All language subtitles for UR8WUS.E15.540p.HDRip_raiona

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,040 --> 00:00:08,830 You are running about bare footed again. 2 00:00:12,940 --> 00:00:14,340 (Ms. Wang) 3 00:00:15,560 --> 00:00:16,030 Hello. 4 00:00:16,670 --> 00:00:17,830 Cheng, it's for you. 5 00:00:18,870 --> 00:00:19,920 Blind date? 6 00:00:21,160 --> 00:00:22,000 I am Su Luo. 7 00:00:23,280 --> 00:00:23,830 Lu Yue, 8 00:00:24,800 --> 00:00:26,070 you seem to have stirred up a hornet's nest. 9 00:00:26,320 --> 00:00:28,320 If this affects Cheng's performance, 10 00:00:28,480 --> 00:00:29,350 I will deduct your salary. 11 00:00:31,870 --> 00:00:33,560 Are you free this weekend? We can… 12 00:00:33,560 --> 00:00:34,750 I will be competing over the weekend. 13 00:00:36,710 --> 00:00:38,390 Then I'll go to watch it. 14 00:00:39,880 --> 00:00:41,070 My brother is not back yet. 15 00:00:41,150 --> 00:00:42,470 It means that his blind date went well. 16 00:00:42,710 --> 00:00:44,110 We will soon have a sister-in-law. 17 00:01:42,620 --> 00:01:46,100 =Falling into Your Smile= 18 00:01:46,900 --> 00:01:48,860 =Episode 15= 19 00:02:02,180 --> 00:02:04,420 (Jinyang) 20 00:02:12,080 --> 00:02:13,430 Hey, Yao, what's up? 21 00:02:14,190 --> 00:02:15,030 Jinyang, 22 00:02:16,120 --> 00:02:18,360 our captain is going on a blind date today. 23 00:02:18,840 --> 00:02:20,190 Then why don't you stop him? 24 00:02:21,190 --> 00:02:22,630 How could I stop him? 25 00:02:23,470 --> 00:02:26,120 I heard the girl is a returnee with a Masters in Finance, 26 00:02:26,190 --> 00:02:27,800 1.72 meters tall, 27 00:02:28,240 --> 00:02:30,590 whose family is business partner with the captain's family. 28 00:02:30,840 --> 00:02:32,150 How can I compete with her? 29 00:02:32,470 --> 00:02:33,960 Besides, why should I stop him? 30 00:02:34,080 --> 00:02:35,590 What's the big deal about a master's degree? 31 00:02:35,680 --> 00:02:36,400 Will Cheng care if she majors 32 00:02:36,400 --> 00:02:38,030 in law or finance? 33 00:02:40,680 --> 00:02:43,470 But I'll need bone extension surgery to reach 1.72 meters tall, 34 00:02:43,960 --> 00:02:45,470 or maybe God can bring me 35 00:02:45,560 --> 00:02:47,280 Harry Potter who is good at magic. 36 00:02:47,750 --> 00:02:48,560 I think you'd better 37 00:02:48,680 --> 00:02:50,430 pray that Cheng has a unique taste 38 00:02:50,520 --> 00:02:52,080 and prefers shorties. 39 00:02:52,080 --> 00:02:53,800 Why should I pray that he likes shorties? 40 00:02:53,870 --> 00:02:55,590 Then why do you want to compare your height 41 00:02:55,590 --> 00:02:56,190 against his blind date's? 42 00:02:56,280 --> 00:02:57,280 I did not. 43 00:02:57,360 --> 00:02:59,080 I just want to gossip with you. 44 00:02:59,150 --> 00:03:01,240 You are the one who started the comparison. 45 00:03:02,240 --> 00:03:03,840 You know, 46 00:03:03,910 --> 00:03:05,080 there are not so many people like you in the world. 47 00:03:05,080 --> 00:03:06,680 Tall and beautiful 48 00:03:06,800 --> 00:03:07,560 with a good family background, 49 00:03:07,560 --> 00:03:08,680 and good at studying. 50 00:03:08,680 --> 00:03:10,710 You're good at gaming, Mulan in E-sports. 51 00:03:10,710 --> 00:03:12,030 You are also great! 52 00:03:12,470 --> 00:03:12,960 Shut it. 53 00:03:14,680 --> 00:03:16,280 Sounds pretty unreliable, doesn't it? 54 00:03:16,280 --> 00:03:16,870 It's so funny! 55 00:03:16,870 --> 00:03:18,680 If you poke fun at me again, you will not be my friend anymore. 56 00:03:18,870 --> 00:03:19,710 Fine, fine. 57 00:03:21,400 --> 00:03:23,280 By the way, it's raining in your area. 58 00:03:23,280 --> 00:03:24,310 When the sun comes out after the rain, 59 00:03:24,310 --> 00:03:25,150 do your best to do some jumps. 60 00:03:25,150 --> 00:03:25,870 Why? 61 00:03:25,870 --> 00:03:28,150 Sunshine plus vertical jumps can help you grow taller. 62 00:03:28,280 --> 00:03:29,190 Goodbye! 63 00:03:38,100 --> 00:03:40,420 (FNC_KUN, equipment habit, 63% of win rate) 64 00:03:40,420 --> 00:03:42,740 (FNC_Alien, ambushing habit, Youtou Hime) 65 00:03:42,740 --> 00:03:46,180 (Rich White Beauty, Business Partner, 172) 66 00:03:46,180 --> 00:03:48,380 (Returnee, Master's degree, Major in finance) 67 00:03:54,710 --> 00:03:55,680 What are you looking at? 68 00:04:15,680 --> 00:04:17,830 Why are you back so early? 69 00:04:22,720 --> 00:04:23,270 Tong Yao. 70 00:04:37,510 --> 00:04:38,240 Where's mine? 71 00:04:38,310 --> 00:04:39,040 Didn't get yours. 72 00:04:43,630 --> 00:04:44,870 Sharing is caring. 73 00:04:45,000 --> 00:04:46,190 Nice try. 74 00:04:49,750 --> 00:04:51,040 This is the taste. 75 00:04:54,310 --> 00:04:55,680 Don't be like this. 76 00:04:56,270 --> 00:04:57,390 That's what I'm doing. 77 00:04:57,430 --> 00:04:58,560 Don't blame me for being unkind. 78 00:04:58,630 --> 00:04:59,310 What? 79 00:04:59,920 --> 00:05:01,360 You are satisfied with the food 80 00:05:01,560 --> 00:05:03,310 or that my brother is back early? 81 00:05:07,560 --> 00:05:09,160 Get your mouth occupied. 82 00:05:17,540 --> 00:05:18,660 (2020 OPL National League) 83 00:05:18,660 --> 00:05:20,900 (Group A Group Stage - Game 2 ZGDX vs. FNC) 84 00:05:35,430 --> 00:05:36,920 Hello, everyone! 85 00:05:36,950 --> 00:05:39,120 Welcome to today's game! 86 00:05:39,240 --> 00:05:41,480 The two teams competing today are 87 00:05:41,480 --> 00:05:43,510 ZGDX and FNC. 88 00:05:43,510 --> 00:05:44,310 So first, 89 00:05:44,390 --> 00:05:46,560 let's watch a promotional video of the two teams 90 00:05:46,830 --> 00:05:49,920 and last week's top five plays! 91 00:05:51,140 --> 00:05:51,780 (Shield Disappeared) 92 00:05:53,020 --> 00:05:55,180 (TOP 4 ZGDX-CK/Chessman) 93 00:05:56,040 --> 00:05:57,980 ♪We love the sharpness that comes with it♪ 94 00:05:57,980 --> 00:05:59,420 (First Blood) 95 00:05:59,430 --> 00:06:02,640 ♪Young race has deep desire♪ 96 00:06:02,640 --> 00:06:03,920 (Double Kill) 97 00:06:03,920 --> 00:06:05,680 ♪You know we won't give up♪ 98 00:06:05,680 --> 00:06:07,240 (TOP 3 YQCB-CK/Hierophant) But in terms of rising to the occasion, 99 00:06:07,240 --> 00:06:08,830 (Assist Defeat) Cheng, it's your Hierophant. 100 00:06:08,830 --> 00:06:09,260 ♪Self-imposed sharpness♪ 101 00:06:09,260 --> 00:06:11,270 (Double Kill) 102 00:06:11,270 --> 00:06:13,020 ♪What the future looks like♪ 103 00:06:13,020 --> 00:06:15,660 (Ultra Kill) 104 00:06:15,800 --> 00:06:17,560 ♪You know we won't give up♪ 105 00:06:17,560 --> 00:06:19,480 ♪Dueling above the stars♪ 106 00:06:19,480 --> 00:06:21,340 Enemy's shikigami is sealed. 107 00:06:23,720 --> 00:06:25,630 ♪Dueling above the stars♪ 108 00:06:29,160 --> 00:06:30,920 (Ultra Kill) Enemy's shikigami is sealed. 109 00:06:30,920 --> 00:06:31,740 Sealed. 110 00:06:31,800 --> 00:06:33,260 - Penta Kill - Cool! 111 00:06:34,000 --> 00:06:34,830 Nice! 112 00:06:36,310 --> 00:06:38,630 Our captain killed two people one-on-one 113 00:06:38,630 --> 00:06:40,310 on the bottom lane. 114 00:06:40,390 --> 00:06:41,680 How skillful. 115 00:06:41,800 --> 00:06:43,240 And he's even got two highlights selected. 116 00:06:43,240 --> 00:06:44,360 I only have one selected. 117 00:06:44,830 --> 00:06:46,190 Considering that you're always standing behind in team fights, 118 00:06:46,190 --> 00:06:47,680 positioning yourself well 119 00:06:48,310 --> 00:06:49,270 to finally clear up the mess. 120 00:06:49,870 --> 00:06:50,510 Tong Yao, 121 00:06:50,630 --> 00:06:52,190 having one highlight is already amazing. 122 00:06:52,310 --> 00:06:53,310 Did you two join 123 00:06:53,390 --> 00:06:55,310 some weird mutual-complimenting chat group? 124 00:06:59,600 --> 00:07:00,630 Game quote? 125 00:07:02,310 --> 00:07:04,070 Why does my face look so big? 126 00:07:04,160 --> 00:07:05,750 Didn't I shadow my face? 127 00:07:09,310 --> 00:07:10,830 I still look so handsome. 128 00:07:11,040 --> 00:07:11,870 You are. 129 00:07:11,870 --> 00:07:13,000 Wait. 130 00:07:13,600 --> 00:07:15,600 Didn't I tell the backstage staff already 131 00:07:15,830 --> 00:07:17,270 that this section should not be released? 132 00:07:17,920 --> 00:07:18,430 What's going on? 133 00:07:18,430 --> 00:07:19,430 Are you dumb? 134 00:07:19,480 --> 00:07:20,800 Who did you tell not to release this? 135 00:07:23,270 --> 00:07:24,000 You okay? 136 00:07:24,390 --> 00:07:26,680 My stomach hurts and I want to mm-mm. 137 00:07:26,720 --> 00:07:27,560 What do you mean by mm-mm? 138 00:07:27,920 --> 00:07:30,190 You know, to answer nature's call. 139 00:07:30,430 --> 00:07:32,040 A strong one too. 140 00:07:33,560 --> 00:07:34,480 (Want to poo) Want to poo, 141 00:07:34,480 --> 00:07:36,040 poo, poo! 142 00:07:51,070 --> 00:07:51,950 No, no, no. 143 00:07:52,190 --> 00:07:52,870 Rui, 144 00:07:53,190 --> 00:07:54,750 call Lu Yue over. 145 00:07:54,750 --> 00:07:55,920 I can't play today. 146 00:07:55,920 --> 00:07:56,920 I have to save my dignity. 147 00:07:57,310 --> 00:07:57,950 Don't be afraid. 148 00:07:58,070 --> 00:07:59,360 Stand behind me when we go out. 149 00:08:03,240 --> 00:08:07,000 (Let's welcome ZGDX!) 150 00:08:08,190 --> 00:08:09,310 It's showtime. Let's go! 151 00:08:09,310 --> 00:08:09,920 Coming. 152 00:08:12,630 --> 00:08:13,510 I do admire 153 00:08:13,510 --> 00:08:15,360 that you let yourself go without holding anything back. 154 00:08:16,270 --> 00:08:18,160 Once again, you've put our team on the top searches for free again. 155 00:08:18,160 --> 00:08:19,120 The topic is popular enough. 156 00:08:19,750 --> 00:08:21,070 I'm very pleased. 157 00:08:21,160 --> 00:08:22,040 Tong Yao, good for you. 158 00:08:22,190 --> 00:08:24,070 Then can you exempt me from the live streaming this month? 159 00:08:24,160 --> 00:08:25,040 Nice try. 160 00:08:27,360 --> 00:08:29,430 (The game quote) 161 00:08:29,510 --> 00:08:31,000 (has surely surprised us.) 162 00:08:31,310 --> 00:08:33,960 (It seems that Smiling from ZGDX) 163 00:08:33,960 --> 00:08:36,030 (is a cute midsolo.) 164 00:08:36,630 --> 00:08:37,510 (Looking forward to the next…) 165 00:08:37,620 --> 00:08:38,540 She brings us 166 00:08:38,540 --> 00:08:40,280 - more wonderful moments. - That girl is so cute. 167 00:09:06,630 --> 00:09:07,960 I can't calm down right now. 168 00:09:08,320 --> 00:09:09,480 Our midsolo has collapsed herself today. 169 00:09:09,510 --> 00:09:10,840 You guys need to do better in top and bottom lane. 170 00:09:10,840 --> 00:09:12,270 If you get solo killed once, 171 00:09:12,270 --> 00:09:14,360 I'll bring back that video, 172 00:09:14,390 --> 00:09:16,080 buy an extra-large TV, 173 00:09:16,080 --> 00:09:17,960 and put it on replay 24 hours a day. 174 00:09:18,120 --> 00:09:20,550 I will play it for two days if you are solo killed twice. 175 00:09:21,030 --> 00:09:23,120 Three days for three times. 176 00:09:23,120 --> 00:09:24,440 That's ridiculous! 177 00:09:24,910 --> 00:09:26,030 Don't challenge him. 178 00:09:26,150 --> 00:09:27,320 Our young master Lu here 179 00:09:27,360 --> 00:09:29,000 might actually get a special billboard made for you. 180 00:09:33,750 --> 00:09:34,390 K, 181 00:09:34,550 --> 00:09:35,720 is my face still red? 182 00:09:36,120 --> 00:09:37,670 Just now it was red like a rotten tomato. 183 00:09:38,030 --> 00:09:38,720 What about now? 184 00:09:38,840 --> 00:09:39,510 Pork liver red. 185 00:09:40,550 --> 00:09:41,240 (Now we can see that) 186 00:09:41,240 --> 00:09:42,150 (both teams are ready to play.) 187 00:09:42,150 --> 00:09:43,510 - Come on, let's start the BP part. - We'll get to the… 188 00:09:43,630 --> 00:09:44,670 - Wear headphones. Okay - First part. 189 00:09:48,000 --> 00:09:49,320 (ZGDX) 190 00:09:49,360 --> 00:09:52,790 (banned Kamaitachi, Yamakaze and Aoandou.) 191 00:09:52,790 --> 00:09:54,270 I want to play Hannya in this round. 192 00:09:54,440 --> 00:09:56,000 Hannya in this version is particularly strong. 193 00:09:56,120 --> 00:09:56,790 Don't. 194 00:09:57,120 --> 00:09:59,270 You dare to use it now after only a few days of ranking matches? 195 00:09:59,670 --> 00:10:01,320 I feel very insecure with you acting like this. 196 00:10:01,320 --> 00:10:02,600 Why? I want to play Hannya. 197 00:10:03,000 --> 00:10:03,960 Cat, no. 198 00:10:04,360 --> 00:10:06,390 It's safer for you to choose Ibaraki Douji. 199 00:10:06,550 --> 00:10:08,200 (ZGDX topsolo Cat chose) 200 00:10:08,200 --> 00:10:09,440 (Ibaraki Douji which he is good at.) 201 00:10:09,440 --> 00:10:10,750 Then what should I take, Ming? 202 00:10:10,790 --> 00:10:11,750 Yasha is still available. 203 00:10:11,840 --> 00:10:13,480 Maybe you take Yasha? I think it's pretty good. 204 00:10:13,540 --> 00:10:14,960 - K took Yasha. - Okay. 205 00:10:14,960 --> 00:10:15,790 If Yasha is selected, 206 00:10:16,120 --> 00:10:17,630 then I can take a late-stage shikigami. 207 00:10:18,320 --> 00:10:19,630 Dodomeki. Good for team fights. 208 00:10:19,790 --> 00:10:20,440 OK. 209 00:10:21,120 --> 00:10:22,390 How about our midsolo? 210 00:10:22,910 --> 00:10:23,670 Offline? 211 00:10:25,080 --> 00:10:26,480 So silent. 212 00:10:28,240 --> 00:10:28,750 Tong Yao, 213 00:10:29,360 --> 00:10:30,720 the opponent didn't ban Ootengu. 214 00:10:31,120 --> 00:10:32,630 How about taking Ootengu this time? 215 00:10:34,440 --> 00:10:35,270 (Tong Yao.) 216 00:10:35,390 --> 00:10:37,630 Do you believe that some people, even if they don't talk 217 00:10:37,630 --> 00:10:38,750 or try to remain silent, 218 00:10:38,870 --> 00:10:41,000 they will still get into the game quote? 219 00:10:41,560 --> 00:10:43,480 - We'll be in the game soon. - Go everyone! 220 00:10:43,480 --> 00:10:44,480 - Good. - Go for it! 221 00:10:49,060 --> 00:10:52,580 (Onmyoji Arena) 222 00:10:52,580 --> 00:10:54,260 (ZGDX vs. FNC) 223 00:10:57,860 --> 00:10:59,700 (Onmyoji Arena) 224 00:11:04,440 --> 00:11:06,750 (We now see that Kun has hid himself in the grass first.) 225 00:11:06,870 --> 00:11:08,440 (But he didn't go into the grasses in the jungle,) 226 00:11:08,550 --> 00:11:10,080 (but the grass beside the middle lane.) 227 00:11:10,840 --> 00:11:11,840 (Interesting! Interesting!) 228 00:11:11,840 --> 00:11:12,870 (Chen Yao, have you noticed?) 229 00:11:13,000 --> 00:11:14,200 (This jungler Kun) 230 00:11:14,320 --> 00:11:15,440 (didn't jungle at beginning,) 231 00:11:15,480 --> 00:11:16,630 (but directly went to the middle lane.) 232 00:11:16,720 --> 00:11:18,120 What's that? Have you seen it before? 233 00:11:18,320 --> 00:11:19,120 I've never seen it before! 234 00:11:19,120 --> 00:11:20,030 But I should point this out, 235 00:11:20,030 --> 00:11:21,440 Kun's Mannendake 236 00:11:21,440 --> 00:11:23,630 (can output pretty severe damage in the earlier stage.) 237 00:11:23,630 --> 00:11:25,150 (- Yes. - With all his combos,) 238 00:11:25,150 --> 00:11:27,150 (Smiling is now left with only a third of her HP.) 239 00:11:27,150 --> 00:11:28,720 (Both sides have reached level four now.) 240 00:11:28,720 --> 00:11:29,510 (Looking at the current situation,) 241 00:11:29,510 --> 00:11:31,440 Tong Yao can only level up under the turret. 242 00:11:34,960 --> 00:11:36,440 Let's look at where Kun is. 243 00:11:36,510 --> 00:11:37,790 Kun is still in the river on the middle lane. 244 00:11:37,870 --> 00:11:39,440 (Go! Go!) 245 00:11:40,390 --> 00:11:42,630 (Kun! Kun is there again! Seriously?) 246 00:11:42,910 --> 00:11:45,000 (He forced Ootengu to use Flesh again to escape back to the turret.) 247 00:11:45,200 --> 00:11:46,440 (What's Kun doing?) 248 00:11:47,000 --> 00:11:48,080 (When the opposite Susabi reaches level six,) 249 00:11:48,080 --> 00:11:50,150 (he'll have the gold advantage to solo kill Ootengu.) 250 00:11:51,480 --> 00:11:52,510 Can she leave this time? 251 00:11:53,840 --> 00:11:54,270 This way. 252 00:11:54,360 --> 00:11:55,750 K from ZGDX 253 00:11:55,750 --> 00:11:56,750 arrived just in time! 254 00:11:56,870 --> 00:11:57,790 He saves Smiling at the last second. 255 00:11:57,870 --> 00:11:58,960 Susabi had to back off 256 00:11:58,960 --> 00:12:00,200 after getting hit with a set of combos. 257 00:12:00,200 --> 00:12:01,910 - Yes, yes. - Ootengu is safe for the time being. 258 00:12:01,910 --> 00:12:02,840 (After clearing the line,) 259 00:12:02,840 --> 00:12:03,910 (Ootengu should go back to recover.) 260 00:12:03,910 --> 00:12:06,150 (Oh my gosh, she didn't go back and has started confronting him!) 261 00:12:06,150 --> 00:12:07,960 (She avoided Susabi's ultimate skill and is now chasing him down!) 262 00:12:07,960 --> 00:12:09,790 (A direct hit on Susabi with only half of its HP left.) 263 00:12:09,870 --> 00:12:10,720 Can he get away this time? 264 00:12:10,720 --> 00:12:12,120 Tong Yao, don't persist in chasing. 265 00:12:12,200 --> 00:12:14,440 (It's time for revenge!) 266 00:12:14,510 --> 00:12:15,960 (Just now you hit me so hard,) 267 00:12:16,030 --> 00:12:17,390 (now I'll kill you.) 268 00:12:17,390 --> 00:12:19,000 (Oh my gosh, Kun came out from the grass again,) 269 00:12:19,000 --> 00:12:20,550 and directly killed Smiling. 270 00:12:20,870 --> 00:12:23,600 (Defeat) (Smiling was killed. Too bad.) 271 00:12:24,270 --> 00:12:26,720 Your eyes cannot lie. 272 00:12:26,870 --> 00:12:28,510 (What's wrong with Kun today?) 273 00:12:28,790 --> 00:12:31,000 (Is he going to be dominating the whole middle lane?) 274 00:12:31,120 --> 00:12:32,360 (It's only been a few minutes since the opening,) 275 00:12:32,480 --> 00:12:34,510 and he already ambushed Smiling several times! 276 00:12:34,510 --> 00:12:36,670 It seems that today the midsolo would have a hard time. 277 00:12:36,790 --> 00:12:37,670 And if it goes on like this, 278 00:12:37,670 --> 00:12:39,510 Smiling simply has no chance to develop. 279 00:12:39,510 --> 00:12:40,360 Yes, yes. 280 00:12:43,440 --> 00:12:44,480 What's wrong with Kun? 281 00:12:44,840 --> 00:12:47,120 Did she offend the FNC's jungler? 282 00:12:47,440 --> 00:12:48,480 What's this strategy? 283 00:12:49,270 --> 00:12:50,440 I hope Tong Yao can hold on. 284 00:12:50,870 --> 00:12:52,550 No, she may lose temper! 285 00:12:52,550 --> 00:12:53,270 Shut up! 286 00:12:54,080 --> 00:12:54,870 At present, 287 00:12:54,960 --> 00:12:57,630 Kun came back to the bottom jungle of ZGDX. 288 00:12:57,750 --> 00:12:59,080 Let's see whether Smiling 289 00:12:59,080 --> 00:13:01,030 can get out of the turret with the line. 290 00:13:01,270 --> 00:13:02,200 I'm a bit puzzled. 291 00:13:02,200 --> 00:13:03,720 Doesn't Kun need to develop? 292 00:13:03,790 --> 00:13:05,200 Is he giving up his own jungle? 293 00:13:05,240 --> 00:13:06,240 He is either ambushing the midsolo, 294 00:13:06,320 --> 00:13:07,600 or on his way to ambush the midsolo. 295 00:13:07,670 --> 00:13:08,790 And look, there it is. 296 00:13:08,910 --> 00:13:10,670 Kun has ambushed Smiling again. 297 00:13:11,260 --> 00:13:11,740 (Knockout) 298 00:13:12,460 --> 00:13:12,980 (Immune from control) 299 00:13:14,500 --> 00:13:16,790 (Defeat) Smiling is really having a hard time. 300 00:13:16,910 --> 00:13:17,550 (Defeat) I… 301 00:13:18,320 --> 00:13:19,390 Are you done? 302 00:13:19,480 --> 00:13:20,720 It's like the game map was cut in halves. 303 00:13:20,720 --> 00:13:21,550 Only the middle lane is left. 304 00:13:21,630 --> 00:13:23,390 He even ignores the jungle and just ambushes me in the middle lane. 305 00:13:23,390 --> 00:13:24,600 Don't get mad, Tong Yao. 306 00:13:24,670 --> 00:13:26,030 There is still time. Take your time. 307 00:13:26,910 --> 00:13:28,390 Tong Yao finally spoke up. 308 00:13:28,910 --> 00:13:29,670 (Shocker.) 309 00:13:29,910 --> 00:13:32,000 I thought she was possessed by someone. 310 00:13:33,030 --> 00:13:33,790 Someone? 311 00:13:36,440 --> 00:13:37,670 I'm not mute. 312 00:13:38,270 --> 00:13:39,510 Tong Yao, stay under the turret 313 00:13:40,200 --> 00:13:40,790 and level up carefully. 314 00:13:41,750 --> 00:13:44,320 It seems that today Smiling would be traumatized in the middle lane. 315 00:13:44,500 --> 00:13:46,060 - We see that now she has chosen… - Tong Yao. 316 00:13:46,060 --> 00:13:47,320 - Under the tower - I'm coming. 317 00:13:47,840 --> 00:13:49,480 (My gosh, Kun went to the middle lane to kill her despite the turret!) 318 00:13:49,600 --> 00:13:50,870 (He doesn't care about the turret at all!) 319 00:13:54,030 --> 00:13:56,080 (Rise to Prominence) How come Tong Yao was run over herself? 320 00:13:56,080 --> 00:13:57,080 (What's going on here?) 321 00:13:57,080 --> 00:13:58,440 (He's killing her despite getting himself killed.) 322 00:13:58,720 --> 00:13:59,670 (I don't get it.) 323 00:13:59,670 --> 00:14:00,440 Is he crazy? 324 00:14:00,550 --> 00:14:02,080 He had no skills, and took double moves over the tower. 325 00:14:02,200 --> 00:14:03,910 Why is this jungler coming here just to trade me out? 326 00:14:03,910 --> 00:14:04,630 What the hell is this? 327 00:14:04,750 --> 00:14:06,240 Why didn't we ban Mannendake just now? 328 00:14:06,360 --> 00:14:08,390 If he dares to appear once again, I will vomit in front of you! 329 00:14:08,390 --> 00:14:09,240 Hold on, bro! 330 00:14:09,240 --> 00:14:10,600 I can't calm down! 331 00:14:10,750 --> 00:14:11,960 Hurry to destroy the nearest tower and start team fights. 332 00:14:12,080 --> 00:14:12,960 I don't want to play in this lane anymore. 333 00:14:12,960 --> 00:14:14,320 The opponent is taking the middle lane as a two-person lane. 334 00:14:14,320 --> 00:14:15,510 I can't even get out of the turret. 335 00:14:15,910 --> 00:14:16,630 What did I say? 336 00:14:16,750 --> 00:14:18,200 I said she would lose temper, right? 337 00:14:18,320 --> 00:14:19,200 It's all your fault. 338 00:14:19,910 --> 00:14:20,480 Right. 339 00:14:20,910 --> 00:14:22,480 It's my fault for not playing. 340 00:14:23,270 --> 00:14:24,080 What a jinx. 341 00:14:24,550 --> 00:14:26,200 You're the jinx. 342 00:14:26,360 --> 00:14:27,150 - What a doomsayer! - You… 343 00:14:35,200 --> 00:14:36,910 Come on, FNC! 344 00:14:40,750 --> 00:14:43,270 (Smiling uses her ultimate skill to interrupt FNC's attack on the Orochi.) 345 00:14:43,440 --> 00:14:44,720 (Kun from FNC also arrived in time.) 346 00:14:44,720 --> 00:14:46,150 (Let's see if they can kill Orochi.) 347 00:14:46,720 --> 00:14:48,200 Okay we now see this side, 348 00:14:48,200 --> 00:14:49,720 they're in the middle of the team fight over the Orochi. 349 00:14:49,840 --> 00:14:50,980 (Defeat) FNC players were killed one after another 350 00:14:50,980 --> 00:14:51,870 by Chessman. 351 00:14:52,750 --> 00:14:54,870 But Kun is completely ignoring Chessman 352 00:14:55,000 --> 00:14:56,220 (Defeat) Continue to hunt down Tong Yao 353 00:14:56,220 --> 00:14:58,000 with an ultimate skill. 354 00:14:58,080 --> 00:14:59,670 Smiling is killed! 355 00:14:59,790 --> 00:15:01,550 No way, he chases me even under such a situation? 356 00:15:01,550 --> 00:15:02,600 Does he abandon the Orochi? 357 00:15:02,600 --> 00:15:04,670 If that's how he's playing, I won't be able to protect you with my shield even in three seconds. 358 00:15:04,960 --> 00:15:07,270 I've already contributed to half of the team's deaths. 359 00:15:07,270 --> 00:15:09,120 (Perfect Power) (Jungler K from ZGDX) 360 00:15:09,120 --> 00:15:10,630 (catches up with the opponent's jungler Kun.) 361 00:15:10,630 --> 00:15:12,320 (The Orochi is taken already.) 362 00:15:12,720 --> 00:15:15,080 (The Demon Parade lane is coming out.) 363 00:15:15,270 --> 00:15:16,080 (I'm so angry.) 364 00:15:16,200 --> 00:15:17,680 - Don't be angry, we're going to win. (- Is this game going to be…) 365 00:15:17,680 --> 00:15:18,860 - Team fight. (- finished like this?) 366 00:15:19,420 --> 00:15:22,100 (Perfect Power) 367 00:15:24,440 --> 00:15:26,000 The ZGDX team has now acquired 368 00:15:26,000 --> 00:15:27,150 an advantageous line. 369 00:15:27,150 --> 00:15:28,270 (Defeat) They are going for the turret! 370 00:15:28,390 --> 00:15:29,670 Attack the turret! 371 00:15:29,840 --> 00:15:30,630 Any second now! 372 00:15:32,390 --> 00:15:34,360 And that's the end of the game! 373 00:15:36,030 --> 00:15:36,670 Yes! 374 00:15:37,720 --> 00:15:39,240 Congratulations to the ZGDX team 375 00:15:39,360 --> 00:15:41,030 for winning this round! 376 00:15:41,030 --> 00:15:42,030 Congratulations! 377 00:15:44,550 --> 00:15:46,480 Tong Yao, don't be sad. 378 00:15:47,150 --> 00:15:49,150 I am now boiling with anger. 379 00:15:49,320 --> 00:15:50,270 Anger, understand? 380 00:16:11,000 --> 00:16:12,670 How long are you going to sit there and meditate? 381 00:16:13,240 --> 00:16:14,910 Come and discuss the next game. 382 00:16:18,790 --> 00:16:20,240 Greetings. 383 00:16:30,390 --> 00:16:31,150 Tong Yao, 384 00:16:31,870 --> 00:16:35,000 can you say hello to my fans? 385 00:16:40,080 --> 00:16:43,630 Hello everyone, this is Smiling from ZGDX. 386 00:16:43,630 --> 00:16:45,910 (You guys are well matched.) 387 00:16:45,910 --> 00:16:46,600 Tong Yao, 388 00:16:47,150 --> 00:16:49,080 they say we're a good match. 389 00:16:50,840 --> 00:16:51,790 Right? 390 00:16:56,510 --> 00:16:57,270 Isn't she cute? 391 00:17:02,790 --> 00:17:03,480 Bro, 392 00:17:04,270 --> 00:17:05,200 what are you doing? 393 00:17:05,720 --> 00:17:07,350 No live streaming here. 394 00:17:10,030 --> 00:17:11,590 Can I add you on WeChat? 395 00:17:14,920 --> 00:17:18,160 Add me on WeChat. Let's be friends. 396 00:17:21,510 --> 00:17:23,030 I'll scan your QR code. 397 00:17:27,590 --> 00:17:29,070 Thank you, Miss. 398 00:17:29,550 --> 00:17:30,680 You're so cute. 399 00:17:37,310 --> 00:17:38,270 What was that about? 400 00:17:38,480 --> 00:17:39,590 You are collecting stamps again. 401 00:17:40,960 --> 00:17:42,000 What do you mean? 402 00:17:42,640 --> 00:17:44,000 He had already added all of us in WeChat. 403 00:17:44,480 --> 00:17:45,350 Don't listen to Cheng. 404 00:17:45,440 --> 00:17:46,440 Tong Yao, come here. 405 00:17:46,510 --> 00:17:47,400 Let's summarize 406 00:17:47,400 --> 00:17:48,550 the problems in the last game, 407 00:17:48,790 --> 00:17:50,400 so that we can strategize for the next game. 408 00:17:53,400 --> 00:17:54,480 Okay, welcome back. 409 00:17:54,590 --> 00:17:56,550 We are now half-way into the game. 410 00:17:57,070 --> 00:17:58,790 It is fair to say Kun is having a hard time in this game. 411 00:17:58,880 --> 00:17:59,680 As soon as he goes to the bottom jungle, 412 00:17:59,680 --> 00:18:00,830 (he would be chased by Chessman.) 413 00:18:00,920 --> 00:18:03,030 (Defeat) He had been killed three times already. 414 00:18:03,200 --> 00:18:04,960 (Untargetable) (Yes. Chessman is) 415 00:18:04,960 --> 00:18:06,310 (- chasing Kun.) (- Enemy's shikigami is sealed.) 416 00:18:06,310 --> 00:18:08,720 (Defeat) (It's as if he wants to dominate Kun.) 417 00:18:09,110 --> 00:18:10,680 (On the contrary,) 418 00:18:10,680 --> 00:18:12,480 Smiling is no longer getting ambushed like in last round 419 00:18:12,790 --> 00:18:13,920 (and is now roaming with Chessman.) 420 00:18:14,000 --> 00:18:15,790 (It's like she's taking revenge on everyone.) 421 00:18:16,400 --> 00:18:17,110 (Rise to Prominence) Yes, yes. 422 00:18:19,110 --> 00:18:20,200 (Let's now look at) 423 00:18:20,270 --> 00:18:21,680 (the two top turrets) 424 00:18:21,680 --> 00:18:22,790 (have already been destroyed.) 425 00:18:23,070 --> 00:18:24,750 (Smiling keeps hanging around the bottom lane.) 426 00:18:24,750 --> 00:18:26,200 (- He keeps attacking.) - Tong Yao, be careful. 427 00:18:26,920 --> 00:18:28,640 (As for the jungler Kun on the other side,) 428 00:18:29,070 --> 00:18:31,270 (he is not developing well this round.) 429 00:18:31,270 --> 00:18:32,160 I'll go after Tong Yao. 430 00:18:32,160 --> 00:18:33,030 Gold lagging aside, 431 00:18:33,030 --> 00:18:34,270 he is getting chased after 432 00:18:34,350 --> 00:18:35,830 no matter where he goes. 433 00:18:35,830 --> 00:18:37,000 Is Cheng giving me up? 434 00:18:37,550 --> 00:18:38,590 (Guard the tower, guard the tower, guard the tower!) 435 00:18:43,220 --> 00:18:44,060 (Legendary) 436 00:18:44,310 --> 00:18:45,550 (Oh my gosh!) 437 00:18:45,720 --> 00:18:47,400 (Chessman kills Kun in a matter of seconds!) 438 00:18:47,400 --> 00:18:47,830 (He has) 439 00:18:47,830 --> 00:18:50,110 avenged Smiling. 440 00:18:52,550 --> 00:18:53,160 Chubby, follow me. 441 00:18:53,270 --> 00:18:53,750 Coming. 442 00:18:53,920 --> 00:18:54,880 K, do as we've practiced. 443 00:18:55,350 --> 00:18:55,790 Copy that. 444 00:18:55,790 --> 00:18:56,750 (This time it seems FNC) 445 00:18:56,750 --> 00:18:58,880 (is forced into a team fight.) 446 00:18:58,960 --> 00:18:59,580 Retreat, retreat. 447 00:18:59,580 --> 00:19:01,160 (ZGDX is facing a five-to-four confrontation this time!) 448 00:19:01,270 --> 00:19:02,270 If they win this time, 449 00:19:02,270 --> 00:19:03,920 (- and owns an advantageous line now…) - Go! Go! Go! 450 00:19:03,920 --> 00:19:05,550 It is fair to say they could get the base turret here! 451 00:19:05,550 --> 00:19:06,920 (They're fighting! They're fighting!) 452 00:19:09,510 --> 00:19:10,720 - K, come in. - Coming. 453 00:19:10,720 --> 00:19:12,720 (Defeat) ZGDX does this to protect the attack of the midsolo. 454 00:19:12,720 --> 00:19:14,920 (to protect their midsolo.) 455 00:19:14,920 --> 00:19:16,400 (Defeat) (FNC's shooter got killed again.) 456 00:19:16,400 --> 00:19:17,270 (They now only have) 457 00:19:17,270 --> 00:19:19,200 (the midsolo Ootengu!) 458 00:19:19,380 --> 00:19:20,780 (Double Kill) 459 00:19:21,110 --> 00:19:22,400 (Their midsolo is also dead!) 460 00:19:22,400 --> 00:19:23,000 Push! 461 00:19:23,070 --> 00:19:24,750 (That's a team wipe! Oh my gosh!) 462 00:19:24,750 --> 00:19:25,350 Come on, come on! Let's push! Push! 463 00:19:25,350 --> 00:19:26,550 (If you don't leave now, you can't leave.) 464 00:19:26,550 --> 00:19:28,720 (No one is guarding the base now!) 465 00:19:29,110 --> 00:19:30,590 I've noticed this after watching the two fights, 466 00:19:30,880 --> 00:19:32,400 as long as the ZGDX team 467 00:19:32,400 --> 00:19:34,030 (midsolo is doing well,) 468 00:19:34,030 --> 00:19:35,200 (the opponent will not have a chance at winning.) 469 00:19:35,350 --> 00:19:36,240 (I don't think FNC can revive in time) 470 00:19:36,240 --> 00:19:37,030 (to deal with the line.) 471 00:19:37,030 --> 00:19:38,720 The line is already in their base, would they have time? 472 00:19:38,830 --> 00:19:39,350 (FNC has not resurrected!) 473 00:19:39,550 --> 00:19:40,790 Destroy the base! Destroy the base! 474 00:19:40,790 --> 00:19:41,880 Kill him! Kill him! 475 00:19:51,270 --> 00:19:52,400 What is it? 476 00:19:53,400 --> 00:19:54,830 Congratulations to the ZGDX team 477 00:19:54,830 --> 00:19:56,720 for making it through the finalist! 478 00:19:56,720 --> 00:19:58,200 - Congratulations. - Congratulations. 479 00:19:58,590 --> 00:19:59,790 You're good, Cheng! 480 00:20:00,590 --> 00:20:01,750 I feel three years older 481 00:20:01,880 --> 00:20:03,640 after finishing the match. 482 00:20:07,920 --> 00:20:08,400 Let's go! 483 00:20:10,200 --> 00:20:10,640 Let's go. 484 00:20:11,160 --> 00:20:12,240 Let's go shake their hands. 485 00:20:25,720 --> 00:20:26,510 Smiling, 486 00:20:27,550 --> 00:20:28,790 nice to meet you. 487 00:20:29,070 --> 00:20:31,030 You are very cute! 488 00:20:33,920 --> 00:20:34,350 Go, go, go! 489 00:20:34,350 --> 00:20:35,440 I'm cute too. 490 00:20:50,310 --> 00:20:51,830 Are we going straight to dinner? 491 00:20:51,920 --> 00:20:52,550 I'm starving to death! 492 00:20:52,680 --> 00:20:53,590 You're already hungry? 493 00:20:53,790 --> 00:20:55,030 You ate the most at lunch. 494 00:20:55,750 --> 00:20:57,000 He uses a lot of energy too. 495 00:21:00,160 --> 00:21:01,160 By the way, aren't you hungry? 496 00:21:01,550 --> 00:21:02,110 Cheng. 497 00:21:09,640 --> 00:21:10,200 Cheng, 498 00:21:10,400 --> 00:21:11,440 let's eat together! 499 00:21:11,830 --> 00:21:12,720 Let's have a meal together. Together! 500 00:21:13,160 --> 00:21:14,350 We've already… 501 00:21:14,350 --> 00:21:15,750 Cheng, long time no see. 502 00:21:16,160 --> 00:21:17,790 Let's have a meal together, shall we? 503 00:21:18,790 --> 00:21:20,200 Is he always so enthusiastic? 504 00:21:20,270 --> 00:21:21,790 I think your definition of enthusiastic is wrong. 505 00:21:21,790 --> 00:21:22,720 He is out of control. 506 00:21:22,720 --> 00:21:23,830 Let's go! 507 00:21:23,960 --> 00:21:26,030 Let's go. Get in. 508 00:21:26,030 --> 00:21:26,920 Fine. We'll go. 509 00:21:29,440 --> 00:21:31,270 Rui, where does Tong Yao sit? 510 00:21:50,200 --> 00:21:51,030 Tong Yao! 511 00:21:52,350 --> 00:21:53,440 What the hell? 512 00:21:53,590 --> 00:21:55,110 How did he get in our car? 513 00:21:55,240 --> 00:21:57,240 Stamp collecting. Good job! 514 00:22:06,310 --> 00:22:06,880 Chubby, 515 00:22:07,030 --> 00:22:08,030 change your seat with me. 516 00:22:29,310 --> 00:22:30,310 Where should I sit? 517 00:22:32,310 --> 00:22:34,400 Lu Yue, how about you go to FNC's car? 518 00:22:34,790 --> 00:22:35,400 No. 519 00:22:39,540 --> 00:22:43,660 (Li Hengshuo: you played well today. You are awesome.) 520 00:22:43,660 --> 00:22:45,900 (I haven't seen many girls who are good at games.) 521 00:23:12,240 --> 00:23:12,880 What's up? 522 00:23:13,100 --> 00:23:14,100 (Tired? Come out to play after dinner?) 523 00:23:14,100 --> 00:23:15,060 (You ignore me. QWQ.) 524 00:23:15,920 --> 00:23:17,270 I have an idea, 525 00:23:17,480 --> 00:23:18,720 but I don't know if I should say it or not. 526 00:23:19,000 --> 00:23:19,640 You shouldn't. 527 00:23:23,440 --> 00:23:24,590 I think, 528 00:23:24,590 --> 00:23:27,400 FNC's jungler wants to flirt with me. 529 00:23:30,350 --> 00:23:31,310 You think so too? 530 00:23:32,790 --> 00:23:34,510 Right now, I just want to put him and Mannendake 531 00:23:34,510 --> 00:23:35,750 into a coffin together. 532 00:23:35,750 --> 00:23:37,480 Then nail it shut and bury it here under the ground. 533 00:23:37,590 --> 00:23:38,550 Bury them deep into the ground. 534 00:23:47,640 --> 00:23:49,830 She's my girl. Don't bother her. 535 00:23:50,000 --> 00:23:50,920 You little brat. 536 00:23:51,160 --> 00:23:52,310 What do you mean? 537 00:23:52,920 --> 00:23:53,880 What did he say? 538 00:23:54,160 --> 00:23:55,240 What did you say? 539 00:23:55,790 --> 00:23:57,000 He said he was sorry. 540 00:23:57,550 --> 00:23:58,880 What did you say to him 541 00:23:58,880 --> 00:23:59,880 to get him to apologize to me? 542 00:23:59,880 --> 00:24:00,880 Did you give him a scolding? 543 00:24:00,880 --> 00:24:01,750 Translate it for me. 544 00:24:01,920 --> 00:24:02,550 It doesn't matter now. 545 00:24:02,880 --> 00:24:04,400 Anyway, from now on he will not bother you anymore. 546 00:24:37,440 --> 00:24:40,110 Cheng, I have something to ask you. 547 00:24:40,510 --> 00:24:41,200 What? 548 00:24:41,310 --> 00:24:42,960 Cheng, really? 549 00:24:44,030 --> 00:24:45,270 The midsolo in your team 550 00:24:45,270 --> 00:24:46,750 is really your girl? 551 00:24:47,790 --> 00:24:48,830 How can you be so quick?! 552 00:24:49,310 --> 00:24:51,400 I thought you are not this kind of person. 553 00:24:51,680 --> 00:24:52,830 What kind of person am I? 554 00:24:53,000 --> 00:24:53,790 Should I prove it to you? 555 00:24:54,590 --> 00:24:56,270 Yeah, prove it. 556 00:24:57,960 --> 00:25:00,240 Even if she's not my girl, she will be someday. 557 00:25:00,510 --> 00:25:01,480 Preparing to chase her is the same with 558 00:25:01,480 --> 00:25:03,750 the fact that she is already my girlfriend. 559 00:25:03,960 --> 00:25:05,030 Do you think you can flirt with her 560 00:25:05,240 --> 00:25:06,920 just because I haven't gotten her? 561 00:25:07,070 --> 00:25:08,270 Don't be angry with me, Cheng. 562 00:25:08,750 --> 00:25:10,160 If you only want to protect your teammate, 563 00:25:10,160 --> 00:25:11,310 this is not necessary at all. 564 00:25:11,440 --> 00:25:13,200 I'll be nice to her as she's so cute. 565 00:25:13,310 --> 00:25:15,550 I want to protect and love her. 566 00:25:15,750 --> 00:25:17,160 Shut up, you little brat. 567 00:25:17,750 --> 00:25:19,640 She is mine no matter how cute she is. 568 00:25:21,720 --> 00:25:24,830 Don't think that I don't know about all the girls 569 00:25:24,920 --> 00:25:26,160 you've left broken-hearted in South Korea. 570 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 When we were drinking, 571 00:25:28,550 --> 00:25:29,200 your brother Gun-hyeok 572 00:25:29,200 --> 00:25:30,240 would always tell me about the crap you've done. 573 00:25:30,960 --> 00:25:32,200 You never date the same girl. 574 00:25:32,510 --> 00:25:34,270 She is different. She is different. 575 00:25:34,400 --> 00:25:35,240 If Tong Yao can be my girl, 576 00:25:35,240 --> 00:25:36,270 I will tell the world we're together right away. 577 00:25:36,270 --> 00:25:37,880 I will even announce it on Instagram, OK? 578 00:25:38,000 --> 00:25:39,030 By then, even my South Korean fans 579 00:25:39,030 --> 00:25:40,920 will know about it. 580 00:25:41,030 --> 00:25:43,590 If everyone supervises me, 581 00:25:43,590 --> 00:25:44,880 what troubles will I make then? 582 00:25:45,400 --> 00:25:47,400 I'm now begging as if you are my father-in-law. 583 00:25:47,590 --> 00:25:48,550 Please! 584 00:25:49,510 --> 00:25:51,480 You came here behind me. 585 00:25:51,790 --> 00:25:52,640 Forget it. 586 00:25:54,160 --> 00:25:54,880 Cheng, 587 00:25:55,030 --> 00:25:57,270 don't you believe in love at first sight? 588 00:25:57,440 --> 00:25:59,110 Her getting angry during the game 589 00:25:59,110 --> 00:26:00,270 is so cute! 590 00:26:00,550 --> 00:26:01,640 In later competitions, 591 00:26:01,640 --> 00:26:04,350 I can let her kill me however she wants. 592 00:26:05,160 --> 00:26:06,200 Cheng, 593 00:26:06,350 --> 00:26:08,000 please agree to it. 594 00:26:08,160 --> 00:26:09,960 I just like her like this. 595 00:26:10,110 --> 00:26:11,350 It feels like I finally met 596 00:26:11,350 --> 00:26:12,510 the girl of my life. 597 00:26:12,510 --> 00:26:13,510 I will be good to her, really. 598 00:26:14,070 --> 00:26:15,270 What should I do? 599 00:26:15,270 --> 00:26:17,640 What should I do to let you believe that? 600 00:26:20,200 --> 00:26:22,830 Or how about I go and beat up Tai? 601 00:26:25,440 --> 00:26:28,350 I told you, she's my girl. 602 00:26:32,880 --> 00:26:33,480 Cheers. 603 00:26:33,480 --> 00:26:34,640 - I'm so happy. - You are back. 604 00:26:36,750 --> 00:26:37,680 It's so delicious! 605 00:26:37,680 --> 00:26:39,000 Why did you two just come? 606 00:26:39,070 --> 00:26:40,200 The meat is burnt. 607 00:26:40,480 --> 00:26:42,110 Don't be having meetings now! 608 00:26:42,310 --> 00:26:43,720 Eat up, the meat is cooked. 609 00:26:45,750 --> 00:26:47,790 Well, it's all thanks to someone. 610 00:26:49,480 --> 00:26:50,200 Cheng, 611 00:26:50,830 --> 00:26:52,030 what did you do just now? 612 00:26:52,440 --> 00:26:54,510 You didn't threaten him again, did you? 613 00:26:54,880 --> 00:26:55,790 Why would I threaten him? 614 00:26:55,920 --> 00:26:56,640 Are you nuts? 615 00:26:56,960 --> 00:26:58,240 You are. 616 00:27:05,960 --> 00:27:07,510 Cheng is usually not so fierce. 617 00:27:07,640 --> 00:27:08,880 Eat more and be relaxed. 618 00:27:10,830 --> 00:27:11,590 You're too talkative. 619 00:27:11,720 --> 00:27:12,790 Get your own food. 620 00:27:26,160 --> 00:27:27,240 Eat, eat, eat. 621 00:27:27,240 --> 00:27:27,830 Good. 622 00:27:49,070 --> 00:27:49,550 Come. 623 00:27:50,110 --> 00:27:51,830 Why did you ask me to come here? 624 00:27:52,790 --> 00:27:53,480 Well, 625 00:27:53,720 --> 00:27:55,590 from now on this is our base. 626 00:27:56,030 --> 00:27:57,200 What do you mean? 627 00:27:58,510 --> 00:28:00,270 Ai Jia has been doing well lately. 628 00:28:00,480 --> 00:28:02,680 I pulled him off the internship list. 629 00:28:03,240 --> 00:28:05,640 He chased me all around 630 00:28:05,750 --> 00:28:07,200 and told me his 631 00:28:07,350 --> 00:28:09,590 life plan and so on. 632 00:28:09,880 --> 00:28:11,550 I think it's quite reasonable, 633 00:28:12,310 --> 00:28:14,350 so I decided to give him one more chance. 634 00:28:14,920 --> 00:28:16,830 Since we decided to start over, 635 00:28:16,830 --> 00:28:18,880 I didn't think it's appropriate to stay at my grandmother's place. 636 00:28:19,310 --> 00:28:21,590 So I found this place to stay. 637 00:28:23,000 --> 00:28:26,310 So you and Ai Jia are back together? 638 00:28:26,790 --> 00:28:29,110 Then you just rent this five-star suite long term 639 00:28:29,310 --> 00:28:31,640 that's just around our villa? 640 00:28:32,400 --> 00:28:33,920 You really dare to spend. 641 00:28:34,400 --> 00:28:36,160 It's all because of love. 642 00:28:36,790 --> 00:28:38,350 Why don't you move in too? 643 00:28:39,640 --> 00:28:40,270 No. 644 00:28:40,480 --> 00:28:41,440 I still want to live in 645 00:28:41,440 --> 00:28:43,200 the single room inside our villa. 646 00:28:43,640 --> 00:28:44,790 I don't deserve 647 00:28:44,790 --> 00:28:45,880 the happiness of rich people like you. 648 00:28:46,000 --> 00:28:47,310 Why do you say that you don't deserve it? 649 00:28:47,440 --> 00:28:48,960 Girl, you deserve it. 650 00:28:49,350 --> 00:28:50,310 Not only that, 651 00:28:50,310 --> 00:28:51,480 since I live closer to you, 652 00:28:51,480 --> 00:28:53,240 I can give you support, right? 653 00:28:54,350 --> 00:28:55,640 What support? 654 00:28:57,000 --> 00:28:58,830 Oh right, I have something to ask you. 655 00:28:58,830 --> 00:28:59,350 Come here. 656 00:29:03,270 --> 00:29:03,790 Come. 657 00:29:07,110 --> 00:29:08,480 Translate this for me! 658 00:29:08,920 --> 00:29:09,640 What is this? 659 00:29:12,400 --> 00:29:14,790 She's my girl. Don't bother her. 660 00:29:14,790 --> 00:29:15,720 You little brat. 661 00:29:16,030 --> 00:29:17,200 What the hell? 662 00:29:17,510 --> 00:29:18,920 What do you mean, what the hell? 663 00:29:19,030 --> 00:29:19,750 Translate it. 664 00:29:20,310 --> 00:29:21,350 She is my girl. 665 00:29:21,510 --> 00:29:23,440 Leave her alone, you little brat. 666 00:29:23,640 --> 00:29:25,720 You sure are free these days. Still have time to watch South Korean dramas. 667 00:29:32,550 --> 00:29:33,240 No way! 668 00:29:34,350 --> 00:29:36,350 It's not Cheng's voice, is it? 669 00:29:38,400 --> 00:29:40,110 What's going on? 670 00:29:43,240 --> 00:29:44,720 I told you that you need me very much. 671 00:29:44,720 --> 00:29:45,350 Tell me about it. 672 00:30:12,500 --> 00:30:14,340 (A voice message from Luo) 673 00:30:20,480 --> 00:30:21,750 (I heard you will play a game on Sunday.) 674 00:30:22,350 --> 00:30:24,000 (I bought a front row ticket to watch it.) 675 00:30:24,550 --> 00:30:25,240 (So,) 676 00:30:25,310 --> 00:30:27,240 (let's have dinner after the game.) 677 00:30:38,640 --> 00:30:39,720 What's up with that girl? 678 00:30:40,510 --> 00:30:41,440 Which girl? 679 00:30:42,660 --> 00:30:45,460 (Luo) 680 00:30:46,350 --> 00:30:47,160 Su Luo? 681 00:30:47,510 --> 00:30:48,680 Isn't she your blind date? 682 00:30:52,400 --> 00:30:54,200 Why is her contact in my phone? 683 00:30:54,920 --> 00:30:56,920 Well, she has a good impression of you. 684 00:30:57,030 --> 00:30:59,000 You're good looking and have a good personality. 685 00:30:59,510 --> 00:31:01,070 Both of you have similar physique and family background. 686 00:31:01,070 --> 00:31:02,110 That's why you two match. 687 00:31:02,110 --> 00:31:03,590 Our mom is also satisfied, right? 688 00:31:08,200 --> 00:31:09,310 By the time I say it a third time, 689 00:31:09,310 --> 00:31:10,270 you would be laying on the ground. 690 00:31:10,270 --> 00:31:11,070 I'll give you one more chance. 691 00:31:11,200 --> 00:31:12,510 Why is her contact in my phone? 692 00:31:15,070 --> 00:31:16,110 Ms. Wang told me, 693 00:31:16,550 --> 00:31:18,000 that day when you were on a blind date, 694 00:31:18,070 --> 00:31:19,110 you said she did not match you. 695 00:31:19,550 --> 00:31:21,640 But after the girl went home and thought about it for a few days, 696 00:31:22,110 --> 00:31:24,030 she still wanted to try to add your WeChat. 697 00:31:24,510 --> 00:31:26,110 Ms. Wang said you would never agree to that. 698 00:31:26,240 --> 00:31:27,160 So she told me to... 699 00:31:28,200 --> 00:31:29,070 Let me first explain. 700 00:31:29,200 --> 00:31:30,270 I was threatened. 701 00:31:30,480 --> 00:31:32,030 She said if I didn't do what I was told and didn't do it, 702 00:31:32,160 --> 00:31:33,440 I must go back to inherit the family business for you. 703 00:31:33,590 --> 00:31:35,160 And that I have to go on a blind date, too. 704 00:31:45,550 --> 00:31:46,310 (Cheng,) 705 00:31:46,310 --> 00:31:47,880 (I've been thinking about it all night.) 706 00:31:47,880 --> 00:31:49,510 (Although you said she was your…) 707 00:31:49,510 --> 00:31:50,510 (I still don't believe it.) 708 00:31:50,960 --> 00:31:52,590 (I'll go to watch your game this weekend.) 709 00:31:52,590 --> 00:31:53,960 (If you are together) 710 00:31:53,960 --> 00:31:54,960 (there would be signs, right?) 711 00:31:55,550 --> 00:31:56,680 (If your midsolo is really your girlfriend,) 712 00:31:56,680 --> 00:31:57,680 (then of course I'll quit.) 713 00:31:57,880 --> 00:32:00,500 (If not, I'll do what I want.) 714 00:32:00,660 --> 00:32:02,220 (Because I like her so much.) 715 00:32:09,270 --> 00:32:10,200 (Do whatever you want.) 716 00:32:11,070 --> 00:32:13,030 Boss, I really admire you. 717 00:32:13,510 --> 00:32:14,440 That day in the car, 718 00:32:14,440 --> 00:32:16,070 what did you say to him? 719 00:32:16,510 --> 00:32:18,200 How could you block my potential date? 720 00:32:18,680 --> 00:32:20,720 You've attracted numerous women 721 00:32:20,880 --> 00:32:22,510 but is blocking others from dating me. 722 00:32:24,350 --> 00:32:25,160 What date? 723 00:32:25,310 --> 00:32:26,030 You heard it wrong. 724 00:32:30,880 --> 00:32:32,790 Are you not explaining yourself? 725 00:32:38,310 --> 00:32:40,030 My brother is avoiding the issue. 726 00:32:41,000 --> 00:32:41,920 Between you, 727 00:32:41,920 --> 00:32:43,440 something unspeakable has happened, 728 00:32:43,640 --> 00:32:43,960 hasn't it? 729 00:32:43,960 --> 00:32:46,110 You go back to practice your shikigami Shaku. 730 00:32:48,480 --> 00:32:50,070 Why are you playing on my account again?! 731 00:32:50,590 --> 00:32:51,640 Just having some fun. 732 00:32:52,160 --> 00:32:53,830 Tong Yao, let's form a three person party to play. 733 00:32:54,880 --> 00:32:55,680 Move. 734 00:32:56,310 --> 00:32:57,680 Let me play some more. 735 00:32:57,790 --> 00:33:00,270 Is your own computer broken or something? 736 00:33:02,480 --> 00:33:03,590 I got it. 737 00:33:03,750 --> 00:33:05,240 You love my cat ear headset. 738 00:33:06,030 --> 00:33:07,440 What? No. 739 00:33:07,440 --> 00:33:09,070 You like my cat ear headset. 740 00:33:09,070 --> 00:33:11,070 No, what is it? It's ugly. 741 00:33:11,680 --> 00:33:12,160 I'll be going. 742 00:33:17,510 --> 00:33:18,240 Come on, Cat. 743 00:33:18,480 --> 00:33:19,960 K, come on, let's party up, hurry up! 744 00:33:20,160 --> 00:33:21,350 I'm taking care of my skin. 745 00:33:27,640 --> 00:33:28,590 Would you like to have one? 746 00:33:30,830 --> 00:33:31,480 No need. 747 00:33:34,160 --> 00:33:35,000 I have more. 748 00:33:36,510 --> 00:33:37,640 You look like a coal digger. 749 00:33:39,550 --> 00:33:40,680 Am I digging your coal? 750 00:33:43,070 --> 00:33:44,590 What is the use of that? 751 00:33:45,070 --> 00:33:45,920 Moisturizing. 752 00:33:52,270 --> 00:33:53,160 Is that OK? 753 00:33:57,680 --> 00:33:59,270 You guys are having a great season. 754 00:34:01,720 --> 00:34:02,720 Good record so far. 755 00:34:03,920 --> 00:34:05,070 You will soon meet us. 756 00:34:05,720 --> 00:34:06,720 Yes, the deadline to defeat you 757 00:34:06,720 --> 00:34:07,720 is counting down. 758 00:34:09,760 --> 00:34:11,590 Cherish the time that you can still dream now. 759 00:34:11,800 --> 00:34:12,920 When the countdown ends, 760 00:34:13,030 --> 00:34:14,320 your dream will be in pieces too. 761 00:34:15,190 --> 00:34:16,710 I will make my dreams come true. 762 00:34:18,900 --> 00:34:20,820 I heard that Kun has been... 763 00:34:20,820 --> 00:34:21,630 He is very restless recently. 764 00:34:27,960 --> 00:34:29,550 What is it? 765 00:34:30,150 --> 00:34:31,590 I always feel that there is someone watching me. 766 00:34:37,070 --> 00:34:38,400 No one's there. Maybe a ghost? 767 00:34:39,920 --> 00:34:41,190 Maybe it's really a ghost. 768 00:34:42,670 --> 00:34:43,480 Goodbye. 769 00:34:45,480 --> 00:34:47,440 Rest early. See you in the tournament. 770 00:34:51,000 --> 00:34:53,920 (Good thing I was quick to hide. I almost got caught there.) 771 00:35:49,230 --> 00:35:50,320 You're up early! 772 00:35:52,280 --> 00:35:54,070 Yes, I get up early sometimes. 773 00:35:54,360 --> 00:35:56,190 What? Should I have informed you? 774 00:35:57,510 --> 00:35:58,510 You should have. 775 00:35:59,070 --> 00:36:01,150 I mean, you did tell others that I am your girl. 776 00:36:01,280 --> 00:36:02,880 I think you should let me know 777 00:36:02,880 --> 00:36:04,110 what the color of your socks are too. 778 00:36:04,480 --> 00:36:05,150 Black. 779 00:36:05,480 --> 00:36:06,480 Satisfied? 780 00:36:13,710 --> 00:36:15,320 That's what I made for Biscuit. 781 00:36:15,440 --> 00:36:16,960 I didn't expect she didn't like it. 782 00:36:17,320 --> 00:36:18,440 It's a pity to throw it away. 783 00:36:18,710 --> 00:36:20,030 Why don't you eat it? 784 00:36:21,110 --> 00:36:21,630 OK. 785 00:36:33,340 --> 00:36:36,020 (Stay calm and sensible, gank) 786 00:36:37,590 --> 00:36:38,710 This game today, 787 00:36:38,880 --> 00:36:40,280 Li Hengshuo will also come. 788 00:36:40,280 --> 00:36:40,800 Who? 789 00:36:41,230 --> 00:36:41,760 Kun. 790 00:36:43,280 --> 00:36:44,070 Why could he come? 791 00:36:44,440 --> 00:36:45,110 He is unwilling to give up! 792 00:36:45,280 --> 00:36:46,710 He wants to see if we are really together. 793 00:36:46,840 --> 00:36:48,960 If he finds out that's not true, 794 00:36:49,110 --> 00:36:50,630 you will be his 18th lover. 795 00:36:51,000 --> 00:36:52,230 18th? 796 00:36:52,760 --> 00:36:54,590 But he looks like a good boy. 797 00:36:54,760 --> 00:36:56,440 Like you said, he looks like one. 798 00:36:56,920 --> 00:36:58,150 Back in South Korea, 799 00:36:58,150 --> 00:36:59,840 he changes girlfriends more frequently than he changes his clothes. 800 00:37:00,320 --> 00:37:00,800 But because 801 00:37:00,800 --> 00:37:02,550 he never takes fans as girlfriends 802 00:37:02,550 --> 00:37:03,960 and his acting skills are first class, 803 00:37:04,070 --> 00:37:05,710 so his fans haven't found out yet. 804 00:37:06,840 --> 00:37:08,230 How do you know him so well? 805 00:37:08,400 --> 00:37:09,440 Because long ago 806 00:37:09,440 --> 00:37:11,000 when I was in the South Korean TAT team, 807 00:37:11,150 --> 00:37:13,320 he was already an intern for the TAT team. 808 00:37:14,150 --> 00:37:15,840 So it was not how the media said it to be, 809 00:37:15,840 --> 00:37:17,360 that he joined after I left. 810 00:37:18,000 --> 00:37:19,630 In other words, I am his senior. 811 00:37:19,800 --> 00:37:20,880 And that's exactly why 812 00:37:20,880 --> 00:37:23,030 he cannot flirt with the girl I'm dating. 813 00:37:23,070 --> 00:37:24,440 That's what I said before. 814 00:37:25,030 --> 00:37:27,280 Then before you make up such a terrifying reason, 815 00:37:27,440 --> 00:37:28,880 can't you inform me? 816 00:37:29,030 --> 00:37:30,400 You have the guts of a kitten. 817 00:37:31,230 --> 00:37:33,670 Would there be a point in letting a scaredy-cat like you know? 818 00:37:33,840 --> 00:37:35,920 If I had told you, you would have come to grab the phone, 819 00:37:35,920 --> 00:37:37,150 and he will keep flirting with you. 820 00:37:37,150 --> 00:37:38,880 Finally you will become his 18th lover. 821 00:37:39,070 --> 00:37:40,800 I know, I know, stop it. 822 00:37:41,960 --> 00:37:43,030 The eggs are really well fried. 823 00:37:53,300 --> 00:37:54,300 (Onmyoji Arena) 824 00:38:15,320 --> 00:38:15,880 Your flowers. 825 00:38:15,960 --> 00:38:16,510 Thank you. 826 00:38:35,110 --> 00:38:36,190 Smiling. 827 00:38:40,480 --> 00:38:41,230 Smiling. 828 00:38:41,230 --> 00:38:42,070 Hello, everyone! 829 00:38:42,070 --> 00:38:43,320 Welcome to the live broadcast of 2020 830 00:38:43,320 --> 00:38:45,400 Onmyoji Arena Pro League! 831 00:38:45,920 --> 00:38:47,320 The participants of this game 832 00:38:47,440 --> 00:38:50,630 are ZGDX and LAN respectively. 833 00:38:50,960 --> 00:38:52,400 I'm sure everyone is interested 834 00:38:52,510 --> 00:38:53,880 and looking forward to this game. 835 00:39:07,440 --> 00:39:09,150 Look, such a big bouquet of roses. 836 00:39:10,360 --> 00:39:11,440 Smiling. 837 00:39:22,190 --> 00:39:24,550 Is that person your blind date, Cheng? 838 00:39:28,760 --> 00:39:29,480 Sort of. 839 00:40:04,630 --> 00:40:05,800 Do you see it? Do you see it? 840 00:40:06,190 --> 00:40:07,920 Yeah, it's Cheng's hand. 841 00:40:08,110 --> 00:40:09,550 Just like in the live streaming. 842 00:40:09,880 --> 00:40:11,230 I knew something was between them. 843 00:40:11,360 --> 00:40:13,070 I have long known they have something. 844 00:40:13,070 --> 00:40:13,670 Really? 845 00:40:13,670 --> 00:40:15,280 If you dare to make eyes with him again, 846 00:40:15,280 --> 00:40:17,280 next time I'm afraid we will have to French kiss in front of him 847 00:40:17,280 --> 00:40:18,550 to dispel his thoughts. 848 00:40:19,670 --> 00:40:20,800 I wasn't making eyes with him. 849 00:40:20,800 --> 00:40:21,880 You think I'm blind? 850 00:40:23,360 --> 00:40:25,190 I know. You let go of my head first. 851 00:40:25,190 --> 00:40:27,030 No, he's still watching. 852 00:40:29,070 --> 00:40:30,840 You two are whispering behind my back again. 853 00:40:30,840 --> 00:40:32,840 The game is about to start. Is it proper for you guys to do this? 854 00:40:34,280 --> 00:40:36,510 Some people are too arrogant and want to choose Mannendake. 855 00:40:36,510 --> 00:40:38,320 I asked her whether she wants to live anymore. 856 00:40:38,880 --> 00:40:39,800 Forget what I said. 857 00:40:43,480 --> 00:40:44,280 Cheng. 858 00:40:44,590 --> 00:40:45,070 What? 859 00:40:45,960 --> 00:40:46,880 If you do this, 860 00:40:46,880 --> 00:40:49,030 wouldn't your blind date become jealous? 861 00:40:49,190 --> 00:40:49,760 No. 862 00:40:49,920 --> 00:40:51,030 I've rejected her. 863 00:40:51,590 --> 00:40:52,800 But she says she didn't drop the idea yet 864 00:40:52,960 --> 00:40:53,800 and would have a try. 865 00:40:54,000 --> 00:40:55,630 She doesn't even know what e-sports is, 866 00:40:55,840 --> 00:40:56,760 so what's the point in trying? 867 00:40:57,480 --> 00:40:59,590 She is looking for a boyfriend, not a job. 868 00:40:59,760 --> 00:41:01,190 Why must she know what e-sports is? 869 00:41:01,510 --> 00:41:02,510 Because I am stubborn. 870 00:41:04,590 --> 00:41:06,110 Okay, the game is about to begin! 871 00:41:06,280 --> 00:41:08,440 Let's get into the BP part! 872 00:41:08,590 --> 00:41:11,000 Let's see what the players will do! 873 00:41:28,900 --> 00:41:32,500 ♪You say the world is always not gentle enough♪ 874 00:41:33,140 --> 00:41:37,660 ♪Fortunately, you're free, the most special player♪ 875 00:41:39,060 --> 00:41:43,700 ♪Invite me to be your number one teammate♪ 876 00:41:44,220 --> 00:41:48,220 ♪So I had my first encounter with my dreams♪ 877 00:41:48,900 --> 00:41:52,420 ♪You said you'd always be behind me♪ 878 00:41:53,220 --> 00:41:57,820 ♪Rumors ran to me and hurt you♪ 879 00:41:59,060 --> 00:42:03,940 ♪How long will it take from now to the future♪ 880 00:42:03,940 --> 00:42:08,180 ♪You're love that never needs a reason♪ 881 00:42:08,820 --> 00:42:13,020 ♪I want to be close to you, a little closer to you♪ 882 00:42:13,300 --> 00:42:17,700 ♪You can be expressionless and pretend to be calm♪ 883 00:42:18,180 --> 00:42:21,940 ♪The rhythm of your heart is the best proof♪ 884 00:42:22,540 --> 00:42:26,620 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 885 00:42:27,020 --> 00:42:31,500 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 886 00:42:31,940 --> 00:42:33,940 ♪The moment you think of me♪ 887 00:42:34,220 --> 00:42:38,540 ♪I happen to be thinking of you too♪ 888 00:42:38,980 --> 00:42:43,180 ♪I want to be closer to you, a little closer to you♪ 889 00:42:43,340 --> 00:42:47,780 ♪You can be expressionless, pretending to be calm♪ 890 00:42:48,140 --> 00:42:52,260 ♪The rhythm of your heart is the best proof♪ 891 00:42:52,700 --> 00:42:56,820 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 892 00:42:57,140 --> 00:43:01,580 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 893 00:43:01,900 --> 00:43:04,020 ♪The moment you think of me♪ 894 00:43:04,620 --> 00:43:08,500 ♪I happen to be thinking of you too♪ 895 00:43:09,020 --> 00:43:12,980 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 896 00:43:13,340 --> 00:43:17,820 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 897 00:43:18,180 --> 00:43:20,220 ♪I like in every season♪ 898 00:43:20,540 --> 00:43:25,660 ♪I'm at the top of your list♪ 58230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.