All language subtitles for @SomosLaViejaEscuela -DBS héroes 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,616 --> 00:00:20,120 実損をネット上ぐんという名前を 2 00:00:20,153 --> 00:00:23,323 覚えておられるだろうか 3 00:00:23,990 --> 00:00:26,159 ネットという総帥が率いる 4 00:00:26,159 --> 00:00:29,729 悪の軍団を、世界征服を企みながらも 5 00:00:30,096 --> 00:00:33,900 道の上でたった一人の孫悟空という少年に 6 00:00:34,367 --> 00:00:37,337 壊滅させるんです。下 7 00:00:39,672 --> 00:00:42,075 そのとき、人造人間という 8 00:00:42,075 --> 00:00:46,312 特別の兵器の開発を担っていた独島ゲルという天才 9 00:00:46,312 --> 00:00:49,082 科学者は、運良く難を逃れた 10 00:00:51,084 --> 00:00:53,420 一方、日本軍の総帥で 11 00:00:53,453 --> 00:00:59,292 夜父を亡くした息子のは、父の遺志を継ぎ、表の顔である 12 00:00:59,292 --> 00:01:04,798 レッド製薬会社の莫大な資金をもとに、軍の復活を静かにもっと 13 00:01:06,166 --> 00:01:07,834 時には農業で 14 00:01:07,834 --> 00:01:11,571 人造人間の開発を密かに続けていると、ドクターゲロも 15 00:01:12,305 --> 00:01:15,208 自らを人造人間に改造しながらも 16 00:01:15,842 --> 00:01:18,211 再び獄門たちに敗れ去り、 17 00:01:18,211 --> 00:01:23,216 自身の作った人造人間17号によって命を落とした 18 00:01:25,685 --> 00:01:27,587 その日、そのとき 19 00:01:27,587 --> 00:01:31,157 研究途中であった究極の生物兵器セルに 20 00:01:31,925 --> 00:01:35,528 僕たちは苦戦をする。もののなんとか 21 00:01:35,528 --> 00:01:39,132 倒すことに成功した 22 00:01:40,533 --> 00:01:43,303 この数々の敗北で、早々に 23 00:01:43,303 --> 00:01:47,507 レッドリボン軍の復活を諦めたトリビュートアルバムだったの。 24 00:01:48,007 --> 00:01:51,077 聞いておくとギャラの孫であるドクとヘッドが 25 00:01:51,411 --> 00:01:56,049 祖父にも大天才だと知り、その才能を利用して 26 00:01:56,049 --> 00:02:00,587 再び復讐のほど燃え上がる音声を落としていた。 27 00:03:05,118 --> 00:03:08,688 これがドクターゲロの孫。 28 00:03:10,990 --> 00:03:13,293 ドクとHEAD24歳です。 29 00:03:16,095 --> 00:03:18,898 こいつも博士なのかそれとも移植。 30 00:03:19,332 --> 00:03:24,971 どちらの資格も持っています。ご覧くださいという。 31 00:03:28,741 --> 00:03:31,244 お前が作ったのか。はい。 32 00:03:32,612 --> 00:03:33,746 父親は続投。 33 00:03:33,746 --> 00:03:38,952 ゲルの先生の家のが小学生のときに両親はそろって事故で叩か 34 00:03:39,919 --> 00:03:43,056 れるも、子供にもかかわらずその依存でひとり暮らし。 35 00:03:43,656 --> 00:03:46,526 14歳で博士号を取るほどの天才ですが、 36 00:03:46,793 --> 00:03:49,596 その後クセの強い全国のせいか、 37 00:03:49,929 --> 00:03:52,765 どこの研究室にも馴染めず、残された 38 00:03:52,765 --> 00:03:56,069 わずかの依存で独自に研究を続けているようです。 39 00:03:56,803 --> 00:04:02,342 それは好都合じゃないか早速こちらに取り組むんだ。上。 40 00:04:03,343 --> 00:04:05,845 無茶を持ってきてくれとなりました。 41 00:04:06,079 --> 00:04:13,119 3カ月お待ちください。うちは。違います。木刀は現在刑務所に服役中です。 42 00:04:13,119 --> 00:04:16,055 失礼します。服役中の日を。 43 00:04:17,223 --> 00:04:22,762 ソ連が冷暗所に忍び込んで死体を村外に盗み、広東の人造 44 00:04:22,762 --> 00:04:28,067 人間加工をしてコンビニで働かさで資金を得ると言いたようです。ものすごい 45 00:04:28,067 --> 00:04:32,538 天才のようなそうで、モノは言いようがどちらにしても 46 00:04:32,839 --> 00:04:36,876 ドクターゲロと同じく人造人間の技術は卓越していそうだ。は 47 00:04:41,714 --> 00:04:44,050 ととにかく言わずの能力が 48 00:04:44,083 --> 00:04:47,186 レッドリボン軍の復活に不可欠だ。婆ちゃん 49 00:05:20,186 --> 00:05:22,689 ドクターヘッドで待っていたよう 50 00:05:24,991 --> 00:05:26,292 これは失礼。 51 00:05:26,292 --> 00:05:28,928 私が。製薬の社長なら 52 00:05:28,928 --> 00:05:34,600 話。の奥義。 53 00:05:36,969 --> 00:05:43,343 なぜ私のことが分かったのか。調べたんだよ。調べと道は。 54 00:05:43,843 --> 00:05:44,744 運転している。 55 00:05:44,744 --> 00:05:47,780 あんた、この前刑務所の運動場にいた時、 56 00:05:47,780 --> 00:05:49,882 僕のこと。を偵察。していた。よね。 57 00:05:50,983 --> 00:05:53,553 怪しいと思って後をつけさせたんだ。 58 00:05:54,220 --> 00:05:57,824 どうやって。8話 59 00:05:58,291 --> 00:06:03,496 おいで。と。 60 00:06:07,066 --> 00:06:10,103 ハチを改造して作ったサイボーグエージェントだや 61 00:06:11,070 --> 00:06:13,773 アンダーをつけていたら、レッド製薬会社の 62 00:06:13,773 --> 00:06:17,043 社長室に入り、僕のことを報告したんだと。 63 00:06:17,477 --> 00:06:20,680 驚いた中、でも君を調べていた 64 00:06:20,680 --> 00:06:24,384 理由まではわからないだろう。大体の想像はつくから、 65 00:06:24,817 --> 00:06:27,887 ちょっと聞き取りにくかったけど。監視下に。 66 00:06:27,887 --> 00:06:30,056 デッドリボンが聞こえていたからね。 67 00:06:31,391 --> 00:06:33,559 まあ、とりあえず車に乗り、たまに 68 00:06:34,761 --> 00:06:37,096 好物はいろいろ調べて歩くんだよ。 69 00:06:39,332 --> 00:06:41,667 ちょっとオープンにしてくれないと。 70 00:06:41,667 --> 00:06:49,475 どう進めます。刑務所暮らしは 71 00:06:49,475 --> 00:06:56,716 どうだったかね。他の囚人にいじめられたりしなかったか。入った頃は そんな奴もいたけど、みんな 72 00:06:56,783 --> 00:06:59,786 なぜか謎の死を遂げていなくなったよって。 73 00:07:00,720 --> 00:07:07,093 そうか、おじいさんのドクターゲロは残念だった。と。 74 00:07:07,160 --> 00:07:10,997 正直とでも言えないし、僕はまだ子供だったし、 75 00:07:11,230 --> 00:07:15,201 何で死んだのかもわからないし、会ったことさえなかったんだ。 76 00:07:16,869 --> 00:07:18,938 しかし奇遇なことに、君も 77 00:07:18,938 --> 00:07:23,943 おじいさんと同じく人造人間の研究に熱心なようだ。最上の。 78 00:07:23,943 --> 00:07:25,311 現場人間の。研究を。 79 00:07:26,946 --> 00:07:27,914 素晴らしい。 80 00:07:27,914 --> 00:07:32,051 それこそ私が望むものだが、天才を失ったのは 81 00:07:32,051 --> 00:07:35,421 痛手だったようで、父のレッドが亡くなった後、 82 00:07:35,755 --> 00:07:37,890 私が研究資金を出していたのだが。 83 00:07:38,524 --> 00:07:39,559 いや、あれは。 84 00:07:39,759 --> 00:07:41,761 天才と来た上路に変わって、 85 00:07:42,094 --> 00:07:46,065 今度は超天才のドクターヘッドを身にたってわけだ。 86 00:07:46,232 --> 00:07:53,105 そういうことかどうかね。手を貸してくれないか。研究費用や設備は君の望みのまま 87 00:07:53,773 --> 00:07:56,209 報酬を1台につき3億払おう。 88 00:07:57,510 --> 00:08:02,882 困ったな。親のが困るんだね。世間には知られていないけれど。 89 00:08:03,249 --> 00:08:07,920 レッド製薬会社はネットリフォームの大儲けの顔であり資金源だったでしょう。 90 00:08:08,654 --> 00:08:14,126 まだ子供だった頃、ペットリボン軍の影響を受けた祖父のことを両親は嫌っていたからね。 91 00:08:15,495 --> 00:08:18,598 訪問もそこまでしているとは思わなかったのな。 92 00:08:19,565 --> 00:08:23,436 それに僕は強くてかっこいいスーパーヒーローのマニアなんだ。 93 00:08:24,270 --> 00:08:28,140 レッドリボン軍の目的が昔と同じく世界征服だとしたら、 94 00:08:28,474 --> 00:08:36,883 スーパーヒーローは宿敵同士。じゃないか。面白い男だ。世界征服に見えるかもしれんが、 95 00:08:37,617 --> 00:08:42,154 私の真の目的は飢饉の連中や楯突く連中を一掃して 96 00:08:42,221 --> 00:08:46,058 社会に忠実で平和な世界を築き上げることだよ。 97 00:08:46,726 --> 00:08:51,898 ある意味下味方だろ。要するに力ずくで 98 00:08:51,898 --> 00:08:54,600 自分の思いどおりの世界にしたいってことかな。 99 00:08:55,301 --> 00:09:00,773 そんな権力に興味のない僕。にとって研究以外はどうでもいい。ことなんだけどね。 100 00:09:01,007 --> 00:09:03,609 あまり気が進まないんだったら 101 00:09:03,943 --> 00:09:07,079 1回につき10オフというのはどうかね。 102 00:09:07,713 --> 00:09:12,919 断れないよね。株じゃあまあしょうがないがよ。 103 00:09:13,019 --> 00:09:15,688 それが君。にとっても最善の方法だよ。 104 00:09:16,422 --> 00:09:18,958 手をかけた自由。におろし内閣はじゃないが。 105 00:09:19,492 --> 00:09:22,528 僕の。皮膚はある程度の衝撃に耐え。られるように。 106 00:09:22,528 --> 00:09:25,131 特殊な薬を注射してやるからね。 107 00:09:25,131 --> 00:09:29,001 それに去年は始まり。の時、ベリアル。する。 108 00:09:30,536 --> 00:09:31,370 人造人間で。 109 00:09:31,370 --> 00:09:35,708 も人間の部分。が残っていたら、石ころじゃないから。でも。 110 00:09:38,978 --> 00:09:39,946 僕が協力する。 111 00:09:39,946 --> 00:09:40,980 気になったのは。 112 00:09:40,980 --> 00:09:43,649 莫大な。予算を使って史上最高の人造 113 00:09:43,649 --> 00:09:46,018 人間を作り出すところに魅力を感じ。たから。 114 00:09:46,953 --> 00:09:52,058 もう一度1ってのシャトルやもりは僕じゃないヘビーデューティーで 115 00:09:52,758 --> 00:09:57,530 結構な出会い。 116 00:09:58,764 --> 00:10:01,701 最大の敵の目標は。 117 00:10:01,701 --> 00:10:03,869 シェルを倒した連中だな。 118 00:10:03,869 --> 00:10:05,371 それってミスター。 119 00:10:05,371 --> 00:10:08,240 サタン女いや違う 120 00:10:08,441 --> 00:10:09,842 奴の一味だが。 121 00:10:09,842 --> 00:10:15,548 我々の調査では、カプセルコーポレーションのブルマを軸にした恐ろしい秘密組織だよ。 122 00:10:16,215 --> 00:10:18,951 カプセルコーポレーションの数個一の。 123 00:10:18,951 --> 00:10:20,186 大富豪。の。 124 00:10:20,186 --> 00:10:21,420 悪い噂なんて全然。 125 00:10:21,420 --> 00:10:25,891 聞かないけど、いやいや、カプセルコーポレーションの本社に 126 00:10:26,158 --> 00:10:30,396 空を飛ぶ人間が出入りしているという目撃者は何人もいる。 127 00:10:31,197 --> 00:10:34,533 我々の調査では恐らく宇宙人だよ。 128 00:10:34,834 --> 00:10:37,503 宇宙人。は考えてもみたの。 129 00:10:37,903 --> 00:10:42,241 あの画期的なカプセルシステムや宇宙船なんて、宇宙人の技術なしで 130 00:10:42,241 --> 00:10:46,946 できたと思うかね。宇宙人がカプセルコーポレーションを利用して 131 00:10:47,313 --> 00:10:52,018 地球を乗っ取ろうと企んでいるんだ。突拍子もない話だな。 132 00:10:52,652 --> 00:10:57,356 そう言うと思ったこれを見たまえ。数年前のものだ。 133 00:10:58,591 --> 00:11:01,894 こんなヤツがいると思うかね。宇宙人だよ。 134 00:11:02,361 --> 00:11:05,297 宇宙人同士がこの地球で戦っていたんだ。 135 00:11:06,065 --> 00:11:08,434 おそらく地球の取り合いでね。 136 00:11:09,235 --> 00:11:12,071 この時はブルマの組織が勝利したようだ。 137 00:11:12,772 --> 00:11:15,341 だが。そうだとしたら、なんで 138 00:11:15,341 --> 00:11:18,844 ブルマの一人は武力で一気に地球音の取ろうとしないんだ。 139 00:11:19,445 --> 00:11:23,416 当然地球人を労働力として取り込みたいからだよ。 140 00:11:24,216 --> 00:11:27,753 地球を完全な楽園に仕上げたら、一気に 141 00:11:27,753 --> 00:11:31,891 人間を片付けて仲間の宇宙人を呼び寄せるつもりなんだよ。 142 00:11:32,858 --> 00:11:36,262 セルは君の祖父が作り出した最高傑作だ。 143 00:11:36,996 --> 00:11:41,100 宇宙人の秘密組織を使い、世界中の富を欲しいままにする 144 00:11:41,100 --> 00:11:45,771 カプセルコーポレーションに一矢報いを取ら、セルを送り込んだのだが、 145 00:11:47,106 --> 00:11:50,309 返り討ちにあってしまったんだ。 146 00:11:50,309 --> 00:11:53,913 そして人造人間17号と18号にも裏切られ、 147 00:11:54,313 --> 00:11:58,951 奴らに取り込まれてしまった。敵はかなり脚本は。 148 00:11:58,951 --> 00:12:02,188 そうだが。組織の中には 149 00:12:02,555 --> 00:12:06,325 あの恐ろしい魔神やピッコロ大魔王もいる。 150 00:12:07,059 --> 00:12:08,527 有名なグルーも博士も。 151 00:12:08,527 --> 00:12:10,996 宇宙人なのが 152 00:12:11,497 --> 00:12:13,065 おそらく。 153 00:12:21,607 --> 00:12:24,210 ヒーローの出番なら。 154 00:12:24,744 --> 00:12:26,779 そういうことは 155 00:12:26,779 --> 00:12:29,782 奴らを倒せるような人造人間を作り出す 156 00:12:29,782 --> 00:12:34,320 自信はあるか。くだらない質問だが、 157 00:12:35,354 --> 00:12:37,623 たった今僕が目指すのは 158 00:12:37,857 --> 00:12:40,626 宇宙で最強の人造人間に変わったんだよ 159 00:12:42,061 --> 00:12:45,097 かっこいいなら。駅員。 160 00:12:45,297 --> 00:12:48,300 栄養士レッドリボン軍の復活は近い。頭脳 161 00:12:50,469 --> 00:13:05,518 というのは。上へ 162 00:13:07,620 --> 00:13:14,860 へ置換。機。 163 00:13:15,961 --> 00:13:17,396 大丈夫が。 164 00:13:17,429 --> 00:13:20,332 ヘーキヘーキ。今日はここまでだ 165 00:13:21,600 --> 00:13:27,439 っけ。廃日。 166 00:13:30,376 --> 00:13:35,781 もなかなかいいぞ。ご飯というか 167 00:13:36,015 --> 00:13:39,318 お前の父親よりも数字がいいくらいである。だったら 168 00:13:39,318 --> 00:13:43,389 その人の体から飛び出す機構とか教えてるだけ。 169 00:13:43,389 --> 00:13:46,725 君建築みたいに。言ったはずである。 170 00:13:46,759 --> 00:13:52,665 そういうのを基本が完璧に出来てからだと、まず空ぶっ飛びのくせ。に痛快診断や。 171 00:13:52,998 --> 00:14:12,151 深広当然大だよって見ない限り、議員に金の願い。 172 00:14:12,618 --> 00:14:19,058 そうすれば己がコントロールしてくれる。と梅田へ。 173 00:14:19,491 --> 00:14:23,762 急ぐこともないだろ。う、まだ3歳じゃない。時間はたっぷりある 174 00:14:24,563 --> 00:14:27,399 彼にお前にもサイヤ人の血が流れている。 175 00:14:27,967 --> 00:14:30,102 一度コツをつかんでしまえば簡単です 176 00:14:31,871 --> 00:14:34,173 ね。ピッコロさん。飲んだ。 177 00:14:34,173 --> 00:14:37,376 後ってその気になってるチーちゃんより強いと。 178 00:14:37,409 --> 00:14:40,279 本当は全豪クールことが 179 00:14:41,947 --> 00:14:44,550 本当で今はどうかわからんがな。 180 00:14:46,285 --> 00:14:46,886 パンパン。 181 00:14:46,886 --> 00:14:51,123 戦ってるとこ見たことないけど。戦う必要がないからだろうか。 182 00:14:51,590 --> 00:14:54,994 その時が来れば戦うから 183 00:14:56,262 --> 00:14:59,031 帰れ。遅刻するだろ。 184 00:14:59,598 --> 00:15:00,933 じゃあ幼稚園が 185 00:15:00,933 --> 00:15:39,371 終わってなくなっちゃうよね。並んで歩いてる。 186 00:15:41,407 --> 00:15:45,878 ASさんPC太郎さん重から暇ってあります。午後 187 00:15:46,345 --> 00:15:49,715 修行で忙しいと言えば忙しいはなんで。 188 00:15:49,949 --> 00:15:53,552 アタシ今日教えてなかったって教室の大会があってね。え 189 00:15:54,153 --> 00:15:56,221 パンの幼稚園のお迎えに行けないの。 190 00:15:57,222 --> 00:16:00,626 それでもしよかったらピッコロさんに迎えに来てもらえないかな。 191 00:16:01,694 --> 00:16:02,928 ご飯はどうした。 192 00:16:02,928 --> 00:16:07,566 それがご飯か今度発表する研究レポートづくりで忙しく 193 00:16:07,566 --> 00:16:11,203 何に困ってるのよ。 194 00:16:11,203 --> 00:16:12,471 まったく。 195 00:16:12,471 --> 00:16:13,305 かあさん。 196 00:16:13,305 --> 00:16:16,141 お願い。赤ちゃん 197 00:16:16,141 --> 00:16:20,179 助かったわ。じゃあ午後1時に熱おしお土産買ってくる。から 198 00:16:20,512 --> 00:16:24,116 俺は水しか飲まんと言っただろ。う山下ちゃん 199 00:16:24,116 --> 00:16:39,298 またかわいいぬいぐるみでもかったからな。なぜぬいぐるみを。 200 00:16:39,832 --> 00:16:41,400 ピッコロさん 201 00:16:42,668 --> 00:16:43,569 すいません。 202 00:16:43,569 --> 00:16:46,772 またパンの迎えを頼んじゃったみたいで。ふざけるな 203 00:16:46,805 --> 00:16:50,175 貴様一体何をやっているんだい。虫のレポートを。 204 00:16:50,809 --> 00:16:54,847 この前南の島ですごいアリを発見しちゃって、 205 00:16:55,414 --> 00:16:59,651 つまり危険が迫るとちょっと怒って変身するんです。 206 00:17:00,085 --> 00:17:02,221 スーパーサイヤ人みたいでしょう。 207 00:17:02,221 --> 00:17:07,593 そんなことを聞いているじゃない子供の迎えに行けないくらい研究が。 208 00:17:07,993 --> 00:17:10,062 大事いやって聞いているんだ。 209 00:17:10,062 --> 00:17:13,532 ああいうでもピッコロさんがいてくれるんでしょう。 210 00:17:16,001 --> 00:17:19,138 大体少しはトリミングぐらいしたらどうなんだ 211 00:17:19,505 --> 00:17:22,674 いつ危険が襲ってくるかもわからないんです。え 212 00:17:22,975 --> 00:17:24,977 そんなことまだありますかね。 213 00:17:25,711 --> 00:17:30,082 それにもしあったとしてもあと旦那歳やっぱりじいちゃんが 214 00:17:32,451 --> 00:17:39,224 頭だにぶっちゃいませんよあ。 215 00:17:43,395 --> 00:17:46,432 重い頭でね。つけ人格だろ。 216 00:17:46,665 --> 00:17:48,801 これじゃ仕事やりにくいです。よ。 217 00:17:49,201 --> 00:17:50,202 文句を言うな。 218 00:17:50,202 --> 00:17:53,572 あんのもガンガン言ってる間チンコだな。 219 00:17:55,007 --> 00:17:56,041 ほんとすいません。 220 00:17:56,041 --> 00:17:57,309 ほんとバカぬいぐるみか。 221 00:17:57,309 --> 00:18:01,346 プレゼントしますから。いつ俺がそんなものを仕切れなんて言ったら 222 00:18:05,050 --> 00:18:06,452 君原文。悪いの。 223 00:18:06,452 --> 00:18:07,886 ピッコロしか。 224 00:18:29,675 --> 00:18:32,978 俺の修行の邪魔をしたら 225 00:18:37,983 --> 00:18:38,484 引っ込むの 226 00:18:38,484 --> 00:18:42,488 タイミングだね。残念。 227 00:18:43,021 --> 00:18:45,824 これはただのピッコロだ。ということが 228 00:18:46,325 --> 00:18:51,697 色々複雑なので。ぜひ古臭いヒーローのようだ。お前は 229 00:18:53,432 --> 00:18:56,502 せめて霊達と言ってほしいね。 230 00:18:56,502 --> 00:18:59,104 残念ながら僕の初対応は。 231 00:19:01,340 --> 00:19:04,977 まだ秘密で。君 232 00:19:07,713 --> 00:19:08,881 そのものは 233 00:19:08,881 --> 00:19:11,650 上だった時に見覚えがある。確か 234 00:19:11,950 --> 00:19:15,320 レッドリボン兵アーチャー。 235 00:19:15,354 --> 00:19:17,823 こいつをしくじったな。 236 00:19:17,823 --> 00:19:21,260 ところで神だった時というのがあれ。は。 237 00:19:21,827 --> 00:19:25,631 リサーチ不足から教えてやるものか。ケチだな。 238 00:19:26,532 --> 00:19:29,101 レッドリボン軍はとっくの昔に壊滅した。 239 00:19:29,701 --> 00:19:32,604 そして残った科学者のドクターゲロの野望も 240 00:19:32,604 --> 00:19:36,108 その後に消え去ったはずで、セレンも含めて 241 00:19:38,043 --> 00:19:44,850 9はただの腕試しのつもりだったんだけど、そうはいかなくなったらしい。筋が感じられない 242 00:19:45,284 --> 00:19:48,954 ロボットが人造人間で何を作っても誰だ 243 00:19:49,621 --> 00:19:52,824 そんなことまでわかるのか。さすがだな。 244 00:19:53,225 --> 00:19:54,726 しかしそれも秘密っす 245 00:19:56,094 --> 00:19:56,628 ところで。 246 00:19:56,628 --> 00:20:01,600 まさかこの俺と戦うつもりなのか正解。 247 00:20:02,334 --> 00:20:05,971 そして死んでもらうことに計画を変更したよ。 248 00:20:06,672 --> 00:20:08,340 悪く思わないでくれ。 249 00:20:08,340 --> 00:20:10,676 そういう命令で 250 00:20:11,343 --> 00:20:22,921 シェアさせに 251 00:20:30,462 --> 00:20:32,264 大臣も軍事 252 00:20:32,264 --> 00:20:36,835 拠点しろとガッカリだな。 253 00:20:37,169 --> 00:20:40,806 もっとすごいって思ってた。のに 254 00:20:43,175 --> 00:20:58,357 今第一話。 255 00:21:05,597 --> 00:21:07,966 安眠国家に進化。 256 00:21:08,900 --> 00:21:12,804 心理学を確認したかったな。 257 00:21:16,141 --> 00:21:32,057 こいつを放っておく。変な建物を 258 00:21:45,937 --> 00:21:51,510 ガンマ線以外は作れそうです。 259 00:21:51,777 --> 00:21:59,885 お帰りなさい。に着ると 260 00:22:27,012 --> 00:22:37,556 そんな騙され 261 00:22:37,789 --> 00:22:41,927 お帰りなさいこんな。 262 00:23:05,517 --> 00:23:07,986 さすがだったな。頑張りが 263 00:23:07,986 --> 00:23:11,223 全てお前の目を通して見ていただきます。ありがとうございます 264 00:23:11,256 --> 00:23:14,693 けど。博士でもテストにしてはちょっとやりすぎだった。かも 265 00:23:17,195 --> 00:23:19,598 脳に。無いというのは。 266 00:23:19,598 --> 00:23:22,167 防御。やいい判断だったり。 267 00:23:22,634 --> 00:23:27,439 それよりせめて搭乗進行フィニッシュくらいはポーズがあってもいい。かもな。 268 00:23:28,173 --> 00:23:30,175 まさか正体がバレるとはな。 269 00:23:31,610 --> 00:23:33,578 あんたは元狩場じゃマークをつける 270 00:23:33,578 --> 00:23:37,315 なんていうからじゃないか。死体は確認したが。死体。 271 00:23:38,016 --> 00:23:40,318 いやバラバラでそんな必要もなかったよ。 272 00:23:41,119 --> 00:23:42,754 慎重さが足りないな。 273 00:23:42,754 --> 00:23:44,623 あれで助かるわけないさ。 274 00:23:44,623 --> 00:23:46,558 逃げてたならわかる。 275 00:23:47,726 --> 00:23:50,695 この理論はね。え微妙だな。 276 00:23:50,996 --> 00:23:53,899 ピッコロだとしたらケーキの組織に奪われてしまった 277 00:23:53,899 --> 00:23:56,902 可能性もあり大丈夫少なくとも。 278 00:23:56,902 --> 00:24:00,105 こんな場所の秘密基地は見つからないさ。仮に。 279 00:24:00,105 --> 00:24:01,673 ここが奪われたとしても。 280 00:24:01,673 --> 00:24:04,743 その。時組織ごと倒せばいい。だけのことじゃない。か。 281 00:24:04,743 --> 00:24:07,512 防火帯なら一部の組織は。 282 00:24:08,246 --> 00:24:09,714 お前が軽率すぎるのである。 283 00:24:10,982 --> 00:24:12,517 と思う。よ。 284 00:24:13,518 --> 00:24:17,823 敵の中ボスと思われる村ごクールやベジータというやつを 285 00:24:18,557 --> 00:24:22,627 組踊強敵そうだわ。恐ろしい魔神ビームを射る。 286 00:24:23,295 --> 00:24:28,033 さらに不気味の水とサタンの実力を見て神の。は 287 00:24:28,400 --> 00:24:31,937 これで僕の最高傑作であるGammaの実戦での凄さは。 288 00:24:31,937 --> 00:24:34,105 証明されたからね。イマイチだ。な。 289 00:24:34,139 --> 00:24:36,141 とにかくそこへ行って。 290 00:24:36,141 --> 00:24:39,311 ピッコロ大魔王や楽勝だったのえ。 291 00:24:40,011 --> 00:24:42,180 ガックリするほどに。 292 00:24:42,314 --> 00:24:45,317 算数が天才独特の面河村で。 293 00:24:47,252 --> 00:24:49,654 動くは超天才だけれどね。 294 00:24:51,122 --> 00:24:52,724 その超天才のせいで 295 00:24:52,724 --> 00:24:56,595 ピッコロを逃したのであれば、作戦を早めねばならなくなったな。 296 00:24:56,628 --> 00:24:58,363 ご心配なく。 297 00:24:58,363 --> 00:25:00,699 Gammaの実力は立証できた。 298 00:25:00,699 --> 00:25:05,937 このデータを使えば大した時間もかからず、ガンマのコピーが何台でも行なえる。 299 00:25:06,705 --> 00:25:10,008 ブルマをはじめとする邪悪で強力な秘密組織さえ 300 00:25:10,008 --> 00:25:13,011 一掃してしまえば、奴らの出先とも思える 301 00:25:13,011 --> 00:25:16,681 軍や警察などは取るに足らぬ存在。 302 00:25:16,681 --> 00:25:20,151 あっという間に、この腐った世界をシェアしていきますよ。 303 00:25:20,285 --> 00:25:23,889 そんなことよりドクターセルマックス 304 00:25:23,889 --> 00:25:27,158 いつになったら完成するんだセルマックス。 305 00:25:27,859 --> 00:25:29,060 ご心配なく。 306 00:25:29,060 --> 00:25:31,630 ガンマたちがいればセルマックスなんて必要ない。 307 00:25:31,630 --> 00:25:34,733 唯一かと聞いたのかあいつか。 308 00:25:35,267 --> 00:25:38,236 そうだな、こっちはもう少しかかりそうな。 309 00:25:38,470 --> 00:25:41,373 ほとんどできていると言っていいはずだぞ。ゼロ 310 00:25:41,540 --> 00:25:44,876 マックス自体はとっくに完成しているが。脳のコントロール。 311 00:25:44,876 --> 00:25:46,878 プログラムに時間がかかる。悩ん 312 00:25:50,248 --> 00:25:52,517 でどれだけ待ったと思っているんだよ。 313 00:25:52,517 --> 00:25:54,653 青言葉。でしか。マゼンタ賛成。 314 00:25:54,886 --> 00:25:56,721 少しくらい時間がかかっても。 315 00:25:56,721 --> 00:25:59,991 とにかく想像を超えた強さに何て注文したのか。 316 00:25:59,991 --> 00:26:01,593 あんたどうやら。 317 00:26:01,593 --> 00:26:06,898 キミはセルマックスが気に入らないようだな。戦隊ヒーローに見えないからやな。 318 00:26:07,399 --> 00:26:11,536 それにベースがドクターゲロのデータというのが気にならない。 319 00:26:12,037 --> 00:26:14,272 セルのすごさは実証済みでは。 320 00:26:14,673 --> 00:26:17,375 君も当時のニュースで見ただろう。 321 00:26:17,375 --> 00:26:21,947 しかしデータが複雑すぎて我々だけでは再現不可能だった 322 00:26:22,380 --> 00:26:26,718 君ならさらにパワーアップして蘇らせることもできると思ったんだ。 323 00:26:26,952 --> 00:26:29,087 もちろん容易いことでしたよ。 324 00:26:29,087 --> 00:26:30,755 時間は無駄にかかるけどね。 325 00:26:31,823 --> 00:26:35,327 君がセルマックスよりガンマに夢中になっていなければ 326 00:26:35,327 --> 00:26:39,097 とっくに完成していたんじゃないのか。セーラは特殊。な細胞を 327 00:26:39,097 --> 00:26:43,702 少しずつ増やして成長させるタイプだから待っている時間が。長いな。 328 00:26:44,603 --> 00:26:49,541 むしろその時間を有効に使ってガンマを開発したことを褒めて欲しいね。 329 00:26:49,874 --> 00:26:53,678 もういいかまわんからセルマックス。を出す。 330 00:26:56,881 --> 00:26:58,917 誤ってはいけないな。漫然と調整 331 00:26:59,851 --> 00:27:03,288 超えちゃ過去のセルを遥かにしなど恐ろしい怪物だよ。 332 00:27:04,022 --> 00:27:06,925 レッドリボンの力を見せつけるには最高の役者だ。 333 00:27:07,325 --> 00:27:10,895 しかし今の状態で起動して世に出してしまえば 334 00:27:11,029 --> 00:27:15,066 とんでもないことになるよ。咽制御が効かず 335 00:27:15,066 --> 00:27:18,703 あんたが支配したがっている世の中そのものがなくなってもいいのか 336 00:27:21,106 --> 00:27:22,307 ScaleMAXなんて 337 00:27:22,307 --> 00:27:25,944 使わなくても厄介な連中はガンマが片付けてくれるさ。 338 00:27:26,211 --> 00:27:30,515 その後で洒落MAXを起動して、世の中にあんたの力を見せ付ければいい。 339 00:27:30,515 --> 00:27:34,686 一瞬その言葉信じていいんだろ。うな。 340 00:27:36,221 --> 00:27:38,189 もちろんさ。 341 00:27:38,223 --> 00:27:39,924 必要。万次郎 342 00:27:46,765 --> 00:27:47,866 珍しいわね。 343 00:27:47,866 --> 00:27:51,002 あなたから電話なんか。でもできたらいい。か。 344 00:27:51,369 --> 00:27:54,372 フリーなのよ。前にやってみるしかなかったから 345 00:27:55,206 --> 00:27:57,776 習慣になる。頭は。極々。 346 00:27:58,510 --> 00:28:02,380 残業。すると冷却する装置を立てて 347 00:28:03,114 --> 00:28:07,585 すぐに布団に入ってこと。脳に何かあった。の 348 00:28:08,820 --> 00:28:11,523 今頭悪趣味なことになりそうだ。 349 00:28:11,990 --> 00:28:14,793 うーん。わかったら連絡してみるわ。 350 00:28:16,061 --> 00:28:18,430 とりあえず今のうちに早く。何とかしないと。 351 00:28:19,631 --> 00:28:20,432 そうだわ。 352 00:28:20,432 --> 00:28:40,652 先祖が喜ぶ自然な。って思ったのか。 353 00:28:46,291 --> 00:28:49,060 大見得。円満かっきりかかってんじゃねえか。 354 00:28:49,728 --> 00:28:52,697 そいつを据えるって何度も一見誰も。 355 00:28:53,131 --> 00:28:55,967 すまない。次産。 356 00:28:59,971 --> 00:29:02,307 オメーさいい加減にしろよ。 357 00:29:02,907 --> 00:29:07,512 そんな長い間お金と呑まちまうぞ。世の中には 358 00:29:08,079 --> 00:29:10,749 子とかコンプゴリとか。 359 00:29:11,750 --> 00:29:15,887 ハゲ頭。がいっぱいになってもわかんだったのは。 360 00:29:17,055 --> 00:29:19,290 うるさい邪魔をするな。 361 00:29:19,290 --> 00:29:20,892 これもトレーニングだ。 362 00:29:20,892 --> 00:29:22,494 ブースはいいんだよ。 363 00:29:22,494 --> 00:29:24,496 そんなドリームのねぇ女。 364 00:29:25,430 --> 00:29:29,000 騎士様は何もわかっていない。売り方は。 365 00:29:30,468 --> 00:29:33,938 圧倒的に強かった。事例に実は力。 366 00:29:33,938 --> 00:29:37,709 そのものは俺達とそれほど大きな差はないですから良い。 367 00:29:38,510 --> 00:29:42,080 タワマンの使い方に無駄が全く無いんだと気付いたかは。 368 00:29:42,413 --> 00:29:46,351 あいつは戦いの途中でも一瞬の攻撃をする時以外は 369 00:29:46,351 --> 00:29:49,554 体も精神もリラックスさせている。とか。 370 00:29:50,021 --> 00:29:54,692 ゼロからの攻撃は相手に動きを読ませないし、瞬発力も大きい。 371 00:29:55,026 --> 00:29:57,262 そしてスタミナも温存できるんだ。 372 00:29:58,096 --> 00:30:03,501 今回の一連は恐らく本能でそれが出来るんだから、それが出来ない。 373 00:30:03,501 --> 00:30:09,474 俺はまず頭の中でトレーニング。している。罰も伴って素晴らしい 374 00:30:09,908 --> 00:30:14,679 素晴らしいねしてやるベジータさん。役者の。ことに気づか。れまし。たね。 375 00:30:15,113 --> 00:30:21,519 その通りバカみたい。に身体に置き換えること。だけがトレーニングではないんですよ。 376 00:30:24,289 --> 00:30:25,190 気づくの遅いん 377 00:30:25,190 --> 00:30:30,495 ですけどね。学生さんはまだピンと来てないみたいですね。 378 00:30:31,196 --> 00:30:32,897 そうだ。試しに。 379 00:30:32,897 --> 00:30:35,200 おじさん方で試合をやってみましょうか。 380 00:30:35,700 --> 00:30:38,303 ブロリーも含めてから冗談じゃない。 381 00:30:38,636 --> 00:30:42,607 きっと良くなったけど、まだ時々ごめん。だ。 382 00:30:42,607 --> 00:30:46,711 こいつを。切れたらこんな乳首失っ。てちまうぞ。 383 00:30:47,979 --> 00:30:51,516 確かに。男は。学さん。と 384 00:30:51,649 --> 00:30:57,455 ベジータさんだけで、ベバリーさんは聞き入れてはいけない。試合というものが どういうものか。 385 00:30:57,589 --> 00:30:59,324 見学していてください。 386 00:30:59,324 --> 00:31:03,394 わかったんだそうです。 387 00:31:03,795 --> 00:31:05,930 俺が昼寝をしてどれぐらいだ。 388 00:31:06,264 --> 00:31:11,703 おはようございます。クソですね。地球の時間でいえば4か月ほどでしょ。うか。 389 00:31:12,070 --> 00:31:15,039 何。と思ったより早く目が覚めちまったな。 390 00:31:15,573 --> 00:31:18,343 いや、悲しいしいい匂いがした。んで 391 00:31:19,711 --> 00:31:22,146 誰だあいつブロリーさんですよ。 392 00:31:23,181 --> 00:31:24,015 ブロリー。 393 00:31:24,015 --> 00:31:26,150 何でそんなやつがここにいるんだ。 394 00:31:26,150 --> 00:31:28,720 ここなら絶対にフリーザコンリーだろ。う 395 00:31:29,220 --> 00:31:33,524 安心だから連れてきたんだ。家に連れてくるんじゃない 396 00:31:33,524 --> 00:31:37,262 ここはホテルじゃない。んだ 397 00:31:38,830 --> 00:31:39,764 来ました。ね。 398 00:31:39,764 --> 00:31:44,202 不幸挨拶何歳あのお世話になります。 399 00:31:45,570 --> 00:31:47,705 お前もか誰が 400 00:31:47,705 --> 00:31:52,377 レゴと言います。元フリーザ軍でしてよ。 401 00:31:53,111 --> 00:31:58,483 いい匂いの元はそいつかちょっと怖いと。思い 402 00:32:04,656 --> 00:32:06,591 ホンマ。いいじゃないか。 403 00:32:06,591 --> 00:32:12,163 お前フリーザ軍では何をやってたんだ。雑用係でしたが。時には重宝。し。 404 00:32:12,530 --> 00:32:14,666 お前はいてもいい男。 405 00:32:14,866 --> 00:32:17,201 広いだけで 406 00:32:17,368 --> 00:32:18,536 元気そうじゃん。 407 00:32:18,536 --> 00:32:21,439 じゃあどう思う。と、どっちも異端度。 408 00:32:21,973 --> 00:32:25,510 ここを思ったより金目のものがないじゃないかと聞いた。 409 00:32:25,543 --> 00:32:27,211 落合玉ハゲ。 410 00:32:34,385 --> 00:32:36,421 細野。ちょっと大掃除は。 411 00:32:36,421 --> 00:32:39,490 今度は何もノーだ。しないです。 412 00:32:40,558 --> 00:32:43,962 あんたがいいよ、あなたが破壊神ビルス。 413 00:32:44,562 --> 00:32:46,864 が強そうだ。 414 00:32:47,532 --> 00:33:00,712 宇宙で最も恐ろしいと。言う言葉 415 00:33:05,283 --> 00:33:07,552 かわいいな。え 416 00:33:07,552 --> 00:33:11,255 好きなだけ言っていいぞ。フジで 417 00:33:12,457 --> 00:33:13,858 乗っ取り。 418 00:33:13,858 --> 00:33:17,762 ビルス様の頃見って意外に痛かったんですね。 419 00:33:18,329 --> 00:33:22,166 はい。三三さんだ方より千代を一柱 420 00:33:22,500 --> 00:33:26,404 最後までたっていられなかったのか。変身やカメハメハ。 421 00:33:26,404 --> 00:33:29,173 大王の。飛び道具は大事ですよ。いいです 422 00:33:31,809 --> 00:33:32,577 マーチン。 423 00:33:32,577 --> 00:33:37,915 失敗してクビを払ってコミックだ。けどやれよね。 424 00:33:37,982 --> 00:33:40,351 サイヤ人って。 425 00:33:40,651 --> 00:33:43,254 アレする畜生。 426 00:33:43,254 --> 00:33:47,658 聞いたどこだっけな。 427 00:33:49,994 --> 00:33:51,796 ベジータさんに。も助けていただいた。 428 00:33:51,796 --> 00:33:56,234 美味しい地球の食料が。なくなりました。ので味の保証は。できませ。んが。 429 00:33:56,234 --> 00:34:03,074 こちらで用意させて頂きました。さんいただきましょは日本政府 430 00:34:04,242 --> 00:34:07,712 が何をしたわけですか。まるで魔法ですよね。星さん。 431 00:34:07,945 --> 00:34:09,514 スパイスを色々。 432 00:34:09,514 --> 00:34:10,615 ちょいと。 433 00:34:10,615 --> 00:34:14,619 思いのこもったの。か全然わからんが。 434 00:34:15,720 --> 00:34:16,754 気に入ったぞ。 435 00:34:16,754 --> 00:34:25,430 これから料理はレモンがちゃんとオーダーウイスはクビライ。やしとく 436 00:34:39,844 --> 00:36:11,802 一台ください。調子に乗る前は 437 00:36:12,136 --> 00:36:27,084 キャプテン。型。 438 00:36:27,618 --> 00:36:31,923 なかなか大事だと思っているので。 439 00:36:31,923 --> 00:36:34,458 やってみたいと思っていただけると思った。 440 00:36:34,458 --> 00:36:38,229 大塚さんがベジータの空気が変わっ。たのは 441 00:36:40,898 --> 00:36:43,734 トレーニングの成果でしょ。うかね。 442 00:36:43,734 --> 00:36:46,304 こんな衣装がある。ので 443 00:36:46,304 --> 00:36:49,507 プロに還元するとでも、いただきましょう。か例えば 444 00:36:49,941 --> 00:36:52,977 ベジータさんが持って。きたアイスクリームがたくさん。 445 00:36:52,977 --> 00:36:53,578 ありますね。 446 00:36:53,578 --> 00:36:57,215 あ、じゃあ私が持ってきてよ。上げましょうか。 447 00:36:57,481 --> 00:37:00,418 これじゃあ手伝ってやる。はずが、 448 00:37:01,185 --> 00:37:06,324 アイスクリームとアイスクリームアイスを 449 00:37:07,825 --> 00:37:09,894 おいでも入り。 450 00:37:09,894 --> 00:37:13,331 皿洗いは後でいいからお前もアイスクリームを食べろ。 451 00:37:13,998 --> 00:37:18,135 どうぞあったあった。 452 00:37:18,970 --> 00:37:21,939 あ、あった。 453 00:37:25,343 --> 00:37:28,479 ブロリーお前も食べろな。 454 00:37:33,751 --> 00:37:52,336 絵じゃあいい 455 00:37:53,838 --> 00:37:55,973 です者の。方優しいです。 456 00:37:55,973 --> 00:37:59,910 もしかして誰が罪を。意識して黙って食べよう。 457 00:38:00,144 --> 00:38:03,114 結婚することなの 458 00:38:09,553 --> 00:38:11,656 ウエスタンウエスタン。 459 00:38:12,223 --> 00:38:16,527 自分なんてちっとも出ないのよ 460 00:38:19,230 --> 00:38:20,197 なるほど。 461 00:38:20,197 --> 00:38:22,800 そんなことが気がつきませんでした。 462 00:38:23,267 --> 00:38:25,469 アイデアすみません。 463 00:38:25,670 --> 00:38:27,204 今は。2粒しか。 464 00:38:27,204 --> 00:38:30,241 ふたつ分からそれでいい済まんなら。 465 00:38:30,875 --> 00:38:32,943 神様お気をつけて。 466 00:38:33,577 --> 00:38:34,945 海上じゃない。 467 00:38:34,945 --> 00:38:38,616 そうでしたらへ。 468 00:38:39,884 --> 00:38:42,953 ブルマかどうなる連絡はしてくれたんだ。 469 00:38:43,154 --> 00:38:44,288 そうだなと。 470 00:38:44,288 --> 00:38:46,757 何度連絡しても出てくれないのよ。 471 00:38:47,158 --> 00:38:49,260 もう少し続けてみるけどさ。 472 00:38:49,260 --> 00:38:50,761 そうが済まない。 473 00:38:50,761 --> 00:38:53,564 そうしてくれ。連絡が取れませんか。 474 00:38:54,832 --> 00:38:58,936 極太ベジータの技はきついながら戦った感じだと。 475 00:38:58,969 --> 00:39:04,208 あのガンモという人造人間たちの実力はあの2人にも匹敵しそうで。 476 00:39:04,742 --> 00:39:08,412 そいつはマジな普通ご飯は。 477 00:39:08,946 --> 00:39:11,549 いつからあなたが言っておられたじゃない。ですか。 478 00:39:11,916 --> 00:39:13,351 あいつはその気になれば。 479 00:39:13,351 --> 00:39:15,753 地球にいる誰よりも強いんじゃ。と 480 00:39:16,387 --> 00:39:18,456 今はいつ相手にならない 481 00:39:19,056 --> 00:39:22,393 そうです。一九七五と十八号は 482 00:39:22,827 --> 00:39:25,863 ドクターゲロのデータで弱点も知られているかもしれない。 483 00:39:26,364 --> 00:39:28,432 そして人類は休眠。 484 00:39:28,432 --> 00:39:30,167 期に入ってしまっている。 485 00:39:30,167 --> 00:39:32,737 ということは14。 486 00:39:32,770 --> 00:39:34,638 ということなら俺が。 487 00:39:34,638 --> 00:39:36,507 何とかしないと 488 00:39:36,774 --> 00:39:43,080 その度に先で。 489 00:39:44,315 --> 00:39:47,151 事情はわかっているか怪。 490 00:39:47,151 --> 00:39:50,321 上から見ていましたが、大変なことにでも。 491 00:39:50,321 --> 00:39:52,390 僕には何もできませんが。 492 00:39:52,390 --> 00:39:56,127 以前ナメックせでクリリンとご飯が最長老。 493 00:39:56,160 --> 00:39:59,263 そこに潜在能力を引き出してもらっ。たと聞いたから。 494 00:39:59,697 --> 00:40:02,700 はい、僕も見ていました。 495 00:40:02,700 --> 00:40:05,403 クロールによって。放課後ですか。 496 00:40:05,770 --> 00:40:09,206 ああ、そうだ模様は最長老様と同じ 497 00:40:09,206 --> 00:40:12,009 タイプのナメック杉田できるマージさん。 498 00:40:12,643 --> 00:40:17,581 残念ですから、あの能力はある程度の年齢にならないとできないんですよ。 499 00:40:18,315 --> 00:40:20,584 何だと発想が。 500 00:40:21,051 --> 00:40:23,287 ドラゴンボールの力を借りては。 501 00:40:23,287 --> 00:40:24,955 ドラゴンボールです。 502 00:40:24,955 --> 00:40:27,258 レッドリボンを消してくれと願えば 503 00:40:28,893 --> 00:40:34,432 それはプライドが許さないようですね。では、最長老様のように 504 00:40:34,432 --> 00:40:39,937 シェンロンにピッコロさんの潜在能力を引き出してもらえ。ばできるのか シェンロンにもそんなことは。 505 00:40:40,404 --> 00:40:42,473 アップグレードすればたぶん。 506 00:40:42,473 --> 00:40:43,808 アップグレード。 507 00:40:43,808 --> 00:40:46,610 ほら、叶えられる願いもひとつから 508 00:40:46,610 --> 00:40:49,380 三つになったでしょうがアレと同じですよ。 509 00:40:50,047 --> 00:40:51,115 ちょっとお待ちください。 510 00:41:11,669 --> 00:41:13,070 これです。 511 00:41:20,177 --> 00:41:23,481 はい。これでシェンロンのアップグレードができたと思います。 512 00:41:23,814 --> 00:41:26,050 俺も神だったの知らなかった。 513 00:41:26,517 --> 00:41:29,286 あなたは随分昔に地球に来ていますからね。 514 00:41:29,687 --> 00:41:33,023 しかし、ドラゴンボールを集める時間もあるかな。 515 00:41:33,290 --> 00:41:37,094 今でしたらちょうどブルマさんがnanaco全てを持っていると思います。 516 00:41:37,661 --> 00:41:42,132 ここ何年かはブルマさんが人手を使ってボールを集め、よからぬことに。 517 00:41:42,132 --> 00:41:45,202 ドラゴンボールを使われないために、あえてどうでもいい 518 00:41:45,202 --> 00:41:48,439 願いを叶えてもらっているようですから。あえて 519 00:41:48,439 --> 00:41:51,208 願いを叶えることもないだろうにほら。 520 00:41:51,542 --> 00:41:56,580 少し前にフリーザ軍に盗まれてしまったことがあったじゃないですか。願いを叶えて 521 00:41:56,580 --> 00:41:59,550 ドラゴンボールをまた散り散りに。なるのだ。 522 00:41:59,950 --> 00:42:01,418 しかし、それはラッキーだったな。 523 00:42:04,154 --> 00:42:06,423 ブルマ愛支え 524 00:42:06,423 --> 00:42:10,461 てるなよ。同だが連絡。が取れないのよ。 525 00:42:10,928 --> 00:42:13,797 ブルマもしかして。ドラゴンボールを持っているか。 526 00:42:14,131 --> 00:42:17,034 ドラゴン待ってるは49でナナコ。 527 00:42:17,935 --> 00:42:20,237 よーし。せっかく集めたのに悪いが 528 00:42:20,237 --> 00:42:24,074 今回は俺に譲ってくれないか頼む。 529 00:42:24,408 --> 00:42:34,285 どうせどーでもいい願いを叶えているんだろ。世の中のみんなはしょうがないけど。スマ 530 00:42:34,485 --> 00:42:45,262 すぐに殺戮には出てきていでよシェンロンにそして願いを。 531 00:42:45,296 --> 00:43:05,115 叶えたまえ。を強要さ。 532 00:43:05,616 --> 00:43:09,186 れ、酷いようにどんどん 533 00:43:09,186 --> 00:43:12,523 ライブで復旧させる。 534 00:43:13,290 --> 00:43:14,491 ナメック正論。 535 00:43:14,491 --> 00:43:21,298 亡くなられた最長老様のように俺の潜在能力を目いっぱい引き出すことができるが。竜も 536 00:43:21,332 --> 00:43:24,535 もちろんそれがひとつでも問題ないんですか。 537 00:43:25,202 --> 00:43:26,670 ああ、そうだよ。やって 538 00:43:43,387 --> 00:43:46,290 それを。超える力はこれほどまで。 539 00:43:47,024 --> 00:43:55,165 少しのおまけをしておきます。と。下を 540 00:43:55,499 --> 00:43:59,470 あと二つの俺以外。の動物の群れはもう。たい 541 00:43:59,670 --> 00:44:03,874 そうなのそれだけじゃないと人たちは私が使っちゃって 542 00:44:03,874 --> 00:44:07,645 いい。なら当然ながら構わない。んじゃ。 543 00:44:08,145 --> 00:44:11,482 お尻をもうちょっと貸してあげてもらおうかな。とか、 544 00:44:11,482 --> 00:44:14,051 いろんな力みたいに 545 00:44:14,485 --> 00:44:17,454 かわいいよ。生命の意味と 546 00:44:17,454 --> 00:44:19,857 考えると、じゃあ三つ目。 547 00:44:19,857 --> 00:44:25,329 はまたお肌の小じわを自然な感じで撮っていただこうかしら。ちょっと待ってから。 548 00:44:25,496 --> 00:44:28,799 何よ。そういうことに。他に。 549 00:44:28,799 --> 00:44:31,702 もっと何か。そんなことで悪かったのです。 550 00:44:32,202 --> 00:44:37,508 自分発言を2ミリくらい長くしてもらうかな。という課題 551 00:44:37,508 --> 00:44:41,612 サブ。レをきっかけにそこソーラーカーレース 552 00:44:51,822 --> 00:44:53,557 いつも願わくば。 553 00:44:53,557 --> 00:44:55,492 あんな感じ悪い。 554 00:44:55,492 --> 00:44:59,997 いや別に自由だわ。うちは 555 00:45:01,031 --> 00:45:04,101 何なんだろう。って聞いた時を呼び戻してって 556 00:45:04,101 --> 00:45:06,503 頼めばよかったんじゃない。ああ。 557 00:45:07,171 --> 00:45:10,741 お前の尻が少しだけ上がったせいでなに。よ 558 00:45:11,308 --> 00:45:13,310 あんただって思いつかなかったじゃな。 559 00:45:14,011 --> 00:45:16,447 俺は。再び潜入。して何とかしてみる。 560 00:45:19,183 --> 00:45:21,685 次の標的は孫悟空か 561 00:45:21,719 --> 00:45:26,490 ベジータというのはどうである的に対策を練られないうちに一気に 562 00:45:26,490 --> 00:45:29,927 ボスクラスを潰しておくんだ。蛭子はこう言っていたのだが。 563 00:45:30,294 --> 00:45:31,562 その辺は。 564 00:45:31,662 --> 00:45:34,031 ちょっとお腹痛くてと40。 565 00:45:34,031 --> 00:45:36,133 歳以上とか、顔色も悪い 566 00:45:37,501 --> 00:45:39,703 よう大丈夫です。 567 00:45:39,703 --> 00:45:41,939 頑張って来なかったらすぐ言えようっぽい。 568 00:45:42,706 --> 00:45:44,908 空の息子もそう。ご飯というのは 569 00:45:46,143 --> 00:45:47,111 生物学者の 570 00:45:47,111 --> 00:45:50,781 ふりをしと言います。トイカメラによれば、その昔、 571 00:45:51,281 --> 00:45:54,151 子供でありながらセルを倒したという恐ろしい 572 00:45:55,886 --> 00:45:57,821 ピッコロが頻繁にやつのアジトに 573 00:45:57,821 --> 00:46:01,992 出入りしていたところを見て、ご飯が上のボスの可能性も 574 00:46:02,659 --> 00:46:07,464 今のうちに潰しておかないと厄介なことになる。かもしれます。なるほど 575 00:46:08,265 --> 00:46:11,468 しかし世間的にはセルマックスが完成するまで 576 00:46:11,468 --> 00:46:17,174 軍の存在は知られたくない。街での騒動は避けねばならず。難しいです 577 00:46:17,841 --> 00:46:21,011 ヤツのネットに合わせてから出てくる 578 00:46:21,011 --> 00:46:21,812 それでは。 579 00:46:21,812 --> 00:46:24,114 ここで戦ってもらおうか。 580 00:46:24,114 --> 00:46:28,552 ここで孫ごはんに私は幼稚園に通う娘はいいとなぜか 581 00:46:29,119 --> 00:46:32,656 こいつを誘拐してご飯一人をおびき寄せるボス 582 00:46:33,690 --> 00:46:37,027 ガンバの戦いぶりをこの目で見るのも面白そうだぞ。 583 00:46:37,027 --> 00:46:41,031 多くの朗報とそれは兵士たちの士気も上がる。 584 00:46:41,031 --> 00:46:42,766 かもしれません。天気と。 585 00:46:42,766 --> 00:46:45,836 はいえ、その子供を誘拐というのは感心。 586 00:46:45,836 --> 00:46:49,740 しないね。科学者が 587 00:46:49,740 --> 00:46:52,209 余計な口出しはしないでもらおうという 588 00:46:53,110 --> 00:46:57,648 毎に人ほどを使って孫ごはんの娘を誘拐して連れてこさ0。 589 00:46:58,015 --> 00:46:59,449 了解しました。 590 00:46:59,449 --> 00:47:03,921 10万いけるおまかせくださいそれなら俺の行かせちゃ来。 591 00:47:03,921 --> 00:47:05,756 なさい何だお前は。 592 00:47:05,756 --> 00:47:07,891 勝手に口を挟むんじゃない。 593 00:47:07,891 --> 00:47:10,527 俺はたまたまそれを孫ごはん 594 00:47:10,527 --> 00:47:13,964 の色の近くに住んでいて、その店を見たことがわかります。 595 00:47:14,431 --> 00:47:19,503 見入ったことがあるおかしななぜ孫ごはんの娘のことを知ってんだ。 596 00:47:20,504 --> 00:47:23,941 あの赤。攻めにせよ、夢のミスター 597 00:47:23,941 --> 00:47:27,444 サタンの孫でもあるからです。なるほど、 598 00:47:28,579 --> 00:47:32,516 だから人生を私がする94番といえば、まだ新人だ。 599 00:47:33,050 --> 00:47:36,820 お前は黙って見張りを続けていろ平和稼働しているなら 600 00:47:36,820 --> 00:47:39,389 好都合じゃないか。行かせてやれ 601 00:47:44,027 --> 00:47:48,232 そうか。これはもしかしたらご飯を覚醒させるいい機会。 602 00:47:48,232 --> 00:47:51,368 かもしれないぞ。梅無口だね。 603 00:47:51,969 --> 00:47:53,837 研究しているので。 604 00:47:54,504 --> 00:47:58,008 どうやってお会いしますか。そろそろ幼稚園が終わる事件で、 605 00:47:59,543 --> 00:48:02,179 母親が誰かが迎えに来るだろう。 606 00:48:02,179 --> 00:48:04,314 移動中に適当なチャンスを狙って 607 00:48:04,448 --> 00:48:10,587 母親もろとも。夕にすればいい。79分に聞いて 608 00:48:11,922 --> 00:48:14,424 結びつけるところつなげる。 609 00:48:20,063 --> 00:48:22,366 というところで 610 00:48:22,733 --> 00:48:26,837 申し訳なくてごめんね。の娘 611 00:48:28,906 --> 00:48:31,675 他の園児がもういないですよ。 612 00:48:31,675 --> 00:48:32,709 母親は生きていないが。 613 00:48:32,709 --> 00:48:36,813 サッサと休憩してしまう。ぐらい投げて。いる。 614 00:48:37,381 --> 00:48:39,616 ママも教えてくると思うよ。 615 00:48:40,117 --> 00:48:43,086 永遠に申し訳なくてごめんね。 616 00:48:43,387 --> 00:48:48,358 おじいちゃんはママにお迎えを頼まれたんだよさ一緒に帰る 617 00:48:48,358 --> 00:48:50,961 で、先生に好かれる年齢を意識が。 618 00:48:52,296 --> 00:48:54,464 マヒ云々今。 619 00:48:54,865 --> 00:48:57,034 どうしたのこんな人知らない。 620 00:48:57,034 --> 00:48:59,503 もん。ね。 621 00:48:59,836 --> 00:49:01,972 この夫婦、雛型の。 622 00:49:02,339 --> 00:49:06,810 灯は簡単ちゃうんだってピッコロさんの記念。品すぐでね。 623 00:49:07,110 --> 00:49:10,414 あのチャンスだピッコロさんの知り合いでしたの。 624 00:49:10,747 --> 00:49:12,382 驚かせてすまない。 625 00:49:12,382 --> 00:49:14,451 これは訓練だったんだまい。 626 00:49:14,818 --> 00:49:20,791 これは大金持ちのミスターサタンの。孫だした。はらそうでしたの良かった 627 00:49:22,292 --> 00:49:24,661 何だよこんなところに玉ちゃん。 628 00:49:25,529 --> 00:49:26,997 早く出ない人が。 629 00:49:26,997 --> 00:49:28,765 これ誰の飛行家。 630 00:49:28,765 --> 00:49:34,204 ネットにブンブンという悪い奴らのかとも。後にのって家に。留まる。 631 00:49:34,638 --> 00:49:38,709 ということ。は、みんなの話す位置を手錠宇宙が 632 00:49:38,709 --> 00:49:42,179 こんなのいつでも外せるんだろう。楽勝だよ 633 00:49:49,586 --> 00:49:51,922 先週ダイバー 634 00:49:58,128 --> 00:50:00,430 着こなし正シュワッチ入ったのに。 635 00:50:00,630 --> 00:50:02,933 こういうの苦手なんじゃないそれで。 636 00:50:03,400 --> 00:50:07,337 ああ、これはある恐ろしい人造人間の跡をつけて 637 00:50:07,637 --> 00:50:10,273 ヘッドリーボングンという悪い組織に潜入した 638 00:50:11,008 --> 00:50:14,811 そこで世界征服のために邪魔な我々を消す計画をした。 639 00:50:15,345 --> 00:50:18,515 潜入。する日仲間のふりをして 640 00:50:18,515 --> 00:50:22,185 様子を収めること。大修理でそんな結婚なんて。 641 00:50:22,953 --> 00:50:27,391 それでいい奴らをまずお前の霊をおびき寄せて倒すために。 642 00:50:27,657 --> 00:50:29,159 誘拐しようとしたわけだ。 643 00:50:30,293 --> 00:50:31,595 でもシラスは。 644 00:50:31,595 --> 00:50:33,163 なめるんじゃないぞ。 645 00:50:33,163 --> 00:50:37,667 本当にヤバいヤツられたパンは誘拐されて困っ。ているふりをするんだ。 646 00:50:38,535 --> 00:50:40,604 俺が守っているから心配しなくていい。 647 00:50:43,073 --> 00:50:47,477 デブパパ忙しいみたいだし来てくれるかな。当たり前だ。 648 00:50:47,477 --> 00:50:50,147 これで来ないようだったら、俺が半殺しにして。 649 00:50:50,147 --> 00:50:51,915 いる地域。 650 00:50:54,317 --> 00:50:55,886 って勘違い。 651 00:50:56,686 --> 00:51:01,124 可愛いよ。目が覚めましたよ。 652 00:51:01,124 --> 00:51:03,093 他の子は。 653 00:51:03,160 --> 00:51:06,163 みんなにおいて夫と言う。だけで 654 00:51:06,396 --> 00:51:09,900 癒されたこととわかりました。 655 00:51:19,476 --> 00:51:24,981 うん。パパ怖いよ。 656 00:51:24,981 --> 00:51:27,484 天使犬で。撮影しましよ。 657 00:51:28,351 --> 00:51:31,188 それをご飯に水で5人連れてくるんだ。 658 00:51:31,555 --> 00:51:32,689 わかりました。 659 00:51:33,256 --> 00:51:37,561 おい、お前によるお返しじゃない。調子に乗るムック。 660 00:51:38,862 --> 00:51:40,430 おーい9時読んだら 661 00:51:40,430 --> 00:51:44,835 はい、もう一度行って来いあの辺にこぼしそうを。作りました。 662 00:51:46,903 --> 00:51:49,473 ねぇ、ここで。 663 00:51:50,540 --> 00:51:55,545 無駄ですよ。うんちです栄一。 664 00:51:56,079 --> 00:52:01,051 お前、ほんと苦しん。だって言う。男ですか。 665 00:52:01,051 --> 00:52:02,252 あの人たち。 666 00:52:02,252 --> 00:52:04,621 春分経本そうですか。 667 00:52:05,622 --> 00:52:08,925 何だその宮中で笑い。を 668 00:52:08,925 --> 00:52:11,995 取るべき気づいてないのにってことだから 669 00:52:12,262 --> 00:52:15,966 飛んでたりすぐに気づいたのに。 670 00:52:16,099 --> 00:52:18,668 死にたくなかったら俺たちについてきてもらおう。 671 00:52:18,969 --> 00:52:21,104 今忙しいんです。よ。 672 00:52:21,104 --> 00:52:23,340 こいつが見えないかよ。 673 00:52:24,474 --> 00:52:27,844 俺ビッチ入っ。てください札呼びますよ。 674 00:52:28,745 --> 00:52:30,881 これを見ろこわいよ。 675 00:52:31,281 --> 00:52:39,156 反そういうことで娘は疲れている。悲しみにあいとっくに抜けてる お友達についてくる。んでね 676 00:52:46,763 --> 00:52:59,509 25歳。以上に 677 00:53:00,510 --> 00:53:04,881 なりますってありますよ。ついてきてもらえますかすげ。え 678 00:53:05,348 --> 00:53:11,221 犯人何かあったら。大火。 679 00:53:37,013 --> 00:53:49,659 あそこかまた 680 00:53:50,860 --> 00:53:57,133 来たんはやい。 681 00:54:01,838 --> 00:54:11,514 と大。や苺。 682 00:54:12,382 --> 00:54:13,583 お前の相手は苦労。 683 00:54:13,583 --> 00:54:15,485 私がするようです。 684 00:54:16,119 --> 00:54:18,855 娘を救いたければ、そいつを倒してみろ。 685 00:54:19,623 --> 00:54:27,597 お前たち何者かな 686 00:54:59,829 --> 00:55:02,165 してくれてよかったなあ。 687 00:55:02,766 --> 00:55:06,303 でもあいつ強い子勝てるかな。見抜いた 688 00:55:06,736 --> 00:55:09,839 絵ごはんが勝負の顔を完全に取り戻し。 689 00:55:10,440 --> 00:55:13,009 目覚めることに期待しよ。う 690 00:55:14,911 --> 00:55:16,980 なんだお前は。 691 00:55:18,715 --> 00:55:19,883 セーターヒーロー。 692 00:55:19,883 --> 00:55:21,551 ある。ああ。 693 00:55:26,923 --> 00:55:37,067 俺は現実ロボット。じゃないの。 694 00:55:37,667 --> 00:55:39,903 人造人間か。 695 00:55:39,903 --> 00:55:41,771 放し飼いに詳しい。 696 00:55:41,771 --> 00:55:46,242 なるほどなぜこんな卑怯なことをするんだという。 697 00:55:46,276 --> 00:55:48,511 会話は私のアイディアじゃない。 698 00:55:48,511 --> 00:55:51,548 私はただ。正義のために命令を。 699 00:55:51,548 --> 00:55:54,551 実行するだけだ。整備命令。 700 00:55:54,884 --> 00:55:59,222 お前たちのような悪の秘密組織を潰すこと。に。 701 00:56:08,031 --> 00:56:12,469 興味を持っている 702 00:56:15,438 --> 00:56:17,207 と。言われたあと。 703 00:56:17,207 --> 00:56:19,008 Trickじゃない本当に。 704 00:56:19,008 --> 00:56:21,644 宇宙人か。いつ 705 00:56:25,148 --> 00:56:29,052 その変身は想定内だ。 706 00:56:54,511 --> 00:56:56,513 私は誰ですか 707 00:57:08,725 --> 00:57:12,929 こんな。口調。は熱いと 708 00:57:14,063 --> 00:57:17,534 いつも戦いながら相手の戦略や動きを学んでいるようだ。 709 00:57:21,004 --> 00:57:23,039 これがお前のすべての力が 710 00:57:23,506 --> 00:57:27,911 兄であれば、お前に勝ち目はない。んだと 711 00:57:37,954 --> 00:57:38,621 それでこそ 712 00:57:38,621 --> 00:57:43,026 考え。たと 713 00:57:46,996 --> 00:57:49,532 言い。たい。とか言ってそうで 714 00:58:00,109 --> 00:58:02,212 やめよう。 715 00:58:02,479 --> 00:58:22,031 何をしているんだ子供に手を。出すんじゃない。か 716 00:58:26,102 --> 00:58:29,772 気にかけ。ている 717 00:58:35,645 --> 00:58:39,148 以上、ついに覚醒したという 718 00:58:41,451 --> 00:58:43,586 そんな声と 719 00:58:46,623 --> 00:58:48,758 暗黒の品で支えしたということなんだ。 720 00:58:49,792 --> 00:58:50,927 お前たちの。だ 721 00:58:55,999 --> 00:58:57,367 や子供を誘拐した 722 00:58:57,367 --> 00:59:00,837 ヤツのいうことか悪の組織やそっち。だろう 723 00:59:01,971 --> 00:59:04,641 違う押し付けがましい 724 00:59:05,108 --> 00:59:08,878 に。はお前も加勢するんだ。し。 725 00:59:11,881 --> 00:59:15,618 自分の目指せない頭の悪い人と 726 00:59:15,985 --> 00:59:18,721 ピッコロ大魔王だとか大和。 727 00:59:19,822 --> 00:59:23,426 ただ何人は寝ていたくさん。 728 00:59:25,061 --> 00:59:28,064 俺で本当に生きていたようなので。 729 00:59:28,565 --> 00:59:31,467 まさか懲りずに僕にやられに来たのかなよ。 730 00:59:31,901 --> 00:59:35,104 さっきとは一味違う超訳で今度は逃げる。 731 00:59:36,439 --> 00:59:40,777 展開がウケて 732 00:59:43,613 --> 00:59:45,648 なんて千草が。 733 00:59:45,648 --> 00:59:54,624 説明してる場合か戦いに集中しよう。かと思い。ました。 734 00:59:55,191 --> 00:59:56,859 こんな感じか。 735 00:59:56,993 --> 01:00:00,363 それとも雄にとっての辛い 736 01:00:00,630 --> 01:00:02,865 デュエルであったかと。 737 01:00:03,533 --> 01:00:07,870 しかしそれでも僕の実力には残念ながら及ばないようでいる。 738 01:00:07,870 --> 01:00:08,538 という風に。 739 01:00:16,079 --> 01:00:17,847 舞い疲れ知らずか。 740 01:00:17,847 --> 01:00:19,582 人造人間だからな。 741 01:00:19,582 --> 01:00:22,251 エネルギーがちぎれるまで全力があった。 742 01:00:22,285 --> 01:00:24,621 という怒りのエネルギーは。 743 01:00:24,621 --> 01:00:27,256 まだ80に残っている。 744 01:00:27,256 --> 01:00:28,925 マーチ家で。 745 01:00:28,925 --> 01:00:37,200 待機するのは大した奴ら。ほどパワーアップしても追いつかない。程度。 746 01:00:37,200 --> 01:00:40,536 博士の傑作だね。秀パールシーリゾート 747 01:00:46,909 --> 01:00:48,578 お前は悪い奴じゃない。 748 01:00:48,578 --> 01:00:50,880 それから命令に従っているだけじゃ。 749 01:01:00,523 --> 01:01:02,792 僕たち。はそのために作られたんだ。 750 01:01:03,092 --> 01:01:06,529 その命令を出したドクターゲロも間違った 751 01:01:06,529 --> 01:01:10,433 情報を伝えられていたとしたら、 752 01:01:25,782 --> 01:01:28,351 気がついている。発電所まで 753 01:01:45,268 --> 01:01:47,036 少し。用も休養している 754 01:01:47,036 --> 01:01:48,204 ます。と。 755 01:02:18,534 --> 01:02:35,618 だが、表に出すかと思いますが。 756 01:02:41,557 --> 01:02:43,292 シール支援 757 01:02:43,292 --> 01:02:46,763 ルールのヤツ、全部分けしようって話そう。 758 01:02:47,130 --> 01:02:51,801 そんなの何を。しているお前たちでインストール税 759 01:02:58,674 --> 01:03:01,310 にその数字 760 01:03:01,310 --> 01:03:03,646 を入れたら。 761 01:03:08,084 --> 01:03:09,519 あいつら。 762 01:03:10,086 --> 01:03:13,990 これ聞いて。 763 01:03:14,223 --> 01:03:16,025 そう水分多。に 764 01:03:16,025 --> 01:03:17,426 キョロキョロする。 765 01:03:21,931 --> 01:03:26,002 何をするゲーム。だ今客室。か。 766 01:03:27,370 --> 01:03:37,246 どっちが悪か。は 767 01:03:41,083 --> 01:03:44,620 に。多い戦いをやめろ。 768 01:03:45,521 --> 01:03:47,790 一体どうなったんですか。と。 769 01:03:49,225 --> 01:03:51,961 どうやら双方に誤解があったようだ。 770 01:03:59,702 --> 01:04:01,871 何をするつもりだ。 771 01:04:01,871 --> 01:04:15,718 そりゃそうだ。ゼロマックスを起動してやる。と聞いてきた。から。とは 772 01:04:15,751 --> 01:04:19,555 止めろ。さんまたちはまだ戦っている。分は 773 01:04:19,555 --> 01:04:22,258 お前だ悪そうじゃなかったのか。 774 01:04:22,592 --> 01:04:25,328 貴様、何かを信じたせいで、このスイッチ。 775 01:04:25,328 --> 01:04:28,965 何かハンマーたちは混乱しているんだ。倒すべき 776 01:04:28,965 --> 01:04:31,067 敵に悪意が見えてこないから。 777 01:04:32,134 --> 01:04:35,805 それは貴様からくだらないヒーローの要素何かを植え付けたせいだ。 778 01:04:37,106 --> 01:04:39,041 いつか息の根を止めてやることを 779 01:04:39,041 --> 01:04:43,379 楽しみにしていた。だけだ 780 01:04:51,587 --> 01:04:58,060 という議論。 781 01:05:02,598 --> 01:05:04,166 ドクターヘリ。 782 01:05:04,166 --> 01:05:07,570 忘れたのか。目の皮膚はある程度の衝撃なら 783 01:05:07,570 --> 01:05:10,640 耐えられるように改造した。店員。 784 01:05:16,779 --> 01:05:18,381 そうか、そう 785 01:05:18,381 --> 01:05:23,352 いえばそんなことを言っていたな。男が私もそれに近い。 786 01:05:23,352 --> 01:05:26,255 改造はしていい 787 01:05:34,864 --> 01:05:38,100 震災から見ればたいした改造じゃない。かもしれんが 788 01:05:38,634 --> 01:05:42,238 お前よりは強いはずだ。 789 01:05:42,338 --> 01:05:44,774 そして。今度こそ 790 01:05:45,007 --> 01:05:48,210 お前は終わりだ。と 791 01:05:49,679 --> 01:05:55,785 8割がお風呂に入る。 792 01:05:56,452 --> 01:05:58,020 あ、それを。 793 01:05:58,020 --> 01:06:02,358 知っていただろう改造しても人間の部分が残っていたら 794 01:06:02,625 --> 01:06:04,660 始まるの毒でイチコロだって 795 01:06:08,597 --> 01:06:12,368 あんたの莫大な資金は研究者からすれば魅力的だ 796 01:06:13,336 --> 01:06:16,639 もの。僕はいくらかいただいてガンマたちと逃げようと 797 01:06:16,906 --> 01:06:19,608 円。安へ。 798 01:06:31,654 --> 01:06:33,489 どうなっているんだよ。 799 01:06:33,489 --> 01:06:36,225 どうやら雲行きが変わってきたみたいだ。 800 01:06:43,799 --> 01:06:55,644 よーし。気を。頼もしい助っ人にきてもらったな。 801 01:06:55,644 --> 01:07:02,785 よくり以外は良く傷つくが、こう見えても警察署じゃ超人と言われている。 802 01:07:02,818 --> 01:07:08,057 疲れでは珍しいが、ニンジャも戦いに来たんだ。 803 01:07:08,524 --> 01:07:12,395 右手を壊そうと。思うの。は 804 01:07:12,395 --> 01:07:15,097 ちょっと感情ができるじゃないの。 805 01:07:15,531 --> 01:07:16,799 いくつになったの。 806 01:07:16,799 --> 01:07:21,570 きっと年3回、そいつらが新しい人造人間か。 807 01:07:22,605 --> 01:07:23,072 ちょっと。 808 01:07:23,072 --> 01:07:24,607 かっこいいな。 809 01:07:25,307 --> 01:07:27,510 あの太いお坊さんと。 810 01:07:27,510 --> 01:07:29,645 輝く瞬間と、古典君で今。 811 01:07:29,645 --> 01:07:32,848 しばらくはいけないと思ったら、急に大きくなるよなんてね。 812 01:07:33,349 --> 01:07:37,787 サイヤ人はずっと小さくて、あの時から急に大きくなるんですよ。 813 01:07:43,726 --> 01:07:45,094 よくになっ 814 01:07:45,094 --> 01:07:48,898 ちゃうんだよ。男って何だろうこいつのとええ 815 01:07:49,231 --> 01:07:54,737 ところでどこかに僕の眼鏡って落ちてもせんよく見えなくてれる。 816 01:07:55,004 --> 01:07:57,239 変身すると視力の戻るのか。 817 01:07:59,041 --> 01:08:12,688 わからなくなってき。ちゃっている 818 01:08:12,688 --> 01:08:15,191 コックリさん、何が起こったんですか。 819 01:08:15,991 --> 01:08:18,861 僕は。足で手をオレンジ色に変わっている。 820 01:08:19,295 --> 01:08:22,765 ウソの如く気が上昇していまし。レンジを 821 01:08:23,299 --> 01:08:26,268 そうが自分では分からなかった 822 01:08:26,268 --> 01:08:30,072 が、まあお前のように俺も覚醒したってことかな。 823 01:08:30,573 --> 01:08:34,577 ちょっとかっこよくてやってください。名前つけてくださいよ。 824 01:08:34,844 --> 01:08:36,712 スーパーサイヤ人みたいに。 825 01:08:36,712 --> 01:08:41,917 名前どおりの。意味でなんとなく。つけるとすればオレンジ。 826 01:08:41,951 --> 01:08:44,286 低くなったオレンジって。 827 01:09:02,671 --> 01:09:11,714 空高く消える 828 01:09:43,646 --> 01:09:47,149 と。茎が。開きどうした。 829 01:09:47,583 --> 01:09:49,418 セルマキスや。 830 01:10:31,794 --> 01:10:33,229 なんで俺。 831 01:10:36,632 --> 01:10:39,902 まさか。って感じてる。か。 832 01:10:44,340 --> 01:10:45,007 Yellow。 833 01:10:55,251 --> 01:10:57,219 俺たちもいいじゃん。 834 01:10:57,219 --> 01:10:59,722 これさっきも行くぞって。ご飯は 835 01:10:59,722 --> 01:11:05,561 千寿じゃ。ちゃんと 836 01:11:06,161 --> 01:11:08,030 北谷ちゃたん。だ。 837 01:11:08,831 --> 01:11:11,166 何を落としているんだすいません。 838 01:11:11,533 --> 01:11:12,968 メガネがなくて。 839 01:11:12,968 --> 01:11:15,271 おいおい戦前に足で。戦え 840 01:11:16,472 --> 01:11:20,609 かわいいだるまさんの顔をお願いします。明かして 841 01:11:22,978 --> 01:11:24,046 面白そう。 842 01:11:24,046 --> 01:11:27,750 ピー。小さいは 843 01:11:27,750 --> 01:11:31,253 しょうがないね。冷やして 844 01:11:32,221 --> 01:11:34,323 俺はブルマさんとかを守れ。 845 01:11:35,057 --> 01:12:17,833 良い役回りを見つけたわね。クソ 846 01:12:19,068 --> 01:12:20,669 頭のてっぺんを狙え。 847 01:12:20,669 --> 01:12:25,074 そこが唯一の弱点です。頭のてっぺんという。 848 01:12:25,074 --> 01:12:26,608 言葉があるけどエロ。 849 01:12:26,608 --> 01:12:28,777 昔は鹿沼薬ちゃんに手をつけておいたんだ。 850 01:12:29,445 --> 01:12:31,980 地獄で体し覚悟しておけば 851 01:12:33,215 --> 01:12:35,384 弱点を突いた途端に 852 01:12:35,384 --> 01:12:38,220 MAXの細胞さえ残さないような大爆発を起こす。 853 01:12:39,021 --> 01:12:59,641 自分の命も助からない。わけですが、て 854 01:13:03,545 --> 01:13:07,583 頭を狙っていて殺したわけじゃない 855 01:13:29,605 --> 01:13:32,775 いや、はやふる。 856 01:13:33,308 --> 01:14:14,049 お話聞いてない。は大丈夫か 857 01:14:15,184 --> 01:14:17,319 きっと勝ったんです 858 01:14:17,853 --> 01:14:23,125 俺が行ってよかったじゃないですか。いつでも逃げられるように 859 01:14:23,125 --> 01:14:25,627 飛行機で待機していた方がよさそうに 860 01:14:26,161 --> 01:14:30,332 すると古典救助だ。 861 01:14:30,632 --> 01:14:33,802 救助するぞ。皮膚ちゃん 862 01:14:33,802 --> 01:14:37,372 燃えている。この日 863 01:14:44,746 --> 01:14:47,082 CL失敗だ。 864 01:14:47,082 --> 01:14:49,218 くそは。しょうがない 865 01:14:50,385 --> 01:14:55,390 スーパーサイヤ人アリー。 866 01:14:56,058 --> 01:14:58,360 あさまは。 867 01:14:58,360 --> 01:15:09,304 こうなった突撃だ。しまた 868 01:15:09,872 --> 01:15:17,012 来た方に。 869 01:15:18,080 --> 01:15:20,582 初めて救助の失敗が。役に立った。ぞ。 870 01:15:22,951 --> 01:15:38,066 仕方抜き。 871 01:15:38,433 --> 01:15:41,203 攻撃じゃないと大。ぶ 872 01:15:41,436 --> 01:15:45,240 お前たち離れたところから一斉に飛び道具でセルマ 873 01:15:45,240 --> 01:15:50,579 くそを攻撃してくれ。体のどこでもいい。鉄骨造りだ 874 01:15:51,113 --> 01:15:53,815 お前もそこ。 875 01:15:54,883 --> 01:15:57,986 やれよもう遅いだったら俺を 876 01:15:58,687 --> 01:16:02,291 1号はヘッド博士を助けてあげてくれない。のに。 877 01:16:02,624 --> 01:16:06,528 生体スコープで見てみろよ。博士の 878 01:16:06,528 --> 01:16:08,997 死んでいないと。 879 01:16:11,233 --> 01:16:12,568 慎重さが足りない 880 01:16:12,568 --> 01:16:20,175 ならない。やれ 881 01:16:21,476 --> 01:16:25,447 そして僕が攻撃をして思い切り遠くに逃げるんだ 882 01:16:27,349 --> 01:16:31,019 あいつはラグビーにするつもりよ。突撃する日だ。 883 01:16:36,191 --> 01:16:37,859 何やってる。の頭が 884 01:16:37,859 --> 01:16:39,995 一斉に攻撃を浴びせているようですよ。 885 01:16:40,896 --> 01:16:41,830 俺はもう。 886 01:16:43,332 --> 01:17:12,294 気をつけなさいよ。部屋に 887 01:17:15,063 --> 01:17:16,465 ぷに子さん 888 01:17:16,465 --> 01:17:21,069 185が発見。したぞ。 889 01:17:22,571 --> 01:17:37,052 皆で集まった第4海兵 890 01:18:10,952 --> 01:18:50,926 やったらまるで。粉 891 01:19:05,340 --> 01:19:08,343 機黒でかくなるよう。になり。 892 01:19:08,944 --> 01:19:11,279 昔でかくなったことあっただろう 893 01:19:11,813 --> 01:19:16,351 天下一武道会で。酒を 894 01:19:16,718 --> 01:19:18,820 だが忘れていたら。 895 01:19:29,798 --> 01:19:32,734 一方ではないだろ。う 896 01:19:42,010 --> 01:19:44,579 びっくり。する。 897 01:19:44,579 --> 01:19:46,815 大きくなれるなんてもしかして 898 01:19:46,815 --> 01:19:52,921 勝ってるんじゃないですか。甘いね。税額になっても強さは大して変わらない。 899 01:19:53,688 --> 01:19:57,392 でも。ハッタリだ時はそうだ 900 01:19:59,461 --> 01:20:02,130 机と遭遇しにくいところであった。 901 01:20:03,098 --> 01:20:07,636 俺が食べようと思っていた。先日あるお前の食い。へ 902 01:20:07,836 --> 01:20:12,908 さっき食べなかったんですかそんなピッコロさあ食べてください。よ。 903 01:20:12,908 --> 01:20:15,076 いいから食いデブ。 904 01:20:15,076 --> 01:20:18,513 作戦を思いついた。あは 905 01:20:20,248 --> 01:20:31,860 とは広報によく聞け。 906 01:20:32,727 --> 01:20:35,997 お前がその気になれば、世界で一番強い。 907 01:20:36,665 --> 01:20:38,133 自分を信じて。 908 01:20:38,133 --> 01:20:40,869 すべてを解放するんだ。 909 01:20:40,869 --> 01:20:43,004 見せてくれ。コントロール力。 910 01:20:43,772 --> 01:20:45,874 すごい力で地球を。守るのである。 911 01:20:46,775 --> 01:21:00,455 はい、ことで 912 01:21:02,257 --> 01:21:40,695 力というものは。記者。 913 01:21:41,196 --> 01:21:43,899 お前ら、ちょっとこれ日。 914 01:21:49,304 --> 01:21:50,872 ご飯一杯。 915 01:21:50,872 --> 01:21:53,642 盛りが何とかしてやるクソッタレを地面に倒す 916 01:21:54,242 --> 01:21:57,178 チャンスを見て、カメハメハでも何でもいい 917 01:21:57,712 --> 01:22:01,549 目一杯パワーを溜めてからいいやつの頭。を貫けば 918 01:22:01,950 --> 01:22:05,787 わかりました。みたい対する遠慮はしない。 919 01:22:06,021 --> 01:22:08,723 すべての力をこの一撃。久村 920 01:22:11,092 --> 01:22:27,008 聖に加え、ハイ 921 01:22:45,360 --> 01:22:48,830 ピッコロさん上田清司樋口氏。 922 01:22:48,830 --> 01:22:50,999 さすがの話大 923 01:22:51,199 --> 01:22:55,470 公開中域の戦いではありますね。 924 01:23:06,548 --> 01:23:09,250 ピッコロが死んだなど。 925 01:23:09,284 --> 01:23:42,650 少し意訳すると 926 01:23:42,684 --> 01:23:43,385 ごめんね。 927 01:23:49,290 --> 01:23:59,968 私は嫌。中朝びっくり。 928 01:23:59,968 --> 01:24:22,657 3月までならずて出。 929 01:25:28,590 --> 01:25:32,927 RTAとか。みたいな 930 01:25:33,194 --> 01:26:47,135 トーク番組。に出すのを 931 01:26:48,336 --> 01:26:57,378 やめてから 932 01:27:38,119 --> 01:27:40,321 ふずっと。 933 01:27:40,888 --> 01:27:43,725 やっぱの。中継所。離れろ 934 01:28:06,948 --> 01:28:09,183 よかった。早めに逃げておいて、 935 01:28:10,518 --> 01:28:13,087 あの怪物がいない。 936 01:28:13,087 --> 01:28:16,291 みんな隊長がな 937 01:28:19,694 --> 01:28:39,180 みんなと次のようです。えええ 938 01:28:43,918 --> 01:28:46,387 覚悟不要で続け。て 939 01:28:46,654 --> 01:28:50,258 お前もいいじゃないか。うん、いい 940 01:28:54,429 --> 01:28:57,632 と言うけど 941 01:28:59,534 --> 01:29:09,811 はハートフルサポート。だなと。 942 01:29:20,254 --> 01:29:24,292 奴らがいなければ倒せなかった気がする。の。 943 01:29:24,292 --> 01:29:25,760 薫物が小さいよ。 944 01:29:25,760 --> 01:29:27,895 ベジータさんが言っても隠せなかった。 945 01:29:28,563 --> 01:29:32,867 大和から平和に見えても油断はするなと言ってた。のでそうですね。 946 01:29:33,735 --> 01:29:37,839 すいません特例で3着得。たのは気。 947 01:29:38,373 --> 01:29:40,875 マカンコウサッポウ。の。つもりでしたが。 948 01:29:41,309 --> 01:29:42,043 浮いていたのか。 949 01:29:43,911 --> 01:29:45,346 こっそり練習 950 01:29:45,346 --> 01:29:51,285 したことが。上出来だった 951 01:29:53,254 --> 01:30:19,280 気神山。が 952 01:30:20,281 --> 01:30:23,151 せっかく助けてもらっながら残念だった。 953 01:30:24,218 --> 01:30:27,021 何をしたんだと思います。あのとき 954 01:30:28,923 --> 01:30:31,192 よくエネルギーを一気に使ったんだ。 955 01:30:31,759 --> 01:30:34,595 おかげでの攻撃力。が落ちた。 956 01:30:38,032 --> 01:30:41,869 スーパーヒーローだったのは 957 01:30:42,370 --> 01:30:44,071 お前たちこそ。 958 01:30:44,071 --> 01:30:45,306 ありがとう。 959 01:30:45,306 --> 01:30:47,708 おかげで世界。を救われたよ。 960 01:30:47,708 --> 01:30:50,044 というこっちだ。から 961 01:30:50,044 --> 01:30:51,846 文句のせいだ 962 01:30:51,979 --> 01:30:54,482 僕がセーラーマックスを作った 963 01:30:54,482 --> 01:30:58,252 2号は僕の責任を取って。 964 01:30:58,252 --> 01:31:03,124 お前のらに利用されたんだろうよねなんとなく分かっていたんだ。 965 01:31:03,624 --> 01:31:07,862 僕は研究費が欲しくてとかそれにしても。 966 01:31:07,862 --> 01:31:10,798 あんた、翌年買ったわね。 967 01:31:10,798 --> 01:31:15,269 僕は少しくらい衝撃に耐えられるように皮膚を改造したんだ。 968 01:31:15,303 --> 01:31:20,875 皮膚を出てそれってちょっと引くわ。工事はほとんどなく、改造家へ。 969 01:31:21,075 --> 01:31:22,777 今入ったのトランクスでしょう。 970 01:31:24,345 --> 01:31:26,848 時に。そういえば5点ずつ。 971 01:31:27,181 --> 01:31:29,217 今回のことは父親には内緒よ。 972 01:31:29,717 --> 01:31:36,123 こんな戦いに誘ったのってバレたら殺されちゃいます。ハイえドクターヘッドだけ 973 01:31:36,691 --> 01:31:39,160 これからどうすんのよ 974 01:31:40,194 --> 01:31:43,197 ガンマと一緒に警察に出頭しますし、 975 01:31:44,632 --> 01:31:46,934 旧友や夜には冗談じゃない 976 01:31:47,168 --> 01:31:50,204 警察官お前たちを留置する自信がない。 977 01:31:51,172 --> 01:31:53,441 何もなかったってことでいいんじゃないのか。 978 01:31:54,408 --> 01:32:00,982 お前たちはいいヤツではなかったんだから、悪いやつでもなかった。時は 979 01:32:02,316 --> 01:32:04,552 僕と我慢をカプセルコーポレーションで 980 01:32:04,552 --> 01:32:09,991 雇っていただけませんか。ふざけんなよよくそんなこと言えんな。 981 01:32:10,992 --> 01:32:15,830 何か美容的なことってどうなのよ。雨の日よってちょっと 982 01:32:17,131 --> 01:32:22,036 の肌。を赤くするとか 983 01:32:23,905 --> 01:32:25,773 当然生物学的なことも 984 01:32:25,773 --> 01:32:28,743 詳しいですし、医師の免許も持っていますから。 985 01:32:29,076 --> 01:32:30,811 そんな程度のことは。 986 01:32:30,811 --> 01:32:35,483 なるほど、あんたのすごい能力は会社としても確かに魅力的ね。 987 01:32:35,883 --> 01:32:39,320 それに超優秀な科学者かどこかで 988 01:32:39,320 --> 01:32:42,456 またヤバイことを企んだにされても困るしね。 989 01:32:43,491 --> 01:32:44,892 どうもピッコロ。 990 01:32:44,892 --> 01:32:50,097 おれを反対しないブルマにあんなことでドラゴンボールが使われる。ように、みんな。 991 01:32:50,498 --> 01:32:53,534 うるさいわね。じゃきまり嫌だってあげる。 992 01:32:54,001 --> 01:32:56,170 ありがとうございます。 993 01:32:56,170 --> 01:33:07,548 お前もありがとうございます私へ。 994 01:33:35,943 --> 01:33:38,913 明日からは全員ノンステップのトレーニング。 995 01:33:38,913 --> 01:37:54,635 で何を求めて。ほしい笑。 996 01:37:56,303 --> 01:37:58,439 死ねパッケージに 997 01:37:59,373 --> 01:38:03,577 赤い。魚を 998 01:38:06,046 --> 01:38:09,583 はい。はい負けた。 999 01:38:12,586 --> 01:38:15,289 はい。あればうれしいです。 1000 01:38:15,289 --> 01:38:18,225 あの歩行。 1001 01:38:19,426 --> 01:38:24,365 人追尾集botに 1002 01:38:25,366 --> 01:38:27,902 キャッチャーじゃ 1003 01:38:33,374 --> 01:38:35,276 ヒヤっと。 1004 01:38:37,878 --> 01:38:40,080 いや、我々はいや、どうとか 1005 01:38:40,614 --> 01:38:44,318 卵じゃないのもいいですがなんだろ冷静。に 1006 01:38:46,353 --> 01:38:49,156 言いたく。 1007 01:38:49,156 --> 01:38:51,592 てくだらない。 89108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.