All language subtitles for Queer As Folk (2022) - 01x04 - #F_ck Disabled People.GLHF.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:20,311 --> 00:00:21,563 Almost done. 3 00:00:21,604 --> 00:00:23,398 Most of the country is in a drought, 4 00:00:23,440 --> 00:00:26,317 and you are literally taking showers for 20 minutes! 5 00:00:28,486 --> 00:00:29,529 Sorry. 6 00:00:30,739 --> 00:00:32,073 It's okay. 7 00:00:32,115 --> 00:00:34,325 Solving climate change seems kind of hopeless anyway. 8 00:00:41,082 --> 00:00:42,709 Brodie, I'm leaving. 9 00:01:06,983 --> 00:01:08,610 What in the gay hell? 10 00:01:32,384 --> 00:01:34,511 Hey, I forgot my... 11 00:01:38,264 --> 00:01:39,349 Never mind. 12 00:02:47,834 --> 00:02:49,419 Hey, Mom? 13 00:02:50,628 --> 00:02:51,713 Yeah? 14 00:02:51,755 --> 00:02:54,257 Have you seen that... uh, that jacket? 15 00:02:54,299 --> 00:02:55,759 It was... it was just here. 16 00:02:55,800 --> 00:02:57,469 The... the hot one. 17 00:02:57,510 --> 00:03:01,264 Um, I think so. 18 00:03:04,059 --> 00:03:06,394 Oh, yes. Thank you. 19 00:03:06,436 --> 00:03:08,646 - Gimme. - You mean myjacket? 20 00:03:08,688 --> 00:03:10,774 Yes. Can I borrow it? 21 00:03:10,815 --> 00:03:13,151 Hmm. What's the occasion? 22 00:03:13,193 --> 00:03:14,778 Nothing. Come on. 23 00:03:14,819 --> 00:03:15,862 - Gimme. - Tell me. Tell me. 24 00:03:15,904 --> 00:03:16,988 Stop. 25 00:03:22,619 --> 00:03:24,120 Who are you texting? 26 00:03:24,162 --> 00:03:26,915 It looks like someone just peed in your Cheerios. 27 00:03:26,956 --> 00:03:27,956 No one. 28 00:03:28,625 --> 00:03:30,418 - Thank you. - Fine. 29 00:03:30,460 --> 00:03:32,629 I know, we share everything. 30 00:03:35,090 --> 00:03:39,052 I kind of miss you borrowing my clothes for your looks. 31 00:03:39,094 --> 00:03:41,471 You remember that, uh, slip nightgown? 32 00:03:41,513 --> 00:03:43,848 It was so "Romy and Michele." 33 00:03:43,890 --> 00:03:45,350 Mm, yeah. 34 00:03:46,309 --> 00:03:47,936 A-buh-buh. Mom! 35 00:03:47,977 --> 00:03:49,312 What? Come on. 36 00:03:49,354 --> 00:03:51,314 I didn't even look. 37 00:03:51,356 --> 00:03:52,607 Okay, I gotta go. 38 00:03:52,649 --> 00:03:54,109 I'm already running late, 39 00:03:54,150 --> 00:03:55,985 and my friend's waiting for me, so I'll see you later. 40 00:03:56,027 --> 00:03:58,780 Okay. Well, I'm heading out. Why don't I drop you off? 41 00:03:58,822 --> 00:04:01,491 I am not going anywhere with you in that. 42 00:04:01,533 --> 00:04:04,285 You look like "Emily in Paris." 43 00:04:04,327 --> 00:04:05,704 Don't be jealous. 44 00:04:05,745 --> 00:04:07,956 - I'm not. - Okay. 45 00:04:07,997 --> 00:04:09,290 Why don't I drop you off? 46 00:04:11,209 --> 00:04:12,460 Okay, fine. 47 00:04:12,502 --> 00:04:13,837 Fine. Let's go. 48 00:04:15,255 --> 00:04:16,423 Chop-chop! 49 00:04:18,508 --> 00:04:19,592 Excuse me. 50 00:04:19,634 --> 00:04:21,052 We were promised brunch, 51 00:04:21,094 --> 00:04:23,263 not an opportunity to do manual labor for you. 52 00:04:23,304 --> 00:04:25,724 Well, I thought it'd be a good group activity. 53 00:04:25,765 --> 00:04:29,144 We can snack and talk and clean. 54 00:04:29,185 --> 00:04:30,186 Fun. 55 00:04:30,228 --> 00:04:31,354 In the name of feminism, 56 00:04:31,396 --> 00:04:33,064 I will not be mopping up your cum cave. 57 00:04:35,567 --> 00:04:37,027 Speaking of, 58 00:04:37,068 --> 00:04:38,361 glad someone's getting something to eat this morning. 59 00:04:39,446 --> 00:04:40,822 Brodie, call us old-fashioned, 60 00:04:40,864 --> 00:04:43,491 but can you have people fuck after the babies leave? 61 00:04:49,622 --> 00:04:52,500 Sorry for the show. 62 00:04:52,542 --> 00:04:53,793 Gotta keep sucking this dick 63 00:04:53,835 --> 00:04:55,337 as much as possible before tomorrow, 64 00:04:55,378 --> 00:04:58,256 when this little Cinderella turns into an unpaid pumpkin. 65 00:04:58,298 --> 00:04:59,591 Not my choice. 66 00:05:03,303 --> 00:05:04,846 - Good morning. - Morning. 67 00:05:04,888 --> 00:05:09,100 Okay, so I think we are due for a night off of Ghost Fag. 68 00:05:09,142 --> 00:05:10,769 Every weekend is a lot. 69 00:05:10,810 --> 00:05:12,812 Yeah, I think I need a break from being gay. 70 00:05:12,854 --> 00:05:14,939 Wow, so the one night you want to cancel Ghost Fag 71 00:05:14,981 --> 00:05:17,108 just so happens to be the same night 72 00:05:17,150 --> 00:05:18,943 designed to give people with disabilities 73 00:05:18,985 --> 00:05:20,695 an accessible place to hang and fuck, like? 74 00:05:20,737 --> 00:05:23,198 I mean, they've waited this long. 75 00:05:23,239 --> 00:05:25,325 What's one more night? 76 00:05:25,367 --> 00:05:26,576 I'm kidding. 77 00:05:26,618 --> 00:05:29,162 I'm just tired, and I want my space back. 78 00:05:29,204 --> 00:05:30,705 What about you, Julian? 79 00:05:30,747 --> 00:05:32,040 Don't you want to hang with your fellow crips? 80 00:05:32,082 --> 00:05:34,042 Marvin, you literally refuse to be my friend. 81 00:05:34,084 --> 00:05:35,960 And now you see why. 82 00:05:36,002 --> 00:05:38,880 Look, the party's happening, okay? Press are coming. 83 00:05:38,922 --> 00:05:42,550 Oh, the real reason for your altruism. Wow. 84 00:05:42,592 --> 00:05:44,219 As much as I would love to fuck Shar 85 00:05:44,260 --> 00:05:46,554 while being interviewed for some straight girl's podcast, 86 00:05:46,596 --> 00:05:47,847 it's our anniversary. 87 00:05:47,889 --> 00:05:50,517 - Aww. - Yeah. Brunch, babe? 88 00:05:50,558 --> 00:05:51,558 Yes, but first, I'm gonna 89 00:05:51,559 --> 00:05:52,559 need you to pose with the babies. 90 00:05:52,560 --> 00:05:54,229 They look so cute right now. 91 00:05:54,270 --> 00:05:55,939 Mm. 92 00:05:57,982 --> 00:06:00,235 Aww. Our first family photo. 93 00:06:00,276 --> 00:06:02,946 Family? Since when? You can't even tell them apart. 94 00:06:04,489 --> 00:06:07,701 Well, first of all, they look like two identical blobs. 95 00:06:07,742 --> 00:06:09,786 And secondly, maybe I would be able to tell which one 96 00:06:09,828 --> 00:06:12,414 is which if you invited me over to hang sometime. 97 00:06:12,455 --> 00:06:13,790 Seriously? 98 00:06:13,832 --> 00:06:15,792 You've expressed zero interest, Brodie. 99 00:06:17,627 --> 00:06:20,130 W-which is fine, obviously. 100 00:06:20,171 --> 00:06:22,090 Maybe I'm becoming daddy-curious. 101 00:06:22,132 --> 00:06:24,259 Yeah, for the next five minutes, 102 00:06:24,300 --> 00:06:26,344 until you're distracted by a literal daddy. 103 00:06:26,386 --> 00:06:27,929 Ooh, drag him. 104 00:06:29,764 --> 00:06:33,268 Come on, Ruthie. Let's go face-fuck some pancakes. 105 00:06:33,309 --> 00:06:35,937 Yay. All my favorite old people in one place. 106 00:06:35,979 --> 00:06:38,398 Ah, Mingus, so glad you could make it. 107 00:06:38,440 --> 00:06:40,191 Ooh, chocolate chip. 108 00:06:40,233 --> 00:06:42,444 Grab a muffin and a broom. 109 00:06:42,485 --> 00:06:44,029 Yes, sir. Reporting for duty. 110 00:06:44,070 --> 00:06:46,990 Glad I'm missing, uh, whatever this is. 111 00:06:49,159 --> 00:06:50,827 Um, Marvin, about the crip rave, 112 00:06:50,869 --> 00:06:53,163 do you have to have sex, like, in front of everyone, 113 00:06:53,204 --> 00:06:54,414 or is it just... 114 00:06:54,456 --> 00:06:55,498 Yep. 115 00:06:55,540 --> 00:06:56,916 It's mandatory you get railed 116 00:06:56,958 --> 00:06:59,085 by every single person in the room. 117 00:06:59,127 --> 00:07:00,587 Afterwards, 118 00:07:00,628 --> 00:07:02,672 they won't know if that limp is from the CP or the orgy. 119 00:07:02,714 --> 00:07:05,008 Delightful. I'll do snacks. 120 00:07:10,847 --> 00:07:13,058 Hey, you okay, J? 121 00:07:13,099 --> 00:07:14,601 Yeah. 122 00:07:14,642 --> 00:07:15,852 I feel like I'm gonna pull an Ephron 123 00:07:15,894 --> 00:07:18,480 and be the "Wallflower at the Orgy" tonight. 124 00:07:18,521 --> 00:07:20,398 What are you talking about? 125 00:07:20,440 --> 00:07:23,651 You recently got arrested for blowing a rando in public. 126 00:07:23,693 --> 00:07:25,445 Okay, that was an enclosed space, 127 00:07:25,487 --> 00:07:27,906 and no one was watching. 128 00:07:28,865 --> 00:07:32,160 How's it gonna be, being at a sex party with Noah? 129 00:07:32,202 --> 00:07:33,661 It'll be fine. 130 00:07:33,703 --> 00:07:36,790 I mean, I'm over it. 131 00:07:36,831 --> 00:07:38,500 But what about you, hm? 132 00:07:38,541 --> 00:07:40,710 I know you're anti-sex party, 133 00:07:40,752 --> 00:07:42,962 but are you anti-dating? 134 00:07:43,004 --> 00:07:46,216 No. I'm not anti, I just, um... 135 00:07:46,257 --> 00:07:49,010 I've never been in a relationship, and, uh, 136 00:07:49,052 --> 00:07:51,763 they just seem like this complicated intrusion 137 00:07:51,805 --> 00:07:53,640 on a person's otherwise happy life. 138 00:07:53,682 --> 00:07:55,266 Mm, yeah. 139 00:07:55,308 --> 00:07:58,687 I mean, they canbe complicated. 140 00:07:58,728 --> 00:08:02,440 You know? but they can also feel like 141 00:08:02,482 --> 00:08:05,527 a warm sweater for your heart... 142 00:08:05,568 --> 00:08:06,695 and penis. 143 00:08:08,488 --> 00:08:09,864 Whatever. 144 00:08:09,906 --> 00:08:12,492 The point is, is that I like things the way they are. 145 00:08:12,534 --> 00:08:13,868 Okay? 146 00:08:27,048 --> 00:08:28,883 Oh... you're gonna want to make sure 147 00:08:28,925 --> 00:08:30,593 that glory hole is the right height. 148 00:08:30,635 --> 00:08:32,595 My friend, Benny, really hurt his back 149 00:08:32,637 --> 00:08:34,556 crouching down into one. 150 00:08:34,597 --> 00:08:36,433 Mom, what are you doing here? 151 00:08:36,474 --> 00:08:38,393 Da fuck? We got people's moms in this bitch? 152 00:08:38,435 --> 00:08:39,644 Um, hi. 153 00:08:39,686 --> 00:08:41,938 I know we're breaking, like, 50 laws 154 00:08:41,980 --> 00:08:44,691 using this as an event space, but please don't tell on us. 155 00:08:44,733 --> 00:08:46,735 Did we kidnap your child? Because you can have them back. 156 00:08:48,278 --> 00:08:50,697 Mom, I repeat, what are you doing here? 157 00:08:50,739 --> 00:08:52,907 I just came to give you your lipstick. 158 00:08:52,949 --> 00:08:54,075 You left it in the car. 159 00:08:54,117 --> 00:08:55,160 Not mine. 160 00:08:56,786 --> 00:09:00,415 Well, anyway, hi, everyone. 161 00:09:00,457 --> 00:09:01,708 My name is Judy. 162 00:09:01,750 --> 00:09:04,502 Whoo! 163 00:09:06,379 --> 00:09:07,714 Oh, can I do the honors? 164 00:09:07,756 --> 00:09:10,300 Uh, Brodie, this is Mingus' mom. 165 00:09:10,342 --> 00:09:12,177 Uh, Judy, was it? 166 00:09:13,970 --> 00:09:18,141 Brodie, Mingus has told me so much about you. 167 00:09:18,183 --> 00:09:21,311 And by "so much" I mean he's been really cagey, 168 00:09:21,353 --> 00:09:22,354 and now I see why, 169 00:09:22,395 --> 00:09:24,606 because you're a lot older than him, 170 00:09:24,647 --> 00:09:25,774 aren't you? 171 00:09:25,815 --> 00:09:28,818 - Oop. - I... I mean, I'm not judging. 172 00:09:28,860 --> 00:09:32,822 I was just, um, taking in the information. 173 00:09:32,864 --> 00:09:34,532 We're just friends. 174 00:09:34,574 --> 00:09:36,076 Mom, can you stop, please? 175 00:09:36,117 --> 00:09:37,911 - I'm Marvin. - Hi, Marvin. 176 00:09:37,952 --> 00:09:40,288 One of the geniuses behind this here, 177 00:09:40,330 --> 00:09:44,292 you know, crip rave extravaganza/sex party. 178 00:09:46,294 --> 00:09:48,630 Oh, wow. 179 00:09:48,672 --> 00:09:50,965 An inclusive orgy. 180 00:09:51,007 --> 00:09:54,302 This generation really is gonna change the fucking world. 181 00:09:54,344 --> 00:09:58,640 It just sucks that the poppers today are so shitty. 182 00:09:58,682 --> 00:09:59,974 That's what I've been saying. 183 00:10:00,016 --> 00:10:02,435 Where are the fucking standards? 184 00:10:02,477 --> 00:10:04,896 Right? Right? 185 00:10:04,938 --> 00:10:07,315 It's, like, a knockoff of a knockoff. 186 00:10:07,357 --> 00:10:10,735 Oh, my God. I sound like the older guys I dated. 187 00:10:10,777 --> 00:10:12,779 Oh, my God. Mom, can you stop please? 188 00:10:12,821 --> 00:10:13,905 Like, this cool mom routine you're doing 189 00:10:13,947 --> 00:10:15,407 is fucking embarrassing. 190 00:10:24,624 --> 00:10:27,669 Okay! I fucked up! 191 00:10:27,711 --> 00:10:30,046 Where are you going? 192 00:10:30,088 --> 00:10:31,840 Mingus! 193 00:10:38,388 --> 00:10:42,142 Don't just say she's a rich bitch or a slut. 194 00:10:42,183 --> 00:10:44,352 Let's try and go deeper than that. 195 00:10:44,394 --> 00:10:46,312 Really ask yourself, 196 00:10:46,354 --> 00:10:50,692 what kind of titties would my drag persona have? 197 00:10:50,734 --> 00:10:55,321 Big, wild, natural ones or hard-as-a-rock fake ones 198 00:10:55,363 --> 00:10:58,324 you got done on the cheap in Mexico? 199 00:10:58,366 --> 00:11:01,036 It's called character building, y'all. 200 00:11:03,079 --> 00:11:05,331 Wishful thinking, Skyler. 201 00:11:05,373 --> 00:11:06,875 You're right. I got greedy. 202 00:11:06,916 --> 00:11:09,044 Uh-huh, and you cleaning that up too. 203 00:11:10,545 --> 00:11:12,756 Look who fucking came back. 204 00:11:14,049 --> 00:11:15,633 You ready to play, Chicky? 205 00:11:15,675 --> 00:11:18,053 Yeah. Yeah, I think so. 206 00:11:19,763 --> 00:11:20,930 All right. 207 00:11:25,560 --> 00:11:28,313 Why are we so dressed up? 208 00:11:28,355 --> 00:11:30,357 Are we going to an "Eyes Wide Shut" 209 00:11:30,398 --> 00:11:32,192 masquerade ball/orgy? 210 00:11:32,233 --> 00:11:34,819 You know it has to be a surprise. 211 00:11:34,861 --> 00:11:35,904 It's tradition. 212 00:11:38,823 --> 00:11:41,242 Oh, shit. 213 00:11:41,284 --> 00:11:44,037 Brenda just texted saying she has quote, unquote 214 00:11:44,079 --> 00:11:47,082 "martini poisoning" and can't babysit tonight. 215 00:11:47,123 --> 00:11:49,751 - No. - I guess... 216 00:11:49,793 --> 00:11:51,544 I guess I'll start canceling. 217 00:11:51,586 --> 00:11:53,088 Canceling? 218 00:11:53,129 --> 00:11:55,757 Uh, no, bitch. It's our anniversary. 219 00:11:55,799 --> 00:11:57,133 We're going out. 220 00:11:57,175 --> 00:11:58,635 But there is no one that can watch them 221 00:11:58,677 --> 00:11:59,886 with this short notice. 222 00:12:04,974 --> 00:12:06,393 You know, I just want the record to show 223 00:12:06,434 --> 00:12:09,354 that I'm here, bravely abandoning my baby, Ghost Fag, 224 00:12:09,396 --> 00:12:11,022 to help with my other babies, and for that, 225 00:12:11,064 --> 00:12:12,732 Uncle Daddy's a hero. 226 00:12:12,774 --> 00:12:14,984 They are not your babies, bitch. 227 00:12:15,026 --> 00:12:17,404 What Shar means is that, eventually, 228 00:12:17,445 --> 00:12:18,655 we should talk about the role you want to play 229 00:12:18,697 --> 00:12:20,532 in our children's lives, 230 00:12:20,573 --> 00:12:22,450 but for now, just don't kill 'em, okay? 231 00:12:22,492 --> 00:12:24,369 Sorry. Ali's texted me eight times 232 00:12:24,411 --> 00:12:25,745 since I walked through the door. 233 00:12:25,787 --> 00:12:27,580 Oh, this is promising. 234 00:12:27,622 --> 00:12:29,708 You can't even do one thing at a time. 235 00:12:29,749 --> 00:12:32,127 Ah, give him a break, Shar. He could be our Mary Poppers. 236 00:12:32,168 --> 00:12:33,420 The most important thing to remember 237 00:12:33,461 --> 00:12:35,505 is they have to be down by 7:00. 238 00:12:35,547 --> 00:12:37,716 If you miss that window, you've summoned Satan. 239 00:12:37,757 --> 00:12:40,427 They'll scream all night, and it'll be hell for all of us. 240 00:12:40,468 --> 00:12:42,470 Yeah, yeah, yeah. 7:30 p.m. Got it. 241 00:12:42,512 --> 00:12:44,764 I said 7:00. 242 00:12:44,806 --> 00:12:47,392 Mm. Hilarious. 243 00:12:54,566 --> 00:12:56,943 Admiral's Plantation. Wow. 244 00:12:56,985 --> 00:12:58,695 Is this your problematic fav or something? 245 00:12:58,737 --> 00:13:00,196 It's a NOLA institution. 246 00:13:00,238 --> 00:13:01,948 The food is supposed to be incredible. 247 00:13:01,990 --> 00:13:05,243 Plus, it's fun to act bougie and privileged for one night. 248 00:13:05,285 --> 00:13:07,662 Let's have the confidence of mediocre, 249 00:13:07,704 --> 00:13:09,414 straight white men. 250 00:13:09,456 --> 00:13:11,916 Confidence isn't really an issue for me, babe. 251 00:13:11,958 --> 00:13:14,461 But sure, I'll give it a try. 252 00:13:17,964 --> 00:13:19,841 Uh, Flo, Jett, why are you acting 253 00:13:19,883 --> 00:13:21,343 like two circuit gays in front of a plate of carbs? 254 00:13:21,384 --> 00:13:24,554 Just drink the milk. 255 00:13:24,596 --> 00:13:26,890 Okay. Um, fine. 256 00:13:26,931 --> 00:13:28,767 Shh. Fine. 257 00:13:28,808 --> 00:13:30,268 Um, how about we take a selfie? 258 00:13:30,310 --> 00:13:33,396 Come on. Help Daddy show Noah that he's a recovering, 259 00:13:33,438 --> 00:13:34,773 responsible fuckboy, okay? 260 00:13:34,814 --> 00:13:37,317 Hey, look, look. Hi! Hi! 261 00:13:37,359 --> 00:13:38,985 Yeah. Oh, yeah. 262 00:13:39,027 --> 00:13:40,528 Oh! 263 00:13:40,570 --> 00:13:42,822 Oh, wow. Here. Yeah. 264 00:13:45,075 --> 00:13:46,785 Remind me to teach you your angles. 265 00:13:55,835 --> 00:13:58,254 What does one wear to a sex party? 266 00:13:58,296 --> 00:14:01,174 And why is there a sex swing in my room? 267 00:14:01,216 --> 00:14:03,093 Marvin wanted to make room for the Hoyer lifts. 268 00:14:03,134 --> 00:14:05,428 Also, I'm gonna have to see some of these outfit options 269 00:14:05,470 --> 00:14:07,681 on you to know for sure. 270 00:14:09,432 --> 00:14:10,684 Don't look. 271 00:14:23,363 --> 00:14:24,739 Ta-da. 272 00:14:24,781 --> 00:14:27,867 Only you could pull off a button-down at a sex rave. 273 00:14:27,909 --> 00:14:29,369 Here, let me. 274 00:14:29,411 --> 00:14:31,788 Oh, thank you. 275 00:14:37,335 --> 00:14:41,673 Actually, leave the top few unbuttoned. 276 00:14:41,715 --> 00:14:44,509 Well, what are you gonna wear? 277 00:14:44,551 --> 00:14:45,969 Very little. 278 00:14:46,011 --> 00:14:50,223 Marvin guilted me into being a go-go dancer, so. 279 00:14:50,265 --> 00:14:52,684 Wow. How nice for everyone. 280 00:14:52,726 --> 00:14:55,353 Would you tip me? 281 00:14:55,395 --> 00:14:57,272 Mm-hmm. 282 00:14:58,982 --> 00:15:00,734 Ugh, that's it. Okay? 283 00:15:00,775 --> 00:15:02,819 You need to stop being all "Temptation Island" with me, 284 00:15:02,861 --> 00:15:05,030 because Brodie is my brother, 285 00:15:05,071 --> 00:15:06,865 and it's too incestuous, 286 00:15:06,906 --> 00:15:09,034 even for gay guys. 287 00:15:27,010 --> 00:15:28,595 ♪ Be my man ♪ 288 00:15:37,020 --> 00:15:39,689 What up, sluts? 289 00:15:41,441 --> 00:15:44,361 I know you're all dying to tear each other's clothes off 290 00:15:44,402 --> 00:15:46,529 or have your attendant take them off for you, 291 00:15:46,571 --> 00:15:48,239 but I want to remind everyone 292 00:15:48,281 --> 00:15:51,159 that we're not just fucking for fun, okay? 293 00:15:51,201 --> 00:15:52,160 We're fucking for charity. 294 00:15:54,454 --> 00:15:57,582 All proceeds go to local disabled orgs 295 00:15:57,624 --> 00:15:59,542 whose founders I haven't called racist on Twitter. 296 00:16:00,919 --> 00:16:02,629 Oh, and if you want to take photos, fine. 297 00:16:02,671 --> 00:16:05,632 Whatever. Just remember: consent. 298 00:16:05,674 --> 00:16:09,469 Okay? And don't forget to use the hashtag... 299 00:16:09,511 --> 00:16:10,845 "fuck disabled people"? 300 00:16:10,887 --> 00:16:12,263 Ali. 301 00:16:12,305 --> 00:16:13,598 When I asked you to come up with a catchy hashtag, 302 00:16:13,640 --> 00:16:16,393 I thought it was gonna be something empowering, 303 00:16:16,434 --> 00:16:17,852 not offensive. 304 00:16:17,894 --> 00:16:19,604 It's both. Like you, honey. 305 00:16:20,814 --> 00:16:22,065 Look, y'all. 306 00:16:22,107 --> 00:16:23,733 Go have fun, all right? 307 00:16:25,151 --> 00:16:26,403 ♪ Be my man ♪ 308 00:16:26,444 --> 00:16:28,655 Recently, I turned 50, 309 00:16:28,697 --> 00:16:31,950 and, well, it sucked. 310 00:16:31,991 --> 00:16:33,910 Gay 50 is straight 70, 311 00:16:33,952 --> 00:16:37,038 and it's like suddenly, you're invisible. 312 00:16:37,080 --> 00:16:39,582 And it's really hard not to internalize that. 313 00:16:41,167 --> 00:16:45,839 But I'm here because I refuse to be erased, 314 00:16:45,880 --> 00:16:47,841 and more importantly, 315 00:16:47,882 --> 00:16:51,052 I refuse to erase myself. 316 00:16:51,094 --> 00:16:53,972 For me, drag is an act of defiance. 317 00:16:59,185 --> 00:17:02,188 All right, Mingus, you next. 318 00:17:02,230 --> 00:17:03,230 Oh. 319 00:17:05,567 --> 00:17:08,028 Well, hello. 320 00:17:08,069 --> 00:17:10,530 I'm Mingus. 321 00:17:10,572 --> 00:17:14,075 And gee, uh, 322 00:17:14,117 --> 00:17:16,411 I'm here because I like drag. 323 00:17:20,123 --> 00:17:24,878 And I really need to work on my sewing. 324 00:17:25,962 --> 00:17:30,175 So just a little bit about me. 325 00:17:30,216 --> 00:17:31,593 Mm-hmm. 326 00:17:37,015 --> 00:17:39,309 Thank you, thank you. 327 00:17:39,351 --> 00:17:41,728 On that note, let's take a break. 328 00:17:46,733 --> 00:17:48,026 Come on, people. 329 00:17:48,068 --> 00:17:50,612 I didn't order these custom-made glory holes 330 00:17:50,653 --> 00:17:53,239 for this middle school dance bullshit. 331 00:17:53,281 --> 00:17:55,033 All right? It's time for us to come together. 332 00:17:55,075 --> 00:17:57,410 Literally. Grab some genitals. 333 00:17:57,452 --> 00:17:59,537 Let's go, let's go! Damn. 334 00:18:02,332 --> 00:18:04,626 Hey, where are the straws? 335 00:18:04,668 --> 00:18:06,378 I didn't get any. 336 00:18:06,419 --> 00:18:09,214 It's bad for the environment? 337 00:18:09,255 --> 00:18:11,049 It didn't occur to you that some of us need straws 338 00:18:11,091 --> 00:18:12,258 to eat or drink? 339 00:18:12,300 --> 00:18:14,678 Oh, I'm... I'm really, really sorry. 340 00:18:14,719 --> 00:18:17,847 I'm actually not usually this bad at being disabled. 341 00:18:28,149 --> 00:18:29,275 Let me guess. 342 00:18:29,317 --> 00:18:32,028 Your disability is a... 343 00:18:32,070 --> 00:18:33,905 shellfish allergy? 344 00:18:51,047 --> 00:18:52,047 I'm Julian. 345 00:18:59,639 --> 00:19:02,475 Well, what gave it away, huh? The seafood tower? 346 00:19:07,022 --> 00:19:09,232 Oh, right. 347 00:19:09,274 --> 00:19:11,151 That makes sense. 348 00:19:15,822 --> 00:19:17,407 Oh. Oh, no, no. I-I can't. 349 00:19:17,449 --> 00:19:21,953 I, um, I... I need to stay here and, um, not have sex with you. 350 00:19:37,385 --> 00:19:41,056 Honey, why are you giving me "Go-go Boy, Interrupted"? 351 00:19:41,097 --> 00:19:42,474 I'm fine. 352 00:19:42,515 --> 00:19:43,808 Huh. 353 00:19:46,895 --> 00:19:48,938 Oh, hell no. 354 00:19:48,980 --> 00:19:51,399 - What? - You and Julian? 355 00:19:51,441 --> 00:19:54,194 You out here making puppy eyes at that one-man goof troop? 356 00:19:54,235 --> 00:19:55,945 No, I'm not. 357 00:19:55,987 --> 00:19:57,989 Oh, I get it. 358 00:19:58,031 --> 00:19:59,657 It's not safe to discuss in public. 359 00:19:59,699 --> 00:20:02,827 Well, why don't we go get a private room, 360 00:20:02,869 --> 00:20:04,996 while you give me a lap dance? 361 00:20:05,038 --> 00:20:06,998 Uh, uh, uh, uh. 362 00:20:07,040 --> 00:20:09,250 Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh. 363 00:20:15,382 --> 00:20:16,800 I hope you enjoyed your soup. 364 00:20:16,841 --> 00:20:18,885 The turtles are local. 365 00:20:18,927 --> 00:20:23,056 Wait, wait. Did I just eat literal turtle? 366 00:20:23,098 --> 00:20:24,599 Because that would be amazing. 367 00:20:24,641 --> 00:20:25,725 Uh, fuck turtles. 368 00:20:25,767 --> 00:20:26,851 They're so slow. They deserve to be eaten. 369 00:20:26,893 --> 00:20:30,271 Uh, can we just get, like, some bread? 370 00:20:30,313 --> 00:20:32,190 Sure. I'll be right back, ladies. 371 00:20:35,360 --> 00:20:36,635 Okay, that's the second time he's misgendered you, 372 00:20:36,653 --> 00:20:38,196 and you even politely corrected him. 373 00:20:38,238 --> 00:20:40,031 It's whatever. 374 00:20:40,073 --> 00:20:41,533 I'm used to it. 375 00:20:43,034 --> 00:20:45,120 Do you hate it here? I fucked up? 376 00:20:45,161 --> 00:20:48,164 I-I'm good, baby. I love it. 377 00:20:51,501 --> 00:20:52,669 Okay. Actually, it sucks. 378 00:20:52,711 --> 00:20:54,713 Fuck that waiter, and fuck this place. 379 00:20:54,754 --> 00:20:56,214 I appreciate the thought. 380 00:20:56,256 --> 00:20:58,675 Baby, I do, but why are we here? 381 00:21:00,218 --> 00:21:02,554 Literally everyone in this room voted against our rights. 382 00:21:02,595 --> 00:21:05,557 I just wanted to do something different. 383 00:21:05,598 --> 00:21:09,352 I get it, but we can still be young and fun. 384 00:21:09,394 --> 00:21:10,687 The twins are safe. 385 00:21:10,729 --> 00:21:12,147 Look, Brodie's been documenting the whole thing 386 00:21:12,188 --> 00:21:13,440 on Instagram. 387 00:21:17,068 --> 00:21:19,487 Oh, look at their red, puffy eyes. 388 00:21:19,529 --> 00:21:20,780 I mean, they look like they haven't stopped crying 389 00:21:20,822 --> 00:21:21,948 since we left. 390 00:21:21,990 --> 00:21:23,074 They'll be fine. 391 00:21:23,116 --> 00:21:26,870 Shar, we've earned a wild night. 392 00:21:26,911 --> 00:21:29,748 You're right, you're right. I'm sorry. 393 00:21:31,249 --> 00:21:33,251 Now, open your gift. 394 00:21:33,293 --> 00:21:34,586 Jewelry? 395 00:21:34,627 --> 00:21:36,588 This is how we supposed to get our edge back? 396 00:21:36,629 --> 00:21:38,965 Just open it, psycho. 397 00:21:40,800 --> 00:21:43,803 Ooh, Ruthie. 398 00:21:43,845 --> 00:21:45,221 - Coke? - Mm-hmm. 399 00:21:45,263 --> 00:21:47,891 Ruthie, bitch, you trying to get me arrested? 400 00:21:47,932 --> 00:21:49,517 Hell no. 401 00:21:49,559 --> 00:21:51,186 I haven't done that in years. No. 402 00:21:51,227 --> 00:21:53,146 Come on. 403 00:21:53,188 --> 00:21:55,357 It's the perfect drug for parents. 404 00:21:55,398 --> 00:21:56,983 It only lasts 15 minutes. We'll be totally sober 405 00:21:57,025 --> 00:21:59,819 by the time we get home to the little babies. 406 00:22:11,081 --> 00:22:12,248 Wow. 407 00:22:12,290 --> 00:22:13,333 I definitely should have gotten beignets 408 00:22:13,375 --> 00:22:14,751 for the sex party instead. 409 00:22:21,800 --> 00:22:22,967 You know what? 410 00:22:23,009 --> 00:22:24,552 This is why I prefer having sex 411 00:22:24,594 --> 00:22:26,054 with strangers in public restrooms, okay? 412 00:22:26,096 --> 00:22:28,431 There is no food element required. 413 00:22:35,522 --> 00:22:37,691 Yeah, well, I'm trying to branch out. 414 00:22:37,732 --> 00:22:40,235 Just, um, living at Ghost Fag is, like, 415 00:22:40,276 --> 00:22:43,279 a little intense for me. 416 00:22:50,870 --> 00:22:51,996 Yeah, yeah. 417 00:22:52,038 --> 00:22:54,457 Just, um... 418 00:22:54,499 --> 00:22:57,168 I guess I'm not sure if I fit in there, either. 419 00:22:58,795 --> 00:23:00,213 Okay. Can I just say something that's, 420 00:23:00,255 --> 00:23:03,174 like, potentially offensive? 421 00:23:03,216 --> 00:23:05,218 Signing seems hard. 422 00:23:17,647 --> 00:23:21,234 I'm... I'm so sorry. 423 00:23:21,276 --> 00:23:23,778 I just... I think that having CP and being deaf 424 00:23:23,820 --> 00:23:26,448 might just be a bad disability match. 425 00:23:28,033 --> 00:23:29,743 What'd you sign? 426 00:23:44,341 --> 00:23:46,343 ♪ We all go up ♪ 427 00:23:50,597 --> 00:23:54,559 ♪ We go up, up, up, we go up, yeah ♪ 428 00:23:54,601 --> 00:23:55,977 Boy, I'll tell you this. 429 00:23:56,019 --> 00:23:58,188 You better at shaking that ass than you are at lying. 430 00:23:58,229 --> 00:23:59,481 Can't believe you're making me 431 00:23:59,522 --> 00:24:01,983 have this conversation in a wrestling onesie. 432 00:24:02,025 --> 00:24:03,610 Marvin, who hurt you? 433 00:24:03,651 --> 00:24:05,820 Sit down, baby. You good. 434 00:24:11,284 --> 00:24:14,579 All right, you really can't tell Brodie anything. 435 00:24:14,621 --> 00:24:16,039 Not like there's anything to tell. 436 00:24:16,081 --> 00:24:17,290 Nothing's even happened. 437 00:24:17,332 --> 00:24:18,792 But you want to though, huh? 438 00:24:18,833 --> 00:24:21,044 Especially after seeing Julian leave here 439 00:24:21,086 --> 00:24:24,881 with that hot wax figure of a man. 440 00:24:26,800 --> 00:24:29,344 O... okay, okay. He wasn't that hot. 441 00:24:29,386 --> 00:24:30,679 Girl, he was so damn fine 442 00:24:30,720 --> 00:24:32,389 it made me hate Julian even more. 443 00:24:32,430 --> 00:24:34,808 How does that man keep pulling such top-shelf dick? 444 00:24:34,849 --> 00:24:37,769 Shouldn't you be, like, friends? 445 00:24:37,811 --> 00:24:39,562 Why? Because we both disabled? 446 00:24:39,604 --> 00:24:41,731 Don't make me cancel your ass, Noah. 447 00:24:41,773 --> 00:24:43,983 We're just different, all right? 448 00:24:44,025 --> 00:24:47,779 Julian's just some basic-ass, rich-ass, white-ass gay 449 00:24:47,821 --> 00:24:50,949 that walks around like he just had leg day at the gym. 450 00:24:50,990 --> 00:24:53,868 Better question is why do you like him so much? 451 00:24:56,413 --> 00:24:58,373 What are you guys crying about? 452 00:24:58,415 --> 00:25:00,208 Look, I get it. 453 00:25:00,250 --> 00:25:01,793 You're inheriting a fucked-up world, 454 00:25:01,835 --> 00:25:03,336 and you're gonna have to clean up my generation's giant mess, 455 00:25:03,378 --> 00:25:05,130 but you don't know that yet. 456 00:25:06,756 --> 00:25:08,425 Okay. 457 00:25:12,345 --> 00:25:14,931 Fuck! 458 00:25:14,973 --> 00:25:16,933 Oh, shit. It's almost 8:00. 459 00:25:16,975 --> 00:25:19,811 Your asses were supposed to be in bed an hour ago. 460 00:25:22,105 --> 00:25:23,606 Okay. 461 00:25:26,359 --> 00:25:28,028 You know what? 462 00:25:28,069 --> 00:25:30,947 Let's... let's go on a quick field trip. 463 00:25:30,989 --> 00:25:33,241 Yeah? Okay, shh. 464 00:25:42,751 --> 00:25:46,463 "I need to work on my sewing." 465 00:25:46,504 --> 00:25:48,173 That was really moving, Mingus. 466 00:25:48,214 --> 00:25:50,884 I choked up. 467 00:25:50,925 --> 00:25:52,177 Yeah, well, 468 00:25:52,218 --> 00:25:53,845 I didn't know this was gonna be group therapy. 469 00:25:53,887 --> 00:25:56,431 Like, why can't we just go back to, 470 00:25:56,473 --> 00:25:57,932 "What kind of boobs should I have?" 471 00:25:57,974 --> 00:25:59,142 That was fun. 472 00:25:59,184 --> 00:26:02,937 If you think that drag is just padded bras, 473 00:26:02,979 --> 00:26:04,981 tucking, and death drops, 474 00:26:05,023 --> 00:26:06,858 you in the wrong place. 475 00:26:08,777 --> 00:26:11,112 Baby. 476 00:26:11,154 --> 00:26:14,741 Being honest in this space will help you, 477 00:26:14,783 --> 00:26:17,744 as a performer and as a person. 478 00:26:19,204 --> 00:26:22,749 Everybody in this room has gone through shit. 479 00:26:24,834 --> 00:26:26,503 And they not gonna judge you. 480 00:26:37,472 --> 00:26:39,349 - We loved it. It's just... - Eyes. 481 00:26:39,391 --> 00:26:40,642 Eyes are bigger than our stomachs. 482 00:26:44,229 --> 00:26:46,356 Okay. Where were we? 483 00:26:47,691 --> 00:26:48,858 You were worried about turning out like your mom. 484 00:26:48,858 --> 00:26:51,152 Oh, it's already happening. 485 00:26:51,194 --> 00:26:52,529 No, baby, it's not. 486 00:26:52,570 --> 00:26:54,656 I wouldn't let it. 487 00:26:54,698 --> 00:26:55,698 I fucking love you. 488 00:26:55,699 --> 00:26:57,992 I fucking love you too. 489 00:26:58,034 --> 00:27:00,370 And my mom, I guess. 490 00:27:01,538 --> 00:27:02,538 They know where they are. 491 00:27:06,376 --> 00:27:08,211 Watch your elbows, miss. 492 00:27:08,253 --> 00:27:09,921 It's very hot. 493 00:27:09,963 --> 00:27:12,507 Look, I don't... I don't want to be annoying, 494 00:27:12,549 --> 00:27:15,260 but I already told you I'm not "miss." 495 00:27:15,301 --> 00:27:17,721 Right. Sorry... sir. 496 00:27:17,762 --> 00:27:18,722 Ugh. 497 00:27:18,722 --> 00:27:20,515 Oh, my dude. 498 00:27:20,557 --> 00:27:23,059 Look, I told you my pronouns are they/them. 499 00:27:23,101 --> 00:27:24,894 Okay, now, I know you busy 500 00:27:24,936 --> 00:27:26,354 serving all these people tonight, 501 00:27:26,396 --> 00:27:29,065 but I want to implore you to consider 502 00:27:29,107 --> 00:27:31,026 why we, as a society, 503 00:27:31,067 --> 00:27:33,528 have this compulsive need to gender people, because... 504 00:27:33,570 --> 00:27:35,321 It's a construct, bitch. 505 00:27:37,032 --> 00:27:38,450 That's right, baby. 506 00:27:38,491 --> 00:27:41,202 I mean, we don't sit here and gender this bread pudding. 507 00:27:41,244 --> 00:27:42,328 Mm-mm. 508 00:27:42,370 --> 00:27:43,621 We don't sit here and wonder, 509 00:27:43,663 --> 00:27:45,665 "Now, does this bread pudding have a thick cock 510 00:27:45,707 --> 00:27:47,459 or a tight pussy, hm?" 511 00:27:47,500 --> 00:27:49,336 Let's find out then. 512 00:27:49,377 --> 00:27:52,088 Uh-oh. Oh, okay. 513 00:27:52,130 --> 00:27:54,299 Ooh, fuck. 514 00:27:54,341 --> 00:27:56,217 Ooh-hoo! 515 00:27:56,259 --> 00:27:57,594 It's a boy. 516 00:27:57,635 --> 00:28:01,890 It's got a big, old thick dick. 517 00:28:01,931 --> 00:28:03,391 Mm-hmm. 518 00:28:03,433 --> 00:28:06,061 - Oh, its dick is so big. - Mm. 519 00:28:06,102 --> 00:28:08,146 It's gonna take a improv class. 520 00:28:08,188 --> 00:28:09,397 Oh. 521 00:28:09,439 --> 00:28:10,440 - That's disgusting. - Okay, uh... 522 00:28:10,482 --> 00:28:12,317 - Ooh. - Mmm. 523 00:28:12,359 --> 00:28:15,653 Maybe you shouldn't have the fucking word "plantation" 524 00:28:15,695 --> 00:28:17,405 in the name of your restaurant! 525 00:28:17,447 --> 00:28:18,490 Fuck you. 526 00:28:35,632 --> 00:28:38,093 Wow. Bitch is back. 527 00:28:38,134 --> 00:28:40,428 Yeah. I don't know what the fuck is getting into me. 528 00:28:40,470 --> 00:28:41,930 - Cocaine. - Ah, right. 529 00:28:41,971 --> 00:28:43,598 Right, right, right, right, right, right. 530 00:28:43,640 --> 00:28:44,933 - Right. - I have more. 531 00:28:44,974 --> 00:28:47,894 Uh, you know, babe, I think I'm good. 532 00:28:47,936 --> 00:28:50,105 Shar, seeing you like that, 533 00:28:50,146 --> 00:28:51,856 it was fucking hot. 534 00:28:54,776 --> 00:28:56,903 Should we go rave it up? 535 00:28:56,945 --> 00:28:59,072 Ruthie, the way your brain works. 536 00:28:59,989 --> 00:29:01,366 My brain's not what's gonna be 537 00:29:01,408 --> 00:29:02,492 fucking the shit out of you tonight. 538 00:29:02,534 --> 00:29:03,993 Oh! 539 00:29:08,581 --> 00:29:11,793 Julian looks at things the way 540 00:29:11,835 --> 00:29:13,712 that I used to look at things, 541 00:29:13,753 --> 00:29:16,464 before I became a fucking jaded 542 00:29:16,506 --> 00:29:18,466 go-go dancer with a law degree. 543 00:29:18,508 --> 00:29:20,885 Damn, I forgot you were a lawyer. 544 00:29:20,927 --> 00:29:23,054 You are like out of a fucking porno, Noah. 545 00:29:24,723 --> 00:29:26,975 Look, I... I get it. 546 00:29:27,017 --> 00:29:29,728 It's problematica with the Brodie of it all, 547 00:29:29,769 --> 00:29:33,648 which is why you can't say anything... ever. 548 00:29:33,690 --> 00:29:36,151 Calm the fuck down. I won't. 549 00:29:36,192 --> 00:29:39,529 Not like anything will even happen 'cause, 550 00:29:39,571 --> 00:29:42,032 oh, that boy has boundaries for days. 551 00:29:42,073 --> 00:29:45,827 Well, no shit. He's probably got mad intimacy issues. 552 00:29:45,869 --> 00:29:48,079 More than the average queer person? 553 00:29:48,121 --> 00:29:50,165 Uh, yeah. 554 00:29:50,206 --> 00:29:52,625 Look, Julian's CP might be more mild than wild, 555 00:29:52,667 --> 00:29:54,252 but, you know, 556 00:29:54,294 --> 00:29:58,048 he still lives in a society that doesn't give a shit. 557 00:29:58,089 --> 00:29:59,424 You know, he's probably just like, 558 00:29:59,466 --> 00:30:01,468 all right, message received. 559 00:30:01,509 --> 00:30:05,347 I don't deserve a boyfriend or, like, fucking anything. 560 00:30:05,388 --> 00:30:08,016 You know, it's like, how can his heart be accessible 561 00:30:08,058 --> 00:30:11,311 when the world around him isn't? 562 00:30:19,361 --> 00:30:20,612 Well, I'm gonna say it. 563 00:30:20,653 --> 00:30:22,864 Tonight was a lot more sweet and wholesome 564 00:30:22,906 --> 00:30:24,240 than I would have thought. 565 00:30:43,093 --> 00:30:44,219 Wait, wait. 566 00:30:46,346 --> 00:30:48,473 I can't go inside. 567 00:30:48,515 --> 00:30:51,476 I have to stay outside. 568 00:30:51,518 --> 00:30:53,186 I'm gonna go back to Ghost Fag. 569 00:31:26,219 --> 00:31:27,887 ♪ Don't let the party stop ♪ 570 00:31:30,432 --> 00:31:32,851 ♪ Just keep the rhythm hot, hot, hot ♪ 571 00:31:34,227 --> 00:31:36,771 ♪ Don't let the party stop ♪ 572 00:31:51,036 --> 00:31:53,246 Okay. 573 00:31:53,288 --> 00:31:55,040 Okay, it's okay. 574 00:31:55,081 --> 00:31:56,541 Okay, y'all. 575 00:31:56,583 --> 00:31:59,669 Um, y'all are just gonna hang it here for a second, 576 00:31:59,711 --> 00:32:02,714 okay, while I pass off the keys. 577 00:32:02,756 --> 00:32:04,424 And hey, hey, hey, do not judge me 578 00:32:04,466 --> 00:32:05,967 for putting you in a sex swing, okay? 579 00:32:06,009 --> 00:32:07,719 I'm a work in progress. 580 00:32:07,761 --> 00:32:10,221 Keys? 581 00:32:10,263 --> 00:32:12,640 - What the... - Bye, Ali. 582 00:32:14,225 --> 00:32:17,187 Okay. Let's get you back to Mommy and Zaddy's... 583 00:32:18,772 --> 00:32:20,732 Oh, my God. 584 00:32:24,194 --> 00:32:27,322 Y'all found serenity in a sex swing. 585 00:32:27,364 --> 00:32:30,325 You really are my kids. 586 00:32:30,367 --> 00:32:34,496 I've wasted so much time 587 00:32:34,537 --> 00:32:37,624 not being my authentic self. 588 00:32:39,042 --> 00:32:42,837 Like, up until fourth grade. 589 00:32:43,963 --> 00:32:48,718 But now, it's time to fully be me. 590 00:32:52,180 --> 00:32:55,016 What about you, Mingus? 591 00:32:55,058 --> 00:32:57,894 Who is Chicky Fil-A? 592 00:32:57,936 --> 00:33:00,438 What's at her core? 593 00:33:00,480 --> 00:33:01,815 My mom's hand-me-downs. 594 00:33:01,856 --> 00:33:04,150 Mingus. 595 00:33:04,192 --> 00:33:05,694 Bussey. 596 00:33:07,779 --> 00:33:12,784 Um, I mean, when I started wanting to do drag, 597 00:33:12,826 --> 00:33:15,954 my biggest trauma was when my seventh grade boyfriend, 598 00:33:15,995 --> 00:33:18,456 uh, Tristan, ghosted me, 599 00:33:18,498 --> 00:33:20,291 which in my defense, was really hard. 600 00:33:20,333 --> 00:33:23,086 He was, like, so cute. 601 00:33:28,008 --> 00:33:30,802 But, uh... 602 00:33:30,844 --> 00:33:34,931 yeah, then, um... 603 00:33:34,973 --> 00:33:37,142 Babylon. 604 00:33:44,482 --> 00:33:46,151 I don't know. It's like, sort of feels 605 00:33:46,192 --> 00:33:47,902 like I skipped a few steps. 606 00:33:52,365 --> 00:33:56,369 I mean, like, I'm 17, 607 00:33:56,411 --> 00:33:58,830 you know, and I... 608 00:33:58,872 --> 00:34:04,002 I feel like I'm marked or something. 609 00:34:08,882 --> 00:34:09,883 Um... 610 00:34:12,969 --> 00:34:15,680 I don't... I don't... I don't really know 611 00:34:15,722 --> 00:34:17,265 if I'm supposed to talk about this. 612 00:34:17,307 --> 00:34:19,893 Just talk. 613 00:34:37,702 --> 00:34:39,537 It's okay if it's too much. 614 00:34:39,579 --> 00:34:40,872 It's a process. 615 00:34:40,914 --> 00:34:42,165 All right. I'm sorry to disappoint, 616 00:34:42,207 --> 00:34:43,708 but I am withdrawing 617 00:34:43,750 --> 00:34:45,543 from this trauma dick-measuring contest. 618 00:34:45,585 --> 00:34:47,587 Hey, Mingus, we're almost done for the day. 619 00:34:47,629 --> 00:34:49,464 You know what, Bussey, do you get off on this? 620 00:34:49,506 --> 00:34:51,132 Like, no kink-shaming, 621 00:34:51,174 --> 00:34:53,927 but I don't need drag that fucking bad, all right? 622 00:34:55,261 --> 00:34:57,389 Mingus. 623 00:35:08,983 --> 00:35:12,237 Okay. What's going on? 624 00:35:16,241 --> 00:35:18,660 Are you gonna punish me for being gone most of the night? 625 00:35:18,702 --> 00:35:19,953 Because... 626 00:35:19,994 --> 00:35:21,996 Ooh, fuck yeah, baby. I deserve it. 627 00:35:22,038 --> 00:35:25,291 Marvin, shut up. 628 00:35:27,460 --> 00:35:29,045 Do you trust me? 629 00:35:29,087 --> 00:35:30,880 Is this the part where you tell me you murdered someone? 630 00:35:30,922 --> 00:35:33,383 Because I don't know if I can help hide a body. 631 00:35:33,425 --> 00:35:34,926 Marvin. 632 00:35:42,475 --> 00:35:45,854 I'm serious. 633 00:35:45,895 --> 00:35:47,939 Do you trust me? 634 00:35:50,066 --> 00:35:53,278 Yeah. I do. 635 00:36:12,088 --> 00:36:13,089 One second. 636 00:36:16,760 --> 00:36:17,844 Okay. 637 00:36:22,515 --> 00:36:25,018 To read lip. 638 00:36:25,060 --> 00:36:27,687 Oh, of course. Yeah. 639 00:37:06,851 --> 00:37:08,186 Hot. 640 00:37:08,228 --> 00:37:09,938 ♪ Sticks and stones may break my bones ♪ 641 00:37:09,979 --> 00:37:12,649 ♪ But that, that, won't, won't stop, stop me ♪ 642 00:37:12,691 --> 00:37:15,026 ♪ Sticks and stones may break my bones ♪ 643 00:37:15,068 --> 00:37:17,237 ♪ Sticks and stones may break my bones ♪ 644 00:37:17,278 --> 00:37:19,531 ♪ Sticks and stones may break my bones ♪ 645 00:37:19,572 --> 00:37:22,075 ♪ But that, that won't, won't stop, stop, stop ♪ 646 00:37:22,117 --> 00:37:26,371 ♪ Sugar and spice and everything nice ♪ 647 00:37:26,413 --> 00:37:31,876 ♪ That's what they'd like to think they're made of ♪ 648 00:37:31,918 --> 00:37:36,089 ♪ Sugar and spice and everything nice ♪ 649 00:37:36,131 --> 00:37:41,344 ♪ That's what they'd like to think they're made of ♪ 650 00:37:41,386 --> 00:37:43,805 Mmm. Now let me do you. 651 00:37:43,847 --> 00:37:44,973 No. 652 00:37:46,433 --> 00:37:48,643 This isn't about me. 653 00:37:48,685 --> 00:37:50,311 It's about you. 654 00:37:50,353 --> 00:37:52,022 I want you to feel good. 655 00:37:53,940 --> 00:37:57,444 It's different for me. You know that. 656 00:37:57,485 --> 00:38:00,488 Just let me explore a little bit. 657 00:38:00,530 --> 00:38:01,781 All right? 658 00:38:18,715 --> 00:38:22,218 - Feel good? - Yeah. 659 00:38:44,657 --> 00:38:49,287 I've never touched your legs before. 660 00:38:49,329 --> 00:38:50,580 Is that okay? 661 00:38:52,624 --> 00:38:53,958 Yeah. 662 00:40:03,945 --> 00:40:04,945 Wow. 663 00:40:42,609 --> 00:40:47,405 Did my brother pay you? 664 00:40:47,447 --> 00:40:50,116 Are you a sex worker? 665 00:40:59,584 --> 00:41:01,461 N... no. 666 00:41:03,588 --> 00:41:04,798 No. 667 00:41:19,854 --> 00:41:23,191 I'm really trying my best here. 668 00:41:23,233 --> 00:41:25,694 Maybe one day... 669 00:41:25,735 --> 00:41:28,613 I don't know... 670 00:41:28,655 --> 00:41:32,784 I can become someone you'd be proud to call your dad... 671 00:41:32,826 --> 00:41:35,578 not donated sperm. 672 00:41:39,666 --> 00:41:42,502 What the actual fuck? 673 00:41:49,926 --> 00:41:50,844 You think Flo and Jett are old enough 674 00:41:50,844 --> 00:41:52,303 to be at a sex party, hm? 675 00:41:52,345 --> 00:41:54,556 No, but they didn't go down for their bedtime. 676 00:41:54,597 --> 00:41:56,391 Oh, you're too busy performing babysitting duties 677 00:41:56,433 --> 00:41:58,435 for Instagram, rather than actually babysitting? 678 00:41:58,476 --> 00:42:03,023 Look, the only reason I came here was to drop off the keys... 679 00:42:03,064 --> 00:42:05,525 you know what? I'm done. 680 00:42:05,567 --> 00:42:07,694 I've been trying to show up for everybody tonight 681 00:42:07,736 --> 00:42:10,405 and prove that I'm actually responsible, but you got me. 682 00:42:10,447 --> 00:42:12,657 In what way have you been responsible? 683 00:42:12,699 --> 00:42:14,784 Well, Shar, the babies are asleep. 684 00:42:14,826 --> 00:42:17,328 Don't do that. Don't defend him. 685 00:42:17,370 --> 00:42:19,205 - I'm not. - I hate this. 686 00:42:19,247 --> 00:42:21,750 I hate that you always protect him when he fucks up. 687 00:42:21,791 --> 00:42:23,251 Okay. 688 00:42:24,544 --> 00:42:27,756 I'm sorry. It's just we were having so much fun. 689 00:42:27,797 --> 00:42:29,299 Don't let this ruin our night. 690 00:42:29,341 --> 00:42:32,093 That's exactly what this is, Ruthie, one night. 691 00:42:32,135 --> 00:42:34,012 This is not our lives anymore. 692 00:42:34,054 --> 00:42:35,096 I know that. 693 00:42:35,138 --> 00:42:36,973 I don't think you do actually. 694 00:42:39,225 --> 00:42:43,063 Fine. Let's just get out of here. 695 00:42:45,482 --> 00:42:46,983 I'm sorry. 696 00:42:47,025 --> 00:42:49,444 You're clearly doing a great job, 697 00:42:49,486 --> 00:42:52,322 and I know you don't need my help, 698 00:42:52,364 --> 00:42:54,866 but if Brenda ever bails... 699 00:42:54,908 --> 00:42:58,161 We're good, Brodie. 700 00:43:00,163 --> 00:43:03,958 - Okay, but... - You are not needed. 701 00:43:10,006 --> 00:43:13,885 It's okay, it's okay. 702 00:43:16,930 --> 00:43:19,641 It's okay. Hi. 703 00:43:22,018 --> 00:43:23,561 What's this? 704 00:43:23,603 --> 00:43:26,564 I am extending our relationship. 705 00:43:28,358 --> 00:43:30,527 Do I even want to know where you got this money? 706 00:43:30,568 --> 00:43:32,362 No. 707 00:43:36,533 --> 00:43:38,159 Wow. 708 00:43:38,743 --> 00:43:40,328 What? 709 00:43:40,370 --> 00:43:44,165 We raised a shitload of money for disabled charities tonight. 710 00:43:44,207 --> 00:43:47,127 And, like, if you think about it, 711 00:43:47,168 --> 00:43:49,295 I'm a disabled charity too, you know? 712 00:43:50,714 --> 00:43:54,843 Look, I had a great time tonight. 713 00:43:54,884 --> 00:43:56,594 Like, a really great time, 714 00:43:56,636 --> 00:44:01,516 and I'm not ready for this to end. 715 00:44:01,558 --> 00:44:05,103 I feel like you and I, we've got a thing. 716 00:44:05,145 --> 00:44:06,479 I mean, a paid thing, I know. 717 00:44:06,521 --> 00:44:08,023 I'm not being delusional or anything... 718 00:44:08,064 --> 00:44:09,566 - Marvin. - I just... 719 00:44:12,027 --> 00:44:15,238 I feel the same way. 720 00:44:15,280 --> 00:44:17,866 Which, to be clear, is not great. 721 00:44:17,907 --> 00:44:22,162 Sex workers falling for their clients is a big no-no. 722 00:44:22,203 --> 00:44:25,498 I know I'm irresistible. 723 00:44:25,540 --> 00:44:26,583 You are. 724 00:44:28,752 --> 00:44:30,253 Look at you tonight, 725 00:44:30,295 --> 00:44:32,714 just commanding every room you walk into. 726 00:44:32,756 --> 00:44:34,758 I don't walk, bitch. 727 00:44:34,799 --> 00:44:37,260 You know what I mean. 728 00:44:37,302 --> 00:44:40,430 I like being around you, all right? 729 00:44:50,899 --> 00:44:52,400 Mm, mm. 730 00:44:52,442 --> 00:44:55,820 I am at my quota on emotions for one night. 731 00:45:31,189 --> 00:45:32,774 Well, look who it is. 732 00:45:32,816 --> 00:45:35,902 Didn't expect to see you till morning. 733 00:45:35,944 --> 00:45:40,031 How was Leo? 734 00:45:40,073 --> 00:45:43,868 Leo was a surprise. 735 00:45:43,910 --> 00:45:46,413 Look, I know you were nervous about tonight, 736 00:45:46,454 --> 00:45:49,249 and I just wanted to make sure you had a good time. 737 00:45:49,290 --> 00:45:51,334 What the fuck is wrong with you? 738 00:45:54,587 --> 00:45:55,630 Okay. 739 00:47:12,749 --> 00:47:13,750 Hey. 740 00:47:18,171 --> 00:47:19,964 What are you doing here? 741 00:47:22,425 --> 00:47:24,344 Just wanted to see you. 742 00:47:50,662 --> 00:47:52,455 Do you think I'm a fuckup? 743 00:48:21,067 --> 00:48:23,528 No. I don't. 744 00:49:04,000 --> 00:49:09,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 51595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.