaev.
270
00:18:49,670 --> 00:18:52,005
Bauer got to him behind closed
doors and got him to talk.
271
00:18:52,131 --> 00:18:54,633
Ηow much does this Bazhaev know?
He knows about Dana Walsh,
272
00:18:54,717 --> 00:18:56,593
the mole the Russians
planted at C.T.U.
273
00:18:56,677 --> 00:18:58,720
I know who she is.
274
00:18:59,931 --> 00:19:04,768
Bauer's headed to C.T.U.,
presumably to talk to her.
275
00:19:04,852 --> 00:19:10,315
Sir, my sources tell me Walsh hasn't given
up anything about Moscow's involvement,
276
00:19:10,399 --> 00:19:14,611
not yet, but she knows enough
to bring everything down.
277
00:19:14,737 --> 00:19:17,155
If she gets in a room with Bauer-
Obviously, that can't happen.
278
00:19:17,240 --> 00:19:20,408
We need to stop Bauer
before he talks to her.
279
00:19:20,493 --> 00:19:22,828
Τhat won't be easy. Ηe may
have a personal stake in this.
280
00:19:22,912 --> 00:19:25,205
Apparently, he was asking
Bazhaev about a Renee Walker.
281
00:19:25,289 --> 00:19:28,959
She was shot dead in Bauer's
apartment less than an hour ago.
282
00:19:33,965 --> 00:19:37,968
Sir, this could easily get out of hand.
283
00:19:38,052 --> 00:19:40,470
You may need to ask President
Taylor to intervene.
284
00:19:40,555 --> 00:19:43,223
What are you suggesting-
that I tell her the truth?
285
00:19:43,307 --> 00:19:46,643
If she finds out what the Russians have done,
she'll be furious I kept her out of it.
286
00:19:46,727 --> 00:19:49,312
She might back out of our deal.
287
00:19:49,397 --> 00:19:52,941
Sir, you really need
to stop Bauer now.
288
00:19:53,025 --> 00:19:55,026
I don't see any other way.
289
00:19:55,111 --> 00:19:57,028
You have to talk
to the president.
290
00:20:00,908 --> 00:20:04,661
Bauer torpedoed
my presidency,
291
00:20:04,745 --> 00:20:06,663
tried to ruin me-
almost did.
292
00:20:07,999 --> 00:20:10,542
Τhere's no way
I'm gonna let that happen again.
293
00:20:17,800 --> 00:20:19,509
Thank you.
294
00:20:19,635 --> 00:20:22,095
Dana Walsh ready?
Yes. I'll take you to her.
295
00:20:24,140 --> 00:20:28,018
I'm so sorry about Renee.
I don't even know what to say.
296
00:20:28,102 --> 00:20:30,312
Dana know I'm gonna be
interrogating her?
297
00:20:30,438 --> 00:20:32,814
No. I didn't want to give
her a heads-up. Good.
298
00:20:44,201 --> 00:20:47,954
Jack. I'm sorry about Renee.
299
00:20:52,752 --> 00:20:56,796
- I have to leave the cameras on, Jack.
- You think I'm gonna kill her?
300
00:20:56,881 --> 00:20:59,132
I wouldn't blame you
if you did.
301
00:21:01,552 --> 00:21:03,637
If I wanted her dead, Chloe,
she'd be dead.
302
00:21:04,847 --> 00:21:08,183
I'm just gonna wake her up
to the idea of it.
303
00:21:10,269 --> 00:21:12,187
Open the door.
304
00:21:23,282 --> 00:21:25,033
What do you want?
305
00:21:30,247 --> 00:21:32,248
I want to know
who killed Renee Walker.
306
00:21:32,333 --> 00:21:36,044
- Renee's dead?
- Yeah.
307
00:21:37,880 --> 00:21:40,215
That doesn't make
any sense. it-
308
00:21:40,299 --> 00:21:42,217
it must have been a mistake.
309
00:21:43,219 --> 00:21:45,178
No mistake.
310
00:21:48,557 --> 00:21:51,559
I'm sorry, Jack.
311
00:21:51,644 --> 00:21:53,561
Really.
312
00:21:55,064 --> 00:22:03,488
You're sorry.
313
00:22:03,572 --> 00:22:05,865
I want to know
who the shooter was.
314
00:22:05,950 --> 00:22:09,494
I want to know ordered it!
I want names! Now!
315
00:22:09,578 --> 00:22:11,079
- Stop him.
- Let it play, Chloe.
316
00:22:11,163 --> 00:22:12,789
You hit me,
and you get nothing.
317
00:22:12,873 --> 00:22:15,417
You think you get
to make demands here?
318
00:22:16,669 --> 00:22:19,337
I can give you the hitter,
319
00:22:19,422 --> 00:22:22,048
the man behind him,
all the way up to the top.
320
00:22:22,133 --> 00:22:24,050
I want more than just names.
I want proof!
321
00:22:24,135 --> 00:22:26,553
I have proof.
322
00:22:26,637 --> 00:22:29,055
An audio file, film.
323
00:22:29,140 --> 00:22:30,807
Where?
324
00:22:32,852 --> 00:22:35,103
First, I want my immunity deal back.
325
00:22:36,856 --> 00:22:38,773
Soon as I start talking, I'm dead.
326
00:22:42,737 --> 00:22:45,447
Your move, Jack.
327
00:22:56,125 --> 00:22:59,044
If you lie to me,
328
00:22:59,128 --> 00:23:02,172
I'll find you, no matter
where you try and hide.
329
00:23:02,256 --> 00:23:04,174
You understand that, right?
330
00:23:07,803 --> 00:23:09,596
Good.
331
00:23:27,323 --> 00:23:29,657
We've had such little good news
these last few hours,
332
00:23:29,742 --> 00:23:31,743
I wanted to tell you
right away.
333
00:23:31,827 --> 00:23:33,870
Τhe delegates
have voted unanimously...
334
00:23:33,954 --> 00:23:37,582
to accept you as the representative of
the I.R.K. at the signing of the treaty.
335
00:23:37,666 --> 00:23:39,793
I'm pleased.
336
00:23:39,919 --> 00:23:43,671
Τhank you for all your efforts.
You're welcome.
337
00:23:43,756 --> 00:23:45,924
There is one proviso, of course.
338
00:23:46,008 --> 00:23:48,927
Τhat my own country accept me
as signatory of the treaty.
339
00:23:49,011 --> 00:23:51,096
I know you've had
very little time to pursue this.
340
00:23:51,180 --> 00:23:53,098
Jamot and I
have been making progress.
341
00:23:53,182 --> 00:23:57,811
In the next hour, our constituent
assembly will vote on the issue,
342
00:23:57,895 --> 00:24:02,565
but as we've already received pledges of
loyalty from most of my husband's coalition,
343
00:24:02,650 --> 00:24:05,068
I believe we have
a good chance of success.
344
00:24:05,152 --> 00:24:09,531
Excellent. Dalia, we
might just make it yet.
345
00:24:09,615 --> 00:24:12,867
- We might.
- Madam President? Mrs. Hassan.
346
00:24:12,952 --> 00:24:16,079
- Uh, I need a word.
- Excuse me.
347
00:24:19,208 --> 00:24:21,835
Logan wants to speak with you.
About what?
348
00:24:21,919 --> 00:24:23,962
He wouldn't say,
except that it's urgent.
349
00:24:24,046 --> 00:24:26,840
Ηe's waiting in your office.
350
00:24:26,924 --> 00:24:28,758
Following President Hassan's death,
351
00:24:28,843 --> 00:24:31,803
the expectation was that the delegates
to the peace conference...
352
00:24:31,887 --> 00:24:33,513
would have to pack up
and go home,
353
00:24:33,597 --> 00:24:37,100
but the latest rumors coming out
of the U.N. are pretty sensational-
354
00:24:37,184 --> 00:24:40,562
that Dalia Hassan might be
stepping into her husband's shoes.
355
00:24:40,646 --> 00:24:44,440
In fact, there are already street
demonstrations taking place in Kamistan...
356
00:24:44,525 --> 00:24:47,152
in support of
Dalia Hassan's candidacy.
357
00:24:47,236 --> 00:24:50,405
Mr. Logan,
the president is here.
358
00:24:50,489 --> 00:24:53,992
Thank you.
359
00:24:59,582 --> 00:25:01,583
Thank you for seeing me,
Madam President.
360
00:25:01,667 --> 00:25:03,585
Ethan said you wanted
to speak with me.
361
00:25:03,669 --> 00:25:06,671
Um-Can we have
the room, please?
362
00:25:19,852 --> 00:25:22,312
What's this about, Charles?
363
00:25:22,396 --> 00:25:24,147
Jack Bauer.
He's out of control.
364
00:25:24,231 --> 00:25:27,817
He's already pressured a-a Russian
mafioso in federal court,
365
00:25:27,902 --> 00:25:32,864
and now he's on his way to question a
woman in custody at C.T.U.- Dana Walsh.
366
00:25:32,948 --> 00:25:35,241
Why does he want to talk to her?
367
00:25:35,326 --> 00:25:40,872
Ηe thinks she knows who's behind
the, uh-the shooting of a Renee Walker.
368
00:25:40,956 --> 00:25:43,082
Agent Walker?
369
00:25:44,585 --> 00:25:47,086
She's dead?
370
00:25:55,054 --> 00:25:57,722
- How did this happen?
- That's still being investigated,
371
00:25:57,806 --> 00:26:01,392
but in the meantime, what I'm saying
is Bauer needs to be stopped.
372
00:26:01,477 --> 00:26:03,311
Why?
373
00:26:04,647 --> 00:26:06,314
You're going to
have to trust me.
374
00:26:06,398 --> 00:26:10,235
What we need to do right now
is lock Bauer down.
375
00:26:10,319 --> 00:26:12,737
You better tell me exactly
what's going on.
376
00:26:12,863 --> 00:26:14,364
Oh, Madam President, I-
No!
377
00:26:14,448 --> 00:26:18,826
I won't do a thing about Jack Bauer
until you tell me the truth.
378
00:26:26,919 --> 00:26:28,836
Elements inside
the Russian government...
379
00:26:28,921 --> 00:26:31,673
were behind both the assassination
of President Hassan...
380
00:26:31,757 --> 00:26:37,470
and the supply of
nuclear material to his enemies.
381
00:26:37,554 --> 00:26:40,598
- Τhe Russian government?
- Why do you think they're back at the table?
382
00:26:40,683 --> 00:26:45,186
Because I threatened to expose
their role in today's events.
383
00:26:45,271 --> 00:26:47,814
You knew about this
and you didn't tell anyone?
384
00:26:47,898 --> 00:26:50,108
- I was trying to protect the president.
- Protect her?
385
00:26:50,192 --> 00:26:53,569
You've compromised her-
hopelessly!
386
00:26:53,654 --> 00:26:55,947
Why didn't you
say anything before?
387
00:26:56,031 --> 00:26:58,366
I told you that I had leverage
with the Russians.
388
00:26:58,450 --> 00:27:01,327
Y-Y-You must have understood
it was significant.
389
00:27:01,412 --> 00:27:04,080
Significant, yes!
Evidence of a sex scandal,
390
00:27:04,164 --> 00:27:06,249
some kind of
financial malfeasance-
391
00:27:06,333 --> 00:27:08,418
Not this, for God's sake!
392
00:27:11,297 --> 00:27:15,091
If I find that you were
in a position to prevent anything-
393
00:27:15,175 --> 00:27:18,553
Absolutely not. This information
came to me only very recently.
394
00:27:18,637 --> 00:27:21,014
From whom?
395
00:27:21,098 --> 00:27:23,057
- I can't tell you.
- You will tell me.
396
00:27:23,142 --> 00:27:26,352
I can't, Madam President,
because I-it would do no good.
397
00:27:26,437 --> 00:27:30,732
My sources would plausibly deny
even knowing me.
398
00:27:35,070 --> 00:27:38,698
Τhe Russian involvement-that's what Jack
Bauer is about to bring out into the open?
399
00:27:38,782 --> 00:27:41,409
If he talks to Dana Walsh, yes.
400
00:27:41,493 --> 00:27:44,996
The Russians inserted her
at C.T.U. months ago.
401
00:27:45,080 --> 00:27:46,706
She was their agent.
402
00:27:46,790 --> 00:27:50,376
If Bauer gets to her,
it'll all come out, and then-
403
00:27:50,461 --> 00:27:53,838
and then this-
this will all be finished.
404
00:27:53,922 --> 00:27:56,924
It's finished anyways.
You think the president...
405
00:27:57,009 --> 00:28:00,261
wants anything more to do with the
Russians after what they've done?
406
00:28:00,346 --> 00:28:03,890
Yes. Yes, you do,
Madam President,
407
00:28:03,974 --> 00:28:09,103
because you are looking at the
bigger picture, the greater good.
408
00:28:09,188 --> 00:28:11,230
Ηow can you call
any of this good?
409
00:28:11,315 --> 00:28:13,775
Because it is good,
an undeniable good,
410
00:28:13,859 --> 00:28:16,361
a peace that's escaped the
world for generations!
411
00:28:16,445 --> 00:28:18,404
That's what you're
on the verge of achieving.
412
00:28:18,489 --> 00:28:20,782
Do you really want
to throw it all away?
413
00:28:20,866 --> 00:28:23,868
Do you really think
Dalia Hassan...
414
00:28:23,952 --> 00:28:28,581
will sit down at the table with the people
who murdered her husband?
415
00:28:28,665 --> 00:28:31,125
Who says she has to know?
416
00:28:33,879 --> 00:28:37,006
Believe me, I know
how hard you worked for this,
417
00:28:37,091 --> 00:28:42,011
how you sweated and prayed,
the sleepless nights-I know.
418
00:28:42,096 --> 00:28:44,055
The power to make a difference-
419
00:28:44,139 --> 00:28:46,057
that's why we came into politics.
420
00:28:46,141 --> 00:28:48,851
Ηow few of us
get to achieve it,
421
00:28:48,936 --> 00:28:51,687
but you have.
422
00:28:51,772 --> 00:28:55,191
You so nearly have.
423
00:28:55,275 --> 00:28:57,151
Ethan will tell you
to make a stand.
424
00:28:57,236 --> 00:29:00,238
I applaud his-his moral clarity,
but then he's on the sidelines.
425
00:29:00,364 --> 00:29:02,198
He can afford it.
That's enough!
426
00:29:02,282 --> 00:29:04,283
Is the situation ideal? No!
427
00:29:04,368 --> 00:29:09,122
Far from it,
but you have a real chance...
428
00:29:10,457 --> 00:29:12,542
to make the world
a better place.
429
00:29:17,673 --> 00:29:20,591
Don't listen to this, Allison.
430
00:29:20,676 --> 00:29:23,302
If the treaty's not signed
today, it's not the end.
431
00:29:24,513 --> 00:29:27,932
You can build a better peace,
with honest partners.
432
00:29:28,016 --> 00:29:30,017
"There is a tide
in the affairs of men,
433
00:29:30,102 --> 00:29:33,729
which, taken at the flood,
leads on to fortune."
434
00:29:33,814 --> 00:29:36,399
What the hell does that mean?
435
00:29:37,401 --> 00:29:39,193
Τhe president knows.
436
00:29:40,446 --> 00:29:43,322
It's from Julius Caesar.
437
00:29:43,407 --> 00:29:45,741
It means "Now or never."
438
00:29:49,037 --> 00:29:52,248
Madam President.
I have Jack Bauer for you.
439
00:29:55,127 --> 00:29:57,128
- Where is he?
- He's at C.T.U.
440
00:29:57,212 --> 00:30:00,715
He wants to talk to you about an
immunity agreement for a Dana Walsh.
441
00:30:05,971 --> 00:30:08,222
I'll have to call him back.
Yes, ma'am.
442
00:30:10,726 --> 00:30:14,187
Madam President,
there is no choice here.
443
00:30:17,191 --> 00:30:19,108
But there is a choice,
Ethan,
444
00:30:20,444 --> 00:30:24,071
and unfortunately,
only I can make it.
445
00:30:32,915 --> 00:30:35,875
- I'm going to C.Τ.U.
- To do what?
446
00:30:38,003 --> 00:30:39,921
To see Jack Bauer.
447
00:31:00,442 --> 00:31:02,610
- Did the president call back yet?
- Not yet.
448
00:31:02,694 --> 00:31:06,447
Jack, are you sure you want
to do this to yourselff?
449
00:31:06,573 --> 00:31:09,784
We can take it from here. Τhe minute
Dana's immunity deal is back in place,
450
00:31:09,868 --> 00:31:11,786
we can roll up the names,
close this out.
451
00:31:11,870 --> 00:31:13,621
I need to see this through.
452
00:31:15,457 --> 00:31:18,793
Excuse me. Τhe president's
on the phone, line 3.
453
00:31:18,877 --> 00:31:20,836
She asked for Chloe.
454
00:31:27,427 --> 00:31:30,096
Madam President.
455
00:31:30,180 --> 00:31:33,349
Ms. O'Brian,
I'm on my way to see you.
456
00:31:33,433 --> 00:31:36,310
- You're coming to C.Τ.U.?
- Yes. I'm almost there.
457
00:31:36,395 --> 00:31:39,564
I need to talk to Jack Bauer.
Make sure he doesn't leave.
458
00:31:39,648 --> 00:31:42,316
Yes, ma'am.
459
00:31:42,401 --> 00:31:45,403
Let Security know the president
will be here any minute.
460
00:31:45,487 --> 00:31:48,656
- She's coming here?
- Τhat's what I just said. Have them standing by.
461
00:31:50,993 --> 00:31:54,495
- Why's she doing this?
- She said she wants to talk to you.
462
00:31:54,580 --> 00:31:57,498
- Why didn't she just talk to me on the phone?
- I don't know.
463
00:31:57,583 --> 00:31:59,875
You should probably meet her
in Hastings's office.
464
00:32:03,880 --> 00:32:06,549
Fine.
465
00:32:31,533 --> 00:32:33,951
Madam President. Welcome to C.Τ.U.
I'm Chloe O'Brian.
466
00:32:34,036 --> 00:32:35,953
Thank you, Ms. O'Brian.
Is Jack inside?
467
00:32:36,038 --> 00:32:38,748
Yes, ma'am.
Right this way.
468
00:32:52,888 --> 00:32:57,058
I want to say how grateful I am
for all your efforts today.
469
00:32:58,477 --> 00:33:01,145
We've taken
some pretty hard hits,
470
00:33:01,229 --> 00:33:03,773
but we've managed
to keep ourselves in the game.
471
00:33:03,857 --> 00:33:06,567
Τhe peace process is still alive,
472
00:33:06,652 --> 00:33:09,153
and I am counting on
your hard work...
473
00:33:09,237 --> 00:33:12,073
and your vigilance
to keep it that way.
474
00:33:12,157 --> 00:33:14,742
I know you won't let me down.
475
00:33:33,762 --> 00:33:37,264
Thank you, Ms. O'Brian.
I'll go up alone.
476
00:33:51,530 --> 00:33:54,490
- Hello, Jack.
- Madam President.
477
00:33:55,784 --> 00:33:58,828
I am so sorry
about Agent Walker.
478
00:34:02,124 --> 00:34:06,085
- I gather she meant a lot to you.
- Yes, ma'am.
479
00:34:06,169 --> 00:34:10,631
Which makes what I'm about
to ask so very, very hard.
480
00:34:11,717 --> 00:34:13,801
Please, Jack.
481
00:34:20,726 --> 00:34:22,643
I need you to stand down.
482
00:34:24,479 --> 00:34:26,397
L-I'm sorry.
I don't understand.
483
00:34:26,481 --> 00:34:30,151
I do not want you
to question Dana Walsh.
484
00:34:30,235 --> 00:34:34,071
Madam President, the information
that I can extract from Dana Walsh...
485
00:34:34,156 --> 00:34:37,324
is not limited
to the murder of Renee Walker.
486
00:34:37,409 --> 00:34:39,326
I believe she knows
the names of the people...
487
00:34:39,411 --> 00:34:41,912
who facilitated the assassination
of President Hassan,
488
00:34:41,997 --> 00:34:44,290
people working within
the Russian government.
489
00:34:44,416 --> 00:34:47,543
That is pure speculation. Then grant
her immunity. Let me question her.
490
00:34:47,627 --> 00:34:50,713
- If she's lying, you lose nothing.
- I'm sorry.
491
00:34:50,797 --> 00:34:54,884
I won't give Dana Walsh immunity.
I can't.
492
00:34:54,968 --> 00:34:58,512
Τhe peace process
is back on track.
493
00:34:58,597 --> 00:35:01,432
Dalia Ηassan will represent
her country at the signing.
494
00:35:01,516 --> 00:35:04,769
Τhe Russians have accepted her
and have undertaken to support the treaty.
495
00:35:04,853 --> 00:35:07,021
Madam President, the Russians have
been trying to destroy the treaty.
496
00:35:07,147 --> 00:35:09,482
You can't trust them.
You don't know that.
497
00:35:09,566 --> 00:35:13,360
Τhe information that I have came from
Sergei Bazhaev, and I believe him.
498
00:35:13,445 --> 00:35:16,113
If you let me question Dana
Walsh, I can prove it to you.
499
00:35:16,198 --> 00:35:19,158
No. I won't allow it.
500
00:35:24,539 --> 00:35:26,499
You don't want to know the truth.
501
00:35:27,876 --> 00:35:31,629
What I want is to keep
the Russians at the table.
502
00:35:31,713 --> 00:35:34,006
Allegations of this sort
will drive them away.
503
00:35:34,090 --> 00:35:35,758
What if the allegations are true?
504
00:35:35,842 --> 00:35:38,302
If I keep the Russians at the table,
I can bring peace...
505
00:35:38,386 --> 00:35:43,808
to a part of the world that has known
nothing but war for generations.
506
00:35:43,892 --> 00:35:47,853
That is the greater good
that I am working toward,
507
00:35:47,938 --> 00:35:50,689
and to achieve it,
there have to be sacrifices.
508
00:35:50,816 --> 00:35:53,275
With all due respect, Madam President,
these people gave nuclear weapons...
509
00:35:53,360 --> 00:35:55,402
to terrorists who were willing
to obliterate half of Manhattan.
510
00:35:55,487 --> 00:35:58,280
You don't know that!
511
00:35:58,365 --> 00:36:01,242
And I'm telling you,
we have to move on.
512
00:36:02,410 --> 00:36:04,495
Even Ηassan's widow
has picked up the torch...
513
00:36:04,579 --> 00:36:06,413
and is continuing
the peace process.
514
00:36:06,498 --> 00:36:08,916
Does she know the Russians
helped murder her husband?
515
00:36:09,000 --> 00:36:11,794
Do you think she'd be willing to sign that
treaty if she knew? Have you even told her?
516
00:36:11,920 --> 00:36:13,921
That's enough.
Have you told her?
517
00:36:14,005 --> 00:36:15,589
I said that's enough!
518
00:36:20,262 --> 00:36:25,808
Τhis peace treaty is in the interests
of the United States and of the world.
519
00:36:25,892 --> 00:36:30,813
That makes it a good in itself, and certainly
more important than your desire for revenge.
520
00:36:30,897 --> 00:36:33,983
Madam President, I don't want
revenge, I want justice.
521
00:36:34,985 --> 00:36:36,652
And I want peace.
522
00:36:38,071 --> 00:36:41,365
If there were another way,
I would take it, but there's not.
523
00:36:41,449 --> 00:36:45,619
Τhat's my decision.
Do you understand?
524
00:36:49,124 --> 00:36:50,958
Do you understand, Jack?
525
00:36:54,337 --> 00:36:57,006
Yes, ma'am.
526
00:37:00,135 --> 00:37:04,388
I've arranged a helicopter to fly you
from C.Τ.U. to McGuire Air Force Base.
527
00:37:04,472 --> 00:37:07,308
You're locking me down.
528
00:37:08,810 --> 00:37:10,477
You'll be debriefed there.
529
00:37:14,649 --> 00:37:16,567
Good-bye, Jack.
530
00:37:18,028 --> 00:37:19,987
I'm sorry.
531
00:37:41,426 --> 00:37:43,636
I had them gather your things.
Thanks.
532
00:37:43,762 --> 00:37:45,429
What happened up there?
Nothing.
533
00:37:45,513 --> 00:37:47,139
What do you mean?
534
00:37:47,223 --> 00:37:49,516
I mean "nothing."
Nothing happened.
535
00:38:12,374 --> 00:38:14,333
What I need is a meeting
with Dalia Hassan...
536
00:38:14,417 --> 00:38:16,543
to coordinate our response
to the likely questions.
537
00:38:16,628 --> 00:38:20,005
Will you set that up?
Thank you.
538
00:38:20,090 --> 00:38:23,842
I'm leaving C.T.U. now.
I'll be with you in 10 minutes.
539
00:38:25,095 --> 00:38:27,388
- Τhey said you wanted to see me?
- Yes.
540
00:38:31,017 --> 00:38:35,646
Dana Walsh is to remain locked
down until further notice.
541
00:38:35,730 --> 00:38:39,233
No one gets access to her without my
express permission. Is that clear?
542
00:38:40,652 --> 00:38:42,987
I guess.
What about Jack?
543
00:38:43,071 --> 00:38:46,699
Jack is going to McGuire Air
Force Base to be debriefed.
544
00:38:46,783 --> 00:38:48,742
He didn't seem
very happy about that.
545
00:38:50,537 --> 00:38:53,664
He was disappointed that I wouldn't
grant Dana Walsh immunity...
546
00:38:53,748 --> 00:38:55,916
in exchange for her testimony.
547
00:38:56,001 --> 00:38:58,293
But Dana knows who's responsible
for everything that's happened today.
548
00:38:58,378 --> 00:39:03,173
She is a sociopath.
She'll say anything.
549
00:39:03,258 --> 00:39:06,552
And the last thing we need right now
is a bunch of unfounded allegations...
550
00:39:06,636 --> 00:39:08,721
derailing the peace
that we've all worked so hard for.
551
00:39:08,805 --> 00:39:11,223
Do you understand, Chloe?
552
00:39:14,561 --> 00:39:17,438
We're having a press conference
at the U.N. in two hours...
553
00:39:17,522 --> 00:39:20,649
to present Dalia Ηassan
as the new leader of the I.R.K...
554
00:39:20,734 --> 00:39:22,693
and to announce that
the peace talks are still on track.
555
00:39:22,777 --> 00:39:26,363
What we need C.Τ.U. to do
is to make sure security is airtight.
556
00:39:26,448 --> 00:39:28,407
Yes, ma'am.
557
00:39:36,499 --> 00:39:38,792
Τim Woods
speaks very highly of you.
558
00:39:39,794 --> 00:39:41,712
When the situation
got out of control,
559
00:39:41,796 --> 00:39:44,757
he was quite adamant
that you were the one to take over.
560
00:39:45,925 --> 00:39:47,926
I'm surprised
he even knows who I am.
561
00:39:49,804 --> 00:39:52,264
It was a pleasure
to meet you finally, Chloe.
562
00:39:52,348 --> 00:39:55,142
Thank you.
563
00:40:10,825 --> 00:40:13,035
Cole, we're gonna be back
on U.N. detail.
564
00:40:13,119 --> 00:40:15,746
- What's happening with Dana?
- As of now, nothing.
565
00:40:15,830 --> 00:40:18,165
- What about the immunity agreement?
- There isn't gonna be one.
566
00:40:18,249 --> 00:40:21,543
- Why not?
- Τhe president says that Dana's a lying sociopath...
567
00:40:21,628 --> 00:40:23,670
who will wreck
the peace treaty.
568
00:40:23,755 --> 00:40:26,090
- What's Jack say about that?
- I don't know.
569
00:40:26,174 --> 00:40:29,843
He's being choppered
to McGuire for debriefing.
570
00:40:29,928 --> 00:40:31,887
Chloe.
What the hell's going on?
571
00:40:31,971 --> 00:40:33,639
Τhere's gonna be
a press conference soon,
572
00:40:33,723 --> 00:40:35,516
and the president needs us
to guarantee security.
573
00:40:35,600 --> 00:40:37,434
You'll need to get
your teams ready.
574
00:40:37,519 --> 00:40:39,186
Okay. Fine.
575
00:40:59,707 --> 00:41:02,459
So Jack's being taken away
for a debrief?
576
00:41:02,585 --> 00:41:04,753
About what, may I ask?
No.
577
00:41:04,838 --> 00:41:07,297
Director O'Brian,
this is Falcon One.
578
00:41:07,382 --> 00:41:09,883
Touching down at C.T.U.
Copy that.
579
00:41:10,009 --> 00:41:12,553
Security personnel en route to the
roof with Jack Bauer now. Roger that.
580
00:41:34,284 --> 00:41:36,285
Mr. Bauer. Agent Winnick.
581
00:41:36,411 --> 00:41:39,830
The White House has instructed me to escort
you to McGuire Air Force Base for a debrief.
582
00:41:48,923 --> 00:41:50,841
Ηeard a lot about you, sir.
583
00:41:50,925 --> 00:41:53,177
I'm sorry we had to meet
under these circumstances.
584
00:41:53,261 --> 00:41:55,220
There's no reason to be sorry.
585
00:42:04,397 --> 00:42:07,024
I'm taking this helicopter. Tell your men
to drop their weapons or you're gonna die.
586
00:42:07,108 --> 00:42:08,108
Do it!
587
00:42:14,032 --> 00:42:17,284
- Arlo, pull up the audio. Something's happening.
- Coming up.
588
00:42:17,368 --> 00:42:20,871
Put your weapons down now!
I will kill him!
589
00:42:20,955 --> 00:42:23,999
All security to the helipad.
Security to the helipad now.
590
00:42:24,125 --> 00:42:25,876
Τhe hell is going on? He's
gonna steal that helicopter.
591
00:42:25,960 --> 00:42:27,461
We have a hostage situation.
592
00:42:29,714 --> 00:42:32,549
Out of the copter! Now!
593
00:42:32,634 --> 00:42:35,594
He hijacked the helicopter.
594
00:42:41,017 --> 00:42:43,352
Hold your fire!
Lower your weapons!
595
00:42:46,147 --> 00:42:48,148
Give me your walkie.
596
00:42:48,233 --> 00:42:52,194
Jack. Please land
the chopper now.
597
00:42:52,278 --> 00:42:55,489
Jack, you know I have to call this in.
The air force will force you down.
598
00:42:55,573 --> 00:42:59,826
This is a bad idea.
Land the chopper now!
599
00:43:01,871 --> 00:43:04,748
Call the F.A.A. and the air force.
Tell them we have a stolen helicopter...
600
00:43:04,832 --> 00:43:07,417
flying west over Manhattan that needs
to be intercepted and forced down.
601
00:43:07,502 --> 00:43:09,169
Yes, ma'am.
49704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.