Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,475 --> 00:01:37,311
Hello... Is it my turn?
2
00:01:37,603 --> 00:01:40,630
The last caller was dumb.
3
00:01:40,767 --> 00:01:43,489
Trying to kill himself over a girl.
4
00:01:44,105 --> 00:01:46,970
I'm in deeper shit, I gave him my call.
5
00:01:47,373 --> 00:01:49,769
Haven't heard from him since.
6
00:01:50,425 --> 00:01:53,811
I know he tunes into this program.
Get in touch if you hear this.
7
00:01:54,499 --> 00:01:56,999
Let me know what you want.
8
00:01:57,085 --> 00:01:59,584
No point in dragging it on.
9
00:02:00,263 --> 00:02:02,891
As usual, dad's disappeared tonight.
10
00:02:03,991 --> 00:02:06,711
No dinner, every day is the same.
11
00:02:07,606 --> 00:02:11,332
He's grouchier than ever.
Mom, when are you coming back?
12
00:02:11,883 --> 00:02:13,491
Why don't you
take me with you?
13
00:02:13,586 --> 00:02:16,405
You know what an asshole your husband is.
14
00:02:16,959 --> 00:02:18,917
Really, do you hate me?
15
00:02:19,183 --> 00:02:22,337
Not even a phone call.
God knows where you are.
16
00:02:22,486 --> 00:02:25,037
I only hear from you through the pager.
17
00:02:25,265 --> 00:02:28,058
Don't tell me you've forgotten
our home number.
18
00:02:28,767 --> 00:02:31,269
Have you re-married?
19
00:02:31,997 --> 00:02:34,375
Am I really your daughter?
20
00:02:35,210 --> 00:02:37,584
You certainly don't treat me like one.
21
00:02:38,028 --> 00:02:40,132
I'm really in the dumps lately.
22
00:02:40,794 --> 00:02:42,334
Yesterday,
I was trapped in the lift.
23
00:02:43,788 --> 00:02:46,935
Thank God I was trapped with
a woman and her son.
24
00:02:47,108 --> 00:02:48,751
I can't imagine otherwise.
25
00:02:49,731 --> 00:02:53,357
Wing, if you were by my side...
26
00:02:53,490 --> 00:02:56,001
I wouldn't be scared.
27
00:02:58,429 --> 00:03:00,359
Don't you like me anymore?
28
00:03:03,191 --> 00:03:06,321
Say it, if you want to break up.
29
00:03:08,477 --> 00:03:12,737
So much on my mind,
but I have no one to talk to.
30
00:03:13,880 --> 00:03:17,229
- Even my best friend is gone.
- I'm moving into the reform school.
31
00:03:17,739 --> 00:03:19,459
Will you miss me, Cookie?
32
00:03:19,615 --> 00:03:21,636
This is my friend Mosquito.
33
00:03:22,522 --> 00:03:26,001
She's too naughty,
so her mom forced her into a reform school.
34
00:03:26,853 --> 00:03:29,105
She says she'll look me up on holiday.
35
00:03:29,154 --> 00:03:31,717
She says promised to write me,
but she hasn't.
36
00:03:33,028 --> 00:03:35,428
Is she ignoring me like Wing is?
37
00:03:36,192 --> 00:03:40,136
You're treating! The food, the fun,
Dance Mania. Everything's on you!
38
00:03:40,266 --> 00:03:41,909
I'm not contributing.
39
00:03:42,232 --> 00:03:43,751
Can't say no.
Remember, it's your treat.
40
00:03:43,954 --> 00:03:45,630
Cookie...
41
00:03:45,983 --> 00:03:48,171
Cookie, will you catch me if I jump?
42
00:03:48,252 --> 00:03:50,126
Jump, and you'll find out.
43
00:03:50,300 --> 00:03:51,655
You take me for a fool.
44
00:03:51,763 --> 00:03:53,636
Hey, remember
I asked you this before.
45
00:03:53,729 --> 00:03:58,259
If your mom, your grandpa, Alex, and I
were drowning... who would you save first?
46
00:03:58,321 --> 00:04:01,074
- You'll know after taking a leap.
- Taking a leap.
47
00:04:01,267 --> 00:04:04,762
- You'll jump if I do, right?
- Yeah, just jump.
48
00:04:07,165 --> 00:04:08,355
Move back.
49
00:04:10,887 --> 00:04:13,647
What now?
I did it, what about it?
50
00:04:22,115 --> 00:04:25,507
Just get the pink stockings from last time.
51
00:04:25,893 --> 00:04:28,754
Go to Sham Shui Po,
it's very cheap there.
52
00:04:29,271 --> 00:04:31,417
Sorry I'm late. Who is this?
53
00:04:31,606 --> 00:04:34,934
It's Sissy, you know,
she nailed the interview.
54
00:04:35,522 --> 00:04:37,959
Didn't you say no
when I suggested it?
55
00:04:38,524 --> 00:04:41,228
You're doing this behind our back.
Does Bean Curd know this?
56
00:04:41,322 --> 00:04:42,834
Don't tell her.
57
00:04:42,954 --> 00:04:44,650
I'm going to spill the beans.
58
00:04:44,748 --> 00:04:47,060
- Bean Curd don't know this.
- Don't.
59
00:04:47,963 --> 00:04:49,831
You have to beg.
60
00:04:49,896 --> 00:04:53,237
I'll get you some presents.
61
00:04:55,696 --> 00:04:58,425
Can't you let me break it to her myself?
62
00:04:59,417 --> 00:05:01,740
I'll get you nail polish, okay?
63
00:05:03,112 --> 00:05:04,911
Take a pick, what color?
64
00:05:06,685 --> 00:05:09,989
They don't have pink, how about gold?
65
00:05:10,524 --> 00:05:11,655
Okay.
66
00:05:11,807 --> 00:05:13,167
Put Banana on the phone.
67
00:05:13,569 --> 00:05:15,097
Hold on.
68
00:05:15,658 --> 00:05:16,630
Where are you now?
69
00:05:20,357 --> 00:05:21,832
What are you doing later?
70
00:05:22,282 --> 00:05:23,967
You're going to the karaoke?
71
00:05:24,123 --> 00:05:26,417
I'm meeting Bean Curd there.
72
00:05:26,621 --> 00:05:29,959
Whatever, the call costs money,
let's talk later.
73
00:05:30,231 --> 00:05:31,804
See you there, bye.
74
00:05:53,124 --> 00:05:54,989
- Ask away.
- Say yes first.
75
00:05:55,045 --> 00:05:57,969
- Nuts, what is it?
- You have to promise me first.
76
00:05:58,173 --> 00:05:59,442
Forget it.
77
00:06:00,016 --> 00:06:02,545
Can I sleep over at your place?
78
00:06:03,242 --> 00:06:06,311
No, tonight I'm delivering
mobile phones to Shenzhen for KK.
79
00:06:06,539 --> 00:06:09,921
Excuses, excuses, it's only a day trip.
80
00:06:10,368 --> 00:06:12,584
But I won't be back till late.
81
00:06:12,782 --> 00:06:15,287
I can wait, I don't mind.
82
00:06:15,403 --> 00:06:18,382
It's impossible, my mom's lost her job.
83
00:06:18,462 --> 00:06:22,830
She's on the sofa day and night,
watching TV.
84
00:06:23,532 --> 00:06:25,758
There's nowhere for you to sleep.
85
00:06:25,846 --> 00:06:28,113
It doesn't matter,
your mom and I are pals.
86
00:06:28,186 --> 00:06:31,705
What pals? Just go home.
Why are you sleeping out every night?
87
00:06:31,792 --> 00:06:33,347
I just get yelled at
when I'm home.
88
00:06:33,460 --> 00:06:35,167
Don't rely on me.
89
00:06:35,825 --> 00:06:37,584
What's up?
90
00:06:39,917 --> 00:06:42,084
- What's it to you? Asshole.
- Hey, babe.
91
00:06:42,593 --> 00:06:44,279
- Get lost.
- You want to make out, babe?
92
00:06:44,378 --> 00:06:46,106
You're out of your league.
93
00:06:48,454 --> 00:06:49,814
Wanna go out?
94
00:06:51,428 --> 00:06:53,819
You go to hell.
95
00:06:54,480 --> 00:06:56,584
- Where do you hang out?
- Fuck off.
96
00:06:58,642 --> 00:07:00,552
What a deadbeat.
97
00:07:04,980 --> 00:07:06,473
Asshole.
98
00:07:08,376 --> 00:07:09,520
Eat shit!
99
00:07:09,614 --> 00:07:11,232
I dare you to repeat it!
100
00:07:11,348 --> 00:07:12,339
Eat shit!
101
00:07:12,496 --> 00:07:13,992
Piss off!
102
00:07:14,426 --> 00:07:17,076
- Hey, where are you at?
- How about you?
103
00:07:17,136 --> 00:07:19,346
I'm back in Hong Kong.
104
00:07:19,463 --> 00:07:22,081
You finally remembered to call.
105
00:07:22,305 --> 00:07:24,746
I was busy.
106
00:07:24,880 --> 00:07:28,358
A long distance call
costs you only a few dollars.
107
00:07:28,431 --> 00:07:30,600
- Can't you even afford that?
- Why waste money?
108
00:07:30,693 --> 00:07:33,173
I was just picking up some stuff for KK.
What's this all about?
109
00:07:33,254 --> 00:07:34,827
I was worried about you.
110
00:07:34,907 --> 00:07:36,751
Like what? Retard.
111
00:07:37,046 --> 00:07:39,501
You know, the paper says
112
00:07:39,589 --> 00:07:42,121
60 people were arrested
at the Face club.
113
00:07:42,296 --> 00:07:47,803
Don't worry, we've got it all together.
114
00:07:47,928 --> 00:07:49,658
Everything is taken care of.
115
00:07:49,778 --> 00:07:51,551
Ever heard about accidents?
116
00:07:51,624 --> 00:07:53,417
They come right out of the blue.
117
00:07:53,682 --> 00:07:55,762
That's enough.
118
00:07:55,863 --> 00:07:58,582
You'll be more concerned
if I'm not worried.
119
00:07:58,705 --> 00:08:01,459
Okay, knock it off.
120
00:08:01,961 --> 00:08:04,893
Mom dragged me out of bed
this morning
121
00:08:05,015 --> 00:08:07,490
to have tea with Auntie.
122
00:08:07,765 --> 00:08:10,009
Turned out,
mom had to pick up the bill.
123
00:08:10,154 --> 00:08:11,886
But then at the cell phone store
124
00:08:11,986 --> 00:08:13,900
she refused to buy me a new one.
125
00:08:13,975 --> 00:08:15,148
Why don't you get me one?
126
00:08:16,193 --> 00:08:18,792
You think I'm loaded?
You're crazy.
127
00:08:19,357 --> 00:08:22,001
But I want the latest model.
128
00:08:22,316 --> 00:08:25,417
I'm always buying stuff for you.
129
00:08:25,929 --> 00:08:29,457
What can I do?
Mom's not willing, and you're refusing
130
00:08:29,647 --> 00:08:32,730
- I'll buy it myself, then.
- Where are you getting this much money?
131
00:08:32,934 --> 00:08:34,001
None of your business.
132
00:08:34,093 --> 00:08:36,784
Don't tell me you're going to
shoot those pin-up photos.
133
00:08:36,864 --> 00:08:37,824
Why can't I?
134
00:08:37,922 --> 00:08:39,937
Of course you can't, are you crazy?
135
00:08:40,031 --> 00:08:41,885
It's not like I'm going to
take my clothes off.
136
00:08:41,989 --> 00:08:44,004
What if they ask you to?
137
00:08:44,370 --> 00:08:46,883
- Are you drunk? I'm going to wear a top.
- What?
138
00:08:46,950 --> 00:08:50,843
- It's just a camisole.
- Fuck the camisole.
139
00:08:51,350 --> 00:08:53,459
- Is that a no?
- Of course it is.
140
00:09:14,682 --> 00:09:16,229
What's up?
141
00:09:17,560 --> 00:09:19,628
What's with the look today?
142
00:09:19,741 --> 00:09:21,135
I'm Spider-Woman, okay?
143
00:09:21,249 --> 00:09:22,675
Losing your hair?
144
00:09:22,901 --> 00:09:24,674
It's my new make-over.
145
00:09:24,780 --> 00:09:26,265
Careful with that wig.
146
00:09:27,257 --> 00:09:29,946
- Got any stuff?
- What do you want?
147
00:09:30,094 --> 00:09:32,183
- Ice, of course.
- Got it.
148
00:09:32,276 --> 00:09:34,149
- How much?
- Three hundred.
149
00:09:34,254 --> 00:09:36,116
Are you crazy?
150
00:09:36,362 --> 00:09:38,922
- I'd rather buy clothes with that money.
- You want it for free?
151
00:09:39,071 --> 00:09:40,600
KK!
152
00:09:40,720 --> 00:09:42,090
Where are you sitting here?
153
00:09:42,174 --> 00:09:45,004
All those bitches called in sick.
Who's going to work this if I don't?
154
00:09:45,099 --> 00:09:48,004
But you're the big sister,
this is not your place.
155
00:09:48,917 --> 00:09:50,020
Have you seen Bean Curd?
156
00:09:50,183 --> 00:09:51,117
Not yet.
157
00:09:51,239 --> 00:09:52,817
She already called me.
158
00:09:52,915 --> 00:09:55,244
- I'm looking for her, too.
- Sissy!
159
00:09:55,552 --> 00:09:57,145
What are you doing here?
160
00:09:57,270 --> 00:10:00,685
- Nancy and King are all inside.
- Really? Let's check it out!
161
00:10:03,107 --> 00:10:04,394
Hey, stud. Karaoke?
162
00:10:04,488 --> 00:10:07,029
60 dollars per head,
no service charge, free drinks.
163
00:10:07,093 --> 00:10:09,295
- We just finished.
- Come again.
164
00:10:09,616 --> 00:10:11,356
Banana, you're back!
165
00:10:11,790 --> 00:10:14,287
Smart girl. I knew you could handle it.
166
00:10:17,630 --> 00:10:19,083
Did you hear from Mosquito?
167
00:10:19,194 --> 00:10:20,331
Yes, she sent a letter.
168
00:10:20,406 --> 00:10:22,986
- What does it say?
- Give it to me!
169
00:10:30,390 --> 00:10:33,487
- Let me read it.
- Let go.
170
00:10:34,447 --> 00:10:39,789
"Sis, I got your letter." Yeah!
171
00:10:40,187 --> 00:10:44,391
"I cried... tons of times here.
172
00:10:44,782 --> 00:10:48,148
"Someone said I pissed her off,
and told me to..."
173
00:10:48,397 --> 00:10:50,215
- What's this word?
- "Kneel".
174
00:10:50,524 --> 00:10:51,845
How can you tell?
175
00:10:51,941 --> 00:10:54,212
"...to kneel on the floor and say sorry.
176
00:10:54,324 --> 00:10:56,261
"I could care less about her.
177
00:10:56,346 --> 00:10:58,633
"Some people here are.." What's this word?
178
00:10:58,863 --> 00:11:00,806
- "Lesbians".
- How do you know?
179
00:11:00,979 --> 00:11:02,167
"Lesbians".
180
00:11:02,588 --> 00:11:04,999
"There's not much snacks to munch on.
181
00:11:05,122 --> 00:11:07,876
- "I don't sleep well here."
- "I keep waking up at night."
182
00:11:08,230 --> 00:11:12,269
"I want to get out of here.
I really, really want to.
183
00:11:12,385 --> 00:11:16,632
"Someone told me
new students must be bullied around.
184
00:11:16,823 --> 00:11:18,279
"Like I care.
185
00:11:18,465 --> 00:11:22,231
"This place is bad,
and there's a lot of fleas.
186
00:11:22,632 --> 00:11:25,266
"And they don't have ice cream.
187
00:11:25,706 --> 00:11:28,545
"I'm really miserable here.
188
00:11:28,832 --> 00:11:32,555
"Biggest mistake of my life,
signing up for the school.
189
00:11:33,618 --> 00:11:36,084
"Tell Cookie, Sissy, Banana
190
00:11:36,402 --> 00:11:38,529
"and Bean Curd
that I miss them.
191
00:11:38,667 --> 00:11:40,417
"Bye-bye, signed, Mosquito."
192
00:12:06,010 --> 00:12:07,001
Awesome.
193
00:12:08,926 --> 00:12:10,467
You're putting me on.
194
00:12:12,774 --> 00:12:13,921
The prize.
195
00:12:14,763 --> 00:12:16,126
I'll eat it anyway.
196
00:12:17,604 --> 00:12:19,406
Fuck this.
197
00:12:23,195 --> 00:12:24,417
Cut his dick off.
198
00:12:25,741 --> 00:12:26,855
SEX EXPERIMENTS
199
00:12:26,962 --> 00:12:28,615
Sleeping with you.
200
00:12:28,945 --> 00:12:29,959
Fucking with you.
201
00:12:31,980 --> 00:12:35,733
You never have money,
think I'm a sucker?
202
00:12:36,767 --> 00:12:39,042
You're no sucker, just an ATM.
203
00:13:44,443 --> 00:13:47,128
- What? What?
- Where's Sissy?
204
00:13:47,187 --> 00:13:49,428
She's with Jet in the room across.
Ask KK.
205
00:13:49,538 --> 00:13:50,762
Jet?
206
00:13:53,907 --> 00:13:55,138
KK, KK.
207
00:13:55,588 --> 00:13:57,746
- Which room is Jet in?
- Room 10.
208
00:14:08,784 --> 00:14:11,104
- Why are you so late?
- Think I got here on foot?
209
00:14:11,339 --> 00:14:13,738
I had time to go home and change.
210
00:14:13,872 --> 00:14:15,104
Crime to be late?
211
00:14:15,333 --> 00:14:17,765
- Where's Cookie and Banana?
- I don't know.
212
00:14:17,849 --> 00:14:19,584
- What's up with you?
- Nothing.
213
00:14:20,011 --> 00:14:21,387
Why are you so mad?
214
00:14:21,567 --> 00:14:23,832
You talk sweet when you
want something from me,
215
00:14:23,905 --> 00:14:26,378
- but now--
- I'm not different.
216
00:14:26,478 --> 00:14:29,845
I have my friends.
I need to socialize.
217
00:14:30,997 --> 00:14:33,007
- Where's Cookie and Banana?
- In the next room.
218
00:14:33,070 --> 00:14:34,566
Why don't we go find them?
219
00:14:34,691 --> 00:14:35,894
Fuck off!
220
00:14:36,012 --> 00:14:37,114
Let's go.
221
00:14:37,574 --> 00:14:40,113
- Why is he flirting with you?
- He came to my room.
222
00:14:40,286 --> 00:14:43,120
Obviously he had seen you first.
223
00:14:43,227 --> 00:14:45,651
- Your dress is practically see-through.
- So what?
224
00:14:45,696 --> 00:14:48,308
It's hot, there's holes on your pants, too.
225
00:14:48,434 --> 00:14:52,584
It's not the same. Your dress is low-cut,
your tits are showing.
226
00:14:52,625 --> 00:14:56,310
- But you go back to China all the time.
- What's it to you?
227
00:14:56,479 --> 00:15:00,817
Don't you think I need to make a living?
228
00:15:00,971 --> 00:15:02,145
Don't get mad.
229
00:15:02,262 --> 00:15:05,834
I'm not, you want to buy this, but that.
230
00:15:06,085 --> 00:15:08,293
- They cost money, you know?
- Sissy, off you go.
231
00:15:09,304 --> 00:15:11,021
Hurry up.
232
00:15:11,280 --> 00:15:12,449
Take this.
233
00:15:12,923 --> 00:15:14,647
Getting a little sticky here?
234
00:15:15,144 --> 00:15:17,137
Women... you know.
235
00:15:17,671 --> 00:15:20,309
- Where's the stuff?
- It's here, don't worry.
236
00:15:22,647 --> 00:15:23,791
Count it.
237
00:15:23,944 --> 00:15:24,819
How much?
238
00:15:24,915 --> 00:15:26,732
- 2,500.
- How's the quality?
239
00:15:26,865 --> 00:15:28,819
Top grade, of course.
240
00:15:29,665 --> 00:15:31,046
Here's the change.
241
00:15:31,168 --> 00:15:33,377
Mainland currency?
You take me for a sucker?
242
00:15:33,526 --> 00:15:36,425
What? The money is all here.
Take it or leave it.
243
00:15:36,480 --> 00:15:39,217
It was agreed the transaction be
in Hong Kong dollars.
244
00:15:39,285 --> 00:15:40,917
I had to change money.
245
00:15:41,298 --> 00:15:44,389
When you overspend, you put it on my account,
so what about my profit, then?
246
00:15:44,562 --> 00:15:46,708
It's pittance,
don't get so anal about it.
247
00:15:46,781 --> 00:15:49,434
If everyone tells me it's pittance,
how can I run my business?!
248
00:15:49,515 --> 00:15:51,986
Consider it a loan.
I'll do a few more pick-ups for you.
249
00:15:52,061 --> 00:15:54,656
Promises, promises...
250
00:15:54,730 --> 00:15:58,241
- What do you want me to do about it?
- You always fight with your woman.
251
00:15:58,508 --> 00:16:00,043
I said I'll go.
252
00:16:00,131 --> 00:16:01,586
You think I believe in you?
253
00:16:01,732 --> 00:16:06,417
I know you too well, you'll just back out.
254
00:16:06,676 --> 00:16:08,300
How much stuff you got?
Enough for me?
255
00:16:08,398 --> 00:16:10,979
Enough to give you a good time.
256
00:16:11,053 --> 00:16:12,959
- Is it top grade?
- Of course.
257
00:16:13,054 --> 00:16:14,556
You said the same
the last time.
258
00:16:14,642 --> 00:16:16,968
- But the stuff was adulterated.
- Just a misunderstanding.
259
00:16:17,084 --> 00:16:19,201
- What flavor you got?
- Everything.
260
00:16:19,397 --> 00:16:21,189
What are you to doing?
261
00:16:21,413 --> 00:16:23,084
- Just talking.
- Mind your own business.
262
00:16:23,212 --> 00:16:24,697
- Talking about what?
- Just chatting.
263
00:16:24,774 --> 00:16:27,837
- What's it to you?
- It's everything to do with me.
264
00:16:28,249 --> 00:16:29,591
Shut up!
265
00:16:30,643 --> 00:16:31,929
What do you want?
266
00:16:32,370 --> 00:16:35,470
- What's it got to do with you?
- Why are you hitting on her? Why?
267
00:16:35,603 --> 00:16:37,650
- Why can't I?
- You just can't.
268
00:16:37,732 --> 00:16:39,896
- I have to go through you first?
- Of course you do!
269
00:16:39,987 --> 00:16:42,502
Shouldn't you ask her first if she minds?
270
00:16:42,776 --> 00:16:43,800
What?
271
00:16:45,278 --> 00:16:46,860
What do you mean,
what?
272
00:16:46,960 --> 00:16:49,526
See how much Bean Curd cares about Sissy...
273
00:16:49,893 --> 00:16:52,787
- Whereas your boyfriend...
- Look who's talking.
274
00:16:52,859 --> 00:16:54,853
You and your one-night stands.
275
00:16:55,148 --> 00:16:56,933
This is my girl you're hitting on.
276
00:16:57,038 --> 00:16:58,610
What? Your girl?
277
00:16:58,689 --> 00:17:01,915
- You have a problem with that?
- Say so if you're gay.
278
00:17:01,984 --> 00:17:03,022
What are you saying?!
279
00:17:03,159 --> 00:17:06,812
- Just admit you're lesbians.
- Dying to get trashed?
280
00:17:07,361 --> 00:17:10,404
Watch your mouth!
281
00:17:10,501 --> 00:17:12,145
Why?
I call it as I see it.
282
00:17:12,239 --> 00:17:15,678
- See if you like to get beaten to pulp.
- Go ahead, I dare you.
283
00:17:15,781 --> 00:17:18,480
- Which gang you're from?
- Not for you to ask.
284
00:17:18,557 --> 00:17:21,760
- Not on my turf.
- Who are you to make a scene here?!
285
00:17:21,860 --> 00:17:23,800
- KK, sorry.
- Get lost!
286
00:17:23,875 --> 00:17:25,346
Didn't know they're with you.
287
00:17:26,814 --> 00:17:28,405
Piss off, asshole!
288
00:17:28,483 --> 00:17:29,965
What are you still gawking at?!
289
00:17:30,267 --> 00:17:33,628
How dare you mess with my girl?
Piss off!
290
00:17:50,370 --> 00:17:52,557
Mr. Chen yelled at me again?
291
00:17:52,617 --> 00:17:55,597
- For what?
- He said my hair was too short.
292
00:17:55,686 --> 00:17:58,349
First it was too long,
and now it's too short.
293
00:17:58,437 --> 00:18:00,393
He dictates all the rules.
294
00:18:00,476 --> 00:18:04,424
Is he going to demerit me every day
until my hair grows back?
295
00:18:04,495 --> 00:18:05,664
What can you do?
296
00:18:05,755 --> 00:18:07,654
That idiot...
297
00:18:09,328 --> 00:18:10,669
And then?
298
00:18:10,892 --> 00:18:12,727
Who gives a shit.
299
00:18:13,336 --> 00:18:15,971
Want me to wear a wig to school?
300
00:18:34,142 --> 00:18:35,708
Open up!
301
00:18:36,585 --> 00:18:38,669
Open the gate!
302
00:18:47,384 --> 00:18:48,924
Chan Wing Kei.
303
00:18:52,528 --> 00:18:53,968
Absent yesterday...
304
00:18:54,508 --> 00:18:56,609
and late today.
Are you a part of the school?
305
00:18:56,793 --> 00:18:58,276
What do you want me to do?
306
00:18:58,538 --> 00:19:00,631
Look at your hair.
307
00:19:01,557 --> 00:19:04,058
And... what kind of shoes are these?
308
00:19:04,316 --> 00:19:06,133
Think you look like a student?
309
00:19:06,467 --> 00:19:08,810
What about it?
310
00:19:09,055 --> 00:19:12,158
Tell me how you'd like to be punished.
311
00:19:15,355 --> 00:19:16,979
The usual, then.
312
00:19:31,504 --> 00:19:32,709
What's your crime?
313
00:19:32,808 --> 00:19:34,809
Wearing earrings. You?
314
00:19:35,203 --> 00:19:36,649
Can't you see?
315
00:19:36,759 --> 00:19:39,049
You're asking for it.
316
00:19:39,372 --> 00:19:40,778
Guess what his offense is?
317
00:19:41,307 --> 00:19:42,785
Same as me, what else?
318
00:19:42,918 --> 00:19:45,445
He's not even wearing socks.
319
00:19:48,453 --> 00:19:49,828
What are you doing?
320
00:19:50,891 --> 00:19:52,979
You're being punished, no talking!
321
00:19:53,358 --> 00:19:54,474
Move apart!
322
00:19:56,797 --> 00:19:58,952
Stand up straight, this is no picnic.
323
00:19:59,974 --> 00:20:01,476
Does your feet burn?
324
00:20:01,871 --> 00:20:03,269
I hope they are.
325
00:20:04,298 --> 00:20:08,110
Any more talking,
and you'll stand here through lunch.
326
00:20:18,817 --> 00:20:21,657
So, the mass importation of opium
327
00:20:21,751 --> 00:20:25,504
drained at lot of money from China.
328
00:20:29,689 --> 00:20:33,637
It doesn't matter,
I think we have chemistry.
329
00:20:34,129 --> 00:20:38,359
You have a deep voice, it sounds manly.
330
00:20:40,720 --> 00:20:42,365
What are you wearing?
331
00:20:43,030 --> 00:20:47,370
Me? Of course I'm wearing
the school uniform, I'm at school.
332
00:20:47,741 --> 00:20:50,967
Prove it?
Here's a live broadcast.
333
00:20:53,148 --> 00:20:54,918
Hey, can you hear it?
334
00:20:55,559 --> 00:20:57,434
I'm tired.
335
00:21:02,791 --> 00:21:04,532
Hurry up.
336
00:21:07,747 --> 00:21:09,071
Okay?
337
00:21:18,074 --> 00:21:22,250
What a shitty day,
I didn't wear a bra today.
338
00:21:22,331 --> 00:21:25,604
You know, my uniform is very thin...
339
00:21:26,215 --> 00:21:29,991
So that goddamn guidance counselor
told me to run the steps.
340
00:21:30,082 --> 00:21:32,019
Dirty old man.
341
00:21:32,266 --> 00:21:35,242
And he had to run with me.
342
00:21:35,359 --> 00:21:36,729
He should go to hell.
343
00:21:36,862 --> 00:21:38,456
Hold on.
344
00:21:39,648 --> 00:21:43,902
Andy, stop calling me here.
345
00:21:43,974 --> 00:21:45,449
They charge you for the call.
346
00:21:45,544 --> 00:21:47,122
Let me call you back.
347
00:21:47,351 --> 00:21:49,029
Okay, bye-bye.
348
00:21:49,726 --> 00:21:52,496
I have to hang up, the principal's here.
Bye.
349
00:21:56,183 --> 00:21:57,956
Hello, Andy?
350
00:21:59,426 --> 00:22:00,677
So?
351
00:22:00,767 --> 00:22:02,044
You want us to meet?
352
00:22:02,150 --> 00:22:04,879
Really?
You said the same thing the last time.
353
00:22:06,361 --> 00:22:07,451
Okay.
354
00:22:09,439 --> 00:22:11,558
What will you be wearing?
355
00:22:12,719 --> 00:22:16,802
I'll see you tomorrow
at the sticker machines in the mall.
356
00:22:17,725 --> 00:22:19,352
Okay... bye.
357
00:22:25,010 --> 00:22:29,801
Yesterday, when Bean Curd and I
went out for a bite,
358
00:22:29,865 --> 00:22:33,873
we saw Mr. Chen and Ms. Lee and Miss Lee's
family. Wonder what they were up to?
359
00:22:34,072 --> 00:22:37,478
- No way. Meeting the parents?
- They must be having an affair.
360
00:22:37,690 --> 00:22:40,189
Really? It doesn't look at way.
361
00:22:40,468 --> 00:22:42,586
The rumor is not new.
362
00:22:42,713 --> 00:22:45,801
Bean Curd says the same thing too.
You just don't believe it.
363
00:22:46,112 --> 00:22:48,153
Yesterday, I finally caught them together.
364
00:22:49,125 --> 00:22:50,088
What?
365
00:22:50,206 --> 00:22:52,135
You guys really hit it off.
366
00:22:52,478 --> 00:22:54,114
So much to talk about.
367
00:22:56,627 --> 00:22:59,711
What did I say before? Remember?
368
00:23:02,330 --> 00:23:03,351
Run laps!
369
00:23:04,837 --> 00:23:07,572
- What are you doing?
- Putting on my shoes.
370
00:23:07,800 --> 00:23:09,405
You call these sneakers?
371
00:23:09,568 --> 00:23:14,168
No, but I can still run in them... right?
372
00:23:14,648 --> 00:23:15,894
You always have
the last word.
373
00:23:15,989 --> 00:23:18,082
- Want me to run or what?
- Run!
374
00:23:18,275 --> 00:23:20,338
- Run!
- No more talking back.
375
00:23:26,499 --> 00:23:28,932
Run! What are you doing?
376
00:23:29,009 --> 00:23:30,046
I am running.
377
00:23:30,136 --> 00:23:32,586
Run faster,
or he's really going to dish it out.
378
00:23:53,088 --> 00:23:55,655
- Run, this is an order!
- Is this corporal punishment?
379
00:23:56,266 --> 00:23:57,609
You call this running?
380
00:23:57,699 --> 00:24:01,492
- I'm doing what I'm told, what do you want?
- Hold on to it, I'll make you run.
381
00:24:01,618 --> 00:24:02,866
You're a pain.
382
00:24:08,527 --> 00:24:09,827
Run faster, Ivy.
383
00:24:10,512 --> 00:24:11,960
Hold on to it.
384
00:24:12,501 --> 00:24:13,867
Run faster...
385
00:24:18,859 --> 00:24:20,187
Run faster...
386
00:24:33,247 --> 00:24:34,538
Idiot.
387
00:24:49,103 --> 00:24:51,684
- Where you at, big mouth?
- Hey, we're in the middle of a class!
388
00:24:51,760 --> 00:24:53,317
Keep out of it, get lost.
389
00:24:53,525 --> 00:24:55,023
What's wrong with you?
390
00:24:55,093 --> 00:24:56,658
What's going on?
391
00:24:56,838 --> 00:24:59,838
- If you have to squeal, tell me first.
- Go fight outside, I need my sleep!
392
00:24:59,893 --> 00:25:01,372
You had nothing better to do?
393
00:25:01,459 --> 00:25:03,494
What's your point?
I don't get it.
394
00:25:03,584 --> 00:25:05,474
You know very well what you did.
395
00:25:05,545 --> 00:25:06,749
You deserved it.
396
00:25:07,798 --> 00:25:09,121
Let go!
397
00:25:09,811 --> 00:25:11,114
You knew I was
hitting on May.
398
00:25:11,214 --> 00:25:12,587
What did you tell her?
399
00:25:12,672 --> 00:25:14,918
Watch what you're saying,
don't blame it on me.
400
00:25:14,960 --> 00:25:17,130
You're the only one
who's clear on all sides.
401
00:25:17,223 --> 00:25:18,552
I talked to her,
so what?!
402
00:25:18,620 --> 00:25:21,360
- Watch it, tattletale.
- I only did it for your own good.
403
00:25:21,469 --> 00:25:24,484
You didn't have the guts
to tell her to let her know the truth.
404
00:25:25,303 --> 00:25:26,887
Get lost!
405
00:26:31,174 --> 00:26:34,547
Come on, cut deeper like you mean it.
406
00:26:42,158 --> 00:26:44,756
You life is a waste anyway.
407
00:26:47,329 --> 00:26:48,798
What are you looking at?
408
00:26:49,716 --> 00:26:51,168
Go to hell.
409
00:26:52,882 --> 00:26:57,468
You want to stare?
Stare, then.
410
00:26:58,425 --> 00:27:01,123
Beef jerky, I loved this as a kid.
411
00:27:01,228 --> 00:27:03,776
It used to cost 2 dollars.
412
00:27:05,870 --> 00:27:07,352
Is the apple flavor better?
413
00:27:07,459 --> 00:27:10,079
- Or the banana flavor?
- I like the wheat one.
414
00:27:15,125 --> 00:27:18,869
Do you have the cigarette-shaped chocolate?
415
00:27:19,252 --> 00:27:21,398
It's so passé.
416
00:27:22,130 --> 00:27:24,478
You stupid, don't buy it.
417
00:27:26,560 --> 00:27:29,699
- Get something else!
- What's popular now?
418
00:27:31,272 --> 00:27:32,382
Arums.
419
00:27:32,582 --> 00:27:35,319
Arums? They don't have it here.
420
00:27:35,497 --> 00:27:36,848
Here it is.
421
00:27:37,499 --> 00:27:38,907
Non-fattening, it's what you need.
422
00:27:39,014 --> 00:27:41,601
I think beef jerky can
help you to gain some weight.
423
00:27:41,699 --> 00:27:43,232
I don't think you're
masculine enough.
424
00:27:43,362 --> 00:27:45,125
Is masculinity related to weight?
425
00:27:45,230 --> 00:27:47,669
A little more weight
makes you more manly.
426
00:27:47,799 --> 00:27:49,248
Like pecs?
427
00:27:51,261 --> 00:27:53,382
We'll drink beer.
428
00:27:53,535 --> 00:27:56,373
This is good stuff, take this too.
429
00:27:56,616 --> 00:27:58,007
It's too bitter.
430
00:27:58,100 --> 00:28:01,357
Whatever, stop being so picky, like a woman.
431
00:28:01,633 --> 00:28:03,120
What are you drinking?
432
00:28:03,309 --> 00:28:05,440
Aren't you on diet?
433
00:28:05,714 --> 00:28:07,075
What happened?
434
00:28:07,275 --> 00:28:09,330
Mr. Chen made me run laps again today.
435
00:28:12,259 --> 00:28:13,593
Are you okay?
436
00:28:13,921 --> 00:28:15,993
I was late for school,
I won't go tomorrow.
437
00:28:16,105 --> 00:28:18,788
- No, get up first.
- I'll carry you.
438
00:28:25,602 --> 00:28:26,849
Be careful!
439
00:28:28,855 --> 00:28:30,486
How much are these?
440
00:28:30,829 --> 00:28:31,859
Knock it off.
441
00:28:32,555 --> 00:28:35,252
- Watch it, bitch!
- Bitch, you slapped me?
442
00:28:35,871 --> 00:28:36,907
So?
443
00:28:37,305 --> 00:28:38,722
How dare you?
444
00:28:40,164 --> 00:28:42,743
- So, what are you going to do?
- You're gonna pay for it.
445
00:28:43,341 --> 00:28:45,734
- What do you want?
- You want me to slice you more?
446
00:28:45,868 --> 00:28:46,901
Let's just go.
447
00:28:47,013 --> 00:28:49,412
- What are you gawking at?
- Wimps, running scared?
448
00:28:49,503 --> 00:28:50,778
Come back here!
449
00:28:51,573 --> 00:28:52,969
Scram!
450
00:28:53,493 --> 00:28:55,838
Scram!
451
00:29:16,669 --> 00:29:19,429
Some people messed with us.
How do I know which gang they belong to?
452
00:29:19,535 --> 00:29:22,715
- They're from Yan Chai Middle school.
- They're from Yan Chai. Hurry up.
453
00:29:25,698 --> 00:29:28,025
Something's up.
454
00:29:28,164 --> 00:29:30,838
Get your ass here!
455
00:31:07,011 --> 00:31:08,236
You...
456
00:31:40,494 --> 00:31:42,126
Are you looking for Andy?
457
00:31:42,877 --> 00:31:43,900
Are you Andy?
458
00:31:43,962 --> 00:31:45,713
Of course I am.
459
00:31:46,581 --> 00:31:47,907
You don't recognize me?
460
00:31:48,071 --> 00:31:49,493
I've never seen you before.
461
00:31:49,582 --> 00:31:51,741
I know, but I recognize you.
462
00:31:51,835 --> 00:31:55,414
- How's that?
- Because you look like a banana.
463
00:31:56,755 --> 00:31:59,228
You sound different from the phone.
464
00:31:59,860 --> 00:32:01,259
I changed my voice.
465
00:32:01,495 --> 00:32:03,374
- You can do that?
- Sure.
466
00:32:04,374 --> 00:32:06,258
Are you here to take picture too.
467
00:32:06,759 --> 00:32:08,133
Taking pictures alone?
468
00:32:08,911 --> 00:32:10,416
You see anyone with me?
469
00:32:10,523 --> 00:32:11,573
No one's with you?
470
00:32:11,678 --> 00:32:13,213
I'm meeting you here, aren't I?
471
00:32:13,541 --> 00:32:15,763
- That's right.
- I'm waiting for you.
472
00:32:15,867 --> 00:32:19,174
I saw you fiddling with the buttons
473
00:32:19,301 --> 00:32:21,204
and I thought you had company.
474
00:32:21,311 --> 00:32:22,433
No.
475
00:32:22,895 --> 00:32:23,978
I'm waiting for you.
476
00:32:24,078 --> 00:32:25,298
Really?
477
00:32:25,659 --> 00:32:26,748
Yes.
478
00:32:27,083 --> 00:32:29,213
I'll choose this.
479
00:32:29,366 --> 00:32:30,708
I wan-- "Funny"!
480
00:32:30,864 --> 00:32:32,196
This one.
481
00:32:32,919 --> 00:32:34,473
What about this one?
482
00:32:35,185 --> 00:32:36,608
Okay.
483
00:32:58,238 --> 00:32:59,297
Hello, Auntie.
484
00:32:59,414 --> 00:33:02,672
It's been a while, long time no see.
485
00:33:04,136 --> 00:33:05,729
Your Mom is a little out of it.
486
00:33:05,824 --> 00:33:07,149
It's nothing, just sit.
487
00:33:09,844 --> 00:33:11,294
Is dad coming by?
488
00:33:14,292 --> 00:33:15,540
He's got mail.
489
00:34:19,248 --> 00:34:20,558
Keep this one.
490
00:37:27,250 --> 00:37:30,378
Usually I don't care
what you do outside of school.
491
00:37:31,276 --> 00:37:33,465
But this time, you used a knife
492
00:37:33,642 --> 00:37:34,788
and cut her chest.
493
00:37:35,500 --> 00:37:38,430
The wound was 3 to 4 inches long
and needed 10 stitches.
494
00:37:39,387 --> 00:37:41,705
Tell me, how can she wear
a low-cut dress from now on?
495
00:37:41,820 --> 00:37:42,805
Why do I care?
496
00:37:42,935 --> 00:37:46,486
Sir, are we supposed to wear
low-cut dress to school?
497
00:37:48,636 --> 00:37:52,370
Even the school's social workers can't
handle you.
498
00:37:53,870 --> 00:37:56,021
You've here to fool around,
I'm here to make a living.
499
00:37:56,098 --> 00:37:57,681
Can you just stop causing trouble?
500
00:37:57,792 --> 00:38:00,162
Does it make you cool
to wave a knife around?
501
00:38:00,728 --> 00:38:02,792
Someone could get killed, you know.
502
00:38:03,377 --> 00:38:06,555
The choice is mine,
who cares what you think.
503
00:38:06,965 --> 00:38:09,317
The school's decided to suspend you.
504
00:38:09,795 --> 00:38:12,538
Whether you can return
will depend on your performance.
505
00:38:12,950 --> 00:38:14,668
Suspended just for doing that?
506
00:38:15,125 --> 00:38:18,050
It's the school's decision, understood?
507
00:38:18,459 --> 00:38:20,088
Then so be it.
508
00:38:20,439 --> 00:38:21,918
I'll contact your parents.
509
00:38:22,438 --> 00:38:23,575
See if you can find them.
510
00:38:24,017 --> 00:38:25,146
Let's go.
511
00:38:28,620 --> 00:38:31,467
- Watch where you're going!
- Make sure you don't trip!
512
00:38:37,599 --> 00:38:41,882
Sissy looked like crap that day and said,
"Oh, no, we can't go to school anymore."
513
00:38:41,985 --> 00:38:45,969
No, it was you who cried,
you didn't want me to leave.
514
00:38:46,135 --> 00:38:48,088
I thought you were the mushy one.
515
00:38:48,533 --> 00:38:52,321
What an asshole, that Mr. Chen.
Dribbling a ball while talking to us.
516
00:38:52,428 --> 00:38:54,492
I hate his beer belly.
517
00:38:54,583 --> 00:38:56,706
The sight of it
just pisses me off.
518
00:38:57,379 --> 00:39:00,013
I really want to kick his ass,
I'm serious.
519
00:39:00,778 --> 00:39:02,492
Let's kick!
520
00:39:41,419 --> 00:39:44,038
- Are you all right?
- I sprained my toe.
521
00:39:47,223 --> 00:39:49,374
I can't hold it on,
we'll fall over.
522
00:39:49,640 --> 00:39:51,683
Right, I'll tickle you.
523
00:39:53,041 --> 00:39:54,213
Let go.
524
00:39:55,132 --> 00:39:56,670
Bring your feet up a little.
525
00:39:56,747 --> 00:39:59,280
See how much she's doing it?
Bring your feet up a little.
526
00:39:59,357 --> 00:40:01,900
I can't be as good as her.
527
00:40:02,078 --> 00:40:03,404
You sure?
528
00:40:03,509 --> 00:40:05,706
You think she's good?
Watch me.
529
00:40:05,816 --> 00:40:07,168
Do you know what you're doing?
530
00:40:37,464 --> 00:40:40,947
After all the bragging,
turns out she can't even catch up.
531
00:40:41,280 --> 00:40:43,164
She didn't sleep well last night.
532
00:40:43,270 --> 00:40:46,079
If you go swimming without enough sleep,
how will you do?
533
00:41:13,688 --> 00:41:17,054
She bragged about how good she is,
and she still lost.
534
00:41:18,162 --> 00:41:20,029
Don't make excuses for her,
she's just not good.
535
00:41:20,120 --> 00:41:22,047
That girl is probably on the varsity team.
536
00:41:22,299 --> 00:41:25,481
You wouldn't last half of the course.
537
00:41:25,712 --> 00:41:28,961
I lost, but I got myself a consolation prize.
538
00:41:29,066 --> 00:41:30,341
Whose is it?
539
00:41:30,845 --> 00:41:33,060
- Why did you take her stuff?
- Put it away.
540
00:42:04,130 --> 00:42:05,685
Why do you look tired?
541
00:42:05,807 --> 00:42:07,841
How do you like a tampon
shoved up in you all day?
542
00:42:07,921 --> 00:42:09,386
Good thing my flow
isn't heavy today.
543
00:42:09,517 --> 00:42:10,861
What's wrong with you?
544
00:42:11,007 --> 00:42:14,928
It's been a while since my last period.
545
00:42:15,177 --> 00:42:17,168
I'm afraid I got knocked up.
546
00:42:17,428 --> 00:42:21,009
Losing your virginity at 13?
547
00:42:21,651 --> 00:42:22,718
Speak for yourself.
548
00:42:22,848 --> 00:42:25,954
- Didn't you lose your virginity at 12?
- Anything wrong with that?
549
00:42:26,105 --> 00:42:27,373
Did I say it was?
550
00:42:27,474 --> 00:42:30,780
Don't just lie there, is it for real?
551
00:42:31,810 --> 00:42:33,612
Did he use protection?
552
00:42:33,709 --> 00:42:36,089
He said it's not necessary the first time.
553
00:42:36,379 --> 00:42:40,357
Do you know if he came inside
or did he pull out in time?
554
00:42:41,220 --> 00:42:43,935
No big deal, just get an abortion.
555
00:42:44,006 --> 00:42:47,112
You'll have bigger breasts,
thinner waistline, a better figure.
556
00:42:47,194 --> 00:42:51,154
What kind of theory is that?
Bigger breasts, maybe.
557
00:42:51,301 --> 00:42:53,072
But a thinner waistline?
558
00:42:53,192 --> 00:42:56,997
Pop, and your belly loses it.
Of course you'll get thinner.
559
00:42:57,071 --> 00:43:00,482
- Who has more experience in this?
- Of course you're the expert.
560
00:43:00,569 --> 00:43:02,878
I'm no expert, ask Dr. Banana.
561
00:43:03,552 --> 00:43:04,680
Okay.
562
00:43:06,193 --> 00:43:08,450
You're just as tan.
563
00:43:08,574 --> 00:43:09,803
Cookie!
564
00:43:09,951 --> 00:43:13,378
You be the judge, who's more tan.
565
00:43:13,905 --> 00:43:15,861
You're both tan, I'm the palest.
566
00:43:15,987 --> 00:43:18,315
Pale my foot.
567
00:43:18,482 --> 00:43:21,918
We have to go, let's shower quickly.
568
00:44:06,047 --> 00:44:07,372
Are you Cookie?
569
00:44:07,561 --> 00:44:09,547
Why do you ask?
570
00:44:10,808 --> 00:44:13,836
You don't understand even if I tell you.
571
00:44:30,344 --> 00:44:32,473
Really, does Wing know about this?
572
00:44:32,759 --> 00:44:34,606
He hasn't called, how would he know?
573
00:44:34,797 --> 00:44:37,781
Don't worry, Godsister will give us a hand.
574
00:44:37,907 --> 00:44:41,343
Even if she can't, there's plenty of places
to get an abortion at Mong Kok.
575
00:44:41,408 --> 00:44:43,330
The doctor there are pretty efficient.
576
00:44:43,409 --> 00:44:45,890
They'll take care of you in a minute.
577
00:44:46,017 --> 00:44:47,626
I hear it's painful.
578
00:44:47,763 --> 00:44:49,196
Was your first time painful?
579
00:44:49,253 --> 00:44:51,918
Of course it'll be a little painful
when you stick something in there.
580
00:44:53,604 --> 00:44:55,933
There's nothing to be upset about.
581
00:44:56,078 --> 00:44:58,868
Don't worry,
I've had a few abortions before.
582
00:44:59,005 --> 00:45:03,044
One time, I left a clinic
15 minutes after the operation.
583
00:45:03,111 --> 00:45:04,571
I even went dancing that night.
584
00:45:04,694 --> 00:45:05,893
But I'm different from you.
585
00:45:05,987 --> 00:45:08,906
There's no difference,
Sissy is the same too.
586
00:45:09,011 --> 00:45:10,729
But you're so experienced...
587
00:45:10,816 --> 00:45:11,776
Banana!
588
00:45:13,157 --> 00:45:14,723
Why didn't you return my calls?
589
00:45:14,916 --> 00:45:17,498
I'm studying for exams, I'll call you later.
590
00:45:17,649 --> 00:45:18,713
Who is he?
591
00:45:18,811 --> 00:45:22,914
- Someone from party phone line.
- I warned you about getting too close.
592
00:45:23,078 --> 00:45:26,266
It comes with the job, can't be helped.
593
00:46:37,507 --> 00:46:39,337
Take these cell phones,
594
00:46:40,733 --> 00:46:42,843
give them to Jupiter at the Comrade Bar.
595
00:46:43,088 --> 00:46:45,918
Mainland is short on supply,
so raise 15 percent on the price.
596
00:46:45,959 --> 00:46:48,503
- Are these the same people from last time?
- Yes.
597
00:46:49,241 --> 00:46:51,612
When you're done,
come back in the evening.
598
00:46:51,704 --> 00:46:52,678
Okay.
599
00:48:15,259 --> 00:48:16,338
Have you heard about
600
00:48:16,379 --> 00:48:18,095
this student exchange program to Japan?
601
00:48:18,271 --> 00:48:19,035
No.
602
00:48:19,106 --> 00:48:22,270
Take a look at the brochure.
See if you're interested.
603
00:48:22,392 --> 00:48:23,737
Take your time.
604
00:48:24,775 --> 00:48:26,433
- Leung Lai-Yee?
- Yes.
605
00:48:27,439 --> 00:48:29,748
Can you explain why you're interested
in this exchange program?
606
00:48:29,854 --> 00:48:33,208
Because I'm interested in Japanese culture.
607
00:48:34,086 --> 00:48:38,959
Let's say you're already in Japan
and people there don't know you.
608
00:48:39,637 --> 00:48:41,611
If you were to introduce yourself,
609
00:48:41,731 --> 00:48:43,017
what would you tell them?
610
00:48:43,149 --> 00:48:45,694
I'll tell them my name is Leung Lai-Yee.
611
00:48:45,809 --> 00:48:49,267
I'm 17 years old,
I just graduated from Form 5.
612
00:48:49,387 --> 00:48:52,752
My name is Cookie, I'm 13 years old.
613
00:48:52,939 --> 00:48:57,958
I'm in Form 2, I don't like books and sports.
I've never traveled before.
614
00:48:58,301 --> 00:49:00,570
Were you involved in any school activities?
615
00:49:01,236 --> 00:49:02,628
Any accolades?
616
00:49:03,183 --> 00:49:05,671
I was the secretary
of the student government.
617
00:49:05,751 --> 00:49:09,849
I represented my school
during swimming competition
618
00:49:09,961 --> 00:49:14,038
and I won the 200 meter event.
619
00:49:14,401 --> 00:49:17,190
I'm the president of the Nap Club.
620
00:49:17,874 --> 00:49:21,280
I can't swim, and I run last place
621
00:49:21,470 --> 00:49:22,652
I'm good at nothing.
622
00:49:22,712 --> 00:49:24,168
Do you have
any plans for the future?
623
00:49:25,401 --> 00:49:30,189
I hope someday I can go studying abroad.
624
00:49:30,299 --> 00:49:31,741
The future?
625
00:50:30,459 --> 00:50:32,791
How are you?
So you finally wrote me.
626
00:50:34,459 --> 00:50:38,596
Are you miserable inside there?
Who told you to be so naughty?
627
00:50:40,214 --> 00:50:41,542
If you behaved better,
628
00:50:41,629 --> 00:50:44,482
your mom and the social worker
wouldn't have forced you to go to the school.
629
00:50:44,829 --> 00:50:46,966
We've been friends since kindergarten.
630
00:50:47,057 --> 00:50:48,998
Now we're being separated.
631
00:50:49,382 --> 00:50:50,911
You must save this leaf.
632
00:50:50,979 --> 00:50:52,692
This is probably
the last thing I'll give you.
633
00:50:52,765 --> 00:50:56,676
After I move into the dorm,
maybe I'll die in a car accident.
634
00:50:56,896 --> 00:50:58,637
And you'll never see me again.
635
00:50:58,752 --> 00:51:00,458
You can go see my body in the morgue.
636
00:51:00,500 --> 00:51:04,301
Remember the last time you wanted
me to see The Mummy with you?
637
00:51:04,358 --> 00:51:06,416
We can scrap that now,
you can just look at me.
638
00:51:07,109 --> 00:51:09,748
I'll turn into a mummy after I
go to the school, that's for sure.
639
00:51:10,119 --> 00:51:13,454
You always say your life is miserable.
But mine is even worse.
640
00:51:15,559 --> 00:51:18,010
You still have your parents.
641
00:51:21,348 --> 00:51:23,715
But I seem to have come from nowhere.
642
00:51:26,898 --> 00:51:28,668
When can you leave school?
643
00:51:30,104 --> 00:51:33,495
Right now, no one understands me except you.
644
00:51:35,848 --> 00:51:39,531
I really miss you, why don't you
come see me during the holidays?
645
00:51:40,292 --> 00:51:42,593
Remember, you promised me
before you left?
646
00:51:43,122 --> 00:51:47,628
That when you're out... then, instead of your
mom or other people, you'll see me first.
647
00:51:47,886 --> 00:51:49,680
Do you really
want to go to that school?
648
00:51:49,807 --> 00:51:53,038
No, my mom was on one side.
The social worker was on the other side.
649
00:51:53,199 --> 00:51:55,695
When I went this way,
the social worker pulled me back here.
650
00:51:55,802 --> 00:51:58,012
And my mom was on my back,
pushing and pushing.
651
00:51:58,107 --> 00:52:00,045
Then the social worker closed in.
652
00:52:00,121 --> 00:52:03,248
I was squeezed in between,
and forced into the school.
653
00:52:03,835 --> 00:52:06,225
Because she is my mom,
she should be protecting me.
654
00:52:08,887 --> 00:52:12,117
She always says how she carried me
for 9 months before I was born.
655
00:52:12,389 --> 00:52:13,544
So what?
656
00:52:13,932 --> 00:52:16,490
I can easily carry a ball
on my stomach for that long.
657
00:52:37,556 --> 00:52:39,454
- Are you taking any books out?
- No.
658
00:52:39,554 --> 00:52:40,840
Let me see your bag.
659
00:52:43,561 --> 00:52:44,731
What's this?
660
00:52:45,760 --> 00:52:48,272
I just forgot to put it back, I didn't steal.
661
00:52:48,355 --> 00:52:49,686
Do you have a library card?
662
00:52:49,913 --> 00:52:53,453
- No.
- You can check out books if you have one.
663
00:52:53,940 --> 00:52:55,548
Here's the form.
664
00:53:20,196 --> 00:53:21,538
Do you need help?
665
00:53:26,040 --> 00:53:27,874
Screw the form, forget it.
666
00:53:38,037 --> 00:53:40,524
Cookie, wait!
667
00:53:43,708 --> 00:53:44,872
Cookie.
668
00:53:46,267 --> 00:53:48,280
I checked out the book for you.
669
00:53:48,406 --> 00:53:50,953
Why are you so nice?
You want something out of it?
670
00:53:51,228 --> 00:53:53,730
It's no big deal,
just return it when you're done.
671
00:53:54,190 --> 00:53:56,274
Okay, but don't bet on it.
672
00:54:28,074 --> 00:54:29,734
Didn't you tell mom
you'll pick these up at home?
673
00:54:29,813 --> 00:54:32,552
- When did I say that?
- It's your own home, you know?
674
00:54:33,019 --> 00:54:34,605
I don't want to see your mom.
675
00:54:34,932 --> 00:54:35,991
How is she?
676
00:54:36,146 --> 00:54:38,344
She lost her job, what do you think?
677
00:54:38,487 --> 00:54:41,586
You tell her to find work soon.
Don't try to live off of me
678
00:54:43,483 --> 00:54:46,479
- 200 dollars?!
- I'm not obliged to give you anything.
679
00:54:47,283 --> 00:54:50,417
Fool around if you must,
just don't get knocked up.
680
00:54:50,486 --> 00:54:51,477
Fuck off!
681
00:54:51,564 --> 00:54:53,085
Never listens to anything I say...
682
00:55:24,497 --> 00:55:25,769
Look who's finally here...
683
00:55:26,738 --> 00:55:29,186
- What took you so long?
- Hurry up!
684
00:55:29,377 --> 00:55:33,304
Where's Bean Curd?
Aren't we waiting for her?
685
00:55:33,382 --> 00:55:35,251
She doesn't know about this,
she wouldn't let me go.
686
00:55:35,350 --> 00:55:36,529
Why did you tell her?
687
00:55:52,917 --> 00:55:56,160
Even an ugly bitch like this
can have her pictures published.
688
00:55:56,438 --> 00:55:58,007
And me?
There's no comparison.
689
00:55:58,104 --> 00:56:01,785
Don't think you're lucky,
it could be a trap.
690
00:56:01,923 --> 00:56:04,333
Only I cheat people,
not the other way around.
691
00:56:04,444 --> 00:56:08,293
If we can make money by posing for pictures,
then why not?
692
00:56:08,376 --> 00:56:11,816
- How much do you get?
- 1,000 dollars!
693
00:56:11,922 --> 00:56:14,116
That much?
694
00:56:19,726 --> 00:56:22,026
Let's see if there's anything interesting
in the sex column.
695
00:56:22,126 --> 00:56:23,586
Let me see your bag.
696
00:56:24,919 --> 00:56:27,270
Today's question is...
697
00:56:27,345 --> 00:56:29,273
"What's sperm made up of?"
698
00:56:29,380 --> 00:56:32,517
- "Sperm"?
- Of course not.
699
00:56:32,594 --> 00:56:36,854
Doctor says the sperm is primarily made up of
700
00:56:36,926 --> 00:56:39,300
protein, fructose,
701
00:56:39,453 --> 00:56:42,326
amino... something,
702
00:56:42,447 --> 00:56:44,954
different kinds of vitamins and minerals.
703
00:56:45,622 --> 00:56:49,571
Whatever... it just means sperm is nutritious.
704
00:56:49,660 --> 00:56:52,332
So it's good for you? I thought
you're not supposed to swallow it.
705
00:56:52,436 --> 00:56:54,239
Swallow?
You didn't, did you?
706
00:56:54,320 --> 00:56:57,300
If the guys is not clean,
you're swallowing down his diseases?
707
00:56:57,420 --> 00:56:59,741
But... the women in porn do it.
708
00:57:00,965 --> 00:57:02,998
You're admitting it?
709
00:57:03,261 --> 00:57:05,536
Watching porn?
710
00:57:06,246 --> 00:57:07,849
What?
Those discs were Wing's.
711
00:57:07,949 --> 00:57:10,077
He said, why waste?
So we browsed through them.
712
00:57:10,157 --> 00:57:12,244
Did you do it in those positions?
713
00:57:12,327 --> 00:57:14,477
You crazy, they're too difficult to follow.
714
00:57:14,532 --> 00:57:16,089
They're all staged.
715
00:57:16,203 --> 00:57:19,256
Ask Dr. Banana about those positions.
716
00:57:20,072 --> 00:57:21,338
It's the Leon Lai bridge.
717
00:57:22,020 --> 00:57:24,854
You have to overcome yourself
to be a true winner!
718
00:57:24,937 --> 00:57:28,194
Leon, can you hear me?!
719
00:57:28,274 --> 00:57:33,458
I really miss you!
720
00:57:55,796 --> 00:57:57,403
Over there, hurry.
721
00:57:57,525 --> 00:57:59,590
No, it's over there, it's the Majestic Mall.
722
00:57:59,687 --> 00:58:00,570
Where's the note?
723
00:58:00,640 --> 00:58:05,170
- We can just call and ask.
- There's no need, I know where it is.
724
00:58:05,263 --> 00:58:08,363
No, it's back there...
725
00:58:09,299 --> 00:58:10,841
- This way?
- No.
726
00:58:10,957 --> 00:58:13,028
Why don't we just call? It's easier.
727
00:58:13,268 --> 00:58:16,361
Wait, aren't we supposed to
look for Wing first?
728
00:58:16,624 --> 00:58:19,248
- That's right.
- It's okay, I'll do it myself.
729
00:58:19,379 --> 00:58:22,165
- Do you know the way?
- I do.
730
00:58:22,263 --> 00:58:26,168
Okay, so call us after you talk to him
731
00:58:26,474 --> 00:58:28,628
- I will.
- Be careful
732
00:58:28,669 --> 00:58:31,301
10 dollars for a slurpy, that's cheap!
733
00:58:46,623 --> 00:58:48,453
- Yes?
- Is this the photo studio?
734
00:58:48,669 --> 00:58:50,690
- You here for Yeah magazine?
- Yeah.
735
00:58:50,785 --> 00:58:51,957
Follow me.
736
00:58:53,424 --> 00:58:54,552
Two girls.
737
00:58:56,204 --> 00:58:57,284
Which one's the model?
738
00:58:57,364 --> 00:58:58,524
- She is.
- I am.
739
00:58:58,898 --> 00:59:01,087
Ray, they're here.
740
00:59:02,129 --> 00:59:04,056
- Ray, they're here.
- What's up?
741
00:59:04,382 --> 00:59:05,715
What look do you want?
742
00:59:05,852 --> 00:59:07,688
Japanese teen idol?
743
00:59:08,094 --> 00:59:10,729
One Japanese teen idol look, coming up.
744
00:59:20,789 --> 00:59:22,364
Look at this!
745
00:59:24,928 --> 00:59:26,840
What? Forget the fax,
746
00:59:27,000 --> 00:59:28,911
I'll just tell you now.
747
00:59:29,252 --> 00:59:31,684
Just say... "I'm a..."
748
00:59:31,739 --> 00:59:34,792
What was the age last time? 17?
No, let's write 16 this time...
749
00:59:34,918 --> 00:59:36,538
"...I'm a 16-year-old girl.
750
00:59:36,651 --> 00:59:39,133
"I have two boyfriends.
751
00:59:39,206 --> 00:59:41,173
"One who I don't know too well.
752
00:59:41,253 --> 00:59:43,648
"The other
I've been with for a long time.
753
00:59:43,763 --> 00:59:46,315
"I just found out I'm pregnant...
754
00:59:46,447 --> 00:59:49,027
"I don't know what to do
and I don't know who the father is.
755
00:59:49,223 --> 00:59:52,834
"I hope Doctor can help me."
756
00:59:55,082 --> 00:59:59,358
Whatever, something like that, you decide.
757
01:00:02,243 --> 01:00:04,069
Just write,
"From a confused soul."
758
01:00:04,136 --> 01:00:08,233
I have to hang up.
A hot chick is here, okay?
759
01:00:30,681 --> 01:00:33,062
Is this a fake tattoo?
760
01:00:33,398 --> 01:00:35,208
Think you're cool?
761
01:00:43,926 --> 01:00:45,491
Looking for VCDs, sister?
762
01:00:45,596 --> 01:00:48,698
3 for 100 dollars, guaranteed quality,
check it out.
763
01:00:49,874 --> 01:00:54,748
What? It's not a holidays or anything,
764
01:00:55,313 --> 01:00:57,160
what's brought you to Mong Kok?
765
01:00:57,373 --> 01:01:00,356
It took me a while to find you.
Why haven't you called me?
766
01:01:00,814 --> 01:01:04,370
I'm fucking busy,
lately the police often conducts raids.
767
01:01:04,464 --> 01:01:08,498
I have to play hide and seek with them.
It's a lot of pressure.
768
01:01:38,578 --> 01:01:39,903
You're the man.
769
01:01:39,963 --> 01:01:43,017
You got a pussy here,
and another over there.
770
01:01:43,070 --> 01:01:44,960
When can you introduce me to one?
771
01:01:45,222 --> 01:01:46,548
Shut up!
772
01:01:49,325 --> 01:01:50,603
Take it.
773
01:01:51,091 --> 01:01:53,558
- Where are you going?
- Getting a drink.
774
01:01:59,514 --> 01:02:01,539
- Why did you come?
- Who is she?
775
01:02:01,710 --> 01:02:02,987
She's Cat.
776
01:02:03,436 --> 01:02:04,974
She sells mobiles at the store across.
777
01:02:05,102 --> 01:02:07,376
She just stopped by to chat,
you got a problem?
778
01:02:07,428 --> 01:02:10,049
That slut, it's obvious
she's flirting with you.
779
01:02:10,256 --> 01:02:13,941
Well, I can't stop it
if that's what she wants to do.
780
01:02:14,177 --> 01:02:15,750
So you let her do whatever she wants?
781
01:02:15,824 --> 01:02:18,124
The women here are pretty lame.
782
01:02:19,202 --> 01:02:20,332
So what?
783
01:02:22,292 --> 01:02:23,973
I'm only 16.
784
01:02:24,093 --> 01:02:26,553
You want me to commit to you
before I have enough fun?
785
01:02:26,971 --> 01:02:29,337
Wait if you want.
If you can't, just find yourself a new guy.
786
01:02:29,433 --> 01:02:32,066
- I don't mind.
- But I do, asshole!
787
01:02:32,128 --> 01:02:34,248
- What did you say?
- I'm pregnant.
788
01:02:36,702 --> 01:02:38,009
Get rid of it!
789
01:02:39,080 --> 01:02:40,673
It's just money you want?
790
01:02:43,273 --> 01:02:44,866
Keep it to treat your testicles.
791
01:02:44,953 --> 01:02:47,673
You only got one ball,
hope you lose the other one.
792
01:02:50,753 --> 01:02:52,154
Fine, it's money saved!
793
01:03:24,590 --> 01:03:26,674
Open up! Open up!
794
01:03:28,024 --> 01:03:29,647
- What do you want?
- Is this Yeah magazine?
795
01:03:29,714 --> 01:03:31,920
- Yes?
- Did two chicks come here?
796
01:03:32,020 --> 01:03:34,990
- What do you want?
- Out of my way!
797
01:03:35,074 --> 01:03:36,757
- You can't go in.
- Out of my way!
798
01:03:38,089 --> 01:03:39,949
What are you doing here? Huh?
799
01:03:40,149 --> 01:03:42,022
- Someone's causing trouble, look!
- Why are you here?
800
01:03:42,374 --> 01:03:44,483
- You know I don't like this.
- Who the hell is she?
801
01:03:44,583 --> 01:03:47,338
- How do I know?
- I told you not to pose for these pictures.
802
01:03:47,684 --> 01:03:49,171
I'm not doing it anyway.
803
01:03:49,300 --> 01:03:51,344
Then why are you still sitting here?
804
01:03:52,052 --> 01:03:54,667
- What is this about?
- Who are you?
805
01:03:54,766 --> 01:03:56,248
Shut up!
806
01:03:56,630 --> 01:03:58,583
Miss, you're interfering with our shoot.
807
01:03:58,682 --> 01:04:00,010
Get lost.
808
01:04:00,444 --> 01:04:01,616
It's none of your business.
809
01:04:01,707 --> 01:04:02,770
Sit up straight.
810
01:04:23,320 --> 01:04:26,184
From now on,
don't believe a word those bastards say.
811
01:04:26,279 --> 01:04:28,377
Guys always say,
"The first time is safe."
812
01:04:28,430 --> 01:04:30,550
That's just to trick you, stupid.
813
01:04:30,861 --> 01:04:32,908
Afterwards, they just walk away.
814
01:04:33,023 --> 01:04:35,231
I wish even his throat catches an STD.
815
01:04:51,589 --> 01:04:53,563
Still not there,
I wonder where she is.
816
01:04:53,749 --> 01:04:55,302
What's the use if you reach her?
817
01:04:55,372 --> 01:04:57,469
I don't even know
if I'm really pregnant.
818
01:04:57,881 --> 01:05:00,830
And if I am, I don't know
if I should get an abortion.
819
01:05:01,869 --> 01:05:04,350
Even if I want do, I don't have the money.
820
01:05:10,121 --> 01:05:13,588
Here's the money
from the magazine shoot.
821
01:05:14,001 --> 01:05:16,482
It's a loan, pay me back later.
822
01:05:17,228 --> 01:05:18,739
Take it.
823
01:05:23,880 --> 01:05:27,793
- How much you got? Fork it over.
- All I have is 20 dollars.
824
01:05:31,545 --> 01:05:33,512
This isn't much, but take it.
825
01:05:34,785 --> 01:05:37,873
Take it, her one thousand dollars
is not enough.
826
01:05:38,868 --> 01:05:41,763
The money you get from selling the phone
won't be much help.
827
01:05:42,137 --> 01:05:44,544
It's better than nothing.
828
01:05:44,779 --> 01:05:46,759
How do I reach you,
now that you don't have your phone?
829
01:05:46,839 --> 01:05:48,706
I'll just tell my mom I lost it.
830
01:05:48,771 --> 01:05:51,628
She'll buy me a new one
when she need to call me.
831
01:05:51,905 --> 01:05:54,090
I can't sell my phone, I need it for my job.
832
01:05:54,183 --> 01:05:55,288
Me too.
833
01:05:57,005 --> 01:05:59,418
Forget it, I won't have the abortion.
Take the money back.
834
01:05:59,689 --> 01:06:02,665
You crazy, how old are you?
835
01:06:03,014 --> 01:06:04,299
How can you have a child?
836
01:06:04,360 --> 01:06:05,587
- Don't be stupid.
- Let's go.
837
01:06:05,640 --> 01:06:07,720
- Where are you going?
- Follow me.
838
01:06:10,380 --> 01:06:11,481
Let's go!
839
01:06:14,086 --> 01:06:15,474
Let's go!
840
01:06:21,363 --> 01:06:22,525
Come on.
841
01:06:43,426 --> 01:06:44,248
Next.
842
01:06:44,646 --> 01:06:45,918
I want to
draw some money.
843
01:06:47,880 --> 01:06:50,667
- Where's your bank book?
- Didn't bring it.
844
01:06:51,052 --> 01:06:56,251
You deposited some money for me before,
consider it a loan?
845
01:06:56,460 --> 01:06:58,418
Why do you need money?
Where's you allowance?
846
01:06:58,937 --> 01:07:02,503
I need to lend money to a friend,
it's an emergency.
847
01:07:03,782 --> 01:07:06,418
A friend? Can you trust anyone
who needs to borrow from you?
848
01:07:06,459 --> 01:07:08,248
Don't insult my friend.
849
01:07:09,469 --> 01:07:10,669
Why aren't you
in school today?
850
01:07:10,772 --> 01:07:12,838
- I'm suspended.
- When did that happen?!
851
01:07:13,283 --> 01:07:16,280
- About a week ago.
- A week ago? Where were you the last few days?
852
01:07:16,407 --> 01:07:19,878
You never have this many questions
Why are you asking so much today?
853
01:07:20,837 --> 01:07:22,458
Fine, do whatever you want.
854
01:07:22,890 --> 01:07:23,838
Stop!
855
01:07:24,071 --> 01:07:26,338
Don't raise your voice at me!
This is not home!
856
01:07:26,379 --> 01:07:28,208
You want to get hysterical,
get home first.
857
01:07:30,038 --> 01:07:31,998
- Your daughter?
- I don't have a daughter like that.
858
01:07:32,631 --> 01:07:33,478
Next.
859
01:07:33,597 --> 01:07:35,191
She's a nut!
860
01:07:38,183 --> 01:07:39,758
Screwed up again?
861
01:07:41,157 --> 01:07:42,379
Don't be like this, okay?
862
01:07:42,472 --> 01:07:45,114
Forget about the abortion,
here's your money.
863
01:07:45,178 --> 01:07:46,785
Don't.
864
01:07:47,432 --> 01:07:48,772
No abortion?
865
01:07:48,891 --> 01:07:51,914
You're just a teenager,
you want to walk around with a big belly?
866
01:07:52,022 --> 01:07:53,965
Just take the money.
867
01:07:54,075 --> 01:07:55,840
Hush, the savior is calling!
868
01:07:56,125 --> 01:07:57,417
Who is this?
869
01:07:57,503 --> 01:07:59,123
It's the Godsister.
870
01:07:59,243 --> 01:08:02,248
I've been looking for you all day.
Where were you?
871
01:08:19,642 --> 01:08:22,709
- Cookie, are you all right?
- I'm okay.
872
01:08:22,848 --> 01:08:24,983
- Anything wrong?
- Nothing.
873
01:08:29,986 --> 01:08:32,164
- Feeling well?
- I'm fine.
874
01:08:32,270 --> 01:08:34,204
You have to thank Godsister for this.
875
01:08:34,819 --> 01:08:36,623
Take it.
876
01:08:37,453 --> 01:08:39,353
I don't know when I can pay you back.
877
01:08:39,442 --> 01:08:41,573
No problem, you're Banana's friend.
878
01:08:41,702 --> 01:08:44,350
Did you tell your mom about this?
Does she know?
879
01:08:44,864 --> 01:08:48,014
Her Mom?
Her Mom left home long time ago.
880
01:08:48,212 --> 01:08:49,879
Doesn't even give you a call?
881
01:08:49,982 --> 01:08:52,493
Yeah, right,
Cookie only has her pager number.
882
01:08:52,654 --> 01:08:55,422
You serious?
How come she doesn't have a phone?
883
01:08:55,539 --> 01:08:57,957
She does, she just didn't
give me the number...
884
01:08:58,077 --> 01:09:00,723
No way, your mom is really something else.
885
01:09:06,576 --> 01:09:07,934
Where's Mark?
886
01:09:09,133 --> 01:09:11,778
Mark? We broke up.
887
01:09:12,366 --> 01:09:15,043
I got a new boyfriend now.
His name is Kenneth, he's cute.
888
01:09:15,116 --> 01:09:16,088
- You serious?
- Yes.
889
01:09:16,669 --> 01:09:19,388
He's out for a rumble,
should be back by now.
890
01:09:19,592 --> 01:09:21,221
So, is this a bad time
for us to come?
891
01:09:21,335 --> 01:09:23,133
No, I'm glad you're here.
892
01:09:23,215 --> 01:09:26,000
Keeps my mind off worrying about him.
893
01:09:26,480 --> 01:09:29,405
I'm scared more.
I'm afraid they'll come back and kill us.
894
01:09:29,541 --> 01:09:32,002
Are you crazy?
Of course not, you're my friend.
895
01:09:32,082 --> 01:09:35,588
With they way I look, I'll be their
first victim. Don't worry, I'll be the first.
896
01:09:41,426 --> 01:09:43,378
Do you know
how you can forget your worries?
897
01:09:43,724 --> 01:09:45,399
You just find a bigger problem in life
898
01:09:45,498 --> 01:09:48,168
to replace what you had before, get it?
899
01:09:48,399 --> 01:09:51,248
I used to worry that
I may get dumped by my boyfriend.
900
01:09:51,554 --> 01:09:54,257
But now I'm not afraid anymore.
My biggest worry is having no money.
901
01:09:54,343 --> 01:09:57,248
- Without money, you can't be happy.
- I already knew that.
902
01:09:57,486 --> 01:10:01,128
Someday, you'll move in
with your boyfriend,
903
01:10:01,707 --> 01:10:03,918
get married and have kids.
The cycle keeps repeating itself.
904
01:10:04,221 --> 01:10:06,088
- Not for me!
- No way!
905
01:10:06,486 --> 01:10:09,632
- Not for the two of us.
- Yeah, right.
906
01:10:09,699 --> 01:10:10,878
How can we have kids?
907
01:10:11,227 --> 01:10:12,668
You'll have kids
with your boyfriends
908
01:10:12,823 --> 01:10:14,801
- I'm her boyfriend.
- How can we have kids?
909
01:10:14,879 --> 01:10:16,954
- It won't happen.
- It will.
910
01:10:17,533 --> 01:10:18,998
Knock it off.
911
01:10:19,669 --> 01:10:20,588
What's going on?
912
01:10:20,918 --> 01:10:22,370
What's up?
913
01:10:23,208 --> 01:10:25,418
I'm risking my life out there
and you're treating them to my stuff?
914
01:10:25,499 --> 01:10:27,455
You're hurt again?
Are you okay?
915
01:10:27,555 --> 01:10:28,835
I'll take you upstairs.
916
01:10:29,546 --> 01:10:31,472
You're all wet, is it pouring outside?
917
01:10:31,712 --> 01:10:34,606
It's pouring tits inside.
918
01:10:34,671 --> 01:10:37,418
- And look, after the rain, a rainbow!
- Pipe down!
919
01:10:39,428 --> 01:10:41,793
You have a streak of black yourself.
920
01:10:42,157 --> 01:10:46,750
- So cool, take a picture.
- Are you man or woman?
921
01:10:52,985 --> 01:10:56,841
What's wrong with you?
You are blowing it in my face.
922
01:10:57,048 --> 01:10:59,216
So rude, blow it up.
923
01:10:59,750 --> 01:11:01,931
Don't do it again, I warn you.
924
01:11:02,012 --> 01:11:04,346
Just wash it off.
925
01:11:56,299 --> 01:11:58,389
I'll go look for Bean Curd.
926
01:12:22,296 --> 01:12:24,338
Get up, stop fooling.
927
01:12:27,198 --> 01:12:30,698
- Don't play dead.
- What are you doing? Let me.
928
01:12:31,976 --> 01:12:33,611
Don't throw it yet, let me.
929
01:12:35,131 --> 01:12:36,563
What are you doing?
930
01:12:36,839 --> 01:12:38,058
Imbeciles.
931
01:12:38,389 --> 01:12:40,632
You're the imbecile, let me do it...
932
01:12:57,926 --> 01:12:59,322
Does it... hurt?
933
01:13:00,022 --> 01:13:03,424
It hurts every time.
934
01:13:03,884 --> 01:13:06,227
It's my calling, can't be helped.
What can I do?
935
01:13:06,917 --> 01:13:08,904
You're always attacking other guys?
936
01:13:09,452 --> 01:13:10,726
Occasionally.
937
01:13:11,003 --> 01:13:14,535
Big brother would call us
up 2 to 3 times a week
938
01:13:14,635 --> 01:13:17,744
I have to go, I don't have a choice.
939
01:13:20,296 --> 01:13:21,996
Have you tried party line before?
940
01:13:22,072 --> 01:13:24,610
I don't do that kind of childish stuff.
941
01:13:24,898 --> 01:13:26,156
You've tried it before?
942
01:13:26,277 --> 01:13:29,116
Of course not, why would I?
943
01:13:29,926 --> 01:13:31,051
That's good...
944
01:13:31,265 --> 01:13:33,077
otherwise I'd toss you down here.
945
01:13:34,153 --> 01:13:36,511
You really got a pair of wings
on your back, can you fly?
946
01:13:36,626 --> 01:13:38,708
Of course, I'm Batman.
947
01:13:39,094 --> 01:13:41,994
What Batman?
Aren't you afraid of falling to your death?
948
01:13:42,399 --> 01:13:44,697
Only normal people
would do what's normal.
949
01:13:44,751 --> 01:13:46,352
Of course I'm not afraid.
950
01:13:46,460 --> 01:13:48,672
Only a retard like you would worry.
951
01:13:48,904 --> 01:13:50,527
So are you normal or retarded?
952
01:13:52,967 --> 01:13:54,378
Retarded.
953
01:13:54,813 --> 01:13:57,361
Dumbass, felt anything
when I threw darts at you?
954
01:13:57,456 --> 01:13:58,746
You didn't move at all.
955
01:13:58,873 --> 01:14:01,395
I'm not dumb, I'm brave.
956
01:14:01,467 --> 01:14:03,663
If it were other people,
they would've ran away already.
957
01:14:03,739 --> 01:14:06,442
You think they are stupid?
958
01:14:06,499 --> 01:14:07,912
Darts don't hurt.
959
01:14:07,967 --> 01:14:09,412
- Really?
- It depends on who throws it.
960
01:14:09,478 --> 01:14:11,537
I didn't feel a thing when you did it.
961
01:14:11,678 --> 01:14:12,912
Of course.
962
01:14:12,985 --> 01:14:15,538
But you're the only one,
with other people it's a different story.
963
01:14:17,421 --> 01:14:19,557
That girl is an idiot.
964
01:14:19,671 --> 01:14:22,378
She's probably just faking it.
965
01:14:22,718 --> 01:14:24,355
Faking it?
966
01:14:24,940 --> 01:14:27,376
- You want to bet that I can get her naked?
- No way.
967
01:14:27,465 --> 01:14:29,811
Who called me an idiot?
968
01:14:29,915 --> 01:14:31,251
I'll show you, then.
969
01:14:31,865 --> 01:14:34,221
Nobody called you an idiot,
come down first.
970
01:14:34,317 --> 01:14:35,845
I'm okay.
971
01:14:36,024 --> 01:14:38,238
I know you're okay, just come down here.
972
01:14:39,102 --> 01:14:41,081
Here... slowly.
973
01:15:11,291 --> 01:15:13,344
It should be an ace.
974
01:15:13,496 --> 01:15:14,858
What kind?
975
01:15:14,966 --> 01:15:16,318
Ace of hearts.
976
01:15:16,402 --> 01:15:17,644
How did you know?
977
01:15:17,770 --> 01:15:21,254
A King and an ace,
your future husband's last name must be Zeng.
978
01:15:21,341 --> 01:15:23,698
- You serious?
- My last name is Zeng.
979
01:15:23,785 --> 01:15:26,088
Year, right, think I am dumb?
980
01:15:26,367 --> 01:15:29,492
Liquor, Sex, Money, Fortune.
981
01:15:29,583 --> 01:15:32,168
Wow, only sex, so you do it a lot?
982
01:15:32,209 --> 01:15:35,996
- No way, I'm not sitting naked.
- You don't need a jacket, you are sex maniac.
983
01:15:36,080 --> 01:15:37,376
But you handed out the cards.
984
01:15:37,454 --> 01:15:39,637
The card say you're sex maniac.
985
01:15:39,726 --> 01:15:41,517
See only SEX.
986
01:15:41,584 --> 01:15:43,288
You're the horny one, not me.
987
01:15:46,247 --> 01:15:48,253
Is that a fake tattoo?
988
01:15:48,554 --> 01:15:50,560
- Yes.
- Why not get a real one?
989
01:15:50,709 --> 01:15:52,613
- I got one.
- Where is it?
990
01:15:53,254 --> 01:15:54,900
Not telling you.
991
01:15:55,245 --> 01:15:56,368
On your back?
992
01:15:57,008 --> 01:15:58,671
No, more towards the front.
993
01:15:59,031 --> 01:16:00,204
On your waist?
994
01:16:00,330 --> 01:16:01,557
Up a little.
995
01:16:02,267 --> 01:16:03,538
Don't say it's your underarm.
996
01:16:03,711 --> 01:16:04,964
You idiot.
997
01:16:28,007 --> 01:16:30,853
We need models for a shoot,
you interested?
998
01:16:32,428 --> 01:16:33,633
- Really?
- Yes.
999
01:16:33,699 --> 01:16:37,032
- Are you making this up?
- Of course not, the shoot is in Japan.
1000
01:16:37,166 --> 01:16:40,987
- Who knows if you're just lying to me?
- I don't lie to people, I'm a great guy.
1001
01:16:41,051 --> 01:16:42,220
A great guy?
1002
01:16:42,302 --> 01:16:43,882
A great ride... I mean... A great guy.
1003
01:16:43,998 --> 01:16:46,247
I haven't noticed.
1004
01:16:46,386 --> 01:16:48,436
Don't you need a picture for the visa?
1005
01:16:48,579 --> 01:16:51,558
- Do you shoot it from the front or the side?
- Well...
1006
01:16:52,552 --> 01:16:54,731
You decide. You can even
shoot it from the back.
1007
01:16:54,856 --> 01:16:56,748
- Really?
- Yes.
1008
01:16:57,028 --> 01:16:58,695
So there's a lot of Hello Kitty?
1009
01:16:59,203 --> 01:17:03,073
Not just Hello Kitty. After Hello Kitty Land,
we can go to Disneyland.
1010
01:17:03,152 --> 01:17:05,495
And then go skiing,
and then visit my sister.
1011
01:17:06,431 --> 01:17:08,792
Are you flirting with men again?
1012
01:17:08,937 --> 01:17:12,322
What's wrong with a little socializing?
1013
01:17:12,540 --> 01:17:14,570
Why are you like this?
1014
01:17:14,684 --> 01:17:16,372
Always acting the same way.
1015
01:17:16,485 --> 01:17:17,668
Who am I to you?
1016
01:17:17,886 --> 01:17:19,327
I'm your lover.
1017
01:17:19,478 --> 01:17:22,074
Don't you ever get tired of this?
I need to see other friends.
1018
01:17:22,148 --> 01:17:24,338
Always giving my friends a hard time.
1019
01:17:24,380 --> 01:17:25,802
Why don't you take off
your ET patch?
1020
01:17:25,870 --> 01:17:28,378
Still thinking about your last girlfriend?
You think I'm stupid?
1021
01:17:28,420 --> 01:17:30,838
It's two different things,
don't mix them up, okay?
1022
01:17:30,879 --> 01:17:33,228
- What two different things?
- She's fickle.
1023
01:17:33,459 --> 01:17:35,168
Shut the hell up!
1024
01:17:35,209 --> 01:17:36,918
I dare you to take off that patch!
1025
01:17:37,119 --> 01:17:38,249
I won't.
1026
01:17:38,419 --> 01:17:41,958
You always wear that junk on your hands.
Where's your ring? Where is it?
1027
01:17:42,000 --> 01:17:43,878
- Look at those ugly things on you.
- What you mean?
1028
01:17:44,039 --> 01:17:45,437
Get off my back.
1029
01:17:45,507 --> 01:17:47,788
- Well, are you going to take it off?
- No.
1030
01:17:48,468 --> 01:17:51,708
- Say that again.
- I said I won't, and I mean it!
1031
01:17:52,721 --> 01:17:54,748
Fine, we're off to Japan, then.
1032
01:17:56,963 --> 01:17:59,838
We'll go see Hello Kitty.
1033
01:18:02,443 --> 01:18:05,129
If you walk out from this door,
don't think about coming back!
1034
01:18:05,223 --> 01:18:07,819
I walk out.
I'm not planning to come back, sorry.
1035
01:18:08,485 --> 01:18:11,082
Bye-bye, we're going to Japan.
1036
01:18:21,370 --> 01:18:23,110
- What?
- Nothing.
1037
01:18:23,770 --> 01:18:25,277
You call this nothing?
1038
01:18:25,361 --> 01:18:26,950
You mean there's something?
1039
01:18:27,407 --> 01:18:28,890
You call this nothing?
1040
01:18:29,125 --> 01:18:30,270
So, what is it?
1041
01:18:30,380 --> 01:18:31,525
No.
1042
01:18:32,162 --> 01:18:33,422
What, no?
1043
01:18:33,827 --> 01:18:35,342
No means no.
1044
01:18:38,630 --> 01:18:39,802
For real?
1045
01:19:53,169 --> 01:19:56,920
Wake up! Wake up!
Wake up! Wake up!
1046
01:19:57,140 --> 01:20:01,458
Go... go out of here!
1047
01:20:01,674 --> 01:20:05,696
She's fucked up, leave now!
1048
01:20:08,534 --> 01:20:10,534
What happened to you?
1049
01:20:10,607 --> 01:20:14,038
- Get up.
- Leave me alone!
1050
01:20:14,441 --> 01:20:16,128
Wake up...
1051
01:20:18,102 --> 01:20:19,248
Leave me alone!
1052
01:20:22,745 --> 01:20:24,958
Wake up...
1053
01:20:25,109 --> 01:20:26,668
What did you do to yourself?
1054
01:20:29,153 --> 01:20:33,208
- Stop it.
- Leave me alone, go away!
1055
01:21:00,666 --> 01:21:02,166
Are you okay?
1056
01:23:10,748 --> 01:23:13,155
Anybody here?
Is there a doctor here?
1057
01:23:14,436 --> 01:23:15,815
Anybody here?
1058
01:23:36,616 --> 01:23:37,756
Yes?
1059
01:24:07,092 --> 01:24:08,152
Urine test.
1060
01:27:06,421 --> 01:27:08,154
Are you feeling any discomfort?
1061
01:27:10,417 --> 01:27:13,468
Get some rest.
We're on our way back to Tuen Mun.
1062
01:27:14,436 --> 01:27:15,576
Sleep a while.
1063
01:29:27,402 --> 01:29:28,456
Here you go.
1064
01:29:29,340 --> 01:29:30,236
What?
1065
01:29:30,926 --> 01:29:32,549
Chuck it!
1066
01:29:35,742 --> 01:29:39,649
Wing, our child is no more.
1067
01:29:40,743 --> 01:29:44,073
I found out that boyfriends
are not that important.
1068
01:29:44,348 --> 01:29:46,558
What's most important is friends.
1069
01:29:47,245 --> 01:29:51,429
If it weren't for my friends,
I really wouldn't know what to do.
1070
01:29:58,128 --> 01:30:00,408
I really didn't want to give up the child.
1071
01:30:01,780 --> 01:30:04,259
But what choice did I have? I'm young...
1072
01:30:07,096 --> 01:30:09,264
And my family doesn't care about me.
1073
01:30:13,106 --> 01:30:15,511
I hope it won't blame me.
1074
01:30:31,603 --> 01:30:34,370
I wish I could see Mosquito now.
1075
01:30:37,376 --> 01:30:40,203
But she seems to have disappeared.
1076
01:30:42,248 --> 01:30:45,965
Sissy and Bean Curd broke up.
1077
01:30:46,780 --> 01:30:49,248
People say, "Till death do us apart.
Love conquers all."
1078
01:30:49,329 --> 01:30:51,140
I don't believe in them at all.
1079
01:30:52,882 --> 01:30:54,708
I'm not the same as before.
1080
01:30:55,907 --> 01:30:58,208
I'm not as innocent as before.
1081
01:31:02,199 --> 01:31:06,912
Banana got her act together.
1082
01:31:07,240 --> 01:31:10,807
She doesn't do party line anymore.
1083
01:31:16,836 --> 01:31:20,191
I don't know why Lai-Yee
borrowed the book for me that day.
1084
01:31:29,118 --> 01:31:33,504
At first, I decided not to return it, but I
marked down it's due date in my diary anyway.
1085
01:31:34,930 --> 01:31:37,044
I saw Lai-Yee a few times...
1086
01:31:37,939 --> 01:31:40,004
and we had a good time.
1087
01:31:40,959 --> 01:31:43,916
But she went to Japan to study.
1088
01:31:44,694 --> 01:31:47,076
She said she'll see me when she comes back
1089
01:31:47,280 --> 01:31:49,943
I hope she won't be
the third person to lie to me.
1090
01:31:55,321 --> 01:31:58,269
Mom, when will you come back?
80447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.