All language subtitles for SPRD-1222-bg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,123 --> 00:00:02,923 И също 2 00:00:03,637 --> 00:00:06,848 От днес той ще живее при нас Той е Innosuke 3 00:00:08,111 --> 00:00:09,255 първа среща 4 00:00:09,466 --> 00:00:10,578 Аз съм Innosuke 5 00:00:11,046 --> 00:00:13,214 Реших да се оженя повторно за майка ти 6 00:00:13,758 --> 00:00:14,558 Моля, посъветвайте 7 00:00:15,909 --> 00:00:17,830 Аз съм нейният син Казуя 8 00:00:18,386 --> 00:00:19,250 Моля, посъветвайте 9 00:00:22,414 --> 00:00:24,806 Винаги съм искал да ви представя 10 00:00:24,957 --> 00:00:26,535 Съжалявам, че е малко късно 11 00:00:28,144 --> 00:00:31,600 В началото беше наистина неприемливо 12 00:00:32,145 --> 00:00:35,161 Просто свикнете бавно 13 00:00:37,121 --> 00:00:38,641 Знам 14 00:00:39,950 --> 00:00:43,453 Както и да е, трябва да се разбирате добре 15 00:00:44,213 --> 00:00:45,422 Моля, посъветвайте 16 00:00:46,993 --> 00:00:48,688 Добре, моля, посъветвайте 17 00:00:50,797 --> 00:00:51,701 правилно 18 00:00:51,837 --> 00:00:53,549 Отивам да приготвя чай, изчакайте ме 19 00:01:00,596 --> 00:01:01,533 Толкова изнервена 20 00:01:03,830 --> 00:01:05,278 Татко почина осем години 21 00:01:05,943 --> 00:01:08,816 Мама ме отгледа сама 22 00:01:09,590 --> 00:01:12,726 Внезапно донесе у дома нов повторно женен партньор 23 00:01:14,483 --> 00:01:17,317 Всъщност не съм изненадан 24 00:01:18,783 --> 00:01:23,414 Може би съм много щастлив 25 00:01:25,137 --> 00:01:28,185 Аз съм само на 23 години 26 00:01:30,075 --> 00:01:38,179 Живеейки с чичото, който се срещна за първи път Чувствам се леко докоснат 27 00:01:39,923 --> 00:01:43,060 Това мисля в сърцето си в този момент 28 00:01:44,229 --> 00:01:45,925 Повторен брак на майката 29 00:01:46,725 --> 00:01:49,806 Всъщност не е добър човек 30 00:01:51,931 --> 00:01:54,035 След като майка ми се върна с повторно омъжения партньор 31 00:01:54,815 --> 00:01:56,439 Минаха два месеца 32 00:01:57,239 --> 00:02:00,527 Господин Ин изглежда странно 33 00:02:03,806 --> 00:02:05,023 Донеси ми вино 34 00:02:10,767 --> 00:02:11,719 Давам ти 35 00:02:21,339 --> 00:02:23,156 Пиете твърде много 36 00:02:24,934 --> 00:02:25,744 За какво говориш 37 00:02:26,247 --> 00:02:28,919 Уволнен на тази възраст Как не можеш да ми позволиш да пия 38 00:02:30,975 --> 00:02:33,104 Пиенето му отново е вредно за вашето здраве 39 00:02:33,767 --> 00:02:34,743 какво става 40 00:02:35,512 --> 00:02:37,800 Не можете ли да пиете, когато съпругът ви е разстроен? 41 00:02:41,714 --> 00:02:44,067 Не се притеснявайте толкова много 42 00:02:45,294 --> 00:02:48,174 Определено ще си намеря добра работа 43 00:02:49,195 --> 00:02:50,466 Какво 44 00:02:51,212 --> 00:02:52,732 Проповядваш ли ми 45 00:02:53,746 --> 00:02:54,794 Не ла 46 00:02:55,376 --> 00:02:56,396 За какво говориш 47 00:02:57,731 --> 00:02:59,301 Имал ли си предвид настроението ми 48 00:03:04,948 --> 00:03:06,380 Наистина ли 49 00:03:07,604 --> 00:03:08,404 идвам 50 00:03:09,469 --> 00:03:10,583 идвам 51 00:03:10,950 --> 00:03:12,255 Не бъдете толкова груби 52 00:03:13,356 --> 00:03:15,532 Много съм твърд, знаеш ли 53 00:03:15,844 --> 00:03:17,172 да, така е 54 00:03:28,380 --> 00:03:30,572 Аз съм твоят съпруг 55 00:03:44,826 --> 00:03:46,170 Пийте с мен на бара 56 00:03:57,546 --> 00:03:58,498 Изплези езика си 57 00:04:00,233 --> 00:04:02,002 Мрази ме 58 00:04:03,178 --> 00:04:04,370 Изплези езика си 59 00:04:36,240 --> 00:04:37,096 Нека да видя 60 00:04:45,856 --> 00:04:47,496 Там също 61 00:05:11,230 --> 00:05:12,030 Удобни 62 00:06:30,750 --> 00:06:33,702 Удобно е да те оближат 63 00:06:34,464 --> 00:06:35,564 Искам още 64 00:06:42,689 --> 00:06:44,072 Не бъдете толкова груби 65 00:06:44,825 --> 00:06:49,122 Очевидно се чувства толкова добре 66 00:07:04,697 --> 00:07:05,889 И тук 67 00:07:35,723 --> 00:07:36,523 Усеща се много 68 00:07:55,651 --> 00:07:57,139 Свали си гащите 69 00:08:42,051 --> 00:08:43,693 Как страхотно 70 00:08:54,997 --> 00:08:56,285 Недей 71 00:08:57,301 --> 00:08:58,517 Недей 72 00:08:58,781 --> 00:09:00,357 Не бъди груб 73 00:09:26,959 --> 00:09:27,759 Няма начин 74 00:09:30,913 --> 00:09:35,167 не прави това Оргазъм 75 00:09:35,717 --> 00:09:36,983 Спри се 76 00:09:41,180 --> 00:09:42,484 отиде 77 00:09:51,034 --> 00:09:52,010 Не работи, отивам 78 00:09:52,324 --> 00:09:53,397 Няма начин 79 00:09:57,364 --> 00:09:58,164 Няма начин 80 00:09:59,494 --> 00:10:00,927 Няма начин 81 00:10:02,462 --> 00:10:03,686 Толкова мокро 82 00:10:07,961 --> 00:10:09,786 Не се грижете само за собствения си комфорт 83 00:10:09,921 --> 00:10:11,946 Под натиск съм 84 00:10:15,439 --> 00:10:16,239 Оближи го 85 00:10:32,498 --> 00:10:34,217 Оближи тук 86 00:11:18,090 --> 00:11:18,890 Погледнете лицето ми 87 00:11:22,632 --> 00:11:23,928 Харесва много 88 00:11:29,286 --> 00:11:31,310 Вижте тук 89 00:11:36,770 --> 00:11:39,466 Дандан също 90 00:12:12,276 --> 00:12:13,221 страхотно 91 00:13:32,237 --> 00:13:33,350 Оближи го 92 00:13:36,324 --> 00:13:37,308 Толкова еротично 93 00:13:40,025 --> 00:13:40,825 Вдигнете дупето си 94 00:13:55,238 --> 00:13:56,038 Го искат 95 00:13:57,922 --> 00:13:58,930 Го искат 96 00:14:01,495 --> 00:14:02,295 говори 97 00:14:02,987 --> 00:14:04,228 Поставете го 98 00:14:35,738 --> 00:14:36,538 Удивително 99 00:14:42,003 --> 00:14:42,867 Много удобно 100 00:15:14,942 --> 00:15:15,742 Много удобно 101 00:15:17,276 --> 00:15:18,876 Под голям съм натиск 102 00:15:20,768 --> 00:15:22,913 Трябва да ми помогнете за облекчаване на стреса 103 00:15:28,676 --> 00:15:31,380 Позволете ми да го направя, когато искате да го направите 104 00:15:32,051 --> 00:15:32,851 знаеш ли 105 00:16:06,654 --> 00:16:07,630 Обърни се 106 00:17:20,971 --> 00:17:22,075 Много удобно 107 00:17:23,064 --> 00:17:24,121 страхотно 108 00:17:41,470 --> 00:17:42,374 Изчезна 109 00:17:43,324 --> 00:17:44,468 отиде 110 00:17:46,358 --> 00:17:47,519 отиде 111 00:17:47,619 --> 00:17:48,427 отиде 112 00:17:52,822 --> 00:17:54,111 отиде 113 00:17:56,320 --> 00:17:58,224 отиде 114 00:18:00,893 --> 00:18:01,828 Искам да снимам 115 00:18:02,400 --> 00:18:03,487 отиде 116 00:18:04,824 --> 00:18:05,936 отиде 117 00:18:07,090 --> 00:18:07,890 Снимайте 118 00:18:35,982 --> 00:18:36,950 Оближи го чисто за мен 119 00:18:57,745 --> 00:19:03,861 Под голям съм натиск 120 00:19:04,470 --> 00:19:06,526 Вие ще носите отговорност да ми помагате да декомпресирам в бъдеще, знаете ли? 121 00:19:09,422 --> 00:19:10,471 Разбираш ли 122 00:19:26,424 --> 00:19:30,456 Емоцията от уволнението се отразяваше на майка ми 123 00:19:31,786 --> 00:19:37,562 Не очаквах, че той ще има такава страна 124 00:19:42,001 --> 00:19:42,801 Да 125 00:19:46,652 --> 00:19:47,452 И също 126 00:19:48,974 --> 00:19:53,045 Поставете праните дрехи тук 127 00:19:53,863 --> 00:19:54,680 Благодаря, мамо 128 00:19:58,855 --> 00:20:00,008 мамо 129 00:20:02,034 --> 00:20:04,881 Ако условията вкъщи не са добри 130 00:20:06,311 --> 00:20:09,031 Все още имам малко пари 131 00:20:11,183 --> 00:20:13,765 Благодаря и също 132 00:20:16,387 --> 00:20:17,900 Но всичко е наред 133 00:20:18,701 --> 00:20:20,837 Заплатата ми на непълно работно време също се увеличи 134 00:20:21,607 --> 00:20:25,511 Г-н Ин скоро ще си намери работа 135 00:20:26,583 --> 00:20:28,239 Все пак кажете това 136 00:20:28,862 --> 00:20:31,798 Този човек не направи нищо в продължение на месец 137 00:20:33,537 --> 00:20:36,401 Би било хубаво, ако не се омъжа повторно за него 138 00:20:36,606 --> 00:20:38,694 И не казвайте това 139 00:20:39,517 --> 00:20:42,517 Всъщност той е добър човек 140 00:20:43,654 --> 00:20:44,933 Разбираш ли 141 00:20:45,681 --> 00:20:46,524 но 142 00:20:48,225 --> 00:20:50,313 Отивам да приготвя обяд 143 00:21:01,237 --> 00:21:02,870 Безработен за месец 144 00:21:03,797 --> 00:21:06,400 Господин Ин не си намери работа 145 00:21:06,999 --> 00:21:09,511 Много съм притеснен 146 00:21:11,311 --> 00:21:16,719 Един ден излязох на работа Просто минавах близо до дома 147 00:21:17,567 --> 00:21:21,183 Между другото вкъщи 148 00:21:41,801 --> 00:21:43,553 Следва да отида на работа 149 00:21:43,677 --> 00:21:44,662 Работиш ли? 150 00:21:45,669 --> 00:21:47,365 Този вид неща нямат значение 151 00:21:48,974 --> 00:21:50,957 Добре е да закъснеете 152 00:22:03,554 --> 00:22:04,409 Как да кажа 153 00:22:04,554 --> 00:22:06,076 Удобни 154 00:22:07,561 --> 00:22:08,737 Удобни 155 00:22:09,395 --> 00:22:10,907 Много удобно 156 00:22:15,533 --> 00:22:16,934 Все още не 157 00:23:07,815 --> 00:23:08,999 Какво ще кажете за това 158 00:23:28,699 --> 00:23:29,955 Нека да видя 159 00:23:30,817 --> 00:23:33,450 Свалете го 160 00:23:52,635 --> 00:23:53,507 Оближи го 161 00:23:58,213 --> 00:24:00,381 Яжте вътре 162 00:24:46,682 --> 00:24:47,658 какво правиш 163 00:24:49,160 --> 00:24:50,872 Какво приемате 164 00:24:51,587 --> 00:24:53,011 Правете добри снимки 165 00:24:58,069 --> 00:25:00,733 Наскоро правя аматьорски видеоклип 166 00:25:01,368 --> 00:25:02,496 Получих много работа 167 00:25:04,360 --> 00:25:05,219 но 168 00:25:08,498 --> 00:25:11,708 Искате да ми помогнете и аз да печеля пари 169 00:25:13,236 --> 00:25:14,820 не 170 00:25:22,214 --> 00:25:23,414 Вмъкна го 171 00:25:36,743 --> 00:25:41,147 Погледнете камерата и отворете очи 172 00:25:42,273 --> 00:25:43,681 Каза, че влагалището е много удобно 173 00:25:45,284 --> 00:25:46,491 страхотно 174 00:25:47,518 --> 00:25:48,409 Толкова яко 175 00:25:51,290 --> 00:25:53,795 Позволете ми да ви гледам как мастурбирате 176 00:25:58,988 --> 00:25:59,813 Толкова еротично 177 00:26:28,442 --> 00:26:31,162 Обърни се 178 00:26:38,181 --> 00:26:39,077 Вдигнете дупето си 179 00:26:43,043 --> 00:26:43,987 Толкова еротично 180 00:26:51,377 --> 00:26:52,225 Вижте тук 181 00:26:58,104 --> 00:26:59,472 страхотно 182 00:27:11,598 --> 00:27:12,459 Толкова еротично 183 00:27:14,082 --> 00:27:15,490 страхотно 184 00:27:37,479 --> 00:27:38,559 Вдигнете дупето си 185 00:27:49,741 --> 00:27:50,541 Вдигнете дупето си 186 00:27:58,384 --> 00:27:59,184 Оргазъм 187 00:28:16,352 --> 00:28:17,152 Вижте тук 188 00:28:19,489 --> 00:28:20,289 Правилно 189 00:28:28,161 --> 00:28:30,378 Не е ли удобно? 190 00:28:31,341 --> 00:28:33,331 Удобни Толкова удобно 191 00:28:42,812 --> 00:28:43,612 отлично 192 00:28:46,512 --> 00:28:47,720 Как е 193 00:28:49,706 --> 00:28:50,720 Там е толкова готино 194 00:28:51,823 --> 00:28:52,864 отиде 195 00:28:57,031 --> 00:28:57,920 отиде 196 00:28:59,000 --> 00:29:00,097 отиде 197 00:29:02,681 --> 00:29:03,986 отиде 198 00:29:05,385 --> 00:29:06,659 Върви 199 00:29:10,242 --> 00:29:11,602 страхотно 200 00:29:16,353 --> 00:29:17,825 Изчезна 201 00:29:19,669 --> 00:29:20,624 отиде 202 00:29:22,408 --> 00:29:25,239 Изчезна 203 00:29:25,935 --> 00:29:27,329 отиде 204 00:29:39,389 --> 00:29:40,254 Няма повече какво става 205 00:29:42,824 --> 00:29:43,792 Имате ли оргазъм? 206 00:29:45,238 --> 00:29:46,790 отиде 207 00:29:48,294 --> 00:29:50,671 страхотно 208 00:29:57,704 --> 00:29:58,882 отлично 209 00:30:03,768 --> 00:30:04,624 отиде 210 00:30:07,115 --> 00:30:08,274 Просто кажете кулминацията 211 00:30:10,465 --> 00:30:12,641 отиде Говори 212 00:30:13,100 --> 00:30:16,188 Отидох 213 00:30:17,044 --> 00:30:19,805 Изчезна 214 00:30:20,876 --> 00:30:22,405 отиде 215 00:30:26,444 --> 00:30:27,741 отиде 216 00:30:32,197 --> 00:30:33,684 Имате ли оргазъм? 217 00:30:34,175 --> 00:30:36,358 да, така е 218 00:30:37,384 --> 00:30:39,344 Нека да видя 219 00:30:48,503 --> 00:30:49,303 какво става 220 00:30:50,336 --> 00:30:52,192 Той, вие сте тук 221 00:30:53,446 --> 00:30:54,246 Хайде 222 00:30:59,176 --> 00:31:00,728 Забавлявайте се сега 223 00:31:01,130 --> 00:31:03,338 Оставих ви да видите 224 00:31:03,668 --> 00:31:08,020 Да си поиграем с мама 225 00:31:09,566 --> 00:31:11,171 Сега съм щастлива 226 00:31:13,165 --> 00:31:14,198 Ти също ми помагаш 227 00:31:17,318 --> 00:31:19,046 не прави това 228 00:31:19,264 --> 00:31:20,865 за какво говориш 229 00:31:22,837 --> 00:31:25,325 Знаете ли за кръвосмешението? 230 00:31:29,917 --> 00:31:31,541 Недей 231 00:31:31,841 --> 00:31:33,944 не прави това 232 00:31:35,275 --> 00:31:36,715 Приятно прекарване сега 233 00:31:38,315 --> 00:31:41,016 Хайде, ела и играй кръвосмешение 234 00:31:41,664 --> 00:31:44,009 добре 235 00:31:46,749 --> 00:31:49,302 Ела и го докосни 236 00:31:49,458 --> 00:31:51,024 за какво говориш 237 00:31:52,491 --> 00:31:53,795 Разбира се, че не 238 00:31:54,029 --> 00:31:56,013 Той ще бъде много щастлив 239 00:32:02,547 --> 00:32:06,019 Забавлявай се 240 00:32:07,917 --> 00:32:09,606 е позволено 241 00:32:10,937 --> 00:32:12,306 Направи го с него, както направи с мен 242 00:32:14,129 --> 00:32:15,897 Добре 243 00:32:17,170 --> 00:32:20,236 Правили са го много пъти 244 00:32:22,499 --> 00:32:24,811 Играйте кръвосмешение 245 00:32:26,719 --> 00:32:29,646 Побързайте, все пак трябва да отидете на работа 246 00:32:33,268 --> 00:32:34,909 мамо 247 00:32:37,552 --> 00:32:38,441 Съжалявам и също 248 00:32:39,489 --> 00:32:41,155 Всички сме семейство 249 00:32:41,991 --> 00:32:43,870 Разбираш 250 00:32:48,899 --> 00:32:50,619 Правя каквото си искам 251 00:32:54,380 --> 00:32:56,389 Ще бъде ли удобно 252 00:32:57,797 --> 00:33:00,717 Свали си гащите 253 00:33:04,406 --> 00:33:05,599 побързай 254 00:33:08,022 --> 00:33:09,423 Имате ли нужда от нея да ви го свали 255 00:33:13,697 --> 00:33:19,369 По-добре оставете майката да го свали вместо вас 256 00:33:21,238 --> 00:33:24,814 Помагате му да го свали 257 00:33:25,105 --> 00:33:28,001 Побързай 258 00:33:32,866 --> 00:33:34,219 Още порнографски 259 00:33:46,940 --> 00:33:47,751 Правилно 260 00:33:52,869 --> 00:33:56,093 Вземете ръката си 261 00:33:56,963 --> 00:34:00,482 Дръжте собствената си риза 262 00:34:04,035 --> 00:34:05,147 Какво става 263 00:34:06,249 --> 00:34:08,257 Говори 264 00:34:09,552 --> 00:34:11,832 Станете толкова трудни 265 00:34:16,270 --> 00:34:18,607 Втвърдила ли се е пръчката на Хей? 266 00:34:26,186 --> 00:34:27,075 побързай 267 00:34:27,612 --> 00:34:30,381 Той е закален 268 00:34:32,460 --> 00:34:34,779 Не е ли достатъчно удобно 269 00:34:35,772 --> 00:34:37,565 Докоснете добре 270 00:34:37,950 --> 00:34:40,535 Прави го с него, както обикновено го правиш с мен 271 00:34:44,936 --> 00:34:48,624 Потривайки члена си с лицето си 272 00:34:57,540 --> 00:34:58,909 Удобно ли е на мама? 273 00:35:19,605 --> 00:35:20,405 добре 274 00:35:23,684 --> 00:35:27,005 Просто погледнете месото на Хей 275 00:35:32,908 --> 00:35:34,053 По-бързо 276 00:35:35,301 --> 00:35:38,125 Искам да видя месото на Хейя 277 00:35:41,114 --> 00:35:42,626 Вижте 278 00:35:44,550 --> 00:35:45,971 Направи го бързо 279 00:35:53,013 --> 00:35:54,726 Вижте сега 280 00:36:21,412 --> 00:36:22,268 Какво става 281 00:36:24,431 --> 00:36:25,337 Стана по-голям 282 00:36:29,097 --> 00:36:31,044 Пръчката за месо става все по-голяма 283 00:36:36,536 --> 00:36:37,336 мамо 284 00:36:44,198 --> 00:36:45,288 Говори 285 00:36:50,129 --> 00:36:51,218 мамо 286 00:36:52,279 --> 00:36:53,983 Оближи ми го 287 00:36:59,770 --> 00:37:01,611 невъзможен 288 00:37:05,129 --> 00:37:07,473 Синът ми вече е толкова развълнуван 289 00:37:13,654 --> 00:37:15,718 Не мога да го направя 290 00:37:16,179 --> 00:37:17,987 Не може 291 00:37:29,657 --> 00:37:30,721 Погледнете камерата 292 00:37:33,330 --> 00:37:34,827 Погледнете камерата, за да го направите 293 00:37:42,741 --> 00:37:43,678 мамо 294 00:38:12,286 --> 00:38:13,685 много добре 295 00:38:32,838 --> 00:38:34,150 Пръчката за месо е вкусна, нали 296 00:38:40,527 --> 00:38:41,920 Не казвайте такива неща 297 00:38:43,909 --> 00:38:44,831 Какво 298 00:38:48,911 --> 00:38:52,559 Помагам ти да стреляш 299 00:38:54,353 --> 00:38:58,337 Погълнете го по-бързо 300 00:39:01,168 --> 00:39:03,072 много вкусен Какво 301 00:39:04,023 --> 00:39:06,655 Месните пръчици на Heye са вкусни 302 00:39:06,813 --> 00:39:08,469 Искате да оближете 303 00:39:11,318 --> 00:39:12,719 Искате да оближете повече 304 00:39:13,849 --> 00:39:16,471 Искам да ближа още 305 00:39:17,256 --> 00:39:18,913 Може да използва само устата 306 00:39:32,280 --> 00:39:33,800 добре 307 00:39:35,449 --> 00:39:38,849 много добре 308 00:39:40,215 --> 00:39:42,806 Оближи го с език 309 00:39:45,248 --> 00:39:46,681 Винаги ми прави 310 00:39:48,490 --> 00:39:50,867 Издърпайте езика си и го оближете 311 00:39:53,480 --> 00:39:54,545 Правилно 312 00:39:59,648 --> 00:40:00,601 Правилно 313 00:40:04,217 --> 00:40:07,041 Плюйте по водата 314 00:40:14,576 --> 00:40:16,688 Оближете се от яйцето 315 00:40:32,514 --> 00:40:33,931 Изсмучете неприличните звуци 316 00:40:38,106 --> 00:40:38,987 мамо 317 00:40:51,213 --> 00:40:53,079 Продължете да поглъщате дълбоко 318 00:41:00,815 --> 00:41:03,280 Поглъщайте бавно 319 00:41:19,050 --> 00:41:22,434 Го искат 320 00:41:23,513 --> 00:41:26,112 Поставете го сами 321 00:41:27,379 --> 00:41:29,379 Включете 322 00:41:30,957 --> 00:41:31,757 Правилно 323 00:41:32,776 --> 00:41:34,833 Продължа напред 324 00:41:35,955 --> 00:41:37,355 Гледахте ли филма? 325 00:41:40,619 --> 00:41:42,733 Извинявай мамо 326 00:41:46,539 --> 00:41:48,211 Вижте тук 327 00:41:49,355 --> 00:41:51,244 По-бързо 328 00:42:04,887 --> 00:42:10,059 Синовата месна пръчка е вкусна, нали? 329 00:42:14,458 --> 00:42:18,084 Синовата месна пръчка е толкова вкусна 330 00:42:18,641 --> 00:42:20,297 Искате да продължите да ближете 331 00:42:21,843 --> 00:42:24,124 Все още искам да ближа повече 332 00:42:25,980 --> 00:42:29,708 Гледайки камерата 333 00:42:31,221 --> 00:42:33,613 Вижте тук 334 00:42:41,617 --> 00:42:44,533 много добре 335 00:42:51,923 --> 00:42:53,396 виж го 336 00:42:55,796 --> 00:42:57,755 Оближи го добре 337 00:43:03,803 --> 00:43:05,587 мамо 338 00:43:11,429 --> 00:43:13,129 По-интензивно 339 00:43:14,485 --> 00:43:16,406 по този начин 340 00:43:18,479 --> 00:43:20,760 Гледайки как мама го прави 341 00:43:24,583 --> 00:43:25,680 Правилно 342 00:43:53,415 --> 00:43:55,287 Застреляй го 343 00:43:55,503 --> 00:43:57,168 Съжалявам 344 00:43:58,395 --> 00:43:59,573 Махай се 345 00:44:02,457 --> 00:44:03,737 Гледайки камерата 346 00:44:07,031 --> 00:44:08,216 Плюйте на дланта 347 00:44:31,013 --> 00:44:32,238 Изплюй камъчето 348 00:44:34,093 --> 00:44:36,719 И ела тук също 349 00:44:37,215 --> 00:44:39,344 Не е ли приключило? 350 00:44:41,297 --> 00:44:42,969 Трябва да почистите 351 00:45:02,261 --> 00:45:03,630 мамо 352 00:45:32,537 --> 00:45:33,729 Извинявай мамо 353 00:45:34,007 --> 00:45:36,727 трябва да тръгвам сега 354 00:45:45,751 --> 00:45:49,367 Знам, че в сърцето си това не е позволено 355 00:45:50,123 --> 00:45:54,351 Но ме кара да се чувствам Вълнението, което никога преди не съм изпитвал 356 00:45:55,679 --> 00:45:58,656 Всъщност искам да продължа 357 00:45:59,111 --> 00:46:01,120 Но на работа 358 00:46:01,574 --> 00:46:04,566 Все още съм малко рационален 359 00:46:04,959 --> 00:46:06,736 Просто избяга там 360 00:46:09,489 --> 00:46:12,887 След това се върнах във фирмата 361 00:46:13,743 --> 00:46:15,656 Приберете се след работа 362 00:46:16,731 --> 00:46:21,949 След като се прибрах, г-н Ин отиде да пие не е вкъщи 363 00:46:23,309 --> 00:46:25,741 Тогава мама 364 00:46:27,159 --> 00:46:28,791 Мъж, който плаче и пие 365 00:46:29,741 --> 00:46:32,061 Не знам какво да правя 366 00:46:32,687 --> 00:46:39,023 Безмълвно придружава майка ми да пие Не каза нито дума 367 00:46:48,523 --> 00:46:49,333 И също 368 00:46:51,217 --> 00:46:52,340 много съжелявам 369 00:46:55,500 --> 00:46:58,516 Аз трябва да съм този, който каза съжаление 370 00:47:01,571 --> 00:47:03,572 Не заслужавам да бъда родител 371 00:47:04,071 --> 00:47:05,656 Няма такова нещо 372 00:47:06,945 --> 00:47:08,210 Вината е на този тип 373 00:47:09,761 --> 00:47:12,705 Мразиш такава мръсна майка, нали 374 00:47:17,871 --> 00:47:19,368 мамо 375 00:47:23,519 --> 00:47:27,775 Майка винаги е била майка ми 376 00:47:29,160 --> 00:47:30,784 И също 377 00:47:40,529 --> 00:47:41,329 Какво не е наред с мама 378 00:47:43,674 --> 00:47:47,442 Мама иска да сключи мир 379 00:47:50,037 --> 00:47:55,206 Искам да сключа мир 380 00:47:56,239 --> 00:47:59,128 Толкова е странно 381 00:48:03,190 --> 00:48:05,032 Искам и също 382 00:48:07,404 --> 00:48:08,245 мамо 383 00:48:16,629 --> 00:48:18,806 Наистина искам 384 00:48:22,554 --> 00:48:23,675 Няма начин 385 00:48:33,566 --> 00:48:34,366 мамо 386 00:48:45,072 --> 00:48:45,872 И също 387 00:48:47,962 --> 00:48:50,458 Бъди честен 388 00:48:51,885 --> 00:48:52,973 Честен? 389 00:48:55,139 --> 00:48:56,164 Мама го иска 390 00:49:05,914 --> 00:49:07,387 Всичко е наред и също 391 00:49:23,162 --> 00:49:26,930 Мама иска да сключи мир 392 00:49:42,968 --> 00:49:43,833 мамо 393 00:49:58,091 --> 00:49:58,891 И също 394 00:50:22,976 --> 00:50:24,081 Удивително 395 00:50:37,554 --> 00:50:38,733 И също 396 00:51:29,514 --> 00:51:30,939 Удобно ли е? 397 00:51:44,516 --> 00:51:45,469 мамо 398 00:51:48,380 --> 00:51:49,452 Много удобно 399 00:52:46,842 --> 00:52:48,557 Много удобно 400 00:53:06,763 --> 00:53:07,564 страхотно 401 00:53:08,910 --> 00:53:09,776 Но не 402 00:53:28,662 --> 00:53:30,758 Стана толкова голям 403 00:53:40,410 --> 00:53:41,915 мамо 404 00:54:01,658 --> 00:54:02,458 Удобно ли е 405 00:54:15,288 --> 00:54:16,712 готино 406 00:54:25,266 --> 00:54:27,267 Стана толкова голям 407 00:54:30,709 --> 00:54:33,790 Тук 408 00:54:36,048 --> 00:54:38,032 Ще ви направя удобно 409 00:55:45,782 --> 00:55:49,222 Хей, майко съжалявам 410 00:55:51,366 --> 00:55:53,278 Не казвай това, мамо 411 00:55:55,764 --> 00:55:57,415 Хармонията също е много трудна, нали? 412 00:55:59,596 --> 00:56:01,085 Ще ви направя удобно 413 00:56:12,027 --> 00:56:12,973 мамо 414 00:56:25,498 --> 00:56:26,570 Удобни 415 00:57:33,834 --> 00:57:34,634 мамо 416 00:57:35,772 --> 00:57:36,725 Удобно ли е 417 00:57:39,436 --> 00:57:41,244 Тук? 418 00:58:07,796 --> 00:58:09,492 Стани толкова голям 419 00:58:11,008 --> 00:58:13,521 Мама никога не знаеше 420 00:58:16,484 --> 00:58:17,301 И също 421 00:59:02,540 --> 00:59:03,340 мамо 422 00:59:07,956 --> 00:59:08,965 И също 423 00:59:11,802 --> 00:59:14,962 невъзможен 424 00:59:17,657 --> 00:59:21,928 Мама ще направи мир и удобно 425 00:59:29,424 --> 00:59:30,465 мамо 426 00:59:30,932 --> 00:59:33,212 Няма да работи 427 00:59:37,924 --> 00:59:38,805 И също 428 01:00:02,687 --> 01:00:03,487 И също 429 01:00:06,966 --> 01:00:07,857 Съжалявам 430 01:00:42,872 --> 01:00:43,672 мамо 431 01:00:44,724 --> 01:00:45,536 И също 432 01:00:56,472 --> 01:00:57,272 И също 433 01:01:36,559 --> 01:01:37,359 И също 434 01:02:01,026 --> 01:02:01,826 И също 435 01:02:06,772 --> 01:02:07,860 Съжалявам 436 01:02:16,260 --> 01:02:17,676 Нищо 437 01:03:29,171 --> 01:03:29,971 И също 438 01:03:31,494 --> 01:03:32,671 отиде 439 01:03:33,766 --> 01:03:35,214 Удобно ли е 440 01:04:08,346 --> 01:04:09,187 И също 441 01:04:09,689 --> 01:04:10,489 И също 442 01:04:10,988 --> 01:04:12,069 Обичам те 443 01:04:48,390 --> 01:04:49,190 мамо 444 01:06:08,403 --> 01:06:09,203 И също 445 01:06:10,714 --> 01:06:11,730 И също 446 01:06:12,598 --> 01:06:14,990 Ела и дойди 447 01:06:50,680 --> 01:06:51,480 мамо 448 01:06:54,792 --> 01:06:55,776 И също 449 01:06:56,144 --> 01:06:57,673 Видя ли го? 450 01:07:00,094 --> 01:07:02,407 Ние сме обединени 451 01:07:04,531 --> 01:07:05,608 мамо И също 452 01:07:10,906 --> 01:07:11,754 отиде 453 01:07:12,114 --> 01:07:13,021 И също 454 01:07:13,370 --> 01:07:15,281 Обичам те 455 01:07:58,624 --> 01:07:59,520 И също 456 01:08:02,972 --> 01:08:03,772 И също 457 01:08:05,629 --> 01:08:06,972 И също 458 01:08:13,273 --> 01:08:15,688 И също 459 01:08:18,604 --> 01:08:19,573 мамо 460 01:08:31,108 --> 01:08:31,908 готино 461 01:08:32,534 --> 01:08:33,910 страхотно 462 01:08:35,761 --> 01:08:36,561 И също 463 01:08:38,566 --> 01:08:39,430 мамо 464 01:08:40,327 --> 01:08:41,414 мамо 465 01:08:46,833 --> 01:08:47,995 мамо 466 01:09:01,066 --> 01:09:02,154 И също 467 01:09:32,772 --> 01:09:33,844 И също 468 01:09:34,068 --> 01:09:35,017 И също 469 01:09:42,257 --> 01:09:43,057 Върви 470 01:09:44,248 --> 01:09:46,552 отиде 471 01:09:47,288 --> 01:09:48,456 Ще отида и също 472 01:09:48,828 --> 01:09:49,909 отиде 473 01:09:50,260 --> 01:09:51,070 отиде 474 01:09:55,366 --> 01:09:56,214 отиде 475 01:09:57,448 --> 01:09:59,364 отиде 476 01:10:01,366 --> 01:10:03,748 Изчезна 477 01:10:03,952 --> 01:10:05,528 отиде 478 01:10:07,078 --> 01:10:08,430 отиде 479 01:10:09,943 --> 01:10:11,542 отиде 480 01:10:32,568 --> 01:10:33,496 И също 481 01:10:34,424 --> 01:10:35,304 Целуни ме 482 01:10:35,671 --> 01:10:37,311 Целуни ме 483 01:11:10,539 --> 01:11:11,339 мамо 484 01:11:14,188 --> 01:11:15,532 страхотно 485 01:11:16,197 --> 01:11:16,997 Не може да стреля вътре 486 01:11:18,008 --> 01:11:19,265 Не може да стреля вътре 487 01:11:22,194 --> 01:11:22,994 И също 488 01:11:27,062 --> 01:11:28,040 Отивам при свършване на мама 489 01:12:08,910 --> 01:12:10,191 готино 490 01:12:10,945 --> 01:12:12,908 Застрелян много 491 01:12:13,902 --> 01:12:16,694 Хармонията е страхотна 492 01:12:20,610 --> 01:12:22,314 Почистете го за вас 493 01:12:27,573 --> 01:12:28,373 мамо 494 01:12:47,583 --> 01:12:48,635 страхотно 495 01:13:23,698 --> 01:13:24,498 И също така съжалявам 496 01:13:28,830 --> 01:13:30,479 Просто не 497 01:13:37,336 --> 01:13:41,865 Смятам да говоря с г-н Ин 498 01:13:43,602 --> 01:13:44,402 За какво говориш 499 01:13:45,983 --> 01:13:49,398 Мама няма да издържи 500 01:13:51,362 --> 01:13:52,939 Затова искам да му кажа 501 01:13:54,239 --> 01:13:57,223 Позволете му да се разведе с вас 502 01:13:58,389 --> 01:13:59,502 И също 503 01:14:12,289 --> 01:14:15,761 Моля, разведете се с майка си 504 01:14:16,465 --> 01:14:17,329 Моля те 505 01:14:20,566 --> 01:14:23,390 Сгрешихте ли 506 01:14:25,339 --> 01:14:27,588 Искаше ли да се разведе с мен? 507 01:14:30,078 --> 01:14:33,662 Тя не каза 508 01:14:34,901 --> 01:14:38,477 Но в този случай тя определено иска да се разведе 509 01:14:40,179 --> 01:14:41,233 Хлапе 510 01:14:42,189 --> 01:14:43,518 Отидете и я попитайте ясно 511 01:14:44,093 --> 01:14:46,101 Наистина ли искаш да се разведеш с мен? 512 01:14:46,606 --> 01:14:48,432 Вие я питате 513 01:14:50,023 --> 01:14:51,095 но 514 01:14:51,370 --> 01:14:52,922 Говорейки за това, нека излезем 515 01:14:54,692 --> 01:14:55,837 Излез 516 01:15:11,248 --> 01:15:12,394 резултат 517 01:15:12,889 --> 01:15:14,682 Мама не искаше да се развежда с него 518 01:15:15,650 --> 01:15:22,450 Дори да искам да се разведат Мама не е съгласна 519 01:15:24,094 --> 01:15:28,123 Не съм примирен по този начин Но мама наистина го обича 520 01:15:30,118 --> 01:15:33,192 Затова реших да напусна този дом 521 01:15:34,306 --> 01:15:39,555 Днес започнах да живея отделно от майка си за първи път 522 01:15:46,196 --> 01:15:47,101 И също 523 01:15:47,970 --> 01:15:49,362 Наистина ли искате да си тръгнете 524 01:15:51,850 --> 01:15:54,788 Всъщност искам да бъда с мама 525 01:15:56,708 --> 01:15:58,372 Но той е там 526 01:15:59,977 --> 01:16:02,481 Съжалявам, че имам майка като мен 527 01:16:04,034 --> 01:16:05,987 Не се извинявайте 528 01:16:09,381 --> 01:16:13,399 Ако кажеш това, не мога да понеса да си тръгна 529 01:16:18,704 --> 01:16:19,504 И също 530 01:16:20,713 --> 01:16:21,963 Обичам те 531 01:16:23,452 --> 01:16:24,829 Майка те обича 532 01:16:27,064 --> 01:16:28,073 И също 533 01:16:32,864 --> 01:16:33,664 мамо 534 01:16:40,592 --> 01:16:41,412 И също 535 01:17:34,181 --> 01:17:34,981 И също 536 01:17:36,824 --> 01:17:38,936 Днес е последният път 537 01:17:41,423 --> 01:17:42,336 Знам 538 01:18:23,095 --> 01:18:23,895 мамо 539 01:18:44,983 --> 01:18:45,783 мамо 540 01:18:50,381 --> 01:18:51,188 Обичам те 541 01:18:52,030 --> 01:18:52,830 И също 542 01:20:08,753 --> 01:20:09,553 мамо 543 01:20:26,887 --> 01:20:27,687 мамо 544 01:21:00,861 --> 01:21:02,238 И също 545 01:21:03,189 --> 01:21:06,253 Направете мама по-удобна 546 01:21:11,090 --> 01:21:11,890 Добре да да 547 01:21:38,273 --> 01:21:39,073 Удивително 548 01:21:58,010 --> 01:22:00,213 Толкова е готино, а също 549 01:22:11,657 --> 01:22:14,041 Направете ме по-удобно 550 01:22:44,318 --> 01:22:45,191 страхотно 551 01:22:46,621 --> 01:22:48,438 страхотно 552 01:23:27,957 --> 01:23:28,826 страхотно 553 01:23:41,365 --> 01:23:43,070 отиде 554 01:24:06,987 --> 01:24:08,197 мамо 555 01:24:08,623 --> 01:24:09,584 страхотно 556 01:24:12,551 --> 01:24:14,896 страхотно 557 01:24:17,527 --> 01:24:18,888 отиде 558 01:24:26,728 --> 01:24:29,711 Изчезна 559 01:24:36,501 --> 01:24:37,550 И също 560 01:25:31,424 --> 01:25:32,224 мамо 561 01:25:33,135 --> 01:25:34,040 И също 562 01:25:35,365 --> 01:25:36,824 много добре 563 01:25:37,249 --> 01:25:39,914 На мама е толкова удобно 564 01:25:40,139 --> 01:25:41,747 Оргазъм 565 01:25:50,529 --> 01:25:51,370 страхотно 566 01:26:36,738 --> 01:26:38,225 Дупето на мама 567 01:26:38,851 --> 01:26:39,884 Харесвам най-много 568 01:26:42,677 --> 01:26:45,309 Толкова съм щастлива, ей 569 01:26:56,382 --> 01:26:57,182 страхотно 570 01:27:00,468 --> 01:27:04,219 Толкова е готино, а също 571 01:27:06,607 --> 01:27:07,760 Искам да видя директно 572 01:27:26,647 --> 01:27:27,808 Нека да видя 573 01:27:40,744 --> 01:27:43,296 не мога да направя това 574 01:27:49,238 --> 01:27:50,238 И също 575 01:27:58,621 --> 01:27:59,550 страхотно 576 01:28:16,845 --> 01:28:19,947 Хармонията е толкова готина 577 01:28:21,812 --> 01:28:23,396 Правилно 578 01:28:23,865 --> 01:28:24,706 Там 579 01:28:25,573 --> 01:28:26,558 страхотно 580 01:28:28,693 --> 01:28:30,174 отлично 581 01:28:32,143 --> 01:28:33,823 страхотно 582 01:28:34,733 --> 01:28:35,798 И също 583 01:28:48,796 --> 01:28:49,892 страхотно 584 01:28:51,244 --> 01:28:52,044 мамо 585 01:28:56,537 --> 01:28:57,513 Правилно 586 01:28:57,884 --> 01:28:58,853 страхотно 587 01:29:03,332 --> 01:29:04,190 Удивително 588 01:29:05,660 --> 01:29:06,861 отиде 589 01:29:08,708 --> 01:29:10,301 отиде 590 01:29:11,219 --> 01:29:12,019 Няма повече 591 01:29:13,076 --> 01:29:14,828 Изчезна 592 01:29:19,667 --> 01:29:20,467 отиде 593 01:29:21,478 --> 01:29:22,631 готино 594 01:29:26,798 --> 01:29:27,671 отиде 595 01:29:28,931 --> 01:29:29,731 отиде 596 01:29:38,774 --> 01:29:39,790 Върви 597 01:29:46,119 --> 01:29:47,199 Не не не 598 01:29:48,096 --> 01:29:48,896 отиде 599 01:30:07,274 --> 01:30:08,074 И също 600 01:30:23,288 --> 01:30:24,337 И също 601 01:30:55,486 --> 01:30:56,919 И също 602 01:30:58,388 --> 01:30:59,325 Позволете ми да ви улесня 603 01:31:10,905 --> 01:31:11,705 мамо 604 01:31:39,095 --> 01:31:40,185 мамо 605 01:31:42,626 --> 01:31:43,426 страхотно 606 01:31:44,633 --> 01:31:46,162 готино 607 01:31:52,792 --> 01:31:53,592 мамо 608 01:32:01,036 --> 01:32:02,227 мамо 609 01:32:03,835 --> 01:32:07,782 Петелът ми е по-голям от неговия 610 01:32:10,594 --> 01:32:12,929 Не задавайте такъв въпрос 611 01:32:16,346 --> 01:32:17,243 Моля те кажи ми 612 01:32:22,286 --> 01:32:24,566 Той е по-млад 613 01:32:25,316 --> 01:32:26,380 По-голям 614 01:32:35,297 --> 01:32:36,097 мамо 615 01:32:38,068 --> 01:32:39,316 Искам да оближа и мама 616 01:33:44,404 --> 01:33:46,060 Той също свърши добра работа 617 01:34:27,918 --> 01:34:29,167 Толкова готино, мамо 618 01:34:42,591 --> 01:34:43,391 Удивително 619 01:34:44,032 --> 01:34:45,161 Наистина искам да вмъкна 620 01:34:47,860 --> 01:34:48,901 След това го поставете 621 01:35:06,837 --> 01:35:07,637 мамо 622 01:35:20,768 --> 01:35:21,744 страхотно 623 01:35:30,272 --> 01:35:31,633 готино 624 01:35:52,730 --> 01:35:53,530 мамо 625 01:35:54,774 --> 01:35:55,766 И също 626 01:35:57,189 --> 01:35:57,989 И също 627 01:35:58,542 --> 01:35:59,683 страхотно 628 01:36:00,100 --> 01:36:01,285 готино 629 01:36:09,429 --> 01:36:11,191 отиде 630 01:36:11,382 --> 01:36:12,455 страхотно 631 01:36:17,278 --> 01:36:18,078 отиде 632 01:36:23,418 --> 01:36:25,161 Изчезна 633 01:36:25,510 --> 01:36:26,415 отиде 634 01:36:37,164 --> 01:36:37,965 мамо 635 01:36:39,532 --> 01:36:40,916 страхотно 636 01:36:41,158 --> 01:36:43,206 Хармонията е толкова готина 637 01:36:43,343 --> 01:36:44,150 мамо 638 01:36:45,512 --> 01:36:46,761 страхотно 639 01:37:12,334 --> 01:37:14,110 страхотно 640 01:37:21,637 --> 01:37:23,390 Върви 641 01:37:28,984 --> 01:37:30,273 страхотно 642 01:37:41,950 --> 01:37:43,023 страхотно 643 01:37:49,267 --> 01:37:50,067 отиде 644 01:37:56,838 --> 01:37:58,966 страхотно 645 01:37:59,094 --> 01:38:00,238 отиде 646 01:38:32,139 --> 01:38:32,939 мамо 647 01:38:33,675 --> 01:38:34,475 страхотно 648 01:38:35,758 --> 01:38:36,738 И също 649 01:38:37,940 --> 01:38:39,068 страхотно 650 01:38:43,371 --> 01:38:45,996 И аз съм толкова щастлива 651 01:38:56,580 --> 01:38:57,380 страхотно 652 01:39:21,616 --> 01:39:22,480 мамо 653 01:39:26,088 --> 01:39:26,888 страхотно 654 01:39:29,497 --> 01:39:30,701 страхотно 655 01:39:39,722 --> 01:39:41,154 страхотно 656 01:39:44,559 --> 01:39:46,136 страхотно 657 01:39:46,604 --> 01:39:47,701 страхотно 658 01:39:52,402 --> 01:39:54,130 отлично 659 01:39:59,314 --> 01:40:00,339 страхотно 660 01:40:01,369 --> 01:40:02,169 страхотно 661 01:40:13,277 --> 01:40:14,710 страхотно 662 01:40:16,042 --> 01:40:17,163 страхотно 663 01:40:17,748 --> 01:40:19,389 Толкова е готино, а също 664 01:40:27,071 --> 01:40:28,902 страхотно 665 01:40:42,893 --> 01:40:43,951 страхотно 666 01:40:47,914 --> 01:40:48,931 страхотно 667 01:40:55,195 --> 01:40:55,995 И също 668 01:40:56,463 --> 01:40:58,975 Изчезна 669 01:40:59,137 --> 01:41:00,529 отиде 670 01:41:01,009 --> 01:41:02,796 отиде 671 01:41:04,916 --> 01:41:05,796 отиде 672 01:41:06,195 --> 01:41:07,770 Върви 673 01:41:21,060 --> 01:41:22,636 Вече не мога да се сдържа 674 01:41:25,405 --> 01:41:27,422 Не може да стреля вътре 675 01:41:28,316 --> 01:41:29,506 Не може ли? Няма начин 676 01:41:29,763 --> 01:41:30,563 Не може да стреля вътре 677 01:41:35,817 --> 01:41:37,098 мамо страхотно 678 01:41:37,458 --> 01:41:38,443 мамо 679 01:41:44,470 --> 01:41:45,270 мамо 680 01:41:52,367 --> 01:41:54,102 Изчезна 681 01:41:54,950 --> 01:41:55,815 отиде 682 01:42:34,872 --> 01:42:35,673 мамо 683 01:42:39,501 --> 01:42:40,405 Седни на него 684 01:43:25,169 --> 01:43:25,969 мамо 685 01:43:26,601 --> 01:43:30,516 Много харесвам месото на Хейе 686 01:44:04,826 --> 01:44:05,626 мамо 687 01:44:19,023 --> 01:44:19,823 страхотно 688 01:44:41,951 --> 01:44:43,448 мамо страхотно 689 01:44:47,070 --> 01:44:48,328 отиде 690 01:44:49,878 --> 01:44:51,807 Изчезна 691 01:44:51,974 --> 01:44:53,551 отиде 692 01:44:53,750 --> 01:44:56,344 Отиде и също 693 01:44:57,326 --> 01:44:58,206 отиде 694 01:44:59,917 --> 01:45:01,487 отиде 695 01:45:03,615 --> 01:45:04,920 отиде 696 01:46:03,616 --> 01:46:04,600 мамо 697 01:46:13,862 --> 01:46:16,025 отиде 698 01:46:29,526 --> 01:46:30,608 отиде 699 01:46:31,029 --> 01:46:32,895 Изчезна 700 01:46:34,243 --> 01:46:35,908 отиде 701 01:46:36,267 --> 01:46:37,068 отиде 702 01:46:38,053 --> 01:46:39,437 отиде 703 01:46:41,599 --> 01:46:42,662 отиде 704 01:46:42,700 --> 01:46:44,079 отиде 705 01:46:45,846 --> 01:46:46,646 отиде 706 01:46:47,594 --> 01:46:48,555 отиде 707 01:46:50,768 --> 01:46:51,953 отиде 708 01:46:52,338 --> 01:46:53,349 отиде 709 01:47:01,739 --> 01:47:02,539 отиде 710 01:47:14,176 --> 01:47:15,058 отиде 711 01:47:24,105 --> 01:47:24,905 отиде 712 01:48:25,919 --> 01:48:26,719 Удивително 713 01:48:33,230 --> 01:48:34,582 Удивително 714 01:48:34,750 --> 01:48:37,250 Толкова е страхотен 715 01:48:37,432 --> 01:48:39,129 Това е невероятно 716 01:48:42,298 --> 01:48:43,681 страхотно 717 01:48:44,010 --> 01:48:45,242 страхотно 718 01:48:55,069 --> 01:48:55,869 отиде 719 01:48:56,538 --> 01:48:57,483 страхотно 720 01:48:58,122 --> 01:48:58,939 И също 721 01:49:02,248 --> 01:49:04,776 страхотно 722 01:49:05,808 --> 01:49:06,761 отиде 723 01:49:07,040 --> 01:49:08,216 И също 724 01:49:08,630 --> 01:49:09,854 готино 725 01:49:10,311 --> 01:49:11,892 страхотно 726 01:49:27,212 --> 01:49:28,324 отиде 727 01:49:30,482 --> 01:49:31,907 отиде 728 01:49:33,886 --> 01:49:34,935 мамо 729 01:49:36,108 --> 01:49:37,220 И също 730 01:49:39,996 --> 01:49:41,308 отиде 731 01:49:51,276 --> 01:49:52,347 отиде 732 01:49:53,838 --> 01:49:54,839 отиде 733 01:49:55,404 --> 01:49:56,684 отиде 734 01:49:57,503 --> 01:49:58,318 отиде 735 01:49:58,743 --> 01:49:59,600 отиде 736 01:50:15,353 --> 01:50:17,186 И също 737 01:50:19,021 --> 01:50:20,844 И също 738 01:50:30,150 --> 01:50:31,456 И също 739 01:50:33,142 --> 01:50:34,573 Не може да бъде застрелян вътре 740 01:50:35,565 --> 01:50:37,181 Съжалявам 741 01:51:25,010 --> 01:51:26,966 Мамо, моля те, оближи го чисто за теб 742 01:51:38,312 --> 01:51:39,112 мамо 743 01:52:11,610 --> 01:52:12,825 мамо 744 01:52:17,779 --> 01:52:20,651 Наистина ли го харесвате 745 01:52:22,577 --> 01:52:23,718 да, така е 746 01:52:25,467 --> 01:52:26,267 Така 747 01:52:26,705 --> 01:52:28,663 Кой е по-добър от мен 748 01:52:30,422 --> 01:52:32,335 Това е несравнимо 749 01:52:33,619 --> 01:52:35,973 Обичам и двете 750 01:52:38,868 --> 01:52:40,948 Щастлив ли си сега 751 01:52:43,698 --> 01:52:44,683 много щастлив 50337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.