Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,680 --> 00:00:54,280
[Muziek]
2
00:00:57,870 --> 00:01:01,210
goedemorgen
3
00:00:59,750 --> 00:01:05,640
module
4
00:01:01,210 --> 00:01:06,260
[Gelach]
5
00:01:05,640 --> 00:01:09,830
geslapen
6
00:01:06,260 --> 00:01:09,830
[Gelach]
7
00:01:28,229 --> 00:01:32,420
ik zei onderweg
8
00:01:30,060 --> 00:01:32,420
gelukkig
9
00:02:32,760 --> 00:02:36,510
geen ik beter thuis blijven
10
00:02:39,490 --> 00:02:45,270
maak ik me vandaag nodig voor een grote
11
00:02:42,280 --> 00:02:45,270
honger ik aandacht
12
00:02:46,830 --> 00:02:50,910
en als ze bezorgd zijn dat er
13
00:02:51,570 --> 00:02:55,950
vakjes trek je een beetje een get a
14
00:02:54,520 --> 00:02:58,860
nu al
15
00:02:55,950 --> 00:03:03,120
maandag 6 maand en
16
00:02:58,860 --> 00:03:03,120
grondstoffen te verzamelen denk ik dan
17
00:03:04,170 --> 00:03:09,510
[Muziek]
18
00:03:05,489 --> 00:03:09,510
gaan we wel kapot
19
00:03:12,569 --> 00:03:29,920
nou eens
20
00:03:14,950 --> 00:03:31,230
[Muziek]
21
00:03:29,920 --> 00:03:36,290
[Applaus]
22
00:03:31,230 --> 00:03:36,290
[Muziek]
23
00:03:48,780 --> 00:03:52,419
[Muziek]
24
00:03:59,160 --> 00:04:02,300
[Muziek]
25
00:04:06,110 --> 00:04:09,159
[Muziek]
26
00:04:15,530 --> 00:04:21,190
rosa de laatste zeker jij dat ding van
27
00:04:19,250 --> 00:04:23,200
gokken moge allah
28
00:04:21,190 --> 00:04:25,310
ja
29
00:04:23,200 --> 00:04:27,620
doorgaan over kunnen we meeting van
30
00:04:25,310 --> 00:04:29,750
allah hem briefing de lezen maar krijgen
31
00:04:27,620 --> 00:04:32,980
zonder een fatsoenlijke koffie dan weer
32
00:04:29,750 --> 00:04:32,980
toch te luisteren
33
00:04:50,950 --> 00:04:54,100
[Muziek]
34
00:05:00,200 --> 00:05:02,470
hola
35
00:05:05,860 --> 00:05:10,930
extra melkschuim in een kamer
36
00:05:13,080 --> 00:05:18,540
en ik leer for free to react
37
00:05:17,060 --> 00:05:20,460
maar
38
00:05:18,540 --> 00:05:22,699
omdat
39
00:05:20,460 --> 00:05:22,699
hoi
40
00:05:22,969 --> 00:05:27,370
ik leef
41
00:05:25,160 --> 00:05:30,150
pak
42
00:05:27,370 --> 00:05:30,150
worden stem geval
43
00:05:30,650 --> 00:05:32,960
geslacht
44
00:05:31,620 --> 00:05:35,350
maurice de hond
45
00:05:32,960 --> 00:05:35,350
bezoeker
46
00:05:45,430 --> 00:05:48,840
ik ben lekker mamacita
47
00:06:04,270 --> 00:06:14,089
[Muziek]
48
00:06:21,150 --> 00:06:33,720
[Muziek]
49
00:06:36,390 --> 00:06:46,070
[Muziek]
50
00:06:44,070 --> 00:06:46,070
oh
51
00:06:57,629 --> 00:07:02,340
oké
52
00:06:59,340 --> 00:07:02,340
oké
53
00:07:37,410 --> 00:07:43,710
dat en die wel vragen bij ons of elders
54
00:07:40,390 --> 00:07:43,710
in europa wordt het voorbereiden
55
00:07:51,790 --> 00:07:58,900
we gaan dit volk te kort met nooit
56
00:07:55,530 --> 00:08:00,730
kunnen moment geweest die norm
57
00:07:58,900 --> 00:08:03,120
makkelijkste nu in plek is diverse
58
00:08:00,730 --> 00:08:03,120
stijlen
59
00:08:03,780 --> 00:08:07,530
en heb ik tony
60
00:08:22,330 --> 00:08:27,070
oké laten we krijgen
61
00:08:24,690 --> 00:08:28,780
er of mijn ordina doet hij het echt niet
62
00:08:27,070 --> 00:08:32,970
uw grootvader wereld voor het kind kun
63
00:08:28,780 --> 00:08:32,970
je gooit het noemt opleggen
64
00:08:36,650 --> 00:08:40,899
[Muziek]
65
00:08:55,060 --> 00:09:15,509
[Muziek]
66
00:09:26,020 --> 00:09:29,120
[Muziek]
67
00:09:31,340 --> 00:09:34,960
[Muziek]
68
00:09:42,810 --> 00:09:48,109
[Muziek]
69
00:09:59,040 --> 00:10:03,799
[Muziek]
70
00:10:08,640 --> 00:10:11,720
[Muziek]
71
00:10:12,990 --> 00:10:15,260
en
72
00:10:18,860 --> 00:10:20,920
die
73
00:10:21,990 --> 00:10:25,129
[Applaus]
74
00:10:26,430 --> 00:10:31,830
agrimonie hij miste gekomen vandaag
75
00:10:29,459 --> 00:10:33,120
kom in die missie club
76
00:10:31,830 --> 00:10:35,959
wel een goede timing
77
00:10:33,120 --> 00:10:35,959
de verlackt rij krijgt
78
00:10:36,120 --> 00:10:40,320
minister van binnenlandse zaken zeg door
79
00:10:38,190 --> 00:10:44,070
de luchthaven in elk geval niet kan
80
00:10:40,320 --> 00:10:46,490
zonder de medewerking van de productie
81
00:10:44,070 --> 00:10:46,490
goeiemorgen collega's
82
00:10:47,670 --> 00:10:51,620
er wordt veel van ons verwacht en
83
00:10:49,290 --> 00:10:54,360
gevraagd al tien dagen lang en zal
84
00:10:51,620 --> 00:10:55,649
voorlopig niet veranderen vrees ik
85
00:10:54,360 --> 00:10:57,270
de heropening
86
00:10:55,649 --> 00:10:58,709
wel die extra beveiliging en zo van die
87
00:10:57,270 --> 00:10:59,670
dingen
88
00:10:58,709 --> 00:11:00,750
we zullen nog een tandje moeten
89
00:10:59,670 --> 00:11:02,990
bijsteken
90
00:11:00,750 --> 00:11:05,510
nog een tijdje
91
00:11:02,990 --> 00:11:09,770
maar wij zijn een team
92
00:11:05,510 --> 00:11:09,770
nu meer dan een team bij zijn familie
93
00:11:11,680 --> 00:11:15,100
vorige week hebben wij dingen gezien en
94
00:11:13,690 --> 00:11:18,070
meegemaakt in niemand ooit in zijn leven
95
00:11:15,100 --> 00:11:20,339
zou moeten meemaken en dat snijdt heel
96
00:11:18,070 --> 00:11:23,080
diep te weten
97
00:11:20,339 --> 00:11:24,940
we hebben veel aan elkaar
98
00:11:23,080 --> 00:11:26,470
misschien zijn er sommigen die misschien
99
00:11:24,940 --> 00:11:28,089
iets meer nodig hebben wel hier is het
100
00:11:26,470 --> 00:11:29,950
nummer van het stress ting
101
00:11:28,089 --> 00:11:33,209
belzen
102
00:11:29,950 --> 00:11:33,209
ik kom niet aan mij ja
103
00:11:33,340 --> 00:11:37,420
ik ben sterk zo psycholoog is toch al
104
00:11:35,980 --> 00:11:39,990
een van de zotte neer die mensen zijn er
105
00:11:37,420 --> 00:11:42,070
ook voor u is kunnen u helpen
106
00:11:39,990 --> 00:11:43,840
je moet dat gewicht niet alleen willen
107
00:11:42,070 --> 00:11:46,160
dragen zeker niet en melders wat er nog
108
00:11:43,840 --> 00:11:48,710
op ons afkomt
109
00:11:46,160 --> 00:11:51,350
[Muziek]
110
00:11:48,710 --> 00:11:53,060
gelieve levende lijve niemand spreekt
111
00:11:51,350 --> 00:11:54,670
een beetje met de vinden hun deur staat
112
00:11:53,060 --> 00:11:57,670
altijd
113
00:11:54,670 --> 00:11:57,670
een
114
00:12:02,589 --> 00:12:05,610
ook heel het meer fleece
115
00:12:06,009 --> 00:12:10,269
getal molly briefing
116
00:12:08,139 --> 00:12:12,970
samira heeft uurrooster zodat ze nog
117
00:12:10,269 --> 00:12:15,129
onduidelijkheden zijn ik zeg het nog
118
00:12:12,970 --> 00:12:16,629
eens de wordt veel van ons gevraagd ja
119
00:12:15,129 --> 00:12:17,769
dat is zo
120
00:12:16,629 --> 00:12:19,899
als ze zou willen daar geen betere
121
00:12:17,769 --> 00:12:22,329
mensen kunnen vragen
122
00:12:19,899 --> 00:12:24,489
wij zijn een familie en haar familie
123
00:12:22,329 --> 00:12:27,910
neem het af en toe eens kunnen trakteren
124
00:12:24,489 --> 00:12:29,889
en daarom koffiekoeken
125
00:12:27,910 --> 00:12:33,660
van de beste bakker van brussel en laat
126
00:12:29,889 --> 00:12:33,660
dat is maken en commissaris verlaten
127
00:12:36,770 --> 00:12:41,840
[Muziek]
128
00:12:39,560 --> 00:12:44,650
respect verder pokeren maar mijn mensen
129
00:12:41,840 --> 00:12:44,650
zitten op hun pand
130
00:12:46,300 --> 00:12:49,480
vrijster weg
131
00:12:56,340 --> 00:12:59,440
[Muziek]
132
00:13:12,620 --> 00:13:14,860
oké
133
00:13:15,209 --> 00:13:18,959
achtergelaten in de vertrekhal en
134
00:13:16,800 --> 00:13:21,059
teruggestuurd door parket de zelfs van
135
00:13:18,959 --> 00:13:22,230
in beslag is genomen
136
00:13:21,059 --> 00:13:25,850
kamperen vandaag mijn eerste ruggen
137
00:13:22,230 --> 00:13:25,850
raken bij de eigenaars met de zwervers
138
00:13:25,980 --> 00:13:30,660
stuks in delhi 1000 of 2000 wie zou het
139
00:13:29,220 --> 00:13:32,300
zijn
140
00:13:30,660 --> 00:13:36,809
en jij moet je wel jacob
141
00:13:32,300 --> 00:13:37,949
dan is de box en de kolen van een elkaar
142
00:13:36,809 --> 00:13:40,670
samira
143
00:13:37,949 --> 00:13:40,670
ik reken op een
144
00:13:43,110 --> 00:13:45,170
het
145
00:13:45,620 --> 00:13:50,960
zou beter ineens een grote container
146
00:13:48,910 --> 00:13:52,130
louis die draai regeling allemaal
147
00:13:50,960 --> 00:13:54,589
jozemiek
148
00:13:52,130 --> 00:13:56,480
koekskes trakteren
149
00:13:54,589 --> 00:13:59,180
en de vakbond even gelijk hoor lk moest
150
00:13:56,480 --> 00:14:01,339
taken zoals anders piepen
151
00:13:59,180 --> 00:14:03,500
toen mijn verlaagd worden maar
152
00:14:01,339 --> 00:14:04,600
geluisterd
153
00:14:03,500 --> 00:14:06,860
kan ik
154
00:14:04,600 --> 00:14:08,240
überhaupt is vertelde hij dat hij nog
155
00:14:06,860 --> 00:14:09,940
terug geldt zo'n grote kapotte
156
00:14:08,240 --> 00:14:13,079
beschimmelde boer
157
00:14:09,940 --> 00:14:13,079
[Muziek]
158
00:14:15,330 --> 00:14:36,860
[Muziek]
159
00:14:48,880 --> 00:14:50,880
oh
160
00:15:12,060 --> 00:15:15,150
[Muziek]
161
00:15:18,380 --> 00:15:24,220
[Gelach]
162
00:15:33,940 --> 00:15:37,319
[Muziek]
163
00:15:41,070 --> 00:15:44,070
ja
164
00:15:57,910 --> 00:16:03,970
meer te cute geliefde krijg ik wat ik
165
00:16:00,410 --> 00:16:03,970
dus meer zorgen maken
166
00:16:04,730 --> 00:16:11,720
outwell in toveren of techniek beter dan
167
00:16:08,270 --> 00:16:15,160
kom je morgen gewoon even langs oké dank
168
00:16:11,720 --> 00:16:15,160
je dokter weigeren
169
00:16:28,899 --> 00:16:34,100
john ik heb het plan je nooit betekenen
170
00:16:32,810 --> 00:16:37,100
je moment zijn er zes collega's of
171
00:16:34,100 --> 00:16:38,420
vredig peter meegerekend
172
00:16:37,100 --> 00:16:40,220
dat zijn aanpak politie uur en die we nu
173
00:16:38,420 --> 00:16:43,839
hebben
174
00:16:40,220 --> 00:16:43,839
dus die naar aard ik kan er nu bij
175
00:16:45,620 --> 00:16:50,089
ik werd er gewoon geregeld met de
176
00:16:46,820 --> 00:16:52,430
planning en eerlijk bagage van de store
177
00:16:50,089 --> 00:16:53,899
ons werk niet ons werk knie
178
00:16:52,430 --> 00:16:55,250
kanaal rapporten niet doen was in
179
00:16:53,899 --> 00:16:57,550
brussel zeggen dat dat onze job is dan
180
00:16:55,250 --> 00:16:59,660
is er toch onze job
181
00:16:57,550 --> 00:17:00,800
op denkt misschien dat ze er mee zitten
182
00:16:59,660 --> 00:17:02,060
dan weten hier allemaal door zit er een
183
00:17:00,800 --> 00:17:04,220
dat er wel van korps in het ziekenhuis
184
00:17:02,060 --> 00:17:06,319
ligt aan china gewoon het licht uit
185
00:17:04,220 --> 00:17:07,850
licht ik doe niet anders dan uitleggen
186
00:17:06,319 --> 00:17:10,429
te leggen aan verbelen uitleggen naar de
187
00:17:07,850 --> 00:17:12,620
procureur uitleggen aan de vakbond
188
00:17:10,429 --> 00:17:15,100
na een rusten tot uitleggen
189
00:17:12,620 --> 00:17:15,100
doe uw werk
190
00:17:22,540 --> 00:17:27,770
om op een om waren details over wapens
191
00:17:25,280 --> 00:17:29,750
en voertuigen maar onvermijdelijk komt
192
00:17:27,770 --> 00:17:30,650
dan het moeilijkste punt aanbod de eis
193
00:17:29,750 --> 00:17:32,240
van de bonden
194
00:17:30,650 --> 00:17:35,750
om passagiers en hun bagage te
195
00:17:32,240 --> 00:17:39,050
controleren nog voor ze bidden
196
00:17:35,750 --> 00:17:41,960
samira die verzekeringspapieren van ben
197
00:17:39,050 --> 00:17:45,100
tot een 22ste ja dan kun je die vinden
198
00:17:41,960 --> 00:17:47,270
coal is misschien voor mij
199
00:17:45,100 --> 00:17:49,190
na inning naar thuis zitten en die
200
00:17:47,270 --> 00:17:51,110
zorgen maken nieuwe collega's het niet
201
00:17:49,190 --> 00:17:52,490
echt wit geval van schadevergoedingen
202
00:17:51,110 --> 00:17:54,140
naast zat ik heb er alles aan gedaan om
203
00:17:52,490 --> 00:17:57,020
er door te geraken
204
00:17:54,140 --> 00:17:58,580
ze lieten mij gewoon niet passeren
205
00:17:57,020 --> 00:18:01,540
daarbij ik ben gewoon wel slachtoffer en
206
00:17:58,580 --> 00:18:01,540
al degenen die thuis zitten
207
00:18:01,630 --> 00:18:05,950
ik heb gezien en met zondag ook op de
208
00:18:03,950 --> 00:18:08,460
planning het gezet
209
00:18:05,950 --> 00:18:10,860
we niet veel keuze
210
00:18:08,460 --> 00:18:13,280
ik heb mijn uitstapje plant en zevenaar
211
00:18:10,860 --> 00:18:13,280
deksel
212
00:18:15,150 --> 00:18:20,750
gebied is iedereen er over werkt ziet
213
00:18:17,100 --> 00:18:20,750
wel wat thuis kunnen we echt gebruiken
214
00:18:21,060 --> 00:18:25,670
sinds wanneer ook tegen z'n 22ste
215
00:18:40,760 --> 00:18:44,579
[Muziek]
216
00:19:01,309 --> 00:19:03,970
lekker me zo hoog
217
00:19:09,340 --> 00:19:14,960
dus alleen op langs geweest en over uit
218
00:19:11,870 --> 00:19:17,240
beenprotheses de brander
219
00:19:14,960 --> 00:19:18,289
10 alle soorten hem hadden zo zul je
220
00:19:17,240 --> 00:19:18,590
moeten gaan zwemmen
221
00:19:18,289 --> 00:19:19,760
echt
222
00:19:18,590 --> 00:19:23,779
[Muziek]
223
00:19:19,760 --> 00:19:26,529
u kunt er van de kleuren kiezen om
224
00:19:23,779 --> 00:19:28,850
zoals in bergum en het kunnen sturen en
225
00:19:26,529 --> 00:19:31,779
dat kind een app installeren kan ik uw
226
00:19:28,850 --> 00:19:35,740
hart toelaat de kosten geen troep
227
00:19:31,779 --> 00:19:35,740
verschil met vroeger het op en geven
228
00:19:37,519 --> 00:19:42,039
kozen dat moeilijk te gaan werken
229
00:19:40,639 --> 00:19:46,870
piet is
230
00:19:42,039 --> 00:19:46,870
rustig we combineer stipjes
231
00:19:47,210 --> 00:19:52,010
ga je sowieso terug nemen
232
00:19:49,600 --> 00:19:54,909
lengte tuurlijk
233
00:19:52,010 --> 00:19:54,909
scanner premies voor
234
00:20:02,300 --> 00:20:10,250
hoe is de namelijk
235
00:20:05,150 --> 00:20:10,250
vrij druk en nooit echt zot
236
00:20:21,720 --> 00:20:24,860
hadden wel heel lief
237
00:20:29,040 --> 00:20:34,950
zeker
238
00:20:30,680 --> 00:20:38,840
ja daarnaast extra verlof op het vuur
239
00:20:34,950 --> 00:20:38,840
fatigue ja ik heb is bestuur
240
00:20:42,000 --> 00:20:47,450
ik moet zullen django info
241
00:20:44,340 --> 00:20:47,450
item api oké
242
00:20:50,300 --> 00:20:55,670
het is gewoon gerust is net de kuit
243
00:20:52,680 --> 00:21:01,250
kunnen zijn is maar 20 jaar en ik
244
00:20:55,670 --> 00:21:01,250
besefte me zag ik hem
245
00:21:11,950 --> 00:21:15,059
ja
246
00:21:13,320 --> 00:21:19,590
[Muziek]
247
00:21:15,059 --> 00:21:22,740
dus we deze ligne de compte roepen
248
00:21:19,590 --> 00:21:24,809
ze perceel blijf
249
00:21:22,740 --> 00:21:27,809
het zeggen
250
00:21:24,809 --> 00:21:27,809
oké
251
00:21:28,649 --> 00:21:33,690
aan om onszelf
252
00:21:31,649 --> 00:21:35,399
leren
253
00:21:33,690 --> 00:21:39,299
lakken
254
00:21:35,399 --> 00:21:39,299
blijkbaar een afspraak met
255
00:21:39,779 --> 00:21:45,519
een hardcore een goede vragen met mijn
256
00:21:44,049 --> 00:21:50,340
die vrouwen samenkomen bij de afslag
257
00:21:45,519 --> 00:21:50,340
iets minder zip zap man en frans is
258
00:21:51,059 --> 00:21:54,450
voor mijn en koffie
259
00:22:00,670 --> 00:22:03,750
nee ga daar konden
260
00:22:04,770 --> 00:22:07,770
lopen
261
00:22:07,960 --> 00:22:14,530
liam bordelen product voorzien
262
00:22:10,980 --> 00:22:17,340
zal gotische versies
263
00:22:14,530 --> 00:22:17,340
meer echt dan korad
264
00:22:17,470 --> 00:22:20,320
synergie
265
00:22:18,820 --> 00:22:22,560
onder zijn the kik het water aan mijn
266
00:22:20,320 --> 00:22:26,160
ego
267
00:22:22,560 --> 00:22:29,980
maar ze hun rapport in mijn coach worden
268
00:22:26,160 --> 00:22:31,710
om goed gebruik hem ook om uw nog andere
269
00:22:29,980 --> 00:22:34,630
passend zou gaan doen
270
00:22:31,710 --> 00:22:37,570
jullie mee naar bangkok de top
271
00:22:34,630 --> 00:22:39,190
hoofdriool is fr groei op een cd
272
00:22:37,570 --> 00:22:41,850
de dag voedsel ledbuis je religieus
273
00:22:39,190 --> 00:22:41,850
moment
274
00:22:43,830 --> 00:22:48,769
[Muziek]
275
00:22:52,420 --> 00:22:55,969
[Muziek]
276
00:22:58,180 --> 00:23:01,430
[Muziek]
277
00:23:04,190 --> 00:23:12,089
[Muziek]
278
00:23:14,140 --> 00:23:19,739
[Muziek]
279
00:23:22,310 --> 00:23:25,630
[Muziek]
280
00:23:26,720 --> 00:23:30,460
niet wat getal
281
00:23:28,140 --> 00:23:39,930
price
282
00:23:30,460 --> 00:23:39,930
[Muziek]
283
00:23:48,690 --> 00:23:50,900
hallo
284
00:23:56,570 --> 00:23:58,840
wel
285
00:24:02,780 --> 00:24:18,849
[Muziek]
286
00:24:27,030 --> 00:24:32,510
zo wat is aan u maar mes heb groot
287
00:24:29,340 --> 00:24:32,510
nieuws te duur
288
00:24:33,810 --> 00:24:38,600
ze vertrokken om je vorm muziek of carl
289
00:24:36,840 --> 00:24:41,320
en de man die zo
290
00:24:38,600 --> 00:24:44,169
super
291
00:24:41,320 --> 00:24:45,570
daarvoor zij werden zo'n platform
292
00:24:44,169 --> 00:24:50,070
hiervoor
293
00:24:45,570 --> 00:24:50,070
is de professionele code man per
294
00:24:50,519 --> 00:24:57,690
minuut of whatsapp oh mijn god ben
295
00:24:54,659 --> 00:25:00,450
zo'n pewdiepie's dat dan
296
00:24:57,690 --> 00:25:03,759
ziet er in the speed
297
00:25:00,450 --> 00:25:05,470
the fat loss zijn contant maria's
298
00:25:03,759 --> 00:25:10,080
noemen we hoeverre hemelberg op ons in
299
00:25:05,470 --> 00:25:10,080
mij jullie ook latina fortuny
300
00:25:13,120 --> 00:25:17,289
gevaar stickers perfect passen zag er
301
00:25:14,889 --> 00:25:21,539
prima voor dit minpunt redone ankara
302
00:25:17,289 --> 00:25:21,539
witte en rode feedback om sqli partyen
303
00:25:31,810 --> 00:25:35,380
dan moet jij ook een teske soep hebben
304
00:25:33,250 --> 00:25:37,030
nummers zullen zeggen dat gevonden
305
00:25:35,380 --> 00:25:41,490
aanraden die mensen hun zak niet
306
00:25:37,030 --> 00:25:41,490
gevonden die nooit zich naar comfort
307
00:25:41,890 --> 00:25:46,870
periode neemt
308
00:25:43,920 --> 00:25:48,310
nog altijd komen
309
00:25:46,870 --> 00:25:51,870
ik heb zondag ook al van die over gepakt
310
00:25:48,310 --> 00:25:51,870
dus genegenheid axel
311
00:25:52,720 --> 00:25:58,150
kwadijk wel zoek zijn engel
312
00:25:56,170 --> 00:25:59,980
stof hier wedges er ook in met de code
313
00:25:58,150 --> 00:26:02,200
van maar waar het is goed voor een een
314
00:25:59,980 --> 00:26:04,300
keer in
315
00:26:02,200 --> 00:26:07,230
eigenlijk geen hier een emmer water en
316
00:26:04,300 --> 00:26:07,230
die moeder ik doe je
317
00:26:37,900 --> 00:26:43,270
ja maar dan coaching ja maar dan die van
318
00:26:41,410 --> 00:26:47,080
de kussens ja daar ben ik wel rust voor
319
00:26:43,270 --> 00:26:49,800
chinees ja nee zou goossens
320
00:26:47,080 --> 00:26:49,800
voor trompet ifi
321
00:26:50,380 --> 00:26:56,290
wie zal u van mij houdt
322
00:26:53,700 --> 00:27:00,880
je ziel of je de vertrok is je moet
323
00:26:56,290 --> 00:27:03,480
rustig model doodgaan weg liep er werd
324
00:27:00,880 --> 00:27:03,480
een fiets
325
00:27:03,640 --> 00:27:06,210
bijtanken
326
00:27:18,390 --> 00:27:21,350
alle slachtoffers van de aanslagen zijn
327
00:27:20,340 --> 00:27:26,750
geïdentificeerd
328
00:27:21,350 --> 00:27:26,750
kreeg centrum telt uiteindelijk 32 doden
329
00:27:41,159 --> 00:27:46,760
wil zonder deur dan heb ik weet niet
330
00:27:44,309 --> 00:27:46,760
meer verkopen
331
00:27:47,100 --> 00:27:50,429
alba
332
00:27:48,019 --> 00:27:52,940
queen ik heb gezegd hebben nee aan de
333
00:27:50,429 --> 00:27:52,940
deur kopen
334
00:27:58,620 --> 00:28:02,760
ik vond daar speelt
335
00:28:00,320 --> 00:28:04,970
voor mij maakt het toch ander gebak te
336
00:28:02,760 --> 00:28:04,970
zijn
337
00:28:12,820 --> 00:28:16,380
[Muziek]
338
00:28:20,600 --> 00:28:25,970
dus dat aan alle te vellen over sheet
339
00:28:26,250 --> 00:28:31,769
dank u wel en niet mag is het zekere
340
00:28:29,279 --> 00:28:33,090
komt eerst ook niet gewoon
341
00:28:31,769 --> 00:28:35,340
den beginne zoeken naar de meest kapotte
342
00:28:33,090 --> 00:28:36,889
speel want ik dacht als eregast dood is
343
00:28:35,340 --> 00:28:39,120
natuurlijk zijn er ook niet goed uitzien
344
00:28:36,889 --> 00:28:41,549
want 2 van zaken volgens het ook het
345
00:28:39,120 --> 00:28:42,750
even met je kapot en bro's ik ineens
346
00:28:41,549 --> 00:28:44,309
des koud simply
347
00:28:42,750 --> 00:28:46,019
vuilzakken
348
00:28:44,309 --> 00:28:48,419
ook niet weet wat die dingen eruitzien
349
00:28:46,019 --> 00:28:51,539
de grootste op is alleen hoef het stort
350
00:28:48,419 --> 00:28:53,840
ze in helemaal zat geworden
351
00:28:51,539 --> 00:28:53,840
kom jong
352
00:28:58,530 --> 00:29:00,830
ja
353
00:29:04,920 --> 00:29:09,230
beleggingen
354
00:29:05,990 --> 00:29:09,230
oh how
355
00:29:10,970 --> 00:29:15,950
to buddha hij wilde niet weten wat
356
00:29:29,760 --> 00:29:32,370
lekker
357
00:29:30,270 --> 00:29:33,600
[Muziek]
358
00:29:32,370 --> 00:29:36,000
sloot de deur
359
00:29:33,600 --> 00:29:38,970
dacht het wel
360
00:29:36,000 --> 00:29:41,179
watch on air is de melder verkocht als
361
00:29:38,970 --> 00:29:44,210
kon hem
362
00:29:41,179 --> 00:29:46,230
net toen 's morgens is elke heer
363
00:29:44,210 --> 00:29:50,540
carey weer
364
00:29:46,230 --> 00:29:50,540
twaalfhonderd plant kan zuchten
365
00:29:51,870 --> 00:29:54,020
lief
366
00:29:55,710 --> 00:30:02,059
gaan gaan
367
00:29:57,600 --> 00:30:02,059
ik heb kennis over een ander land
368
00:30:04,760 --> 00:30:09,830
met al onder de man ze kon echt niet
369
00:30:07,710 --> 00:30:09,830
anders
370
00:30:16,810 --> 00:30:41,949
[Muziek]
371
00:30:44,750 --> 00:30:48,980
grote kunnen we
372
00:30:47,480 --> 00:30:50,870
dankjewel iedereen om aanwezig te zijn
373
00:30:48,980 --> 00:30:52,400
op deze korte briefing en ze naar game
374
00:30:50,870 --> 00:30:53,870
punt op de agenda en dat is de
375
00:30:52,400 --> 00:30:55,280
heropening van middag van de luchthaven
376
00:30:53,870 --> 00:30:58,280
met drie vrucht
377
00:30:55,280 --> 00:31:01,940
de eerste vlucht is de is en 1901 de
378
00:30:58,280 --> 00:31:05,990
bestemming faro van 13 uur 40 dat is een
379
00:31:01,940 --> 00:31:07,910
symbolische lucht met het mag je toestel
380
00:31:05,990 --> 00:31:11,510
ik denk dat iedereen wel beseft dat wij
381
00:31:07,910 --> 00:31:14,060
momenteel onder een vergrootglas liggen
382
00:31:11,510 --> 00:31:17,630
wij moeten er terug staan en aan de
383
00:31:14,060 --> 00:31:19,190
wereld laten zien dat zij niet gewonnen
384
00:31:17,630 --> 00:31:21,380
ik kreeg een aan iedereen om alles hier
385
00:31:19,190 --> 00:31:23,120
vandaag zo groot en zo veilig mogelijk
386
00:31:21,380 --> 00:31:24,190
te laten verlopen en ik niet aline
387
00:31:23,120 --> 00:31:27,560
mensen
388
00:31:24,190 --> 00:31:28,420
260 bedrijven en 20000 werknemers met
389
00:31:27,560 --> 00:31:30,320
mij
390
00:31:28,420 --> 00:31:31,910
goed
391
00:31:30,320 --> 00:31:34,160
commissaris verlaat ik zie hier dat u
392
00:31:31,910 --> 00:31:36,490
nog iets wilde melden
393
00:31:34,160 --> 00:31:36,490
kom eens langs
394
00:31:49,460 --> 00:31:52,480
ik denk dat wel de commissaris verlengd
395
00:31:51,110 --> 00:31:54,740
nog gewoon zeggen is
396
00:31:52,480 --> 00:31:57,470
is dat veel van onze mensen zich niet
397
00:31:54,740 --> 00:32:00,590
meer veilig voelen niet beschermt hij
398
00:31:57,470 --> 00:32:02,060
zijn de politie hij moeten beschermen ja
399
00:32:00,590 --> 00:32:03,290
dat klopt wij moeten daar wel toe in
400
00:32:02,060 --> 00:32:05,090
staat zijn
401
00:32:03,290 --> 00:32:06,770
de zegt nood aan meer middelen naar meer
402
00:32:05,090 --> 00:32:08,300
mensen om de veiligheid te kunnen
403
00:32:06,770 --> 00:32:10,100
garanderen van de passagiers maar
404
00:32:08,300 --> 00:32:12,500
opvangt luchtvaartpersoneel
405
00:32:10,100 --> 00:32:13,400
alles moest sociale rust te bewaren
406
00:32:12,500 --> 00:32:14,960
komen ze
407
00:32:13,400 --> 00:32:16,100
inspecteurs leuzen
408
00:32:14,960 --> 00:32:18,410
langzaam
409
00:32:16,100 --> 00:32:20,330
ik begrijp dat als heel gevoelig ligt al
410
00:32:18,410 --> 00:32:22,100
sociale acties lijken mij op dit moment
411
00:32:20,330 --> 00:32:23,870
geen oplossing
412
00:32:22,100 --> 00:32:25,310
commissaris verlaak heeft deze week met
413
00:32:23,870 --> 00:32:26,330
de politievakbonden een staking kunnen
414
00:32:25,310 --> 00:32:28,280
vermijden
415
00:32:26,330 --> 00:32:30,320
iedereen zit op zijn tandvlees
416
00:32:28,280 --> 00:32:32,240
extra patriarch controlepost begrijpen
417
00:32:30,320 --> 00:32:33,710
heel goed dat er meer vol het moet zijn
418
00:32:32,240 --> 00:32:36,470
maar de federale kan daar val ik op dit
419
00:32:33,710 --> 00:32:37,520
moment helder op moet geven de vraag
420
00:32:36,470 --> 00:32:39,470
ligt bij het ministerie
421
00:32:37,520 --> 00:32:42,740
plus nog eventjes geduld
422
00:32:39,470 --> 00:32:43,850
een paar dagen hoge efteling en kunnen
423
00:32:42,740 --> 00:32:45,380
er afspraken gemaakt worden met
424
00:32:43,850 --> 00:32:46,580
militaire politie
425
00:32:45,380 --> 00:32:48,860
ja wij kunnen voor een paar dagen de
426
00:32:46,580 --> 00:32:50,980
probleemzones meer opvangen
427
00:32:48,860 --> 00:32:54,820
perfect
428
00:32:50,980 --> 00:32:54,820
oké bedankt iedereen
429
00:33:04,780 --> 00:33:09,820
sava
430
00:33:06,999 --> 00:33:13,480
ik heb gister aan
431
00:33:09,820 --> 00:33:13,480
het je slaap finale
432
00:33:30,309 --> 00:33:36,409
is 80 dat was het gevolg van meer dan
433
00:33:33,320 --> 00:33:38,749
120 voor twee want toen kon het eerste
434
00:33:36,409 --> 00:33:41,749
passagiersvliegtuigen in 12 dagen weer
435
00:33:38,749 --> 00:33:44,330
opstijgen met 85 reizigers aan boord
436
00:33:41,749 --> 00:33:46,220
richting faro in portugal
437
00:33:44,330 --> 00:33:48,289
het toestel werd op een aangrijpende
438
00:33:46,220 --> 00:33:51,050
manier uitgewuifd met een eerbetoon aan
439
00:33:48,289 --> 00:33:53,990
slachtoffers van de aanslag
440
00:33:51,050 --> 00:33:55,490
[Muziek]
441
00:33:53,990 --> 00:33:57,610
ja
442
00:33:55,490 --> 00:33:57,610
ja
443
00:33:58,010 --> 00:34:00,160
haag
444
00:34:03,060 --> 00:34:34,659
[Muziek]
445
00:34:40,699 --> 00:34:43,779
[Muziek]
446
00:34:46,110 --> 00:34:49,300
[Muziek]
447
00:34:53,130 --> 00:34:56,199
[Muziek]
448
00:35:02,960 --> 00:35:14,749
[Muziek]
449
00:35:21,660 --> 00:35:25,080
[Muziek]
450
00:35:34,310 --> 00:35:37,460
[Muziek]
451
00:35:44,859 --> 00:35:50,509
lief ja
452
00:35:47,979 --> 00:35:53,209
wel efkes groenten gaan dat je vanavond
453
00:35:50,509 --> 00:35:54,609
op dit gaat deze
454
00:35:53,209 --> 00:35:57,069
toen lieten
455
00:35:54,609 --> 00:36:00,700
me nooit zeggen
456
00:35:57,069 --> 00:36:00,700
maar actie straks
457
00:36:13,360 --> 00:36:27,589
[Muziek]
458
00:36:33,210 --> 00:36:37,389
[Muziek]
459
00:37:02,420 --> 00:37:05,579
[Muziek]
460
00:37:51,549 --> 00:37:55,920
zo'n meisje
461
00:37:52,740 --> 00:37:55,920
wat hoe wie
462
00:37:57,089 --> 00:38:01,890
de fles whisky'
463
00:38:00,400 --> 00:38:04,019
hoe wil ik dacht dit
464
00:38:01,890 --> 00:38:06,609
anna puberzoon
465
00:38:04,019 --> 00:38:11,220
nee je moet voeden zo goed je de zaak
466
00:38:06,609 --> 00:38:11,220
niet jouw job reguleerde
467
00:38:12,579 --> 00:38:18,210
zie machine de naam staan en heb ik het
468
00:38:15,069 --> 00:38:18,210
goede mijn shows you see
469
00:38:29,380 --> 00:38:32,940
combineer maar de moest zo maria
470
00:38:33,369 --> 00:38:37,799
ideëen ruptuur had ik t begon mijn
471
00:38:36,009 --> 00:38:41,619
profane moet rinia
472
00:38:37,799 --> 00:38:45,119
en dan is hij niet super bali
473
00:38:41,619 --> 00:38:49,049
div toch zijn banden maar huis
474
00:38:45,119 --> 00:38:49,049
en mijn profiel op en
475
00:38:49,319 --> 00:38:53,099
we zijn jullie moeten
476
00:38:53,130 --> 00:38:58,890
me nu zijt in term anker is daarom komt
477
00:38:56,109 --> 00:38:58,890
er is zeker een barrel
478
00:39:02,380 --> 00:39:10,680
ze zou een foto sterren cadeauboeken
479
00:39:06,570 --> 00:39:10,680
ja een half uur
480
00:39:15,250 --> 00:39:21,420
ik ben via was een kap getal kiezen
481
00:39:18,630 --> 00:39:24,810
pcm voor hun vlees thee
482
00:39:21,420 --> 00:39:28,230
erbij te onderzoeken goed geleden strijk
483
00:39:24,810 --> 00:39:28,230
het jtd
484
00:39:29,520 --> 00:39:34,860
nog ook op kritiek gehad home
485
00:39:33,270 --> 00:39:39,090
ja
486
00:39:34,860 --> 00:39:39,090
wil je palavra 6a
487
00:39:42,070 --> 00:39:47,320
havenkom genezen
488
00:39:45,130 --> 00:39:49,080
zak nog op gezellig plukken lessen god
489
00:39:47,320 --> 00:39:51,540
me
490
00:39:49,080 --> 00:39:54,780
mijn liefe to
491
00:39:51,540 --> 00:39:57,310
see the crm is
492
00:39:54,780 --> 00:40:00,150
ook de twee van super bijzonder zoet op
493
00:39:57,310 --> 00:40:00,150
alles zo veel dingen
494
00:40:01,720 --> 00:40:04,230
escada
495
00:40:08,940 --> 00:40:14,490
maar toch toe was in vorm het ernaast
496
00:40:42,490 --> 00:40:46,480
[Applaus]
497
00:40:44,110 --> 00:40:47,770
middag ze middeleeuwse federale politie
498
00:40:46,480 --> 00:40:50,050
ik heb me vooral borsten van de lijn had
499
00:40:47,770 --> 00:40:51,460
u bent u vond
500
00:40:50,050 --> 00:40:53,230
willen jullie geloven er sturen dan
501
00:40:51,460 --> 00:40:54,760
moderner eer om hier rugzak terug te
502
00:40:53,230 --> 00:40:57,520
brengen
503
00:40:54,760 --> 00:41:00,400
de moslimwereld deur
504
00:40:57,520 --> 00:41:02,820
misbaar ze godver de rol als kapot in en
505
00:41:00,400 --> 00:41:05,800
komen ze lachen door te berekenen
506
00:41:02,820 --> 00:41:07,950
alles vario
507
00:41:05,800 --> 00:41:07,950
de
508
00:41:09,120 --> 00:41:14,380
vrouw is ja sammy larissa federale
509
00:41:12,610 --> 00:41:19,140
politie bij elkaar gesproken aan de
510
00:41:14,380 --> 00:41:19,140
telefoon ik hem voor die rugzak ja
511
00:41:30,960 --> 00:41:34,380
kleindochter meisje wat zodat u de
512
00:41:32,370 --> 00:41:35,600
terugkreeg
513
00:41:34,380 --> 00:41:39,210
meisje
514
00:41:35,600 --> 00:41:42,080
dat ik hem in een al te gaan halen
515
00:41:39,210 --> 00:41:42,080
ik kom wel efkes meer
516
00:42:11,430 --> 00:42:17,449
[Muziek]
517
00:42:29,860 --> 00:42:32,999
[Muziek]
518
00:42:38,730 --> 00:42:42,840
[Muziek]
519
00:42:40,430 --> 00:42:44,900
als u hier nog zou kunnen tekenen voor
520
00:42:42,840 --> 00:42:44,900
ontvangst
521
00:42:51,110 --> 00:42:55,640
ze bleven het vrij hotel
522
00:42:55,680 --> 00:43:00,290
ze vertrekken morgen terug naar huis oh
523
00:42:58,140 --> 00:43:00,290
ja
524
00:43:02,810 --> 00:43:06,110
is het als
525
00:43:12,620 --> 00:43:15,760
[Muziek]
526
00:43:46,700 --> 00:43:48,880
hallo
527
00:43:49,460 --> 00:43:51,790
uniek
528
00:43:52,550 --> 00:43:56,570
puma
529
00:43:53,780 --> 00:43:58,480
je toch allang moeten dus eh
530
00:43:56,570 --> 00:44:00,800
hij zat er nog in bed slapen
531
00:43:58,480 --> 00:44:04,370
dan komt er zullen we in chad uitpakken
532
00:44:00,800 --> 00:44:06,260
voor de deur die van terroristen
533
00:44:04,370 --> 00:44:08,210
ik u dat die realizeer verstand en
534
00:44:06,260 --> 00:44:11,420
schijn met binnengelaten dan zou u nog
535
00:44:08,210 --> 00:44:14,150
leven of nog beter zo'n huis genoeg zijn
536
00:44:11,420 --> 00:44:15,620
die club die bom niet louter oplossen we
537
00:44:14,150 --> 00:44:17,780
bij al die moeten zijn nummers die
538
00:44:15,620 --> 00:44:19,030
uitgaven nee je was niet uitgenodigd en
539
00:44:17,780 --> 00:44:22,100
nu is om doet
540
00:44:19,030 --> 00:44:23,810
en ik zal nog eens iets anders ingezet
541
00:44:22,100 --> 00:44:25,100
ben je benieuwd feesttent daar wordt
542
00:44:23,810 --> 00:44:26,660
afgezegd
543
00:44:25,100 --> 00:44:28,870
wat hebben wij een godsnaam nog te
544
00:44:26,660 --> 00:44:28,870
vieren
545
00:44:29,770 --> 00:44:35,740
krijg ik meer om een vogels
546
00:44:32,750 --> 00:44:35,740
dan dan bewaren kind
547
00:44:41,660 --> 00:44:44,840
[Muziek]
548
00:44:50,530 --> 00:44:55,450
want van mij
549
00:44:53,119 --> 00:44:57,680
maar dit
550
00:44:55,450 --> 00:45:08,979
goede kennis van ja
551
00:44:57,680 --> 00:45:08,979
[Muziek]
552
00:45:14,489 --> 00:45:20,530
niet op mag hij wel vinden ze
553
00:45:18,840 --> 00:45:23,659
ja
554
00:45:20,530 --> 00:45:23,659
[Muziek]
555
00:45:35,630 --> 00:45:42,930
[Muziek]
556
00:45:45,290 --> 00:45:48,369
[Muziek]
557
00:46:00,260 --> 00:46:10,920
[Muziek]
558
00:46:14,300 --> 00:46:23,299
[Muziek]
559
00:46:25,690 --> 00:46:27,750
nee
560
00:46:32,620 --> 00:46:38,260
oui
561
00:46:35,260 --> 00:46:38,260
bonjour
562
00:46:38,680 --> 00:46:41,010
ik zag
563
00:46:42,050 --> 00:46:46,060
[Muziek]
564
00:46:43,640 --> 00:46:46,060
om ging
565
00:46:48,020 --> 00:46:53,519
[Muziek]
566
00:46:50,560 --> 00:46:55,880
hey
567
00:46:53,519 --> 00:46:55,880
naast
568
00:46:57,800 --> 00:47:02,560
[Muziek]
569
00:47:00,410 --> 00:47:02,560
goed
570
00:47:03,670 --> 00:47:06,860
[Muziek]
571
00:47:11,890 --> 00:47:28,210
[Muziek]
572
00:47:26,480 --> 00:47:32,700
he
573
00:47:28,210 --> 00:47:36,060
[Muziek]
574
00:47:32,700 --> 00:47:36,060
bye doei
575
00:47:44,730 --> 00:47:47,060
dick
576
00:47:47,660 --> 00:47:50,739
[Muziek]
577
00:47:55,060 --> 00:48:01,090
[Muziek]
578
00:48:04,700 --> 00:48:07,119
in
579
00:48:13,890 --> 00:48:19,040
[Muziek]
580
00:48:16,920 --> 00:48:19,040
in
581
00:48:19,140 --> 00:48:22,300
[Muziek]
582
00:48:27,050 --> 00:48:30,050
hey
583
00:48:36,890 --> 00:48:50,640
[Muziek]
584
00:48:48,810 --> 00:48:53,770
[Applaus]
585
00:48:50,640 --> 00:48:53,770
[Muziek]
586
00:49:04,750 --> 00:49:07,750
hey
587
00:49:08,770 --> 00:49:12,680
we gaan weer
588
00:49:10,080 --> 00:49:12,680
loopt weg
589
00:49:13,619 --> 00:49:17,480
en
590
00:49:15,789 --> 00:49:19,520
toch nog kussen
591
00:49:17,480 --> 00:49:22,550
oké
592
00:49:19,520 --> 00:49:24,869
ja ik heb er iets gehoord dus ik dacht
593
00:49:22,550 --> 00:49:28,910
dat jouw haaien te spreken
594
00:49:24,869 --> 00:49:28,910
ja maar dat kan wachten
595
00:49:32,359 --> 00:49:34,509
niet
596
00:50:14,710 --> 00:50:18,170
[Muziek]
597
00:50:23,040 --> 00:50:41,340
[Muziek]
598
00:50:43,360 --> 00:50:59,289
[Muziek]
599
00:51:09,150 --> 00:51:27,650
[Muziek]
600
00:51:28,829 --> 00:51:35,380
jij krijgt mijn lessen bij cliënten
601
00:51:32,480 --> 00:51:35,380
kahlan discussie
602
00:51:35,500 --> 00:51:42,059
[Muziek]
603
00:51:37,920 --> 00:51:44,420
oh [ __ ] wat de teams met een dagje
604
00:51:42,059 --> 00:51:44,420
verteld
605
00:51:49,019 --> 00:51:53,279
mama ik ben ik je
606
00:51:53,780 --> 00:51:57,340
magenta heel vaak hoor
607
00:51:59,940 --> 00:52:06,520
ja en wie precies weten er anders
608
00:52:03,250 --> 00:52:07,930
zichtbaar bestuur moet je vertellen dat
609
00:52:06,520 --> 00:52:11,460
ik als kind de pompen van mijn moeder
610
00:52:07,930 --> 00:52:11,460
moeten verversen martijn hoe huis was
611
00:52:12,750 --> 00:52:16,170
als control
35314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.