All language subtitles for The Killer Meteors (1976)Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03: 51.800 --> 00:03: 54.917 According to me Kim in the buurt is. 2 00:04: 01.000 --> 00:04: 03.355 How did you know that I was? 3 00:04: 04.920 --> 00:04: 07.753 Except you I know nobody� 4 00:04: 07.920 --> 00:04: 13.074 those these lions in his one can move. 5 00:04: 13.320 --> 00:04: 18.235 You have changed also nothing. You are still the meesterkraker. 6 00:04: 18.400 --> 00:04: 21.631 And since your from the house of miljonair Tsjen comes� 7 00:04: 21.800 --> 00:04: 26.954 its reuzeparel now, however, in your possession is. 8 00:04: 37.800 --> 00:04: 42.555 Now you have nevertheless got me, I will transfer him but. 9 00:04: 45.800 --> 00:04: 49.509 This way fast. This way easy go that not. 10 00:04: 54.760 --> 00:04: 59.959 Did you want the pearl sometimes have? - I would not dare. 11 00:05: 01.000 --> 00:05: 07.030 But if you love a flyer, I want there, however, a carriage. 12 00:05: 07.200 --> 00:05: 11.796 I dare my commitment head against that pearl. 13 00:05: 12.040 --> 00:05: 13.519 And the bet? 14 00:05: 13.680 --> 00:05: 19.596 I bet that I those lions at their place can put. 15 00:05: 21.840 --> 00:05: 27.631 I cannot use your head, but I accept the bet. 16 00:05: 27.800 --> 00:05: 33.636 And if you succeed, I you only give the pearl� 17 00:05: 33.800 --> 00:05: 38.669 but you get my head. - Agreed. 18 00:05: 43.520 --> 00:05: 46.830 H�, your and. 19 00:05: 47.000 --> 00:05: 52.233 You can look forward to there, however, savagely, but you are worthless gods. 20 00:05: 52.400 --> 00:05: 57.758 You let toss about with you. For that you deserve punish. 21 00:05: 59.400 --> 00:06: 00.958 Such a sentence. 22 00:06: 10.240 --> 00:06: 15.553 I said that I would put them back, not in which state. 23 00:06: 15.720 --> 00:06: 20.032 I must continue and all small bits move? 24 00:06: 20.200 --> 00:06: 25.069 Or do you admit yourself defeat? - It is my own stomme debt. 25 00:06: 25.320 --> 00:06: 28.517 I would have had know better. 26 00:06: 31.280 --> 00:06: 37.469 Then it seems that that splendid pearl now belongs to me. 27 00:06: 38.480 --> 00:06: 40.789 Obvious. 28 00:06: 49.800 --> 00:06: 52.519 You have me crazy. 29 00:06: 53.560 --> 00:06: 56.711 Catch me and he is of you. 30 00:07: 23.400 --> 00:07: 28.076 And to who now hears ie, this fabulous pearl? 31 00:07: 29.960 --> 00:07: 32.520 He belongs you. 32 00:07: 32.760 --> 00:07: 36.230 You are too nice. - That are we. 33 00:07: 36.400 --> 00:07: 42.430 Then I must adopt m. If your m. wants, you can arrive behind me. 34 00:07: 45.600 --> 00:07: 47.955 He, hears. 35 00:07: 48.120 --> 00:07: 52.830 I have also always breakdown. Those flatlied refuse Shadow. 36 00:09: 51.000 --> 00:09: 55.039 We thank the chillier Meteor for saving our lives. 37 00:09: 55.200 --> 00:10: 00.832 Without you were we for a long time dead are. 38 00:10: 01.200 --> 00:10: 04.875 We come you our sacrifices to offer. 39 00:10: 53.200 --> 00:10: 57.671 We have crime to commit, but we will improve our life. 40 00:10: 57.920 --> 00:11: 00.718 We beg you for discharge. 41 00:11: 40.400 --> 00:11: 46.919 Nicely, you are on time this year. - With my present, like always. 42 00:11: 47.080 --> 00:11: 51.756 I hope that t is valuable. Enough to keep itself year alive n. 43 00:11: 54.000 --> 00:11: 55.831 Look. 44 00:12: 06.000 --> 00:12: 10.630 That is the pearl of the family Tsjen. - Is correct. 45 00:12: 10.800 --> 00:12: 14.952 I did not dare with something of less value to arrive. 46 00:12: 15.120 --> 00:12: 19.750 You this year killed still has someone? Other serious crime? 47 00:12: 20.480 --> 00:12: 24.598 None. - Then still a year can you live. 48 00:12: 24.760 --> 00:12: 27.479 Thanks you, chillier Meteor. I am you grateful. 49 00:12: 27.640 --> 00:12: 31.713 I hou me to my promise. 50 00:12: 31.880 --> 00:12: 34.838 Do that. Differently dead I you. 51 00:12: 39.000 --> 00:12: 42.197 Which you are also, bowl tevoorschijn. 52 00:12: 50.800 --> 00:12: 55.828 Is that boasted Tsjen-parel? Can I see him? 53 00:12: 56.000 --> 00:12: 59.549 That can, if you are careful. 54 00:13: 14.600 --> 00:13: 19.674 If you kill me, you break yourself promise, and then you die. 55 00:13: 22.400 --> 00:13: 26.871 Is correct, but you for that pearl pay. 56 00:13: 27.040 --> 00:13: 31.397 I pay, however. - He is much worth. Are you this way rich? 57 00:13: 31.560 --> 00:13: 37.112 I have none reuze-parel, but I , however, a complete buidel has full pearls. 58 00:13: 37.360 --> 00:13: 41.672 And lowest of these is still better then that of you. 59 00:13: 44.400 --> 00:13: 50.475 But they are not for you. - Of course not. They are for him. 60 00:13: 54.520 --> 00:13: 59.355 If your will, you can get the complete buidel. 61 00:14: 00.400 --> 00:14: 03.836 But your will something. What? 62 00:14: 04.680 --> 00:14: 08.639 I want look at under that scale. 63 00:14: 08.800 --> 00:14: 12.793 Is all that? - More question I not. 64 00:14: 27.400 --> 00:14: 32.428 This way to see, you can even still with a straw someone deads. 65 00:14: 32.600 --> 00:14: 36.718 Is kill no art, do not kill all the more. 66 00:14: 36.880 --> 00:14: 40.031 Is that the killing meteor? - Is correct. 67 00:14: 40.200 --> 00:14: 46.036 I heard that your weapons are omnipotent. Invincible even. 68 00:14: 46.200 --> 00:14: 51.718 And, has someone she ever seen? - That was not told. 69 00:14: 51.960 --> 00:14: 56.238 Only one couple people. Myself also but two times. 70 00:14: 56.720 --> 00:14: 59.917 And each time fell there a dead. 71 00:15: 00.160 --> 00:15: 05.439 For this reason you the only live soul is that she has seen. 72 00:15: 05.600 --> 00:15: 11.118 But soon zul you someone deads that cannot die. 73 00:15: 11.280 --> 00:15: 14.033 Who? - Me. 74 00:15: 14.760 --> 00:15: 20.198 I have to two take along weeks yourself to meteor house, differently I die. 75 00:15: 20.440 --> 00:15: 24.831 Perhaps dead you me not personally, but responsible you remain. 76 00:15: 25.000 --> 00:15: 28.913 Who will you kill? - Another boasted meteor. 77 00:15: 29.960 --> 00:15: 33.111 Wah wo Binh perhaps? - He? 78 00:15: 34.280 --> 00:15: 36.032 Who differently? 79 00:15: 37.200 --> 00:15: 44.151 I want meet m., however. I go along. - I not. Me not seen. I go. 80 00:15: 49.000 --> 00:15: 54.438 That Shadow such a lafaard is. Is Wah wo Binh really this way terrifying? 81 00:15: 54.600 --> 00:15: 56.477 To let we go. 82 00:16: 37.000 --> 00:16: 40.754 It is not delicious to camp this way? 83 00:16: 50.400 --> 00:16: 52.868 Do you live always this way? 84 00:16: 54.800 --> 00:16: 59.237 I enjoy of it. I eat and sleep when I want. 85 00:16: 59.400 --> 00:17: 01.152 No upheaval for me gone. 86 00:17: 01.320 --> 00:17: 04.790 With so much accommodate, do you sleep nevertheless kinder? 87 00:17: 04.960 --> 00:17: 10.080 The sky is my barristers president, the ground my bed. I need no inn. 88 00:17: 10.320 --> 00:17: 15.440 They have delicious food and wine. You cook on a rock. 89 00:17: 15.600 --> 00:17: 20.833 There is sufficiently in nature to eat. 90 00:17: 21.000 --> 00:17: 24.629 A restaurant be possible never more have. 91 00:17: 24.800 --> 00:17: 29.828 That is all evasions. I weet for which you live outside. 92 00:17: 31.200 --> 00:17: 35.034 You do not will accommodate to because they can spy on you� 93 00:17: 35.200 --> 00:17: 38.078 and they can poison you in a restaurant. 94 00:17: 38.240 --> 00:17: 41.198 I weet that you gladly do not kill someone� 95 00:17: 41.360 --> 00:17: 45.433 but at least 500 people want you a cup smaller make. 96 00:17: 47.800 --> 00:17: 51.554 You are mistaken yourself you. 499. 97 00:17: 52.640 --> 00:17: 54.915 For exact to be. 98 00:17: 58.200 --> 00:18: 00.350 You admit it at least. 99 00:18: 05.560 --> 00:18: 10.156 Toch moan that them it none of all will save. 100 00:18: 10.320 --> 00:18: 15.872 It is also stupid live themselves on t game to put to kill a meteor. 101 00:18: 16.040 --> 00:18: 21.034 You exaggerate. Perhaps are you, however, this way someone. 102 00:18: 22.280 --> 00:18: 26.637 Far from that. But I want you for a grace ask. 103 00:18: 26.800 --> 00:18: 28.916 But let hear. 104 00:18: 30.280 --> 00:18: 35.912 I am accustomed here not to. I treat you on a restaurant. 105 00:18: 36.160 --> 00:18: 39.391 I make for this time an exception. 106 00:18: 53.600 --> 00:18: 55.830 Here your wine is, Mr. 107 00:19: 11.600 --> 00:19: 17.630 I have 30 zilverstukken and 20 barrels wine paid for this sword. 108 00:19: 17.800 --> 00:19: 19.472 Do you please? 109 00:19: 21.800 --> 00:19: 24.075 It is a beautiful lemmet. 110 00:19: 25.880 --> 00:19: 28.553 I find it but zozo. 111 00:19: 29.400 --> 00:19: 33.871 Is it uwe improve? - Not it mijne� 112 00:19: 34.040 --> 00:19: 36.679 but I weet a sword that better is. 113 00:19: 36.840 --> 00:19: 41.436 Which sword? - The sword of our honoured guest. 114 00:19: 41.600 --> 00:19: 44.592 The sword of the lightning: Guang Fong. 115 00:19: 48.200 --> 00:19: 54.833 He can fight perhaps better, but my sword is better. 116 00:19: 55.000 --> 00:19: 59.437 Best are possible, but that man scarcely a sword needs. 117 00:19: 59.600 --> 00:20: 02.637 He is an art work. He is much improve� 118 00:20: 02.800 --> 00:20: 08.636 then the average man with weet-ik-hoeveel swords. 119 00:20: 08.800 --> 00:20: 13.237 I would know nobody that can measure itself with him. 120 00:20: 13.400 --> 00:20: 15.356 There he arrives. 121 00:20: 19.600 --> 00:20: 21.192 Good evening. 122 00:20: 23.360 --> 00:20: 25.316 You will sit. 123 00:20: 34.280 --> 00:20: 36.236 You will sit. 124 00:20: 59.200 --> 00:21: 03.034 I did not know that you were here. - Does not give. 125 00:21: 03.200 --> 00:21: 05.839 It is in order. Recreation yourself. 126 00:21: 16.800 --> 00:21: 21.237 Guang Fong, which are that man? What is its name? 127 00:21: 21.400 --> 00:21: 23.595 You are not it worthy. 128 00:21: 25.200 --> 00:21: 30.593 Am I with dignity enough? - I am nothing compared to you. 129 00:21: 31.800 --> 00:21: 36.510 That it was Z worth of the lightning. Why is he this way attentive? 130 00:21: 37.360 --> 00:21: 39.112 That is not important. 131 00:21: 44.480 --> 00:21: 48.234 If I had guess, I would say that you its teacher is. 132 00:21: 48.400 --> 00:21: 53.838 The man who the Wong clanclan clan covered and wiped out Yi-ing the bandits. 133 00:21: 54.000 --> 00:21: 59.870 The sword of the thunder: King Yi. - That is all a long time ago. 134 00:22: 00.040 --> 00:22: 06.957 What is there now differently? - I am now servant of Wah wo Binh. 135 00:22: 07.120 --> 00:22: 08.758 Servant? 136 00:22: 09.800 --> 00:22: 13.429 Z worth of the thunder is one's servant? 137 00:22: 23.400 --> 00:22: 29.032 That is true Wah wo Binh lives. - What is he for someone? 138 00:22: 29.200 --> 00:22: 33.876 You met him rapidly enough. Then you can form yourself own judgement. 139 00:22: 49.000 --> 00:22: 52.879 Wait here, then I you announce. 140 00:23: 08.760 --> 00:23: 10.318 Master mi Wey. 141 00:23: 11.800 --> 00:23: 17.830 My master does not feel himself good. He receives us in its sleep chamber. 142 00:23: 29.600 --> 00:23: 31.158 Wait here. 143 00:23: 35.280 --> 00:23: 39.796 I am glad you the arrival of chillier Meteor Mi communicate Wey to be able. 144 00:23: 50.360 --> 00:23: 52.715 Therefore you are mi Wey? 145 00:23: 53.160 --> 00:23: 57.358 Differently you did not have me invited. 146 00:23: 57.800 --> 00:24: 01.634 And if you were not immortal, I had not come. 147 00:24: 01.800 --> 00:24: 04.951 Immortality me says nothing, not now. 148 00:24: 06.000 --> 00:24: 12.235 At this moment I feel myself this way sick that I not even on my legs can stand. 149 00:24: 12.400 --> 00:24: 15.517 Immortal sick? 150 00:24: 15.680 --> 00:24: 19.229 Rich a man can gladly think that he is arm. 151 00:24: 19.400 --> 00:24: 23.234 A patient gladly thinks that he is immortal. 152 00:24: 23.400 --> 00:24: 27.757 Thus life is. Thus people are, thus I am. 153 00:24: 27.920 --> 00:24: 32.118 That proves to be. Why have you me invited? 154 00:24: 32.280 --> 00:24: 37.798 Why? I have invited you live themselves to take. 155 00:25: 40.600 --> 00:25: 42.192 Complete good. 156 00:25: 44.600 --> 00:25: 46.875 Now only leave our. 157 00:25: 52.200 --> 00:25: 57.354 Even if is attacked your, hou you hid yourself secret weapon. 158 00:25: 57.520 --> 00:25: 59.078 It regrets me. 159 00:26: 01.400 --> 00:26: 06.030 Nicely tried, but I show my weapons not zomaar. 160 00:26: 06.200 --> 00:26: 11.433 I did not mean it. I want that you save me. 161 00:26: 11.600 --> 00:26: 16.754 You are terrible good, and I weet certainly that you the correct person is. 162 00:26: 16.920 --> 00:26: 19.434 And if I had failed? 163 00:26: 19.600 --> 00:26: 24.628 Then you were useless for me and you live beyond had been. 164 00:26: 27.080 --> 00:26: 31.358 Your honesty is refreshing. 165 00:26: 31.520 --> 00:26: 34.239 To let we to the point come. 166 00:26: 34.400 --> 00:26: 38.279 How can I help? - I wants that you kill someone. 167 00:26: 38.440 --> 00:26: 41.352 Who? - My dear woman. 168 00:26: 43.280 --> 00:26: 45.077 You are sick. 169 00:26: 45.800 --> 00:26: 51.113 Who asks nou a foreigner to assassinate his woman? 170 00:26: 51.280 --> 00:26: 55.319 I was ever healthy and in good condition� 171 00:26: 55.480 --> 00:27: 00.998 to I the soup with that my woman for me had prepared. 172 00:27: 02.000 --> 00:27: 04.355 Therefore you are poisoned? 173 00:27: 04.520 --> 00:27: 08.638 Why them would you poison? - Because men loves them. 174 00:27: 08.800 --> 00:27: 10.756 A lot of men. 175 00:27: 12.600 --> 00:27: 16.718 Why are you then still in life? 176 00:27: 18.000 --> 00:27: 23.233 Because them not without my wealth and my reputation is possible. 177 00:27: 23.400 --> 00:27: 29.635 Those serve its usefulness. But as long as I live, nobody will do its kwaad. 178 00:27: 29.800 --> 00:27: 33.475 And if I want live, I must protect its. 179 00:27: 35.800 --> 00:27: 39.110 That does not understand I. - It is very simple. 180 00:27: 39.920 --> 00:27: 46.632 Them has n antiserum that the master administered annually must get. 181 00:27: 46.800 --> 00:27: 53.194 And to look that I get, I must obey her in everything. 182 00:27: 54.040 --> 00:27: 57.237 You have really a problem. I envied you not. 183 00:27: 57.400 --> 00:28: 01.109 Only you can that serum to catch to get and kills that teef. 184 00:28: 01.280 --> 00:28: 08.231 You are a man, and particular man also. There she loves, however. 185 00:28: 09.920 --> 00:28: 12.070 And its strijders? 186 00:28: 13.000 --> 00:28: 17.755 Eersteklas people. Especially her celebrate favoriete keepers. 187 00:28: 18.600 --> 00:28: 21.398 It is their task the serum to monitor. 188 00:28: 27.400 --> 00:28: 29.595 The first is Ting Fing. 189 00:28: 42.680 --> 00:28: 46.514 The Second is Guau Yeh Song. To be hands are formidabel. 190 00:28: 56.400 --> 00:29: 01.713 All touched. In the head. - Not at all bad. 191 00:29: 04.400 --> 00:29: 08.359 To let we them cook. A nice mouthful to make. 192 00:29: 10.800 --> 00:29: 13.598 Elau Mah, confessed for its magic. 193 00:29: 25.560 --> 00:29: 29.633 The last is Devil Monk. Extremely cunning. 194 00:29: 29.800 --> 00:29: 35.909 Together they are curses. They do everything what she desires of them. 195 00:29: 37.600 --> 00:29: 42.435 I have heard of them. I adopt that I must remove them? 196 00:29: 42.600 --> 00:29: 46.559 They are not you most terrible enemy. - Who, however? 197 00:29: 46.720 --> 00:29: 52.238 My spouse: Madame Tempest. - That belief I gladly. 198 00:29: 52.400 --> 00:29: 56.439 Does it dare to you? - I have dared to always still everything. 199 00:29: 56.600 --> 00:30: 02.914 I you would be very grateful. - I do not go because of you. 200 00:30: 03.400 --> 00:30: 05.834 Why would you go then? 201 00:30: 06.880 --> 00:30: 08.791 Because I want. 202 00:30: 11.800 --> 00:30: 13.518 Bowl. 203 00:30: 20.800 --> 00:30: 24.349 What is there? - Your will my friendship therefore not? 204 00:30: 24.520 --> 00:30: 26.875 Rather not. I am not the type. 205 00:30: 27.040 --> 00:30: 31.318 You wants only servants slave and. 206 00:30: 31.800 --> 00:30: 38.114 Friend or not, I want a mystery with your parts. Bowl here. 207 00:33: 23.400 --> 00:33: 27.313 I barrage him to you. Do what your will with him. 208 00:33: 55.200 --> 00:33: 57.111 We lubricate m. 209 00:34: 25.200 --> 00:34: 26.952 There someone runs. 210 00:34: 30.160 --> 00:34: 33.197 Remain stand. - What is there? 211 00:34: 33.360 --> 00:34: 36.591 What does you here? - I work for the way. 212 00:34: 38.480 --> 00:34: 43.634 Have you fought? Why have you been wounded? 213 00:34: 45.200 --> 00:34: 51.435 Because I find it nice. - I do not trust you. Take along him. 214 00:35: 22.200 --> 00:35: 25.954 Are everything in gereedheid? - All prisoners are downstairs. 215 00:36: 00.400 --> 00:36: 02.960 Indicated carefully. 216 00:36: 04.000 --> 00:36: 05.592 Captain cheek. 217 00:36: 14.800 --> 00:36: 17.553 I greet u. 218 00:36: 20.400 --> 00:36: 23.949 To what have I done you you asked? 219 00:36: 24.120 --> 00:36: 28.238 Jawel. He sits safe in cell. 220 00:36: 28.400 --> 00:36: 32.552 All others have been moved therefore he there only sits. 221 00:36: 32.720 --> 00:36: 35.632 Is he seriously wounded? 222 00:36: 35.800 --> 00:36: 40.032 He has, however, what wounds. But is that especially superficial. 223 00:36: 40.200 --> 00:36: 42.668 Nothing serious therefore. 224 00:36: 43.400 --> 00:36: 45.356 Nicely this way. 225 00:36: 45.520 --> 00:36: 49.638 Weet you certainly that no one else here something of finished weet? 226 00:36: 49.800 --> 00:36: 55.636 Our keepers have been anaesthetised and is to tomorrow morning outside knowledge. 227 00:36: 55.800 --> 00:37: 00.237 Nobody weet of it and I hou my mouth, however. 228 00:37: 00.400 --> 00:37: 02.038 Well done. 229 00:37: 17.000 --> 00:37: 20.788 Your reward. - Thank you very much. 230 00:38: 28.400 --> 00:38: 33.394 You, however, what has suffered. - n couple slaps is possible I, however, has. 231 00:38: 36.120 --> 00:38: 37.917 Bring the wine. 232 00:38: 40.800 --> 00:38: 46.636 The slaps are the proof that he trusts you, and that is well. 233 00:38: 46.800 --> 00:38: 48.836 There I drink on. 234 00:39: 01.280 --> 00:39: 05.114 YOU congratulate me with a package slaag? 235 00:39: 05.280 --> 00:39: 09.034 If you want put it this way. Only leave our. 236 00:39: 15.800 --> 00:39: 21.511 It proves that he trusts you and that he sends you on a mission. 237 00:39: 21.680 --> 00:39: 27.630 An important task, where as from can know nobody. 238 00:39: 27.800 --> 00:39: 32.954 He lets you beat only for spionnen to lead the garden. 239 00:39: 34.960 --> 00:39: 41.308 No wonder that master Fong is known for its perspicacity. 240 00:39: 43.960 --> 00:39: 46.235 You are also sly. 241 00:39: 50.800 --> 00:39: 54.236 But I had been astonished that Wah want that I assassinate its woman. 242 00:39: 54.840 --> 00:39: 58.435 Madame Tempest? Why does he does want that? 243 00:40: 00.000 --> 00:40: 03.993 To save its life, he says. 244 00:40: 04.160 --> 00:40: 08.039 Madame Tempest are well monitored. 245 00:40: 08.200 --> 00:40: 12.637 By the best krijgers. That is a confessed fact. 246 00:40: 12.800 --> 00:40: 17.954 If this succeeds you, he you will be for indefinitely grateful. 247 00:40: 19.000 --> 00:40: 22.037 That would be in our advantage. 248 00:40: 22.800 --> 00:40: 26.873 It is certain that Wah the treasure has stolen? 249 00:40: 28.200 --> 00:40: 33.638 Absolutely certain. But we have proof still absolutely no. 250 00:40: 33.800 --> 00:40: 37.236 To we have that are able do we nothing. 251 00:40: 38.080 --> 00:40: 44.030 But if he also but something of that values , must he has the complete treasure has. 252 00:40: 44.200 --> 00:40: 46.953 Then the matter has been solved. 253 00:40: 48.000 --> 00:40: 50.230 That will be not simple. 254 00:40: 51.800 --> 00:40: 54.439 How malignant immortal also is� 255 00:40: 54.600 --> 00:41: 00.948 he never dare dreams that the boasted chillier Meteor� 256 00:41: 01.120 --> 00:41: 03.634 secret an agent is. 257 00:41: 03.800 --> 00:41: 07.839 In all those years is never someone come. 258 00:41: 08.000 --> 00:41: 13.552 For this reason have enough time you in three years 19 matters can solve. 259 00:41: 14.400 --> 00:41: 17.790 I must take it also still against Madame Tempest. 260 00:41: 17.960 --> 00:41: 21.839 As if Wah are not yet enough. 261 00:41: 22.000 --> 00:41: 27.632 Wah are terrible zwaardvechter. Very deadly. 262 00:41: 27.800 --> 00:41: 32.635 But you have you chillier Meteor to help oneself. 263 00:41: 32.800 --> 00:41: 37.828 You get, however, his woman to catch, and then he will trust you. 264 00:41: 38.680 --> 00:41: 41.478 Afterwards we collect the proofs. 265 00:41: 43.000 --> 00:41: 49.439 Have you trusted ever someone? - No. For this reason I am still in life. 266 00:41: 49.600 --> 00:41: 54.799 Why you leave me this matter then settle, as important as t is? 267 00:41: 56.720 --> 00:41: 59.917 You are differently than all others. 268 00:42: 00.080 --> 00:42: 03.629 You are my best agent and I trust you. 269 00:42: 03.800 --> 00:42: 06.917 I you my most valuable possession to leave behind. 270 00:42: 08.920 --> 00:42: 10.876 Do what you consider well. 271 00:42: 29.200 --> 00:42: 31.430 The captain has been transferred. 272 00:42: 31.600 --> 00:42: 34.876 This prisoner has been questioned and innocent. 273 00:42: 35.040 --> 00:42: 37.793 Him releases tomorrow morning. 274 00:44: 46.000 --> 00:44: 50.630 Don't you know me? - Fong Yue. What do do you here? 275 00:44: 50.800 --> 00:44: 55.999 Surprises? You hadn't me expected? - Not here, no. 276 00:44: 57.000 --> 00:45: 00.629 Father you his most valuable have leave behind. 277 00:45: 00.800 --> 00:45: 04.634 And that am I. 278 00:45: 05.480 --> 00:45: 09.917 I have felt always something for your, but this� 279 00:46: 18.000 --> 00:46: 21.310 I must on dangerous mission, therefore� 280 00:46: 32.600 --> 00:46: 39.153 Nothing says. I only ask you me lief to have. 281 00:46: 40.000 --> 00:46: 41.638 That is everything. 282 00:47: 53.280 --> 00:47: 55.316 You can go. 283 00:48: 03.200 --> 00:48: 07.193 Nicely, that makes a difference me slaag. 284 00:48: 34.400 --> 00:48: 40.236 Have compassion. A couple pennies eat what to be able. 285 00:48: 40.400 --> 00:48: 43.836 I am poorer than you. Me gives but what. 286 00:48: 44.000 --> 00:48: 49.916 Da's a joke. A couple pennies but. - Course. 287 00:48: 50.080 --> 00:48: 55.712 Have compassion. - Make that you get away. 288 00:49: 55.800 --> 00:49: 57.836 Me leaves. 289 00:49: 59.200 --> 00:50: 04.718 You must see. Bowl, we will look at. - Leaves me from that pocket. Help. 290 00:50: 12.600 --> 00:50: 16.991 Hou or we throw up you in the river. - I hou already. 291 00:50: 20.200 --> 00:50: 26.230 Immortal the found oneself man has chosen. To him have you also nothing. 292 00:50: 27.080 --> 00:50: 28.672 Him leaves. 293 00:50: 36.360 --> 00:50: 40.672 You? How was this possible event? 294 00:50: 42.160 --> 00:50: 44.628 Save me, alstublieft. 295 00:50: 44.800 --> 00:50: 50.477 Idiot. Disappear from my eyes. - Jawel, Madame Phoenix. 296 00:50: 55.520 --> 00:50: 57.272 Who is that? 297 00:51: 02.200 --> 00:51: 03.758 There. 298 00:51: 06.200 --> 00:51: 09.272 Chillier Meteor can worthless to be� 299 00:51: 09.520 --> 00:51: 12.956 but Madame Phoenix are possible no removal plan. 300 00:51: 13.280 --> 00:51: 14.838 Who are you? 301 00:51: 17.080 --> 00:51: 19.389 The man who you wait for. 302 00:51: 24.800 --> 00:51: 29.510 Its these speeltjes boasted ASTRE of Phoenix? 303 00:51: 31.400 --> 00:51: 36.235 That I would not try but. You are prospectless. 304 00:51: 37.680 --> 00:51: 41.355 What wants you? - I weet that Wah have sent you� 305 00:51: 41.520 --> 00:51: 46.036 because his woman trusts you. But she is mistaken himself in your. 306 00:51: 46.200 --> 00:51: 50.239 What weet you still more? - What have know do I still more? 307 00:51: 50.400 --> 00:51: 55.235 You must know that only I you at Madame Tempest can bring. 308 00:51: 55.400 --> 00:51: 58.631 Without me you can mission do not succeed. 309 00:51: 58.800 --> 00:52: 01.598 And what can you make a difference that? 310 00:52: 04.640 --> 00:52: 09.236 If you fail, a thing is certainly: You go. 311 00:52: 09.400 --> 00:52: 12.631 Wah wo Binh will kill you. 312 00:52: 12.800 --> 00:52: 17.555 In that case I must you at friend keep. 313 00:52: 19.400 --> 00:52: 23.678 As from now is you my slave. 314 00:52: 23.840 --> 00:52: 28.118 All men in my surroundings its my slave. 315 00:52: 28.280 --> 00:52: 33.752 I understand it. As a slave nobody will distrust me. 316 00:52: 34.800 --> 00:52: 38.759 The choice is to you. You do not have do it. 317 00:52: 38.920 --> 00:52: 43.630 Therefore thanks to Wah, chillier Meteor now a slave is. 318 00:52: 43.800 --> 00:52: 46.234 Such as I already said: it is to you. 319 00:52: 46.400 --> 00:52: 52.032 I become the best slave who you ever have had. I promise you. 320 00:52: 53.080 --> 00:52: 56.629 It is the only manner for the serum to steal. 321 00:53: 01.400 --> 00:53: 06.235 In this travelling box the serum sits that wants my man. 322 00:53: 06.400 --> 00:53: 09.631 Monitor it therefore well. - Jawel. 323 00:53: 26.400 --> 00:53: 32.111 He will send rapidly someone for to steal. Indicated therefore careful. 324 00:53: 34.400 --> 00:53: 39.235 Adopt of me that which it also tries, it does not survive. 325 00:53: 39.400 --> 00:53: 42.233 I see them gladly coming. 326 00:53: 42.800 --> 00:53: 47.271 How we can finish more there, all the leuker. 327 00:53: 50.200 --> 00:53: 55.832 Perhaps is ie, however, stronger than we. - That is a ridiculous idea. 328 00:53: 56.000 --> 00:53: 58.992 We celebrate manage everyone. 329 00:54: 00.800 --> 00:54: 06.477 Indicated of it but not too certain. Today nevertheless you is free day? 330 00:54: 12.400 --> 00:54: 16.632 As long as you are here, I nowhere else want be. 331 00:54: 16.800 --> 00:54: 20.270 Head dense. What insinuates you? - Nothing. 332 00:54: 20.440 --> 00:54: 26.436 I mean that we rather need none at have. Perhaps need you our. 333 00:54: 26.600 --> 00:54: 29.558 I have no sense in those jokes. Smeer him. 334 00:54: 34.600 --> 00:54: 39.833 As your your women not each week to see, becomes you humeurig. 335 00:54: 40.000 --> 00:54: 43.595 Go therefore but and enjoys of it. 336 00:54: 47.200 --> 00:54: 52.718 Couple of that comes steal the someone travelling box? - The travelling box to steal? 337 00:55: 14.600 --> 00:55: 18.832 If they come already along the keepers, then the cage is there still. 338 00:55: 19.000 --> 00:55: 23.437 And even already they would come in the cage, then they have still a problem� 339 00:55: 23.600 --> 00:55: 25.511 and that am I. 340 00:55: 25.680 --> 00:55: 29.639 I can fight just as well as your. 341 00:55: 29.800 --> 00:55: 33.236 Jawel, Madame are invincible. 342 00:55: 33.400 --> 00:55: 40.431 That does not want say I, but in extreme need, I destroy the travelling box. 343 00:55: 40.600 --> 00:55: 42.909 Therefore you can go, however. 344 00:55: 48.800 --> 00:55: 51.234 We approach the palate. 345 00:55: 51.400 --> 00:55: 55.359 Once we are within, you must do the rest. 346 00:55: 57.200 --> 00:56: 03.878 I weet only that the serum in a travelling box is that they monitor day and night. 347 00:56: 04.800 --> 00:56: 10.830 If the travelling box danger runs, is there still a mechanism to destroy m. 348 00:56: 11.000 --> 00:56: 15.835 Then Wah have been written down at dead. - I will ensure that that does not happen. 349 00:56: 16.000 --> 00:56: 19.993 It is almost dark. To meddle we that restaurant what food. 350 00:56: 21.800 --> 00:56: 26.237 Restaurant? There nevertheless is no restaurant in the buurt? 351 00:56: 26.400 --> 00:56: 31.030 It is a particular restaurant for special customers. 352 00:56: 31.200 --> 00:56: 37.639 What there also happens, lettuce considers none there on and says nothing. 353 00:56: 38.800 --> 00:56: 42.713 Pay attention to my indications and succeed them. 354 00:56: 43.400 --> 00:56: 48.554 I have my own plans and I do not permit that you infect them. 355 00:56: 49.400 --> 00:56: 53.439 You are really obedient. - I must, however. I am you slave. 356 00:56: 53.600 --> 00:56: 58.390 And how that feels be, slave of a woman? 357 00:56: 59.600 --> 00:57: 04.628 For me it is an honour for your slave to be. 358 00:57: 04.800 --> 00:57: 07.075 I enjoy of it. - Flattery. 359 00:57: 08.600 --> 00:57: 10.397 To let we go. 360 00:57: 35.560 --> 00:57: 39.633 No wonder that this way whistled the birds. They knew that you would come. 361 00:57: 39.800 --> 00:57: 41.518 Bowl nevertheless especially. 362 00:57: 49.400 --> 00:57: 53.439 Where you has to learn this way flattered? - Madame are unforgettable. 363 00:57: 53.600 --> 00:57: 56.717 I weet even your favoriete Court still. 364 00:58: 04.200 --> 00:58: 08.716 Sorry, I was forget that slaves cannot sit. 365 00:58: 08.880 --> 00:58: 11.792 Care that you do not forget t. 366 00:58: 13.200 --> 00:58: 16.158 We had you vanavond does not expect. 367 00:58: 17.880 --> 00:58: 22.237 Amn't I welcome then? - On the contrary. 368 00:58: 22.400 --> 00:58: 26.029 Madame Phoenix are always welcome in our humble restaurant. 369 00:58: 26.200 --> 00:58: 30.193 It is an honour and we gladly see you. 370 00:58: 32.280 --> 00:58: 38.628 Why are you then this way nervous? Don't you have me rather concerning the floor? 371 00:58: 38.800 --> 00:58: 41.951 Who would something like that would dare suggest? 372 00:58: 42.120 --> 00:58: 44.156 But such as you 373 00:58: 45.600 --> 00:58: 49.752 Such as you weet are there evenings that� 374 00:58: 49.920 --> 00:58: 55.233 There, is vanavond something particular where no other guests welcome are? 375 00:58: 55.400 --> 00:58: 58.631 No, that is not it. 376 00:58: 58.800 --> 00:59: 02.634 But the keepers of Madame Tempest is rather wild. 377 00:59: 02.800 --> 00:59: 08.238 They come vanavond also and I am frightened that they will offend you. 378 00:59: 09.080 --> 00:59: 15.030 I know them, however, and I promise that you them me will not dare offend. 379 00:59: 15.200 --> 00:59: 17.839 Worth. 380 00:59: 18.000 --> 00:59: 21.515 Worth, the ladies come. 381 00:59: 42.680 --> 00:59: 48.630 Bowl but and takes t of it. I do, however, or I do not see you. 382 01:00: 02.400 --> 01:00: 08.839 That is pleasant of u. Madame Phoenix weet what wants lords. 383 01:00: 09.400 --> 01:00: 11.356 Will sit. 384 01:00: 17.400 --> 01:00: 19.789 It is this way a long time ago. 385 01:00: 27.800 --> 01:00: 31.315 If I want you, you donot can refuse me. 386 01:00: 40.400 --> 01:00: 43.039 I do not want you. I want him. 387 01:00: 43.360 --> 01:00: 46.238 Why do you do want Devil Monk? - Why not? 388 01:00: 51.600 --> 01:00: 53.955 What is there wrong with a devil? 389 01:00: 56.000 --> 01:01: 00.949 Nothing. You can its have. Take her. She is jouwe. 390 01:01: 09.200 --> 01:01: 14.558 People find it strange that I the devil wants, but this way is I ordinary. 391 01:01: 16.400 --> 01:01: 22.270 But he is devil still no. He is now still people. 392 01:01: 35.800 --> 01:01: 39.554 People become just devil if they are dead, nietwaar? 393 01:01: 43.400 --> 01:01: 45.436 You go. 394 01:01: 55.600 --> 01:01: 59.195 Now it is a devil. Do you do want him still have? 395 01:02: 20.400 --> 01:02: 23.312 I have also still what kind of you. 396 01:02: 43.600 --> 01:02: 45.750 You has crazy person become? 397 01:02: 46.760 --> 01:02: 50.150 What is there? Why don't you fight? 398 01:02: 52.480 --> 01:02: 56.951 Only crazily it takes against the chillier Meteor. 399 01:02: 57.120 --> 01:02: 59.236 Therefore your weet which I am. 400 01:02: 59.400 --> 01:03: 03.029 Why the Devil Monk want no real devil becomes? 401 01:03: 03.200 --> 01:03: 05.839 Your weet what I, slave have said. 402 01:03: 06.000 --> 01:03: 12.269 Tuurlijk. Even slaves have enough time free necessary to do what they want. 403 01:03: 12.440 --> 01:03: 14.829 What wants you then? 404 01:03: 15.000 --> 01:03: 20.074 I want you give to a package slaag. - Venture it once. 405 01:03: 21.440 --> 01:03: 22.998 Me puts down. 406 01:03: 23.600 --> 01:03: 25.431 Well this way. 407 01:03: 27.400 --> 01:03: 31.234 Do want do you also a package slaag? - No, thanks u. 408 01:03: 32.800 --> 01:03: 38.193 I need you for me to your mistress to bring. 409 01:03: 39.600 --> 01:03: 43.434 And for the security you can tie up themselves. Obtain a rope. 410 01:03: 43.600 --> 01:03: 45.556 Tie up themselves? 411 01:04: 11.800 --> 01:04: 14.678 Where is it? - There. 412 01:04: 19.400 --> 01:04: 20.958 To run. 413 01:05: 20.800 --> 01:05: 24.634 There is a man whom you want speak. - Who is it? 414 01:05: 24.800 --> 01:05: 29.954 No idea, but he has Devil Monk and Madame Phoenix at itself. 415 01:05: 31.600 --> 01:05: 36.993 Sounds interestingly. M. lets in. - I am already within. 416 01:05: 58.800 --> 01:06: 02.429 I heard that immortal Wah you have beaten. 417 01:06: 02.600 --> 01:06: 06.639 This way to see you react now that on someone else finished. 418 01:06: 06.800 --> 01:06: 11.635 Someone who a piece is weaker. - Is correct exactly. 419 01:06: 11.800 --> 01:06: 18.353 YOU are malignant. But in reality I come only t steal serum. 420 01:06: 21.400 --> 01:06: 25.837 I needed your girlfriend to bring me here. 421 01:06: 31.080 --> 01:06: 34.516 She is not my girlfriend. She thinks that she is beautiful. 422 01:06: 34.680 --> 01:06: 37.399 For this reason she never my girlfriend are able be. 423 01:06: 39.600 --> 01:06: 41.238 Goeie reason. 424 01:06: 41.400 --> 01:06: 45.837 And if you want steal something, you must that do not tell. 425 01:06: 46.000 --> 01:06: 50.232 I had been brought of my piece by your beauty. 426 01:06: 50.400 --> 01:06: 54.279 How weet I or am I beautiful? You have not seen me. 427 01:06: 55.200 --> 01:07: 00.672 But for that I have come. - Then I it you will show. 428 01:07: 06.200 --> 01:07: 09.158 I see that I have been mistaken myself. 429 01:07: 10.600 --> 01:07: 14.036 After that observation you can the serum, however, forget. 430 01:08: 14.800 --> 01:08: 17.314 Idiots. You are worthless. 431 01:08: 25.880 --> 01:08: 31.193 Do not let escape her. Take along r and administer her the vergif. 432 01:08: 49.280 --> 01:08: 51.874 Weet you for which I him have assassinated? 433 01:08: 54.520 --> 01:08: 57.876 Because he is a devil, and I a man. 434 01:08: 59.400 --> 01:09: 02.233 Is correct, you are a man under men. 435 01:09: 02.400 --> 01:09: 07.997 But how well you are also, what you also do, the serum does not get you. 436 01:09: 10.200 --> 01:09: 11.553 Real? 437 01:09: 11.720 --> 01:09: 15.508 With this bel am possible I the travelling box immediately destroy. 438 01:11: 48.400 --> 01:11: 50.152 Where are ie? 439 01:11: 51.400 --> 01:11: 53.356 There. 440 01:12: 02.280 --> 01:12: 04.874 What now? - Leaves me but. 441 01:12: 47.400 --> 01:12: 50.756 You can equip. Now it is my turn. 442 01:13: 02.200 --> 01:13: 05.158 Indicated carefully. Is that him real? 443 01:13: 09.000 --> 01:13: 12.231 It is, however, a travelling box, but he sits on lock. 444 01:13: 12.400 --> 01:13: 15.597 There I, however, guess weet. 445 01:13: 20.800 --> 01:13: 22.836 We are there. 446 01:13: 26.360 --> 01:13: 29.716 We have got the travelling box open. 447 01:13: 34.480 --> 01:13: 37.916 Therefore you have covered me. 448 01:13: 39.400 --> 01:13: 44.838 That thing in that pocket on your back certainly you secret weapon is: 449 01:13: 45.000 --> 01:13: 48.356 The chillier Meteor. - Is correct. 450 01:13: 48.520 --> 01:13: 55.437 But if you not weet how they work, to be t none impressive solicits. 451 01:13: 55.600 --> 01:14: 00.628 Toch they have n large reputation and they make you invincible. 452 01:14: 00.800 --> 01:14: 02.438 That is this way. 453 01:14: 02.600 --> 01:14: 06.639 But when you can that splendid weapons use? 454 01:14: 07.800 --> 01:14: 10.439 If I am kill from. - Tell once. 455 01:14: 10.600 --> 01:14: 16.596 There is something in the world that your weapon in power and speed equals? 456 01:14: 18.400 --> 01:14: 24.350 I do not think it. - And for this reason you have been not yet covered. 457 01:14: 25.200 --> 01:14: 28.237 So far not, no. 458 01:14: 28.400 --> 01:14: 32.359 I wanted that you me the chillier Meteor left see. 459 01:14: 33.600 --> 01:14: 35.636 That is impossible. 460 01:14: 35.800 --> 01:14: 42.672 As soon as my man the serum in hands , he will kill you. 461 01:15: 38.400 --> 01:15: 44.111 She knew that immortal her on n atrocious manner would assassinate. 462 01:15: 44.280 --> 01:15: 49.274 For this reason she took the vergif when we had the travelling box. Dreadful. 463 01:16: 00.800 --> 01:16: 03.155 I have returned living. 464 01:16: 07.200 --> 01:16: 12.354 You have obtained it. - And I have at me what your wants. 465 01:16: 14.640 --> 01:16: 16.232 Go sit. 466 01:16: 20.600 --> 01:16: 26.277 I knew that you would succeed. I have to my thank life to your. 467 01:16: 29.880 --> 01:16: 31.632 Master. 468 01:16: 52.600 --> 01:16: 58.311 What has that to mean? - That I die of plan am not. 469 01:16: 58.560 --> 01:17: 02.917 But that is the serum which you wanted. - Is correct, that is the serum. 470 01:17: 03.160 --> 01:17: 08.154 But has ongelukkigerwijs someone there vergif at done. 471 01:17: 08.320 --> 01:17: 13.155 My woman has blamed that I it to catch would get. I know her. 472 01:17: 15.000 --> 01:17: 17.275 Them wants me dead has. 473 01:17: 17.800 --> 01:17: 20.598 Master, that case� 474 01:17: 20.760 --> 01:17: 25.311 But she wants power concerning me, thus there still serum must be. 475 01:17: 25.480 --> 01:17: 28.517 There is still hope for me. 476 01:17: 29.400 --> 01:17: 33.632 Some idea where she hides it? - In this travelling box. 477 01:17: 33.800 --> 01:17: 37.839 She did not know that I the mysteries of this travelling box know. 478 01:17: 38.000 --> 01:17: 40.753 What is that then for mysteries? 479 01:17: 41.600 --> 01:17: 44.637 It seems a very ordinary travelling box� 480 01:17: 46.200 --> 01:17: 51.638 but he determined ever part of the seven imperial treasures. 481 01:17: 51.800 --> 01:17: 56.396 He even most valuable part is. 482 01:17: 56.560 --> 01:18: 00.314 Never have already seen him, I have heard much concerning. 483 01:18: 01.560 --> 01:18: 07.795 There secret boxes must sit in. To let we look at. 484 01:18: 26.960 --> 01:18: 28.916 As I thought already. 485 01:18: 34.000 --> 01:18: 39.836 Perhaps she had not only this travelling box, but all palate treasures. 486 01:18: 40.000 --> 01:18: 42.434 They would the robber be? 487 01:18: 54.480 --> 01:18: 56.232 It was vergif. 488 01:19: 03.200 --> 01:19: 04.952 Who is there? 489 01:19: 11.600 --> 01:19: 15.718 Give it but on. You are surrounded. 490 01:19: 48.360 --> 01:19: 50.590 The palate stands in fire. 491 01:20: 17.720 --> 01:20: 22.032 Wah wo Binh, already is celebrity him has not been possible save. 492 01:20: 22.200 --> 01:20: 28.992 He was as powerful as a god, but his end was pitiful. 493 01:20: 30.000 --> 01:20: 36.439 He has saved my life. For this reason was I all those years its servant. 494 01:20: 37.000 --> 01:20: 39.833 It a strange man was� 495 01:20: 40.000 --> 01:20: 43.436 but he had qualities and those distinguished him. 496 01:20: 59.280 --> 01:21: 02.238 You have saved my life� 497 01:21: 02.400 --> 01:21: 06.632 and me regrets that I you no longer can serve. 498 01:21: 06.800 --> 01:21: 12.238 What he also all has done, it regrets me that he had die. 499 01:21: 12.400 --> 01:21: 15.392 Certainly in a such a horrible manner. 500 01:21: 35.400 --> 01:21: 38.915 This way it is see beyond. 501 01:21: 39.080 --> 01:21: 42.755 He died for I him could question. 502 01:21: 42.920 --> 01:21: 46.959 Then t house in flames went up. 503 01:21: 47.120 --> 01:21: 52.114 Perhaps it is better this way. I have proofs that he was a robber. 504 01:21: 52.280 --> 01:21: 53.872 What kind of proof? 505 01:21: 55.040 --> 01:21: 57.031 This is the proof. 506 01:21: 57.200 --> 01:22: 00.510 My men have him can still save net. 507 01:22: 02.600 --> 01:22: 06.036 But that travelling box was of Madame Tempest. 508 01:22: 06.200 --> 01:22: 10.034 And she was its spouse. 509 01:22: 10.200 --> 01:22: 15.752 Therefore she has stolen m. of its man. For this reason he knew the mysteries. 510 01:22: 15.920 --> 01:22: 18.832 That means that he was the robber. 511 01:22: 19.000 --> 01:22: 22.879 I want its arrest, but she committed suicide. 512 01:22: 26.720 --> 01:22: 31.748 The crime has been in any case solved. That is something. 513 01:22: 32.600 --> 01:22: 36.513 But you have there a high price for must pay. 514 01:22: 37.560 --> 01:22: 41.758 It my duty was. More not. 515 01:22: 42.800 --> 01:22: 48.636 You are not the some which have suffered. Still something has happened. 516 01:22: 50.800 --> 01:22: 52.358 What then? 517 01:22: 54.000 --> 01:22: 58.835 Prepare you to bad news. I must show you something. 518 01:23: 07.600 --> 01:23: 11.149 When has this happened? - Ten days after your departure. 519 01:23: 12.200 --> 01:23: 16.557 And where has she died? - In the restaurant. 520 01:23: 19.000 --> 01:23: 24.552 What did them there? - She had been provided and wants you help. 521 01:23: 25.800 --> 01:23: 31.238 I have dissuaded it her, but she did not want listen. 522 01:23: 31.400 --> 01:23: 33.231 Your weet how she was. 523 01:23: 33.400 --> 01:23: 37.234 She did what she wanted and nobody whom her stopped. 524 01:23: 38.400 --> 01:23: 42.439 She has died because of me. You could nevertheless have done something? 525 01:23: 42.600 --> 01:23: 49.153 You have killed those four men and with that you have taken revenge. 526 01:23: 59.600 --> 01:24: 04.594 Yue, I you for always in my heart carry. 527 01:24: 05.200 --> 01:24: 09.910 You are, however, dead, but I will forget you never. 528 01:24: 18.000 --> 01:24: 20.468 Goedendag, will sit you. 529 01:24: 21.200 --> 01:24: 23.350 You will sit. 530 01:24: 30.200 --> 01:24: 33.670 Yue, I will forget you never. 531 01:24: 41.600 --> 01:24: 43.556 Drink what. 532 01:24: 51.400 --> 01:24: 54.039 Are you there all? - All. 533 01:24: 54.800 --> 01:24: 57.030 I make you, however, cumbersome. 534 01:24: 57.200 --> 01:25: 00.556 You, however, tired will be of waiting. 535 01:25: 01.200 --> 01:25: 05.876 I have to my thank life to you. The other three also. 536 01:25: 12.800 --> 01:25: 14.711 It is time. 537 01:26: 59.600 --> 01:27: 01.238 I was therefore right. 538 01:27: 01.400 --> 01:27: 06.235 I knew that you lived still and that you would return. 539 01:27: 06.400 --> 01:27: 11.235 How did you know that? - A friend of me is meesterkraker. 540 01:27: 11.400 --> 01:27: 17.191 He saw that t something podium zat and adopted that t was a Treasury. 541 01:27: 17.480 --> 01:27: 22.235 Why didn't he take along him? - Why he? 542 01:27: 22.400 --> 01:27: 24.550 We knew that your would come. 543 01:27: 29.400 --> 01:27: 33.791 They have three days waited for your. 544 01:27: 35.040 --> 01:27: 39.909 The complete cave has been surrounded. You cannot escape. 545 01:27: 41.800 --> 01:27: 46.032 There are you therefore. We have long waited. 546 01:27: 51.600 --> 01:27: 55.752 You had not counted on us, h�? 547 01:27: 59.280 --> 01:28: 04.229 But well that I Madame Tempest are not, differently I had now lost. 548 01:28: 04.400 --> 01:28: 06.470 Who are you then? 549 01:28: 13.800 --> 01:28: 16.234 Fong Yue. 550 01:28: 16.400 --> 01:28: 21.030 I did exactly as if I kill were. 551 01:28: 24.600 --> 01:28: 28.434 Why? - To if see me loves you really. 552 01:28: 28.600 --> 01:28: 32.832 Only for this reason? - Pleased a game between. 553 01:28: 33.000 --> 01:28: 37.835 Why did you come hierheen? - Was according to father the treasure still here. 554 01:28: 38.000 --> 01:28: 40.434 I want look at. 555 01:28: 40.600 --> 01:28: 45.958 You know this spot too well. You are Lady Tempest. 556 01:28: 46.120 --> 01:28: 50.238 I am the geliefde of chillier Meteor. Fong Yue. 557 01:28: 50.400 --> 01:28: 56.873 Perhaps is you it, however, both. - Lady Tempest is dead. I live still. 558 01:28: 57.800 --> 01:29: 02.510 You are sly, but you are a thing forget. 559 01:29: 04.000 --> 01:29: 08.869 And that is? - Is there someone who Lady knows Tempest. 560 01:29: 09.400 --> 01:29: 11.630 Bowl. 561 01:29: 21.400 --> 01:29: 23.231 You? 562 01:29: 28.640 --> 01:29: 33.953 Is correct. I am not dead. Surprises? 563 01:29: 35.600 --> 01:29: 38.034 That can say you, however. 564 01:29: 38.200 --> 01:29: 42.830 You thought that there was nobody more that Lady would recognise Tempest. 565 01:29: 43.000 --> 01:29: 45.878 You have you are mistaken yourself. 566 01:29: 46.040 --> 01:29: 52.388 You have the vleesvretende vergif taken. How have you survived that? 567 01:29: 54.200 --> 01:29: 58.193 You forget that there serum in the travelling box zat. 568 01:29: 58.520 --> 01:30: 04.914 We have together grown up and I have always considered you as a zus. 569 01:30: 05.080 --> 01:30: 08.231 For this reason I cooperated to your plots. 570 01:30: 08.400 --> 01:30: 12.951 I had help of you in the fall the chillier Meteor to lure� 571 01:30: 13.800 --> 01:30: 18.032 and your man to assassinate. - And now feel you discontents itself. 572 01:30: 18.200 --> 01:30: 24.036 What had you then expected? You are naive. 573 01:30: 24.200 --> 01:30: 28.830 I have lain for you and cheated. 574 01:30: 29.080 --> 01:30: 33.915 I have cooperated in your malicious to plan. And what was my reward? 575 01:30: 34.080 --> 01:30: 38.119 You found yourself nevertheless always this way malignant? 576 01:30: 38.280 --> 01:30: 43.434 Whereas you had won already, you tried assassinate me still. 577 01:30: 43.600 --> 01:30: 48.628 What a malicious ingratitude. - Head dense. You know me long enough. 578 01:30: 48.800 --> 01:30: 51.109 You knew how I was. 579 01:30: 51.280 --> 01:30: 56.638 You knew that I Lady did not know Tempest and for this reason disguised you yourself. 580 01:30: 56.800 --> 01:31: 00.349 You waited you time and the its then vergif gave. 581 01:31: 00.520 --> 01:31: 05.833 Knowing that it left behind no tracks. Thus you remained outside shot. 582 01:31: 06.000 --> 01:31: 07.638 Continue. 583 01:31: 07.800 --> 01:31: 13.033 You put your own dead in scene not to have marry with me. 584 01:31: 13.200 --> 01:31: 17.352 That would be too dangerous. - And? 585 01:31: 17.520 --> 01:31: 23.629 I want know or Wah wo Binh doorhad that which humbugs travelling box were. 586 01:31: 23.800 --> 01:31: 30.638 But happened then everything this way fast that I could not stop him. 587 01:31: 36.000 --> 01:31: 41.711 You are a particular young person. Moan that you must die. 588 01:31: 41.880 --> 01:31: 46.510 That has said more people. - This time happens it also. 589 01:31: 47.680 --> 01:31: 53.038 You are very malignant, too malignant to leave in life. 590 01:31: 53.200 --> 01:31: 57.716 You are also malignant. Why you or in life can remain? 591 01:31: 58.680 --> 01:32: 01.240 Because I lord Fong is. 592 01:32: 01.400 --> 01:32: 07.430 And you have stolen the palate treasures. Had that ever thought who? 593 01:32: 07.600 --> 01:32: 13.357 But the matter was unsolved, therefore wild you forward slide a dader. 594 01:32: 13.520 --> 01:32: 20.710 That could not be first thus you chose Wah wo Binh. 595 01:32: 21.760 --> 01:32: 25.150 Continue. - You used you for the as bait. 596 01:32: 26.000 --> 01:32: 30.232 That did not succeed because Wah wo Binh too malignant was. 597 01:32: 30.400 --> 01:32: 34.109 Then you ended up at me. - Continue. 598 01:32: 34.280 --> 01:32: 38.876 You have exchanged the travelling box, and Wah wo Binh poisoned� 599 01:32: 39.720 --> 01:32: 43.235 for vervolgens him as a robber to designate. 600 01:32: 43.400 --> 01:32: 48.155 And this way you were free of each suspicion. 601 01:32: 49.000 --> 01:32: 52.037 And further? - Everything have been now discovered. 602 01:32: 52.200 --> 01:32: 58.150 Renowned Mr Fong a common robber is. That was it, however. 603 01:32: 59.200 --> 01:33: 04.558 You are right: That was it then for you. 604 01:33: 40.480 --> 01:33: 46.430 I wait for you, Fong. - Do you will unpack itself chillier Meteor? 605 01:33: 46.600 --> 01:33: 49.319 Is correct. - Beautiful. Ahead then. 606 01:36: 32.200 --> 01:36: 34.760 That is n powerful weapon. 607 01:36: 34.920 --> 01:36: 38.356 None wondrous that even lord Fong prospectless was. 608 01:36: 38.520 --> 01:36: 40.511 What a tragic end. 609 01:36: 41.280 --> 01:36: 44.750 Therefore you live still. - I will explain it you. 610 01:36: 44.920 --> 01:36: 50.358 Five years suffered decided lord Fong and I the palate to deprive. 611 01:36: 50.520 --> 01:36: 54.638 But he became too hebzuchtig. He wants everything has. 612 01:36: 54.800 --> 01:37: 00.238 I married with his for the, but I told r not where the treasure lay. 613 01:37: 00.400 --> 01:37: 06.839 Them poisoned then my soup, but I had her and passed exactly as if. 614 01:37: 07.000 --> 01:37: 12.393 I have not touched that soup. I have been not at all sick. 615 01:37: 12.560 --> 01:37: 17.031 I have you the vergif see taking. How did you do that? 616 01:37: 17.200 --> 01:37: 20.749 You saw me falls, but that the vergif will work. 617 01:37: 20.920 --> 01:37: 26.631 I inferred your with that fire. Thus I had two witnesses of my dead. 618 01:37: 26.800 --> 01:37: 31.316 Lord Fong heard the news, and exposed oneself itself itself. 619 01:37: 31.480 --> 01:37: 35.234 Fong stood confessed for its intelligence� 620 01:37: 35.400 --> 01:37: 38.710 but is partner is therefore still more malignant. 621 01:37: 38.880 --> 01:37: 43.476 Why you has me told you secret? 622 01:37: 43.640 --> 01:37: 46.632 I hou not of slordigheden. 623 01:37: 46.800 --> 01:37: 51.430 Since all others are now dead, and you examine the matter� 624 01:37: 51.600 --> 01:37: 56.628 be entitled you to truth. Before I you send yourself sepulchre in. 625 01:37: 56.800 --> 01:37: 58.950 Therefore this way it is simple that? 626 01:37: 59.800 --> 01:38: 04.794 I have you see fighting and you have the meteor opgebruikt. 627 01:38: 04.960 --> 01:38: 07.838 Now I can kill you. 628 01:38: 10.000 --> 01:38: 13.151 There is something what you must know. 629 01:38: 13.320 --> 01:38: 19.714 I weet where I will bury you, thus save you breathe. You need t still. 630 01:38: 19.880 --> 01:38: 23.839 Well, we will see which here is buried. 631 01:40: 40.400 --> 01:40: 44.996 You will regret now, however, have that you your meteor has opgebruikt. 632 01:40: 46.280 --> 01:40: 50.159 I want tell that I have there two. 633 01:41: 37.200 --> 01:41: 40.556 I adopt that you leave. 634 01:41: 41.600 --> 01:41: 46.116 Many have died, deservedly and unmerited. 635 01:41: 47.600 --> 01:41: 50.990 But must perhaps there still someone dies. 636 01:41: 52.040 --> 01:41: 55.316 I rather not, and you do not deserve it. 637 01:41: 55.480 --> 01:42: 00.315 But there is here someone that protection necessary has. 638 01:42: 00.480 --> 01:42: 03.358 Someone whom you cannot forget. - Who? 639 01:42: 14.000 --> 01:42: 20.109 You have saved her? - People can improve their life. 640 01:42: 20.280 --> 01:42: 23.511 She will astonish you still. 641 01:42: 23.680 --> 01:42: 27.309 She is a woman. A beautiful woman. 642 01:42: 29.400 --> 01:42: 32.790 People can change indeed, such as meteors blur. 643 01:42: 32.960 --> 01:42: 38.592 Only beauty and love to remain existence, the rest are perishable. 644 01:42: 40.200 --> 01:42: 44.239 Take along its. She is you chance on a new life� 645 01:42: 44.400 --> 01:42: 47.551 without the death as a worker. 646 01:42: 47.552 --> 01:42: 48.551 English subtitling Translated by: MasterDerico 58022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.