All language subtitles for StickToTheScript.KoreFa.ir.Ep22

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند KoreFa.ir SaNo:مترجم 4 00:00:03,700 --> 00:00:06,380 = داستان رو دنبال کن= =قسمت 22= 5 00:00:24,820 --> 00:00:25,550 شیائو یو 6 00:00:26,000 --> 00:00:27,660 خیلی شبیه دخترا شدی 7 00:00:28,060 --> 00:00:30,700 هیچ کسی نمیتونه تشخیص بده که مردی 8 00:00:31,750 --> 00:00:33,820 با نقاب امن تره درسته؟ 9 00:00:37,300 --> 00:00:37,820 بریم 10 00:00:38,820 --> 00:00:39,700 افراد زیادی اومدن 11 00:00:42,460 --> 00:00:43,460 کیوی 12 00:00:44,400 --> 00:00:45,460 اسکواش 13 00:00:46,150 --> 00:00:47,100 انبه 14 00:00:48,750 --> 00:00:50,100 میوه اژدها 15 00:00:50,460 --> 00:00:51,020 ...پیاز 16 00:00:52,140 --> 00:00:52,740 پیاز؟ 17 00:00:52,740 --> 00:00:53,860 دوباره نه 18 00:00:54,220 --> 00:00:56,620 ولی خیلی تازه به نظر میان 19 00:01:01,900 --> 00:01:04,420 شنیدم که این میوه 20 00:01:04,420 --> 00:01:05,700 توسط یه نیروی خاص به اینجا اورده شده 21 00:01:06,000 --> 00:01:07,620 به خاطر همین خیلی تازست 22 00:01:14,950 --> 00:01:16,150 = عجیبه = 23 00:01:16,860 --> 00:01:18,750 = چرا هندوانه نیست؟ = 24 00:01:18,900 --> 00:01:21,900 = ممکنه به خاطر این باشه که اینجا رشد نمیکنه؟ = 25 00:01:26,800 --> 00:01:27,950 خواهر یی یون اومده 26 00:01:28,300 --> 00:01:28,780 ...شیائو 27 00:01:29,580 --> 00:01:30,220 شیائو یو 28 00:01:30,220 --> 00:01:31,020 خودتو مخفی کن 29 00:01:43,400 --> 00:01:44,750 نی فنگ؟ 30 00:01:46,800 --> 00:01:47,550 ممکنه 31 00:01:47,900 --> 00:01:49,660 این دایره جادویی بتونه منو بفرسته خونه 32 00:01:59,300 --> 00:02:00,200 تویی 33 00:02:00,500 --> 00:02:01,900 اینجا چیکار میکنی؟ 34 00:02:02,620 --> 00:02:03,260 خواهر 35 00:02:03,420 --> 00:02:04,500 این پیازها خیلی خوبن 36 00:02:04,501 --> 00:02:05,460 بیاریم امتحانشون کن 37 00:02:15,620 --> 00:02:16,750 کیو پشتت مخفی کردی؟ 38 00:02:17,220 --> 00:02:19,150 ...کی 39 00:02:19,550 --> 00:02:20,020 برو کنار 40 00:02:24,400 --> 00:02:25,950 = یعنی زیادی حساس شدم؟ = 41 00:02:29,200 --> 00:02:30,060 رفتارتو درست کن 42 00:02:37,200 --> 00:02:38,500 شیائو یو کجاست؟ 43 00:02:41,860 --> 00:02:43,180 = عمارت بید = 44 00:02:44,950 --> 00:02:46,200 اینجا که عمارت بید 45 00:02:47,220 --> 00:02:48,550 برای چی اومدم اینجا؟ 46 00:02:49,500 --> 00:02:50,860 فکر میکردم برمیگردم خونه 47 00:02:51,460 --> 00:02:53,150 نباید میرفتم روی اون دایره 48 00:02:53,350 --> 00:02:54,750 هزینش ۸۸ سکه شد 49 00:02:55,200 --> 00:02:56,300 ضرر بدی بود 50 00:02:56,660 --> 00:02:57,350 خواهر 51 00:02:58,150 --> 00:02:59,600 اینجا قرنطینه شده 52 00:02:59,860 --> 00:03:01,150 هنوزم هاله شیطانی وجود داره 53 00:03:01,750 --> 00:03:02,550 خطرناکه 54 00:03:03,300 --> 00:03:04,200 = برادر ارشد= 55 00:03:04,620 --> 00:03:06,180 = منو نشناخته درسته؟ = 56 00:03:06,180 --> 00:03:06,780 بله 57 00:03:07,200 --> 00:03:08,460 برای یاداوریتون ممنونم 58 00:03:08,800 --> 00:03:09,860 باید برم 59 00:03:10,260 --> 00:03:10,900 صبر کن 60 00:03:11,660 --> 00:03:13,300 تاحالا تورو ندیدم 61 00:03:13,950 --> 00:03:15,350 کی بهمون ملحق شدی؟ 62 00:03:15,950 --> 00:03:16,600 = کارم تمومه = 63 00:03:16,700 --> 00:03:17,700 = بهم مشکوک شده = 64 00:03:18,265 --> 00:03:38,265 تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند KoreFa.ir SaNo:مترجم 4766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.