Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,150 --> 00:00:17,630
blader in de vertrekhal er toegestuurd
2
00:00:15,950 --> 00:00:19,310
door pakket is alles wat nieuwe starks
3
00:00:17,630 --> 00:00:20,450
genomen de cabine van de manier terug
4
00:00:19,310 --> 00:00:21,529
geraken we de eigenaars bij de
5
00:00:20,450 --> 00:00:22,579
slachtoffers
6
00:00:21,529 --> 00:00:23,960
jullie staan botch
7
00:00:22,579 --> 00:00:24,890
de code van de gang gaan
8
00:00:23,960 --> 00:00:27,489
samira
9
00:00:24,890 --> 00:00:27,489
ik reken op u
10
00:00:32,320 --> 00:00:41,150
ja miskraam is volledig vrij gekomen
11
00:00:37,640 --> 00:00:42,710
nu gezien de omstandigheden is dat goed
12
00:00:41,150 --> 00:00:45,100
dat bespaart u een ingreep of
13
00:00:42,710 --> 00:00:45,100
complicaties
14
00:00:46,010 --> 00:00:50,960
em en marmer
15
00:00:48,690 --> 00:00:50,960
ja
16
00:00:52,880 --> 00:00:55,910
wat chris fonteijn
17
00:00:54,830 --> 00:00:56,820
zien van de slachtoffers van de
18
00:00:55,910 --> 00:00:58,650
aanslagen
19
00:00:56,820 --> 00:01:00,420
dave de smog
20
00:00:58,650 --> 00:01:03,800
mijn hoofd maar hij ging het zijn gewoon
21
00:01:00,420 --> 00:01:07,890
de kleur zwart en het
22
00:01:03,800 --> 00:01:09,540
spijt me spijt mij om ook je vertellen
23
00:01:07,890 --> 00:01:11,070
dat ik als kind de pompen van mijn
24
00:01:09,540 --> 00:01:11,400
moeder moeten verversen martijn nota's
25
00:01:11,070 --> 00:01:18,529
was
26
00:01:11,400 --> 00:01:18,529
[Muziek]
27
00:01:20,430 --> 00:01:22,550
rij
28
00:01:23,230 --> 00:01:31,210
[Muziek]
29
00:01:25,990 --> 00:01:33,670
ja was vergeten ja de een extra stoer
30
00:01:31,210 --> 00:01:39,310
wat hebben we nog nodig een in mijn haar
31
00:01:33,670 --> 00:01:39,310
[Muziek]
32
00:01:40,060 --> 00:01:43,090
goede man
33
00:01:41,799 --> 00:01:44,950
zoals je kan zien ben ik op het
34
00:01:43,090 --> 00:01:47,439
vliegveld
35
00:01:44,950 --> 00:01:49,600
klein het gif klagen zie wel
36
00:01:47,439 --> 00:01:52,149
dus je moet je geen zorgen maken ik ben
37
00:01:49,600 --> 00:01:54,460
ruim op tijd en vanavond lekker
38
00:01:52,149 --> 00:01:57,250
onderkomen miami beach
39
00:01:54,460 --> 00:01:58,900
ik ga eerst heb ik inchecken
40
00:01:57,250 --> 00:02:01,119
en dan gaat het om een beetje verkennen
41
00:01:58,900 --> 00:02:02,729
ik zal in
42
00:02:01,119 --> 00:02:05,469
en
43
00:02:02,729 --> 00:02:08,530
maar ik wilde niet weg gaan zien we nog
44
00:02:05,469 --> 00:02:12,040
even te bedanken voor is t
45
00:02:08,530 --> 00:02:13,750
aan de engelen friese poort
46
00:02:12,040 --> 00:02:15,459
dus echt heel fijn mannen zonder jou dat
47
00:02:13,750 --> 00:02:21,630
ik dit niet gekund
48
00:02:15,459 --> 00:02:21,630
dankjewel en eindelijk nu let the web is
49
00:02:22,680 --> 00:02:29,920
100 je zal ik ook even concentreren
50
00:02:27,670 --> 00:02:31,810
ik zie u klaar mensen met gezellige
51
00:02:29,920 --> 00:02:34,319
zomerkleding dus ik denk dat ik hier
52
00:02:31,810 --> 00:02:34,319
moet zijn
53
00:02:37,900 --> 00:02:43,750
belgische taak geland en dieper stressen
54
00:02:40,840 --> 00:02:44,879
en ik houd je ouders waar die drugs
55
00:02:43,750 --> 00:02:50,340
blowen
56
00:02:44,879 --> 00:02:53,340
zeolite angeles weetje rick
57
00:02:50,340 --> 00:02:53,340
nieman
58
00:03:23,810 --> 00:03:26,829
je bent zo stoer
59
00:03:28,060 --> 00:03:33,400
minder fel groen check kijk snel
60
00:03:56,220 --> 00:03:59,610
ze begint met identificatie van de
61
00:03:57,720 --> 00:04:01,940
verliezers er staat iemand je ze maar
62
00:03:59,610 --> 00:04:01,940
openen
63
00:04:05,730 --> 00:04:09,120
een leven lang
64
00:04:10,870 --> 00:04:16,560
zij die doordringend moeten zijn
65
00:04:12,640 --> 00:04:16,560
momenten zijn voor niks tegen doen
66
00:04:17,320 --> 00:04:20,550
mors heeft hem gezegd dat het zonder hem
67
00:04:19,300 --> 00:04:36,709
niet zo leuk uit
68
00:04:20,550 --> 00:04:36,709
[Muziek]
69
00:04:37,930 --> 00:04:57,200
en
70
00:04:38,740 --> 00:04:57,200
[Muziek]
71
00:04:59,360 --> 00:05:13,990
[Muziek]
72
00:05:13,020 --> 00:05:17,209
mangle
73
00:05:13,990 --> 00:05:17,209
[Muziek]
74
00:05:18,780 --> 00:05:21,420
[Applaus]
75
00:05:19,240 --> 00:05:23,790
[Muziek]
76
00:05:21,420 --> 00:05:27,560
angst medicatie
77
00:05:23,790 --> 00:05:27,560
god dat ze zochten zijn leven van afpakt
78
00:05:32,000 --> 00:05:37,170
[Muziek]
79
00:05:39,360 --> 00:05:42,619
[Muziek]
80
00:05:44,289 --> 00:05:48,180
elk een autist heeft derde ging gewoon
81
00:05:45,849 --> 00:05:48,180
de zich
82
00:05:48,539 --> 00:05:53,360
eerst inleiden
83
00:05:51,260 --> 00:05:55,250
samira lisa vooral politie kan ik u
84
00:05:53,360 --> 00:05:57,200
helpen
85
00:05:55,250 --> 00:05:59,300
nou dat is nog maar de vraag
86
00:05:57,200 --> 00:06:03,370
ik ben al bij het pakket geweest ik heb
87
00:05:59,300 --> 00:06:06,200
gebeld met verschillende instanties van
88
00:06:03,370 --> 00:06:08,090
mijn dochter was bijna dood
89
00:06:06,200 --> 00:06:10,190
ik heb drie dagen als een gek naar haar
90
00:06:08,090 --> 00:06:11,450
lopen zoeken en nu hier stuurt maar ook
91
00:06:10,190 --> 00:06:14,360
van het kastje naar de muur fitter dan
92
00:06:11,450 --> 00:06:16,220
bepaal de deze aanslag was gericht tegen
93
00:06:14,360 --> 00:06:18,620
de belgische staat niet tegen mijn
94
00:06:16,220 --> 00:06:19,910
dochter toch nee kan de bergse staat
95
00:06:18,620 --> 00:06:23,800
daarom even haar verantwoordelijkheid
96
00:06:19,910 --> 00:06:23,800
nemen ten opzichte van de slachtoffers
97
00:06:26,889 --> 00:06:30,219
wij moeten hier alles in ons eentje
98
00:06:28,389 --> 00:06:33,280
uitpluizen
99
00:06:30,219 --> 00:06:36,060
onze persoonlijke bezittingen gewoon bij
100
00:06:33,280 --> 00:06:36,060
elkaar sprokkelen
101
00:06:36,639 --> 00:06:40,259
ik als u wilt kunnen leven was het kijk
102
00:06:38,139 --> 00:06:43,090
ik heb hier een inventaris
103
00:06:40,259 --> 00:06:46,810
van alles wat astute die dag bij zich
104
00:06:43,090 --> 00:06:47,919
had stond daar namur koffers
105
00:06:46,810 --> 00:06:51,060
ja natuurlijk stond er namelijk de
106
00:06:47,919 --> 00:06:51,060
koffer afwas gelabeld
107
00:06:51,159 --> 00:06:54,240
we kunnen samen met rondkijken
108
00:06:54,999 --> 00:06:57,749
ja is goed
109
00:07:07,660 --> 00:07:09,660
oh
110
00:07:17,920 --> 00:07:20,400
was die hem
111
00:07:23,470 --> 00:07:29,460
ogende neem de dior
112
00:07:26,380 --> 00:07:29,460
is iets folder worst
113
00:07:30,700 --> 00:07:34,680
dat skatebord als van de cliënt
114
00:07:32,170 --> 00:07:34,680
aangekleurd
115
00:07:35,900 --> 00:07:42,550
met ze geloven dit
116
00:07:38,500 --> 00:07:42,550
ja nee
117
00:07:42,970 --> 00:07:49,639
maar is is dit alles
118
00:07:46,610 --> 00:07:51,350
misschien hier wat is perfect o nee wat
119
00:07:49,639 --> 00:07:53,600
vinden we nu niet vinden dat dit niet
120
00:07:51,350 --> 00:07:54,680
lichten toen nog heel veel gesorteerd
121
00:07:53,600 --> 00:07:57,199
worden
122
00:07:54,680 --> 00:07:59,120
goed nou hier is een lijst
123
00:07:57,199 --> 00:08:01,220
en hier dit is mijn telefoonnummer u
124
00:07:59,120 --> 00:08:03,500
kunt mij altijd bereiken
125
00:08:01,220 --> 00:08:05,449
ik verwacht wel iets van u te horen door
126
00:08:03,500 --> 00:08:07,759
er kan nou dan hoop ik dat u meer kunt
127
00:08:05,449 --> 00:08:09,260
doen dan alle andere voor u
128
00:08:07,759 --> 00:08:11,449
hoe moeilijk kan het in godsnaam zijn om
129
00:08:09,260 --> 00:08:13,780
een knal koffer te vinden
130
00:08:11,449 --> 00:08:13,780
middag
131
00:08:19,810 --> 00:08:26,830
van was allemaal
132
00:08:22,389 --> 00:08:26,830
zo lascon levens
133
00:08:28,780 --> 00:08:33,610
iets verderop in de lijst om het en
134
00:08:31,820 --> 00:08:35,990
direct brengen oké
135
00:08:33,610 --> 00:08:38,860
ik voel me nu al een week in de
136
00:08:35,990 --> 00:08:38,860
courgette
137
00:08:39,229 --> 00:08:42,760
kijken we dat skit wordt ja
138
00:08:46,450 --> 00:08:50,810
rustig maar maar het plus dicht is oké
139
00:08:49,250 --> 00:08:53,120
het is oké
140
00:08:50,810 --> 00:08:56,350
da's mijn ouders ja
141
00:08:53,120 --> 00:08:59,029
[Gelach]
142
00:08:56,350 --> 00:09:01,010
ik heb er ook een kindje prik met me de
143
00:08:59,029 --> 00:09:03,279
schroevendraaier meer dat ding lag al zo
144
00:09:01,010 --> 00:09:05,750
lang te gisten
145
00:09:03,279 --> 00:09:08,950
alleen branche
146
00:09:05,750 --> 00:09:08,950
overdrijven jullie een beetje
147
00:09:11,720 --> 00:09:17,620
hem moest wegens er deels
148
00:09:14,420 --> 00:09:17,620
het wordt het niet bij die en nacht
149
00:09:23,440 --> 00:09:26,440
ja
150
00:09:29,080 --> 00:09:31,500
ze in het
151
00:09:31,530 --> 00:09:39,480
schot youtube-er
152
00:09:34,900 --> 00:09:39,480
perimeter dammen patroon a denk je
153
00:09:41,870 --> 00:09:44,919
[Muziek]
154
00:09:47,740 --> 00:09:55,570
samira even eerst het is weg maar de
155
00:09:50,830 --> 00:09:57,760
indruk terug kom en fabriek hebben maar
156
00:09:55,570 --> 00:10:00,940
hoewel blijkbaar in de kamer naast u
157
00:09:57,760 --> 00:10:03,630
zijn dus spin speed is binnen school dat
158
00:10:00,940 --> 00:10:03,630
ze weet je
159
00:10:09,960 --> 00:10:14,830
familie russo federale politie ik stoor
160
00:10:12,880 --> 00:10:17,200
toch niet
161
00:10:14,830 --> 00:10:19,950
dit gaat heel lang duren
162
00:10:17,200 --> 00:10:19,950
inhoud ze moeten gewoon
163
00:10:24,459 --> 00:10:31,569
heeft u een b ja dat je me zien
164
00:10:28,939 --> 00:10:31,569
nee misschien schat
165
00:10:43,660 --> 00:10:46,660
schat
166
00:10:47,919 --> 00:10:51,949
men truffel
167
00:10:49,910 --> 00:10:53,929
trucjes gezin nalopen beweren dat mijn
168
00:10:51,949 --> 00:10:56,119
dochter haar eigen telefoon gekke meer
169
00:10:53,929 --> 00:10:59,019
dan bedoel ik niet spijt me ja het spijt
170
00:10:56,119 --> 00:10:59,019
mij ook heel erg mevr
171
00:10:59,089 --> 00:11:02,809
mijn dochter is haar bij de onderbenen
172
00:11:01,309 --> 00:11:05,179
kwijtgeraakt is nog maar helemaal de
173
00:11:02,809 --> 00:11:07,279
vraag of ze ooit nog zal lopen het enige
174
00:11:05,179 --> 00:11:09,019
wat ik aan uw vraag is om haar iets
175
00:11:07,279 --> 00:11:11,239
terug te geven van wat ze die dag van
176
00:11:09,019 --> 00:11:13,509
door is maar blijkbaar appel te veel
177
00:11:11,239 --> 00:11:13,509
gevraagd
178
00:11:14,109 --> 00:11:17,109
later
179
00:11:18,009 --> 00:11:21,309
ligt niet aan jou
180
00:11:21,619 --> 00:11:24,459
mijn moeder was een
181
00:11:28,329 --> 00:11:31,959
groep [ __ ] huwelijk
182
00:11:33,609 --> 00:11:36,609
maar
183
00:11:42,589 --> 00:11:46,790
de beste tijd ooit moet zijn
184
00:11:47,029 --> 00:11:51,799
met de koffer bachelor en amsterdam
185
00:11:55,110 --> 00:11:58,639
hele maand in wil je meer leen
186
00:12:03,259 --> 00:12:07,879
ik ben ik met een baby kan hebben niks
187
00:12:14,549 --> 00:12:18,769
soms vraagt me als ik niet beter dood
188
00:12:16,170 --> 00:12:18,769
dat kunnen zijn
189
00:12:22,910 --> 00:12:28,129
in onze collega's is dit ook zwaar
190
00:12:26,339 --> 00:12:31,610
gewond geraakt
191
00:12:28,129 --> 00:12:31,610
in de kamer hiernaast
192
00:12:32,399 --> 00:12:35,749
niemand wil praten die
193
00:12:38,959 --> 00:12:43,699
spellen maar je telefoon
194
00:12:41,389 --> 00:12:46,699
heeft ook
195
00:12:43,699 --> 00:12:46,699
bedoeld
196
00:12:47,410 --> 00:12:50,410
start
197
00:13:06,710 --> 00:13:42,640
[Muziek]
198
00:13:50,089 --> 00:13:53,790
brusselse parket heeft intussen
199
00:13:52,050 --> 00:13:56,070
officieel gereageerd op de uitspraken
200
00:13:53,790 --> 00:13:58,800
over de dans en de moslims
201
00:13:56,070 --> 00:14:01,110
1000 gb heeft al mensen die de aanslagen
202
00:13:58,800 --> 00:14:03,480
zouden hebben gestuurd van
203
00:14:01,110 --> 00:14:06,230
in elk geval in een van de politiezones
204
00:14:03,480 --> 00:14:06,230
in de hoofdstad
205
00:14:06,620 --> 00:14:09,620
hallo
206
00:14:31,139 --> 00:14:33,499
vrouwen
207
00:14:35,939 --> 00:14:42,560
haar broer en zus
208
00:14:39,260 --> 00:14:45,490
kijk ik was in de beurt en ik dacht zou
209
00:14:42,560 --> 00:14:45,490
het nog samen als sammy
210
00:14:48,370 --> 00:14:51,940
hij kijk je krachten met de binnen mijn
211
00:14:49,870 --> 00:14:54,810
appartement huisbaas er slot verander
212
00:14:51,940 --> 00:14:54,810
sommige mij te drukken tegen
213
00:14:54,940 --> 00:14:58,720
en in huur niet betaald is zijn eigen
214
00:14:57,100 --> 00:15:01,200
wilt u weten wat die parasiet vraag voor
215
00:14:58,720 --> 00:15:01,200
zo groot is
216
00:15:01,870 --> 00:15:06,750
kijk
217
00:15:03,630 --> 00:15:10,860
als je een zijkamer nog
218
00:15:06,750 --> 00:15:10,860
een brug gaat slapen en van de man
219
00:15:18,180 --> 00:15:21,870
vanaf familienaam
220
00:15:24,130 --> 00:15:27,209
gehad
221
00:15:24,940 --> 00:15:29,829
zo ontstaan
222
00:15:27,209 --> 00:15:31,449
maar na onderzoek hebben geen enkel
223
00:15:29,829 --> 00:15:32,980
element kunnen weerhouden om te stellen
224
00:15:31,449 --> 00:15:34,870
dat die mensen de aanslagen aan het
225
00:15:32,980 --> 00:15:36,970
vieren waar ik een marokkaan het
226
00:15:34,870 --> 00:15:38,259
medicijn ze [ __ ] it en rust ja belgisch
227
00:15:36,970 --> 00:15:39,790
pagode
228
00:15:38,259 --> 00:15:44,050
volledig leder
229
00:15:39,790 --> 00:15:46,380
dan kijk je naar de tonica gereed
230
00:15:44,050 --> 00:15:46,380
marcel
231
00:15:53,490 --> 00:15:56,490
is
232
00:15:57,449 --> 00:16:02,470
simply say
233
00:15:59,670 --> 00:16:04,149
hi kennen concorde
234
00:16:02,470 --> 00:16:07,149
olie ga ik eindelijk om handgemeen
235
00:16:04,149 --> 00:16:09,449
x-pert xl die ik heb geen natuur meer
236
00:16:07,149 --> 00:16:09,449
dramatisch
237
00:16:13,590 --> 00:16:20,190
ze namen ze
238
00:16:16,900 --> 00:16:24,780
jassenxl die speel zie je
239
00:16:20,190 --> 00:16:24,780
zoals arrow zal meer allah
240
00:16:27,910 --> 00:16:32,730
sabai en is
241
00:16:29,730 --> 00:16:32,730
mijn
242
00:16:37,700 --> 00:16:42,650
jullie planeet
243
00:16:38,800 --> 00:16:44,480
ja helaas kan zijn appartement efkes
244
00:16:42,650 --> 00:16:45,700
neem een mes op zoek naar een app om te
245
00:16:44,480 --> 00:16:50,200
slapen
246
00:16:45,700 --> 00:16:50,200
en slapen terni
247
00:16:50,420 --> 00:16:54,140
sorry
248
00:16:52,580 --> 00:16:55,910
en trouwens met die verder dempen dus t
249
00:16:54,140 --> 00:16:57,640
zand en als mijn eigen problemen trailer
250
00:16:55,910 --> 00:17:00,550
graag zijn
251
00:16:57,640 --> 00:17:02,060
als je als je daar echt niet wilt dan
252
00:17:00,550 --> 00:17:06,339
familie
253
00:17:02,060 --> 00:17:09,050
serieus het is mijn woord we daar 3 max
254
00:17:06,339 --> 00:17:11,360
kom een slaapplek mag dan zullen ze meer
255
00:17:09,050 --> 00:17:13,600
van mijn vader naam is dat ik er is
256
00:17:11,360 --> 00:17:13,600
altijd
257
00:17:14,570 --> 00:17:18,160
ik ga niet weten dat je de beurs te zuur
258
00:17:20,570 --> 00:17:26,620
oké dan twee keer
259
00:17:23,080 --> 00:17:26,620
de goede gast
260
00:17:30,300 --> 00:17:33,470
[Muziek]
261
00:17:37,010 --> 00:17:45,039
[Muziek]
262
00:17:47,770 --> 00:17:53,030
[Muziek]
263
00:17:55,130 --> 00:18:07,479
[Muziek]
264
00:18:14,560 --> 00:18:27,270
[Muziek]
265
00:18:24,490 --> 00:18:27,270
winnaar te tonen
266
00:18:34,520 --> 00:18:37,730
[Muziek]
267
00:18:46,310 --> 00:18:49,510
negatieve snelle kleine
268
00:18:51,350 --> 00:18:55,630
zal ik ga door tegenwerken dat niet
269
00:18:53,480 --> 00:18:55,630
zitten
270
00:18:55,700 --> 00:19:02,590
echt niet hoor dat de koe kunnen zeggen
271
00:18:59,200 --> 00:19:02,590
jouw keuze dat
272
00:19:03,820 --> 00:19:07,840
de die nu voor meer dag nog hebben
273
00:19:09,400 --> 00:19:13,330
vanuit heel idee dat het
274
00:19:13,490 --> 00:19:16,030
dame voor u
275
00:19:16,840 --> 00:19:25,630
zo de kinderkamer is echt supermooi
276
00:19:21,050 --> 00:19:25,630
kussen daarheen schilderen via de trap
277
00:19:26,330 --> 00:19:32,620
tijden grip ons hij ging weg
278
00:19:30,050 --> 00:19:32,620
nee eigenlijk
279
00:19:35,350 --> 00:19:39,040
neem geen eer klok
280
00:19:39,470 --> 00:19:46,090
maar helaas binnen mee eens controle
281
00:19:42,890 --> 00:19:46,090
kunnen aandoen
282
00:19:49,880 --> 00:19:52,240
lucht aan
283
00:19:57,100 --> 00:20:04,049
en wordt de behoefte aan meer te praten
284
00:19:59,460 --> 00:20:05,910
over gebeurt er zo charmant
285
00:20:04,049 --> 00:20:08,910
nee bedoel
286
00:20:05,910 --> 00:20:08,910
hallo
287
00:20:09,760 --> 00:20:12,240
vannacht gaat rondlopen
288
00:20:12,400 --> 00:20:17,770
klopt eentje hond sist afgestudeerd
289
00:20:15,070 --> 00:20:20,190
super dik kind maar laat hem en vertel
290
00:20:17,770 --> 00:20:20,190
ik je nog niet
291
00:20:20,650 --> 00:20:24,900
niet zo bezorgd zijn er eens vandoor
292
00:20:38,290 --> 00:20:43,690
mama
293
00:20:40,610 --> 00:20:43,690
[Muziek]
294
00:20:44,470 --> 00:20:47,470
mama
295
00:21:01,000 --> 00:21:04,170
[Muziek]
296
00:21:52,710 --> 00:21:55,769
[Muziek]
297
00:22:15,440 --> 00:22:18,440
zo
298
00:22:18,800 --> 00:22:25,640
geef je eigen cappuccino halen
299
00:22:22,460 --> 00:22:25,640
minuut weten
300
00:22:26,120 --> 00:22:30,920
zoveel lekkers voor je meenemen
301
00:22:27,990 --> 00:22:30,920
koffiebroodjes fries
302
00:22:33,090 --> 00:22:36,950
ik kijk wel even ja zo
303
00:22:38,480 --> 00:22:45,560
sorry din long kwalijk ik lette helemaal
304
00:22:41,490 --> 00:22:45,560
niet wie nu niet dat ze bij schil terug
305
00:22:46,050 --> 00:22:50,640
willy
306
00:22:47,780 --> 00:22:54,410
is kwart voor willeke zorg yoga
307
00:22:50,640 --> 00:22:58,670
natuurlijk sorry rita
308
00:22:54,410 --> 00:22:58,670
moet u misschien een vers gebakken wat
309
00:22:59,780 --> 00:23:04,470
lekker
310
00:23:01,760 --> 00:23:06,420
nou net kamer hiernaast
311
00:23:04,470 --> 00:23:09,770
hij zegt ook in de aan schade kinderen
312
00:23:06,420 --> 00:23:09,770
heeft normaal gesproken worden
313
00:23:11,880 --> 00:23:14,310
de jong in de kamer naast heeft
314
00:23:13,140 --> 00:23:15,150
blijkbaar al zijn spullen terug gekregen
315
00:23:14,310 --> 00:23:16,470
van zijn collega's bij de
316
00:23:15,150 --> 00:23:18,810
luchtvaartpolitie
317
00:23:16,470 --> 00:23:21,170
zelfs de kapotte horloges teruggevonden
318
00:23:18,810 --> 00:23:21,170
toch niet te geloven
319
00:23:21,390 --> 00:23:23,870
ik dat die vrouw
320
00:23:26,670 --> 00:23:30,170
inspecteurs hem een reus
321
00:23:30,920 --> 00:23:37,290
ja
322
00:23:32,750 --> 00:23:37,290
[Muziek]
323
00:23:38,790 --> 00:23:43,110
ik wist het niet
324
00:23:47,440 --> 00:23:50,309
moeder van astrid
325
00:23:54,530 --> 00:23:58,690
hebben wij nog altijd niet van de lijst
326
00:23:56,300 --> 00:23:58,690
gevonden
327
00:24:00,110 --> 00:24:03,620
prem
328
00:24:01,520 --> 00:24:05,360
0
329
00:24:03,620 --> 00:24:06,770
mij wel hoor gekeken
330
00:24:05,360 --> 00:24:07,990
waarom zou ik iets minder hoe kijk je er
331
00:24:06,770 --> 00:24:10,900
niemand anders
332
00:24:07,990 --> 00:24:14,330
kan den assem allemaal weg is
333
00:24:10,900 --> 00:24:15,560
is weg paal zwijgend shekinah alles wat
334
00:24:14,330 --> 00:24:16,670
nieuw licht komt rechtstreeks vanuit
335
00:24:15,560 --> 00:24:18,950
people
336
00:24:16,670 --> 00:24:22,190
rest een ander die vier minuten totale
337
00:24:18,950 --> 00:24:26,020
is dus misschien moet kiezen met het
338
00:24:22,190 --> 00:24:26,020
parket bellen bellen
339
00:24:26,090 --> 00:24:29,740
en volgend jaar nog een telefoon
340
00:24:32,530 --> 00:24:35,680
[Applaus]
341
00:24:41,490 --> 00:24:47,180
jongens
342
00:24:43,670 --> 00:24:50,310
of essentie spullen opruimen ze
343
00:24:47,180 --> 00:24:51,650
kregen 80 nemen
344
00:24:50,310 --> 00:24:56,460
hey wat is
345
00:24:51,650 --> 00:24:58,320
mijn t-shirt mouwloos shirt
346
00:24:56,460 --> 00:25:01,860
evenredig situatie kan ik nu mijn eigen
347
00:24:58,320 --> 00:25:04,670
spullen in toch leren vrouw was om een
348
00:25:01,860 --> 00:25:04,670
taal mooi boy
349
00:25:12,750 --> 00:25:17,060
cultuurgewassen mensen stressvol de
350
00:25:18,060 --> 00:25:21,300
van middeleeuwse vinden alle politie
351
00:25:19,590 --> 00:25:23,280
bamboe de achtergebleven verhuizen van
352
00:25:21,300 --> 00:25:25,830
in de vertrekhal aangenaam frieda bloks
353
00:25:23,280 --> 00:25:27,480
slachtoffer cel in het goed dat werk is
354
00:25:25,830 --> 00:25:30,200
beentje strikt wel een praat ik zit er
355
00:25:27,480 --> 00:25:32,810
heel veel de laatste tijd
356
00:25:30,200 --> 00:25:35,740
ben geweest vullen van street hoogsteder
357
00:25:32,810 --> 00:25:38,890
en van de kort over van vertaald
358
00:25:35,740 --> 00:25:41,380
of familie nieuwe huizen binnen liep
359
00:25:38,890 --> 00:25:43,179
jbc de vorige week ook al geweest
360
00:25:41,380 --> 00:25:45,880
kapot dat er onder te spelen boven water
361
00:25:43,179 --> 00:25:48,470
onder gekomen nee niks
362
00:25:45,880 --> 00:25:49,639
de kanter het allemaal weg is
363
00:25:48,470 --> 00:25:50,929
de spullen zijn anders zowel handen
364
00:25:49,639 --> 00:25:52,970
gepasseerd
365
00:25:50,929 --> 00:25:55,610
1000 stuks in de neergelegd van stukjes
366
00:25:52,970 --> 00:25:57,590
metaal tot naar een juwelen kunnen zo
367
00:25:55,610 --> 00:25:58,820
dat niet bedenken of ligt op de griffie
368
00:25:57,590 --> 00:26:01,039
misschien ligt er nog wel eens in de
369
00:25:58,820 --> 00:26:03,279
meer onder de andere zijn schaar
370
00:26:01,039 --> 00:26:05,720
waarvan laten we het zelf minder wit
371
00:26:03,279 --> 00:26:07,929
of misschien twee ontploften
372
00:26:05,720 --> 00:26:07,929
samen
373
00:26:08,450 --> 00:26:12,860
als ik van u was had geen al te hoge
374
00:26:09,890 --> 00:26:16,870
verwachtingen het over hoop dat je wel
375
00:26:12,860 --> 00:26:19,160
die stoel en nu nodig ja
376
00:26:16,870 --> 00:26:22,040
ik analyseer sinds kort de
377
00:26:19,160 --> 00:26:23,810
bewakingsbeelden van de verticale
378
00:26:22,040 --> 00:26:25,220
je toestemming kregen moest te tonen aan
379
00:26:23,810 --> 00:26:27,310
de slachtoffers in de familie en de
380
00:26:25,220 --> 00:26:31,160
naast
381
00:26:27,310 --> 00:26:33,440
mij ze willen weten wat er gebeurd is
382
00:26:31,160 --> 00:26:36,010
misschien is er iets voor jullie gedaan
383
00:26:33,440 --> 00:26:36,010
is mijn kaartje
384
00:26:36,050 --> 00:26:38,350
dank u
385
00:26:38,570 --> 00:26:43,520
morgen ziet de ouders van de jongen die
386
00:26:40,040 --> 00:26:44,900
voor astrid de incheckbalie stad
387
00:26:43,520 --> 00:26:48,490
nee jongen heeft het nu over leert die
388
00:26:44,900 --> 00:26:48,490
ouders terecht alleen op te sporen
389
00:26:54,740 --> 00:26:59,030
grote kans
390
00:26:56,360 --> 00:27:02,150
sister kingsguard
391
00:26:59,030 --> 00:27:04,220
mombasa kenia
392
00:27:02,150 --> 00:27:05,810
dus dan gaan we je pannenkoek
393
00:27:04,220 --> 00:27:07,010
wanneer amell die overuren dat je
394
00:27:05,810 --> 00:27:09,110
uitstaan
395
00:27:07,010 --> 00:27:10,790
neem tripje naar afrika volpension bij
396
00:27:09,110 --> 00:27:13,159
zijn strelende cover
397
00:27:10,790 --> 00:27:14,480
ik moet dat is wat ze doen eerst vraagt
398
00:27:13,159 --> 00:27:16,730
om een nieuwe commissaris te gaan
399
00:27:14,480 --> 00:27:19,880
ophalen in de kazerne van etterbeek
400
00:27:16,730 --> 00:27:21,020
nieuwe commissaris verzekeren quintiens
401
00:27:19,880 --> 00:27:23,799
dat moet dan toch erger zijn maar
402
00:27:21,020 --> 00:27:23,799
verlaagd en dan we dachten
403
00:27:26,809 --> 00:27:31,640
intens kende jij die ja ja
404
00:27:29,809 --> 00:27:33,640
leek wind eens
405
00:27:31,640 --> 00:27:36,250
is een vrouwen vaak
406
00:27:33,640 --> 00:27:39,279
toch ja geen plunge op zijn manier
407
00:27:36,250 --> 00:27:40,929
probeert geliefde eigenlijk
408
00:27:39,279 --> 00:27:43,429
geen idee
409
00:27:40,929 --> 00:27:44,960
want ik kan mijn boterhammen opeten en
410
00:27:43,429 --> 00:27:46,460
dan ga ik nog een check-in zeg maar
411
00:27:44,960 --> 00:27:48,309
tegen zijn meer en ze namen slachtoffer
412
00:27:46,460 --> 00:27:51,730
zoek ik heb betere diensten doen dan
413
00:27:48,309 --> 00:27:51,730
koffertjes liggen om
414
00:28:02,179 --> 00:28:06,460
smeren
415
00:28:04,480 --> 00:28:10,029
met astrid
416
00:28:06,460 --> 00:28:10,029
geschud hoogsteder
417
00:28:12,260 --> 00:28:18,310
ik wil die dat vragen dan vragen om hun
418
00:28:15,140 --> 00:28:21,820
geleiders enkel te koop
419
00:28:18,310 --> 00:28:24,810
je krijgt geen heel veel niet voor mij
420
00:28:21,820 --> 00:28:24,810
maar voor moeder
421
00:28:25,260 --> 00:28:30,190
toen bleek als een grief mij hebt
422
00:28:27,430 --> 00:28:32,460
gevonden denk dat als en roeide soms
423
00:28:30,190 --> 00:28:36,970
doet herleven
424
00:28:32,460 --> 00:28:39,630
en ik kocht een avond geen gepraat
425
00:28:36,970 --> 00:28:39,630
broertjes trust
426
00:28:40,660 --> 00:28:43,470
ik geen foto sturen
427
00:28:45,060 --> 00:28:48,210
als het
428
00:29:01,710 --> 00:29:10,570
[Muziek]
429
00:29:08,870 --> 00:29:15,320
merci hè controle
430
00:29:10,570 --> 00:29:18,350
babs maakte deze diertjes en
431
00:29:15,320 --> 00:29:20,440
dakar zo een schaduw geven normaal we
432
00:29:18,350 --> 00:29:24,910
moeten bedanken
433
00:29:20,440 --> 00:29:27,620
dat hij bij haar waardoor hier
434
00:29:24,910 --> 00:29:31,600
in a box ook een en fanny deze
435
00:29:27,620 --> 00:29:31,600
uigevonden dag negeren zijn ze kreeg
436
00:29:32,780 --> 00:29:38,020
wil je misschien koffie of zo
437
00:29:35,020 --> 00:29:38,020
later
438
00:30:17,310 --> 00:30:23,050
ik heb wel of geen zitten denken en
439
00:30:19,450 --> 00:30:24,300
vandaag gesprek van ons in de luchthaven
440
00:30:23,050 --> 00:30:27,760
wat er
441
00:30:24,300 --> 00:30:30,820
precies door isaac wil weten dan dat dat
442
00:30:27,760 --> 00:30:33,190
geweest is gewoon barbie die laatste
443
00:30:30,820 --> 00:30:34,070
momenten schrift niks zeg je dat je kunt
444
00:30:33,190 --> 00:30:37,390
herinneren op
445
00:30:34,070 --> 00:30:37,390
[Muziek]
446
00:30:42,410 --> 00:30:48,240
[Muziek]
447
00:30:44,890 --> 00:30:48,240
nee eigenlijk niet
448
00:30:50,580 --> 00:30:56,580
niet is zoals ik zou zeker niet om echt
449
00:30:54,520 --> 00:30:59,200
alles van die dag herinneren
450
00:30:56,580 --> 00:31:02,940
te kunnen offline
451
00:30:59,200 --> 00:31:02,940
voorover en gaat er mee historie
452
00:31:03,310 --> 00:31:06,090
crazy toilet er is
453
00:31:09,680 --> 00:31:28,579
[Muziek]
454
00:31:51,200 --> 00:31:54,330
nee
455
00:31:52,890 --> 00:31:55,430
heeft zich opgesloten in haar slaapkamer
456
00:31:54,330 --> 00:31:58,890
want
457
00:31:55,430 --> 00:32:01,200
toen ik hoor nee de man was op school
458
00:31:58,890 --> 00:32:02,610
die hier in elke dag hd te nemen het is
459
00:32:01,200 --> 00:32:05,750
niet goed genoeg voor emilia land bij
460
00:32:02,610 --> 00:32:10,250
ziet er 40 van de groenten in
461
00:32:05,750 --> 00:32:10,250
het is geentje hij staat
462
00:32:11,180 --> 00:32:14,450
helemaal vol
463
00:32:17,120 --> 00:32:23,150
kaartje raar aan alle liefde
464
00:32:20,660 --> 00:32:26,480
met een potje
465
00:32:23,150 --> 00:32:26,480
en zeker
466
00:32:32,040 --> 00:32:34,340
media
467
00:32:36,110 --> 00:32:42,470
de media ik al zei kon ik nog maar een
468
00:32:39,300 --> 00:32:42,470
kind je naar mijn motief
469
00:32:42,750 --> 00:32:49,310
iets wil dan nu misschien
470
00:32:45,290 --> 00:32:52,310
dat dat daar niet vaak was dan
471
00:32:49,310 --> 00:32:54,390
was ik waar kan ik mijn broertje
472
00:32:52,310 --> 00:32:56,250
dat mijn bloed je niet hoe voelde dat
473
00:32:54,390 --> 00:32:57,860
maakte ik altijd piraten eieren
474
00:32:56,250 --> 00:33:00,090
avond is super lekker
475
00:32:57,860 --> 00:33:03,320
dus dat is goed we daarvoor jokes maken
476
00:33:00,090 --> 00:33:03,320
met piraten mij
477
00:33:09,799 --> 00:33:18,540
what the pilates
478
00:33:11,860 --> 00:33:18,540
[Muziek]
479
00:33:19,600 --> 00:33:25,480
press
480
00:33:21,570 --> 00:33:27,090
[Muziek]
481
00:33:25,480 --> 00:33:31,799
faq
482
00:33:27,090 --> 00:33:31,799
blowin kinder cavia normaal vaak
483
00:33:34,630 --> 00:33:40,789
kara op een ago
484
00:33:37,690 --> 00:33:40,789
[Muziek]
485
00:33:43,210 --> 00:33:47,950
ja dat is ongelooflijk een mediaan is
486
00:33:44,860 --> 00:33:49,330
maar dat ie blijft horen
487
00:33:47,950 --> 00:33:52,980
nee gast zit er niet was geweest ik al
488
00:33:49,330 --> 00:33:52,980
twee weken men bij die was uitgekomen
489
00:33:57,040 --> 00:34:00,720
weer terug nog
490
00:33:58,330 --> 00:34:05,100
nog elke nacht troon van bouwt
491
00:34:00,720 --> 00:34:11,040
een zelfde de andere te komen maar
492
00:34:05,100 --> 00:34:11,040
na zijn zijn lichter dan om de grond
493
00:34:13,570 --> 00:34:16,350
download
494
00:34:19,919 --> 00:34:23,299
zo bang naacp en heeft god
495
00:34:30,349 --> 00:34:36,959
zou er alles voor geven om
496
00:34:32,829 --> 00:34:36,959
kom te weten dat ze heeft afgezien
497
00:34:37,800 --> 00:34:40,939
[Muziek]
498
00:34:40,950 --> 00:34:44,409
kan men vaak
499
00:34:42,510 --> 00:34:48,419
herinner dat
500
00:34:44,409 --> 00:34:48,419
welkom en
501
00:34:48,770 --> 00:34:52,240
elkaar over het men schoot gelegd op
502
00:34:53,440 --> 00:34:57,790
de kick naar mijn zoals precies verraste
503
00:34:56,090 --> 00:34:59,620
mij te zien
504
00:34:57,790 --> 00:35:01,040
en grote ogen
505
00:34:59,620 --> 00:35:03,440
[Muziek]
506
00:35:01,040 --> 00:35:06,670
profielen de dicht
507
00:35:03,440 --> 00:35:06,670
dat was in slaap viel
508
00:35:08,349 --> 00:35:13,550
dat is een troost maar ze wij gewacht
509
00:35:10,500 --> 00:35:13,550
[Muziek]
510
00:35:18,460 --> 00:35:22,560
hoe en ik echt tour
511
00:35:21,420 --> 00:35:23,670
boter
512
00:35:22,560 --> 00:35:25,290
luke
513
00:35:23,670 --> 00:35:26,060
pepers
514
00:35:25,290 --> 00:35:30,110
een
515
00:35:26,060 --> 00:35:34,370
en alles een band met een duizend
516
00:35:30,110 --> 00:35:34,370
dankjewel a2 meer
517
00:35:35,330 --> 00:35:38,520
[Muziek]
518
00:35:47,100 --> 00:35:53,810
zij die koos misschien pakken
519
00:35:49,490 --> 00:35:55,680
dan zegt maas tussen wat de gedacht dan
520
00:35:53,810 --> 00:35:59,240
krijgt kat groen maken
521
00:35:55,680 --> 00:36:02,720
ga koken van houd je ogen
522
00:35:59,240 --> 00:36:02,720
voor wit gestolen
523
00:36:02,940 --> 00:36:05,839
verstellingen
524
00:36:04,559 --> 00:36:08,640
niet gelijkvloers was
525
00:36:05,839 --> 00:36:10,470
je betalen dat terug
526
00:36:08,640 --> 00:36:11,970
ik betaal je dat druk voor heel erg is
527
00:36:10,470 --> 00:36:14,450
en niet te schatten voor je kinderen
528
00:36:11,970 --> 00:36:14,450
toch of niet
529
00:36:16,970 --> 00:36:22,670
maar triviaal en en fruit ja sowieso
530
00:36:27,650 --> 00:36:30,700
plat waar die gaat doen
531
00:36:31,970 --> 00:36:37,510
hier heb ik het menu op dat tom
532
00:36:33,890 --> 00:36:37,510
skatebaar gezeten absoluut
533
00:36:40,910 --> 00:36:44,660
trouwens wat is die wordt er nog wat
534
00:36:42,590 --> 00:36:47,079
punt
535
00:36:44,660 --> 00:36:47,079
daar komt het
536
00:36:51,240 --> 00:36:57,780
we denken
537
00:36:53,619 --> 00:36:57,780
leer niet zo zeer paar
538
00:36:59,740 --> 00:37:02,820
dus denk er nog leeft
539
00:37:09,319 --> 00:37:11,650
blog
540
00:37:17,660 --> 00:37:22,970
[Muziek]
541
00:37:20,849 --> 00:37:22,970
toch
542
00:37:26,520 --> 00:37:29,639
[Muziek]
543
00:37:39,220 --> 00:37:44,630
door en teruggewonnen
544
00:37:42,170 --> 00:37:47,830
de hoek van haar haar en lag onder een
545
00:37:44,630 --> 00:37:47,830
zware stapel koffers
546
00:37:50,480 --> 00:37:53,560
het enige minpunt
547
00:38:06,770 --> 00:38:13,640
vrouwen die benutten
548
00:38:08,860 --> 00:38:14,780
wat is dit is de grap
549
00:38:13,640 --> 00:38:17,240
mijn dochter zal nooit meer normaal
550
00:38:14,780 --> 00:38:19,010
kunnen lopen ze had ieder dag van de
551
00:38:17,240 --> 00:38:21,760
pijn pakken moet je met een [ __ ]
552
00:38:19,010 --> 00:38:21,760
skateboard
553
00:38:50,700 --> 00:38:55,310
dus de eerste grote is
554
00:38:52,700 --> 00:38:58,670
alleen
555
00:38:55,310 --> 00:38:58,670
de boer jullie
556
00:39:00,380 --> 00:39:05,880
zo beroep heeft een matige zo bang voor
557
00:39:03,960 --> 00:39:08,870
voor alles wat er wat er had kunnen
558
00:39:05,880 --> 00:39:08,870
overkomen naar
559
00:39:15,890 --> 00:39:21,390
het is zo normaal
560
00:39:18,360 --> 00:39:23,640
vanuit als het al vertrokken zijn dus
561
00:39:21,390 --> 00:39:26,120
kom goedkopere vlucht vinden in in
562
00:39:23,640 --> 00:39:26,120
belgië
563
00:39:27,950 --> 00:39:32,150
als ze verschepen om het vertrokken
564
00:39:38,420 --> 00:39:42,470
in de steek gelaten
565
00:39:50,910 --> 00:39:56,220
kus kus hem alleen
566
00:39:52,760 --> 00:39:57,500
eet ik wil gewoon de leiding ik dat de
567
00:39:56,220 --> 00:40:01,430
moeten helpen
568
00:39:57,500 --> 00:40:01,430
is moesten doen dingen
569
00:40:02,820 --> 00:40:07,070
geloof mij ik was daar
570
00:40:07,080 --> 00:40:10,280
er is niks zou je dat kunnen doen
571
00:40:10,770 --> 00:40:13,370
je vindt er nu
572
00:40:13,520 --> 00:40:17,240
een voor haar te vechten
573
00:40:20,510 --> 00:40:23,950
u vindt mijn vast ook verschrikkelijk
574
00:40:21,770 --> 00:40:23,950
met
575
00:40:33,970 --> 00:40:38,170
zo'n pakket
576
00:40:36,170 --> 00:40:40,760
brussel
577
00:40:38,170 --> 00:40:42,650
6 kort kunnen de slachtoffers en de
578
00:40:40,760 --> 00:40:44,810
familieleden beelden herbekijkt wat er
579
00:40:42,650 --> 00:40:47,119
die dag gebeurd
580
00:40:44,810 --> 00:40:49,390
ik weet niet of ik dat wel wil maar dank
581
00:40:47,119 --> 00:40:49,390
u wel
582
00:40:56,589 --> 00:41:00,040
ik stuk in de
583
00:41:02,540 --> 00:41:05,830
het probleem met kinderen is
584
00:41:06,609 --> 00:41:12,460
gewoon niet beschermen hoe je het ook
585
00:41:09,200 --> 00:41:12,460
probeert of beloofd
586
00:41:36,670 --> 00:41:39,719
[Muziek]
587
00:41:43,500 --> 00:42:05,940
[Muziek]
588
00:42:13,740 --> 00:42:34,150
[Muziek]
589
00:42:32,059 --> 00:42:34,150
doen
590
00:42:34,870 --> 00:42:44,670
[Muziek]
591
00:42:59,730 --> 00:43:10,450
[Muziek]
592
00:43:09,020 --> 00:43:14,600
het is
593
00:43:10,450 --> 00:43:14,600
[Muziek]
594
00:43:19,840 --> 00:43:25,619
wat een woord docentschap
595
00:43:21,830 --> 00:43:25,619
[Muziek]
596
00:43:29,210 --> 00:43:32,690
de standaard
597
00:43:40,570 --> 00:43:59,959
[Muziek]
598
00:44:15,790 --> 00:44:20,619
hallo
599
00:44:18,069 --> 00:44:24,050
school brengen
600
00:44:20,619 --> 00:44:26,140
ja ja ik ben ook een aparte voor
601
00:44:24,050 --> 00:44:27,880
geluidsoverlast
602
00:44:26,140 --> 00:44:30,500
van dingen
603
00:44:27,880 --> 00:44:32,710
dan de zeker jonge man in de kamer dat
604
00:44:30,500 --> 00:44:32,710
naast
605
00:44:33,230 --> 00:44:38,390
spreek ik met de politie agent van het
606
00:44:34,970 --> 00:44:41,470
kapotte horloge klopt ja wat ik van de
607
00:44:38,390 --> 00:44:41,470
vragen hoe laat dat juist is
608
00:44:48,560 --> 00:44:50,770
nou toen
609
00:44:56,450 --> 00:45:06,609
slechte en
610
00:45:00,130 --> 00:45:06,609
we zijn kip kip stap is de cel
611
00:45:10,010 --> 00:45:14,410
lasser ton
612
00:45:11,829 --> 00:45:18,069
zilver van minder
613
00:45:14,410 --> 00:45:18,069
en vannacht
614
00:45:25,420 --> 00:45:28,900
examen hij zich te gaan van de perkins
615
00:45:26,800 --> 00:45:30,580
op de
616
00:45:28,900 --> 00:45:32,130
u misschien iets gevonden
617
00:45:30,580 --> 00:45:36,150
en
618
00:45:32,130 --> 00:45:36,150
natuurlijk kunt u komen zeer kamer
619
00:45:40,110 --> 00:45:44,590
van de gel
620
00:45:42,210 --> 00:45:48,270
die dat er nog over is voor stemming er
621
00:45:44,590 --> 00:45:48,270
is genoeg voor tien mannen procore
622
00:46:04,810 --> 00:46:08,980
samira het is blanche zou ik er apps
623
00:46:07,480 --> 00:46:12,090
kunt terug ben
624
00:46:08,980 --> 00:46:12,090
dus in verband met de naar huis
625
00:46:31,430 --> 00:46:35,540
federale politie met blancefloer
626
00:46:37,920 --> 00:46:43,370
katoen
627
00:46:39,390 --> 00:46:43,370
nee ik probeer daar opgetreden
628
00:47:50,589 --> 00:47:57,790
zo dus indirecte slapen
629
00:47:53,500 --> 00:47:57,790
ik kater is zo achterlaten
630
00:47:59,180 --> 00:48:05,230
het is misschien raar voor iemand die
631
00:48:01,329 --> 00:48:05,230
die er een baby was maar
632
00:48:06,640 --> 00:48:12,040
promoties
633
00:48:08,869 --> 00:48:12,040
john sisi mapress
634
00:48:13,579 --> 00:48:16,329
hrm is ons draad
635
00:48:33,420 --> 00:48:55,989
[Muziek]
636
00:48:56,510 --> 00:48:59,640
goedemorgen
637
00:48:58,220 --> 00:49:05,190
hij komt nu ontlasten
638
00:48:59,640 --> 00:49:05,190
[Muziek]
639
00:49:06,270 --> 00:49:10,900
ik jullie helpen
640
00:49:09,100 --> 00:49:13,200
johan ik ben op zoek naar de handtas van
641
00:49:10,900 --> 00:49:13,200
mijn vrouw
642
00:49:15,310 --> 00:49:22,430
moet zich er precies voor comptabilité
643
00:49:18,210 --> 00:49:27,470
suporter ontwerp waar ik ga
644
00:49:22,430 --> 00:49:29,700
[Muziek]
645
00:49:27,470 --> 00:49:32,360
antwerpen
646
00:49:29,700 --> 00:49:32,360
van de eerste
647
00:49:36,750 --> 00:49:41,909
waar ze hier beneden gebogen west
648
00:49:38,800 --> 00:49:41,909
[Muziek]
38158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.