All language subtitles for Wyrm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,451 --> 00:00:35,994 MARGIE Dylan, don't be rude! 4 00:00:35,994 --> 00:00:37,454 DYLAN What? I mean, how did they even meet? 5 00:00:37,454 --> 00:00:39,373 ALLEN They met through the computer. 6 00:00:39,373 --> 00:00:40,874 MYRCELLA How can you meet a person through the computer? 7 00:00:40,874 --> 00:00:43,252 DYLAN What kind of girls like guys who like computers? 8 00:00:43,252 --> 00:00:44,670 ALLEN Your mother, for one. 9 00:00:44,670 --> 00:00:45,295 DYLAN Gross! 10 00:00:45,295 --> 00:00:47,464 Puke. 11 00:00:47,464 --> 00:00:48,840 WYRM Are they gonna get married? 12 00:00:48,840 --> 00:00:49,925 DYLAN Who cares? She's not even hot. 13 00:00:49,925 --> 00:00:50,759 MYRCELLA She's pretty. 14 00:00:50,759 --> 00:00:51,927 DYLAN Okay, lesbo. 15 00:00:51,927 --> 00:00:53,553 MARGIE Dylan! 16 00:00:53,553 --> 00:00:54,471 DYLAN What? Are we not allowed to joke anymore? 17 00:00:54,471 --> 00:00:56,515 ALLEN Just, cut it out! 18 00:00:59,643 --> 00:01:02,562 WYRM Why did Mikey Walters get kicked off the football team? 19 00:01:02,562 --> 00:01:04,648 Hey, Wyrn. 20 00:01:04,648 --> 00:01:06,608 DYLAN The seniors made the whole team watch this porno... 21 00:01:09,695 --> 00:01:11,363 -Hey, Charley. 22 00:01:11,363 --> 00:01:14,074 -Listen, Mads Nillson fingered your sister 23 00:01:14,074 --> 00:01:15,701 at the cinemas yesterday. 24 00:01:21,957 --> 00:01:23,750 -Mads from Sweden? 25 00:01:23,750 --> 00:01:25,210 -Norway. 26 00:01:25,961 --> 00:01:28,005 Thought you should know. 27 00:01:33,093 --> 00:01:37,014 So, when something happens to one of you, 28 00:01:37,014 --> 00:01:38,765 does the other one feel it? 29 00:01:38,765 --> 00:01:40,309 Like, in their brain? 30 00:01:44,062 --> 00:01:46,732 I think that's only identical twins. 31 00:01:48,650 --> 00:01:50,027 Cool. 32 00:01:54,114 --> 00:01:55,365 Okay. See you. 33 00:02:06,626 --> 00:02:08,670 -Hey, Uncle Chet? -Hm hmm? 34 00:02:09,838 --> 00:02:11,298 Can I ask you something? 35 00:02:13,550 --> 00:02:15,719 WYRM : How did you and Flor meet? 36 00:02:15,719 --> 00:02:17,095 On the internet. 37 00:02:17,095 --> 00:02:18,847 In a chat room. 38 00:02:18,847 --> 00:02:20,682 Which is not a real room. 39 00:02:20,682 --> 00:02:23,352 Doesn't she only speak Spanish? 40 00:02:23,352 --> 00:02:24,436 It's amazing all the stuff you can say 41 00:02:24,436 --> 00:02:26,855 with just your body. 42 00:02:26,855 --> 00:02:28,940 You know what I mean by that, right? 43 00:02:28,940 --> 00:02:31,234 What's your favorite thing about being in a couple 44 00:02:31,234 --> 00:02:32,319 with Flor? 45 00:02:32,319 --> 00:02:35,655 I think it's that she's my girlfriend 46 00:02:35,655 --> 00:02:36,948 and my best friend. 47 00:02:37,949 --> 00:02:39,493 I thought Steve Marker from the factory 48 00:02:39,493 --> 00:02:40,911 was your best friend. 49 00:02:40,911 --> 00:02:42,371 He was. 50 00:02:42,371 --> 00:02:44,831 But Steve can be a real dildo. 51 00:02:45,665 --> 00:02:48,085 Who's your best friend? Myrcella? 52 00:02:48,085 --> 00:02:50,962 I don't think your sister can be your best friend. 53 00:02:50,962 --> 00:02:53,131 Also she's been really mean all summer. 54 00:02:53,131 --> 00:02:55,050 CHET: Yeah, she's been mean to me, too. 55 00:02:55,050 --> 00:02:56,218 You're gonna make a ton of friends 56 00:02:56,218 --> 00:02:57,761 in high school, though. 57 00:02:57,761 --> 00:02:59,805 I had so many friends in high school. 58 00:02:59,805 --> 00:03:02,057 Girlfriends, too. 59 00:03:02,057 --> 00:03:03,809 Do you want a girlfriend? 60 00:03:03,809 --> 00:03:07,396 Yeah, or someone to talk to who's my age, you know? 61 00:03:09,689 --> 00:03:11,525 CHET: I just think with the right girlfriend 62 00:03:11,525 --> 00:03:13,235 you'd be really happy. 63 00:03:13,235 --> 00:03:15,070 You can do your homework together, 64 00:03:15,070 --> 00:03:17,864 you can listen to those tapes you make. 65 00:03:17,864 --> 00:03:22,327 You can experiment and learn things, you know, 66 00:03:22,327 --> 00:03:23,703 about each other's bodies. 67 00:03:26,581 --> 00:03:28,041 Now, hold still, buddy. 68 00:03:44,516 --> 00:03:46,768 MYRCELLA: I'm a woman now. 69 00:03:50,522 --> 00:03:54,443 I need privacy and space for my personal items. 70 00:03:57,821 --> 00:04:00,157 Opposite sex siblings our age... 71 00:04:00,157 --> 00:04:02,534 should not be sharing rooms. 72 00:04:02,534 --> 00:04:04,870 Even Izzy and her sister got different rooms... 73 00:04:04,870 --> 00:04:06,371 when Izzy got her period. 74 00:04:11,126 --> 00:04:13,753 I propose you move into Dylan's room. 75 00:04:15,464 --> 00:04:19,301 It's empty, there's no such thing as ghosts. 76 00:04:19,301 --> 00:04:21,303 And it has its own phone line. 77 00:04:23,889 --> 00:04:25,140 Of our shared items, 78 00:04:25,140 --> 00:04:27,476 you may keep the electric pencil sharpener. 79 00:04:27,476 --> 00:04:31,605 Uncle Chet's lava lamp and the dinorama. 80 00:04:31,605 --> 00:04:33,356 Please let me know within 48 hours 81 00:04:33,356 --> 00:04:35,650 if you accept these terms, so I can redecorate 82 00:04:35,650 --> 00:04:37,194 before school starts. 83 00:04:39,404 --> 00:04:41,448 Uncle Chet says the nachos are ready. 84 00:04:45,785 --> 00:04:48,205 I don't want Mads Nillson fingering anyone in our room. 85 00:04:48,205 --> 00:04:49,122 What? 86 00:04:54,002 --> 00:04:56,087 I don't wanna be related to the only freak 87 00:04:56,087 --> 00:04:58,757 in 9th grade who can't get his collar popped. 88 00:04:58,757 --> 00:05:00,091 What? 89 00:05:00,091 --> 00:05:02,260 You are literally the last incoming freshman 90 00:05:02,260 --> 00:05:05,597 to complete their level one sexuality requirement, 91 00:05:05,597 --> 00:05:08,183 typically osculation. 92 00:05:08,183 --> 00:05:09,351 Kissing. 93 00:05:09,351 --> 00:05:10,644 Not including Franklin. 94 00:05:11,311 --> 00:05:12,854 Which we don't. 95 00:05:12,854 --> 00:05:13,939 Because of his autism. 96 00:05:13,939 --> 00:05:14,564 Right. 97 00:05:14,564 --> 00:05:16,066 Of course. 98 00:05:16,066 --> 00:05:17,150 Two weeks until we lock schedules for the semester, 99 00:05:17,150 --> 00:05:19,361 so, hop to it! Huh? 100 00:05:19,361 --> 00:05:22,364 Hate to see that collar stuck on another year. 101 00:05:22,364 --> 00:05:25,158 Can't have any body left alone. 102 00:05:25,158 --> 00:05:27,077 That's the policy. 103 00:05:28,161 --> 00:05:32,749 We're collecting collars on picture day. 104 00:05:32,749 --> 00:05:36,545 We've been mailing reminders all summer, so... 105 00:05:36,545 --> 00:05:41,341 You know, we're trying to go paperless, but, ah, you know. 106 00:05:41,341 --> 00:05:42,884 What about an extension? 107 00:05:46,805 --> 00:05:48,640 Because of Dylan, you know? 108 00:05:53,937 --> 00:05:56,481 A death in the family should work in your favor. 109 00:05:58,191 --> 00:05:59,818 Statistically. 110 00:06:20,130 --> 00:06:21,298 Creep. 111 00:06:22,299 --> 00:06:23,133 Yeah. 112 00:06:23,133 --> 00:06:24,551 Creep. 113 00:07:03,715 --> 00:07:08,386 ♪ Don't know what I wish we were ♪ 114 00:07:08,386 --> 00:07:15,518 ♪ When I get too close the window close ♪ 115 00:07:15,518 --> 00:07:20,690 ♪ Don't know what you wish I was ♪ 116 00:07:20,690 --> 00:07:26,237 ♪ But at the end of the day I'm just another broken... ♪ 117 00:07:27,947 --> 00:07:33,787 ♪ I don't need to wonder where the wind blows ♪ 118 00:07:33,787 --> 00:07:39,793 ♪ And now we're two, I can be your hero ♪ 119 00:07:39,793 --> 00:07:45,090 ♪ I don't want you, round and round we go ♪ 120 00:07:45,090 --> 00:07:45,674 Wyrm! 121 00:07:47,759 --> 00:07:48,968 Wyrm! 122 00:07:51,805 --> 00:07:53,306 Wyrm! 123 00:07:53,306 --> 00:07:53,890 What? 124 00:07:53,890 --> 00:07:54,599 Stop staring. 125 00:07:54,599 --> 00:07:55,642 It's gross. 126 00:07:55,642 --> 00:07:57,644 I wasn't staring. 127 00:07:57,644 --> 00:07:58,812 IZZY: Your name's Wyrm? 128 00:07:59,729 --> 00:08:01,314 Yeah. 129 00:08:01,314 --> 00:08:03,233 -Like the bug? -No. 130 00:08:03,233 --> 00:08:05,276 With a “Y” in the middle. 131 00:08:05,902 --> 00:08:07,654 I'm Izzy. 132 00:08:07,654 --> 00:08:09,406 The “y” is at the end. 133 00:08:12,867 --> 00:08:14,994 -Did you just move here? -Yeah. 134 00:08:14,994 --> 00:08:17,455 But my boyfriend still lives in Florida so, 135 00:08:17,455 --> 00:08:19,290 don't get any ideas. 136 00:08:19,290 --> 00:08:20,834 I mean, I'm probably gonna break up with him. 137 00:08:22,877 --> 00:08:25,255 Still... 138 00:08:25,255 --> 00:08:27,006 His name's Karl. 139 00:08:27,006 --> 00:08:29,134 With a “C” or a “K”? 140 00:08:29,134 --> 00:08:31,845 “K”, obviously. 141 00:08:33,138 --> 00:08:35,557 You should leave before I practice my dance. 142 00:08:35,557 --> 00:08:36,850 It's provocative. 143 00:08:50,238 --> 00:08:51,823 -What's that? -What? 144 00:08:51,823 --> 00:08:54,534 Oh, hey, it's your, ah, it's your birthday present! 145 00:08:55,368 --> 00:08:57,370 It's a computer. 146 00:08:57,370 --> 00:08:58,997 The Internet. 147 00:08:58,997 --> 00:08:59,998 Huh? 148 00:08:59,998 --> 00:09:01,082 Your dad put it in. 149 00:09:01,082 --> 00:09:02,917 I'm just making sure it works. 150 00:09:02,917 --> 00:09:04,711 The birthday isn't until Saturday. 151 00:09:04,711 --> 00:09:09,758 About that, Myrcella wants to have a pool party, 152 00:09:09,758 --> 00:09:11,676 but I said you have to be okay with that. 153 00:09:13,970 --> 00:09:15,638 But, we don't have a pool. 154 00:09:15,638 --> 00:09:17,390 We're gonna get one at Big Shop. 155 00:09:20,477 --> 00:09:23,980 Hey, you okay with nachos again tonight? 156 00:09:23,980 --> 00:09:25,982 Totally. 157 00:09:25,982 --> 00:09:28,151 FEMALE HOST ON TELEVISION: All eyes will be on the pair to see 158 00:09:28,151 --> 00:09:29,527 if this relationship will flourish... 159 00:09:29,527 --> 00:09:31,905 and lead to additional elephants in the future, 160 00:09:31,905 --> 00:09:34,115 through intercourse. 161 00:09:34,115 --> 00:09:36,326 Do you guys wanna go see these elephants? 162 00:09:36,326 --> 00:09:38,036 I'm not eating nachos anymore. 163 00:09:38,036 --> 00:09:39,162 What? 164 00:09:39,162 --> 00:09:39,871 WYRM: Is dad coming to eat with us? 165 00:09:39,871 --> 00:09:41,206 Not tonight, buddy. 166 00:09:41,206 --> 00:09:43,333 -What's wrong with nachos? -They make you fat. 167 00:09:43,333 --> 00:09:44,626 I don't think that's true. 168 00:09:44,626 --> 00:09:46,377 I heard Mads Nillson loves fat girls, 169 00:09:46,377 --> 00:09:47,754 because his mom's fat, 170 00:09:47,754 --> 00:09:49,172 and he has an epidus complex. 171 00:09:49,172 --> 00:09:50,256 It's psychology! -Hey. 172 00:09:50,256 --> 00:09:51,758 -It's Oedipus. -Hey. 173 00:09:51,758 --> 00:09:52,967 And you're the one obsessed with Mom. 174 00:09:52,967 --> 00:09:54,469 Hey! 175 00:09:57,222 --> 00:09:58,723 Flor made salad. 176 00:09:58,723 --> 00:09:59,724 Wow. 177 00:10:01,309 --> 00:10:02,602 Maybe we could all go to the zoo next week and see them? 178 00:10:02,602 --> 00:10:04,020 -See who? -The elephants. 179 00:10:04,020 --> 00:10:05,396 Should I bring him some nachos? 180 00:10:05,396 --> 00:10:06,606 -Who? -Dad. 181 00:10:06,606 --> 00:10:08,066 After dinner. 182 00:10:08,066 --> 00:10:09,776 So, Flor drove all the way from her mom's 183 00:10:09,776 --> 00:10:10,985 to spend time with you kids. 184 00:10:10,985 --> 00:10:12,987 Didn't she need to give you your car back 185 00:10:12,987 --> 00:10:14,948 because she borrowed it without asking? 186 00:10:14,948 --> 00:10:16,324 She asked, I just didn't understand 187 00:10:16,324 --> 00:10:17,033 what she was saying. 188 00:10:17,033 --> 00:10:18,326 Dumb. 189 00:10:18,326 --> 00:10:20,537 You guys excited to be done with Junior High? 190 00:10:20,537 --> 00:10:21,621 It's called middle school. 191 00:10:23,581 --> 00:10:25,333 Of course, baby. 192 00:10:25,333 --> 00:10:27,627 High school is the best. 193 00:10:27,627 --> 00:10:29,128 MYRCELLA: What about college? 194 00:10:29,128 --> 00:10:30,421 Well, I went to junior college. 195 00:10:30,421 --> 00:10:31,548 What's that? 196 00:10:31,548 --> 00:10:33,049 It's like college but it's two years 197 00:10:33,049 --> 00:10:34,175 and there aren't any dorms. 198 00:10:34,175 --> 00:10:36,761 Sounds like middle school. 199 00:10:36,761 --> 00:10:38,054 Yeah. 200 00:10:39,222 --> 00:10:42,308 -You guys want any advice? -Don't need it. 201 00:10:42,308 --> 00:10:44,602 -I'm going to Izzy's. -Permission granted. 202 00:10:44,602 --> 00:10:45,562 Thanks for letting me know. 203 00:10:45,562 --> 00:10:46,855 Hey, picture day tomorrow! 204 00:10:46,855 --> 00:10:48,773 Your dad wants 8x10's for the fireplace! 205 00:10:50,191 --> 00:10:52,360 She says she needs privacy and space 206 00:10:52,360 --> 00:10:54,779 for her personal items. 207 00:10:58,408 --> 00:11:01,452 ALLEN: Well, your mother and I support you both 208 00:11:01,452 --> 00:11:05,039 in however you choose to resolve this. 209 00:11:05,039 --> 00:11:06,332 Okay. 210 00:11:10,545 --> 00:11:14,257 -Hey, dad? -Yes, Wyrm? 211 00:11:14,257 --> 00:11:16,676 You sure you don't want some nachos? 212 00:11:16,676 --> 00:11:19,762 ALLEN: Well, thanks, but it's not really a bathroom food. 213 00:11:25,059 --> 00:11:27,061 Hey, dad? 214 00:11:27,061 --> 00:11:29,230 ALLEN: Yes, Wyrm? 215 00:11:30,315 --> 00:11:32,191 Do you want a diet coke? 216 00:11:32,942 --> 00:11:35,570 ALLEN: I already have one in here, but, thanks. 217 00:11:39,532 --> 00:11:40,909 Hey, Dad? 218 00:11:41,576 --> 00:11:43,202 -ALLEN: Yes, Wyrm? 219 00:11:46,080 --> 00:11:49,459 How do you kiss a person? 220 00:11:49,459 --> 00:11:51,961 And also... 221 00:11:51,961 --> 00:11:54,213 ...how do you finger them? 222 00:11:56,466 --> 00:11:57,216 ALLEN: Look, ah... I think that's more, 223 00:11:57,216 --> 00:11:58,551 uh, your mother's domain. 224 00:12:02,805 --> 00:12:04,349 MARGIE These are really questions your father 225 00:12:04,349 --> 00:12:05,892 should be able to answer. 226 00:12:05,892 --> 00:12:08,811 Yeah, that's what I thought. 227 00:12:08,811 --> 00:12:10,229 -How's your hike? -MARGIE Trek. 228 00:12:10,229 --> 00:12:12,273 Right. 229 00:12:12,273 --> 00:12:14,150 MARGIE It's the hardest thing I've ever had to do. 230 00:12:14,150 --> 00:12:16,402 Well, after giving birth to you and your sister. 231 00:12:16,402 --> 00:12:18,363 You had such large heads. 232 00:12:18,363 --> 00:12:20,865 But you have to keep moving forward. 233 00:12:20,865 --> 00:12:22,617 It's the only direction we have. 234 00:12:22,617 --> 00:12:25,787 How many more miles do you have to go? 235 00:12:25,787 --> 00:12:30,792 MARGIE One thousand one hundred and forty-seven. 236 00:12:30,792 --> 00:12:33,044 Do you get lonely out there by yourself? 237 00:12:33,044 --> 00:12:34,754 MARGIE No, I've met lots of nice people here 238 00:12:34,754 --> 00:12:36,756 to keep me company. 239 00:12:36,756 --> 00:12:39,842 And when it's just me I think about you and your sister. 240 00:12:39,842 --> 00:12:42,428 And Dylan. 241 00:12:42,428 --> 00:12:44,305 MARGIE Yeah. 242 00:12:44,973 --> 00:12:48,101 Hey, you're gonna be here in time for the memorial? 243 00:12:48,101 --> 00:12:49,769 MARGIE Of course. 244 00:12:49,769 --> 00:12:51,562 How's the recording coming? 245 00:12:51,562 --> 00:12:53,690 Pretty good. 246 00:12:53,690 --> 00:12:55,233 I just need a few more quotes. 247 00:12:55,233 --> 00:12:57,735 Everyone's been saying really nice things. 248 00:12:57,735 --> 00:12:58,820 MARGIE That's wonderful. 249 00:13:00,154 --> 00:13:01,823 Is your sister there? 250 00:13:01,823 --> 00:13:03,324 The sat phone battery Is low. 251 00:13:03,324 --> 00:13:05,284 She's at Izzy's house. 252 00:13:05,284 --> 00:13:06,452 MARGIE Who's Izzy? 253 00:13:06,452 --> 00:13:08,871 Her new friend from dance. 254 00:13:08,871 --> 00:13:09,998 MARGIE Oh! 255 00:13:09,998 --> 00:13:12,333 I, I can have her call you back. 256 00:13:12,333 --> 00:13:15,294 MARGIE No, that's okay, I shouldn't leave the phone on. 257 00:13:15,294 --> 00:13:16,713 Okay. 258 00:13:16,713 --> 00:13:18,047 MARGIE I'll call next Monday. 259 00:13:21,759 --> 00:13:23,803 WYRM Question one, what is your favorite thing 260 00:13:23,803 --> 00:13:26,806 and your memory about Dylan? 261 00:13:26,806 --> 00:13:32,729 DYLAN'S FRIEND Dylan man, he'd just read this poem. 262 00:13:32,729 --> 00:13:38,192 And, like, the whole class was crying. 263 00:13:38,192 --> 00:13:40,945 But it was in Spanish. 264 00:13:40,945 --> 00:13:43,197 I didn't even know he spoke Spanish. 265 00:13:45,491 --> 00:13:46,993 WYRM: Mom called. 266 00:13:48,953 --> 00:13:50,121 You still have to say something nice 267 00:13:50,121 --> 00:13:52,331 for the memorial. 268 00:13:52,331 --> 00:13:54,042 I need to finish the recording. 269 00:13:54,042 --> 00:13:56,878 I'm sure everyone else will give you lots of dumb quotes. 270 00:13:58,921 --> 00:14:01,215 I hope Mads gives you Swedish herpes. 271 00:14:02,508 --> 00:14:04,302 Herpes is the same everywhere. 272 00:14:04,302 --> 00:14:05,720 Not if it's oral herpes. 273 00:14:05,720 --> 00:14:07,305 At least I could actually get herpes. 274 00:14:07,305 --> 00:14:08,848 I could get herpes. 275 00:14:08,848 --> 00:14:10,975 The only way you could get herpes is if mom had herpes. 276 00:14:10,975 --> 00:14:12,268 Don't be mean to mom. 277 00:14:12,268 --> 00:14:13,936 MYRCELLA: Don't tell me what to do. 278 00:14:14,771 --> 00:14:16,731 All she wants to do is talk to you 279 00:14:16,731 --> 00:14:18,191 and you're not even here. 280 00:14:18,191 --> 00:14:19,650 You're a bad daughter. 281 00:14:22,653 --> 00:14:25,073 You don't know anything. 282 00:14:25,823 --> 00:14:28,201 WYRM: You're basically not even part of our family anymore. 283 00:14:34,040 --> 00:14:35,333 MYRCELLA: You're going to wear that collar 284 00:14:35,333 --> 00:14:37,085 for the rest of your life. 285 00:15:30,555 --> 00:15:33,057 Dear Jared, the fact that you believe wearing a t-shirt 286 00:15:33,057 --> 00:15:34,308 while swimming, 287 00:15:34,308 --> 00:15:35,685 will make people think you are skinny means 288 00:15:35,685 --> 00:15:38,187 you are actually as stupid as you are fat. 289 00:15:38,187 --> 00:15:39,647 I hope the truth finds you well. 290 00:15:40,815 --> 00:15:42,483 Somebody just left that in your mailbox? 291 00:15:42,483 --> 00:15:43,693 That's how mail works. 292 00:15:43,693 --> 00:15:45,444 I can't believe you got hate mail. 293 00:15:45,444 --> 00:15:46,237 What a pussy. 294 00:15:46,237 --> 00:15:47,613 Who sent it? 295 00:15:47,613 --> 00:15:49,532 No one knows. 296 00:15:49,532 --> 00:15:50,908 JARED: They always say these mean things that aren't even true. 297 00:15:50,908 --> 00:15:52,243 Scott got one, too. 298 00:15:52,243 --> 00:15:54,120 And a bunch of girls on the dance team. 299 00:15:54,120 --> 00:15:55,705 Didn't you keep your shirt on at Ana's birthday party 300 00:15:55,705 --> 00:15:56,789 at the lake? 301 00:15:56,789 --> 00:15:58,749 I have a skin condition. 302 00:15:58,749 --> 00:16:01,127 At least I don't wear turtlenecks like this weirdo. 303 00:16:01,127 --> 00:16:02,587 You look like a dino dick, Wyrm! 304 00:16:02,587 --> 00:16:03,796 SUZIE: You shouldn't make fun of him. 305 00:16:03,796 --> 00:16:04,797 His brother died. 306 00:16:04,797 --> 00:16:06,632 It's tragic. 307 00:16:07,341 --> 00:16:08,509 I'm sorry, Myrcella. 308 00:16:08,509 --> 00:16:09,385 Sorry. 309 00:16:09,385 --> 00:16:10,803 It's fine. 310 00:16:10,803 --> 00:16:12,138 He died a while ago. 311 00:16:17,476 --> 00:16:19,020 LINDSEY: Hey, Wyrm. 312 00:16:24,942 --> 00:16:26,527 Hey, Lindsey. 313 00:16:27,737 --> 00:16:29,697 Like my new ride? 314 00:16:31,824 --> 00:16:33,159 Yeah. 315 00:16:34,327 --> 00:16:35,661 Liar. 316 00:16:38,998 --> 00:16:41,334 You get a hickey? 317 00:16:41,334 --> 00:16:43,002 My neck just gets cold. 318 00:16:43,002 --> 00:16:44,086 It's genetic. 319 00:16:44,086 --> 00:16:45,504 Right. 320 00:16:46,714 --> 00:16:49,717 So, when's my interview for the memorial? 321 00:16:50,426 --> 00:16:52,094 Um, soon. 322 00:16:52,094 --> 00:16:55,306 I've just been really busy with some personal things. 323 00:16:55,306 --> 00:16:56,349 Great. 324 00:16:56,349 --> 00:16:58,184 Well, hope you can pencil me in. 325 00:16:58,184 --> 00:16:59,477 Yeah, for sure. 326 00:17:03,147 --> 00:17:04,398 LINDSEY: And Wyrm. 327 00:17:07,276 --> 00:17:09,904 Try rotating the chunky part to the back. 328 00:17:20,373 --> 00:17:20,998 PHOTOGRAPHER: Smile. 329 00:17:20,998 --> 00:17:21,832 No. 330 00:17:21,832 --> 00:17:23,084 Next! 331 00:17:24,210 --> 00:17:26,712 Please have your arm measurement in hand 332 00:17:26,712 --> 00:17:28,422 so that you may be efficiently provided... 333 00:17:28,422 --> 00:17:31,092 your secondary school Monitoring Wrist Band. 334 00:17:31,092 --> 00:17:35,012 If you do not know your wrist size, 335 00:17:35,012 --> 00:17:37,390 please see Frank, our parent volunteer... 336 00:17:37,390 --> 00:17:38,933 at the wrist measuring station 337 00:17:38,933 --> 00:17:40,935 before getting in line. 338 00:17:41,560 --> 00:17:42,395 PHOTOGRAPHER: Next! 339 00:17:42,395 --> 00:17:44,230 And remember, 340 00:17:44,230 --> 00:17:46,816 please gently place you're my ECU collars... 341 00:17:46,816 --> 00:17:49,944 in the recycling bin before you see Frank. 342 00:17:49,944 --> 00:17:52,780 Thanks to science, 343 00:17:52,780 --> 00:17:56,450 we know that the physical, “physics”, 344 00:17:56,450 --> 00:17:59,996 is completely intertwined with the emotional, 345 00:17:59,996 --> 00:18:01,455 “emotions”. 346 00:18:01,455 --> 00:18:03,749 Girls are more attuned to emotions, 347 00:18:03,749 --> 00:18:06,252 boys are more attuned to physics. 348 00:18:06,252 --> 00:18:09,046 Not physics like the academic subject, though. 349 00:18:09,046 --> 00:18:12,049 Girls are actually better at that than boys. 350 00:18:12,049 --> 00:18:13,467 Statistically. 351 00:18:13,467 --> 00:18:15,720 Let's all thank Frank for his time. 352 00:18:15,720 --> 00:18:19,265 Frank is Becca's father and is recently divorced. 353 00:18:21,684 --> 00:18:23,269 Next! 354 00:18:23,269 --> 00:18:26,397 REGGIE: Now, please open your booklets to page 18. 355 00:18:26,397 --> 00:18:29,233 On each page are two relationship matrices. 356 00:18:29,233 --> 00:18:32,069 One for your feelings toward the party in question, 357 00:18:32,069 --> 00:18:35,281 the other for the feelings you imagine they... 358 00:18:35,281 --> 00:18:36,324 feel for you. 359 00:18:37,533 --> 00:18:39,493 Please fill these out for your family, 360 00:18:39,493 --> 00:18:42,788 friends, potential partners, and any teachers 361 00:18:42,788 --> 00:18:45,333 you feel a strong connection with. 362 00:18:45,333 --> 00:18:47,251 If the connection is too strong, 363 00:18:47,251 --> 00:18:49,545 we'll let the district administrators know. 364 00:18:49,545 --> 00:18:53,299 CYNTHIA: Monitoring Bands must be worn on your non-dominant hand. 365 00:18:53,299 --> 00:18:56,135 Students with a disability such as not having hands, 366 00:18:56,135 --> 00:18:57,803 will be provided an equally capable 367 00:18:57,803 --> 00:18:59,680 ankle attached Monitor. 368 00:19:00,306 --> 00:19:01,307 PHOTOGRAPHER: Next! 369 00:19:14,528 --> 00:19:16,322 Next! 370 00:19:52,733 --> 00:19:54,735 I'll come back. 371 00:20:09,291 --> 00:20:12,628 One... 372 00:20:12,628 --> 00:20:15,172 ...two... 373 00:20:15,172 --> 00:20:15,798 ...three! 374 00:20:19,135 --> 00:20:20,469 CYNTHIA: Thank you, George. 375 00:20:22,138 --> 00:20:24,557 Wyrm, you can't complete your level one 376 00:20:24,557 --> 00:20:27,518 sexuality requirement... on your own. 377 00:20:27,518 --> 00:20:29,645 It defeats the entire purpose of the program. 378 00:20:29,645 --> 00:20:33,274 If we allowed students to “pop their own collars”, 379 00:20:33,274 --> 00:20:34,525 well, that's all anyone would do! 380 00:20:36,569 --> 00:20:38,654 And then they'd be lonely. 381 00:20:38,654 --> 00:20:41,615 And lonely children are dangerous. 382 00:20:41,615 --> 00:20:43,784 Especially lonely boys. 383 00:20:43,784 --> 00:20:45,786 All we want is for you to keep up. 384 00:20:45,786 --> 00:20:47,538 And we are willing to do whatever it takes... 385 00:20:47,538 --> 00:20:48,789 to make sure that happens. 386 00:20:48,789 --> 00:20:50,708 Including holding you back. 387 00:21:04,763 --> 00:21:07,183 WYRM: Hi, Mrs. Alderman, is Jessica there? 388 00:21:09,518 --> 00:21:10,269 Hi, Jessica. 389 00:21:10,269 --> 00:21:11,520 It's me, Wyrm. 390 00:21:13,355 --> 00:21:15,149 Wyrm from school. 391 00:21:17,526 --> 00:21:19,195 I was wondering. 392 00:21:19,195 --> 00:21:22,114 How would you like to make 41 dollars today? 393 00:21:23,908 --> 00:21:25,618 Hello? 394 00:21:26,243 --> 00:21:28,329 Did you try calling all the girls you know 395 00:21:28,329 --> 00:21:29,872 and see if they would just do it for money 396 00:21:29,872 --> 00:21:30,748 or something? 397 00:21:30,748 --> 00:21:32,374 Yeah. 398 00:21:32,374 --> 00:21:34,251 I made it to Mallory Fletcher and then I had to stop... 399 00:21:34,251 --> 00:21:36,337 because my mouth got really dry and I started 400 00:21:36,337 --> 00:21:38,255 getting really sad. 401 00:21:38,255 --> 00:21:39,924 That's not very far. 402 00:21:43,886 --> 00:21:45,054 Look. 403 00:21:45,054 --> 00:21:46,889 It's so easy, we just have to kiss for, 404 00:21:46,889 --> 00:21:49,016 like one minute and then it will be over and you'll be, 405 00:21:49,016 --> 00:21:51,352 like, a year ahead of all your friends. 406 00:21:51,352 --> 00:21:53,062 What if someone catches us? 407 00:21:54,480 --> 00:21:55,814 No one comes in here. 408 00:21:55,814 --> 00:21:57,650 Just don't be nervous. 409 00:21:58,150 --> 00:21:59,818 I think that's the important thing. 410 00:21:59,818 --> 00:22:01,111 Let me think about it. 411 00:22:04,406 --> 00:22:05,908 You shouldn't think about it. 412 00:22:09,078 --> 00:22:11,080 That's the other important thing. 413 00:22:20,089 --> 00:22:21,006 I'm sorry! 414 00:22:21,006 --> 00:22:22,007 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 415 00:22:22,007 --> 00:22:23,801 Fuck! 416 00:22:32,142 --> 00:22:33,519 Ah, goddamnit! 417 00:22:56,208 --> 00:22:59,253 MYRCELLA Dear Trevor, you should not have gone 418 00:22:59,253 --> 00:23:02,131 streaking at the JV game in April. 419 00:23:02,131 --> 00:23:04,300 Everyone tells you that it was funny, 420 00:23:04,300 --> 00:23:06,802 but what you obviously fail to realize... 421 00:23:06,802 --> 00:23:10,222 is that your wiener is very small, 422 00:23:10,222 --> 00:23:12,725 even considering the fact that it was a cold day. 423 00:23:16,270 --> 00:23:18,731 Dear Blake... Dear Walter... 424 00:23:18,731 --> 00:23:19,898 ...Your mother is an alcoholic... 425 00:23:19,898 --> 00:23:21,650 ...Your brother got sent to boarding school... 426 00:23:21,650 --> 00:23:23,527 ...because he touched Nancy's little sister 427 00:23:23,527 --> 00:23:25,613 under the clothes... 428 00:23:25,613 --> 00:23:27,072 No one wants to go to sleepovers 429 00:23:27,072 --> 00:23:28,282 at your house anymore... 430 00:23:28,282 --> 00:23:30,075 because their parents are worried that being 431 00:23:30,075 --> 00:23:31,785 a pedo might run in your family. 432 00:23:31,785 --> 00:23:33,996 I hope the truth finds you well. 433 00:23:33,996 --> 00:23:35,789 ...the truth finds you well. 434 00:23:38,959 --> 00:23:41,086 I hope the truth finds you well. 435 00:23:51,597 --> 00:23:53,223 CHET: Women love injuries. 436 00:23:53,223 --> 00:23:53,891 WYRM: Yeah? 437 00:23:53,891 --> 00:23:55,768 Yeah, it's biology. 438 00:23:55,768 --> 00:23:57,936 It symbolizes that you're a warrior. 439 00:23:57,936 --> 00:24:01,440 Maybe not a good one, in your case, but, you know. 440 00:24:01,440 --> 00:24:02,858 It's science. 441 00:24:04,943 --> 00:24:06,612 What are you painting? 442 00:24:06,612 --> 00:24:08,280 It's Flor. 443 00:24:08,280 --> 00:24:09,907 But I can't show it to you. 444 00:24:09,907 --> 00:24:11,742 Oh. 445 00:24:11,742 --> 00:24:13,243 It's a nude. 446 00:24:14,745 --> 00:24:15,913 Hey. 447 00:24:17,581 --> 00:24:19,458 I won't tell anyone. 448 00:24:22,044 --> 00:24:24,088 You swear? 449 00:24:24,088 --> 00:24:27,341 BLAKE Dylan, man, he was just, he was such a great guy. 450 00:24:27,341 --> 00:24:29,051 He had beautiful skin, it was like, 451 00:24:29,051 --> 00:24:30,803 like white foam at the beach. 452 00:24:34,682 --> 00:24:36,350 BLAKE He was my MVP. 453 00:24:36,350 --> 00:24:39,186 I mean, he was, like, the actual MVP, you know? 454 00:24:39,186 --> 00:24:42,773 But, he was my MVP, too. 455 00:24:42,773 --> 00:24:44,024 Like, in my life. 456 00:24:48,404 --> 00:24:50,447 I have to pee. 457 00:24:50,447 --> 00:24:54,368 BLAKE If there was a fantasy draft for dead buddies, 458 00:24:54,368 --> 00:24:58,956 he'd be my number one pick, all damn day. 459 00:24:58,956 --> 00:24:59,665 Perfect. 460 00:24:59,665 --> 00:25:00,833 Thank you. 461 00:25:18,684 --> 00:25:19,393 IZZY: What are you doing? 462 00:25:25,399 --> 00:25:26,817 Oh, hey. 463 00:25:27,693 --> 00:25:29,069 Nothing. 464 00:25:29,069 --> 00:25:31,905 -Were you spying on me? -No. 465 00:25:34,324 --> 00:25:35,826 Yeah. 466 00:25:35,826 --> 00:25:36,869 Sorry. 467 00:25:38,328 --> 00:25:39,705 It's fine. 468 00:25:41,290 --> 00:25:43,125 WYRM: What are you doing in here? 469 00:25:43,125 --> 00:25:44,793 I got bored with the movie. 470 00:25:44,793 --> 00:25:46,211 WYRM: Totally. 471 00:25:46,211 --> 00:25:48,922 And I've never been in a dead persons's room before. 472 00:25:48,922 --> 00:25:50,883 Thought it'd be scary. 473 00:25:50,883 --> 00:25:52,384 WYRM: He didn't die in here. 474 00:25:52,384 --> 00:25:53,594 IZZY: That's probably it. 475 00:25:55,262 --> 00:25:57,181 Why were you taking pictures? 476 00:25:59,183 --> 00:26:01,101 I like to take pictures of people's rooms 477 00:26:01,101 --> 00:26:03,145 when they're not there. 478 00:26:05,898 --> 00:26:07,566 Can I see? 479 00:26:21,163 --> 00:26:22,414 It's pretty neat. 480 00:26:26,418 --> 00:26:28,295 I better get back. 481 00:26:28,295 --> 00:26:31,215 A lady can only spend so much time in the bathroom. 482 00:26:33,425 --> 00:26:35,219 Do you wanna see something cool? 483 00:26:39,765 --> 00:26:41,683 My mom has one of these. 484 00:26:46,021 --> 00:26:48,607 So, are you coming to the party? 485 00:26:48,607 --> 00:26:50,108 Yeah. 486 00:26:51,568 --> 00:26:53,737 Maybe I'll see you there. 487 00:26:55,906 --> 00:26:57,366 Cool. 488 00:27:00,202 --> 00:27:01,411 CHET: Prime location. 489 00:27:04,248 --> 00:27:07,084 And... stop. 490 00:27:07,084 --> 00:27:09,962 Okay, Wyrm, you're with me. 491 00:27:09,962 --> 00:27:11,213 We'll get the pool for the party, 492 00:27:11,213 --> 00:27:13,048 and some tropical stuff, definitely tiki torches, 493 00:27:13,048 --> 00:27:16,093 and any school supplies you need. 494 00:27:16,093 --> 00:27:17,594 Maybe some cologne for when you talk to women. 495 00:27:17,594 --> 00:27:18,470 Yeah, cool. 496 00:27:18,470 --> 00:27:20,055 Myrcella, you're with Flor. 497 00:27:20,055 --> 00:27:21,473 She needs a bikini for the party, 498 00:27:21,473 --> 00:27:22,766 so you can help with that. 499 00:27:22,766 --> 00:27:24,560 But, make sure she buys something... 500 00:27:24,560 --> 00:27:27,437 that's appropriate for a non-adult birthday party. 501 00:27:27,437 --> 00:27:29,898 You can get a bikini, too, you know. 502 00:27:29,898 --> 00:27:30,607 Um, or not. 503 00:27:30,607 --> 00:27:31,692 Up to you. 504 00:27:31,692 --> 00:27:33,026 Or a one-piece would be fine, too, 505 00:27:33,026 --> 00:27:34,695 or if you already have a swimsuit then we can do-- 506 00:27:34,695 --> 00:27:35,571 Oh, wait, wait, wait! 507 00:27:35,571 --> 00:27:37,030 There's uh, one more thing. 508 00:27:39,324 --> 00:27:41,869 I'm gonna buy condoms while we're here. 509 00:27:41,869 --> 00:27:44,329 I normally buy them when I'm alone, 510 00:27:44,329 --> 00:27:46,665 late at night, but Flor needs my car tomorrow 511 00:27:46,665 --> 00:27:48,584 so I need to buy them now. 512 00:27:48,584 --> 00:27:49,501 ‘Cause I'm out. 513 00:27:49,501 --> 00:27:50,836 Oh my god! 514 00:27:50,836 --> 00:27:52,838 That I don't need that when we're checking out. 515 00:27:52,838 --> 00:27:56,550 I need you to be mature and act like an adult 516 00:27:56,550 --> 00:27:59,428 and not say anything and just look away 517 00:27:59,428 --> 00:28:02,806 when the check-out lady or man scans them, okay? 518 00:28:02,806 --> 00:28:04,224 Okay. 519 00:28:04,683 --> 00:28:05,934 Fine. 520 00:28:05,934 --> 00:28:07,019 Great. 521 00:28:07,019 --> 00:28:08,353 Great. 522 00:29:04,076 --> 00:29:06,328 You could shoot this thing with a gun and it won't leak. 523 00:29:06,328 --> 00:29:08,705 Wow, useful... 524 00:29:08,705 --> 00:29:10,040 Also we sell guns. 525 00:29:10,040 --> 00:29:11,416 CHET: How much is it? 526 00:29:11,416 --> 00:29:13,460 -Four thousand. -Shit! 527 00:29:13,961 --> 00:29:16,421 You could drown a family of six in it. 528 00:29:16,421 --> 00:29:17,965 And a big dog. 529 00:29:23,428 --> 00:29:25,472 Maybe one of Myrcella's friends will feel bad for you 530 00:29:25,472 --> 00:29:26,765 and kiss you at the party. 531 00:29:29,935 --> 00:29:31,436 Maybe. 532 00:29:31,436 --> 00:29:32,604 Or probably not. 533 00:29:33,772 --> 00:29:35,357 But there's always a chance. 534 00:30:28,618 --> 00:30:29,453 Oh, no. 535 00:30:29,453 --> 00:30:30,328 That's okay. 536 00:30:30,328 --> 00:30:31,705 I'm gonna keep it. 537 00:30:33,623 --> 00:30:35,000 Ah! 538 00:30:37,252 --> 00:30:38,962 What? 539 00:30:41,506 --> 00:30:42,215 Yeah. 540 00:30:43,341 --> 00:30:44,342 My lady. 541 00:30:52,017 --> 00:30:53,226 Sexy. 542 00:30:54,936 --> 00:30:56,438 This party's sick. 543 00:31:08,075 --> 00:31:10,994 Is anyone sitting here? 544 00:31:10,994 --> 00:31:12,370 No. 545 00:31:21,838 --> 00:31:25,342 What kind of cake did you guys get? 546 00:31:25,342 --> 00:31:28,220 -Ice cream. -Mint? 547 00:31:28,220 --> 00:31:30,263 -Chocolate. -Good. 548 00:31:34,309 --> 00:31:36,269 [Clears throat} 549 00:31:37,437 --> 00:31:39,481 MADS: Hey! Everyone! 550 00:31:39,481 --> 00:31:40,524 Listen. 551 00:31:40,524 --> 00:31:42,526 -Show some respect. -Thank you. 552 00:31:44,152 --> 00:31:46,530 Mads and I would like to play hide and go seek. 553 00:31:46,530 --> 00:31:47,989 Oh, God! 554 00:31:47,989 --> 00:31:49,282 Charley, since you're the only 7th grader, 555 00:31:49,282 --> 00:31:50,575 you can be the seeker. 556 00:31:50,575 --> 00:31:51,785 I'm gonna find you guys so fast. 557 00:31:51,785 --> 00:31:53,161 ‘cause I'm the best! 558 00:31:57,290 --> 00:31:58,583 Everyone else can hide with the person 559 00:31:58,583 --> 00:32:00,127 you're pooling with. 560 00:32:01,044 --> 00:32:02,254 Let's begin. 561 00:32:05,465 --> 00:32:08,426 WYRM: This is a really good hiding spot. 562 00:32:08,426 --> 00:32:10,512 IZZY: No one's looking for us. 563 00:32:10,512 --> 00:32:13,265 Everyone's just making out. 564 00:32:13,265 --> 00:32:14,432 WYRM: Oh. 565 00:32:16,226 --> 00:32:18,353 IZZY: I'm gonna open these doors now. 566 00:32:18,353 --> 00:32:19,646 WYRM: Totally. 567 00:32:21,606 --> 00:32:22,732 It was getting uncomfortable. 568 00:32:24,943 --> 00:32:26,736 Maybe we can hear them. 569 00:32:30,699 --> 00:32:32,784 Your house makes weird sounds. 570 00:32:36,246 --> 00:32:37,455 Sorry. 571 00:32:44,462 --> 00:32:46,381 Why do you like dinosaurs so much? 572 00:32:56,933 --> 00:33:00,687 When I was little, my dad told me that... 573 00:33:00,687 --> 00:33:03,732 dinosaurs were kings on another planet. 574 00:33:06,109 --> 00:33:11,489 And they came to Earth so they could rule here too, 575 00:33:11,489 --> 00:33:13,825 but they all died off. 576 00:33:13,825 --> 00:33:15,994 They couldn't keep up and all the other animals 577 00:33:15,994 --> 00:33:17,704 passed them by. 578 00:33:21,208 --> 00:33:24,211 They just kept falling behind. 579 00:33:26,213 --> 00:33:27,672 That sounds made up. 580 00:33:29,674 --> 00:33:31,343 Yeah. Definitely. 581 00:33:34,262 --> 00:33:35,680 IZZY: It's cool, though. 582 00:33:45,315 --> 00:33:47,192 I should help my uncle clean up. 583 00:33:49,527 --> 00:33:52,489 Oh... okay. 584 00:33:52,489 --> 00:33:53,573 Okay. 585 00:34:01,498 --> 00:34:02,582 Hey, Wyrm. 586 00:34:04,960 --> 00:34:06,169 Hey, Mads. 587 00:34:06,628 --> 00:34:09,673 This is a fun birthday party. 588 00:34:09,673 --> 00:34:10,548 Thank you. 589 00:34:10,548 --> 00:34:12,592 -Listen. -What? 590 00:34:12,592 --> 00:34:14,928 I feel that you should move rooms. 591 00:34:14,928 --> 00:34:16,554 What? 592 00:34:16,554 --> 00:34:17,847 Myrcella needs her own room. 593 00:34:17,847 --> 00:34:19,683 It's important for our relationship. 594 00:34:23,436 --> 00:34:26,231 Also... 595 00:34:26,231 --> 00:34:27,816 maybe you are alone 596 00:34:27,816 --> 00:34:29,526 because people think you are a pervert... 597 00:34:29,526 --> 00:34:31,695 for sleeping in the same room with your sister 598 00:34:31,695 --> 00:34:34,364 when there is another room with no one in it. 599 00:34:34,364 --> 00:34:35,865 Maybe they think you want to spy on her 600 00:34:35,865 --> 00:34:38,660 or kiss her or worse. 601 00:34:38,660 --> 00:34:41,413 I don't think that, but... 602 00:34:41,413 --> 00:34:43,123 maybe some girls think that and talk about it 603 00:34:43,123 --> 00:34:44,499 when you are not around. 604 00:34:49,963 --> 00:34:51,381 Come on. 605 00:34:54,092 --> 00:34:56,594 Maybe someday we can be brothers. 606 00:36:14,547 --> 00:36:15,882 Hey. 607 00:36:15,882 --> 00:36:17,342 Hey! 608 00:36:22,138 --> 00:36:24,265 What a shit hide and seek. 609 00:36:24,265 --> 00:36:26,309 No one cared when I found them. 610 00:36:28,353 --> 00:36:30,105 Flor's so sexy. 611 00:36:30,105 --> 00:36:31,439 What if she becomes your aunt? 612 00:36:31,439 --> 00:36:33,358 That'd be so cool. 613 00:36:33,358 --> 00:36:35,735 Foreign chicks are just so sexy. 614 00:36:35,735 --> 00:36:37,821 I mean, she's not even as hot as the girl 615 00:36:37,821 --> 00:36:39,781 on the pool sticker, but she's sexier. 616 00:36:41,157 --> 00:36:42,992 My aunt's from Kansas. 617 00:36:45,078 --> 00:36:47,247 Do you think that's why girls like Mads? 618 00:36:47,247 --> 00:36:48,915 Even though he's not that handsome. 619 00:36:48,915 --> 00:36:50,125 Because he's from Sweden? 620 00:36:50,125 --> 00:36:51,418 Norway. 621 00:36:51,418 --> 00:36:52,710 I guess. 622 00:36:52,710 --> 00:36:54,170 But he's pretty handsome. 623 00:36:55,964 --> 00:36:57,674 Can I borrow your sister's scooter? 624 00:36:58,675 --> 00:36:59,676 Hi. 625 00:36:59,676 --> 00:37:01,261 This is my friend, Wyrm. 626 00:37:01,261 --> 00:37:02,512 He's from Germany, 627 00:37:02,512 --> 00:37:04,431 looking for an American girlfriend 628 00:37:04,431 --> 00:37:06,474 while he studies here. 629 00:37:06,474 --> 00:37:09,310 Wyrm, this is my cousin Becky and her friend. 630 00:37:11,896 --> 00:37:13,398 I'll leave you to it. 631 00:37:21,030 --> 00:37:22,490 Hi. 632 00:37:22,490 --> 00:37:23,783 Aren't you ashamed to be from Germany? 633 00:37:23,783 --> 00:37:25,702 Yeah, aren't you ashamed? 634 00:37:25,702 --> 00:37:27,036 No. 635 00:37:27,036 --> 00:37:28,204 Why? 636 00:37:28,204 --> 00:37:30,832 -Because of Nazis. -Yeah, because of Nazis. 637 00:37:32,000 --> 00:37:33,626 Sam is Jewish. 638 00:37:38,089 --> 00:37:39,883 CHARLEY: Usually Becky's really nice. 639 00:37:40,800 --> 00:37:42,385 On Easter she caught me looking at her boobs 640 00:37:42,385 --> 00:37:44,387 and didn't say anything. 641 00:37:44,387 --> 00:37:46,765 It's okay. 642 00:37:46,765 --> 00:37:48,266 It was a stupid idea. 643 00:37:48,766 --> 00:37:50,268 What are you gonna do now? 644 00:37:50,268 --> 00:37:51,519 I don't know. 645 00:37:55,690 --> 00:37:59,152 Look on my works, ye ladies, and despair! 646 00:38:01,404 --> 00:38:02,572 Hi Sam. 647 00:38:02,572 --> 00:38:03,907 Hey. 648 00:38:14,876 --> 00:38:15,627 Ooh! 649 00:38:15,627 --> 00:38:16,961 Oh, shit! 650 00:38:16,961 --> 00:38:20,089 No, no, no, no, no, no, no, no. 651 00:38:25,345 --> 00:38:26,554 BMX KID 1: Oh, shitty balls! 652 00:38:28,056 --> 00:38:29,349 Are you okay? 653 00:38:34,145 --> 00:38:35,813 I'm fine. 654 00:38:37,273 --> 00:38:39,442 I almost landed it. 655 00:38:39,442 --> 00:38:43,071 -Were you watching? -You were so close. 656 00:38:43,071 --> 00:38:45,782 I'm probably gonna have scars for the rest of my life. 657 00:38:45,782 --> 00:38:47,700 Scars are sexy. 658 00:38:51,663 --> 00:38:52,997 You're sexy. 659 00:39:24,654 --> 00:39:26,239 Nice. 660 00:39:43,047 --> 00:39:44,882 One... 661 00:39:47,010 --> 00:39:48,720 ...two... 662 00:39:54,309 --> 00:39:55,268 ...three. 663 00:39:56,311 --> 00:40:00,857 In a few weeks we will reapply a new cast... 664 00:40:00,857 --> 00:40:02,483 ...that's not as snug. 665 00:40:02,483 --> 00:40:04,777 Just don't scratch too much. 666 00:40:11,367 --> 00:40:12,619 Hey, Chet? 667 00:40:12,619 --> 00:40:14,078 Yeah? 668 00:40:14,078 --> 00:40:16,080 Why don't you go get the car and I'll send Wyrm out 669 00:40:16,080 --> 00:40:17,373 in a minute? 670 00:40:19,334 --> 00:40:21,044 Oh, yeah. 671 00:40:21,044 --> 00:40:22,462 Sounds good, yeah. 672 00:40:22,462 --> 00:40:24,130 I'll be out front, buddy. 673 00:40:26,716 --> 00:40:28,468 Thanks, thanks Doc. 674 00:40:38,436 --> 00:40:40,146 Wyrm? 675 00:40:40,146 --> 00:40:41,898 Yeah? 676 00:40:56,496 --> 00:40:58,623 How are things at home? 677 00:40:59,749 --> 00:41:01,209 Good. 678 00:41:01,209 --> 00:41:02,752 Great. 679 00:41:02,752 --> 00:41:05,588 Did-- Has your, um-- 680 00:41:08,299 --> 00:41:10,218 How are things with your uncle? 681 00:41:10,218 --> 00:41:12,845 Is he nice to you and your sister? 682 00:41:12,845 --> 00:41:14,597 Yeah. 683 00:41:14,597 --> 00:41:15,431 Super nice. 684 00:41:15,431 --> 00:41:18,101 Not too nice, though, right? 685 00:41:18,101 --> 00:41:19,727 -What? -Nothing. 686 00:41:24,148 --> 00:41:25,900 How are your parents? 687 00:41:31,072 --> 00:41:32,615 Great. 688 00:41:33,533 --> 00:41:35,576 My dad got us Internet... 689 00:41:35,576 --> 00:41:37,412 Oh. 690 00:41:37,412 --> 00:41:39,455 And my mom's still on her trek. 691 00:41:41,791 --> 00:41:43,543 She got 1,000 miles to go. 692 00:41:43,543 --> 00:41:45,420 We're all really proud of her. 693 00:41:45,420 --> 00:41:48,548 I'm thinking of going to see her when she comes by. 694 00:41:52,343 --> 00:41:54,220 That's great, Wyrm. 695 00:41:58,224 --> 00:42:00,518 Is there anything else I can help you with? 696 00:42:04,647 --> 00:42:06,941 Dylan was a fine patient who developed... 697 00:42:06,941 --> 00:42:09,193 pubic and axillary hair much earlier 698 00:42:09,193 --> 00:42:10,987 than most in his cohort. 699 00:42:13,322 --> 00:42:14,741 Does that work? 700 00:42:17,910 --> 00:42:18,536 Yes. 701 00:42:18,536 --> 00:42:20,121 Thank you. 702 00:42:24,208 --> 00:42:26,002 Hi, Wyrm. 703 00:42:28,880 --> 00:42:30,757 Hey, Lindsey. 704 00:42:32,383 --> 00:42:34,010 Who beat you up? 705 00:42:35,303 --> 00:42:36,971 Was it your uncle? 706 00:42:36,971 --> 00:42:38,806 Uncles are weird. 707 00:42:38,806 --> 00:42:40,391 No. 708 00:42:40,391 --> 00:42:41,601 I... fell. 709 00:42:42,351 --> 00:42:44,353 You're a terrible liar. 710 00:42:44,353 --> 00:42:45,313 Just like your brother. 711 00:42:45,313 --> 00:42:47,064 WYRM: Why are you here? 712 00:42:47,064 --> 00:42:48,524 Physical therapy. 713 00:42:49,942 --> 00:42:51,068 For what? 714 00:42:53,070 --> 00:42:54,655 My legs. 715 00:42:55,448 --> 00:42:56,699 Oh. 716 00:43:00,203 --> 00:43:01,788 So, really, what happened? 717 00:43:12,965 --> 00:43:15,843 I broke my arm with a hammer. 718 00:43:16,719 --> 00:43:18,304 Why? 719 00:43:22,892 --> 00:43:28,022 I thought if I was injured and... 720 00:43:28,022 --> 00:43:31,609 had a cool cast maybe a girl would feel bad for me... 721 00:43:31,609 --> 00:43:35,196 and we could kiss and maybe do other stuff. 722 00:43:35,196 --> 00:43:36,489 I thought about breaking my leg 723 00:43:36,489 --> 00:43:38,449 but I wanted to walk still. 724 00:43:42,537 --> 00:43:43,955 I'm sorry. 725 00:43:46,707 --> 00:43:49,836 WOMAN 1 Uh, Lyndsey Smith, exam room “C”. 726 00:43:49,836 --> 00:43:51,087 Do you know how stupid you are? 727 00:43:51,087 --> 00:43:52,004 Yes. 728 00:43:52,004 --> 00:43:53,381 Good. 729 00:43:55,216 --> 00:43:57,343 Also Ted Bundy did that when he murdered women. 730 00:44:02,557 --> 00:44:04,559 You and Ted Bundy have the same ideas. 731 00:44:16,904 --> 00:44:20,533 MYRCELLA: What are you looking at? 732 00:44:20,533 --> 00:44:21,742 Nothing. 733 00:44:22,368 --> 00:44:24,579 What are you looking at? 734 00:44:24,579 --> 00:44:26,831 The Internet. 735 00:44:26,831 --> 00:44:29,333 It has pictures of everything. 736 00:44:29,333 --> 00:44:30,710 Not just naked people. 737 00:44:30,710 --> 00:44:32,837 Murdered people, too. 738 00:44:32,837 --> 00:44:36,382 Everything in real life they can't put on TV. 739 00:44:36,382 --> 00:44:40,011 -Can I ask you something? -You just did. 740 00:44:41,804 --> 00:44:43,806 I need your help. 741 00:44:58,404 --> 00:45:00,114 I'll move into Dylan's room. 742 00:45:14,462 --> 00:45:16,297 I'm going to go to the bathroom 743 00:45:16,297 --> 00:45:19,425 and then go check my electronic mail. 744 00:45:20,343 --> 00:45:22,553 I'll probably be gone for a while. 745 00:45:24,430 --> 00:45:26,349 Not because of the bathroom part. 746 00:45:40,112 --> 00:45:42,031 Do you like the movie? 747 00:45:42,823 --> 00:45:44,408 It's okay. 748 00:45:47,036 --> 00:45:48,913 I like your black eye. 749 00:45:50,331 --> 00:45:51,749 Thank you. 750 00:45:53,084 --> 00:45:55,419 You'd look cool with a black eye. 751 00:45:56,379 --> 00:45:57,672 You're funny. 752 00:46:10,476 --> 00:46:12,937 I broke up with Karl. 753 00:46:12,937 --> 00:46:14,230 Just so you know. 754 00:46:16,023 --> 00:46:17,942 Karl from Florida? 755 00:46:17,942 --> 00:46:19,276 Yeah. 756 00:46:23,948 --> 00:46:25,658 I'm-- I'm sorry. 757 00:46:26,450 --> 00:46:28,244 Don't be. 758 00:46:28,244 --> 00:46:30,079 He was a loser. 759 00:46:31,455 --> 00:46:32,790 Yeah? 760 00:46:35,668 --> 00:46:37,169 Yeah. 761 00:46:38,796 --> 00:46:40,506 Didn't know how good he had. 762 00:46:46,220 --> 00:46:47,888 What a dildo. 763 00:46:51,976 --> 00:46:53,352 Yeah. 764 00:47:02,278 --> 00:47:04,280 Do you think I'm sexy? 765 00:47:06,407 --> 00:47:08,200 So much. 766 00:47:10,703 --> 00:47:12,955 Then why don't you kiss me? 767 00:47:16,542 --> 00:47:18,794 Do you have any questions first? 768 00:47:18,794 --> 00:47:21,380 What? 769 00:47:21,380 --> 00:47:24,300 We just-- don't know each other that well. 770 00:47:30,806 --> 00:47:33,184 Why did your parents call you Wyrm? 771 00:47:36,645 --> 00:47:38,272 I don't know. 772 00:47:40,858 --> 00:47:42,777 Okay. 773 00:48:17,645 --> 00:48:19,271 On behalf of the City Secondary School, 774 00:48:19,271 --> 00:48:21,273 I would like to congratulate you for completing 775 00:48:21,273 --> 00:48:23,234 your level one sexuality requirement, 776 00:48:23,234 --> 00:48:24,693 typically osculation. 777 00:48:24,693 --> 00:48:28,948 Please retain that certificate for your records. 778 00:48:28,948 --> 00:48:31,325 I can offer you a handshake or a hug. 779 00:48:31,325 --> 00:48:32,827 If you'd prefer a hug, I'll need to have 780 00:48:32,827 --> 00:48:35,037 one of my female colleagues step in to provide it. 781 00:49:08,988 --> 00:49:10,739 What are you always looking at? 782 00:49:14,076 --> 00:49:15,619 The Internet. 783 00:49:18,747 --> 00:49:20,166 Have you seen it? 784 00:49:22,209 --> 00:49:23,878 Not really. 785 00:49:23,878 --> 00:49:25,087 No. 786 00:49:28,215 --> 00:49:29,967 It's like... 787 00:49:32,469 --> 00:49:34,263 ...everything. 788 00:49:35,973 --> 00:49:39,643 CYNTHIA: ...which brings me to the easy mnemonic to keep in mind 789 00:49:39,643 --> 00:49:41,228 as you move into the next stage 790 00:49:41,228 --> 00:49:43,981 of your sexual and emotional developments. 791 00:49:45,774 --> 00:49:48,485 Not too early, not too late! 792 00:49:49,695 --> 00:49:51,280 Should sexual intercourse be completed 793 00:49:51,280 --> 00:49:52,907 before your senior year, 794 00:49:52,907 --> 00:49:55,576 you will be moved into the vocational program, 795 00:49:55,576 --> 00:49:57,870 a track more streamlined for your... 796 00:49:57,870 --> 00:50:00,122 advanced trajectory into adulthood. 797 00:50:02,833 --> 00:50:05,586 WYRM: She says she and Karl are trying to patch things up, 798 00:50:05,586 --> 00:50:08,631 but, I'm gonna ask her our before the memorial. 799 00:50:08,631 --> 00:50:10,382 MARGIE I'll bet she says “yes”. 800 00:50:10,382 --> 00:50:12,968 Yeah. 801 00:50:12,968 --> 00:50:15,721 How many more miles do you have left? 802 00:50:15,721 --> 00:50:17,848 MARGIE One thousand and four. 803 00:50:17,848 --> 00:50:21,602 So you'll be passing by here in a few days. 804 00:50:21,602 --> 00:50:23,979 MARGIE Yes, I almost forgot. 805 00:50:23,979 --> 00:50:25,439 Yeah. 806 00:50:25,439 --> 00:50:28,484 I was thinking maybe I could get Uncle Chet to drive me... 807 00:50:28,484 --> 00:50:30,819 down to the trail so I could say hi. 808 00:50:33,906 --> 00:50:35,115 Mom? 809 00:50:35,115 --> 00:50:36,700 MARGIE Sorry. 810 00:50:36,700 --> 00:50:40,454 The battery is getting low but that sounds wonderful. 811 00:50:40,454 --> 00:50:42,915 -Yeah? - MARGIE Yes! 812 00:50:42,915 --> 00:50:45,000 Have Chet call me when he gets a chance. 813 00:50:47,378 --> 00:50:49,672 Dear, Sebastian, 814 00:50:49,672 --> 00:50:51,632 none of us have forgotten how you pooped your pants 815 00:50:51,632 --> 00:50:53,676 all the way until the 5th grade. 816 00:50:53,676 --> 00:50:55,261 Girls are afraid to go on dates with you 817 00:50:55,261 --> 00:50:56,595 because they are worried you're gonna go 818 00:50:56,595 --> 00:50:59,431 in your pants, picked up. 819 00:50:59,431 --> 00:51:02,309 I hope the truth finds you well. 820 00:51:03,769 --> 00:51:05,145 It has been brought to our attention that 821 00:51:05,145 --> 00:51:07,898 you are the individual sending these cruel, 822 00:51:07,898 --> 00:51:11,443 albeit factual, letters to many of our students. 823 00:51:15,281 --> 00:51:17,408 Do you have anything to say for yourself? 824 00:51:21,328 --> 00:51:25,040 The triangle is actually the loneliest shape... 825 00:51:25,040 --> 00:51:28,252 due to the fact that, at any point in time, 826 00:51:28,252 --> 00:51:31,755 each individual corner wonders... 827 00:51:31,755 --> 00:51:34,967 if the other two corners are closer to one another. 828 00:51:36,552 --> 00:51:39,096 CYNTHIA Please excuse the interruption. 829 00:51:39,096 --> 00:51:41,265 Many of you students received letters this summer... 830 00:51:41,265 --> 00:51:44,727 that you have referred to as the “Hate Mail”. 831 00:51:44,727 --> 00:51:47,855 Short, often harsh, yet accurate descriptions 832 00:51:47,855 --> 00:51:51,483 of yourselves, delivered via an anonymous source. 833 00:51:51,483 --> 00:51:55,446 Thanks to the brave work of a foreign exchange student... 834 00:51:55,446 --> 00:51:57,239 who shall not be named, 835 00:51:57,239 --> 00:51:58,907 we have determined who has been distributing 836 00:51:58,907 --> 00:52:00,576 these notes. 837 00:52:00,576 --> 00:52:03,370 If you received one of these letters in question, 838 00:52:03,370 --> 00:52:07,624 please see Myrcella Whitner for a formal apology, 839 00:52:07,624 --> 00:52:08,959 If you have not received one of these letters, 840 00:52:08,959 --> 00:52:10,586 please ignore this announcement 841 00:52:10,586 --> 00:52:12,671 and all other information presented herein. 842 00:52:13,380 --> 00:52:14,882 Hey. 843 00:52:14,882 --> 00:52:17,301 Is there something wrong with your sister? 844 00:52:17,593 --> 00:52:19,887 No, she's... fine. 845 00:52:19,887 --> 00:52:20,971 Why? 846 00:52:20,971 --> 00:52:22,681 CHET: Well, Flor made her a salad, 847 00:52:22,681 --> 00:52:24,641 and she said she never wanted to eat again. 848 00:52:24,641 --> 00:52:25,559 I think it's her period. 849 00:52:25,559 --> 00:52:27,144 Maybe I should try to talk to her. 850 00:52:27,144 --> 00:52:28,562 WYRM: No. 851 00:52:28,562 --> 00:52:30,522 I mean, it's okay. 852 00:52:30,522 --> 00:52:32,691 I'll ah, bring her some salad in a few minutes. 853 00:52:32,691 --> 00:52:34,526 CHET: Thanks, buddy. 854 00:52:34,526 --> 00:52:35,944 Yeah, for sure. 855 00:52:38,739 --> 00:52:42,743 Izzy's gonna come with us to see Mom on Saturday. 856 00:52:42,743 --> 00:52:44,995 -That's this Saturday. -What? 857 00:52:44,995 --> 00:52:46,372 It's just. 858 00:52:46,372 --> 00:52:47,873 Gonna need to reschedule. 859 00:52:47,873 --> 00:52:49,416 Flor needs the car. 860 00:52:49,416 --> 00:52:50,542 What do you mean? What for? 861 00:52:50,542 --> 00:52:52,252 She just needs it. 862 00:52:52,252 --> 00:52:53,629 I'll call your mom though and we'll do it again 863 00:52:53,629 --> 00:52:54,546 in a few days. 864 00:52:54,546 --> 00:52:56,173 She won't be there in a dew days. 865 00:52:56,173 --> 00:52:57,466 She's passing by this weekend. 866 00:52:57,466 --> 00:52:58,592 I mapped out the trek. 867 00:52:58,592 --> 00:52:59,802 We'll just meet her the next trail head. 868 00:52:59,802 --> 00:53:01,261 It's no biggie. 869 00:53:01,261 --> 00:53:02,346 Flor can't just take your car whenever she wants! 870 00:53:02,346 --> 00:53:03,931 It's your car. 871 00:53:03,931 --> 00:53:07,017 Wyrm, when you're in a couple and you love each other-- 872 00:53:07,017 --> 00:53:09,019 -You're not in love! -Hey. 873 00:53:09,019 --> 00:53:10,521 Come on! 874 00:53:10,521 --> 00:53:12,272 You met on the Internet and you're not even married. 875 00:53:12,272 --> 00:53:14,233 She's just using you for rides! 876 00:53:17,736 --> 00:53:19,655 Girls do it at my school all the time. 877 00:53:29,415 --> 00:53:30,833 Shit! 878 00:53:42,010 --> 00:53:43,637 MYRCELLA: Go away. 879 00:53:44,721 --> 00:53:46,682 I brought you a salad. 880 00:53:52,271 --> 00:53:54,523 I'll just leave it out here. 881 00:53:56,442 --> 00:53:58,277 MYRCELLA: I know it was you. 882 00:54:00,195 --> 00:54:01,613 What? 883 00:54:06,160 --> 00:54:07,202 It was Mads. 884 00:54:07,202 --> 00:54:09,121 MYRCELLA: Stop lying! 885 00:54:12,499 --> 00:54:15,002 It's not my fault you picked a bad boyfriend. 886 00:54:22,926 --> 00:54:24,845 MYRCELLA: I hate you. 887 00:54:27,431 --> 00:54:30,184 And not in the way we used to say I hate you to Uncle Chet 888 00:54:30,184 --> 00:54:31,727 when he tickled us too much. 889 00:54:31,727 --> 00:54:35,272 I hate you so much I don't care about you at all. 890 00:54:35,272 --> 00:54:37,065 I am ambivalent. 891 00:55:50,639 --> 00:55:52,724 Kid. 892 00:55:52,724 --> 00:55:53,850 Hey. 893 00:55:55,602 --> 00:55:57,062 Kid. 894 00:56:01,358 --> 00:56:03,944 -What? -Park's closing at sunset. 895 00:56:07,573 --> 00:56:09,449 I'm waiting for my mom. 896 00:56:10,492 --> 00:56:13,579 -Here? -Yeah. 897 00:56:13,579 --> 00:56:15,038 She's hiking the trail. 898 00:56:17,207 --> 00:56:19,126 We don't get a lot of hikers this time of year. 899 00:56:20,335 --> 00:56:22,004 She's not like other moms. 900 00:56:24,715 --> 00:56:26,383 You'll have to come back tomorrow. 901 00:56:32,347 --> 00:56:33,682 Fine. 902 00:56:50,115 --> 00:56:51,950 How did you find me? 903 00:56:56,788 --> 00:56:58,290 Sorry. 904 00:56:58,290 --> 00:56:59,750 I forgot. 905 00:56:59,750 --> 00:57:04,004 I quiet, but I listen. 906 00:57:04,963 --> 00:57:06,340 I hear. 907 00:57:16,892 --> 00:57:19,019 Where are we going? 908 00:57:25,067 --> 00:57:27,444 Okay. 909 00:58:32,843 --> 00:58:35,178 TELEVISION ANCHOR We're told that zoo officials initially believe 910 00:58:35,178 --> 00:58:36,930 that the elephants' reticence to implement 911 00:58:36,930 --> 00:58:38,265 intercourse... 912 00:58:38,265 --> 00:58:40,767 stems from a quote performative shyness. 913 00:58:40,767 --> 00:58:42,352 Hey. 914 00:58:42,352 --> 00:58:43,770 You're in big trouble. 915 00:58:43,770 --> 00:58:45,397 Yeah, I know. 916 00:58:45,397 --> 00:58:46,690 I haven't figured out your punishment, 917 00:58:46,690 --> 00:58:49,109 but it's gonna be bad. 918 00:58:49,109 --> 00:58:51,027 I'd spank you, but that's weird. 919 00:58:54,656 --> 00:58:56,283 What're you watching? 920 00:58:56,283 --> 00:58:57,659 CHET: The news. 921 00:58:57,659 --> 00:58:59,661 They're shutting down the elephant exhibit. 922 00:58:59,661 --> 00:59:01,455 Why? 923 00:59:01,455 --> 00:59:03,999 Turns out one of them's an Indian elephant 924 00:59:03,999 --> 00:59:05,417 and the other one's an African elephant... 925 00:59:05,417 --> 00:59:07,169 and they can't talk to each other. 926 00:59:07,169 --> 00:59:11,506 I guess there's different elephant languages. 927 00:59:11,506 --> 00:59:13,008 They wouldn't mate and got pretty depressed 928 00:59:13,008 --> 00:59:14,801 and stopped eating. 929 00:59:14,801 --> 00:59:16,261 Almost died. 930 00:59:18,263 --> 00:59:19,931 I'm sorry we didn't go with you sooner. 931 00:59:21,641 --> 00:59:23,685 Ah, no biggie. 932 00:59:28,774 --> 00:59:29,858 Myrcella says there's pictures of elephants 933 00:59:29,858 --> 00:59:31,401 on the Internet, anyway. 934 00:59:37,783 --> 00:59:40,035 Can I ask you something? 935 00:59:40,035 --> 00:59:41,411 CHET: Yeah. Shoot. 936 00:59:44,122 --> 00:59:45,916 Why didn't you become a painter? 937 00:59:49,127 --> 00:59:50,420 I am a painter! 938 00:59:50,420 --> 00:59:52,088 I paint all the time. 939 00:59:52,088 --> 00:59:55,133 But, like... ...for a job? 940 01:00:01,389 --> 01:00:03,308 Lots of boring reasons. 941 01:00:09,481 --> 01:00:11,233 Ever tell you I was the first kid in my whole class 942 01:00:11,233 --> 01:00:13,485 to French a girl? 943 01:00:13,485 --> 01:00:15,737 -Really? -Yeah. 944 01:00:17,948 --> 01:00:19,741 Becky Mathers. 945 01:00:21,952 --> 01:00:25,622 She was-- she was really pretty. 946 01:00:30,210 --> 01:00:32,254 Hey. 947 01:00:32,254 --> 01:00:34,214 You like Flor, right? 948 01:00:37,050 --> 01:00:38,969 Yeah. 949 01:00:38,969 --> 01:00:40,470 She's pretty cool. 950 01:00:42,138 --> 01:00:44,140 Yeah. 951 01:00:44,140 --> 01:00:46,017 She is pretty cool. 952 01:00:49,855 --> 01:00:52,148 Okay. 953 01:00:52,148 --> 01:00:53,316 Good night, buddy. 954 01:00:53,316 --> 01:00:54,651 Punishment tomorrow. 955 01:00:55,777 --> 01:00:57,320 Good night. 956 01:01:08,582 --> 01:01:10,375 Hello? 957 01:01:10,375 --> 01:01:12,043 -IZZY Hey. -Oh, hey. 958 01:01:15,171 --> 01:01:17,257 Hello? 959 01:01:17,257 --> 01:01:18,842 IZZY Is Wyrm there? 960 01:01:22,971 --> 01:01:24,472 One sec. 961 01:01:27,183 --> 01:01:28,852 Wyrm. 962 01:01:29,853 --> 01:01:31,354 Wyrm. 963 01:01:32,772 --> 01:01:34,107 Wyrm! 964 01:01:35,483 --> 01:01:36,401 WYRM: What? 965 01:01:37,861 --> 01:01:39,362 It's for you. 966 01:01:46,912 --> 01:01:47,871 WYRM: Hello? 967 01:01:47,871 --> 01:01:48,914 IZZY Hey. It's Izzy. 968 01:01:48,914 --> 01:01:50,957 Hey. What's up? 969 01:01:50,957 --> 01:01:53,460 IZZY So, my dad wants me to come meet his girlfriend... 970 01:01:53,460 --> 01:01:56,379 and have dinner with them at his hotel room. 971 01:01:56,379 --> 01:01:58,965 I don't want to go, but my mom's making me. 972 01:01:58,965 --> 01:02:01,676 -That sucks. - IZZY Yeah. 973 01:02:01,676 --> 01:02:04,763 IZZY So, do you want to come? 974 01:02:04,763 --> 01:02:06,139 Oh. 975 01:02:06,139 --> 01:02:07,432 Yeah. 976 01:02:07,432 --> 01:02:09,935 -Okay. - IZZY Great. 977 01:02:09,935 --> 01:02:12,187 I'd ask one of other my friends, 978 01:02:12,187 --> 01:02:13,021 but I'm too ashamed. 979 01:02:13,021 --> 01:02:14,814 Awesome. 980 01:02:14,814 --> 01:02:16,358 I'm getting another call. 981 01:02:22,322 --> 01:02:25,408 I'd like to record my quote for the memorial now. 982 01:02:30,246 --> 01:02:32,082 Please state your full name. 983 01:02:37,629 --> 01:02:41,883 Myrcella Francis Whitner. 984 01:02:43,176 --> 01:02:44,928 Thank you. 985 01:02:44,928 --> 01:02:47,681 Question one, what's your favorite thing and or memory 986 01:02:47,681 --> 01:02:49,057 about Dylan? 987 01:02:51,226 --> 01:02:52,978 When he... 988 01:02:52,978 --> 01:02:54,521 ...died. 989 01:03:00,276 --> 01:03:01,695 Why would you say that? 990 01:03:01,695 --> 01:03:04,531 Why would you make this dumb tape? 991 01:03:06,157 --> 01:03:07,617 Just say something nice. 992 01:03:07,617 --> 01:03:08,576 For mom. 993 01:03:08,576 --> 01:03:09,703 He wasn't nice. 994 01:03:09,703 --> 01:03:10,745 He was mean. 995 01:03:10,745 --> 01:03:13,790 He never even talked to us. 996 01:03:13,790 --> 01:03:15,125 He was a big brother. 997 01:03:15,125 --> 01:03:16,626 That's how big brothers are. 998 01:03:16,626 --> 01:03:19,587 He was just... 999 01:03:19,587 --> 01:03:21,047 he was really busy. 1000 01:03:23,299 --> 01:03:25,510 Just because he was good at things doesn't mean 1001 01:03:25,510 --> 01:03:27,846 he was a good person. 1002 01:03:27,846 --> 01:03:30,223 Everyone says nice things about him now... 1003 01:03:30,223 --> 01:03:31,766 because they're worried people will think 1004 01:03:31,766 --> 01:03:35,311 they're rude or that he'll haunt them. 1005 01:03:35,311 --> 01:03:37,689 But he was an asshole. 1006 01:03:42,444 --> 01:03:46,281 A bunch of stupid lies from stupid people 1007 01:03:46,281 --> 01:03:47,949 won't change that. 1008 01:04:17,437 --> 01:04:19,522 So, are you enjoying school? 1009 01:04:19,522 --> 01:04:21,274 It's fine. 1010 01:04:21,274 --> 01:04:24,110 -How's your mom? -She works out a lot. 1011 01:04:24,110 --> 01:04:26,321 Ah, that's great. 1012 01:04:26,321 --> 01:04:27,822 Is there HBO in the room? 1013 01:04:27,822 --> 01:04:32,535 Yeah. There is, and get this, karaoke at the restaurant, 1014 01:04:32,535 --> 01:04:34,037 if you want to come sing something. 1015 01:04:34,037 --> 01:04:35,246 IZZY: No. 1016 01:04:38,625 --> 01:04:40,043 Are you coming? 1017 01:05:00,980 --> 01:05:03,817 You know, Penelope's son, Garrett, 1018 01:05:03,817 --> 01:05:06,111 he had a birthmark on, on his neck. 1019 01:05:06,111 --> 01:05:07,695 Richard. 1020 01:05:07,695 --> 01:05:09,280 What? 1021 01:05:10,532 --> 01:05:11,866 So? 1022 01:05:11,866 --> 01:05:15,286 Well, he had it removed with lasers and computers 1023 01:05:15,286 --> 01:05:17,914 It's like it was never there. 1024 01:05:17,914 --> 01:05:22,210 You know, it was remarkable, really. 1025 01:05:22,210 --> 01:05:23,628 Neat! 1026 01:05:25,380 --> 01:05:29,092 I think you're beautiful no matter what. 1027 01:05:30,718 --> 01:05:32,178 You're beautiful. 1028 01:05:39,060 --> 01:05:43,231 Richard tells me you're on the dance team. 1029 01:05:43,231 --> 01:05:44,607 At your school. 1030 01:05:46,860 --> 01:05:48,444 Yeah, so? 1031 01:05:53,241 --> 01:05:59,038 ♪ I heard a sound that called to me all through my heart ♪ 1032 01:05:59,038 --> 01:06:01,875 ♪ I knew it was your voice ♪ 1033 01:06:04,794 --> 01:06:10,758 ♪ Whoever said that I was a victim of love ♪ 1034 01:06:10,758 --> 01:06:13,469 ♪ This was my own choice ♪ 1035 01:06:15,638 --> 01:06:18,683 ♪ As the wind goes howling through the trees ♪ 1036 01:06:21,186 --> 01:06:22,729 Do you want another Shirley Temple? 1037 01:06:22,729 --> 01:06:24,147 No. 1038 01:06:26,983 --> 01:06:29,611 ♪ And the fog's so thick, I can barely see ♪ 1039 01:06:29,611 --> 01:06:32,155 ♪ And my heart is racing, skips a beat ♪ 1040 01:06:32,155 --> 01:06:33,156 I'll be right back. 1041 01:06:33,156 --> 01:06:35,074 ♪ ...your hand on me ♪ 1042 01:06:35,074 --> 01:06:37,410 ♪ Woah ♪ 1043 01:07:06,981 --> 01:07:08,566 Mom? 1044 01:07:18,576 --> 01:07:22,330 So, you're taking a break from trekking? 1045 01:07:22,330 --> 01:07:23,623 No! 1046 01:07:23,623 --> 01:07:25,375 Of course not! 1047 01:07:25,375 --> 01:07:27,293 There was a forest fire and I had to divert 1048 01:07:27,293 --> 01:07:29,587 for a few days from the trail. 1049 01:07:30,922 --> 01:07:32,590 Didn't your uncle tell you? 1050 01:07:35,134 --> 01:07:36,261 Yeah. 1051 01:07:36,261 --> 01:07:38,388 Yeah, there was a huge blaze. 1052 01:07:38,388 --> 01:07:40,056 Plus, I needed supplies. 1053 01:07:40,056 --> 01:07:41,849 I need to restock. 1054 01:07:41,849 --> 01:07:44,894 Can't let some silly forest fire slow things down, right? 1055 01:07:46,771 --> 01:07:48,773 Right. 1056 01:07:50,608 --> 01:07:53,278 Hey. 1057 01:07:53,278 --> 01:07:55,655 Want to go to Big Shop? 1058 01:08:16,467 --> 01:08:18,553 How's your sister? 1059 01:08:22,890 --> 01:08:24,267 She's okay. 1060 01:08:26,019 --> 01:08:27,729 And your father? 1061 01:08:29,605 --> 01:08:31,524 Still constipated. 1062 01:08:33,818 --> 01:08:36,112 He doesn't really like talking to us. 1063 01:08:36,112 --> 01:08:38,072 That's not true. 1064 01:08:38,072 --> 01:08:40,616 He's always at work or in the bathroom. 1065 01:08:41,701 --> 01:08:42,910 If you want to talk to your father 1066 01:08:42,910 --> 01:08:44,245 about something you have to talk to him 1067 01:08:44,245 --> 01:08:46,122 about something else. 1068 01:08:46,122 --> 01:08:48,666 Like sports. 1069 01:08:48,666 --> 01:08:49,917 Well, what am I saying? 1070 01:08:49,917 --> 01:08:53,338 Not sports because he doesn't care for sports. 1071 01:08:53,338 --> 01:08:56,215 He doesn't enjoy them. 1072 01:08:56,215 --> 01:08:57,842 Do you understand? 1073 01:09:00,053 --> 01:09:01,846 I don't know. 1074 01:09:01,846 --> 01:09:03,264 Kind of. 1075 01:09:05,099 --> 01:09:07,477 Well, you'll be the man of the house, soon. 1076 01:09:09,103 --> 01:09:11,689 Myrcella already thinks she's a woman. 1077 01:09:11,689 --> 01:09:13,358 Hm. 1078 01:09:13,358 --> 01:09:15,610 Girls grow up faster than boys. 1079 01:09:18,529 --> 01:09:20,156 Why? 1080 01:09:26,829 --> 01:09:28,790 I think... 1081 01:09:31,417 --> 01:09:33,086 I think the world makes us. 1082 01:09:40,718 --> 01:09:44,305 Tell Myrcella I still like to talk to her about womanhood. 1083 01:09:44,305 --> 01:09:46,224 I'll call on Monday night. 1084 01:09:50,728 --> 01:09:52,605 When are you coming home? 1085 01:09:55,942 --> 01:09:59,070 Well, not for a little while longer. 1086 01:10:01,072 --> 01:10:03,074 We have to keep moving forward. 1087 01:10:05,284 --> 01:10:07,537 It's the only direction we have. 1088 01:10:31,185 --> 01:10:34,731 You look so much like your brother. 1089 01:11:21,068 --> 01:11:22,862 Don't tell my mom. 1090 01:11:26,824 --> 01:11:28,326 I won't. 1091 01:11:49,305 --> 01:11:52,016 Richard thought you got kidnaped. 1092 01:11:52,016 --> 01:11:53,684 He almost called the police. 1093 01:11:54,519 --> 01:11:55,811 Sorry. 1094 01:11:57,813 --> 01:11:59,524 It's fine. 1095 01:11:59,524 --> 01:12:02,527 I told him you went home, 1096 01:12:02,527 --> 01:12:05,696 and you didn't want a ride or anything. 1097 01:12:05,696 --> 01:12:09,450 He and Penelope are watching HBO. 1098 01:12:09,450 --> 01:12:11,702 I hate her. 1099 01:12:11,702 --> 01:12:13,120 Don't you hate her? 1100 01:12:14,497 --> 01:12:16,165 Yeah. 1101 01:12:38,145 --> 01:12:40,273 Wyrm means dragon. 1102 01:12:41,482 --> 01:12:42,900 What? 1103 01:12:43,818 --> 01:12:45,903 In old English. 1104 01:12:48,114 --> 01:12:50,658 When I was born I was really small 1105 01:12:50,658 --> 01:12:52,034 and had a hole in my heart, 1106 01:12:52,034 --> 01:12:55,371 so my parents named me Wyrm so I could be stronger. 1107 01:12:58,249 --> 01:13:00,001 Oh. 1108 01:13:04,547 --> 01:13:06,173 Wanna go out with me? 1109 01:13:16,267 --> 01:13:16,934 No. 1110 01:13:16,934 --> 01:13:17,810 I don't. 1111 01:13:21,314 --> 01:13:23,900 But it's so cool that you would think of me that way. 1112 01:13:26,527 --> 01:13:28,070 Yeah. 1113 01:13:28,070 --> 01:13:28,946 For sure. 1114 01:13:30,531 --> 01:13:34,619 It's not because you're a bad kisser. 1115 01:13:34,619 --> 01:13:36,037 You need to know that. 1116 01:13:38,164 --> 01:13:40,207 So, like, for other reasons? 1117 01:13:43,169 --> 01:13:44,670 Yeah. 1118 01:13:50,343 --> 01:13:53,095 You should probably keep this. 1119 01:13:53,095 --> 01:13:54,639 I'll just throw it out. 1120 01:14:03,689 --> 01:14:05,274 You know, I should probably go. 1121 01:14:05,274 --> 01:14:06,817 It's getting pretty late. 1122 01:14:07,401 --> 01:14:08,694 Okay. 1123 01:14:10,905 --> 01:14:12,531 Is it still there? 1124 01:14:16,160 --> 01:14:17,536 What? 1125 01:14:19,914 --> 01:14:21,791 The hole in your heart? 1126 01:14:22,917 --> 01:14:24,293 No. 1127 01:14:25,252 --> 01:14:26,796 IZZY: How'd they fix it? 1128 01:14:32,301 --> 01:14:35,429 They took a ventricle from Myrcella's heart 1129 01:14:35,429 --> 01:14:36,889 and plugged it. 1130 01:14:59,620 --> 01:15:01,664 I literally didn't eat for a week! 1131 01:15:01,664 --> 01:15:03,290 It's true. 1132 01:15:03,290 --> 01:15:04,458 He was so handsome! 1133 01:15:06,210 --> 01:15:07,545 DOROTHY You don't even look like brothers really. 1134 01:15:07,545 --> 01:15:09,338 I asked Dylan to talk me up to her. 1135 01:15:09,338 --> 01:15:12,133 BRET Dude, he was so nice that they ended up 1136 01:15:12,133 --> 01:15:14,844 going to second base at Homecoming. 1137 01:15:14,844 --> 01:15:17,012 I wasn't even mad. 1138 01:15:17,012 --> 01:15:19,348 MRS. CALLOWAY: Pi never takes more than it gives, 1139 01:15:19,348 --> 01:15:22,143 only offering a universal usefulness 1140 01:15:22,143 --> 01:15:24,854 when dealing with difficult or ambiguous problems. 1141 01:15:25,938 --> 01:15:27,398 Math problems. 1142 01:15:29,150 --> 01:15:31,444 MRS. CALLOWAY: Mads? 1143 01:15:31,444 --> 01:15:33,571 You're needed in the principal's office. 1144 01:15:41,328 --> 01:15:43,539 I heard he had sex with a senior girl. 1145 01:15:43,539 --> 01:15:45,416 -Bullshit. -It's true! 1146 01:15:45,416 --> 01:15:46,834 They were both virgins so they didn't have 1147 01:15:46,834 --> 01:15:48,419 any condoms so he had to jizz on his own leg. 1148 01:15:48,419 --> 01:15:49,503 But why? 1149 01:15:49,503 --> 01:15:51,088 She didn't want it on her dad's car. 1150 01:15:51,088 --> 01:15:52,840 -He has leather seats. -Yeah. 1151 01:15:52,840 --> 01:15:54,467 I heard his family's gonna move so he doesn't have 1152 01:15:54,467 --> 01:15:56,385 to do the vocational program. 1153 01:15:56,385 --> 01:15:57,470 Back to Sweden. 1154 01:15:59,764 --> 01:16:01,348 Norway. 1155 01:16:06,312 --> 01:16:07,730 BRET Angela wants to go all the way, 1156 01:16:07,730 --> 01:16:09,774 but, she wants to do a seance to bring 1157 01:16:09,774 --> 01:16:11,358 Dylan's ghost back. 1158 01:16:11,358 --> 01:16:12,568 SENIOR 1 Dude, like, that's funny that 1159 01:16:12,568 --> 01:16:15,780 you didn't see that coming. 1160 01:16:15,780 --> 01:16:18,199 BRET Torn about it, because it's really important to her that 1161 01:16:18,199 --> 01:16:20,117 “he's inside of me.” 1162 01:16:20,117 --> 01:16:21,368 LINDSEY: What are you doing? 1163 01:16:29,585 --> 01:16:31,086 Nothing. 1164 01:16:31,754 --> 01:16:34,381 Only pervs hang out under the bleachers. 1165 01:16:34,381 --> 01:16:35,883 I'm not a perv. 1166 01:16:36,634 --> 01:16:39,178 That's too bad, 1167 01:16:39,178 --> 01:16:41,555 I could use someone with sneaky perv skills. 1168 01:16:44,683 --> 01:16:45,726 For what? 1169 01:16:45,726 --> 01:16:47,228 LINDSEY: It's a mission. 1170 01:16:47,228 --> 01:16:48,729 To get beer. 1171 01:16:51,273 --> 01:16:53,400 I can't be the getaway driver and the heist-er. 1172 01:16:54,193 --> 01:16:55,903 I didn't know you could drive. 1173 01:16:56,362 --> 01:16:57,905 I'm 17. 1174 01:16:59,657 --> 01:17:00,991 But, you don't have legs. 1175 01:17:00,991 --> 01:17:03,661 I still have legs, you little shit! 1176 01:17:04,119 --> 01:17:05,830 Oh, yeah. 1177 01:17:07,832 --> 01:17:10,668 But, to answer your question, 1178 01:17:10,668 --> 01:17:12,586 I drive this car with my hands. 1179 01:17:15,130 --> 01:17:16,632 You wanna see? 1180 01:17:21,262 --> 01:17:22,638 Holly shit! 1181 01:17:23,931 --> 01:17:25,474 Oh, my God! 1182 01:17:25,474 --> 01:17:26,809 Come on, let's go! 1183 01:18:21,405 --> 01:18:23,115 Do you know where we are? 1184 01:18:29,204 --> 01:18:31,665 This is where Dylan and I crashed. 1185 01:18:44,303 --> 01:18:45,679 What? 1186 01:18:48,682 --> 01:18:50,517 I don't know. 1187 01:18:51,101 --> 01:18:53,020 I thought it'd be different. 1188 01:18:53,020 --> 01:18:57,232 Like in a cliff or a crazy turn or something. 1189 01:19:01,278 --> 01:19:03,614 He was just a bad driver. 1190 01:19:05,491 --> 01:19:06,784 And there was ice on the road. 1191 01:19:08,869 --> 01:19:10,245 I guess you only need one of those. 1192 01:19:19,755 --> 01:19:21,340 Let me see your tape recorder. 1193 01:19:23,217 --> 01:19:24,510 Testing one, two. 1194 01:19:24,510 --> 01:19:25,844 One, two. 1195 01:19:25,844 --> 01:19:28,764 State your name for the record. 1196 01:19:29,890 --> 01:19:31,225 Wyrm Whitner. 1197 01:19:31,934 --> 01:19:35,020 What's your favorite color? 1198 01:19:35,020 --> 01:19:36,897 Blue. 1199 01:19:37,314 --> 01:19:39,942 What do you want the most? 1200 01:19:39,942 --> 01:19:41,068 A girlfriend. 1201 01:19:42,027 --> 01:19:43,570 Okay. 1202 01:19:43,570 --> 01:19:46,115 Who do you like? 1203 01:19:46,115 --> 01:19:48,409 Izzy. 1204 01:19:48,409 --> 01:19:49,994 The... 1205 01:19:49,994 --> 01:19:52,162 Yeah. 1206 01:19:52,162 --> 01:19:55,416 She doesn't like me back, though. 1207 01:19:55,416 --> 01:19:56,875 Boo-hoo. 1208 01:19:57,835 --> 01:20:01,380 Who's your best friend? 1209 01:20:01,380 --> 01:20:03,048 I don't have one. 1210 01:20:03,048 --> 01:20:04,800 LINDSEY: What about Myrcella? 1211 01:20:06,719 --> 01:20:08,095 Not anymore. 1212 01:20:08,095 --> 01:20:10,931 God, you are so sad. 1213 01:20:10,931 --> 01:20:12,891 Okay, easy one. 1214 01:20:12,891 --> 01:20:15,144 Um, what's your favorite food? 1215 01:20:15,144 --> 01:20:16,228 Spaghetti. 1216 01:20:16,228 --> 01:20:17,146 LINDSEY: Hmm. 1217 01:20:17,146 --> 01:20:19,898 -Favorite shape? -Triangle. 1218 01:20:19,898 --> 01:20:22,109 -Favorite teacher? -None of them. 1219 01:20:22,109 --> 01:20:24,361 Why didn't you visit me in the hospital? 1220 01:20:27,614 --> 01:20:29,241 What? 1221 01:20:37,166 --> 01:20:38,834 I don't remember. 1222 01:20:38,834 --> 01:20:40,961 Don't lie. 1223 01:20:40,961 --> 01:20:43,422 Boys are terrible liars even though they do it 1224 01:20:43,422 --> 01:20:45,257 all the time. 1225 01:20:45,257 --> 01:20:49,720 -You were Dylan's friend. -I was your friend too. 1226 01:20:51,472 --> 01:20:53,057 I was nice to you. 1227 01:20:54,975 --> 01:20:56,310 Not fake nice. 1228 01:20:56,310 --> 01:20:57,811 Real nice. 1229 01:20:57,811 --> 01:20:59,813 I can't explain it. 1230 01:21:01,148 --> 01:21:02,816 Try. 1231 01:21:13,494 --> 01:21:19,666 At first, everyone said you were gonna be okay, 1232 01:21:19,666 --> 01:21:21,794 so I thought, I don't have to go see you 1233 01:21:21,794 --> 01:21:23,170 because you're gonna be okay. 1234 01:21:26,965 --> 01:21:30,719 And then, I heard from another kid... 1235 01:21:30,719 --> 01:21:34,932 that you couldn't walk right now, 1236 01:21:34,932 --> 01:21:36,433 but it was gonna be okay, 1237 01:21:36,433 --> 01:21:38,227 they were teaching you learn how to walk again, 1238 01:21:38,227 --> 01:21:40,562 but it was gonna be okay. 1239 01:21:45,025 --> 01:21:47,069 And then, I... 1240 01:21:47,069 --> 01:21:52,407 heard from my Uncle Chet that you were paralyzed... 1241 01:21:52,407 --> 01:21:55,828 and that it wasn't gonna be okay. 1242 01:21:58,372 --> 01:22:01,959 And that was like, three weeks after the accident, 1243 01:22:01,959 --> 01:22:03,544 and I... I wanted to come see you, 1244 01:22:03,544 --> 01:22:04,878 but I thought you'd be so mad I didn't 1245 01:22:04,878 --> 01:22:06,630 come sooner and... 1246 01:22:10,509 --> 01:22:13,345 Like, when you don't do the homework, 1247 01:22:13,345 --> 01:22:16,056 so you, you just hope the teacher forgets about it 1248 01:22:16,056 --> 01:22:17,599 because it's been too long to turn it in... 1249 01:22:17,599 --> 01:22:21,353 and I, I just hoped... 1250 01:22:21,353 --> 01:22:24,565 I hoped you'd forget about me. 1251 01:22:30,237 --> 01:22:31,363 That sucks. 1252 01:22:35,284 --> 01:22:37,244 Yeah. 1253 01:22:46,628 --> 01:22:48,714 You probably think I'm a terrible person. 1254 01:22:53,427 --> 01:22:55,095 No. 1255 01:22:56,972 --> 01:22:58,974 I mean, yes. 1256 01:23:04,313 --> 01:23:06,190 But you're just a boy. 1257 01:23:08,817 --> 01:23:11,111 All boys are terrible people. 1258 01:23:13,947 --> 01:23:15,616 Why? 1259 01:23:20,204 --> 01:23:22,581 Because you think the world exists for you. 1260 01:23:26,627 --> 01:23:28,879 But it's the opposite. 1261 01:23:36,094 --> 01:23:38,013 I just don't want to be alone. 1262 01:23:40,182 --> 01:23:41,767 You're not. 1263 01:23:44,311 --> 01:23:48,273 You have a sister and a weird uncle. 1264 01:23:51,193 --> 01:23:53,946 So, stop being such a little bitch! 1265 01:23:57,407 --> 01:23:58,951 You're a bitch. 1266 01:24:01,036 --> 01:24:02,996 I know. 1267 01:24:02,996 --> 01:24:06,083 But-- but I have an excuse. 1268 01:25:20,782 --> 01:25:22,743 Is my dad coming? 1269 01:25:32,377 --> 01:25:33,628 Yes. 1270 01:25:50,270 --> 01:25:50,896 Here we go. 1271 01:25:57,319 --> 01:25:58,987 Hey, Dad. 1272 01:26:00,989 --> 01:26:03,116 Hey, kiddo. 1273 01:26:03,116 --> 01:26:05,494 Um, can we carpool? 1274 01:26:09,122 --> 01:26:11,124 MR. REGGIE: I'd like to thank you all for coming. 1275 01:26:13,085 --> 01:26:16,004 In his honor, the school has dedicated 1276 01:26:16,004 --> 01:26:18,090 this decorative rock, 1277 01:26:18,090 --> 01:26:21,635 representing how Dylan was truly a rock 1278 01:26:21,635 --> 01:26:23,136 of our community. 1279 01:26:23,136 --> 01:26:25,222 BLAKE: You da MVP Dyl' Pickle. 1280 01:26:25,222 --> 01:26:26,431 DYLAN'S FRIEND: Yes, dude! 1281 01:26:27,808 --> 01:26:30,852 Please note that it is not a real rock, 1282 01:26:30,852 --> 01:26:34,481 so do not stand or jump on it as it will break, 1283 01:26:34,481 --> 01:26:36,024 and was expensive. 1284 01:26:38,318 --> 01:26:43,281 Thanks to technology, for generations to come, 1285 01:26:43,281 --> 01:26:46,660 students are invited to come sit with Dylan, 1286 01:26:46,660 --> 01:26:49,037 and get to know him for the inspirational 1287 01:26:49,037 --> 01:26:51,039 young man he was, 1288 01:26:51,039 --> 01:26:56,044 through the words of those he inspired and moved most. 1289 01:26:56,044 --> 01:26:58,672 Recorded fastidiously... 1290 01:26:58,672 --> 01:27:02,300 by his small brother, Wyrm. 1291 01:27:09,641 --> 01:27:14,187 To be clear, Dylan is not buried here. 1292 01:27:24,781 --> 01:27:26,074 CARMEN He was so handsome. 1293 01:27:26,074 --> 01:27:27,033 BLAKE He was my MVP 1294 01:27:27,033 --> 01:27:28,201 BRET Died like a pussy. 1295 01:27:28,201 --> 01:27:29,661 BRET I was jealous of him. 1296 01:27:29,661 --> 01:27:31,371 BLAKE He was so good at stuff, you know? 1297 01:27:31,371 --> 01:27:34,207 BRET If there was, like a fantasy draft 1298 01:27:34,207 --> 01:27:37,377 for dead buddies, he'd be my number one pick. 1299 01:27:37,377 --> 01:27:38,753 DOROTHY You don't even look like brothers. 1300 01:27:38,753 --> 01:27:39,963 DR. JOHNSON Pubic and axillary hair much earlier 1301 01:27:39,963 --> 01:27:41,756 than most of his cohort. 1302 01:27:42,549 --> 01:27:43,758 -MARGIE Dylan! -DYLAN What? 1303 01:27:43,758 --> 01:27:44,843 MARGIE Don't be rude! 1304 01:27:44,843 --> 01:27:46,136 DYLAN How did they even meet? 1305 01:27:46,136 --> 01:27:47,888 ALLEN They met through the computer. 1306 01:27:47,888 --> 01:27:49,389 MYRCELLA How can you meet a person through the computer? 1307 01:27:49,389 --> 01:27:51,641 DYLAN What kind of girls like guys who like computers? 1308 01:27:51,641 --> 01:27:52,934 ALLEN Your mother, for one. 1309 01:27:52,934 --> 01:27:54,519 DYLAN Gross. Puke! 1310 01:27:54,519 --> 01:27:55,979 WYRM Are they gonna get married? 1311 01:27:55,979 --> 01:27:58,106 DYLAN Who cares? She's not even hot! 1312 01:27:58,106 --> 01:27:58,857 MYRCELLA She's pretty. 1313 01:27:58,857 --> 01:28:00,025 DYLAN Okay, lesbo. 1314 01:28:00,025 --> 01:28:01,443 -MARGIE Dylan! -What? 1315 01:28:01,443 --> 01:28:02,819 ALLEN Are we not allowed to joke anymore? 1316 01:28:02,819 --> 01:28:03,904 Just, cut it out! 1317 01:28:07,741 --> 01:28:09,326 WYRM Why did Mikey Walters get kicked off 1318 01:28:09,326 --> 01:28:10,327 the football team? 1319 01:28:10,327 --> 01:28:12,037 MYRCELLA Don't tell him. 1320 01:28:12,037 --> 01:28:14,414 DYLAN The seniors made the whole team watch this porno, 1321 01:28:14,414 --> 01:28:16,625 and Danny Masters made everyone stand up 1322 01:28:16,625 --> 01:28:17,834 and he did a boner check. 1323 01:28:17,834 --> 01:28:19,377 MYRCELLA Shut up. 1324 01:28:19,377 --> 01:28:20,212 MARGIE This is not a dinner time topic. 1325 01:28:20,212 --> 01:28:21,546 WYRM What's a boner check? 1326 01:28:21,546 --> 01:28:22,714 ALLEN Knock it off! 1327 01:28:22,714 --> 01:28:23,882 MARGIE Wyrm, please pass the bread. 1328 01:28:23,882 --> 01:28:25,258 DYLAN It's a check for boners. 1329 01:28:25,258 --> 01:28:27,135 Mikey had one. 1330 01:28:27,135 --> 01:28:29,012 WYRM But, why'd he get kicked off? 1331 01:28:29,012 --> 01:28:30,805 DYLAN You can't get boners around your teammates. 1332 01:28:30,805 --> 01:28:32,224 Kills the team bonding. 1333 01:28:32,224 --> 01:28:33,558 MARGIE Wyrm, please, pass the bread. 1334 01:28:33,558 --> 01:28:34,518 MYRCELLA Boys are disgusting. 1335 01:28:34,518 --> 01:28:36,019 DYLAN You're disgusting. 1336 01:28:38,813 --> 01:28:39,523 I gotta go. 1337 01:28:39,523 --> 01:28:40,774 I'll be home late. 1338 01:28:40,774 --> 01:28:43,235 MYRCELLA It's family movie night. 1339 01:28:43,235 --> 01:28:44,694 ALLEN Why don't you take your siblings with you? 1340 01:28:44,694 --> 01:28:45,987 DYLAN No fucking way! 1341 01:28:50,617 --> 01:28:52,410 They'd be bored anyway. 1342 01:28:52,410 --> 01:28:53,912 MARGIE But don't stay out too late. 1343 01:28:53,912 --> 01:28:54,996 ALLEN Who all's going with you? 1344 01:28:54,996 --> 01:28:56,331 DYLAN Lindsey. 1345 01:28:56,331 --> 01:28:57,916 We're meeting Bret there. 1346 01:28:57,916 --> 01:28:58,833 MARGIE Love you, honey. 1347 01:28:58,833 --> 01:28:59,793 ALLEN Night, kiddo. 1348 01:28:59,793 --> 01:29:00,835 DYLAN Night. 1349 01:29:02,379 --> 01:29:03,630 Peace, dorks. 1350 01:29:26,027 --> 01:29:28,363 You are all invited to enjoy complimentary lemonade 1351 01:29:28,363 --> 01:29:30,574 and cookies in the gymnasium. 1352 01:30:11,031 --> 01:30:12,741 Made you something. 1353 01:30:28,214 --> 01:30:30,634 Dear, Wyrm. 1354 01:30:30,634 --> 01:30:32,844 You are a terrible person. 1355 01:30:32,844 --> 01:30:36,264 And not just in the way that all boys are terrible people. 1356 01:30:36,264 --> 01:30:39,184 Because you are mostly just terrible to your family 1357 01:30:39,184 --> 01:30:42,020 and the people who love you, like your sister. 1358 01:30:43,021 --> 01:30:44,356 Because maybe you are afraid 1359 01:30:44,356 --> 01:30:46,399 that since she knows you the best, 1360 01:30:46,399 --> 01:30:47,817 she will tell the world 1361 01:30:47,817 --> 01:30:52,197 what a small and scared person you are. 1362 01:30:52,197 --> 01:30:54,658 I hope the truth finds you well. 1363 01:31:05,794 --> 01:31:07,545 I'm sorry I said I didn't want Mads Nillson 1364 01:31:07,545 --> 01:31:09,506 to finger anyone in our room. 1365 01:31:12,217 --> 01:31:15,136 And for giving him your floppy disks. 1366 01:31:17,472 --> 01:31:20,475 And for hoping he would give you Norwegian herpes. 1367 01:31:22,560 --> 01:31:24,145 It's fine. 1368 01:31:30,402 --> 01:31:32,862 Izzy says she popped your collar. 1369 01:31:35,240 --> 01:31:36,658 Yeah. 1370 01:31:38,159 --> 01:31:39,786 How was it? 1371 01:31:43,331 --> 01:31:45,625 It was like... 1372 01:31:45,625 --> 01:31:50,296 my tongue was a slug and her tongue was a slug, 1373 01:31:50,296 --> 01:31:54,342 and we put them in a jar and told them to fight, 1374 01:31:54,342 --> 01:31:57,512 but their hearts weren't in it. 1375 01:31:58,805 --> 01:32:00,306 Yeah. 1376 01:32:04,686 --> 01:32:08,273 Then I fell in love with her and now I feel so stupid. 1377 01:32:10,817 --> 01:32:14,028 I fall in love with every boy that smiles at me. 1378 01:32:22,787 --> 01:32:24,372 I saw Mom. 1379 01:32:25,331 --> 01:32:26,750 Yeah? 1380 01:32:28,626 --> 01:32:30,336 Yeah. 1381 01:32:31,796 --> 01:32:34,174 I don't think she's trekking anymore. 1382 01:32:37,594 --> 01:32:39,804 I don't think she ever was. 1383 01:32:43,808 --> 01:32:45,727 Oh. 1384 01:32:48,354 --> 01:32:52,025 I think, maybe she gets really sad when she's here. 1385 01:32:54,319 --> 01:32:55,737 Yeah. 1386 01:33:10,835 --> 01:33:13,755 Do you think Dylan fingered anyone before he died? 1387 01:33:19,010 --> 01:33:20,762 I hope so. 1388 01:33:25,975 --> 01:33:27,435 Yeah. 86796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.