All language subtitles for Rick.and.Morty.S04E06.Never.Ricking.Morty.1080p.TrueHD.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,885 --> 00:00:12,720 Tickets, please. 2 00:00:18,059 --> 00:00:20,102 Barkeep. A drink for my colleague. 3 00:00:20,228 --> 00:00:21,437 Do I know you? 4 00:00:21,562 --> 00:00:23,188 I know the only reason to travel by train 5 00:00:23,272 --> 00:00:24,565 is to travel with weapons. 6 00:00:24,649 --> 00:00:26,775 And we all know that at the end of this line, 7 00:00:26,859 --> 00:00:28,986 there's only one creature worth killing. 8 00:00:29,111 --> 00:00:31,948 The man in the white coat. 9 00:00:32,073 --> 00:00:34,575 May as well take turns exchanging stories. 10 00:00:34,700 --> 00:00:38,204 Mine begins on planet Ramamama. 11 00:00:38,329 --> 00:00:40,665 Lower him into acid. 12 00:00:40,790 --> 00:00:44,627 Once he's dissolved, lower someone else into acid. 13 00:00:44,752 --> 00:00:46,629 Is he dissolved? 14 00:00:46,754 --> 00:00:49,590 At least use the downtime to reset the acid lower-er. 15 00:00:49,715 --> 00:00:51,592 I really don't like the attitude around here. 16 00:00:51,676 --> 00:00:54,220 It's a very "lower me into acid" attitude. 17 00:00:56,556 --> 00:00:57,473 Who are you? 18 00:00:58,808 --> 00:01:00,258 How did you reach my sanctum? 19 00:01:01,352 --> 00:01:02,561 All right, this is going in circles. 20 00:01:02,645 --> 00:01:04,313 Seize him! 21 00:01:04,438 --> 00:01:06,232 - Aah! - Aah! 22 00:01:14,699 --> 00:01:16,117 - Aah! - Aah! 23 00:01:21,289 --> 00:01:22,373 Very well. 24 00:01:22,498 --> 00:01:24,792 Now I will fight you. 25 00:01:25,751 --> 00:01:27,544 Anyway, he tells a different version of the story 26 00:01:27,628 --> 00:01:29,463 where I start crying or something. 27 00:01:29,589 --> 00:01:31,632 That's why he has to die. 28 00:01:31,757 --> 00:01:33,050 'Cause he's a liar. 29 00:01:33,175 --> 00:01:34,302 So... 30 00:01:34,427 --> 00:01:36,303 Why are you going to kill Rick Sanchez? 31 00:01:36,387 --> 00:01:37,638 Okay, I don't know who that is. 32 00:01:37,722 --> 00:01:39,389 I don't accept your weird leap in logic 33 00:01:39,473 --> 00:01:41,475 that has everyone on a train going to kill one guy. 34 00:01:41,559 --> 00:01:43,644 And even if I did, why would we take turns 35 00:01:43,769 --> 00:01:44,811 telling stories about it like 36 00:01:44,895 --> 00:01:46,063 little girls at a sleepover? 37 00:01:46,147 --> 00:01:47,697 If you're trying to be hurtful, 38 00:01:47,815 --> 00:01:48,982 you're doing a good job. 39 00:01:49,066 --> 00:01:50,318 I'll take his turn. 40 00:01:50,443 --> 00:01:52,194 Here's why I'm going to kill Rick Sanchez. 41 00:01:52,278 --> 00:01:53,570 You guys have fun with this. 42 00:01:53,654 --> 00:01:55,197 Dissolve to a clam-shaped sun 43 00:01:55,323 --> 00:01:57,116 rising over a giant beach. 44 00:01:57,241 --> 00:01:58,659 Whew. 45 00:01:58,784 --> 00:02:00,327 By then, of course, he had left toys 46 00:02:00,411 --> 00:02:03,539 and flesh drops for every one of us in the spore-hive. 47 00:02:03,664 --> 00:02:04,915 Ah, a newcomer! 48 00:02:05,041 --> 00:02:06,500 I suppose you think you have a better story 49 00:02:06,584 --> 00:02:09,420 about how Rick Sanchez saved Space Christmas. 50 00:02:09,545 --> 00:02:11,881 What is with the Rick Sanchez obsession? 51 00:02:13,299 --> 00:02:15,008 I think the best way to answer that 52 00:02:15,092 --> 00:02:17,345 is with my Christmas Rick Tale. 53 00:02:19,055 --> 00:02:20,056 Whoo! 54 00:02:20,181 --> 00:02:21,807 Could've used Rudolph tonight! 55 00:02:21,932 --> 00:02:23,559 Oh, thank God. I'm not too late. 56 00:02:23,684 --> 00:02:24,851 I don't know how to thank you, Goomby. 57 00:02:24,935 --> 00:02:26,103 No need. 58 00:02:26,228 --> 00:02:27,521 You just go in there and have a nice time. 59 00:02:27,605 --> 00:02:29,190 I will. Thanks. 60 00:02:32,610 --> 00:02:33,819 Hey. 61 00:02:33,944 --> 00:02:35,321 Merry Christmas, Goomby. 62 00:02:35,446 --> 00:02:37,239 Merry Christmas, Rick. 63 00:02:37,365 --> 00:02:38,491 Oh. Uh... 64 00:02:38,616 --> 00:02:39,867 Oh, it's okay. 65 00:02:39,992 --> 00:02:41,285 I-I don't have to. Sorry if that was... 66 00:02:41,369 --> 00:02:42,620 No. Um, um, I can ask. 67 00:02:42,745 --> 00:02:43,954 No, no, no, I don't wanna be a burden. 68 00:02:44,038 --> 00:02:45,581 Oh, okay. Yeah, yeah, there's just... 69 00:02:45,665 --> 00:02:46,832 There's a lot of people. Family. You know? 70 00:02:46,916 --> 00:02:47,833 I get it. 71 00:02:47,958 --> 00:02:48,917 - You're not mad? - Totally fine. 72 00:02:49,001 --> 00:02:50,336 Bye. 73 00:02:57,176 --> 00:02:58,635 That... Okay, none of my business 74 00:02:58,719 --> 00:03:00,095 but he didn't even save Christmas in that story. 75 00:03:00,179 --> 00:03:01,222 Oh, how dare you! 76 00:03:01,347 --> 00:03:02,556 That doesn't mean I'm invested. 77 00:03:02,640 --> 00:03:03,932 Tell your Christmas Rick story! 78 00:03:04,016 --> 00:03:05,851 Step the hell back! Back! 79 00:03:11,524 --> 00:03:13,191 You start teeing up a Rick Sanchez vignette, 80 00:03:13,275 --> 00:03:14,985 and you'll be doing it through two holes. 81 00:03:15,069 --> 00:03:16,778 I'm just trying to figure out what's going on with this train. 82 00:03:16,862 --> 00:03:18,113 Do you remember getting on it? 83 00:03:18,197 --> 00:03:20,825 No. First thing I remember is... 84 00:03:20,950 --> 00:03:22,702 Tickets, please. 85 00:03:23,911 --> 00:03:26,914 So, why did you date Rick Sanchez? 86 00:03:27,039 --> 00:03:28,374 What? 87 00:03:28,499 --> 00:03:30,042 Oh, you don't have to pretend you didn't date him. 88 00:03:30,126 --> 00:03:31,752 We all did. We get it. 89 00:03:31,877 --> 00:03:35,297 Low point in your life, rebound from an ex, et cetera. 90 00:03:35,423 --> 00:03:36,632 No, really, who? 91 00:03:36,757 --> 00:03:38,759 Oh, exactly. 92 00:03:38,884 --> 00:03:42,888 In fact, and get this, when he met my family... 93 00:03:43,013 --> 00:03:44,348 Aah! 94 00:03:45,599 --> 00:03:47,852 Leah! Leah, check it out. 95 00:03:47,977 --> 00:03:49,019 Where'd you meet this, um 96 00:03:49,103 --> 00:03:50,938 sprite? 97 00:03:51,063 --> 00:03:53,190 He's actually a human. 98 00:03:53,315 --> 00:03:55,776 But he invented portal tech? 99 00:03:55,901 --> 00:03:57,611 I am the concept of time. 100 00:03:57,737 --> 00:03:58,696 Jesus! 101 00:03:58,821 --> 00:04:00,030 I warned you not to do that. 102 00:04:00,114 --> 00:04:01,990 - I wasn't trying. - You don't have to. 103 00:04:02,074 --> 00:04:03,325 The train is obviously amplifying 104 00:04:03,409 --> 00:04:04,868 and linking unrelated narrative fields. 105 00:04:04,952 --> 00:04:06,162 Uh-huh... 106 00:04:06,287 --> 00:04:07,954 Morty? I told you if you found me again, 107 00:04:08,038 --> 00:04:09,415 identify yourself. 108 00:04:09,540 --> 00:04:11,208 I didn't know it was you. 109 00:04:11,333 --> 00:04:12,501 How did you not recognize me? 110 00:04:12,585 --> 00:04:13,960 Didn't you create the disguises? 111 00:04:14,044 --> 00:04:15,837 When I create shit, it works, Morty. 112 00:04:15,921 --> 00:04:17,047 It's called being talented. 113 00:04:17,131 --> 00:04:18,340 Why can't we find the engine? 114 00:04:18,424 --> 00:04:20,467 It's not a real train, it's a story device. 115 00:04:20,551 --> 00:04:22,720 Literally. A literal literary device 116 00:04:22,845 --> 00:04:25,097 quite literally metaphorically containing us. 117 00:04:25,222 --> 00:04:26,098 A simulation. 118 00:04:26,223 --> 00:04:27,600 Worse. An anthology. 119 00:04:27,725 --> 00:04:29,309 Okay, so how... how do we hijack it? 120 00:04:29,393 --> 00:04:30,769 Oh, Morty, it's been hijacked 121 00:04:30,853 --> 00:04:32,270 for at least two full minutes. 122 00:04:32,354 --> 00:04:34,398 Are you not hearing this insane conversation? 123 00:04:34,482 --> 00:04:36,901 Okay, Tickets Please Guy, stop the anthology. 124 00:04:37,026 --> 00:04:39,027 If we wanted one-offs, we'd do Interdimensional Cable, 125 00:04:39,111 --> 00:04:41,071 not some uptight, overwritten... 126 00:04:41,197 --> 00:04:42,615 - Rick? - God damn! 127 00:04:42,740 --> 00:04:43,866 Tickets, please. 128 00:04:43,991 --> 00:04:45,158 Dude, I'm sure you've got, like, 129 00:04:45,242 --> 00:04:46,952 so many tickets at this point. 130 00:04:47,077 --> 00:04:49,330 Jesus! The Tickets Please guy is cut! 131 00:04:49,455 --> 00:04:51,081 He... he... he's... he's got those things. 132 00:04:51,165 --> 00:04:53,166 W-What do you call them. Uhm, cum gutters. 133 00:04:53,250 --> 00:04:54,710 - Morty, gross! - That's what people call them. 134 00:04:54,794 --> 00:04:56,294 Gross people. I don't want to have to picture 135 00:04:56,378 --> 00:04:58,506 cum so watery in such volumes that... 136 00:04:58,631 --> 00:04:59,965 Hey, hey, hey, stay back. 137 00:05:00,090 --> 00:05:01,550 I'll kick you. I-I'll kick your shin, bro. 138 00:05:01,634 --> 00:05:03,135 - Aaah! - Hey! 139 00:05:03,260 --> 00:05:05,429 I'll fuckin' cook and eat your ticket-taking ass. 140 00:05:05,513 --> 00:05:07,640 Hey, I found a ticket. 141 00:05:09,141 --> 00:05:11,477 Wow, you are just... Ladies and gentlemen, 142 00:05:11,602 --> 00:05:13,395 the Jackie Chan of human shielding. 143 00:05:13,521 --> 00:05:14,813 Who takes the time to get this good at... 144 00:05:14,897 --> 00:05:15,981 Fuck this. 145 00:05:16,106 --> 00:05:17,608 -Aaah -Structural breach. 146 00:05:17,733 --> 00:05:18,984 Losing continuity. 147 00:05:19,109 --> 00:05:20,509 Morty, hold on to something. 148 00:05:20,611 --> 00:05:21,528 Keep your head inside. 149 00:05:21,612 --> 00:05:22,696 Aaah! 150 00:05:27,576 --> 00:05:28,827 Share with your sister, Josh. 151 00:05:28,911 --> 00:05:30,162 Just because it's your birthday doesn't mean 152 00:05:30,246 --> 00:05:31,664 you can be an asshole. 153 00:05:31,789 --> 00:05:33,749 - You okay, Dad? - Is this real? 154 00:05:33,874 --> 00:05:35,125 I doubt it, but you get what you get 155 00:05:35,209 --> 00:05:36,376 when you eat dinner in an arcade. 156 00:05:36,460 --> 00:05:38,671 I mean are you real, is life real? 157 00:05:38,796 --> 00:05:40,380 Okay, I'm calling the nurse because you are not 158 00:05:40,464 --> 00:05:41,923 - doing this tonight. - You're God damn right 159 00:05:42,007 --> 00:05:44,092 - I'm not because... - You are not doing this tonight! 160 00:05:44,176 --> 00:05:45,386 This isn't real life! 161 00:05:45,511 --> 00:05:46,845 - Dad? Oh, my God! - Honey. Sweetie. 162 00:05:46,929 --> 00:05:48,013 - What's happening? - Give me your tickets. 163 00:05:48,097 --> 00:05:49,390 I... I need tickets. 164 00:05:49,515 --> 00:05:52,726 Everyone give me tickeeeeeettttttts! 165 00:05:52,852 --> 00:05:54,228 Aaaah! 166 00:05:55,229 --> 00:05:56,856 Aaah! 167 00:05:58,524 --> 00:06:00,693 Emergency continuity deployed. 168 00:06:05,406 --> 00:06:07,032 - This could come in handy. - Can't we just ride out the... 169 00:06:07,116 --> 00:06:08,450 Fuck you, I'd rather die. 170 00:06:08,576 --> 00:06:10,160 Train cops! Hands in the air! 171 00:06:10,286 --> 00:06:11,578 Tee up a story about Rick Sanchez! 172 00:06:11,662 --> 00:06:13,062 - He is Rick! - Jesus Christ! 173 00:06:13,163 --> 00:06:14,539 Is that the Tickets Please Guy? 174 00:06:14,623 --> 00:06:15,875 Well, just the stub. 175 00:06:16,000 --> 00:06:17,209 - Too soon! - Too soon! 176 00:06:17,334 --> 00:06:18,961 Don't move! Too soon! 177 00:06:20,921 --> 00:06:23,215 So, what did the Train Cops do wrong? 178 00:06:23,340 --> 00:06:24,884 Shot... people? 179 00:06:25,009 --> 00:06:26,635 - Shot passengers. - Wrong. 180 00:06:26,760 --> 00:06:28,804 The passengers tampered with the anthology's structure. 181 00:06:28,888 --> 00:06:30,305 Lethal response was permitted, 182 00:06:30,389 --> 00:06:32,600 but not with him holding that tank. 183 00:06:32,725 --> 00:06:34,434 Let's take a look at what they should have done. 184 00:06:34,518 --> 00:06:35,727 Train cops! Hands in the air! 185 00:06:35,811 --> 00:06:37,062 - Drop the tank! - Drop it! 186 00:06:37,146 --> 00:06:38,606 Drop it! Drop the tank. 187 00:06:41,400 --> 00:06:42,901 Sorry to nitpick, sir, but if there was 188 00:06:42,985 --> 00:06:45,988 a continuity explosion, isn't there always one? 189 00:06:46,113 --> 00:06:47,948 And doesn't that mean those two could be anywhere? 190 00:06:48,032 --> 00:06:49,782 What? No, you idiot, that... it's... 191 00:06:49,867 --> 00:06:51,910 It's just a training video. That didn't actually happen. 192 00:06:51,994 --> 00:06:52,953 That's what you think. 193 00:06:53,037 --> 00:06:54,580 Hey. How'd you get here? 194 00:06:54,705 --> 00:06:56,206 Yeah, like we're the ones that popped up out of nowhere? 195 00:06:56,290 --> 00:06:57,166 Fuck these guys. 196 00:07:00,878 --> 00:07:02,629 Hey, what the hell? Your leg is healed. 197 00:07:02,713 --> 00:07:04,298 Yeah, it's a real free-for-all. 198 00:07:04,423 --> 00:07:05,841 Here we go. 199 00:07:05,966 --> 00:07:07,425 Of course this thing is just a fucking circle. 200 00:07:07,509 --> 00:07:09,135 You'd think it was so God damn complicated ... 201 00:07:09,219 --> 00:07:11,639 Okay, here's where the stupid vignettes were. 202 00:07:11,764 --> 00:07:13,473 God, imagine if that had been the whole thing. 203 00:07:13,557 --> 00:07:17,311 So now we're here, and the engine must be here. 204 00:07:17,436 --> 00:07:18,937 I'll have to rig us a couple of space suits 205 00:07:19,021 --> 00:07:21,190 that start failing around here so we can 206 00:07:21,315 --> 00:07:22,483 pay a heavy price 207 00:07:22,608 --> 00:07:23,942 for re-entering at this threshold. 208 00:07:24,026 --> 00:07:25,376 We have to leave the train? 209 00:07:25,486 --> 00:07:27,028 We don't have to do anything, Morty. 210 00:07:27,112 --> 00:07:28,613 This is just a structural guide. 211 00:07:28,697 --> 00:07:30,782 We're obviously gonna impart our own style. 212 00:07:30,866 --> 00:07:32,200 I don't like how meta this is getting, Rick. 213 00:07:32,284 --> 00:07:33,451 Shut up, Morty. You're 14. 214 00:07:33,535 --> 00:07:34,953 You watch videos of people on YouTube 215 00:07:35,037 --> 00:07:36,580 reacting to fucking YouTube. 216 00:07:36,705 --> 00:07:37,873 I'll be the judge of when we get too meta. 217 00:07:37,957 --> 00:07:38,958 Holy shit. 218 00:07:39,083 --> 00:07:40,292 - How is he still breathing? - Aah! 219 00:07:40,376 --> 00:07:41,961 He's suspended in disbelief, 220 00:07:42,086 --> 00:07:43,712 slowly dying while living out an alternative 221 00:07:43,796 --> 00:07:45,005 non-diagetic reality. 222 00:07:45,130 --> 00:07:47,007 Geez, what a horrible way to die. 223 00:07:47,132 --> 00:07:48,091 You don't know the half of it. 224 00:07:48,175 --> 00:07:49,718 Oh! 225 00:07:49,843 --> 00:07:51,595 You're on fuego with the guy-torn-in-half bits, Rick. 226 00:07:51,679 --> 00:07:52,888 That one was organic, though. 227 00:07:52,972 --> 00:07:54,472 That's because you're naturally funny. 228 00:07:54,556 --> 00:07:55,724 That... that's good old-fashioned fun 229 00:07:55,808 --> 00:07:57,142 right there, you know? 230 00:07:57,267 --> 00:07:58,602 W-w-we don't need to over-think shit, okay? 231 00:07:58,686 --> 00:07:59,895 Okay, buddy. Nice and grounded, 232 00:07:59,979 --> 00:08:01,629 fully immersive from here on out. 233 00:08:02,731 --> 00:08:04,274 - Right after this. - W-what's happening? 234 00:08:04,358 --> 00:08:05,567 Going into an act break. 235 00:08:06,402 --> 00:08:08,153 ♪ Not quite a bird ♪ 236 00:08:08,278 --> 00:08:10,155 ♪ Not quite a person ♪ 237 00:08:10,280 --> 00:08:11,532 ♪ Maybe what matters ♪ 238 00:08:11,657 --> 00:08:13,993 ♪ Is to love yourself first and ♪ 239 00:08:14,118 --> 00:08:15,619 ♪ Soar ♪ 240 00:08:15,744 --> 00:08:17,454 ♪ Child of air and land ♪ 241 00:08:17,579 --> 00:08:19,707 ♪ With wings and hands ♪ 242 00:08:19,832 --> 00:08:21,583 ♪ Yes, you're a bird and a person ♪ 243 00:08:21,709 --> 00:08:23,794 ♪ I'm a bird and a person ♪ 244 00:08:23,919 --> 00:08:25,671 ♪ And more ♪ 245 00:08:25,796 --> 00:08:27,464 Sure, that was a great moment, 246 00:08:27,589 --> 00:08:28,590 but it was hardly the best time 247 00:08:28,674 --> 00:08:29,716 Rick and Morty were musical. 248 00:08:29,800 --> 00:08:31,010 Who can forget the t... 249 00:08:31,135 --> 00:08:32,928 Hey. You guys think there's something weird 250 00:08:33,012 --> 00:08:34,179 about this train? 251 00:08:34,304 --> 00:08:35,347 We've been here a really long time 252 00:08:35,431 --> 00:08:36,556 and nobody's taken our tickets. 253 00:08:36,640 --> 00:08:37,766 Aaah! 254 00:08:39,018 --> 00:08:41,437 Aaaah! 255 00:08:41,562 --> 00:08:43,688 The galaxy's greatest scientists continue to ponder 256 00:08:43,772 --> 00:08:46,483 the horrific figure known to children as Floaty Blood Man. 257 00:08:46,567 --> 00:08:49,110 But after three months, nobody is any closer to the truth. 258 00:08:49,194 --> 00:08:51,154 For Cutesy Name News, I'm Uncle Nibbles. 259 00:08:51,238 --> 00:08:53,449 I can't believe Floaty Bloody Man is real. 260 00:08:53,574 --> 00:08:55,576 He's more than real, he's my new god. 261 00:08:55,701 --> 00:08:57,578 - Check it. - Is that brand-new, 262 00:08:57,703 --> 00:08:59,621 - or is the blood just... - Accurately depicted, yeah. 263 00:08:59,705 --> 00:09:01,755 His followers believe the entire universe 264 00:09:01,874 --> 00:09:03,708 is Floaty Bloody Man's nightmare as he dies 265 00:09:03,792 --> 00:09:05,127 in a time-dilated reality. 266 00:09:05,252 --> 00:09:06,628 So we could go at any minute. 267 00:09:06,712 --> 00:09:09,048 No. I'm part of the Floaty Nogasm Brotherhood. 268 00:09:09,173 --> 00:09:10,548 We believe we're keeping him alive 269 00:09:10,632 --> 00:09:13,010 by redirecting our suppressed sexual energies. 270 00:09:13,135 --> 00:09:14,470 You're staying a virgin 271 00:09:14,595 --> 00:09:17,056 just to keep the universe existing? 272 00:09:17,181 --> 00:09:19,433 That's... so attractive. 273 00:09:19,558 --> 00:09:20,642 It is? 274 00:09:20,768 --> 00:09:22,728 Okay, look, let's just do it once. 275 00:09:26,815 --> 00:09:28,442 Sorry. 276 00:09:29,443 --> 00:09:30,944 Aaah! 277 00:09:31,070 --> 00:09:32,487 - Happy now? - He was suffering. 278 00:09:32,571 --> 00:09:33,822 Keep moving. 279 00:09:33,947 --> 00:09:35,407 We have to get to the return threshold 280 00:09:35,491 --> 00:09:36,866 before the ticking clock on your suit gets to zero. 281 00:09:36,950 --> 00:09:38,118 Why would you put ticking clock... 282 00:09:38,202 --> 00:09:39,369 Because if it's too easy to get there, 283 00:09:39,453 --> 00:09:40,954 we'll never get there. 284 00:09:41,080 --> 00:09:42,831 If you don't want to be meta stop, deconstructing shit. 285 00:09:42,915 --> 00:09:44,541 That's the thematic seal. 286 00:09:44,666 --> 00:09:46,209 Gotta find a way to disrupt it. 287 00:09:46,293 --> 00:09:49,171 Okay, Morty, tell a story unrelated to us. 288 00:09:49,296 --> 00:09:51,381 - Uh, what do... - Stop thinking and do it! 289 00:09:51,465 --> 00:09:53,425 Uh, okay, uh, there was this... 290 00:09:53,550 --> 00:09:55,700 My name is Mike Johnson. That's good coffee. 291 00:09:56,637 --> 00:09:58,305 Better get that door. 292 00:09:58,430 --> 00:09:59,973 Iiiiiiii, hello. 293 00:10:00,099 --> 00:10:01,308 I want your cookies. 294 00:10:01,433 --> 00:10:02,726 I'm hungry, I want your cookies. 295 00:10:02,810 --> 00:10:04,144 Scorpions, scorpions. 296 00:10:04,269 --> 00:10:06,271 There's scorpions outside. Get inside. 297 00:10:06,396 --> 00:10:07,689 What do they want from us? 298 00:10:07,773 --> 00:10:09,274 - They want food. - Me too. 299 00:10:09,399 --> 00:10:10,400 Okay, just stop. 300 00:10:10,526 --> 00:10:12,111 I'm not a writer, okay? 301 00:10:12,236 --> 00:10:13,987 Relax, your story was supposed to be awful and stupid. 302 00:10:14,071 --> 00:10:15,238 I just failed to predict how well 303 00:10:15,322 --> 00:10:16,740 that would mesh with the theme. 304 00:10:16,824 --> 00:10:18,033 Think. Think. 305 00:10:18,158 --> 00:10:19,659 What kind of story would we never... 306 00:10:19,743 --> 00:10:21,745 Morty, do you know what the Bechdel Test is? 307 00:10:21,829 --> 00:10:23,204 - The what? - For God's sake, Morty, 308 00:10:23,288 --> 00:10:24,873 the formula for measuring female agency 309 00:10:24,957 --> 00:10:26,916 in a story proposed by lesbian cartoonist Allison... 310 00:10:27,000 --> 00:10:28,668 What the hell are they teaching you in that school?! 311 00:10:28,752 --> 00:10:30,503 - Other stuff! - Then you've killed us both! 312 00:10:30,587 --> 00:10:32,506 Why is lesbian part of her job title?! 313 00:10:32,631 --> 00:10:33,923 Oh, now you're progressive?! 314 00:10:34,007 --> 00:10:36,057 - What is the test?! - You have to tell... 315 00:10:39,054 --> 00:10:41,098 Morty, Morty. 316 00:10:41,223 --> 00:10:43,642 Two women. They both have to have names 317 00:10:43,767 --> 00:10:45,268 and talk to each other about something... 318 00:10:45,352 --> 00:10:46,687 Rick! 319 00:10:46,812 --> 00:10:48,772 - ...other than a man... - Oh, Rick, listen to me. 320 00:10:48,856 --> 00:10:51,400 Once upon a time, my mom and my sister... 321 00:10:51,525 --> 00:10:53,110 Listen to me! 322 00:10:54,278 --> 00:10:56,196 Mom, can I try your tea? 323 00:10:56,321 --> 00:10:58,031 Yes, Summer. 324 00:10:58,157 --> 00:10:59,658 Yes. Try my tea. 325 00:10:59,783 --> 00:11:02,035 It's so good. It's so warm. 326 00:11:02,161 --> 00:11:04,163 Mom, can I talk to you 327 00:11:04,288 --> 00:11:05,706 about my special time? 328 00:11:05,831 --> 00:11:07,916 It's okay. I have one, too. 329 00:11:08,041 --> 00:11:09,126 Mine is heavy today. 330 00:11:09,251 --> 00:11:10,919 Mine is never light. 331 00:11:11,044 --> 00:11:12,796 I love you ever since you were 332 00:11:12,921 --> 00:11:14,089 mailed to me. 333 00:11:14,214 --> 00:11:15,757 By a doctor woman. 334 00:11:15,883 --> 00:11:17,300 Your special time is your power. 335 00:11:17,384 --> 00:11:19,469 It makes you strong like a boob. 336 00:11:19,595 --> 00:11:20,762 Strong against what? 337 00:11:20,888 --> 00:11:22,848 Scorpions. Female Scorpions. 338 00:11:22,973 --> 00:11:24,975 They're attacking outside. Come on. 339 00:11:27,477 --> 00:11:29,229 Fight them with your heavy special time. 340 00:11:29,313 --> 00:11:30,564 You do it, too. 341 00:11:37,905 --> 00:11:39,448 - Hello? - Hello? 342 00:11:39,573 --> 00:11:42,284 I'm that Supreme Court lady, and you fucking did it. 343 00:11:42,409 --> 00:11:44,536 - We did it! - We did it! 344 00:11:49,249 --> 00:11:50,876 Great job, Morty. 345 00:11:51,001 --> 00:11:52,461 A feminist masterpiece. 346 00:11:52,586 --> 00:11:54,171 Hey, look. 347 00:11:57,925 --> 00:12:00,176 Guess who's got two penises and all the agency? 348 00:12:00,260 --> 00:12:02,137 Rick and Morty. 349 00:12:02,262 --> 00:12:03,805 Story Lord. 350 00:12:03,931 --> 00:12:05,557 I should've known you were behind this, and I did. 351 00:12:05,641 --> 00:12:06,841 - Who is this guy? - Ugh. 352 00:12:06,934 --> 00:12:08,810 He's like a Matrix Space Frasier. 353 00:12:08,936 --> 00:12:10,019 Let's get this fight over with, nerd. 354 00:12:10,103 --> 00:12:11,188 I've got shit to do. 355 00:12:11,313 --> 00:12:12,730 You of all people know, Rick, 356 00:12:12,814 --> 00:12:15,192 there can be no destination without a journey. 357 00:12:15,317 --> 00:12:17,443 I don't know that at all. I regularly teleport. 358 00:12:17,527 --> 00:12:20,155 Oh, of course. No rules for you. 359 00:12:20,280 --> 00:12:21,906 Spiraling through the multiverse, 360 00:12:21,990 --> 00:12:24,784 burping semi-improvised dialogue about how nothing matters, 361 00:12:24,868 --> 00:12:27,329 so we may as well pull out our dicks and rub them 362 00:12:27,454 --> 00:12:30,039 on fate's glaring teeth like we're brushing fate's teeth 363 00:12:30,123 --> 00:12:32,209 but we're using your gross, dirty dick. 364 00:12:32,334 --> 00:12:33,418 Must be nice. 365 00:12:33,543 --> 00:12:34,670 Nobody's stopping you. 366 00:12:34,795 --> 00:12:36,838 True. Not anymore. 367 00:12:38,048 --> 00:12:39,340 - Goddamn! - We already did this. 368 00:12:39,424 --> 00:12:41,510 Oh, is this a double beat? Oh, well. 369 00:12:41,635 --> 00:12:43,428 Just how I adventure, dawg. 370 00:12:43,553 --> 00:12:44,637 This is more impressive than 371 00:12:44,721 --> 00:12:45,889 the Tickets Please Guy, though. 372 00:12:45,973 --> 00:12:47,516 You are like 90% cum gutter. 373 00:12:47,641 --> 00:12:50,727 It's called discipline. Watch this. 374 00:12:51,228 --> 00:12:52,479 - God damn. - Geez! 375 00:12:52,604 --> 00:12:53,646 Do we have to fight him? 376 00:12:53,730 --> 00:12:54,898 I don't want to. 377 00:12:55,023 --> 00:12:56,482 We surrender. We're not fighting. 378 00:12:56,566 --> 00:12:57,526 Ow! 379 00:12:57,651 --> 00:12:58,694 Ow! 380 00:12:58,819 --> 00:13:00,404 Fucking kick your ass. 381 00:13:00,529 --> 00:13:01,405 Ow! 382 00:13:01,530 --> 00:13:02,823 Oh! 383 00:13:02,948 --> 00:13:05,033 Hey! Get back in your egg! 384 00:13:06,702 --> 00:13:07,952 - What the... - Don't worry, Morty! 385 00:13:08,036 --> 00:13:09,386 Nothing out there is canon! 386 00:13:10,414 --> 00:13:11,915 - We've got a pulse. - Stay with me, Private. 387 00:13:11,999 --> 00:13:13,708 Smith, listen to me. You were exposed 388 00:13:13,792 --> 00:13:15,752 to a chemical that is altering your mind. 389 00:13:15,836 --> 00:13:17,045 To beat it, you have to hold on... 390 00:13:17,129 --> 00:13:18,088 We're losing him. 391 00:13:18,213 --> 00:13:19,756 Aliens. Sarge?! 392 00:13:19,881 --> 00:13:22,217 Morty, never forget the highest truth of all... 393 00:13:22,342 --> 00:13:24,469 You're getting your ass kicked on a train. 394 00:13:25,595 --> 00:13:26,930 Professor Sanchez? 395 00:13:27,055 --> 00:13:28,015 Did it work? 396 00:13:28,140 --> 00:13:29,766 I wouldn't say that, Marcus. 397 00:13:29,891 --> 00:13:32,352 I'd say it fucking worked. 398 00:13:32,477 --> 00:13:35,105 100% time dilation and total immersion. 399 00:13:35,230 --> 00:13:36,565 - Define "total." - Marcus, 400 00:13:36,690 --> 00:13:38,399 I've been back in reality for three hours, 401 00:13:38,483 --> 00:13:40,652 and I still have memories of a completely different life. 402 00:13:40,736 --> 00:13:42,571 I-I-I was a scientist still. 403 00:13:42,696 --> 00:13:44,364 I-I-I was... I-I-I had developed 404 00:13:44,489 --> 00:13:47,451 inter-dimensional travel, I-I-I-I had a daughter. 405 00:13:47,576 --> 00:13:49,119 I-I didn't have a mustache. 406 00:13:49,244 --> 00:13:53,290 I-I was kinda funny sometimes, mostly burping. 407 00:13:53,415 --> 00:13:54,750 No more secret testing. 408 00:13:54,875 --> 00:13:56,168 I can help people now. 409 00:13:56,293 --> 00:13:57,377 You've helped people. 410 00:13:57,502 --> 00:13:58,670 I've hurt more. 411 00:13:58,795 --> 00:14:00,088 Aaah! 412 00:14:00,213 --> 00:14:02,048 P-P-Professor Sanchez. I-I'm Morty Smith 413 00:14:02,132 --> 00:14:03,633 from the... the... the the 241st. 414 00:14:03,717 --> 00:14:05,134 They... they... put your pill in our food. 415 00:14:05,218 --> 00:14:06,761 - It... it works. - Call the police! 416 00:14:06,845 --> 00:14:08,554 It's okay. It's okay. It's not real. 417 00:14:08,638 --> 00:14:10,182 N-n-n-n-nothing's real. 418 00:14:10,307 --> 00:14:11,391 I'm sorry, son. 419 00:14:11,516 --> 00:14:13,226 I-i-it's okay. You aren't real. 420 00:14:15,145 --> 00:14:17,814 God, you're right. I should do more freeform stuff. 421 00:14:17,939 --> 00:14:19,941 - In you go. - What's happening? 422 00:14:20,067 --> 00:14:21,567 The reason I brought you here. 423 00:14:21,651 --> 00:14:23,612 I'll now fuel my anthology with your 424 00:14:23,737 --> 00:14:25,405 limitless potential, propelling it to 425 00:14:25,489 --> 00:14:28,658 its final stop... beyond the fifth wall. 426 00:14:30,911 --> 00:14:33,205 You idiot. Our potential isn't limitless. 427 00:14:33,330 --> 00:14:34,455 You'll never break the fifth wall 428 00:14:34,539 --> 00:14:35,665 before you've burnt us out. 429 00:14:35,749 --> 00:14:38,377 Is that so? Oh, well. Win-win. 430 00:14:38,502 --> 00:14:39,702 Rick, w-what's he doing? 431 00:14:39,795 --> 00:14:41,254 He's trying to tap into us, Morty. 432 00:14:41,338 --> 00:14:43,173 Resist. 433 00:14:43,298 --> 00:14:45,425 I can't believe you're finally headed off to college. 434 00:14:45,509 --> 00:14:46,843 Yeah, you know, it really felt like 435 00:14:46,927 --> 00:14:48,344 you were gonna be 17 forever. 436 00:14:48,428 --> 00:14:50,347 For, like, 16 years, at least. 437 00:14:50,472 --> 00:14:52,473 I can't believe I'm tearing up over this. 438 00:14:52,557 --> 00:14:54,934 Jesus, Rick, you know, you've really softened up. 439 00:14:55,018 --> 00:14:56,478 It's a human moment, Morty. 440 00:14:56,603 --> 00:14:58,188 It's a human moment. 441 00:14:58,313 --> 00:15:00,107 - Aaah! - Aaah! It hurts! 442 00:15:06,279 --> 00:15:08,197 Abradolph Lincoler? I thought you were dead. 443 00:15:08,281 --> 00:15:11,201 I'm very much alive, and I need your help. 444 00:15:11,326 --> 00:15:12,661 Yeah! 445 00:15:12,786 --> 00:15:14,120 Shit. He's taking the good stuff, Morty. 446 00:15:14,204 --> 00:15:15,830 Wait, is... is any of this canon? 447 00:15:15,914 --> 00:15:16,998 It could have been. 448 00:15:17,124 --> 00:15:18,708 Oh, dear. 449 00:15:18,834 --> 00:15:21,711 Are there things Rick Sanchez holds sacred after all? 450 00:15:28,218 --> 00:15:29,594 How did you find us? 451 00:15:31,138 --> 00:15:32,389 I trusted you! 452 00:15:32,514 --> 00:15:34,641 Don't blame others for your bad decisions. 453 00:15:36,518 --> 00:15:38,854 Resist, Morty! Resist before he burns us out! 454 00:15:38,979 --> 00:15:40,564 Oh, too late now! 455 00:15:40,689 --> 00:15:41,898 What's wrong, Rick? 456 00:15:42,023 --> 00:15:44,192 Don't you want to see how your story ends?! 457 00:15:57,873 --> 00:15:59,624 Holy shit, Rick. What do we... 458 00:15:59,749 --> 00:16:00,917 There... there... there's now way out! 459 00:16:01,001 --> 00:16:02,252 You're right, Morty. 460 00:16:02,377 --> 00:16:04,003 Sometimes it does seem like there's no way out. 461 00:16:04,087 --> 00:16:05,422 Like it's hopeless. 462 00:16:05,547 --> 00:16:07,757 But remember, there's always someone there for us. 463 00:16:07,841 --> 00:16:09,050 Who? 464 00:16:09,176 --> 00:16:10,134 My best friend and personal savior, 465 00:16:10,218 --> 00:16:11,511 Jesus Christ. 466 00:16:11,636 --> 00:16:12,929 What?! You... you don't believe in God. 467 00:16:13,013 --> 00:16:14,430 But He believes in us, Morty. 468 00:16:14,514 --> 00:16:16,265 You know, I thought I was the inventor, 469 00:16:16,349 --> 00:16:17,517 but the greatest invention of all 470 00:16:17,601 --> 00:16:19,102 is the free gift of Eternal Life. 471 00:16:19,186 --> 00:16:21,062 Is this... are you fucking with me? 472 00:16:21,188 --> 00:16:22,647 Oh, trust me, Morty. 473 00:16:22,772 --> 00:16:24,607 I've done plenty of effed up stuff in my life. 474 00:16:24,691 --> 00:16:26,818 But it's never too late to accept Christ. 475 00:16:26,943 --> 00:16:28,444 Jesus is always knocking at the door. 476 00:16:28,528 --> 00:16:30,071 All we have to do is open it and let Him 477 00:16:30,155 --> 00:16:31,322 - into our hearts. - How? 478 00:16:31,406 --> 00:16:32,740 I'm so glad you asked, Morty. 479 00:16:32,824 --> 00:16:34,867 Just close your eyes and go to Him in prayer. 480 00:16:34,951 --> 00:16:36,203 Like this. 481 00:16:36,328 --> 00:16:37,995 - Heavenly Father. - Heavenly Father. 482 00:16:38,079 --> 00:16:39,789 Thank you for sending your only begotten son. 483 00:16:39,873 --> 00:16:41,773 What a second, no! What are you doing?! 484 00:16:41,875 --> 00:16:43,835 Jesus, I accept you into my heart. 485 00:16:43,960 --> 00:16:45,212 No! This sucks. 486 00:16:45,337 --> 00:16:47,088 Stop! You guys would never do this. 487 00:16:47,214 --> 00:16:48,507 Fill me with your Spirit. 488 00:16:48,632 --> 00:16:50,174 Make me a shining city on a hill for you. 489 00:16:50,258 --> 00:16:51,927 - No! No! - Make me born again. 490 00:16:52,052 --> 00:16:53,720 - No! - In Jesus' name, we pray. 491 00:16:53,845 --> 00:16:55,138 - Amen. - Amen. 492 00:16:55,263 --> 00:16:56,723 - Amen! - You did it! 493 00:16:56,848 --> 00:16:58,224 - Way to go, Morty! - Crossy. 494 00:16:58,308 --> 00:16:59,475 Bible-Saurus. You made it. 495 00:16:59,559 --> 00:17:01,520 We wouldn't miss this for anything! 496 00:17:01,645 --> 00:17:02,812 You said it, Mr. Celery. 497 00:17:02,938 --> 00:17:04,773 What the fuck is all of this?! 498 00:17:04,898 --> 00:17:06,649 Greatest story ever told, Story Lord. 499 00:17:06,733 --> 00:17:08,485 No, it's not. It's awful! 500 00:17:10,153 --> 00:17:11,655 I beg your pardon? 501 00:17:11,780 --> 00:17:13,448 Ah! 502 00:17:13,573 --> 00:17:15,200 Goddamn. 503 00:17:15,325 --> 00:17:17,118 My Lord and my God! 504 00:17:17,244 --> 00:17:18,703 - No! No! It sucks in here. - Let's get the fuck 505 00:17:18,787 --> 00:17:20,622 outta here. Go, now. 506 00:17:20,747 --> 00:17:22,123 Ugh. We're safe, Morty. 507 00:17:22,249 --> 00:17:23,833 Nobody ever wanted to see that shit. 508 00:17:23,917 --> 00:17:25,626 Wh-what's gonna happen to Story Lord? 509 00:17:25,710 --> 00:17:27,962 He gets to spend eternity in every writer's hell... 510 00:17:28,046 --> 00:17:29,297 - The Bible. - I don't know. 511 00:17:29,381 --> 00:17:31,174 Some people actually like that stuff. 512 00:17:31,258 --> 00:17:32,676 Seems kind of cynical. 513 00:17:32,801 --> 00:17:34,343 I just don't like taking cheap shots, you know? 514 00:17:34,427 --> 00:17:36,137 Cheap shots? Morty, we were literally 515 00:17:36,221 --> 00:17:37,514 saved by Jesus Christ. 516 00:17:37,639 --> 00:17:39,432 Tell me in any way how that's offensive. 517 00:17:39,516 --> 00:17:41,059 This was a little confusing, 518 00:17:41,184 --> 00:17:43,102 but I guess it brought us closer together, you know? 519 00:17:43,186 --> 00:17:44,563 Tested our demons. 520 00:17:44,688 --> 00:17:46,189 Made us believe in ourselves more than ever. 521 00:17:46,273 --> 00:17:47,566 Yeah. You're right, Morty. 522 00:17:47,691 --> 00:17:49,358 We got all that meta-canon shit outta the way 523 00:17:49,442 --> 00:17:51,092 and now we can just be ourselves. 524 00:17:51,194 --> 00:17:52,820 Now what do you say we bring this train 525 00:17:52,904 --> 00:17:54,489 into the station. 526 00:18:03,957 --> 00:18:06,418 Oh, shit. 527 00:18:06,543 --> 00:18:08,003 So what do you think? 528 00:18:08,128 --> 00:18:09,462 Wow. Where did you get this thing? 529 00:18:09,546 --> 00:18:11,172 The Citadel of Ricks Gift Shop. 530 00:18:11,298 --> 00:18:13,799 Do you really like it? I didn't think you'd even care. 531 00:18:13,883 --> 00:18:15,969 What? Morty. No. I love it. 532 00:18:16,094 --> 00:18:17,720 You did the most important thing. 533 00:18:17,804 --> 00:18:19,096 You... you bought something. 534 00:18:19,180 --> 00:18:20,556 - What? - You bought something. 535 00:18:20,640 --> 00:18:23,226 With money. God. I love money so much, Morty. 536 00:18:23,351 --> 00:18:25,394 - Are you being sarcastic? - Merchandise, Morty. 537 00:18:25,478 --> 00:18:28,064 Your only purpose in life is to buy and consume merchandise. 538 00:18:28,148 --> 00:18:29,690 And you did it. You went into a store... 539 00:18:29,774 --> 00:18:32,485 An actual honest to God store... And you bought something. 540 00:18:32,569 --> 00:18:34,487 You didn't ask questions or raise ethical complaints. 541 00:18:34,571 --> 00:18:36,447 You... you just looked straight into the bleeding jaws 542 00:18:36,531 --> 00:18:38,742 of capitalism and said "Yes, daddy, please." 543 00:18:38,867 --> 00:18:41,161 And I'm... I'm so proud of you. 544 00:18:41,286 --> 00:18:42,578 I only wish you could've bought more. 545 00:18:42,662 --> 00:18:45,040 I... I love buying things so much, Morty. 546 00:18:45,165 --> 00:18:46,333 Rick, are... are you... 547 00:18:46,458 --> 00:18:47,750 Do you need to go to the hospital? 548 00:18:47,834 --> 00:18:50,045 I love you, Morty. Give Grandpa a kiss. 549 00:18:50,170 --> 00:18:51,921 Give... give... gimme... Give Grandpa a kiss. 550 00:18:52,005 --> 00:18:53,214 Lips if you want. 551 00:18:53,340 --> 00:18:54,590 What... whatever you're comfortable with. 552 00:18:54,674 --> 00:18:55,842 Some cultures do that. 553 00:18:55,967 --> 00:18:57,719 That was sweet. Thank you. 554 00:18:57,844 --> 00:19:00,180 I... I love you. You're my little buddy. 555 00:19:00,305 --> 00:19:01,848 Okay. 556 00:19:01,973 --> 00:19:03,973 Let's watch some Interdimensional Cable. 557 00:19:08,772 --> 00:19:10,440 So you're saying my father 558 00:19:10,565 --> 00:19:11,941 and His kingdom... 559 00:19:12,067 --> 00:19:14,819 Well, yes... it's based on the fusion 560 00:19:14,944 --> 00:19:16,363 of a Sumerian god named "Ya" 561 00:19:16,488 --> 00:19:19,157 and a Mesopotamian god named "Way." 562 00:19:19,282 --> 00:19:21,618 And we're in a toy train? 563 00:19:21,743 --> 00:19:23,078 Yes. 564 00:19:23,203 --> 00:19:24,453 It's enough to really make you question 565 00:19:24,537 --> 00:19:26,414 all of existence, isn't it? 566 00:19:26,539 --> 00:19:28,917 So what do you think you're gonna do about it? 567 00:19:29,042 --> 00:19:32,128 I'm gonna do what I've always done. 568 00:19:32,253 --> 00:19:34,172 I'm gonna get the fuck outta here. 569 00:19:34,297 --> 00:19:38,760 Father of omens! Give me blood beyond sight! 570 00:19:41,179 --> 00:19:42,764 Hey, what the fuck, Morty? 571 00:19:42,889 --> 00:19:44,515 The train you got me just completely derailed itself. 572 00:19:44,599 --> 00:19:46,058 There's blood all over the windows on it. 573 00:19:46,142 --> 00:19:48,102 Oh, man, I'm sorry, Rick. I guess I'll return it. 574 00:19:48,186 --> 00:19:49,479 Return... Are you insane? 575 00:19:49,604 --> 00:19:50,688 Did you hear nothing I said? 576 00:19:50,772 --> 00:19:51,922 Buy another one, Morty. 577 00:19:52,023 --> 00:19:53,483 Consume, Morty. 578 00:19:53,608 --> 00:19:55,526 Nobody's out there shopping with this fucking virus. 579 00:19:55,610 --> 00:19:57,070 Where's your fucking wallet?! 580 00:20:27,684 --> 00:20:29,226 Tired of the same boring adventures 581 00:20:29,310 --> 00:20:30,510 with your dogshit Morty? 582 00:20:30,603 --> 00:20:32,313 - Yeah! - Aw. Geez. 583 00:20:32,439 --> 00:20:34,649 Then get ready for the Citadel of Rick's Story Train. 584 00:20:34,733 --> 00:20:36,192 Story Train. Story Train. 585 00:20:36,317 --> 00:20:37,818 The Citadel of Rick's Story Train 586 00:20:37,902 --> 00:20:39,862 comes with car after car of enemies, lovers, 587 00:20:39,946 --> 00:20:41,364 and Goomby, all grappling with 588 00:20:41,448 --> 00:20:42,573 the nature of who you truly are. 589 00:20:42,657 --> 00:20:44,075 Rick is a god! Tickets Please. 590 00:20:44,159 --> 00:20:45,660 Whoa! Watch out! It's Story Lord! 591 00:20:45,744 --> 00:20:46,953 Damn. He's jacked. 592 00:20:47,078 --> 00:20:48,580 Pure cum gutter. 593 00:20:48,705 --> 00:20:50,414 And of course, what story would be complete 594 00:20:50,498 --> 00:20:52,124 without the engineer of the Greatest Story Ever Told. 595 00:20:52,208 --> 00:20:53,209 Oh, Jesus Christ. 596 00:20:53,334 --> 00:20:54,534 I have come not to judge 597 00:20:54,627 --> 00:20:56,254 the world, but to save it. 598 00:20:56,379 --> 00:20:58,047 And the best part is, the fun never ends. 599 00:20:58,131 --> 00:20:59,507 Thanks to the Rick-patented anthology generator, 600 00:20:59,591 --> 00:21:00,966 you'll never run out of new stories 601 00:21:01,050 --> 00:21:02,176 and people to tell them. 602 00:21:02,260 --> 00:21:03,594 - Are they alive? - Of course. 603 00:21:03,678 --> 00:21:04,970 But not in any ways that matter. 604 00:21:05,054 --> 00:21:06,431 They. Have. No. Souls. 605 00:21:06,556 --> 00:21:07,766 Puppets. Of. Fate. 606 00:21:07,891 --> 00:21:09,225 The Story Train. 607 00:21:09,350 --> 00:21:11,018 Available now in The Citadel of Ricks. 608 00:21:11,102 --> 00:21:12,520 Buy it ironically. Buy it sincerely. Just buy it. 609 00:21:12,604 --> 00:21:13,896 Not buying it is an act of buying it. 610 00:21:13,980 --> 00:21:15,147 Buy it now. Look it up. It's real. 611 00:21:15,231 --> 00:21:16,941 www.story-train.com. 612 00:21:17,066 --> 00:21:18,943 On the Internet. It's there. Buy it. Buy the train. 613 00:21:19,027 --> 00:21:20,477 We want you to buy the train. 43879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.