All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Pikari-Teshima] Summertime Render - S01E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,980 --> 00:00:10,700 D'après le manga de Tanaka Yasuki Publié dans le Shueisha Shônen Jump+ 2 00:00:10,820 --> 00:00:17,250 Summer Time Rendering 3 00:00:22,130 --> 00:00:23,040 Sen 4 00:00:22,170 --> 00:00:23,380 ten 5 00:00:22,250 --> 00:00:23,630 no 6 00:00:22,290 --> 00:00:23,840 kan 7 00:00:22,330 --> 00:00:24,460 ni 8 00:00:22,380 --> 00:00:24,550 so 9 00:00:22,420 --> 00:00:24,840 tte 10 00:00:22,500 --> 00:00:25,250 bo 11 00:00:22,540 --> 00:00:25,590 ku 12 00:00:22,590 --> 00:00:25,920 wa 13 00:00:22,630 --> 00:00:26,170 yu 14 00:00:22,670 --> 00:00:26,340 ku 15 00:00:22,840 --> 00:00:27,090 i 16 00:00:22,840 --> 00:00:27,130 t 17 00:00:22,840 --> 00:00:27,130 i 18 00:00:22,840 --> 00:00:27,090 e 19 00:00:22,840 --> 00:00:27,010 i 20 00:00:22,840 --> 00:00:27,130 a 21 00:00:22,840 --> 00:00:27,090 r 22 00:00:22,880 --> 00:00:26,880 n 23 00:00:22,880 --> 00:00:26,960 c 24 00:00:22,880 --> 00:00:26,880 u 25 00:00:22,880 --> 00:00:26,960 l 26 00:00:22,880 --> 00:00:26,880 e 27 00:00:22,880 --> 00:00:27,090 v 28 00:00:22,920 --> 00:00:27,090 v 29 00:00:22,920 --> 00:00:27,010 m 30 00:00:22,920 --> 00:00:26,960 o 31 00:00:22,920 --> 00:00:27,130 ' 32 00:00:22,920 --> 00:00:26,920 a 33 00:00:22,960 --> 00:00:27,050 a 34 00:00:22,960 --> 00:00:27,090 o 35 00:00:22,960 --> 00:00:27,050 d 36 00:00:22,960 --> 00:00:27,130 e 37 00:00:23,000 --> 00:00:27,090 u 38 00:00:23,000 --> 00:00:27,130 n 39 00:00:23,000 --> 00:00:26,920 n 40 00:00:23,000 --> 00:00:26,920 t 41 00:00:23,000 --> 00:00:27,090 r 42 00:00:23,000 --> 00:00:27,130 e 43 00:00:23,000 --> 00:00:27,090 t 44 00:00:23,000 --> 00:00:27,130 . 45 00:00:23,040 --> 00:00:23,630 Sen 46 00:00:23,040 --> 00:00:26,920 i 47 00:00:23,040 --> 00:00:27,130 n 48 00:00:23,040 --> 00:00:27,090 a 49 00:00:23,040 --> 00:00:27,170 n 50 00:00:23,040 --> 00:00:26,920 n 51 00:00:23,090 --> 00:00:27,090 S 52 00:00:23,090 --> 00:00:27,050 s 53 00:00:23,090 --> 00:00:27,090 , 54 00:00:23,090 --> 00:00:26,880 j 55 00:00:23,090 --> 00:00:27,170 n 56 00:00:23,090 --> 00:00:26,920 u 57 00:00:23,130 --> 00:00:27,090 t 58 00:00:23,130 --> 00:00:26,960 t 59 00:00:23,130 --> 00:00:26,880 n 60 00:00:23,130 --> 00:00:27,010 c 61 00:00:23,130 --> 00:00:27,130 c 62 00:00:23,380 --> 00:00:23,880 ten 63 00:00:23,630 --> 00:00:24,050 no 64 00:00:23,840 --> 00:00:24,710 kan 65 00:00:24,460 --> 00:00:24,800 ni 66 00:00:24,550 --> 00:00:25,090 so 67 00:00:24,840 --> 00:00:25,500 tte 68 00:00:25,250 --> 00:00:25,840 bo 69 00:00:25,590 --> 00:00:26,170 ku 70 00:00:25,920 --> 00:00:26,420 wa 71 00:00:26,170 --> 00:00:26,590 yu 72 00:00:26,340 --> 00:00:27,130 ku 73 00:00:26,960 --> 00:00:27,880 Ki 74 00:00:27,010 --> 00:00:28,380 tto 75 00:00:27,090 --> 00:00:28,510 shi 76 00:00:27,130 --> 00:00:28,800 tte 77 00:00:27,170 --> 00:00:29,010 ita 78 00:00:27,210 --> 00:00:29,470 un 79 00:00:27,260 --> 00:00:29,800 mei 80 00:00:27,340 --> 00:00:30,260 no 81 00:00:27,380 --> 00:00:30,510 uzu 82 00:00:27,420 --> 00:00:30,800 no 83 00:00:27,470 --> 00:00:30,970 na 84 00:00:27,510 --> 00:00:31,220 ka 85 00:00:27,590 --> 00:00:32,140 o 86 00:00:27,720 --> 00:00:32,760 J 87 00:00:27,720 --> 00:00:32,800 s 88 00:00:27,720 --> 00:00:32,640 q 89 00:00:27,720 --> 00:00:32,760 d 90 00:00:27,720 --> 00:00:32,600 a 91 00:00:27,760 --> 00:00:32,680 f 92 00:00:27,760 --> 00:00:32,680 u 93 00:00:27,760 --> 00:00:32,760 i 94 00:00:27,760 --> 00:00:32,600 n 95 00:00:27,760 --> 00:00:32,760 d 96 00:00:27,760 --> 00:00:32,720 n 97 00:00:27,800 --> 00:00:32,600 i 98 00:00:27,800 --> 00:00:32,600 n 99 00:00:27,800 --> 00:00:32,800 l 100 00:00:27,800 --> 00:00:32,850 x 101 00:00:27,800 --> 00:00:32,850 o 102 00:00:27,800 --> 00:00:32,850 l 103 00:00:27,800 --> 00:00:32,680 . 104 00:00:27,840 --> 00:00:32,850 e 105 00:00:27,840 --> 00:00:32,850 b 106 00:00:27,840 --> 00:00:32,680 l 107 00:00:27,840 --> 00:00:32,760 s 108 00:00:27,880 --> 00:00:28,630 Ki 109 00:00:27,880 --> 00:00:32,760 u 110 00:00:27,880 --> 00:00:32,800 t 111 00:00:27,880 --> 00:00:32,850 r 112 00:00:27,920 --> 00:00:32,800 u 113 00:00:27,920 --> 00:00:32,890 à 114 00:00:27,920 --> 00:00:32,850 t 115 00:00:27,920 --> 00:00:32,640 e 116 00:00:27,920 --> 00:00:32,760 u 117 00:00:27,920 --> 00:00:32,600 r 118 00:00:27,920 --> 00:00:32,850 e 119 00:00:27,920 --> 00:00:32,640 i 120 00:00:27,970 --> 00:00:32,800 ' 121 00:00:27,970 --> 00:00:32,890 a 122 00:00:27,970 --> 00:00:32,680 e 123 00:00:27,970 --> 00:00:32,850 m 124 00:00:27,970 --> 00:00:32,600 o 125 00:00:27,970 --> 00:00:32,680 d 126 00:00:27,970 --> 00:00:32,640 u 127 00:00:27,970 --> 00:00:32,890 t 128 00:00:28,380 --> 00:00:28,760 tto 129 00:00:28,510 --> 00:00:29,050 shi 130 00:00:28,800 --> 00:00:29,260 tte 131 00:00:29,010 --> 00:00:29,720 ita 132 00:00:29,470 --> 00:00:30,050 un 133 00:00:29,800 --> 00:00:30,510 mei 134 00:00:30,260 --> 00:00:30,760 no 135 00:00:30,510 --> 00:00:31,050 uzu 136 00:00:30,800 --> 00:00:31,220 no 137 00:00:30,970 --> 00:00:31,470 na 138 00:00:31,220 --> 00:00:32,390 ka 139 00:00:32,140 --> 00:00:32,760 o 140 00:00:32,300 --> 00:00:33,220 U 141 00:00:32,340 --> 00:00:33,350 mi 142 00:00:32,430 --> 00:00:33,640 e 143 00:00:32,470 --> 00:00:33,850 i 144 00:00:32,510 --> 00:00:34,600 tta 145 00:00:32,550 --> 00:00:34,720 ma 146 00:00:32,600 --> 00:00:35,010 ma 147 00:00:32,680 --> 00:00:35,390 kae 148 00:00:32,720 --> 00:00:35,810 tte 149 00:00:32,760 --> 00:00:36,310 ko 150 00:00:32,800 --> 00:00:36,520 nai 151 00:00:32,850 --> 00:00:36,720 ya 152 00:00:33,010 --> 00:00:37,390 n 153 00:00:33,010 --> 00:00:37,390 r 154 00:00:33,050 --> 00:00:37,310 s 155 00:00:33,050 --> 00:00:37,220 é 156 00:00:33,050 --> 00:00:37,270 u 157 00:00:33,050 --> 00:00:37,390 o 158 00:00:33,050 --> 00:00:37,480 a 159 00:00:33,100 --> 00:00:37,220 J 160 00:00:33,100 --> 00:00:37,270 e 161 00:00:33,100 --> 00:00:37,220 n 162 00:00:33,100 --> 00:00:37,390 e 163 00:00:33,100 --> 00:00:37,310 s 164 00:00:33,100 --> 00:00:37,310 u 165 00:00:33,100 --> 00:00:37,310 e 166 00:00:33,100 --> 00:00:37,220 e 167 00:00:33,100 --> 00:00:37,270 n 168 00:00:33,140 --> 00:00:37,220 u 169 00:00:33,140 --> 00:00:37,390 s 170 00:00:33,140 --> 00:00:37,180 i 171 00:00:33,140 --> 00:00:37,270 v 172 00:00:33,140 --> 00:00:37,480 . 173 00:00:33,180 --> 00:00:37,180 i 174 00:00:33,180 --> 00:00:37,220 t 175 00:00:33,180 --> 00:00:37,270 t 176 00:00:33,180 --> 00:00:37,310 o 177 00:00:33,180 --> 00:00:37,310 s 178 00:00:33,220 --> 00:00:33,600 U 179 00:00:33,220 --> 00:00:37,270 l 180 00:00:33,220 --> 00:00:37,310 m 181 00:00:33,220 --> 00:00:37,350 e 182 00:00:33,220 --> 00:00:37,220 u 183 00:00:33,220 --> 00:00:37,480 p 184 00:00:33,260 --> 00:00:37,430 l 185 00:00:33,260 --> 00:00:37,390 r 186 00:00:33,300 --> 00:00:37,180 e 187 00:00:33,300 --> 00:00:37,180 s 188 00:00:33,300 --> 00:00:37,220 a 189 00:00:33,300 --> 00:00:37,220 e 190 00:00:33,300 --> 00:00:37,180 j 191 00:00:33,300 --> 00:00:37,480 r 192 00:00:33,300 --> 00:00:37,310 u 193 00:00:33,350 --> 00:00:33,890 mi 194 00:00:33,640 --> 00:00:34,100 e 195 00:00:33,850 --> 00:00:34,850 i 196 00:00:34,600 --> 00:00:34,970 tta 197 00:00:34,720 --> 00:00:35,260 ma 198 00:00:35,010 --> 00:00:35,640 ma 199 00:00:35,390 --> 00:00:36,060 kae 200 00:00:35,810 --> 00:00:36,560 tte 201 00:00:36,310 --> 00:00:36,770 ko 202 00:00:36,520 --> 00:00:36,970 nai 203 00:00:36,720 --> 00:00:37,430 ya 204 00:00:37,180 --> 00:00:38,100 Ne 205 00:00:37,270 --> 00:00:38,310 ko 206 00:00:37,310 --> 00:00:38,520 no 207 00:00:37,350 --> 00:00:38,730 uta 208 00:00:37,390 --> 00:00:39,020 goe 209 00:00:37,430 --> 00:00:39,310 to 210 00:00:37,480 --> 00:00:39,640 shio 211 00:00:37,560 --> 00:00:40,190 sai 212 00:00:37,600 --> 00:00:40,560 no 213 00:00:37,640 --> 00:00:40,850 kio 214 00:00:37,680 --> 00:00:41,190 ku 215 00:00:37,890 --> 00:00:41,900 m 216 00:00:37,890 --> 00:00:42,020 s 217 00:00:37,890 --> 00:00:41,770 r 218 00:00:37,890 --> 00:00:41,940 e 219 00:00:37,930 --> 00:00:42,060 e 220 00:00:37,930 --> 00:00:41,980 l 221 00:00:37,930 --> 00:00:41,900 t 222 00:00:37,930 --> 00:00:41,900 m 223 00:00:37,930 --> 00:00:41,810 a 224 00:00:37,930 --> 00:00:42,020 c 225 00:00:37,980 --> 00:00:41,810 a 226 00:00:37,980 --> 00:00:41,980 u 227 00:00:37,980 --> 00:00:41,810 e 228 00:00:37,980 --> 00:00:42,020 p 229 00:00:37,980 --> 00:00:41,770 l 230 00:00:37,980 --> 00:00:41,770 o 231 00:00:37,980 --> 00:00:41,850 . 232 00:00:38,020 --> 00:00:41,810 e 233 00:00:38,020 --> 00:00:41,980 d 234 00:00:38,020 --> 00:00:42,020 e 235 00:00:38,060 --> 00:00:41,980 s 236 00:00:38,060 --> 00:00:41,980 i 237 00:00:38,060 --> 00:00:41,940 s 238 00:00:38,060 --> 00:00:42,060 u 239 00:00:38,060 --> 00:00:42,020 o 240 00:00:38,060 --> 00:00:42,020 e 241 00:00:38,060 --> 00:00:41,850 h 242 00:00:38,100 --> 00:00:38,560 Ne 243 00:00:38,100 --> 00:00:42,060 n 244 00:00:38,100 --> 00:00:41,900 e 245 00:00:38,100 --> 00:00:42,020 e 246 00:00:38,100 --> 00:00:42,060 r 247 00:00:38,100 --> 00:00:41,850 i 248 00:00:38,100 --> 00:00:42,060 t 249 00:00:38,100 --> 00:00:41,940 e 250 00:00:38,100 --> 00:00:41,940 n 251 00:00:38,100 --> 00:00:41,810 p 252 00:00:38,100 --> 00:00:41,900 é 253 00:00:38,100 --> 00:00:42,020 n 254 00:00:38,100 --> 00:00:42,020 s 255 00:00:38,140 --> 00:00:41,980 L 256 00:00:38,140 --> 00:00:41,940 t 257 00:00:38,140 --> 00:00:41,900 l 258 00:00:38,140 --> 00:00:41,850 b 259 00:00:38,140 --> 00:00:41,940 v 260 00:00:38,140 --> 00:00:41,940 g 261 00:00:38,140 --> 00:00:42,020 s 262 00:00:38,140 --> 00:00:42,020 u 263 00:00:38,180 --> 00:00:42,020 m 264 00:00:38,180 --> 00:00:41,900 e 265 00:00:38,180 --> 00:00:41,940 a 266 00:00:38,180 --> 00:00:42,060 ' 267 00:00:38,310 --> 00:00:38,770 ko 268 00:00:38,520 --> 00:00:38,980 no 269 00:00:38,730 --> 00:00:39,270 uta 270 00:00:39,020 --> 00:00:39,560 goe 271 00:00:39,310 --> 00:00:39,890 to 272 00:00:39,640 --> 00:00:40,440 shio 273 00:00:40,190 --> 00:00:40,810 sai 274 00:00:40,560 --> 00:00:41,100 no 275 00:00:40,850 --> 00:00:41,440 kio 276 00:00:41,190 --> 00:00:42,020 ku 277 00:00:42,310 --> 00:00:43,230 "ma 278 00:00:42,350 --> 00:00:43,400 mo 279 00:00:42,440 --> 00:00:43,650 ra 280 00:00:42,480 --> 00:00:43,860 se 281 00:00:42,520 --> 00:00:44,270 te 282 00:00:42,560 --> 00:00:44,570 ku 283 00:00:42,610 --> 00:00:44,730 re 284 00:00:42,690 --> 00:00:44,980 yo 285 00:00:42,730 --> 00:00:45,110 ichi 286 00:00:42,770 --> 00:00:45,610 do 287 00:00:42,810 --> 00:00:45,860 ku 288 00:00:42,860 --> 00:00:46,230 rai" 289 00:00:42,940 --> 00:00:47,740 ichi 290 00:00:42,980 --> 00:00:48,070 do 291 00:00:43,020 --> 00:00:48,440 ku 292 00:00:43,060 --> 00:00:48,690 rai 293 00:00:43,060 --> 00:00:49,450 p 294 00:00:43,060 --> 00:00:49,450 t 295 00:00:43,060 --> 00:00:49,400 , 296 00:00:43,060 --> 00:00:49,450 j 297 00:00:43,060 --> 00:00:49,570 e 298 00:00:43,060 --> 00:00:49,490 » 299 00:00:43,110 --> 00:00:49,530 i 300 00:00:43,110 --> 00:00:49,490 r 301 00:00:43,110 --> 00:00:49,570 r 302 00:00:43,110 --> 00:00:49,450 t 303 00:00:43,110 --> 00:00:49,700 e 304 00:00:43,150 --> 00:00:49,530 « 305 00:00:43,150 --> 00:00:49,490 e 306 00:00:43,150 --> 00:00:49,530 m 307 00:00:43,150 --> 00:00:49,610 é 308 00:00:43,150 --> 00:00:49,650 g 309 00:00:43,150 --> 00:00:49,700 e 310 00:00:43,150 --> 00:00:49,570 n 311 00:00:43,150 --> 00:00:49,450 s 312 00:00:43,150 --> 00:00:49,610 u 313 00:00:43,150 --> 00:00:49,610 t 314 00:00:43,190 --> 00:00:49,570 o 315 00:00:43,190 --> 00:00:49,650 s 316 00:00:43,190 --> 00:00:49,490 e 317 00:00:43,190 --> 00:00:49,450 u 318 00:00:43,190 --> 00:00:49,530 f 319 00:00:43,190 --> 00:00:49,450 j 320 00:00:43,190 --> 00:00:49,700 s 321 00:00:43,190 --> 00:00:49,610 i 322 00:00:43,230 --> 00:00:43,650 "ma 323 00:00:43,230 --> 00:00:49,530 L 324 00:00:43,230 --> 00:00:49,570 i 325 00:00:43,230 --> 00:00:49,650 t 326 00:00:43,230 --> 00:00:49,570 e 327 00:00:43,230 --> 00:00:49,570 u 328 00:00:43,230 --> 00:00:49,450 i 329 00:00:43,230 --> 00:00:49,450 o 330 00:00:43,230 --> 00:00:49,610 s 331 00:00:43,270 --> 00:00:49,530 a 332 00:00:43,270 --> 00:00:49,610 s 333 00:00:43,270 --> 00:00:49,490 o 334 00:00:43,270 --> 00:00:49,650 , 335 00:00:43,270 --> 00:00:49,610 e 336 00:00:43,270 --> 00:00:49,650 u 337 00:00:43,270 --> 00:00:49,570 n 338 00:00:43,270 --> 00:00:49,450 f 339 00:00:43,310 --> 00:00:49,530 s 340 00:00:43,310 --> 00:00:49,700 o 341 00:00:43,310 --> 00:00:49,450 . 342 00:00:43,400 --> 00:00:43,900 mo 343 00:00:43,650 --> 00:00:44,110 ra 344 00:00:43,860 --> 00:00:44,520 se 345 00:00:44,270 --> 00:00:44,820 te 346 00:00:44,570 --> 00:00:44,980 ku 347 00:00:44,730 --> 00:00:45,230 re 348 00:00:44,980 --> 00:00:45,360 yo 349 00:00:45,110 --> 00:00:45,860 ichi 350 00:00:45,610 --> 00:00:46,110 do 351 00:00:45,860 --> 00:00:46,480 ku 352 00:00:46,230 --> 00:00:47,990 rai" 353 00:00:47,740 --> 00:00:48,320 ichi 354 00:00:48,070 --> 00:00:48,690 do 355 00:00:48,440 --> 00:00:48,940 ku 356 00:00:48,690 --> 00:00:49,610 rai 357 00:00:49,860 --> 00:00:50,780 U 358 00:00:49,950 --> 00:00:50,860 bai, 359 00:00:49,990 --> 00:00:51,240 nao 360 00:00:50,030 --> 00:00:51,740 ubai 361 00:00:50,070 --> 00:00:52,110 au 362 00:00:50,570 --> 00:00:52,410 e 363 00:00:50,610 --> 00:00:52,490 o 364 00:00:50,610 --> 00:00:52,530 t 365 00:00:50,650 --> 00:00:52,620 n 366 00:00:50,650 --> 00:00:52,360 v 367 00:00:50,650 --> 00:00:52,490 l 368 00:00:50,650 --> 00:00:52,360 u 369 00:00:50,650 --> 00:00:52,570 t 370 00:00:50,650 --> 00:00:52,660 e 371 00:00:50,700 --> 00:00:52,530 s 372 00:00:50,700 --> 00:00:52,450 a 373 00:00:50,700 --> 00:00:52,490 s 374 00:00:50,740 --> 00:00:52,570 e 375 00:00:50,740 --> 00:00:52,490 r 376 00:00:50,740 --> 00:00:52,490 n 377 00:00:50,780 --> 00:00:51,110 U 378 00:00:50,780 --> 00:00:52,360 O 379 00:00:50,780 --> 00:00:52,620 o 380 00:00:50,780 --> 00:00:52,530 u 381 00:00:50,780 --> 00:00:52,490 t 382 00:00:50,820 --> 00:00:52,360 e 383 00:00:50,820 --> 00:00:52,410 e 384 00:00:50,860 --> 00:00:51,490 bai, 385 00:00:50,860 --> 00:00:52,530 l 386 00:00:50,860 --> 00:00:52,410 t 387 00:00:50,860 --> 00:00:52,360 l 388 00:00:51,240 --> 00:00:51,990 nao 389 00:00:51,660 --> 00:00:52,570 Ma 390 00:00:51,700 --> 00:00:52,740 ta, 391 00:00:51,740 --> 00:00:52,360 ubai 392 00:00:51,780 --> 00:00:52,870 ha 393 00:00:51,820 --> 00:00:53,120 kki 394 00:00:51,860 --> 00:00:53,370 ri 395 00:00:51,910 --> 00:00:53,620 to, 396 00:00:51,950 --> 00:00:53,910 ino 397 00:00:52,030 --> 00:00:54,330 chi 398 00:00:52,070 --> 00:00:54,490 o 399 00:00:52,110 --> 00:00:52,700 au 400 00:00:52,360 --> 00:00:55,330 t 401 00:00:52,360 --> 00:00:55,240 . 402 00:00:52,410 --> 00:00:55,410 c 403 00:00:52,410 --> 00:00:55,280 o 404 00:00:52,410 --> 00:00:55,280 r 405 00:00:52,410 --> 00:00:55,330 r 406 00:00:52,410 --> 00:00:55,240 c 407 00:00:52,410 --> 00:00:55,450 a 408 00:00:52,410 --> 00:00:55,330 h 409 00:00:52,450 --> 00:00:55,200 e 410 00:00:52,450 --> 00:00:55,330 o 411 00:00:52,490 --> 00:00:55,330 u 412 00:00:52,490 --> 00:00:55,330 t 413 00:00:52,490 --> 00:00:55,370 i 414 00:00:52,530 --> 00:00:55,450 o 415 00:00:52,530 --> 00:00:55,450 e 416 00:00:52,530 --> 00:00:55,330 e 417 00:00:52,530 --> 00:00:55,330 n 418 00:00:52,530 --> 00:00:55,240 e 419 00:00:52,570 --> 00:00:52,990 Ma 420 00:00:52,570 --> 00:00:55,240 e 421 00:00:52,570 --> 00:00:55,240 c 422 00:00:52,570 --> 00:00:55,490 v 423 00:00:52,570 --> 00:00:55,240 i 424 00:00:52,570 --> 00:00:55,370 q 425 00:00:52,620 --> 00:00:55,410 e 426 00:00:52,620 --> 00:00:55,200 n 427 00:00:52,620 --> 00:00:55,450 r 428 00:00:52,620 --> 00:00:55,240 e 429 00:00:52,620 --> 00:00:55,450 t 430 00:00:52,620 --> 00:00:55,410 n 431 00:00:52,620 --> 00:00:55,450 e 432 00:00:52,620 --> 00:00:55,240 t 433 00:00:52,620 --> 00:00:55,330 t 434 00:00:52,620 --> 00:00:55,330 u 435 00:00:52,620 --> 00:00:55,240 u 436 00:00:52,660 --> 00:00:55,240 p 437 00:00:52,660 --> 00:00:55,370 e 438 00:00:52,740 --> 00:00:53,120 ta, 439 00:00:52,870 --> 00:00:53,370 ha 440 00:00:53,120 --> 00:00:53,620 kki 441 00:00:53,370 --> 00:00:53,870 ri 442 00:00:53,620 --> 00:00:54,160 to, 443 00:00:53,910 --> 00:00:54,580 ino 444 00:00:54,330 --> 00:00:54,740 chi 445 00:00:54,490 --> 00:00:55,330 o 446 00:00:54,830 --> 00:00:55,740 "bai 447 00:00:54,870 --> 00:00:56,080 bai" 448 00:00:54,950 --> 00:00:56,580 ma 449 00:00:54,990 --> 00:00:57,040 tte 450 00:00:55,030 --> 00:00:57,700 one 451 00:00:55,080 --> 00:00:58,000 gai 452 00:00:55,530 --> 00:00:59,210 p 453 00:00:55,580 --> 00:00:59,460 y 454 00:00:55,580 --> 00:00:59,290 e 455 00:00:55,580 --> 00:00:59,410 » 456 00:00:55,580 --> 00:00:59,370 d 457 00:00:55,580 --> 00:00:59,500 e 458 00:00:55,620 --> 00:00:59,290 A 459 00:00:55,620 --> 00:00:59,250 e 460 00:00:55,660 --> 00:00:59,460 B 461 00:00:55,660 --> 00:00:59,370 e 462 00:00:55,660 --> 00:00:59,460 y 463 00:00:55,660 --> 00:00:59,460 t 464 00:00:55,660 --> 00:00:59,500 e 465 00:00:55,700 --> 00:00:59,410 b 466 00:00:55,700 --> 00:00:59,290 n 467 00:00:55,700 --> 00:00:59,370 ' 468 00:00:55,740 --> 00:00:56,330 "bai 469 00:00:55,740 --> 00:00:59,370 « 470 00:00:55,740 --> 00:00:59,210 , 471 00:00:55,740 --> 00:00:59,330 i 472 00:00:55,790 --> 00:00:59,290 . 473 00:00:55,790 --> 00:00:59,250 e 474 00:00:55,790 --> 00:00:59,210 s 475 00:00:55,790 --> 00:00:59,370 j 476 00:00:55,790 --> 00:00:59,290 t 477 00:00:55,830 --> 00:00:59,370 t 478 00:00:55,830 --> 00:00:59,370 n 479 00:00:55,830 --> 00:00:59,460 r 480 00:00:55,830 --> 00:00:59,290 . 481 00:00:56,080 --> 00:00:56,830 bai" 482 00:00:56,580 --> 00:00:57,290 ma 483 00:00:57,040 --> 00:00:57,950 tte 484 00:00:57,700 --> 00:00:58,250 one 485 00:00:58,000 --> 00:00:59,250 gai 486 00:00:58,450 --> 00:00:59,370 Imi 487 00:00:58,500 --> 00:00:59,960 ga 488 00:00:58,580 --> 00:01:00,250 nai 489 00:00:58,620 --> 00:01:00,750 na 490 00:00:58,660 --> 00:01:02,710 Générique de début : « Hoshi ga Oyogu » Interprété par : Macaroni Enpitsu 491 00:00:58,660 --> 00:01:01,500 ki 492 00:00:58,700 --> 00:01:01,790 mi 493 00:00:58,750 --> 00:01:02,000 ga 494 00:00:58,830 --> 00:01:02,370 inai 495 00:00:58,870 --> 00:01:03,170 to 496 00:00:59,160 --> 00:01:04,130 s 497 00:00:59,160 --> 00:01:04,040 e 498 00:00:59,210 --> 00:01:03,960 S 499 00:00:59,210 --> 00:01:03,880 n 500 00:00:59,210 --> 00:01:03,880 ' 501 00:00:59,210 --> 00:01:03,960 d 502 00:00:59,210 --> 00:01:04,040 s 503 00:00:59,250 --> 00:01:03,830 t 504 00:00:59,250 --> 00:01:04,090 , 505 00:00:59,250 --> 00:01:04,000 ç 506 00:00:59,250 --> 00:01:03,880 n 507 00:00:59,290 --> 00:01:03,880 a 508 00:00:59,290 --> 00:01:03,920 u 509 00:00:59,290 --> 00:01:04,000 s 510 00:00:59,290 --> 00:01:03,880 . 511 00:00:59,330 --> 00:01:03,830 a 512 00:00:59,330 --> 00:01:04,090 o 513 00:00:59,330 --> 00:01:03,880 a 514 00:00:59,330 --> 00:01:03,960 p 515 00:00:59,370 --> 00:01:00,210 Imi 516 00:00:59,370 --> 00:01:04,040 l 517 00:00:59,370 --> 00:01:03,960 e 518 00:00:59,370 --> 00:01:03,960 n 519 00:00:59,410 --> 00:01:03,960 s 520 00:00:59,460 --> 00:01:03,920 i 521 00:00:59,960 --> 00:01:00,500 ga 522 00:01:00,250 --> 00:01:01,000 nai 523 00:01:00,750 --> 00:01:01,750 na 524 00:01:01,500 --> 00:01:02,040 ki 525 00:01:01,790 --> 00:01:02,250 mi 526 00:01:02,000 --> 00:01:02,630 ga 527 00:01:02,370 --> 00:01:03,420 inai 528 00:01:03,170 --> 00:01:04,090 to 529 00:01:03,420 --> 00:01:04,340 So 530 00:01:03,460 --> 00:01:04,630 nna 531 00:01:03,540 --> 00:01:05,210 nat 532 00:01:03,580 --> 00:01:05,590 su 533 00:01:03,630 --> 00:01:05,840 da 534 00:01:03,670 --> 00:01:06,250 ke 535 00:01:03,710 --> 00:01:06,590 ga 536 00:01:03,790 --> 00:01:06,710 no 537 00:01:03,830 --> 00:01:06,880 ko 538 00:01:03,880 --> 00:01:07,460 tte 539 00:01:03,920 --> 00:01:07,840 iku 540 00:01:04,130 --> 00:01:08,920 v 541 00:01:04,130 --> 00:01:09,010 é 542 00:01:04,130 --> 00:01:09,090 e 543 00:01:04,130 --> 00:01:08,920 m 544 00:01:04,130 --> 00:01:08,880 r 545 00:01:04,170 --> 00:01:08,840 J 546 00:01:04,170 --> 00:01:09,130 e 547 00:01:04,170 --> 00:01:08,880 s 548 00:01:04,170 --> 00:01:08,920 u 549 00:01:04,210 --> 00:01:08,960 x 550 00:01:04,210 --> 00:01:09,010 n 551 00:01:04,210 --> 00:01:09,090 l 552 00:01:04,210 --> 00:01:08,880 d 553 00:01:04,210 --> 00:01:08,880 e 554 00:01:04,210 --> 00:01:09,130 u 555 00:01:04,210 --> 00:01:09,010 s 556 00:01:04,210 --> 00:01:09,090 . 557 00:01:04,250 --> 00:01:09,010 n 558 00:01:04,250 --> 00:01:09,090 e 559 00:01:04,250 --> 00:01:08,960 q 560 00:01:04,250 --> 00:01:08,840 t 561 00:01:04,250 --> 00:01:08,840 i 562 00:01:04,290 --> 00:01:09,010 a 563 00:01:04,290 --> 00:01:09,050 n 564 00:01:04,340 --> 00:01:04,880 So 565 00:01:04,340 --> 00:01:09,010 p 566 00:01:04,340 --> 00:01:08,840 u 567 00:01:04,340 --> 00:01:09,050 é 568 00:01:04,380 --> 00:01:09,010 u 569 00:01:04,380 --> 00:01:08,920 ' 570 00:01:04,380 --> 00:01:09,130 t 571 00:01:04,380 --> 00:01:09,130 a 572 00:01:04,380 --> 00:01:08,960 i 573 00:01:04,420 --> 00:01:08,840 e 574 00:01:04,630 --> 00:01:05,460 nna 575 00:01:05,210 --> 00:01:05,840 nat 576 00:01:05,590 --> 00:01:06,090 su 577 00:01:05,840 --> 00:01:06,500 da 578 00:01:06,250 --> 00:01:06,840 ke 579 00:01:06,590 --> 00:01:06,960 ga 580 00:01:06,710 --> 00:01:07,130 no 581 00:01:06,880 --> 00:01:07,710 ko 582 00:01:07,460 --> 00:01:08,090 tte 583 00:01:07,840 --> 00:01:09,090 iku 584 00:01:08,510 --> 00:01:09,420 Ki 585 00:01:08,550 --> 00:01:09,760 ri 586 00:01:08,630 --> 00:01:10,050 ga 587 00:01:08,670 --> 00:01:10,340 nee 588 00:01:08,710 --> 00:01:10,880 na 589 00:01:08,760 --> 00:01:11,800 ka 590 00:01:08,800 --> 00:01:12,130 na 591 00:01:08,880 --> 00:01:12,550 shi 592 00:01:08,920 --> 00:01:12,760 mi 593 00:01:08,960 --> 00:01:13,300 wa 594 00:01:09,010 --> 00:01:13,760 ta 595 00:01:09,050 --> 00:01:14,220 ta 596 00:01:09,130 --> 00:01:14,680 ki 597 00:01:09,170 --> 00:01:15,050 wa 598 00:01:09,220 --> 00:01:15,220 re 599 00:01:09,220 --> 00:01:18,810 , 600 00:01:09,220 --> 00:01:18,770 l 601 00:01:09,220 --> 00:01:18,970 e 602 00:01:09,220 --> 00:01:18,930 t 603 00:01:09,220 --> 00:01:18,930 s 604 00:01:09,220 --> 00:01:18,970 s 605 00:01:09,220 --> 00:01:18,930 e 606 00:01:09,220 --> 00:01:18,810 e 607 00:01:09,220 --> 00:01:18,720 c 608 00:01:09,220 --> 00:01:18,930 u 609 00:01:09,260 --> 00:01:15,430 ru 610 00:01:09,260 --> 00:01:18,930 e 611 00:01:09,260 --> 00:01:18,810 f 612 00:01:09,260 --> 00:01:18,890 e 613 00:01:09,260 --> 00:01:18,930 i 614 00:01:09,260 --> 00:01:18,810 e 615 00:01:09,260 --> 00:01:18,930 s 616 00:01:09,260 --> 00:01:18,930 l 617 00:01:09,260 --> 00:01:18,810 a 618 00:01:09,260 --> 00:01:18,720 u 619 00:01:09,300 --> 00:01:15,600 ta 620 00:01:09,300 --> 00:01:18,850 a 621 00:01:09,300 --> 00:01:18,890 s 622 00:01:09,300 --> 00:01:19,020 c 623 00:01:09,300 --> 00:01:18,970 e 624 00:01:09,300 --> 00:01:18,890 i 625 00:01:09,300 --> 00:01:18,890 l 626 00:01:09,300 --> 00:01:18,720 l 627 00:01:09,300 --> 00:01:18,810 e 628 00:01:09,340 --> 00:01:18,720 ' 629 00:01:09,340 --> 00:01:18,770 p 630 00:01:09,340 --> 00:01:18,810 b 631 00:01:09,340 --> 00:01:18,810 r 632 00:01:09,340 --> 00:01:18,720 t 633 00:01:09,340 --> 00:01:18,930 p 634 00:01:09,340 --> 00:01:18,850 s 635 00:01:09,340 --> 00:01:19,020 . 636 00:01:09,380 --> 00:01:15,930 bi 637 00:01:09,380 --> 00:01:18,720 i 638 00:01:09,380 --> 00:01:18,810 s 639 00:01:09,380 --> 00:01:18,770 j 640 00:01:09,380 --> 00:01:18,970 r 641 00:01:09,380 --> 00:01:18,890 u 642 00:01:09,380 --> 00:01:18,810 c 643 00:01:09,420 --> 00:01:10,010 Ki 644 00:01:09,420 --> 00:01:17,470 fue 645 00:01:09,420 --> 00:01:18,970 a 646 00:01:09,420 --> 00:01:18,930 n 647 00:01:09,420 --> 00:01:18,930 i 648 00:01:09,420 --> 00:01:18,720 t 649 00:01:09,420 --> 00:01:18,970 p 650 00:01:09,420 --> 00:01:18,770 s 651 00:01:09,420 --> 00:01:18,850 e 652 00:01:09,420 --> 00:01:19,020 l 653 00:01:09,470 --> 00:01:17,890 tei 654 00:01:09,470 --> 00:01:18,930 n 655 00:01:09,470 --> 00:01:18,810 u 656 00:01:09,470 --> 00:01:18,770 s 657 00:01:09,470 --> 00:01:18,890 t 658 00:01:09,470 --> 00:01:19,020 t 659 00:01:09,470 --> 00:01:18,720 t 660 00:01:09,470 --> 00:01:19,020 ' 661 00:01:09,470 --> 00:01:18,970 . 662 00:01:09,510 --> 00:01:18,100 ku 663 00:01:09,510 --> 00:01:18,850 Ç 664 00:01:09,510 --> 00:01:18,720 n 665 00:01:09,510 --> 00:01:18,810 m 666 00:01:09,760 --> 00:01:10,300 ri 667 00:01:10,050 --> 00:01:10,590 ga 668 00:01:10,340 --> 00:01:11,130 nee 669 00:01:10,880 --> 00:01:12,050 na 670 00:01:11,800 --> 00:01:12,380 ka 671 00:01:12,130 --> 00:01:12,800 na 672 00:01:12,550 --> 00:01:13,010 shi 673 00:01:12,760 --> 00:01:13,550 mi 674 00:01:13,300 --> 00:01:14,010 wa 675 00:01:13,760 --> 00:01:14,470 ta 676 00:01:14,220 --> 00:01:14,930 ta 677 00:01:14,680 --> 00:01:15,300 ki 678 00:01:15,050 --> 00:01:15,470 wa 679 00:01:15,220 --> 00:01:15,680 re 680 00:01:15,430 --> 00:01:15,850 ru 681 00:01:15,600 --> 00:01:16,180 ta 682 00:01:15,930 --> 00:01:17,720 bi 683 00:01:17,470 --> 00:01:18,140 fue 684 00:01:17,890 --> 00:01:18,350 tei 685 00:01:18,100 --> 00:01:18,890 ku 686 00:01:30,610 --> 00:01:37,580 #10 Au cœur des ténèbres 687 00:01:35,740 --> 00:01:36,530 Est-ce que ça va ? 688 00:01:37,910 --> 00:01:39,370 Je n'ai pas mal, mais... 689 00:01:39,370 --> 00:01:40,750 Je t'ai trouvé ! 690 00:01:42,920 --> 00:01:44,040 Quand Shiori m'a attrapé, 691 00:01:44,380 --> 00:01:46,840 son visage m'est apparu différent. 692 00:01:47,040 --> 00:01:47,670 Quoi ? 693 00:01:48,090 --> 00:01:49,800 Je suis le seul à l'avoir vue... 694 00:01:50,380 --> 00:01:51,470 Il n'y a aucun doute. 695 00:01:51,800 --> 00:01:52,340 C'était... 696 00:01:52,630 --> 00:01:55,050 la fille en rouge qui est apparue à la fin du festival d'été. 697 00:01:57,140 --> 00:01:58,430 Qu'est-ce que ça veut dire ? 698 00:02:00,220 --> 00:02:02,430 Au cours de ton affrontement avec l'ombre de Shiori, 699 00:02:02,690 --> 00:02:04,440 tes souvenirs ont été endommagés. 700 00:02:04,900 --> 00:02:06,610 Ton corps est devenu cette masse toute noire. 701 00:02:07,310 --> 00:02:11,690 Mais elle n'a pas eu suffisamment de temps pour m'effacer complètement. 702 00:02:12,490 --> 00:02:15,530 J'ai réussi à restaurer mon corps avec les données restantes et j'ai pu revenir. 703 00:02:16,320 --> 00:02:19,330 J'ai aussi pu te transmettre la vérité sur ce qui s'est passé. 704 00:02:24,750 --> 00:02:26,710 Sérieux là ? Il se met à pleuvoir ? 705 00:02:27,330 --> 00:02:29,300 Je t'avais bien dit qu'il fallait un parapluie. 706 00:02:29,500 --> 00:02:30,000 C'est... 707 00:02:30,130 --> 00:02:31,050 C'est dingue ! 708 00:02:31,050 --> 00:02:32,550 Tu m'impressiones, Shinpei. 709 00:02:32,550 --> 00:02:34,470 Tu arrives même à prendre du recul par rapport au temps. 710 00:02:34,930 --> 00:02:36,550 Maintenant, on va à l'ancienne clinique. 711 00:02:36,760 --> 00:02:37,600 Pardon ? 712 00:02:37,970 --> 00:02:39,430 Sous cette pluie ? 713 00:02:39,970 --> 00:02:41,680 C'est au fin fond de la montagne. 714 00:02:42,020 --> 00:02:44,390 En plus, le soleil va bientôt se coucher. 715 00:02:44,390 --> 00:02:45,560 Et alors ? 716 00:02:46,400 --> 00:02:47,810 Ushio y est allée. 717 00:02:49,610 --> 00:02:51,030 On n'a pas de temps à perdre. 718 00:02:51,610 --> 00:02:53,190 Je ne t'oblige pas à venir. 719 00:02:53,190 --> 00:02:55,200 Ushio connaît l'endroit. 720 00:02:55,490 --> 00:02:57,870 T'es vraiment pas possible comme mec... 721 00:02:58,530 --> 00:03:02,240 Espèce d'imbécile fini ! Évidemment que je viens ! 722 00:03:05,250 --> 00:03:07,210 Je me demande si ça va vraiment s'arrêter. 723 00:03:07,370 --> 00:03:10,920 Il a intérêt à faire beau, demain, pour le festival. 724 00:03:13,130 --> 00:03:14,760 Mio... Tu n'y vas pas ? 725 00:03:15,470 --> 00:03:16,430 Je ne sais pas. 726 00:03:16,430 --> 00:03:19,300 Pour l'instant, je préfère ne pas y penser. 727 00:03:19,470 --> 00:03:20,640 Tu as raison... 728 00:03:20,850 --> 00:03:21,680 Pardon. 729 00:03:22,430 --> 00:03:24,350 Mais non, voyons ! 730 00:03:24,350 --> 00:03:26,600 C'est juste que je n'ai pas de yukata à me mettre. 731 00:03:26,690 --> 00:03:29,610 Si ce n'est que ça, ne t'inquiète pas. 732 00:03:29,610 --> 00:03:31,650 J'en ai un qui devrait bien t'aller. 733 00:03:31,860 --> 00:03:33,610 Merci, Tokiko. 734 00:03:35,610 --> 00:03:36,780 Mais je ne sais pas... 735 00:03:39,450 --> 00:03:41,280 S'il te plaît, Mio... 736 00:03:41,280 --> 00:03:43,120 Demain, reste avec moi, tu veux bien ? 737 00:03:43,540 --> 00:03:44,580 Tokiko ? 738 00:03:44,580 --> 00:03:46,080 Quelle poisse... 739 00:03:46,330 --> 00:03:47,870 Je suis tout trempé ! 740 00:03:47,870 --> 00:03:49,330 C'est vraiment pas de chance. 741 00:03:49,750 --> 00:03:50,500 Tiens ? 742 00:03:50,540 --> 00:03:52,960 Est-ce que vous habitez sur cette île toutes les deux ? 743 00:03:53,170 --> 00:03:55,510 - Ah oui... - Attends un peu, Mio. 744 00:03:56,470 --> 00:03:57,880 Qui êtes-vous ? 745 00:03:58,470 --> 00:04:00,640 Ah, pardon, pardon ! 746 00:04:00,800 --> 00:04:03,560 Je suis Miura, un inspecteur du commissariat de Wakayama. 747 00:04:03,560 --> 00:04:06,730 Connaissez-vous les Kobayakawa qui tiennent Kobamart ? 748 00:04:12,110 --> 00:04:13,230 Pardon pour l'attente. 749 00:04:25,240 --> 00:04:28,120 Cet accoutrement, c'est encore une de tes blagues ? 750 00:04:28,830 --> 00:04:30,620 Je suis super sérieux là ! 751 00:04:30,620 --> 00:04:34,040 Et toi, t'es sûr que ça va aller ? T'es venu les mains vides... 752 00:04:33,840 --> 00:04:34,630 Aucun problème ! 753 00:04:37,630 --> 00:04:38,920 Je suis avec lui ! 754 00:04:38,920 --> 00:04:39,720 Oh ! 755 00:04:39,720 --> 00:04:41,720 Ton arme, c'est Ushio ? 756 00:04:45,850 --> 00:04:49,350 Pourquoi tu voulais aller faire des recherches à l'ancienne clinique ? 757 00:04:50,890 --> 00:04:54,190 J'ai essayé d'y pénétrer en cachette quand j'étais gosse. 758 00:04:54,650 --> 00:04:57,900 C'est Totsumura et ses potes qui m'y avaient incité. 759 00:04:58,030 --> 00:04:59,450 Ah bon... 760 00:04:59,570 --> 00:05:01,110 Il est devenu policier pourtant ? 761 00:05:01,240 --> 00:05:03,820 Il ne sait pas ce que veut dire défense d'entrer ? 762 00:05:04,030 --> 00:05:05,620 T'es mal placée pour parler. 763 00:05:05,780 --> 00:05:08,580 Mais au final, je n'ai pas pu entrer. 764 00:05:14,710 --> 00:05:16,050 Qu'est-ce que vous faites-là ? 765 00:05:19,470 --> 00:05:21,130 Mon vieux nous a trouvés... 766 00:05:21,880 --> 00:05:25,720 Ça ne m'a pas paru étrange sur le moment, vu que les environs nous appartiennent. 767 00:05:26,310 --> 00:05:28,310 Je me suis dit que c'était normal qu'il traîne par là. 768 00:05:29,140 --> 00:05:30,350 Mais c'est bizarre. 769 00:05:31,230 --> 00:05:34,020 Qu'est-ce que mon père pouvait bien faire tout seul, dans ce bâtiment en ruine ? 770 00:05:35,440 --> 00:05:38,070 « Le meilleur moyen de cacher un arbre, c'est de le cacher dans une forêt. » 771 00:05:38,320 --> 00:05:40,320 « Si on n'a pas de forêt sous la main, il suffit d'en planter une. » 772 00:05:41,320 --> 00:05:44,990 Je me demande ce qu'on peut bien cacher dans des ruines... 773 00:05:45,410 --> 00:05:46,200 Ushio. 774 00:05:46,740 --> 00:05:48,200 Il y a des ombres à proximité ? 775 00:05:48,540 --> 00:05:50,500 Euh... 776 00:05:51,080 --> 00:05:53,000 Depuis qu'elle a recouvré sa mémoire, 777 00:05:53,210 --> 00:05:55,500 Ushio est capable de sentir la présence d'autres ombres. 778 00:05:55,830 --> 00:05:56,540 Alors ? 779 00:06:00,460 --> 00:06:02,010 Pour le moment, tout va bien. 780 00:06:03,680 --> 00:06:05,890 Ça commence à bien faire, tous les deux... 781 00:06:05,890 --> 00:06:07,890 Qu'est-ce que tu fous en maillot de bain ? 782 00:06:07,890 --> 00:06:10,100 On n'est pas venus pour se baigner à ce que je sache. 783 00:06:09,720 --> 00:06:12,480 Toi, t'es venu faire du baseball ? 784 00:06:11,890 --> 00:06:13,020 Allons, allons... 785 00:06:13,020 --> 00:06:17,150 C'est ça, ma tenue de combat ! Prends-moi à la légère, et tu vas le regretter ! 786 00:06:17,900 --> 00:06:21,110 Elle me fout la trouille ! Rien à voir avec Mio... 787 00:06:22,190 --> 00:06:23,950 Explique-lui, Shinpei ! 788 00:06:24,320 --> 00:06:28,620 Quand elle met des habits normaux ou porte une arme, ça la gêne pour se transformer. 789 00:06:28,990 --> 00:06:30,580 Même si je portais une armure, 790 00:06:30,580 --> 00:06:32,580 mon vrai corps se trouve toujours au sol... 791 00:06:32,960 --> 00:06:34,670 Si mon ombre est poignardée, je meurs. 792 00:06:35,000 --> 00:06:37,670 Si je dois me battre, le maillot de bain est ce qu'il y a de plus efficace. 793 00:06:38,210 --> 00:06:41,420 Je peux me transformer autant de fois que je veux en ce que j'ai déjà copié. 794 00:06:41,760 --> 00:06:44,720 Je peux augmenter mon répertoire tant que j'ai assez de place dans ma mémoire. 795 00:06:45,010 --> 00:06:46,800 - C'est super, non ? - Certes mais... 796 00:06:46,800 --> 00:06:48,680 on ne sait pas où poser les yeux. 797 00:06:48,850 --> 00:06:49,390 Hé ! 798 00:06:58,480 --> 00:07:01,820 C'est dingue... Tout est resté comme avant. 799 00:07:02,690 --> 00:07:04,610 Ça doit avoir de la valeur, d'un point de vue historique. 800 00:07:04,610 --> 00:07:07,820 Il est dans le même état qu'à sa construction à l'ère Meiji il y a plus de 100 ans. 801 00:07:07,820 --> 00:07:10,740 J'ai entendu dire qu'il a été abandonné vers 1960. 802 00:07:11,160 --> 00:07:15,210 Est-ce qu'il y a quelque chose ? N'importe quoi en lien avec les ombres ? 803 00:07:15,460 --> 00:07:17,370 L'escalier s'est écroulé. 804 00:07:17,370 --> 00:07:19,420 On ne va pas pouvoir aller vérifier l'étage. 805 00:07:20,090 --> 00:07:22,670 Avec tes capacités, tu dois pouvoir monter, hein Ushio ? 806 00:07:24,210 --> 00:07:26,630 C'est vrai, tu as peur des fantômes, c'est ça ? 807 00:07:26,630 --> 00:07:29,090 Tu as un petit côté fragile, parfois... 808 00:07:30,510 --> 00:07:32,060 Je n'aurais pas dû vous le dire. 809 00:07:36,190 --> 00:07:36,940 Et voilà ! 810 00:07:36,940 --> 00:07:38,060 Super ! 811 00:07:42,440 --> 00:07:44,030 C'est l'armoire à médicaments... 812 00:07:47,530 --> 00:07:48,780 C'est... 813 00:07:49,530 --> 00:07:50,780 Du mercure ! 814 00:07:50,780 --> 00:07:51,780 Du mercure ? 815 00:07:51,780 --> 00:07:54,040 Du bichlorure de mercure, pour être exact. 816 00:07:54,040 --> 00:07:57,000 C'est un poison puissant. Aujourd'hui, ce n'est plus utilisé comme remède. 817 00:07:57,000 --> 00:07:59,960 C'est vraiment incroyable que ma famille laisse ce truc ici... 818 00:08:03,210 --> 00:08:05,420 Des vieux dossiers et des prescriptions ? 819 00:08:06,170 --> 00:08:08,970 Inflammation de l'estomac, bronchite, pneumonie... 820 00:08:09,840 --> 00:08:12,470 Aucun rapport avec les ombres, ni avec Capgras. 821 00:08:12,930 --> 00:08:14,640 S... Shinpei. 822 00:08:15,180 --> 00:08:16,060 Qu'est-ce qu'il y a ? 823 00:08:16,390 --> 00:08:17,230 Regarde. 824 00:08:18,890 --> 00:08:20,980 C'est quoi ce truc... 825 00:08:25,690 --> 00:08:27,440 Ça fout la trouille, un peu. 826 00:08:28,490 --> 00:08:30,030 C'est une sculpture en bois... 827 00:08:31,950 --> 00:08:33,450 Elle a l'air ancienne. 828 00:08:33,990 --> 00:08:36,120 Il y a un poisson, sur le flanc gauche. 829 00:08:36,540 --> 00:08:37,450 Une daurade ? 830 00:08:37,700 --> 00:08:41,880 J'ai déjà vu ça quelque part, tu sais, la divinité des marchands... 831 00:08:41,880 --> 00:08:43,840 - Ebisu ? - C'est ça ! 832 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 1. Une des sept divinités du bonheur 833 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 sur son flanc gauche. 834 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 2. Divinité qui vient de terres lointaines. 835 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 3. Divinité des pêcheurs. S'incarne dans 836 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 autrefois appelée « isana ». 837 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 Yorigami, divinité présente dans les objets et les 838 00:08:43,880 --> 00:08:46,340 Ebisu 839 00:08:44,590 --> 00:08:46,340 La divinité des pêcheurs ? 840 00:08:46,590 --> 00:08:49,510 Mais quand on évoque Ebisu, on a plutôt l'image d'un homme un peu rondelet... 841 00:08:49,510 --> 00:08:51,680 Cette statue dégage quelque chose de féminin. 842 00:08:52,840 --> 00:08:55,930 Une version féminine d'Ebisu, je n'en ai jamais entendu parler. 843 00:08:57,930 --> 00:08:58,730 Qu'est-ce qu'il y a ? 844 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 Hiruko 845 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 Dans le Kojiki, première divinité née de l'union 846 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 entre Inazagi et Izanami. 847 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 Cependant, l'enfant est "mal venu", et tout de suite rejeté 848 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 à la mer dans un lit de roseaux. 849 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 Cette mention dans le Kojiki a donné l'interprétation selon 850 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 laquelle Hiruko serait né déformé, sans bras et sans jambes, 851 00:08:58,930 --> 00:08:59,890 à l'image d'une sangsue. 852 00:08:59,890 --> 00:09:00,850 Hiruko 853 00:08:59,890 --> 00:09:00,850 Dans le Kojiki, première divinité née de l'union 854 00:09:00,850 --> 00:09:02,560 Déformée 855 00:09:03,360 --> 00:09:04,310 C'est pas possible... 856 00:09:06,150 --> 00:09:07,360 La Déesse Hiruko ! 857 00:09:07,990 --> 00:09:09,320 La Déesse Hiruko ? 858 00:09:09,320 --> 00:09:10,570 Qu'est-ce que ça ferait ici ? 859 00:09:10,740 --> 00:09:11,410 Aucune idée. 860 00:09:11,610 --> 00:09:12,700 C'est juste une supposition. 861 00:09:13,160 --> 00:09:15,410 Mais si c'est bien la Déesse Hiruko... 862 00:09:16,080 --> 00:09:18,870 Comment est-ce qu'on la représente d'habitude ? 863 00:09:19,120 --> 00:09:21,000 Je ne l'ai jamais vue. 864 00:09:21,370 --> 00:09:22,540 C'est abstrait. 865 00:09:22,540 --> 00:09:25,840 À l'image d'une sangsue, sans bras et sans jambes... C'est juste écrit « déformée »... 866 00:09:26,130 --> 00:09:29,880 Pourquoi une telle représentation, c'est pourtant une divinité positive, non ? 867 00:09:40,930 --> 00:09:42,270 Des livres de cuisine ? 868 00:09:42,890 --> 00:09:45,060 L'étage était habité par une famille ? 869 00:09:53,410 --> 00:09:54,360 C'est... 870 00:09:54,620 --> 00:09:56,830 Un vieil album photo de la famille Hishigata. 871 00:09:57,450 --> 00:09:58,910 Hé, Ushio ! 872 00:09:59,370 --> 00:10:00,750 Qu'est-ce qu'il y a ? 873 00:10:02,750 --> 00:10:04,750 Mais c'est flippant ! 874 00:10:05,210 --> 00:10:06,290 Par là, viens voir. 875 00:10:08,670 --> 00:10:10,050 C'était comment à l'étage ? 876 00:10:10,050 --> 00:10:13,010 Une journée entière ne suffirait pas pour tout vérifier. 877 00:10:13,180 --> 00:10:13,840 Là... 878 00:10:14,050 --> 00:10:16,680 Il y a un intervalle d'un centimètre, est-ce que tu le vois ? 879 00:10:16,680 --> 00:10:18,930 Tu prends les ombres pour des esclaves ? 880 00:10:18,930 --> 00:10:20,930 En échange, demain, tu m'offres des takoyakis au festival. 881 00:10:20,930 --> 00:10:23,230 Pas de problème, je t'en achète 10, même 100, si tu veux. 882 00:10:23,690 --> 00:10:24,810 Sérieusement ? 883 00:10:24,810 --> 00:10:27,110 Tu l'as dit, t'as intérêt à tenir parole ! 884 00:10:31,150 --> 00:10:32,820 Alors ? Il y a quelque chose ? 885 00:10:32,990 --> 00:10:34,320 Il y a un truc au sol. 886 00:10:34,910 --> 00:10:36,320 Qu'est-ce que c'est que ça ? 887 00:10:36,530 --> 00:10:38,200 C'est tout noir, je ne vois rien. 888 00:10:38,200 --> 00:10:40,410 Tu ne peux pas émettre de la lumière ? 889 00:10:40,410 --> 00:10:42,580 Pas besoin de copier quoi que ce soit, par contre. 890 00:10:42,700 --> 00:10:43,710 Ah oui ! 891 00:10:49,540 --> 00:10:51,170 On a besoin d'une clé ! 892 00:10:52,210 --> 00:10:54,470 Je crois que ce mur est une porte. 893 00:10:54,630 --> 00:10:55,970 Reviens, pour l'instant. 894 00:10:58,300 --> 00:11:00,470 On ne pourra pas l'ouvrir avec la force. 895 00:11:00,720 --> 00:11:02,640 Trouvons la clé, on n'a pas le choix. 896 00:11:02,640 --> 00:11:03,850 Merde ! 897 00:11:03,980 --> 00:11:06,020 C'est très louche ! 898 00:11:07,350 --> 00:11:09,820 Après tous ces efforts, j'ai faim, moi. 899 00:11:09,980 --> 00:11:11,730 Comment tu peux être aussi détendue ? 900 00:11:11,860 --> 00:11:12,530 Tiens. 901 00:11:13,860 --> 00:11:15,700 Un onigiri ? Pourquoi ? 902 00:11:16,240 --> 00:11:17,820 On devrait prendre le temps de dîner. 903 00:11:18,740 --> 00:11:20,620 Shinpei, toi aussi... 904 00:11:22,740 --> 00:11:24,410 C'est trop bon ! 905 00:11:26,250 --> 00:11:27,040 Super bon ! 906 00:11:32,590 --> 00:11:34,920 Il n'y a vraiment rien de meilleur que le riz ! 907 00:11:34,920 --> 00:11:36,680 J'ai le ventre plein. 908 00:11:36,680 --> 00:11:40,260 Tu as vraiment trop mangé ! J'avais oublié que tu mangeais autant. 909 00:11:42,100 --> 00:11:44,310 Tu as dit qu'elle avait un aspect féminin... 910 00:11:44,310 --> 00:11:45,100 Hein ? 911 00:11:45,480 --> 00:11:46,730 Cette statue... 912 00:11:47,350 --> 00:11:50,810 Si elle a le ventre rebondi comme ça, ce serait parce qu'elle est enceinte ? 913 00:11:50,810 --> 00:11:52,400 En effet. 914 00:11:52,400 --> 00:11:55,280 Je ne pense pas que Hiruko soit une divinité de la fertilité, si ? 915 00:11:55,690 --> 00:11:56,400 Attendez... 916 00:11:57,240 --> 00:12:00,490 Le scan des ombres permet de percevoir l'intérieur des choses. 917 00:12:00,490 --> 00:12:04,580 C'est ainsi qu'on arrive à copier l'ossature et les organes humains. 918 00:12:04,750 --> 00:12:06,830 Il y a quelque chose à l'intérieur de son ventre. 919 00:12:09,040 --> 00:12:10,630 Je vais le copier, pour savoir. 920 00:12:10,790 --> 00:12:12,250 Elle utilise un de ses cheveux. 921 00:12:15,800 --> 00:12:17,300 Mais c'est... 922 00:12:17,630 --> 00:12:18,510 La clé. 923 00:12:21,800 --> 00:12:23,180 C'est bien une porte cachée... 924 00:12:23,720 --> 00:12:25,180 C'est l'entrée d'un souterrain. 925 00:12:25,640 --> 00:12:27,230 Faites attention, tous les deux... 926 00:12:27,600 --> 00:12:30,730 En dessous, je sens la présence d'ombres. 927 00:12:30,730 --> 00:12:33,820 Cette porte ne peut s'ouvrir qu'en ayant recours aux facultés des ombres. 928 00:12:33,820 --> 00:12:35,530 Pourquoi il y a un tel mécanisme ici ? 929 00:12:36,030 --> 00:12:37,190 Mon vieux... 930 00:12:38,280 --> 00:12:39,150 Ushio. 931 00:12:39,610 --> 00:12:42,410 Je n'ai pas peur, tant que je suis avec toi. 932 00:12:42,740 --> 00:12:43,700 Allons-y ! 933 00:12:48,910 --> 00:12:50,080 Regardez en bas. 934 00:12:55,340 --> 00:12:59,930 J'avais entendu dire que plusieurs cavités avaient été creusées dans l'île, pendant la guerre. 935 00:13:00,090 --> 00:13:01,970 Une entrée condamnée... 936 00:13:02,340 --> 00:13:05,010 Personne n'a dû venir ici depuis plusieurs dizaines d'années. 937 00:13:05,390 --> 00:13:06,220 Non... 938 00:13:06,560 --> 00:13:08,310 Ce serait des passages engendrés par les ombres ? 939 00:13:10,310 --> 00:13:11,440 Est-ce que tu sens des ombres ? 940 00:13:11,850 --> 00:13:12,900 Par là... 941 00:13:16,110 --> 00:13:18,650 J'en ai la chair de poule, l'air est vraiment détestable. 942 00:13:19,490 --> 00:13:20,900 Écoutez-moi, tous les deux. 943 00:13:22,910 --> 00:13:26,370 Si jamais on doit combattre, et qu'on se retrouve dans l'impasse, 944 00:13:26,540 --> 00:13:28,750 Ushio, concentre-toi sur ta propre protection. 945 00:13:29,040 --> 00:13:31,960 Sô, défends Ushio au péril de ta vie. 946 00:13:32,960 --> 00:13:37,210 Tu as vu ma force, non ? C'est à moi de vous protéger ! 947 00:13:37,210 --> 00:13:39,510 Si je venais à mourir, je serais amené à refaire une boucle. 948 00:13:39,510 --> 00:13:41,510 Mais que se passerait-il si tu mourais avant moi ? 949 00:13:42,090 --> 00:13:44,140 Est-ce que tu serais capable de revenir avec moi ? 950 00:13:45,510 --> 00:13:47,430 Si c'est impossible... 951 00:13:47,930 --> 00:13:51,430 Est-ce qu'il faudrait que j'attende jusqu'au feu d'artifice du 24 ? 952 00:13:51,890 --> 00:13:55,230 Il y a même un scénario bien pire qui est envisageable. 953 00:13:55,610 --> 00:13:57,570 Un scénario bien pire, c'est-à-dire ? 954 00:13:57,570 --> 00:14:00,110 C'est le scénario dans lequel je ne pourrais jamais te revoir. 955 00:14:00,110 --> 00:14:02,070 Ta force vaut celle de 100 hommes, 956 00:14:02,070 --> 00:14:03,530 je veux éviter de te perdre. 957 00:14:03,740 --> 00:14:05,530 Tes discours sont tellement longs. 958 00:14:05,530 --> 00:14:07,530 Arrête de prendre du recul, dis ce que tu penses ! 959 00:14:08,030 --> 00:14:10,290 Ce que je viens de dire, c'est ce que je pense du fond du cœur... 960 00:14:10,700 --> 00:14:14,920 En d'autre termes, cette promesse, j'ai l'intention de la tenir. 961 00:14:15,630 --> 00:14:16,590 Quelle promesse ? 962 00:14:17,250 --> 00:14:19,380 Je te protègerai, cette fois au moins ! 963 00:14:20,090 --> 00:14:22,090 Shinpei, tu veux dire... 964 00:14:22,090 --> 00:14:24,090 Je ne comprends pas tout mais 965 00:14:24,090 --> 00:14:26,090 je ne te laisserai pas mourir une nouvelle fois ! 966 00:14:26,470 --> 00:14:27,970 Tu veux bien nous laisser te protéger, 967 00:14:27,970 --> 00:14:29,010 Ushio... 968 00:14:29,720 --> 00:14:30,810 Si ça vous chante... 969 00:14:30,810 --> 00:14:32,480 Faites comme vous voulez... 970 00:14:39,690 --> 00:14:42,820 Une tache noire, de forme humaine... 971 00:14:48,830 --> 00:14:50,910 C'est super vieux. 972 00:14:50,910 --> 00:14:53,540 Quelqu'un a été effacé par une ombre ici, par le passé. 973 00:14:55,920 --> 00:14:58,960 C'est juste une souris, ne me fais pas flipper comme ça. 974 00:15:01,170 --> 00:15:05,470 Il y a en une, derrière l'angle où a tourné la souris. 975 00:15:05,470 --> 00:15:06,840 Je sens qu'il y a une ombre. 976 00:15:07,550 --> 00:15:08,510 Elle sait qu'on est là ? 977 00:15:08,680 --> 00:15:11,060 Aucune idée, je vais aller voir. 978 00:15:12,680 --> 00:15:14,480 Tu as écouté, tout à l'heure ? C'est moi qui y vais. 979 00:15:15,440 --> 00:15:16,350 Sois prudent. 980 00:15:19,520 --> 00:15:21,020 Trois coups sur l'ombre. 981 00:15:21,900 --> 00:15:25,650 Trois coups sur l'ombre, je pourrai l'empêcher de bouger ! 982 00:15:36,750 --> 00:15:37,710 T'en as vu ? 983 00:15:37,960 --> 00:15:40,420 Oui, il y en a qu'une. 984 00:15:40,750 --> 00:15:42,630 Une ombre errante ? 985 00:15:42,880 --> 00:15:43,880 Dis, Ushio. 986 00:15:44,130 --> 00:15:46,300 Si tu arrives à percevoir la présence des ombres... 987 00:15:46,420 --> 00:15:48,970 Tu penses qu'à l'inverse, elle a pu sentir que tu es là ? 988 00:15:49,090 --> 00:15:50,350 C'est tout à fait possible... 989 00:15:52,560 --> 00:15:54,600 Elle ne peut rien voir, rien entendre. 990 00:15:54,930 --> 00:15:56,890 C'est sûr et certain ! 991 00:15:58,900 --> 00:16:00,860 Il faut frapper les premiers. 992 00:16:01,230 --> 00:16:03,480 Dans un premier temps, je l'immobilise, 993 00:16:03,730 --> 00:16:05,650 une fois que c'est sûr, Ushio pourra l'achever. 994 00:16:06,440 --> 00:16:07,990 Sô reste en renfort. 995 00:16:18,120 --> 00:16:19,420 Pas de réaction. 996 00:16:28,220 --> 00:16:30,470 C'est la preuve qu'elle ne sait pas qu'on est là. 997 00:16:30,760 --> 00:16:33,010 Elle ne réagit pas alors qu'elle est danger. 998 00:16:33,220 --> 00:16:35,970 C'est même parfait ! Plus la cible est grande, mieux c'est... 999 00:16:36,350 --> 00:16:37,890 Encore cinq ou six pas... 1000 00:16:37,890 --> 00:16:38,770 En avant. 1001 00:16:43,110 --> 00:16:45,730 Mince ! Il se sert de son odorat ! 1002 00:16:57,120 --> 00:16:58,290 Il a rétracté son ombre ! 1003 00:17:02,630 --> 00:17:07,340 Je n'ai qu'à penser que c'est une balle de baseball ! 1004 00:17:09,670 --> 00:17:11,890 Ouais ! En plein dans le mille ! 1005 00:17:17,890 --> 00:17:18,600 Attention ! 1006 00:17:18,850 --> 00:17:21,560 Attends, Ushio ! On va se débrouiller à deux ! 1007 00:17:23,940 --> 00:17:25,820 Merde, Sô va se faire avoir. 1008 00:17:28,490 --> 00:17:31,070 Calme-toi, prends du recul ! 1009 00:17:31,490 --> 00:17:33,570 C'est maintenant que c'est utile ! 1010 00:17:38,870 --> 00:17:41,160 C'est maintenant que tu te mets à avoir peur ? 1011 00:17:41,580 --> 00:17:44,420 Tu peux tirer autant que tu veux, tu n'atteindras jamais ta cible. 1012 00:17:46,090 --> 00:17:47,710 Sois plus concentré. 1013 00:17:48,800 --> 00:17:51,760 Depuis cette époque, tu prends toujours du recul. 1014 00:17:52,720 --> 00:17:55,180 Depuis l'époque où papa et maman sont morts. 1015 00:17:56,760 --> 00:17:57,930 Avec du recul... 1016 00:17:59,930 --> 00:18:01,940 Tout me paraît dérisoire. 1017 00:18:05,400 --> 00:18:06,150 Regarde ! 1018 00:18:19,790 --> 00:18:20,830 Ushio ! 1019 00:18:22,710 --> 00:18:23,710 Vous vous débrouillez bien ! 1020 00:18:24,540 --> 00:18:25,500 Tous les deux ! 1021 00:18:32,470 --> 00:18:33,930 On a réussi... 1022 00:18:34,590 --> 00:18:36,340 Shinpei, on l'a eu ! 1023 00:18:40,520 --> 00:18:41,390 Bien joué ! 1024 00:18:42,270 --> 00:18:43,230 Excuse-moi... 1025 00:18:43,230 --> 00:18:44,440 Je t'ai tiré dessus directement... 1026 00:18:45,690 --> 00:18:47,150 Aucun problème ! 1027 00:18:47,310 --> 00:18:48,610 Je pète la forme ! 1028 00:18:48,610 --> 00:18:50,110 Tu t'es bien repris ! 1029 00:18:50,280 --> 00:18:52,820 Quand t'as raté ton coup, j'ai vraiment eu peur... 1030 00:18:53,150 --> 00:18:56,490 Moi, je savais que ça irait ! J'étais sûre que tu ne manquerais pas ta cible. 1031 00:18:56,780 --> 00:18:59,280 Tu t'es entraîné hier toute la nuit sans dormir. 1032 00:19:01,240 --> 00:19:03,410 Mais qu'est-ce... Tu étais réveillée ?! 1033 00:19:03,620 --> 00:19:05,830 Tu aurais pu te manifester... 1034 00:19:11,050 --> 00:19:12,090 Ça ne va pas ? 1035 00:19:14,800 --> 00:19:16,510 C'est trop tôt pour être rassurés ! 1036 00:19:16,680 --> 00:19:19,470 Je sens toujours les ombres que j'ai perçues au début. 1037 00:19:19,470 --> 00:19:21,470 J'ai une mauvaise sensation. 1038 00:19:21,470 --> 00:19:24,230 C'est comme si j'entendais au loin des griffes gratter sur un tableau noir... 1039 00:19:24,520 --> 00:19:26,520 De quelle direction vient ce bruit ? 1040 00:19:26,810 --> 00:19:27,940 Par là ! 1041 00:19:28,100 --> 00:19:30,110 Je pense que c'est à gauche, à cet angle. 1042 00:19:30,520 --> 00:19:31,360 Bien. 1043 00:19:31,360 --> 00:19:32,320 Hé, Shinpei ! 1044 00:19:32,860 --> 00:19:35,200 Il n’hésite même pas à aller vers l'endroit qui craint le plus. 1045 00:19:35,200 --> 00:19:36,700 C'est parce qu'il a vu ce qui allait arriver. 1046 00:19:37,700 --> 00:19:41,120 Il a vu le futur qui nous attend, si on ne fait rien. 1047 00:19:41,950 --> 00:19:43,750 Tu veux protéger, Mio, non ? 1048 00:19:44,370 --> 00:19:47,210 Bien évidemment ! Je suis prêt à risquer ma vie pour elle ! 1049 00:19:51,210 --> 00:19:53,500 Dans ce cas, on n'a pas le temps d'avoir peur. 1050 00:19:55,380 --> 00:19:56,630 Droit devant ! 1051 00:19:59,090 --> 00:20:00,890 C'est la blessure au bras faite par l'ombre de Mio ! 1052 00:20:01,050 --> 00:20:05,930 Quand mes facultés sont revenues, j'ai utilisé mes données sur Ushio pour copier son bras. 1053 00:20:06,520 --> 00:20:09,400 Donc, les dégâts que j'ai subis sur mon « vrai corps » n'ont pas guéris. 1054 00:20:10,770 --> 00:20:11,730 Disparais ! 1055 00:20:16,780 --> 00:20:19,740 Dis Shinpei, j'ai une petite question... 1056 00:20:20,110 --> 00:20:22,530 Ushio ne peut pas copier ce pistolet à clous ? 1057 00:20:22,700 --> 00:20:25,410 Si elle le copiait, on pourrait en avoir deux. 1058 00:20:25,750 --> 00:20:28,500 On a fait des essais, tu te doutes bien... 1059 00:20:29,040 --> 00:20:30,380 Mais en l'état, il ne marcherait pas. 1060 00:20:30,750 --> 00:20:32,880 D'après Ushio, quand une machine est copiée, 1061 00:20:32,880 --> 00:20:35,460 elle ne peut pas marcher tant que l'originale existe. 1062 00:20:36,340 --> 00:20:37,720 Pour qu'une ombre fonctionne, 1063 00:20:37,720 --> 00:20:39,680 il faut détruire l'originale. 1064 00:20:41,680 --> 00:20:43,760 Dans ce cas, ça ne permet pas de multiplier des objets. 1065 00:20:43,760 --> 00:20:47,890 Pour les choses dont juste la forme compte, ce n'est pas grave si c'est un faux. 1066 00:20:48,140 --> 00:20:49,690 Pour les objets à énergie, 1067 00:20:49,690 --> 00:20:51,690 dont le gaz ou l'électricité, 1068 00:20:51,690 --> 00:20:53,690 il est nécessaire de détruire l'originale. 1069 00:20:53,690 --> 00:20:55,690 Et ce pistolet à clous, alors ? 1070 00:20:56,480 --> 00:20:58,190 C'est un « produit copié ». 1071 00:20:58,440 --> 00:21:00,740 Il y a des avantages assez considérables avec les copies. 1072 00:21:00,860 --> 00:21:04,280 Même si tous les clous ont été tirés, et qu'il n'y a plus de batterie ou de gaz... 1073 00:21:04,410 --> 00:21:07,120 Si Ushio réimprime les données d'origine, tout se remplit à nouveau. 1074 00:21:10,080 --> 00:21:10,920 Qu'est-ce que c'est ? 1075 00:21:11,420 --> 00:21:12,290 Un coup de fusil ? 1076 00:21:12,420 --> 00:21:13,380 Shinpei ! 1077 00:21:20,760 --> 00:21:23,390 À partir d'ici, on change complètement de décor, 1078 00:21:23,390 --> 00:21:24,720 c'est une grotte naturelle. 1079 00:21:25,010 --> 00:21:28,350 Oui, c'est l'odeur de la marée, on est proches de la mer ?! 1080 00:21:28,980 --> 00:21:30,390 Mince, non... 1081 00:21:30,640 --> 00:21:31,770 Mais comment ? 1082 00:21:32,690 --> 00:21:33,810 Je sens les ombres, 1083 00:21:33,810 --> 00:21:35,150 autour de nous ! 1084 00:21:35,820 --> 00:21:37,780 On est encerclés ! 1085 00:21:42,990 --> 00:21:44,370 Il y en a combien ? 1086 00:21:48,620 --> 00:21:49,620 Cours, Ushio ! 1087 00:21:50,120 --> 00:21:51,960 Cours ! 1088 00:21:56,420 --> 00:21:58,710 Shinpei Ajiro : Natsuki Hanae Ushio Kofune : Anna Nagase 1089 00:21:58,710 --> 00:22:00,720 Sô Hishigata : Kensho Ono Mio Kofune : Saho Shirasu 1090 00:22:00,720 --> 00:22:02,720 Masahito Karikiri : Katsuyuki Konishi Tokiko Hishigata : Maki Kawase 1091 00:22:02,720 --> 00:22:04,720 Shiori Kobayakawa : Rie Kugimiya 1092 00:22:12,310 --> 00:22:12,940 O 1093 00:22:12,350 --> 00:22:12,940 b 1094 00:22:12,390 --> 00:22:12,940 o 1095 00:22:12,440 --> 00:22:13,270 e 1096 00:22:12,480 --> 00:22:13,270 t 1097 00:22:12,520 --> 00:22:13,270 e 1098 00:22:12,560 --> 00:22:13,940 i 1099 00:22:12,600 --> 00:22:13,940 r 1100 00:22:12,640 --> 00:22:13,940 u 1101 00:22:12,690 --> 00:22:14,270 k 1102 00:22:12,730 --> 00:22:14,270 a 1103 00:22:12,770 --> 00:22:14,480 r 1104 00:22:12,810 --> 00:22:14,480 a 1105 00:22:12,850 --> 00:22:16,900 s 1106 00:22:12,890 --> 00:22:16,900 o 1107 00:22:12,940 --> 00:22:22,610 C'est par la mémoire qu'on changera notre existence, il suffit d'une inspiration. 1108 00:22:12,940 --> 00:22:13,270 Obo 1109 00:22:12,940 --> 00:22:16,900 n 1110 00:22:12,980 --> 00:22:17,320 z 1111 00:22:13,020 --> 00:22:17,320 a 1112 00:22:13,020 --> 00:22:17,320 i 1113 00:22:13,060 --> 00:22:17,900 w 1114 00:22:13,100 --> 00:22:17,900 o 1115 00:22:13,140 --> 00:22:18,400 k 1116 00:22:13,190 --> 00:22:18,400 a 1117 00:22:13,230 --> 00:22:18,400 e 1118 00:22:13,270 --> 00:22:21,690 Obo 1119 00:22:13,270 --> 00:22:13,940 ete 1120 00:22:13,270 --> 00:22:18,780 t 1121 00:22:13,310 --> 00:22:18,780 e 1122 00:22:13,350 --> 00:22:19,070 i 1123 00:22:13,390 --> 00:22:19,070 k 1124 00:22:13,440 --> 00:22:19,070 u 1125 00:22:13,480 --> 00:22:19,690 I 1126 00:22:13,520 --> 00:22:19,690 k 1127 00:22:13,560 --> 00:22:19,690 i 1128 00:22:13,600 --> 00:22:20,230 o 1129 00:22:13,640 --> 00:22:20,360 s 1130 00:22:13,690 --> 00:22:20,360 h 1131 00:22:13,730 --> 00:22:20,360 i 1132 00:22:13,770 --> 00:22:20,740 t 1133 00:22:13,810 --> 00:22:20,740 e 1134 00:22:13,850 --> 00:22:20,940 i 1135 00:22:13,900 --> 00:22:20,940 k 1136 00:22:13,940 --> 00:22:21,740 ete 1137 00:22:13,940 --> 00:22:14,270 iru 1138 00:22:13,940 --> 00:22:20,940 i 1139 00:22:13,980 --> 00:22:21,190 w 1140 00:22:14,020 --> 00:22:21,190 o 1141 00:22:14,020 --> 00:22:21,820 s 1142 00:22:14,060 --> 00:22:21,820 h 1143 00:22:14,100 --> 00:22:21,820 i 1144 00:22:14,150 --> 00:22:22,030 t 1145 00:22:14,190 --> 00:22:22,030 e 1146 00:22:14,270 --> 00:22:21,780 iru 1147 00:22:14,270 --> 00:22:14,480 ka 1148 00:22:14,480 --> 00:22:21,820 ka 1149 00:22:14,480 --> 00:22:16,900 ra 1150 00:22:16,900 --> 00:22:21,860 ra 1151 00:22:16,900 --> 00:22:17,320 son 1152 00:22:17,320 --> 00:22:21,940 son 1153 00:22:17,320 --> 00:22:17,900 zai 1154 00:22:17,900 --> 00:22:21,990 zai 1155 00:22:17,900 --> 00:22:18,400 wo 1156 00:22:18,400 --> 00:22:22,030 wo 1157 00:22:18,400 --> 00:22:18,780 kae 1158 00:22:18,780 --> 00:22:22,070 kae 1159 00:22:18,780 --> 00:22:19,070 te 1160 00:22:19,070 --> 00:22:22,110 te 1161 00:22:19,070 --> 00:22:19,690 iku 1162 00:22:19,690 --> 00:22:22,200 iku 1163 00:22:19,690 --> 00:22:20,230 Iki 1164 00:22:20,230 --> 00:22:22,240 Iki 1165 00:22:20,230 --> 00:22:20,360 o 1166 00:22:20,360 --> 00:22:22,280 o 1167 00:22:20,360 --> 00:22:20,740 shi 1168 00:22:20,740 --> 00:22:22,320 shi 1169 00:22:20,740 --> 00:22:20,940 te 1170 00:22:20,940 --> 00:22:22,360 te 1171 00:22:20,940 --> 00:22:21,190 iki 1172 00:22:21,190 --> 00:22:22,450 iki 1173 00:22:21,190 --> 00:22:21,820 wo 1174 00:22:21,820 --> 00:22:22,490 wo 1175 00:22:21,820 --> 00:22:22,030 shi 1176 00:22:22,030 --> 00:22:22,530 shi 1177 00:22:22,030 --> 00:22:22,610 te 1178 00:22:22,030 --> 00:22:22,610 N 1179 00:22:22,070 --> 00:22:22,610 u 1180 00:22:22,110 --> 00:22:22,780 r 1181 00:22:22,150 --> 00:22:22,780 u 1182 00:22:22,200 --> 00:22:22,780 i 1183 00:22:22,240 --> 00:22:23,030 s 1184 00:22:22,280 --> 00:22:23,030 h 1185 00:22:22,320 --> 00:22:23,030 i 1186 00:22:22,360 --> 00:22:23,360 o 1187 00:22:22,400 --> 00:22:23,650 n 1188 00:22:22,450 --> 00:22:23,650 o 1189 00:22:22,490 --> 00:22:23,780 n 1190 00:22:22,530 --> 00:22:23,780 i 1191 00:22:22,530 --> 00:22:24,030 o 1192 00:22:22,570 --> 00:22:24,030 i 1193 00:22:22,610 --> 00:22:27,200 L'odeur des marées tièdes, le chant des cigales, 1194 00:22:22,610 --> 00:22:22,780 Nu 1195 00:22:22,610 --> 00:22:24,610 s 1196 00:22:22,650 --> 00:22:24,610 e 1197 00:22:22,700 --> 00:22:24,910 m 1198 00:22:22,740 --> 00:22:24,910 i 1199 00:22:22,780 --> 00:22:26,620 Nu 1200 00:22:22,780 --> 00:22:23,030 rui 1201 00:22:22,780 --> 00:22:25,240 s 1202 00:22:22,820 --> 00:22:25,240 h 1203 00:22:22,860 --> 00:22:25,240 i 1204 00:22:22,900 --> 00:22:25,820 g 1205 00:22:22,950 --> 00:22:25,820 u 1206 00:22:22,990 --> 00:22:26,410 r 1207 00:22:23,030 --> 00:22:26,660 rui 1208 00:22:23,030 --> 00:22:23,360 shi 1209 00:22:23,030 --> 00:22:26,410 e 1210 00:22:23,360 --> 00:22:26,700 shi 1211 00:22:23,360 --> 00:22:23,650 o 1212 00:22:23,650 --> 00:22:26,740 o 1213 00:22:23,650 --> 00:22:23,780 no 1214 00:22:23,780 --> 00:22:26,780 no 1215 00:22:23,780 --> 00:22:24,030 ni 1216 00:22:24,030 --> 00:22:26,870 ni 1217 00:22:24,030 --> 00:22:24,610 oi 1218 00:22:24,610 --> 00:22:26,910 oi 1219 00:22:24,610 --> 00:22:24,910 se 1220 00:22:24,910 --> 00:22:26,950 se 1221 00:22:24,910 --> 00:22:25,240 mi 1222 00:22:25,240 --> 00:22:26,990 mi 1223 00:22:25,240 --> 00:22:25,820 shi 1224 00:22:25,820 --> 00:22:27,030 shi 1225 00:22:25,820 --> 00:22:26,410 gu 1226 00:22:26,410 --> 00:22:27,120 gu 1227 00:22:26,410 --> 00:22:27,200 re 1228 00:22:26,910 --> 00:22:27,490 W 1229 00:22:26,950 --> 00:22:27,490 a 1230 00:22:26,990 --> 00:22:27,740 s 1231 00:22:27,030 --> 00:22:27,740 u 1232 00:22:27,080 --> 00:22:27,910 r 1233 00:22:27,120 --> 00:22:27,910 e 1234 00:22:27,160 --> 00:22:28,620 r 1235 00:22:27,200 --> 00:22:28,620 a 1236 00:22:27,200 --> 00:22:29,330 r 1237 00:22:27,240 --> 00:22:29,330 e 1238 00:22:27,280 --> 00:22:29,910 r 1239 00:22:27,330 --> 00:22:29,910 u 1240 00:22:27,370 --> 00:22:30,160 m 1241 00:22:27,410 --> 00:22:30,160 o 1242 00:22:27,450 --> 00:22:30,410 n 1243 00:22:27,490 --> 00:22:32,710 rien ne sera jamais oublié. 1244 00:22:27,490 --> 00:22:27,740 Wa 1245 00:22:27,490 --> 00:22:30,410 o 1246 00:22:27,530 --> 00:22:30,620 n 1247 00:22:27,580 --> 00:22:30,620 a 1248 00:22:27,620 --> 00:22:30,620 n 1249 00:22:27,660 --> 00:22:31,700 t 1250 00:22:27,700 --> 00:22:31,700 e 1251 00:22:27,740 --> 00:22:32,160 Wa 1252 00:22:27,740 --> 00:22:27,910 su 1253 00:22:27,740 --> 00:22:31,830 n 1254 00:22:27,780 --> 00:22:31,830 a 1255 00:22:27,830 --> 00:22:31,830 i 1256 00:22:27,910 --> 00:22:32,210 su 1257 00:22:27,910 --> 00:22:28,620 re 1258 00:22:28,620 --> 00:22:32,250 re 1259 00:22:28,620 --> 00:22:29,330 ra 1260 00:22:29,330 --> 00:22:32,330 ra 1261 00:22:29,330 --> 00:22:29,910 re 1262 00:22:29,910 --> 00:22:32,370 re 1263 00:22:29,910 --> 00:22:30,160 ru 1264 00:22:30,160 --> 00:22:32,410 ru 1265 00:22:30,160 --> 00:22:30,410 mo 1266 00:22:30,410 --> 00:22:32,460 mo 1267 00:22:30,410 --> 00:22:30,620 no 1268 00:22:30,620 --> 00:22:32,500 no 1269 00:22:30,620 --> 00:22:31,700 nan 1270 00:22:31,700 --> 00:22:32,540 nan 1271 00:22:31,700 --> 00:22:31,830 te 1272 00:22:31,830 --> 00:22:32,620 te 1273 00:22:31,830 --> 00:22:32,710 nai 1274 00:22:32,330 --> 00:22:32,960 H 1275 00:22:32,370 --> 00:22:32,960 i 1276 00:22:32,410 --> 00:22:33,080 d 1277 00:22:32,460 --> 00:22:33,080 o 1278 00:22:32,500 --> 00:22:33,080 i 1279 00:22:32,540 --> 00:22:33,410 k 1280 00:22:32,580 --> 00:22:33,410 o 1281 00:22:32,620 --> 00:22:33,410 u 1282 00:22:32,660 --> 00:22:34,000 k 1283 00:22:32,710 --> 00:22:34,000 a 1284 00:22:32,750 --> 00:22:34,000 i 1285 00:22:32,790 --> 00:22:34,580 n 1286 00:22:32,830 --> 00:22:34,580 i 1287 00:22:32,870 --> 00:22:35,500 n 1288 00:22:32,910 --> 00:22:35,500 o 1289 00:22:32,960 --> 00:22:38,090 Afin qu'on ne soit pas engloutis par de terribles regrets, 1290 00:22:32,960 --> 00:22:33,080 Hi 1291 00:22:32,960 --> 00:22:35,710 m 1292 00:22:33,000 --> 00:22:35,710 a 1293 00:22:33,040 --> 00:22:35,920 r 1294 00:22:33,040 --> 00:22:35,920 e 1295 00:22:33,080 --> 00:22:37,540 Hi 1296 00:22:33,080 --> 00:22:33,410 doi 1297 00:22:33,080 --> 00:22:36,080 n 1298 00:22:33,120 --> 00:22:36,080 a 1299 00:22:33,160 --> 00:22:36,080 i 1300 00:22:33,210 --> 00:22:36,790 y 1301 00:22:33,250 --> 00:22:36,790 o 1302 00:22:33,290 --> 00:22:37,420 n 1303 00:22:33,330 --> 00:22:37,420 i 1304 00:22:33,410 --> 00:22:37,590 doi 1305 00:22:33,410 --> 00:22:34,000 kou 1306 00:22:34,000 --> 00:22:37,630 kou 1307 00:22:34,000 --> 00:22:34,580 kai 1308 00:22:34,580 --> 00:22:37,670 kai 1309 00:22:34,580 --> 00:22:35,500 ni 1310 00:22:35,500 --> 00:22:37,710 ni 1311 00:22:35,500 --> 00:22:35,710 no 1312 00:22:35,710 --> 00:22:37,790 no 1313 00:22:35,710 --> 00:22:35,920 ma 1314 00:22:35,920 --> 00:22:37,840 ma 1315 00:22:35,920 --> 00:22:36,080 re 1316 00:22:36,080 --> 00:22:37,880 re 1317 00:22:36,080 --> 00:22:36,790 nai 1318 00:22:36,790 --> 00:22:37,920 nai 1319 00:22:36,790 --> 00:22:37,420 yo 1320 00:22:37,420 --> 00:22:37,960 yo 1321 00:22:37,420 --> 00:22:38,090 ni 1322 00:22:37,920 --> 00:22:38,500 I 1323 00:22:37,960 --> 00:22:38,500 n 1324 00:22:38,000 --> 00:22:38,500 o 1325 00:22:38,040 --> 00:22:39,130 c 1326 00:22:38,090 --> 00:22:39,130 h 1327 00:22:38,130 --> 00:22:39,130 i 1328 00:22:38,170 --> 00:22:39,460 w 1329 00:22:38,170 --> 00:22:39,460 o 1330 00:22:38,210 --> 00:22:39,960 m 1331 00:22:38,250 --> 00:22:39,960 o 1332 00:22:38,290 --> 00:22:40,130 y 1333 00:22:38,340 --> 00:22:40,130 a 1334 00:22:38,380 --> 00:22:40,460 s 1335 00:22:38,420 --> 00:22:40,460 h 1336 00:22:38,460 --> 00:22:40,460 i 1337 00:22:38,500 --> 00:22:42,760 on continuera de brûler nos vies. 1338 00:22:38,500 --> 00:22:39,130 Ino 1339 00:22:38,500 --> 00:22:40,880 t 1340 00:22:38,540 --> 00:22:40,880 e 1341 00:22:38,590 --> 00:22:41,050 i 1342 00:22:38,630 --> 00:22:41,050 r 1343 00:22:38,670 --> 00:22:41,050 u 1344 00:22:39,130 --> 00:22:42,340 Ino 1345 00:22:39,130 --> 00:22:39,460 chi 1346 00:22:39,460 --> 00:22:42,380 chi 1347 00:22:39,460 --> 00:22:39,960 wo 1348 00:22:39,960 --> 00:22:42,470 wo 1349 00:22:39,960 --> 00:22:40,130 mo 1350 00:22:40,130 --> 00:22:42,510 mo 1351 00:22:40,130 --> 00:22:40,460 ya 1352 00:22:40,460 --> 00:22:42,550 ya 1353 00:22:40,460 --> 00:22:40,880 shi 1354 00:22:40,880 --> 00:22:42,590 shi 1355 00:22:40,880 --> 00:22:41,050 te 1356 00:22:41,050 --> 00:22:42,630 te 1357 00:22:41,050 --> 00:22:42,760 iru 1358 00:22:43,630 --> 00:22:44,220 A 1359 00:22:43,670 --> 00:22:44,220 n 1360 00:22:43,720 --> 00:22:44,220 a 1361 00:22:43,760 --> 00:22:45,510 t 1362 00:22:43,800 --> 00:22:45,510 a 1363 00:22:43,800 --> 00:22:45,680 t 1364 00:22:43,840 --> 00:22:45,680 o 1365 00:22:43,880 --> 00:22:46,640 t 1366 00:22:43,930 --> 00:22:46,640 s 1367 00:22:43,970 --> 00:22:46,640 u 1368 00:22:44,010 --> 00:22:46,840 n 1369 00:22:44,050 --> 00:22:46,840 a 1370 00:22:44,090 --> 00:22:46,970 i 1371 00:22:44,130 --> 00:22:46,970 d 1372 00:22:44,180 --> 00:22:46,970 a 1373 00:22:44,220 --> 00:22:50,140 La chaleur que renferment tes mains que je tiens 1374 00:22:44,220 --> 00:22:45,510 Ana 1375 00:22:44,220 --> 00:22:48,260 t 1376 00:22:44,260 --> 00:22:48,260 e 1377 00:22:44,300 --> 00:22:48,350 n 1378 00:22:44,340 --> 00:22:48,350 o 1379 00:22:44,380 --> 00:22:48,470 h 1380 00:22:44,430 --> 00:22:48,470 i 1381 00:22:44,470 --> 00:22:48,680 r 1382 00:22:44,510 --> 00:22:48,680 a 1383 00:22:44,550 --> 00:22:48,810 n 1384 00:22:44,590 --> 00:22:48,810 o 1385 00:22:44,630 --> 00:22:49,060 n 1386 00:22:44,680 --> 00:22:49,060 e 1387 00:22:44,720 --> 00:22:49,060 t 1388 00:22:44,760 --> 00:22:49,140 s 1389 00:22:44,760 --> 00:22:49,140 u 1390 00:22:44,800 --> 00:22:49,390 d 1391 00:22:44,840 --> 00:22:49,390 a 1392 00:22:44,880 --> 00:22:49,560 k 1393 00:22:44,930 --> 00:22:49,560 e 1394 00:22:44,970 --> 00:22:49,760 d 1395 00:22:45,010 --> 00:22:49,760 e 1396 00:22:45,510 --> 00:22:49,350 Ana 1397 00:22:45,510 --> 00:22:45,680 ta 1398 00:22:45,680 --> 00:22:49,390 ta 1399 00:22:45,680 --> 00:22:46,640 to 1400 00:22:46,640 --> 00:22:49,430 to 1401 00:22:46,640 --> 00:22:46,840 tsu 1402 00:22:46,840 --> 00:22:49,470 tsu 1403 00:22:46,840 --> 00:22:46,970 na 1404 00:22:46,970 --> 00:22:49,510 na 1405 00:22:46,970 --> 00:22:48,260 ida 1406 00:22:48,260 --> 00:22:49,600 ida 1407 00:22:48,260 --> 00:22:48,350 te 1408 00:22:48,350 --> 00:22:49,640 te 1409 00:22:48,350 --> 00:22:48,470 no 1410 00:22:48,470 --> 00:22:49,680 no 1411 00:22:48,470 --> 00:22:48,680 hi 1412 00:22:48,680 --> 00:22:49,720 hi 1413 00:22:48,680 --> 00:22:48,810 ra 1414 00:22:48,810 --> 00:22:49,760 ra 1415 00:22:48,810 --> 00:22:49,060 no 1416 00:22:49,060 --> 00:22:49,850 no 1417 00:22:49,060 --> 00:22:49,140 net 1418 00:22:49,140 --> 00:22:49,890 net 1419 00:22:49,140 --> 00:22:49,390 su 1420 00:22:49,390 --> 00:22:49,930 su 1421 00:22:49,390 --> 00:22:49,560 da 1422 00:22:49,560 --> 00:22:49,970 da 1423 00:22:49,560 --> 00:22:49,760 ke 1424 00:22:49,760 --> 00:22:50,010 ke 1425 00:22:49,760 --> 00:22:50,140 de 1426 00:22:50,100 --> 00:22:50,720 I 1427 00:22:50,140 --> 00:22:50,720 k 1428 00:22:50,180 --> 00:22:50,720 i 1429 00:22:50,220 --> 00:22:51,060 t 1430 00:22:50,260 --> 00:22:51,060 e 1431 00:22:50,310 --> 00:22:52,020 i 1432 00:22:50,350 --> 00:22:52,020 k 1433 00:22:50,390 --> 00:22:52,020 e 1434 00:22:50,430 --> 00:22:52,480 r 1435 00:22:50,470 --> 00:22:52,480 u 1436 00:22:50,720 --> 00:22:53,640 est tout ce dont j'ai besoin pour vivre. 1437 00:22:50,720 --> 00:22:51,060 Iki 1438 00:22:51,060 --> 00:22:53,430 Iki 1439 00:22:51,060 --> 00:22:52,020 te 1440 00:22:52,020 --> 00:22:53,480 te 1441 00:22:52,020 --> 00:22:52,480 ike 1442 00:22:52,480 --> 00:22:53,520 ike 1443 00:22:52,480 --> 00:22:53,640 ru 1444 00:22:54,480 --> 00:22:55,060 A 1445 00:22:54,520 --> 00:22:55,060 m 1446 00:22:54,520 --> 00:22:55,060 a 1447 00:22:54,560 --> 00:22:55,810 r 1448 00:22:54,600 --> 00:22:55,810 i 1449 00:22:54,640 --> 00:22:56,230 n 1450 00:22:54,690 --> 00:22:56,230 i 1451 00:22:54,730 --> 00:22:57,190 m 1452 00:22:54,770 --> 00:22:57,190 i 1453 00:22:54,810 --> 00:22:57,310 j 1454 00:22:54,850 --> 00:22:57,310 i 1455 00:22:54,890 --> 00:22:57,610 k 1456 00:22:54,940 --> 00:22:57,610 a 1457 00:22:54,980 --> 00:22:57,610 i 1458 00:22:55,020 --> 00:22:58,480 n 1459 00:22:55,060 --> 00:23:00,650 Cet été est bien trop éphémère, 1460 00:22:55,060 --> 00:22:55,810 Ama 1461 00:22:55,060 --> 00:22:58,480 a 1462 00:22:55,100 --> 00:22:59,570 Générique de fin : « Kaika » Interprété par : cadode 1463 00:22:55,100 --> 00:22:58,480 t 1464 00:22:55,140 --> 00:22:58,860 s 1465 00:22:55,190 --> 00:22:58,860 u 1466 00:22:55,230 --> 00:22:59,820 d 1467 00:22:55,270 --> 00:22:59,820 a 1468 00:22:55,310 --> 00:22:59,940 k 1469 00:22:55,350 --> 00:22:59,940 e 1470 00:22:55,400 --> 00:23:00,150 d 1471 00:22:55,440 --> 00:23:00,150 e 1472 00:22:55,810 --> 00:23:00,110 Ama 1473 00:22:55,810 --> 00:22:56,230 ri 1474 00:22:56,230 --> 00:23:00,150 ri 1475 00:22:56,230 --> 00:22:57,190 ni 1476 00:22:57,190 --> 00:23:00,230 ni 1477 00:22:57,190 --> 00:22:57,310 mi 1478 00:22:57,310 --> 00:23:00,270 mi 1479 00:22:57,310 --> 00:22:57,610 ji 1480 00:22:57,610 --> 00:23:00,320 ji 1481 00:22:57,610 --> 00:22:58,480 kai 1482 00:22:58,480 --> 00:23:00,360 kai 1483 00:22:58,480 --> 00:22:58,860 nat 1484 00:22:58,860 --> 00:23:00,400 nat 1485 00:22:58,860 --> 00:22:59,820 su 1486 00:22:59,820 --> 00:23:00,480 su 1487 00:22:59,820 --> 00:22:59,940 da 1488 00:22:59,940 --> 00:23:00,530 da 1489 00:22:59,940 --> 00:23:00,150 ke 1490 00:23:00,070 --> 00:23:00,650 N 1491 00:23:00,110 --> 00:23:00,650 a 1492 00:23:00,150 --> 00:23:00,570 ke 1493 00:23:00,150 --> 00:23:00,650 de 1494 00:23:00,150 --> 00:23:01,030 n 1495 00:23:00,190 --> 00:23:01,030 i 1496 00:23:00,230 --> 00:23:01,280 o 1497 00:23:00,270 --> 00:23:01,530 n 1498 00:23:00,320 --> 00:23:01,530 o 1499 00:23:00,360 --> 00:23:02,030 k 1500 00:23:00,400 --> 00:23:02,030 o 1501 00:23:00,440 --> 00:23:02,490 s 1502 00:23:00,480 --> 00:23:02,490 h 1503 00:23:00,530 --> 00:23:02,490 i 1504 00:23:00,570 --> 00:23:02,610 t 1505 00:23:00,610 --> 00:23:02,610 e 1506 00:23:00,650 --> 00:23:05,740 que puis-je laisser derrière-moi en si peu de temps ? 1507 00:23:00,650 --> 00:23:01,030 Na 1508 00:23:00,650 --> 00:23:03,110 i 1509 00:23:00,650 --> 00:23:03,110 k 1510 00:23:00,690 --> 00:23:03,110 e 1511 00:23:00,730 --> 00:23:03,570 r 1512 00:23:00,780 --> 00:23:03,570 u 1513 00:23:00,820 --> 00:23:04,280 n 1514 00:23:00,860 --> 00:23:04,280 o 1515 00:23:00,900 --> 00:23:04,570 k 1516 00:23:00,940 --> 00:23:04,570 a 1517 00:23:00,980 --> 00:23:04,740 n 1518 00:23:01,030 --> 00:23:05,150 Na 1519 00:23:01,030 --> 00:23:01,280 ni 1520 00:23:01,030 --> 00:23:04,740 a 1521 00:23:01,280 --> 00:23:05,200 ni 1522 00:23:01,280 --> 00:23:01,530 o 1523 00:23:01,530 --> 00:23:05,240 o 1524 00:23:01,530 --> 00:23:02,030 no 1525 00:23:02,030 --> 00:23:05,280 no 1526 00:23:02,030 --> 00:23:02,490 ko 1527 00:23:02,490 --> 00:23:05,320 ko 1528 00:23:02,490 --> 00:23:02,610 shi 1529 00:23:02,610 --> 00:23:05,410 shi 1530 00:23:02,610 --> 00:23:03,110 te 1531 00:23:03,110 --> 00:23:05,450 te 1532 00:23:03,110 --> 00:23:03,570 ike 1533 00:23:03,570 --> 00:23:05,490 ike 1534 00:23:03,570 --> 00:23:04,280 ru 1535 00:23:04,280 --> 00:23:05,530 ru 1536 00:23:04,280 --> 00:23:04,570 no 1537 00:23:04,570 --> 00:23:05,570 no 1538 00:23:04,570 --> 00:23:04,740 ka 1539 00:23:04,740 --> 00:23:05,660 ka 1540 00:23:04,740 --> 00:23:05,740 na 1541 00:23:05,410 --> 00:23:05,990 I 1542 00:23:05,450 --> 00:23:05,990 c 1543 00:23:05,490 --> 00:23:05,990 h 1544 00:23:05,530 --> 00:23:05,990 i 1545 00:23:05,570 --> 00:23:06,740 d 1546 00:23:05,610 --> 00:23:06,740 o 1547 00:23:05,660 --> 00:23:07,120 k 1548 00:23:05,700 --> 00:23:07,120 i 1549 00:23:05,740 --> 00:23:07,660 r 1550 00:23:05,780 --> 00:23:07,660 i 1551 00:23:05,820 --> 00:23:08,070 d 1552 00:23:05,860 --> 00:23:08,070 a 1553 00:23:05,910 --> 00:23:08,280 k 1554 00:23:05,950 --> 00:23:08,280 a 1555 00:23:05,990 --> 00:23:09,120 C'est parce qu'on ne vit qu'une fois 1556 00:23:05,990 --> 00:23:06,740 Ichi 1557 00:23:05,990 --> 00:23:08,530 r 1558 00:23:05,990 --> 00:23:08,530 a 1559 00:23:06,740 --> 00:23:08,740 Ichi 1560 00:23:06,740 --> 00:23:07,120 do 1561 00:23:07,120 --> 00:23:08,830 do 1562 00:23:07,120 --> 00:23:07,660 ki 1563 00:23:07,660 --> 00:23:08,870 ki 1564 00:23:07,660 --> 00:23:08,070 ri 1565 00:23:08,070 --> 00:23:08,910 ri 1566 00:23:08,070 --> 00:23:08,280 da 1567 00:23:08,280 --> 00:23:08,950 da 1568 00:23:08,280 --> 00:23:08,530 ka 1569 00:23:08,530 --> 00:23:08,990 ka 1570 00:23:08,530 --> 00:23:09,120 ra 1571 00:23:08,910 --> 00:23:09,490 B 1572 00:23:08,950 --> 00:23:09,490 o 1573 00:23:08,990 --> 00:23:09,660 k 1574 00:23:09,030 --> 00:23:09,660 u 1575 00:23:09,080 --> 00:23:09,830 r 1576 00:23:09,120 --> 00:23:09,830 a 1577 00:23:09,160 --> 00:23:09,990 w 1578 00:23:09,200 --> 00:23:09,990 a 1579 00:23:09,240 --> 00:23:10,030 k 1580 00:23:09,280 --> 00:23:10,030 a 1581 00:23:09,330 --> 00:23:10,240 w 1582 00:23:09,370 --> 00:23:10,240 a 1583 00:23:09,410 --> 00:23:10,700 r 1584 00:23:09,410 --> 00:23:10,700 i 1585 00:23:09,450 --> 00:23:10,990 t 1586 00:23:09,490 --> 00:23:17,130 qu'on veut tous changer. 1587 00:23:09,490 --> 00:23:09,660 Bo 1588 00:23:09,490 --> 00:23:10,990 a 1589 00:23:09,530 --> 00:23:10,990 i 1590 00:23:09,580 --> 00:23:12,500 k 1591 00:23:09,620 --> 00:23:12,500 a 1592 00:23:09,660 --> 00:23:16,500 Bo 1593 00:23:09,660 --> 00:23:09,830 ku 1594 00:23:09,660 --> 00:23:12,790 w 1595 00:23:09,700 --> 00:23:12,790 a 1596 00:23:09,740 --> 00:23:13,960 r 1597 00:23:09,780 --> 00:23:13,960 i 1598 00:23:09,830 --> 00:23:16,580 ku 1599 00:23:09,830 --> 00:23:09,990 ra 1600 00:23:09,830 --> 00:23:14,290 t 1601 00:23:09,870 --> 00:23:14,290 a 1602 00:23:09,910 --> 00:23:14,290 i 1603 00:23:09,990 --> 00:23:16,620 ra 1604 00:23:09,990 --> 00:23:10,030 wa 1605 00:23:10,030 --> 00:23:16,670 wa 1606 00:23:10,030 --> 00:23:10,240 ka 1607 00:23:10,240 --> 00:23:16,710 ka 1608 00:23:10,240 --> 00:23:10,700 wa 1609 00:23:10,700 --> 00:23:16,750 wa 1610 00:23:10,700 --> 00:23:10,990 ri 1611 00:23:10,990 --> 00:23:16,830 ri 1612 00:23:10,990 --> 00:23:12,500 tai 1613 00:23:12,500 --> 00:23:16,870 tai 1614 00:23:12,500 --> 00:23:12,790 ka 1615 00:23:12,790 --> 00:23:16,920 ka 1616 00:23:12,790 --> 00:23:13,960 wa 1617 00:23:13,960 --> 00:23:16,960 wa 1618 00:23:13,960 --> 00:23:14,290 ri 1619 00:23:14,290 --> 00:23:17,000 ri 1620 00:23:14,290 --> 00:23:17,130 tai 1621 00:23:17,170 --> 00:23:19,170 Traduction : Alisteria Adaptation et correction : Jodox 1622 00:23:19,170 --> 00:23:21,170 Repérage : Austin Relecture : Lola 1623 00:23:21,170 --> 00:23:23,170 Encodage : Magikarp 1624 00:23:32,430 --> 00:23:39,400 Au prochain épisode : 1625 00:23:32,430 --> 00:23:39,400 L'heure de se nourrir 83114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.