All language subtitles for My.Poison.Lover.EP01.KoreFa.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:05,680
[کره فا با افتخار تقدیم میکند]
KoreFa.ir
=عاشق سمی من=
قسمت 1
2
00:00:06,120 --> 00:00:08,240
عالیجناب، شما فکر می کنین من یه آدم هوسباز هستم
3
00:00:08,240 --> 00:00:09,000
و بشه به راحتی ازم ایراد گرفت؟
4
00:00:14,360 --> 00:00:15,640
حالا که اعلیحضرت در سلامت هستن
5
00:00:15,840 --> 00:00:17,640
من دیگه میرم
6
00:00:20,280 --> 00:00:20,880
!کات
7
00:00:21,360 --> 00:00:21,920
خیلی خب. فعلا تمومه
8
00:00:21,920 --> 00:00:22,920
وقت رفتنه
9
00:00:24,080 --> 00:00:25,520
بیا بریم سیگار بکشیم
10
00:00:25,600 --> 00:00:26,320
!خیلی گرمه
11
00:00:26,320 --> 00:00:26,960
بای بای، بای بای
12
00:00:28,640 --> 00:00:29,840
!خسته ام
13
00:00:30,520 --> 00:00:32,280
اگه دیوونه ی سریال های سنتی نبودم
14
00:00:32,440 --> 00:00:34,160
!هیچوقت اینجا خودمو عذاب نمیدادم
15
00:00:34,840 --> 00:00:37,080
همیشه نقش های خدمتکار نسیب من میشه
16
00:00:39,320 --> 00:00:40,200
بیاین اول یکم آب بخوریم
17
00:00:41,360 --> 00:00:44,320
کی میتونم نقش یه بانوی اصلی رو داشته باشم؟
18
00:00:44,920 --> 00:00:46,000
اگه من تو دوران قدیم بودم
19
00:00:46,360 --> 00:00:47,720
حداقل باید همسر یه شاهزاده باشم
20
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
!مراقب باش
21
00:00:56,440 --> 00:00:58,200
چیو احضار کردم؟
22
00:00:58,400 --> 00:00:59,920
!بیا، عجب شغلی داری
23
00:00:59,920 --> 00:01:02,240
(پونی: خدمتکار سیستم)
24
00:01:02,320 --> 00:01:03,680
به دنیای نیرو خوش آمدین
25
00:01:03,960 --> 00:01:05,000
یک مهمان طبق میل شما پیدا شد
26
00:01:05,280 --> 00:01:06,440
الان شروع به کار میشین؟
27
00:01:07,440 --> 00:01:08,640
شروع به کار؟
28
00:01:09,440 --> 00:01:11,080
اینو به عنوان بله درنظر میگیرم
29
00:01:11,520 --> 00:01:12,560
این دیگه کیه؟
30
00:01:12,560 --> 00:01:14,320
!چقدر غر میزنه
31
00:01:14,480 --> 00:01:15,800
برای تقویت حس تجربه
32
00:01:16,120 --> 00:01:18,280
سرویس تصویر سازی مجازی فراهم شده
33
00:01:18,480 --> 00:01:20,720
اگه تا حد مرگ ترسیدین مسئولیتش با من نیست
34
00:01:27,520 --> 00:01:28,920
برای چی جیغ میزنین؟
35
00:01:28,920 --> 00:01:29,760
تو کی هستی؟
36
00:01:29,760 --> 00:01:30,760
من کجام؟
37
00:01:30,760 --> 00:01:31,840
این چه فیلمیه که داریم بازی میکنیم؟
38
00:01:32,080 --> 00:01:34,000
من با سیستم سنگ نابغه هستم
39
00:01:34,080 --> 00:01:36,240
اینجا قلمرو مینگ شیه
40
00:01:36,680 --> 00:01:37,359
(پَن میائو شوانگ)
یعنی تو زمان سفر کردم؟
41
00:01:37,383 --> 00:01:38,160
(بزرگترین دختر خانواده ی پن)
یعنی تو زمان سفر کردم؟
42
00:01:38,440 --> 00:01:39,920
!امکان نداره
43
00:01:40,400 --> 00:01:41,200
!عالیه
44
00:01:41,640 --> 00:01:43,440
مثل اینکه زیاد درمورد سفر زمان داستان میخونین
45
00:01:43,440 --> 00:01:44,760
!خیلی سریع قبولش کردین
46
00:01:44,880 --> 00:01:46,680
بزارین قوانین سیستم رو بهتون بگم
47
00:01:46,840 --> 00:01:48,200
قوانین مهم نیست
48
00:01:48,400 --> 00:01:49,840
اول منو از این اتاق ببربیرون
49
00:01:50,080 --> 00:01:51,160
!خیلی خجالت آوره
50
00:01:51,160 --> 00:01:52,360
بانو، الان انرژی تون تحلیل رفته
51
00:01:52,800 --> 00:01:54,320
روی میز گیاه هشت شب هست
52
00:01:55,120 --> 00:01:57,000
اول برای برگردوندن نیرو تون اونو بخورین
53
00:01:57,000 --> 00:01:57,800
فقط باید اینو بخورم؟
54
00:01:57,800 --> 00:01:58,880
اینکه خیلی ساده اس
55
00:02:03,440 --> 00:02:04,640
!مزه اش افتضاحه
56
00:02:05,440 --> 00:02:06,080
وقتی که داشتم تو زمان سفر میکردم
57
00:02:06,080 --> 00:02:07,560
اونو کشتم
58
00:02:07,560 --> 00:02:08,400
و بعد افتاد رو تختش؟
59
00:02:08,800 --> 00:02:10,720
ببین! حتی نمیتونه چشاشو ببنده
60
00:02:10,920 --> 00:02:12,320
ببخشید، ببخشید
61
00:02:12,320 --> 00:02:13,600
نیروش از بدنش خارج شده
62
00:02:13,760 --> 00:02:15,240
و زهر توی بدنش مهار نشده
63
00:02:15,240 --> 00:02:16,480
برای همین الان نمیتونه حرکت کنه
64
00:02:16,680 --> 00:02:17,760
...شما دو نفر
65
00:02:17,760 --> 00:02:18,920
!هیچی نگو
66
00:02:18,920 --> 00:02:19,960
من میرم
67
00:02:21,800 --> 00:02:22,640
بریم
68
00:02:23,280 --> 00:02:25,280
(جون ژی چن، ارباب چن از قلمرو مینگ شی)
اون بهم دست زد
69
00:02:25,280 --> 00:02:27,120
!سزاش مرگه
70
00:02:28,098 --> 00:02:44,006
KoreFa.ir
Famon💙: مترجم /
5480