All language subtitles for Lost.Luggage.S01E01.FLEMISH.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-UGDV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,680 --> 00:00:54,280 [Muziek] 2 00:00:57,870 --> 00:01:01,210 goedemorgen 3 00:00:59,750 --> 00:01:05,640 module 4 00:01:01,210 --> 00:01:06,260 [Gelach] 5 00:01:05,640 --> 00:01:09,830 geslapen 6 00:01:06,260 --> 00:01:09,830 [Gelach] 7 00:01:28,229 --> 00:01:32,420 ik zei onderweg 8 00:01:30,060 --> 00:01:32,420 gelukkig 9 00:02:32,760 --> 00:02:36,510 geen ik beter thuis blijven 10 00:02:39,490 --> 00:02:45,270 maak ik me vandaag nodig voor een grote 11 00:02:42,280 --> 00:02:45,270 honger ik aandacht 12 00:02:46,830 --> 00:02:50,910 en als ze bezorgd zijn dat er 13 00:02:51,570 --> 00:02:55,950 vakjes trek je een beetje een get a 14 00:02:54,520 --> 00:02:58,860 nu al 15 00:02:55,950 --> 00:03:03,120 maandag 6 maand en 16 00:02:58,860 --> 00:03:03,120 grondstoffen te verzamelen denk ik dan 17 00:03:04,170 --> 00:03:09,510 [Muziek] 18 00:03:05,489 --> 00:03:09,510 gaan we wel kapot 19 00:03:12,569 --> 00:03:29,920 nou eens 20 00:03:14,950 --> 00:03:31,230 [Muziek] 21 00:03:29,920 --> 00:03:36,290 [Applaus] 22 00:03:31,230 --> 00:03:36,290 [Muziek] 23 00:03:48,780 --> 00:03:52,419 [Muziek] 24 00:03:59,160 --> 00:04:02,300 [Muziek] 25 00:04:06,110 --> 00:04:09,159 [Muziek] 26 00:04:15,530 --> 00:04:21,190 rosa de laatste zeker jij dat ding van 27 00:04:19,250 --> 00:04:23,200 gokken moge allah 28 00:04:21,190 --> 00:04:25,310 ja 29 00:04:23,200 --> 00:04:27,620 doorgaan over kunnen we meeting van 30 00:04:25,310 --> 00:04:29,750 allah hem briefing de lezen maar krijgen 31 00:04:27,620 --> 00:04:32,980 zonder een fatsoenlijke koffie dan weer 32 00:04:29,750 --> 00:04:32,980 toch te luisteren 33 00:04:50,950 --> 00:04:54,100 [Muziek] 34 00:05:00,200 --> 00:05:02,470 hola 35 00:05:05,860 --> 00:05:10,930 extra melkschuim in een kamer 36 00:05:13,080 --> 00:05:18,540 en ik leer for free to react 37 00:05:17,060 --> 00:05:20,460 maar 38 00:05:18,540 --> 00:05:22,699 omdat 39 00:05:20,460 --> 00:05:22,699 hoi 40 00:05:22,969 --> 00:05:27,370 ik leef 41 00:05:25,160 --> 00:05:30,150 pak 42 00:05:27,370 --> 00:05:30,150 worden stem geval 43 00:05:30,650 --> 00:05:32,960 geslacht 44 00:05:31,620 --> 00:05:35,350 maurice de hond 45 00:05:32,960 --> 00:05:35,350 bezoeker 46 00:05:45,430 --> 00:05:48,840 ik ben lekker mamacita 47 00:06:04,270 --> 00:06:14,089 [Muziek] 48 00:06:21,150 --> 00:06:33,720 [Muziek] 49 00:06:36,390 --> 00:06:46,070 [Muziek] 50 00:06:44,070 --> 00:06:46,070 oh 51 00:06:57,629 --> 00:07:02,340 oké 52 00:06:59,340 --> 00:07:02,340 oké 53 00:07:37,410 --> 00:07:43,710 dat en die wel vragen bij ons of elders 54 00:07:40,390 --> 00:07:43,710 in europa wordt het voorbereiden 55 00:07:51,790 --> 00:07:58,900 we gaan dit volk te kort met nooit 56 00:07:55,530 --> 00:08:00,730 kunnen moment geweest die norm 57 00:07:58,900 --> 00:08:03,120 makkelijkste nu in plek is diverse 58 00:08:00,730 --> 00:08:03,120 stijlen 59 00:08:03,780 --> 00:08:07,530 en heb ik tony 60 00:08:22,330 --> 00:08:27,070 oké laten we krijgen 61 00:08:24,690 --> 00:08:28,780 er of mijn ordina doet hij het echt niet 62 00:08:27,070 --> 00:08:32,970 uw grootvader wereld voor het kind kun 63 00:08:28,780 --> 00:08:32,970 je gooit het noemt opleggen 64 00:08:36,650 --> 00:08:40,899 [Muziek] 65 00:08:55,060 --> 00:09:15,509 [Muziek] 66 00:09:26,020 --> 00:09:29,120 [Muziek] 67 00:09:31,340 --> 00:09:34,960 [Muziek] 68 00:09:42,810 --> 00:09:48,109 [Muziek] 69 00:09:59,040 --> 00:10:03,799 [Muziek] 70 00:10:08,640 --> 00:10:11,720 [Muziek] 71 00:10:12,990 --> 00:10:15,260 en 72 00:10:18,860 --> 00:10:20,920 die 73 00:10:21,990 --> 00:10:25,129 [Applaus] 74 00:10:26,430 --> 00:10:31,830 agrimonie hij miste gekomen vandaag 75 00:10:29,459 --> 00:10:33,120 kom in die missie club 76 00:10:31,830 --> 00:10:35,959 wel een goede timing 77 00:10:33,120 --> 00:10:35,959 de verlackt rij krijgt 78 00:10:36,120 --> 00:10:40,320 minister van binnenlandse zaken zeg door 79 00:10:38,190 --> 00:10:44,070 de luchthaven in elk geval niet kan 80 00:10:40,320 --> 00:10:46,490 zonder de medewerking van de productie 81 00:10:44,070 --> 00:10:46,490 goeiemorgen collega's 82 00:10:47,670 --> 00:10:51,620 er wordt veel van ons verwacht en 83 00:10:49,290 --> 00:10:54,360 gevraagd al tien dagen lang en zal 84 00:10:51,620 --> 00:10:55,649 voorlopig niet veranderen vrees ik 85 00:10:54,360 --> 00:10:57,270 de heropening 86 00:10:55,649 --> 00:10:58,709 wel die extra beveiliging en zo van die 87 00:10:57,270 --> 00:10:59,670 dingen 88 00:10:58,709 --> 00:11:00,750 we zullen nog een tandje moeten 89 00:10:59,670 --> 00:11:02,990 bijsteken 90 00:11:00,750 --> 00:11:05,510 nog een tijdje 91 00:11:02,990 --> 00:11:09,770 maar wij zijn een team 92 00:11:05,510 --> 00:11:09,770 nu meer dan een team bij zijn familie 93 00:11:11,680 --> 00:11:15,100 vorige week hebben wij dingen gezien en 94 00:11:13,690 --> 00:11:18,070 meegemaakt in niemand ooit in zijn leven 95 00:11:15,100 --> 00:11:20,339 zou moeten meemaken en dat snijdt heel 96 00:11:18,070 --> 00:11:23,080 diep te weten 97 00:11:20,339 --> 00:11:24,940 we hebben veel aan elkaar 98 00:11:23,080 --> 00:11:26,470 misschien zijn er sommigen die misschien 99 00:11:24,940 --> 00:11:28,089 iets meer nodig hebben wel hier is het 100 00:11:26,470 --> 00:11:29,950 nummer van het stress ting 101 00:11:28,089 --> 00:11:33,209 belzen 102 00:11:29,950 --> 00:11:33,209 ik kom niet aan mij ja 103 00:11:33,340 --> 00:11:37,420 ik ben sterk zo psycholoog is toch al 104 00:11:35,980 --> 00:11:39,990 een van de zotte neer die mensen zijn er 105 00:11:37,420 --> 00:11:42,070 ook voor u is kunnen u helpen 106 00:11:39,990 --> 00:11:43,840 je moet dat gewicht niet alleen willen 107 00:11:42,070 --> 00:11:46,160 dragen zeker niet en melders wat er nog 108 00:11:43,840 --> 00:11:48,710 op ons afkomt 109 00:11:46,160 --> 00:11:51,350 [Muziek] 110 00:11:48,710 --> 00:11:53,060 gelieve levende lijve niemand spreekt 111 00:11:51,350 --> 00:11:54,670 een beetje met de vinden hun deur staat 112 00:11:53,060 --> 00:11:57,670 altijd 113 00:11:54,670 --> 00:11:57,670 een 114 00:12:02,589 --> 00:12:05,610 ook heel het meer fleece 115 00:12:06,009 --> 00:12:10,269 getal molly briefing 116 00:12:08,139 --> 00:12:12,970 samira heeft uurrooster zodat ze nog 117 00:12:10,269 --> 00:12:15,129 onduidelijkheden zijn ik zeg het nog 118 00:12:12,970 --> 00:12:16,629 eens de wordt veel van ons gevraagd ja 119 00:12:15,129 --> 00:12:17,769 dat is zo 120 00:12:16,629 --> 00:12:19,899 als ze zou willen daar geen betere 121 00:12:17,769 --> 00:12:22,329 mensen kunnen vragen 122 00:12:19,899 --> 00:12:24,489 wij zijn een familie en haar familie 123 00:12:22,329 --> 00:12:27,910 neem het af en toe eens kunnen trakteren 124 00:12:24,489 --> 00:12:29,889 en daarom koffiekoeken 125 00:12:27,910 --> 00:12:33,660 van de beste bakker van brussel en laat 126 00:12:29,889 --> 00:12:33,660 dat is maken en commissaris verlaten 127 00:12:36,770 --> 00:12:41,840 [Muziek] 128 00:12:39,560 --> 00:12:44,650 respect verder pokeren maar mijn mensen 129 00:12:41,840 --> 00:12:44,650 zitten op hun pand 130 00:12:46,300 --> 00:12:49,480 vrijster weg 131 00:12:56,340 --> 00:12:59,440 [Muziek] 132 00:13:12,620 --> 00:13:14,860 oké 133 00:13:15,209 --> 00:13:18,959 achtergelaten in de vertrekhal en 134 00:13:16,800 --> 00:13:21,059 teruggestuurd door parket de zelfs van 135 00:13:18,959 --> 00:13:22,230 in beslag is genomen 136 00:13:21,059 --> 00:13:25,850 kamperen vandaag mijn eerste ruggen 137 00:13:22,230 --> 00:13:25,850 raken bij de eigenaars met de zwervers 138 00:13:25,980 --> 00:13:30,660 stuks in delhi 1000 of 2000 wie zou het 139 00:13:29,220 --> 00:13:32,300 zijn 140 00:13:30,660 --> 00:13:36,809 en jij moet je wel jacob 141 00:13:32,300 --> 00:13:37,949 dan is de box en de kolen van een elkaar 142 00:13:36,809 --> 00:13:40,670 samira 143 00:13:37,949 --> 00:13:40,670 ik reken op een 144 00:13:43,110 --> 00:13:45,170 het 145 00:13:45,620 --> 00:13:50,960 zou beter ineens een grote container 146 00:13:48,910 --> 00:13:52,130 louis die draai regeling allemaal 147 00:13:50,960 --> 00:13:54,589 jozemiek 148 00:13:52,130 --> 00:13:56,480 koekskes trakteren 149 00:13:54,589 --> 00:13:59,180 en de vakbond even gelijk hoor lk moest 150 00:13:56,480 --> 00:14:01,339 taken zoals anders piepen 151 00:13:59,180 --> 00:14:03,500 toen mijn verlaagd worden maar 152 00:14:01,339 --> 00:14:04,600 geluisterd 153 00:14:03,500 --> 00:14:06,860 kan ik 154 00:14:04,600 --> 00:14:08,240 überhaupt is vertelde hij dat hij nog 155 00:14:06,860 --> 00:14:09,940 terug geldt zo'n grote kapotte 156 00:14:08,240 --> 00:14:13,079 beschimmelde boer 157 00:14:09,940 --> 00:14:13,079 [Muziek] 158 00:14:15,330 --> 00:14:36,860 [Muziek] 159 00:14:48,880 --> 00:14:50,880 oh 160 00:15:12,060 --> 00:15:15,150 [Muziek] 161 00:15:18,380 --> 00:15:24,220 [Gelach] 162 00:15:33,940 --> 00:15:37,319 [Muziek] 163 00:15:41,070 --> 00:15:44,070 ja 164 00:15:57,910 --> 00:16:03,970 meer te cute geliefde krijg ik wat ik 165 00:16:00,410 --> 00:16:03,970 dus meer zorgen maken 166 00:16:04,730 --> 00:16:11,720 outwell in toveren of techniek beter dan 167 00:16:08,270 --> 00:16:15,160 kom je morgen gewoon even langs oké dank 168 00:16:11,720 --> 00:16:15,160 je dokter weigeren 169 00:16:28,899 --> 00:16:34,100 john ik heb het plan je nooit betekenen 170 00:16:32,810 --> 00:16:37,100 je moment zijn er zes collega's of 171 00:16:34,100 --> 00:16:38,420 vredig peter meegerekend 172 00:16:37,100 --> 00:16:40,220 dat zijn aanpak politie uur en die we nu 173 00:16:38,420 --> 00:16:43,839 hebben 174 00:16:40,220 --> 00:16:43,839 dus die naar aard ik kan er nu bij 175 00:16:45,620 --> 00:16:50,089 ik werd er gewoon geregeld met de 176 00:16:46,820 --> 00:16:52,430 planning en eerlijk bagage van de store 177 00:16:50,089 --> 00:16:53,899 ons werk niet ons werk knie 178 00:16:52,430 --> 00:16:55,250 kanaal rapporten niet doen was in 179 00:16:53,899 --> 00:16:57,550 brussel zeggen dat dat onze job is dan 180 00:16:55,250 --> 00:16:59,660 is er toch onze job 181 00:16:57,550 --> 00:17:00,800 op denkt misschien dat ze er mee zitten 182 00:16:59,660 --> 00:17:02,060 dan weten hier allemaal door zit er een 183 00:17:00,800 --> 00:17:04,220 dat er wel van korps in het ziekenhuis 184 00:17:02,060 --> 00:17:06,319 ligt aan china gewoon het licht uit 185 00:17:04,220 --> 00:17:07,850 licht ik doe niet anders dan uitleggen 186 00:17:06,319 --> 00:17:10,429 te leggen aan verbelen uitleggen naar de 187 00:17:07,850 --> 00:17:12,620 procureur uitleggen aan de vakbond 188 00:17:10,429 --> 00:17:15,100 na een rusten tot uitleggen 189 00:17:12,620 --> 00:17:15,100 doe uw werk 190 00:17:22,540 --> 00:17:27,770 om op een om waren details over wapens 191 00:17:25,280 --> 00:17:29,750 en voertuigen maar onvermijdelijk komt 192 00:17:27,770 --> 00:17:30,650 dan het moeilijkste punt aanbod de eis 193 00:17:29,750 --> 00:17:32,240 van de bonden 194 00:17:30,650 --> 00:17:35,750 om passagiers en hun bagage te 195 00:17:32,240 --> 00:17:39,050 controleren nog voor ze bidden 196 00:17:35,750 --> 00:17:41,960 samira die verzekeringspapieren van ben 197 00:17:39,050 --> 00:17:45,100 tot een 22ste ja dan kun je die vinden 198 00:17:41,960 --> 00:17:47,270 coal is misschien voor mij 199 00:17:45,100 --> 00:17:49,190 na inning naar thuis zitten en die 200 00:17:47,270 --> 00:17:51,110 zorgen maken nieuwe collega's het niet 201 00:17:49,190 --> 00:17:52,490 echt wit geval van schadevergoedingen 202 00:17:51,110 --> 00:17:54,140 naast zat ik heb er alles aan gedaan om 203 00:17:52,490 --> 00:17:57,020 er door te geraken 204 00:17:54,140 --> 00:17:58,580 ze lieten mij gewoon niet passeren 205 00:17:57,020 --> 00:18:01,540 daarbij ik ben gewoon wel slachtoffer en 206 00:17:58,580 --> 00:18:01,540 al degenen die thuis zitten 207 00:18:01,630 --> 00:18:05,950 ik heb gezien en met zondag ook op de 208 00:18:03,950 --> 00:18:08,460 planning het gezet 209 00:18:05,950 --> 00:18:10,860 we niet veel keuze 210 00:18:08,460 --> 00:18:13,280 ik heb mijn uitstapje plant en zevenaar 211 00:18:10,860 --> 00:18:13,280 deksel 212 00:18:15,150 --> 00:18:20,750 gebied is iedereen er over werkt ziet 213 00:18:17,100 --> 00:18:20,750 wel wat thuis kunnen we echt gebruiken 214 00:18:21,060 --> 00:18:25,670 sinds wanneer ook tegen z'n 22ste 215 00:18:40,760 --> 00:18:44,579 [Muziek] 216 00:19:01,309 --> 00:19:03,970 lekker me zo hoog 217 00:19:09,340 --> 00:19:14,960 dus alleen op langs geweest en over uit 218 00:19:11,870 --> 00:19:17,240 beenprotheses de brander 219 00:19:14,960 --> 00:19:18,289 10 alle soorten hem hadden zo zul je 220 00:19:17,240 --> 00:19:18,590 moeten gaan zwemmen 221 00:19:18,289 --> 00:19:19,760 echt 222 00:19:18,590 --> 00:19:23,779 [Muziek] 223 00:19:19,760 --> 00:19:26,529 u kunt er van de kleuren kiezen om 224 00:19:23,779 --> 00:19:28,850 zoals in bergum en het kunnen sturen en 225 00:19:26,529 --> 00:19:31,779 dat kind een app installeren kan ik uw 226 00:19:28,850 --> 00:19:35,740 hart toelaat de kosten geen troep 227 00:19:31,779 --> 00:19:35,740 verschil met vroeger het op en geven 228 00:19:37,519 --> 00:19:42,039 kozen dat moeilijk te gaan werken 229 00:19:40,639 --> 00:19:46,870 piet is 230 00:19:42,039 --> 00:19:46,870 rustig we combineer stipjes 231 00:19:47,210 --> 00:19:52,010 ga je sowieso terug nemen 232 00:19:49,600 --> 00:19:54,909 lengte tuurlijk 233 00:19:52,010 --> 00:19:54,909 scanner premies voor 234 00:20:02,300 --> 00:20:10,250 hoe is de namelijk 235 00:20:05,150 --> 00:20:10,250 vrij druk en nooit echt zot 236 00:20:21,720 --> 00:20:24,860 hadden wel heel lief 237 00:20:29,040 --> 00:20:34,950 zeker 238 00:20:30,680 --> 00:20:38,840 ja daarnaast extra verlof op het vuur 239 00:20:34,950 --> 00:20:38,840 fatigue ja ik heb is bestuur 240 00:20:42,000 --> 00:20:47,450 ik moet zullen django info 241 00:20:44,340 --> 00:20:47,450 item api oké 242 00:20:50,300 --> 00:20:55,670 het is gewoon gerust is net de kuit 243 00:20:52,680 --> 00:21:01,250 kunnen zijn is maar 20 jaar en ik 244 00:20:55,670 --> 00:21:01,250 besefte me zag ik hem 245 00:21:11,950 --> 00:21:15,059 ja 246 00:21:13,320 --> 00:21:19,590 [Muziek] 247 00:21:15,059 --> 00:21:22,740 dus we deze ligne de compte roepen 248 00:21:19,590 --> 00:21:24,809 ze perceel blijf 249 00:21:22,740 --> 00:21:27,809 het zeggen 250 00:21:24,809 --> 00:21:27,809 oké 251 00:21:28,649 --> 00:21:33,690 aan om onszelf 252 00:21:31,649 --> 00:21:35,399 leren 253 00:21:33,690 --> 00:21:39,299 lakken 254 00:21:35,399 --> 00:21:39,299 blijkbaar een afspraak met 255 00:21:39,779 --> 00:21:45,519 een hardcore een goede vragen met mijn 256 00:21:44,049 --> 00:21:50,340 die vrouwen samenkomen bij de afslag 257 00:21:45,519 --> 00:21:50,340 iets minder zip zap man en frans is 258 00:21:51,059 --> 00:21:54,450 voor mijn en koffie 259 00:22:00,670 --> 00:22:03,750 nee ga daar konden 260 00:22:04,770 --> 00:22:07,770 lopen 261 00:22:07,960 --> 00:22:14,530 liam bordelen product voorzien 262 00:22:10,980 --> 00:22:17,340 zal gotische versies 263 00:22:14,530 --> 00:22:17,340 meer echt dan korad 264 00:22:17,470 --> 00:22:20,320 synergie 265 00:22:18,820 --> 00:22:22,560 onder zijn the kik het water aan mijn 266 00:22:20,320 --> 00:22:26,160 ego 267 00:22:22,560 --> 00:22:29,980 maar ze hun rapport in mijn coach worden 268 00:22:26,160 --> 00:22:31,710 om goed gebruik hem ook om uw nog andere 269 00:22:29,980 --> 00:22:34,630 passend zou gaan doen 270 00:22:31,710 --> 00:22:37,570 jullie mee naar bangkok de top 271 00:22:34,630 --> 00:22:39,190 hoofdriool is fr groei op een cd 272 00:22:37,570 --> 00:22:41,850 de dag voedsel ledbuis je religieus 273 00:22:39,190 --> 00:22:41,850 moment 274 00:22:43,830 --> 00:22:48,769 [Muziek] 275 00:22:52,420 --> 00:22:55,969 [Muziek] 276 00:22:58,180 --> 00:23:01,430 [Muziek] 277 00:23:04,190 --> 00:23:12,089 [Muziek] 278 00:23:14,140 --> 00:23:19,739 [Muziek] 279 00:23:22,310 --> 00:23:25,630 [Muziek] 280 00:23:26,720 --> 00:23:30,460 niet wat getal 281 00:23:28,140 --> 00:23:39,930 price 282 00:23:30,460 --> 00:23:39,930 [Muziek] 283 00:23:48,690 --> 00:23:50,900 hallo 284 00:23:56,570 --> 00:23:58,840 wel 285 00:24:02,780 --> 00:24:18,849 [Muziek] 286 00:24:27,030 --> 00:24:32,510 zo wat is aan u maar mes heb groot 287 00:24:29,340 --> 00:24:32,510 nieuws te duur 288 00:24:33,810 --> 00:24:38,600 ze vertrokken om je vorm muziek of carl 289 00:24:36,840 --> 00:24:41,320 en de man die zo 290 00:24:38,600 --> 00:24:44,169 super 291 00:24:41,320 --> 00:24:45,570 daarvoor zij werden zo'n platform 292 00:24:44,169 --> 00:24:50,070 hiervoor 293 00:24:45,570 --> 00:24:50,070 is de professionele code man per 294 00:24:50,519 --> 00:24:57,690 minuut of whatsapp oh mijn god ben 295 00:24:54,659 --> 00:25:00,450 zo'n pewdiepie's dat dan 296 00:24:57,690 --> 00:25:03,759 ziet er in the speed 297 00:25:00,450 --> 00:25:05,470 the fat loss zijn contant maria's 298 00:25:03,759 --> 00:25:10,080 noemen we hoeverre hemelberg op ons in 299 00:25:05,470 --> 00:25:10,080 mij jullie ook latina fortuny 300 00:25:13,120 --> 00:25:17,289 gevaar stickers perfect passen zag er 301 00:25:14,889 --> 00:25:21,539 prima voor dit minpunt redone ankara 302 00:25:17,289 --> 00:25:21,539 witte en rode feedback om sqli partyen 303 00:25:31,810 --> 00:25:35,380 dan moet jij ook een teske soep hebben 304 00:25:33,250 --> 00:25:37,030 nummers zullen zeggen dat gevonden 305 00:25:35,380 --> 00:25:41,490 aanraden die mensen hun zak niet 306 00:25:37,030 --> 00:25:41,490 gevonden die nooit zich naar comfort 307 00:25:41,890 --> 00:25:46,870 periode neemt 308 00:25:43,920 --> 00:25:48,310 nog altijd komen 309 00:25:46,870 --> 00:25:51,870 ik heb zondag ook al van die over gepakt 310 00:25:48,310 --> 00:25:51,870 dus genegenheid axel 311 00:25:52,720 --> 00:25:58,150 kwadijk wel zoek zijn engel 312 00:25:56,170 --> 00:25:59,980 stof hier wedges er ook in met de code 313 00:25:58,150 --> 00:26:02,200 van maar waar het is goed voor een een 314 00:25:59,980 --> 00:26:04,300 keer in 315 00:26:02,200 --> 00:26:07,230 eigenlijk geen hier een emmer water en 316 00:26:04,300 --> 00:26:07,230 die moeder ik doe je 317 00:26:37,900 --> 00:26:43,270 ja maar dan coaching ja maar dan die van 318 00:26:41,410 --> 00:26:47,080 de kussens ja daar ben ik wel rust voor 319 00:26:43,270 --> 00:26:49,800 chinees ja nee zou goossens 320 00:26:47,080 --> 00:26:49,800 voor trompet ifi 321 00:26:50,380 --> 00:26:56,290 wie zal u van mij houdt 322 00:26:53,700 --> 00:27:00,880 je ziel of je de vertrok is je moet 323 00:26:56,290 --> 00:27:03,480 rustig model doodgaan weg liep er werd 324 00:27:00,880 --> 00:27:03,480 een fiets 325 00:27:03,640 --> 00:27:06,210 bijtanken 326 00:27:18,390 --> 00:27:21,350 alle slachtoffers van de aanslagen zijn 327 00:27:20,340 --> 00:27:26,750 geïdentificeerd 328 00:27:21,350 --> 00:27:26,750 kreeg centrum telt uiteindelijk 32 doden 329 00:27:41,159 --> 00:27:46,760 wil zonder deur dan heb ik weet niet 330 00:27:44,309 --> 00:27:46,760 meer verkopen 331 00:27:47,100 --> 00:27:50,429 alba 332 00:27:48,019 --> 00:27:52,940 queen ik heb gezegd hebben nee aan de 333 00:27:50,429 --> 00:27:52,940 deur kopen 334 00:27:58,620 --> 00:28:02,760 ik vond daar speelt 335 00:28:00,320 --> 00:28:04,970 voor mij maakt het toch ander gebak te 336 00:28:02,760 --> 00:28:04,970 zijn 337 00:28:12,820 --> 00:28:16,380 [Muziek] 338 00:28:20,600 --> 00:28:25,970 dus dat aan alle te vellen over sheet 339 00:28:26,250 --> 00:28:31,769 dank u wel en niet mag is het zekere 340 00:28:29,279 --> 00:28:33,090 komt eerst ook niet gewoon 341 00:28:31,769 --> 00:28:35,340 den beginne zoeken naar de meest kapotte 342 00:28:33,090 --> 00:28:36,889 speel want ik dacht als eregast dood is 343 00:28:35,340 --> 00:28:39,120 natuurlijk zijn er ook niet goed uitzien 344 00:28:36,889 --> 00:28:41,549 want 2 van zaken volgens het ook het 345 00:28:39,120 --> 00:28:42,750 even met je kapot en bro's ik ineens 346 00:28:41,549 --> 00:28:44,309 des koud simply 347 00:28:42,750 --> 00:28:46,019 vuilzakken 348 00:28:44,309 --> 00:28:48,419 ook niet weet wat die dingen eruitzien 349 00:28:46,019 --> 00:28:51,539 de grootste op is alleen hoef het stort 350 00:28:48,419 --> 00:28:53,840 ze in helemaal zat geworden 351 00:28:51,539 --> 00:28:53,840 kom jong 352 00:28:58,530 --> 00:29:00,830 ja 353 00:29:04,920 --> 00:29:09,230 beleggingen 354 00:29:05,990 --> 00:29:09,230 oh how 355 00:29:10,970 --> 00:29:15,950 to buddha hij wilde niet weten wat 356 00:29:29,760 --> 00:29:32,370 lekker 357 00:29:30,270 --> 00:29:33,600 [Muziek] 358 00:29:32,370 --> 00:29:36,000 sloot de deur 359 00:29:33,600 --> 00:29:38,970 dacht het wel 360 00:29:36,000 --> 00:29:41,179 watch on air is de melder verkocht als 361 00:29:38,970 --> 00:29:44,210 kon hem 362 00:29:41,179 --> 00:29:46,230 net toen 's morgens is elke heer 363 00:29:44,210 --> 00:29:50,540 carey weer 364 00:29:46,230 --> 00:29:50,540 twaalfhonderd plant kan zuchten 365 00:29:51,870 --> 00:29:54,020 lief 366 00:29:55,710 --> 00:30:02,059 gaan gaan 367 00:29:57,600 --> 00:30:02,059 ik heb kennis over een ander land 368 00:30:04,760 --> 00:30:09,830 met al onder de man ze kon echt niet 369 00:30:07,710 --> 00:30:09,830 anders 370 00:30:16,810 --> 00:30:41,949 [Muziek] 371 00:30:44,750 --> 00:30:48,980 grote kunnen we 372 00:30:47,480 --> 00:30:50,870 dankjewel iedereen om aanwezig te zijn 373 00:30:48,980 --> 00:30:52,400 op deze korte briefing en ze naar game 374 00:30:50,870 --> 00:30:53,870 punt op de agenda en dat is de 375 00:30:52,400 --> 00:30:55,280 heropening van middag van de luchthaven 376 00:30:53,870 --> 00:30:58,280 met drie vrucht 377 00:30:55,280 --> 00:31:01,940 de eerste vlucht is de is en 1901 de 378 00:30:58,280 --> 00:31:05,990 bestemming faro van 13 uur 40 dat is een 379 00:31:01,940 --> 00:31:07,910 symbolische lucht met het mag je toestel 380 00:31:05,990 --> 00:31:11,510 ik denk dat iedereen wel beseft dat wij 381 00:31:07,910 --> 00:31:14,060 momenteel onder een vergrootglas liggen 382 00:31:11,510 --> 00:31:17,630 wij moeten er terug staan en aan de 383 00:31:14,060 --> 00:31:19,190 wereld laten zien dat zij niet gewonnen 384 00:31:17,630 --> 00:31:21,380 ik kreeg een aan iedereen om alles hier 385 00:31:19,190 --> 00:31:23,120 vandaag zo groot en zo veilig mogelijk 386 00:31:21,380 --> 00:31:24,190 te laten verlopen en ik niet aline 387 00:31:23,120 --> 00:31:27,560 mensen 388 00:31:24,190 --> 00:31:28,420 260 bedrijven en 20000 werknemers met 389 00:31:27,560 --> 00:31:30,320 mij 390 00:31:28,420 --> 00:31:31,910 goed 391 00:31:30,320 --> 00:31:34,160 commissaris verlaat ik zie hier dat u 392 00:31:31,910 --> 00:31:36,490 nog iets wilde melden 393 00:31:34,160 --> 00:31:36,490 kom eens langs 394 00:31:49,460 --> 00:31:52,480 ik denk dat wel de commissaris verlengd 395 00:31:51,110 --> 00:31:54,740 nog gewoon zeggen is 396 00:31:52,480 --> 00:31:57,470 is dat veel van onze mensen zich niet 397 00:31:54,740 --> 00:32:00,590 meer veilig voelen niet beschermt hij 398 00:31:57,470 --> 00:32:02,060 zijn de politie hij moeten beschermen ja 399 00:32:00,590 --> 00:32:03,290 dat klopt wij moeten daar wel toe in 400 00:32:02,060 --> 00:32:05,090 staat zijn 401 00:32:03,290 --> 00:32:06,770 de zegt nood aan meer middelen naar meer 402 00:32:05,090 --> 00:32:08,300 mensen om de veiligheid te kunnen 403 00:32:06,770 --> 00:32:10,100 garanderen van de passagiers maar 404 00:32:08,300 --> 00:32:12,500 opvangt luchtvaartpersoneel 405 00:32:10,100 --> 00:32:13,400 alles moest sociale rust te bewaren 406 00:32:12,500 --> 00:32:14,960 komen ze 407 00:32:13,400 --> 00:32:16,100 inspecteurs leuzen 408 00:32:14,960 --> 00:32:18,410 langzaam 409 00:32:16,100 --> 00:32:20,330 ik begrijp dat als heel gevoelig ligt al 410 00:32:18,410 --> 00:32:22,100 sociale acties lijken mij op dit moment 411 00:32:20,330 --> 00:32:23,870 geen oplossing 412 00:32:22,100 --> 00:32:25,310 commissaris verlaak heeft deze week met 413 00:32:23,870 --> 00:32:26,330 de politievakbonden een staking kunnen 414 00:32:25,310 --> 00:32:28,280 vermijden 415 00:32:26,330 --> 00:32:30,320 iedereen zit op zijn tandvlees 416 00:32:28,280 --> 00:32:32,240 extra patriarch controlepost begrijpen 417 00:32:30,320 --> 00:32:33,710 heel goed dat er meer vol het moet zijn 418 00:32:32,240 --> 00:32:36,470 maar de federale kan daar val ik op dit 419 00:32:33,710 --> 00:32:37,520 moment helder op moet geven de vraag 420 00:32:36,470 --> 00:32:39,470 ligt bij het ministerie 421 00:32:37,520 --> 00:32:42,740 plus nog eventjes geduld 422 00:32:39,470 --> 00:32:43,850 een paar dagen hoge efteling en kunnen 423 00:32:42,740 --> 00:32:45,380 er afspraken gemaakt worden met 424 00:32:43,850 --> 00:32:46,580 militaire politie 425 00:32:45,380 --> 00:32:48,860 ja wij kunnen voor een paar dagen de 426 00:32:46,580 --> 00:32:50,980 probleemzones meer opvangen 427 00:32:48,860 --> 00:32:54,820 perfect 428 00:32:50,980 --> 00:32:54,820 oké bedankt iedereen 429 00:33:04,780 --> 00:33:09,820 sava 430 00:33:06,999 --> 00:33:13,480 ik heb gister aan 431 00:33:09,820 --> 00:33:13,480 het je slaap finale 432 00:33:30,309 --> 00:33:36,409 is 80 dat was het gevolg van meer dan 433 00:33:33,320 --> 00:33:38,749 120 voor twee want toen kon het eerste 434 00:33:36,409 --> 00:33:41,749 passagiersvliegtuigen in 12 dagen weer 435 00:33:38,749 --> 00:33:44,330 opstijgen met 85 reizigers aan boord 436 00:33:41,749 --> 00:33:46,220 richting faro in portugal 437 00:33:44,330 --> 00:33:48,289 het toestel werd op een aangrijpende 438 00:33:46,220 --> 00:33:51,050 manier uitgewuifd met een eerbetoon aan 439 00:33:48,289 --> 00:33:53,990 slachtoffers van de aanslag 440 00:33:51,050 --> 00:33:55,490 [Muziek] 441 00:33:53,990 --> 00:33:57,610 ja 442 00:33:55,490 --> 00:33:57,610 ja 443 00:33:58,010 --> 00:34:00,160 haag 444 00:34:03,060 --> 00:34:34,659 [Muziek] 445 00:34:40,699 --> 00:34:43,779 [Muziek] 446 00:34:46,110 --> 00:34:49,300 [Muziek] 447 00:34:53,130 --> 00:34:56,199 [Muziek] 448 00:35:02,960 --> 00:35:14,749 [Muziek] 449 00:35:21,660 --> 00:35:25,080 [Muziek] 450 00:35:34,310 --> 00:35:37,460 [Muziek] 451 00:35:44,859 --> 00:35:50,509 lief ja 452 00:35:47,979 --> 00:35:53,209 wel efkes groenten gaan dat je vanavond 453 00:35:50,509 --> 00:35:54,609 op dit gaat deze 454 00:35:53,209 --> 00:35:57,069 toen lieten 455 00:35:54,609 --> 00:36:00,700 me nooit zeggen 456 00:35:57,069 --> 00:36:00,700 maar actie straks 457 00:36:13,360 --> 00:36:27,589 [Muziek] 458 00:36:33,210 --> 00:36:37,389 [Muziek] 459 00:37:02,420 --> 00:37:05,579 [Muziek] 460 00:37:51,549 --> 00:37:55,920 zo'n meisje 461 00:37:52,740 --> 00:37:55,920 wat hoe wie 462 00:37:57,089 --> 00:38:01,890 de fles whisky' 463 00:38:00,400 --> 00:38:04,019 hoe wil ik dacht dit 464 00:38:01,890 --> 00:38:06,609 anna puberzoon 465 00:38:04,019 --> 00:38:11,220 nee je moet voeden zo goed je de zaak 466 00:38:06,609 --> 00:38:11,220 niet jouw job reguleerde 467 00:38:12,579 --> 00:38:18,210 zie machine de naam staan en heb ik het 468 00:38:15,069 --> 00:38:18,210 goede mijn shows you see 469 00:38:29,380 --> 00:38:32,940 combineer maar de moest zo maria 470 00:38:33,369 --> 00:38:37,799 ideëen ruptuur had ik t begon mijn 471 00:38:36,009 --> 00:38:41,619 profane moet rinia 472 00:38:37,799 --> 00:38:45,119 en dan is hij niet super bali 473 00:38:41,619 --> 00:38:49,049 div toch zijn banden maar huis 474 00:38:45,119 --> 00:38:49,049 en mijn profiel op en 475 00:38:49,319 --> 00:38:53,099 we zijn jullie moeten 476 00:38:53,130 --> 00:38:58,890 me nu zijt in term anker is daarom komt 477 00:38:56,109 --> 00:38:58,890 er is zeker een barrel 478 00:39:02,380 --> 00:39:10,680 ze zou een foto sterren cadeauboeken 479 00:39:06,570 --> 00:39:10,680 ja een half uur 480 00:39:15,250 --> 00:39:21,420 ik ben via was een kap getal kiezen 481 00:39:18,630 --> 00:39:24,810 pcm voor hun vlees thee 482 00:39:21,420 --> 00:39:28,230 erbij te onderzoeken goed geleden strijk 483 00:39:24,810 --> 00:39:28,230 het jtd 484 00:39:29,520 --> 00:39:34,860 nog ook op kritiek gehad home 485 00:39:33,270 --> 00:39:39,090 ja 486 00:39:34,860 --> 00:39:39,090 wil je palavra 6a 487 00:39:42,070 --> 00:39:47,320 havenkom genezen 488 00:39:45,130 --> 00:39:49,080 zak nog op gezellig plukken lessen god 489 00:39:47,320 --> 00:39:51,540 me 490 00:39:49,080 --> 00:39:54,780 mijn liefe to 491 00:39:51,540 --> 00:39:57,310 see the crm is 492 00:39:54,780 --> 00:40:00,150 ook de twee van super bijzonder zoet op 493 00:39:57,310 --> 00:40:00,150 alles zo veel dingen 494 00:40:01,720 --> 00:40:04,230 escada 495 00:40:08,940 --> 00:40:14,490 maar toch toe was in vorm het ernaast 496 00:40:42,490 --> 00:40:46,480 [Applaus] 497 00:40:44,110 --> 00:40:47,770 middag ze middeleeuwse federale politie 498 00:40:46,480 --> 00:40:50,050 ik heb me vooral borsten van de lijn had 499 00:40:47,770 --> 00:40:51,460 u bent u vond 500 00:40:50,050 --> 00:40:53,230 willen jullie geloven er sturen dan 501 00:40:51,460 --> 00:40:54,760 moderner eer om hier rugzak terug te 502 00:40:53,230 --> 00:40:57,520 brengen 503 00:40:54,760 --> 00:41:00,400 de moslimwereld deur 504 00:40:57,520 --> 00:41:02,820 misbaar ze godver de rol als kapot in en 505 00:41:00,400 --> 00:41:05,800 komen ze lachen door te berekenen 506 00:41:02,820 --> 00:41:07,950 alles vario 507 00:41:05,800 --> 00:41:07,950 de 508 00:41:09,120 --> 00:41:14,380 vrouw is ja sammy larissa federale 509 00:41:12,610 --> 00:41:19,140 politie bij elkaar gesproken aan de 510 00:41:14,380 --> 00:41:19,140 telefoon ik hem voor die rugzak ja 511 00:41:30,960 --> 00:41:34,380 kleindochter meisje wat zodat u de 512 00:41:32,370 --> 00:41:35,600 terugkreeg 513 00:41:34,380 --> 00:41:39,210 meisje 514 00:41:35,600 --> 00:41:42,080 dat ik hem in een al te gaan halen 515 00:41:39,210 --> 00:41:42,080 ik kom wel efkes meer 516 00:42:11,430 --> 00:42:17,449 [Muziek] 517 00:42:29,860 --> 00:42:32,999 [Muziek] 518 00:42:38,730 --> 00:42:42,840 [Muziek] 519 00:42:40,430 --> 00:42:44,900 als u hier nog zou kunnen tekenen voor 520 00:42:42,840 --> 00:42:44,900 ontvangst 521 00:42:51,110 --> 00:42:55,640 ze bleven het vrij hotel 522 00:42:55,680 --> 00:43:00,290 ze vertrekken morgen terug naar huis oh 523 00:42:58,140 --> 00:43:00,290 ja 524 00:43:02,810 --> 00:43:06,110 is het als 525 00:43:12,620 --> 00:43:15,760 [Muziek] 526 00:43:46,700 --> 00:43:48,880 hallo 527 00:43:49,460 --> 00:43:51,790 uniek 528 00:43:52,550 --> 00:43:56,570 puma 529 00:43:53,780 --> 00:43:58,480 je toch allang moeten dus eh 530 00:43:56,570 --> 00:44:00,800 hij zat er nog in bed slapen 531 00:43:58,480 --> 00:44:04,370 dan komt er zullen we in chad uitpakken 532 00:44:00,800 --> 00:44:06,260 voor de deur die van terroristen 533 00:44:04,370 --> 00:44:08,210 ik u dat die realizeer verstand en 534 00:44:06,260 --> 00:44:11,420 schijn met binnengelaten dan zou u nog 535 00:44:08,210 --> 00:44:14,150 leven of nog beter zo'n huis genoeg zijn 536 00:44:11,420 --> 00:44:15,620 die club die bom niet louter oplossen we 537 00:44:14,150 --> 00:44:17,780 bij al die moeten zijn nummers die 538 00:44:15,620 --> 00:44:19,030 uitgaven nee je was niet uitgenodigd en 539 00:44:17,780 --> 00:44:22,100 nu is om doet 540 00:44:19,030 --> 00:44:23,810 en ik zal nog eens iets anders ingezet 541 00:44:22,100 --> 00:44:25,100 ben je benieuwd feesttent daar wordt 542 00:44:23,810 --> 00:44:26,660 afgezegd 543 00:44:25,100 --> 00:44:28,870 wat hebben wij een godsnaam nog te 544 00:44:26,660 --> 00:44:28,870 vieren 545 00:44:29,770 --> 00:44:35,740 krijg ik meer om een vogels 546 00:44:32,750 --> 00:44:35,740 dan dan bewaren kind 547 00:44:41,660 --> 00:44:44,840 [Muziek] 548 00:44:50,530 --> 00:44:55,450 want van mij 549 00:44:53,119 --> 00:44:57,680 maar dit 550 00:44:55,450 --> 00:45:08,979 goede kennis van ja 551 00:44:57,680 --> 00:45:08,979 [Muziek] 552 00:45:14,489 --> 00:45:20,530 niet op mag hij wel vinden ze 553 00:45:18,840 --> 00:45:23,659 ja 554 00:45:20,530 --> 00:45:23,659 [Muziek] 555 00:45:35,630 --> 00:45:42,930 [Muziek] 556 00:45:45,290 --> 00:45:48,369 [Muziek] 557 00:46:00,260 --> 00:46:10,920 [Muziek] 558 00:46:14,300 --> 00:46:23,299 [Muziek] 559 00:46:25,690 --> 00:46:27,750 nee 560 00:46:32,620 --> 00:46:38,260 oui 561 00:46:35,260 --> 00:46:38,260 bonjour 562 00:46:38,680 --> 00:46:41,010 ik zag 563 00:46:42,050 --> 00:46:46,060 [Muziek] 564 00:46:43,640 --> 00:46:46,060 om ging 565 00:46:48,020 --> 00:46:53,519 [Muziek] 566 00:46:50,560 --> 00:46:55,880 hey 567 00:46:53,519 --> 00:46:55,880 naast 568 00:46:57,800 --> 00:47:02,560 [Muziek] 569 00:47:00,410 --> 00:47:02,560 goed 570 00:47:03,670 --> 00:47:06,860 [Muziek] 571 00:47:11,890 --> 00:47:28,210 [Muziek] 572 00:47:26,480 --> 00:47:32,700 he 573 00:47:28,210 --> 00:47:36,060 [Muziek] 574 00:47:32,700 --> 00:47:36,060 bye doei 575 00:47:44,730 --> 00:47:47,060 dick 576 00:47:47,660 --> 00:47:50,739 [Muziek] 577 00:47:55,060 --> 00:48:01,090 [Muziek] 578 00:48:04,700 --> 00:48:07,119 in 579 00:48:13,890 --> 00:48:19,040 [Muziek] 580 00:48:16,920 --> 00:48:19,040 in 581 00:48:19,140 --> 00:48:22,300 [Muziek] 582 00:48:27,050 --> 00:48:30,050 hey 583 00:48:36,890 --> 00:48:50,640 [Muziek] 584 00:48:48,810 --> 00:48:53,770 [Applaus] 585 00:48:50,640 --> 00:48:53,770 [Muziek] 586 00:49:04,750 --> 00:49:07,750 hey 587 00:49:08,770 --> 00:49:12,680 we gaan weer 588 00:49:10,080 --> 00:49:12,680 loopt weg 589 00:49:13,619 --> 00:49:17,480 en 590 00:49:15,789 --> 00:49:19,520 toch nog kussen 591 00:49:17,480 --> 00:49:22,550 oké 592 00:49:19,520 --> 00:49:24,869 ja ik heb er iets gehoord dus ik dacht 593 00:49:22,550 --> 00:49:28,910 dat jouw haaien te spreken 594 00:49:24,869 --> 00:49:28,910 ja maar dat kan wachten 595 00:49:32,359 --> 00:49:34,509 niet 596 00:50:14,710 --> 00:50:18,170 [Muziek] 597 00:50:23,040 --> 00:50:41,340 [Muziek] 598 00:50:43,360 --> 00:50:59,289 [Muziek] 599 00:51:09,150 --> 00:51:27,650 [Muziek] 600 00:51:28,829 --> 00:51:35,380 jij krijgt mijn lessen bij cliënten 601 00:51:32,480 --> 00:51:35,380 kahlan discussie 602 00:51:35,500 --> 00:51:42,059 [Muziek] 603 00:51:37,920 --> 00:51:44,420 oh [ __ ] wat de teams met een dagje 604 00:51:42,059 --> 00:51:44,420 verteld 605 00:51:49,019 --> 00:51:53,279 mama ik ben ik je 606 00:51:53,780 --> 00:51:57,340 magenta heel vaak hoor 607 00:51:59,940 --> 00:52:06,520 ja en wie precies weten er anders 608 00:52:03,250 --> 00:52:07,930 zichtbaar bestuur moet je vertellen dat 609 00:52:06,520 --> 00:52:11,460 ik als kind de pompen van mijn moeder 610 00:52:07,930 --> 00:52:11,460 moeten verversen martijn hoe huis was 611 00:52:12,750 --> 00:52:16,170 als control 35314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.