All language subtitles for Law and Order - 14x10 - Ill-Conceived.DVDRip.XviD-FFNDVD.English.HI.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,072
[Man Narrating]
In the criminal justice system,
2
00:00:03,136 --> 00:00:07,107
the people are represented by two separate
yet equally important groups-
3
00:00:07,174 --> 00:00:09,051
the police, who investigate crime,
4
00:00:09,109 --> 00:00:11,487
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,545 --> 00:00:13,456
These are their stories.
6
00:00:14,982 --> 00:00:16,086
[Spanish]
7
00:00:16,149 --> 00:00:18,891
English, okay?
I saw them kiss after the game.
8
00:00:18,952 --> 00:00:20,898
On television?
No, the queen of England,
9
00:00:20,954 --> 00:00:23,400
she called and asked me to go
with her to the World Series.
10
00:00:23,457 --> 00:00:26,461
I just asked a question.
It was dumb.
11
00:00:26,527 --> 00:00:30,236
Almost as dumb as Pudge kissing that
pitcher- what's-his-name-- on national TV.
12
00:00:30,297 --> 00:00:32,834
Pudge is not a fruitcake. I
know that, and you know that.
13
00:00:32,900 --> 00:00:35,676
But the gringos, they don't understand.
He's got a World Series ring.
14
00:00:35,736 --> 00:00:37,682
He doesn't care what gringos think.
15
00:00:37,738 --> 00:00:39,775
See, that's the attitude
that's gonna keep us down.
16
00:00:39,840 --> 00:00:42,616
In America,
we have to act like Americans.
17
00:00:44,545 --> 00:00:47,151
[Spanish]
18
00:00:47,214 --> 00:00:49,785
This guy must have had some party.
19
00:00:50,551 --> 00:00:52,861
It's good to be the boss.
20
00:00:54,121 --> 00:00:56,965
No. No, it's not.
21
00:00:57,024 --> 00:00:59,026
Señor Zachary.
22
00:00:59,092 --> 00:01:01,094
Borracho?
23
00:01:02,863 --> 00:01:04,865
Muerto.
24
00:01:05,732 --> 00:01:09,270
Two maids found the head honcho
on the floor in his office.
25
00:01:09,336 --> 00:01:11,942
Arnold Zachary. “A” to "Z"
Get it?
26
00:01:12,005 --> 00:01:13,951
Yeah, that's clever, man.
You want some coffee?
27
00:01:14,007 --> 00:01:16,009
We got a kid running down the block.
Yeah. Black's good.
28
00:01:16,076 --> 00:01:18,056
I'm fine.
Call Gruber, add another black.
29
00:01:18,111 --> 00:01:20,057
You want a bear claw?
This Greek guy--
30
00:01:20,113 --> 00:01:21,786
Let me tell you--
Guy's gotta eat.
31
00:01:21,848 --> 00:01:23,350
Two more claws.
None for me, man.
32
00:01:23,417 --> 00:01:26,125
One bite-- to die.
Speaking of which--
33
00:01:26,186 --> 00:01:29,656
Arnold Zachary, 55.
Owns the joint.
34
00:01:29,723 --> 00:01:32,203
Looks like he went hand-to-hand
with the Fifth Cavalry.
35
00:01:32,259 --> 00:01:34,296
Anything taken?
This mess, who can tell?
36
00:01:34,361 --> 00:01:36,602
There's a safe over there.
It's all locked up.
37
00:01:36,663 --> 00:01:39,507
Jewelry, watch, and whatnot
are still on the body.
38
00:01:39,566 --> 00:01:42,570
So is a pocket full of hundreds.
A grand, give or take.
39
00:01:42,636 --> 00:01:44,582
We've got massive cranial trauma.
40
00:01:44,638 --> 00:01:46,640
Mandible's busted.
[Green] What's this?
41
00:01:46,707 --> 00:01:49,381
Looks like coke, but these days,
I ain't doing a taste test.
42
00:01:49,443 --> 00:01:51,753
You'll get it over to the lab?
Already done.
43
00:01:51,812 --> 00:01:54,554
From temp and lividity,
I put death between 8:00 and 9:00.
44
00:01:54,615 --> 00:01:57,789
And what about the peanut gallery?
Stitchers. Night shift. Downstairs.
45
00:01:57,851 --> 00:02:00,195
They couldn't hear anything
with the machines.
Cause of death?
46
00:02:00,253 --> 00:02:03,757
Unofficially, crap kicked out of him.
[Green] And officially?
47
00:02:03,824 --> 00:02:06,964
Cardiac arrest caused by
massive physical trauma.
48
00:02:07,027 --> 00:02:09,029
Yeah, but his shirt held up.
49
00:02:59,546 --> 00:03:02,686
It's a terrible, terrible thing.
Mr. Zachary was a good boss.
50
00:03:02,749 --> 00:03:05,992
“Good boss."
Those are two words you don't
usually hear in the same sentence.
51
00:03:06,053 --> 00:03:08,329
No, he's strict.
We have to be here on time.
52
00:03:08,388 --> 00:03:11,028
Still, he has a cake on birthdays.
53
00:03:11,091 --> 00:03:13,628
Good sick time. He cares.
54
00:03:13,694 --> 00:03:17,972
Maria had a baby,
and he sent her flowers
with a basket of food.
55
00:03:18,031 --> 00:03:20,409
What time do you work?
I'm on the 4:00-to-12:00 shift.
56
00:03:20,467 --> 00:03:24,677
I go to school days.
Mr. Zachary wrote me
a letter of recommendation.
57
00:03:24,738 --> 00:03:26,775
You didn't hear anything
from the office?
58
00:03:26,840 --> 00:03:31,482
With these machines?
I didn't know nothing happened
until I saw the police.
59
00:03:31,545 --> 00:03:33,491
How does this compare
to other factories?
60
00:03:33,547 --> 00:03:35,788
So you want to know
if this is a sweatshop?
61
00:03:35,849 --> 00:03:38,125
Is it?
We got air conditioning,
62
00:03:38,185 --> 00:03:40,825
soda machines with ice,
good heat in the winter,
63
00:03:40,887 --> 00:03:43,128
and we get paid what everybody else
gets paid for an eight-hour shift.
64
00:03:43,190 --> 00:03:45,670
How's that?
You got any openings?
65
00:03:45,726 --> 00:03:47,672
Are you Detective Briscoe?
Uh, close enough.
66
00:03:47,728 --> 00:03:52,143
- Mrs. Zachary's upstairs.
- You're gonna have fun with that one.
67
00:03:52,199 --> 00:03:54,736
This is crazy.
He can't be dead.
68
00:03:54,801 --> 00:03:57,611
I'm sorry, Mrs. Zachary.
I'm 26.
69
00:03:57,671 --> 00:04:00,345
How can I be a widow?
I don't know what to do.
70
00:04:00,407 --> 00:04:04,549
Mrs. Zachary, was your husband
always at the office this late?
71
00:04:04,611 --> 00:04:08,525
The shop goes 24-6.
He liked to show his face
during every shift.
72
00:04:08,582 --> 00:04:12,029
From what I can tell,
his employees liked him.
73
00:04:12,085 --> 00:04:15,532
What's not to like?
He's big, cuddly
74
00:04:17,023 --> 00:04:19,025
I called him Bear.
75
00:04:21,661 --> 00:04:24,141
You know, some union guys
have been bothering him recently.
76
00:04:24,197 --> 00:04:26,643
We'll check it out.
[Man] They had a security camera...
77
00:04:26,700 --> 00:04:28,646
around the back entrance
to the building.
78
00:04:28,702 --> 00:04:31,512
- I rewound it.
- You wouldn't believe the theft
in this business.
79
00:04:31,571 --> 00:04:33,642
Shirts?
Designs.
80
00:04:33,707 --> 00:04:36,381
Arnie was a genius
at making quality for half the price.
81
00:04:36,443 --> 00:04:38,548
Here we go.
82
00:04:38,612 --> 00:04:40,819
[Briscoe]
He's camera shy
83
00:04:40,881 --> 00:04:43,691
He knew exactly
where the camera was.
84
00:04:43,750 --> 00:04:46,356
[Briscoe]
Who uses that entrance?
Nobody.
85
00:04:46,419 --> 00:04:48,524
The security guards are around front.
86
00:04:51,224 --> 00:04:53,898
[Briscoe]
He's in and out
in less than half an hour.
87
00:04:53,960 --> 00:04:57,737
-
[ Green ] Any guesses, Mrs. Zachary?
- Sorry.
88
00:04:57,798 --> 00:05:01,405
Get this to the lab. Get a copy.
Make sure that everybody
that works here sees it.
89
00:05:01,468 --> 00:05:05,041
Mrs. Zachary, was everything
okay on the home front?
90
00:05:05,105 --> 00:05:06,607
Excuse me?
91
00:05:06,673 --> 00:05:11,281
I've heard about
what a wonderful designer
your husband was, what a great boss,
92
00:05:11,344 --> 00:05:14,882
but I haven't heard about
what a great husband he was.
93
00:05:14,948 --> 00:05:17,952
I'm not an emotional person, okay?
94
00:05:18,018 --> 00:05:21,431
My shrink tells me someday I'll explode.
95
00:05:21,488 --> 00:05:23,434
Arnie was my husband.
96
00:05:23,490 --> 00:05:25,436
I loved him very much.
97
00:05:25,492 --> 00:05:27,494
Does that answer your question?
98
00:05:31,498 --> 00:05:34,570
Okay, stop. Blow it up.
99
00:05:37,771 --> 00:05:39,944
[Briscoe] No wedding ring.
That's the first thing you'd think of.
100
00:05:40,006 --> 00:05:43,180
Keeping one off my finger
is all I think about.
101
00:05:43,243 --> 00:05:45,723
[Green]
Okay next.
102
00:05:47,047 --> 00:05:49,186
Hold on.
What's that on the hat?
103
00:05:49,249 --> 00:05:52,287
- [Briscoe] Looks like a "B."
- Bring up the other frame.
104
00:05:54,321 --> 00:05:56,733
Now, can you isolate
the hat on both?
105
00:05:59,259 --> 00:06:02,103
[Briscoe] "B.B."
[Green] Bed and breakfast?
106
00:06:02,162 --> 00:06:04,642
Baked beans.
Barrel of bubkes.
107
00:06:04,698 --> 00:06:06,644
This isn't gonna help. Thanks.
108
00:06:06,700 --> 00:06:09,943
Let's go talk to our friendly union rep.
109
00:06:10,003 --> 00:06:13,314
"A" to "Z" Design.
That's Arnie Zachary right?
110
00:06:13,373 --> 00:06:15,717
Yeah. The recently departed
Arnie Zachary.
111
00:06:15,775 --> 00:06:17,721
Oh, that's a shame.
He was a good guy.
112
00:06:17,777 --> 00:06:19,723
I went to his first wedding.
Hold it.
113
00:06:19,779 --> 00:06:22,055
You guys are Homicide?
Good guess.
114
00:06:22,115 --> 00:06:24,061
And you think someone here
had something to do with this?
115
00:06:24,117 --> 00:06:27,963
He's a nonunion shop.
Rag trade?
He's not the only one.
116
00:06:28,021 --> 00:06:30,467
Yeah, but he was the one
that was hassled by your guys.
117
00:06:30,523 --> 00:06:32,662
We hand out leaflets. That's it.
118
00:06:32,726 --> 00:06:35,070
Usually, they get
thrown in the garbage.
119
00:06:35,128 --> 00:06:39,167
Look, we couldn't unionize that shop,
even if we wanted to.
120
00:06:39,232 --> 00:06:42,338
Why's that?
You didn't get a look
at who works there, did you?
121
00:06:42,402 --> 00:06:44,939
They looked like good people.
Put it this way:
122
00:06:45,005 --> 00:06:47,986
A good tenth of them
don't file tax returns.
123
00:06:48,041 --> 00:06:51,818
The white powder on your guy's jacket?
It was baking flour.
124
00:06:51,878 --> 00:06:53,824
Thank you, Krispy Kreme.
The thing is,
125
00:06:53,880 --> 00:06:55,826
I analyzed his stomach contents.
126
00:06:55,882 --> 00:06:59,091
Steak, green beans, potato.
My kind of guy.
127
00:06:59,152 --> 00:07:01,428
So no flour?
No flour.
128
00:07:01,488 --> 00:07:03,661
I think they call that a clue, Watson.
129
00:07:03,723 --> 00:07:06,397
It's what I get paid for.
130
00:07:06,459 --> 00:07:09,133
The victim ate a hearty meal,
then went back to the office...
131
00:07:09,195 --> 00:07:11,232
for some face time with the night staff.
132
00:07:11,298 --> 00:07:13,437
Any luck with the candid camera?
Not yet.
133
00:07:13,500 --> 00:07:17,004
Okay, so there's only one bakery
in Manhattan with the initials B.B.
134
00:07:17,070 --> 00:07:19,016
That was on the intruder's hat.
And?
135
00:07:19,072 --> 00:07:22,383
Bagel Baker.
They cook and deliver
to stores throughout the city.
136
00:07:22,442 --> 00:07:24,649
See ya.
137
00:07:24,711 --> 00:07:27,157
-[Man] What did he do?
- We just need to ask him a few questions.
138
00:07:27,213 --> 00:07:30,717
That doesn't sound good.
We got onion, salt, sesame, everything.
139
00:07:30,784 --> 00:07:33,264
No, a name would be nice.
What do you want?
140
00:07:33,320 --> 00:07:36,199
Him? That could be Camacho.
141
00:07:36,256 --> 00:07:39,726
First name?
Uh, Miguel. He drives for us part time.
142
00:07:39,793 --> 00:07:42,273
I don't know.
Maybe that's not him.
Is he here now?
143
00:07:42,329 --> 00:07:46,573
He called in sick.
That usually means he's
got a pony running at Belmont.
144
00:07:46,633 --> 00:07:49,671
I'd check the O.T.B.,
98th, on the West Side.
145
00:07:52,806 --> 00:07:56,379
Ah, tough day, huh?
“O“ for four.
146
00:07:56,443 --> 00:07:59,686
[Green]
You should know,
nobody wins at the track, Miguel
147
00:08:04,317 --> 00:08:05,955
Hey! Hey!
[Car Horn Honking]
148
00:08:11,858 --> 00:08:14,464
- [Dog Barking]
- [Green] Police! Hold it!
149
00:08:14,527 --> 00:08:17,406
- Now get down!
- Okay, don't shoot.
150
00:08:17,464 --> 00:08:20,104
I'm coming down.
Nice and slow.
151
00:08:20,166 --> 00:08:22,442
What the hell
were you running for?
152
00:08:22,502 --> 00:08:24,504
What's the matter with you?
153
00:08:29,743 --> 00:08:32,622
You do understand your rights
as I read them to you?
154
00:08:32,679 --> 00:08:34,920
I-I don't need rights.
I didn't do anything.
155
00:08:34,981 --> 00:08:37,393
That wasn't the question.
156
00:08:37,450 --> 00:08:41,330
Yeah,yeah. I understand. I'm not stupid.
I thought you were I.N.S.
157
00:08:41,388 --> 00:08:44,369
I said “police.”
[Miguel] I like it here, man.
158
00:08:44,424 --> 00:08:47,234
I don't know who you are.
I-I-I don't want to be sent home.
159
00:08:47,293 --> 00:08:49,364
You-- You have to believe me.
160
00:08:49,429 --> 00:08:52,000
You don't have to worry about
being sent back to Tijuana, Miguel.
161
00:08:52,065 --> 00:08:56,241
El Chorro is where I'm from.
It's a pigsty.
162
00:08:56,302 --> 00:08:59,875
Yeah, well,
maybe in the next 25 to life,
they'll fix it up.
163
00:08:59,939 --> 00:09:03,318
- What?
- We got you on film, Miguel.
164
00:09:03,376 --> 00:09:05,049
For what?
165
00:09:05,111 --> 00:09:07,955
Arnold Zachary.
Who?
166
00:09:08,014 --> 00:09:11,393
[Green]
So it wasn't Zachary's face
that ran into your knuckles?
167
00:09:12,819 --> 00:09:15,322
I was in a fight.
Nice try, Miguel.
168
00:09:15,388 --> 00:09:17,334
Okay, that's a step
in the right direction.
169
00:09:17,390 --> 00:09:19,893
At a bar.
[Briscoe ] That's not.
170
00:09:19,959 --> 00:09:22,701
Okay, for laughs, what bar?
171
00:09:22,762 --> 00:09:25,675
The Equator.
It's-It's on 116th Street.
172
00:09:25,732 --> 00:09:28,406
[Green]
And who'd you get in a fight with?
173
00:09:28,468 --> 00:09:32,883
Some dude. He-- He say he don't
like illegals stinking up his city.
174
00:09:32,939 --> 00:09:35,647
That's your story?
[Miguel]
It's true.
175
00:09:37,944 --> 00:09:42,518
- Can I go?
- Always in a hurry, this guy. Sit tight.
176
00:09:43,817 --> 00:09:47,424
- You're not going to call I.N.S.?
- No, we got first dibs on you, Miguel.
177
00:09:47,487 --> 00:09:50,331
- You know what dibs are?
- ¿Qué?
178
00:09:50,390 --> 00:09:53,064
It means your ass is ours.
179
00:09:59,232 --> 00:10:01,212
Damn, man. You ain't
never heard of an air freshener?
180
00:10:01,267 --> 00:10:03,577
We got a girl for that.
She hasn't shown in a couple of weeks.
181
00:10:03,636 --> 00:10:05,946
Smells like she might've
died up in here.
182
00:10:06,005 --> 00:10:08,952
Your friend is sensitive.
He's not as worldly as we are.
183
00:10:09,008 --> 00:10:11,511
Now, we were talking about Miguel.
184
00:10:11,578 --> 00:10:13,615
Yeah, he was here.
I don't know. Maybe at 8:00.
185
00:10:13,680 --> 00:10:16,854
You're sure about that?
Could be later.
I don't keep track.
186
00:10:16,916 --> 00:10:19,192
But there was a little pushin'
and shovin' with Carlo around 10:00.
187
00:10:19,252 --> 00:10:21,198
No big deal
Carlo?
188
00:10:21,254 --> 00:10:23,791
Miguel said the fight was because
somebody was slandering his heritage.
189
00:10:23,857 --> 00:10:27,361
It was. Carlo's Puerto Rican.
Oh, it's all a rich tapestry.
190
00:10:27,427 --> 00:10:30,738
Carlo was too wasted for it to get big.
A couple of guys put him in a cab.
191
00:10:30,797 --> 00:10:32,834
And what? Miguel hung out?
Till closing,
192
00:10:32,899 --> 00:10:35,812
moaning that he's not getting any
'cause his girl just had a kid.
193
00:10:35,869 --> 00:10:38,941
By any chance,
would his girl's name be Maria?
194
00:10:40,106 --> 00:10:41,881
Aren't they all?
195
00:10:41,941 --> 00:10:46,947
The girl I interviewed at the scene
said Zachary was extra sweet
to a girl named Maria.
196
00:10:47,013 --> 00:10:49,755
And?
That Maria just had a baby.
197
00:10:49,816 --> 00:10:52,353
Miguel's Maria just had a baby.
And?
198
00:10:52,418 --> 00:10:55,331
So, maybe that puts Miguel
at the scene.
199
00:10:59,125 --> 00:11:03,665
Miguel, he has a big mouth,
but he wouldn't 't hurt nobody
200
00:11:03,730 --> 00:11:06,574
[Briscoe ]
Did he ever have any trouble
with Mr. Zachary?
201
00:11:06,633 --> 00:11:09,512
Eh, Señor Zachary from the fábrica?
202
00:11:09,569 --> 00:11:11,913
Why would you ask that?
203
00:11:11,971 --> 00:11:14,679
Oh, you don't know.
Mr. Zachary's dead.
204
00:11:14,741 --> 00:11:16,982
Somebody murdered him
last night.
205
00:11:17,043 --> 00:11:19,045
Oh, no.
206
00:11:23,750 --> 00:11:27,926
You think Miguel was involved?
Miguel didn't even know him.
207
00:11:27,987 --> 00:11:30,263
We don't know
what happened, Maria.
208
00:11:30,323 --> 00:11:32,530
Mr. Zachary
has been very good to me.
209
00:11:32,592 --> 00:11:37,063
He was going to give me
eight weeks off when I had José.
210
00:11:38,198 --> 00:11:40,576
Miguel wouldn't hurt him.
211
00:11:40,633 --> 00:11:44,672
He wouldn't do anything that
might take him away from José.
212
00:11:44,737 --> 00:11:49,345
- You and Miguel are married?
- We would be if we could get a license.
213
00:11:50,343 --> 00:11:53,119
Eh, you won't go to I.N.S.?
214
00:11:53,179 --> 00:11:56,160
No, no. Don't worry.
That's not our department.
215
00:11:56,216 --> 00:11:59,060
Did anybody at work ever have
trouble with Mr. Zachary?
216
00:11:59,118 --> 00:12:03,396
No. Wait. I-I'll show you, huh?
217
00:12:03,456 --> 00:12:07,461
Oh, here. Let me. I have some
experience with these little guys.
218
00:12:07,527 --> 00:12:09,905
Hi.
[Chuckling]
219
00:12:09,963 --> 00:12:11,567
Okay.
[Crying]
220
00:12:11,631 --> 00:12:14,669
See? Just like riding a bike.
You ridin' too fast. He's droolin'.
221
00:12:16,269 --> 00:12:18,909
Hey, are you thinking
what I'm thinking?
222
00:12:18,972 --> 00:12:21,919
If you're thinkin' how that baby
ended up with blue eyes? Yeah.
223
00:12:21,975 --> 00:12:26,151
[Briscoe] It's okay
See? Navidad
224
00:12:26,212 --> 00:12:28,158
Our company Christmas party.
225
00:12:28,214 --> 00:12:31,491
See, that's Señor Zachary
in the Santa suit.
226
00:12:31,551 --> 00:12:35,226
We all loved him.
227
00:12:35,288 --> 00:12:38,826
This dude gives a button stitcher
eight weeks' maternity.
228
00:12:38,891 --> 00:12:42,304
The department gives what, six?
Maybe he's one of the good guys.
229
00:12:42,362 --> 00:12:44,467
Could be I had an extra
cynic pill this morning,
230
00:12:44,530 --> 00:12:46,476
but nobody running a business
is that good.
231
00:12:46,532 --> 00:12:48,944
And you're thinking what?
I'm thinking that Zachary had more...
232
00:12:49,002 --> 00:12:51,073
than a rooting interest
in little José.
233
00:12:51,137 --> 00:12:53,083
As in he's the proud papa?
234
00:12:53,139 --> 00:12:56,552
Hey, I held the kid
Pale skin, blue eyes.
235
00:12:56,609 --> 00:13:00,250
What are the odds that both Maria
and Miguel have the recessive gene?
236
00:13:00,313 --> 00:13:03,692
“You messed with my woman."
That's number one
on the top-ten motive list.
237
00:13:03,750 --> 00:13:09,132
[Ringing]
Van Buren.
Okay, I'll tell them.
238
00:13:09,188 --> 00:13:12,726
Okay. You guys sent something
to the D.N.A. lab?
239
00:13:12,792 --> 00:13:15,830
Yeah, that baby got up close
and personal with Lennie's jacket.
240
00:13:20,266 --> 00:13:23,247
So this guy comes in and says he's got
the shot heard round the world.
241
00:13:23,303 --> 00:13:25,909
What are you talking about?
Ralph Branca, Bobby Thompson.
242
00:13:25,972 --> 00:13:28,282
1951.Giants, Dodgers.
243
00:13:28,341 --> 00:13:32,153
The most famous home run ever hit,
but nobody ever found the ball.
244
00:13:32,211 --> 00:13:34,885
This collector paid almost seven figures,
only he got ripped off.
245
00:13:34,947 --> 00:13:38,520
How could you tell?
D.N.A. None from Ralph Branca
anywhere on the ball.
246
00:13:38,584 --> 00:13:42,555
Dino, that is fascinating
but how we doing
on Lennie's jacket?
247
00:13:42,622 --> 00:13:45,068
You like Chinese, don't you?
Uh, D.N.A.
248
00:13:45,124 --> 00:13:47,229
Duck sauce and hot mustard.
249
00:13:47,293 --> 00:13:49,705
- This is only a preliminary, mind you.
- Dino, come on, man.
250
00:13:49,762 --> 00:13:52,265
At first blush, your dead guy--
Arnold Zachary.
251
00:13:52,331 --> 00:13:54,777
Yeah. He should be
handing out cigars.
252
00:13:54,834 --> 00:13:57,644
He's the father?
That's a big yep.
253
00:13:58,805 --> 00:14:00,751
[ Door Closes]
254
00:14:00,807 --> 00:14:02,787
Where's Miguel?
It's good you're worried about him,
255
00:14:02,842 --> 00:14:04,788
'cause he's in
a whole lot of trouble.
256
00:14:04,844 --> 00:14:07,688
I told you.
He wouldn't hurt Mr. Zachary.
257
00:14:07,747 --> 00:14:09,988
Look, we're way past that now.
258
00:14:10,049 --> 00:14:12,723
We even know why he did it.
No.
259
00:14:12,785 --> 00:14:16,289
Look, I know that Miguel
isn't José's father.
260
00:14:17,290 --> 00:14:19,634
Arnold Zachary is.
We already know that.
261
00:14:19,692 --> 00:14:22,536
That's science.
You can't even argue it.
262
00:14:22,595 --> 00:14:24,700
So what happened, Maria?
263
00:14:25,698 --> 00:14:27,644
Miguel took one look at José
and flipped out?
264
00:14:27,700 --> 00:14:30,374
No.
265
00:14:30,436 --> 00:14:32,279
[Spanish]--
Miguel.
266
00:14:32,338 --> 00:14:34,978
Look, I gotta tell you--
If you keep protecting him,
267
00:14:35,041 --> 00:14:36,987
the D.A.'s gonna consider you
an accessory.
268
00:14:37,043 --> 00:14:40,320
¿Qué?
That means you go to jail too.
269
00:14:40,379 --> 00:14:43,292
What's gonna happen
to little José?
270
00:14:43,349 --> 00:14:45,295
He didn't kill anyone.
271
00:14:45,351 --> 00:14:47,524
He wouldn't hurt Mr. Zachary.
272
00:14:48,521 --> 00:14:50,865
I was married, Miguel
273
00:14:50,923 --> 00:14:54,962
Then one time, I walk into this bar,
and I saw my lovely bride--
274
00:14:55,027 --> 00:14:58,565
my “for better or for worse,
till death do us part" missus--
275
00:14:58,631 --> 00:15:01,635
locking lips with Joe
from the shoe store.
276
00:15:03,069 --> 00:15:05,071
So?
277
00:15:05,138 --> 00:15:07,448
So Joe was lucky
I wasn't carrying,
278
00:15:07,507 --> 00:15:12,183
because I picked him up by the neck
and threw him headfirst
out into the street.
279
00:15:12,245 --> 00:15:14,350
You picked the wrong woman.
[Chuckles]
280
00:15:14,414 --> 00:15:17,224
Oh, that happens all the time,
Miguel.
281
00:15:17,283 --> 00:15:21,390
It's just that, uh, some of us
find out about it sooner than others.
282
00:15:21,454 --> 00:15:24,628
What do you say, Miguel?
Maria loves me.
283
00:15:24,690 --> 00:15:27,364
But she was sleeping with Zachary.
284
00:15:28,127 --> 00:15:30,437
[Spanish]
Liar!
285
00:15:30,496 --> 00:15:32,737
She had his baby.
286
00:15:32,799 --> 00:15:35,609
No.
287
00:15:35,668 --> 00:15:38,649
You must have got a charge
out of kicking his brains in.
288
00:15:38,704 --> 00:15:42,277
- I know I loved throwing
Joe out on the street.
- It wasn't me!
289
00:15:42,341 --> 00:15:46,289
On, yeah, I forgot.
You're a lover, not a fighter, huh?
290
00:15:46,345 --> 00:15:49,849
So what kind of a guy lets another man
get away with something like that?
291
00:15:54,687 --> 00:15:59,067
I hope Lennie's doing better than I did.
He's got his story. He's sticking to it.
292
00:15:59,125 --> 00:16:02,368
Ah, what are you gonna do?
True love conquers all.
293
00:16:02,428 --> 00:16:04,374
Huh. Let's use it.
294
00:16:04,430 --> 00:16:07,639
[Briscoe ]
We're gonna find prints, Miguel,
somewhere in Zachary's office.
295
00:16:07,700 --> 00:16:10,306
Lennie, forget it.
The lieutenant says she's
had enough.
296
00:16:10,369 --> 00:16:12,872
- She wants to charge both of 'em.
- Maria?
297
00:16:12,939 --> 00:16:15,215
[Green]
Social Services is coming
for the baby
298
00:16:15,274 --> 00:16:18,448
You had your chance, pal.
No. Wait.
299
00:16:21,347 --> 00:16:24,556
- I did it.
- Did what?
300
00:16:26,652 --> 00:16:29,758
I killed him for what he did to Maria.
301
00:16:30,756 --> 00:16:33,430
She didn't know
I was going down there.
302
00:16:33,493 --> 00:16:36,133
She had nothing to do with it.
303
00:16:36,195 --> 00:16:38,197
It was all me.
304
00:16:44,036 --> 00:16:48,382
Docket number 476295,
People versus Camacho, Miguel H.
305
00:16:48,441 --> 00:16:51,479
Charge is murder
in the second degree.
Oh!
306
00:16:51,544 --> 00:16:55,458
Thank you for getting my day
started off with a bang, Mr. Camacho.
307
00:16:55,515 --> 00:16:58,792
De nada, señor.
That was rhetorical, sir.
308
00:16:58,851 --> 00:17:02,560
- Language problem, Judge.
- As long as he wasn't speaking wiseass.
309
00:17:02,622 --> 00:17:06,297
Spanish, Your Honor.
Let's see how he does with a plea.
310
00:17:09,128 --> 00:17:11,130
No guilty, Your Honor.
311
00:17:11,197 --> 00:17:14,371
As the defendant is in the country
illegally, the People request remand.
312
00:17:14,433 --> 00:17:17,778
Oh, you're not having a good day,
are you, Mr. Camacho?
313
00:17:17,837 --> 00:17:20,374
Your Honor, I object.
Save your breath, counselor.
314
00:17:20,439 --> 00:17:24,854
One thing about
the huddled masses:
They need a ticket to get in.
315
00:17:24,911 --> 00:17:27,050
Defendant is remanded without bail.
316
00:17:27,113 --> 00:17:29,115
Next.
[Gavel Raps]
317
00:17:29,182 --> 00:17:31,458
Murder two?
Come on, Jack.
318
00:17:31,517 --> 00:17:35,260
Cheating wife, murdered lover.
It's as old as the Old Testament.
319
00:17:35,321 --> 00:17:37,631
[ McCoy]
Is there a legal argument
in there someplace?
320
00:17:37,690 --> 00:17:40,637
Are you really that thick,
or are your boxers
just tied in a knot...
321
00:17:40,693 --> 00:17:42,639
because of
the citizenship thing?
322
00:17:42,695 --> 00:17:45,107
You know me better than that.
Can you spell racism?
323
00:17:45,164 --> 00:17:47,940
Any other defendant
would have been offered man two,
324
00:17:48,000 --> 00:17:50,981
extreme emotional disturbance,
and you would've called it a day.
325
00:17:51,037 --> 00:17:55,747
He waited a week after he found
out that the baby wasn't his
before he killed Arnold Zachary.
326
00:17:55,808 --> 00:17:58,311
Go back and look at
the good book written by
the apostles up in Albany.
327
00:17:58,377 --> 00:18:01,756
It's called a cooling off period,
and it negates the lesser mens rea.
328
00:18:02,815 --> 00:18:05,318
Ooh, they get prettier and smarter.
329
00:18:05,384 --> 00:18:07,523
I'll consider man one.
He serves the maximum.
330
00:18:07,587 --> 00:18:09,533
You'll shove it is what you'll do.
331
00:18:09,589 --> 00:18:12,001
I didn't mean to--
Stay cool, Miguel
332
00:18:12,058 --> 00:18:15,733
Once you get to know Mr. McCoy
a little better, you see,
where he's concerned,
333
00:18:15,795 --> 00:18:18,537
smoke in the bedroom doesn't always mean
there's a fire in the mattress.
334
00:18:18,598 --> 00:18:20,544
- Vanessa--
- Jack, we're talking about...
335
00:18:20,600 --> 00:18:22,546
different cultures here.
336
00:18:22,602 --> 00:18:24,707
The Latins--
You know, it's a macho thing.
337
00:18:24,770 --> 00:18:27,512
Humiliation in the community,
it's a powerful force.
338
00:18:27,573 --> 00:18:30,019
You're not going to argue that--
Yeah, yeah yeah.
339
00:18:30,076 --> 00:18:33,546
I'm crude, I'm disgusting,
and I win cases.
340
00:18:33,613 --> 00:18:35,957
Could I please finish a sentence here?
Why?
341
00:18:36,015 --> 00:18:38,325
I'm not listenin' to you anyway.
And it appears...
342
00:18:38,384 --> 00:18:40,330
you didn't pay much attention
to the indictment either.
343
00:18:40,386 --> 00:18:44,994
- Your client confessed.
- Query: When is a confession
not a confession?
344
00:18:45,057 --> 00:18:48,732
- Answer: When it's coerced.
- [Southerlyn] He signed
his Miranda warnings.
345
00:18:48,794 --> 00:18:50,796
That's right. In English.
346
00:18:50,863 --> 00:18:52,809
As you well know,
my client is hardly fluent.
347
00:18:52,865 --> 00:18:56,244
That's ridiculous, Vanessa!
Jack, I was talking!
348
00:18:56,302 --> 00:18:58,976
And how is that different
than when I was talking?
349
00:18:59,038 --> 00:19:01,917
Because I'm a lady.
Here's my motion to exclude.
350
00:19:04,343 --> 00:19:07,916
And if you feel like loosening
the knot in the old boxers,
you know where to find me.
351
00:19:07,980 --> 00:19:10,756
Come on, Miguel.
352
00:19:11,917 --> 00:19:14,261
Call Briscoe or Green
or whoever screwed this up.
353
00:19:16,622 --> 00:19:18,568
It 's a crock is what it is.
354
00:19:18,624 --> 00:19:20,797
I asked him if he understood
what I was saying.
355
00:19:20,860 --> 00:19:22,806
In English.
Of course in English.
356
00:19:22,862 --> 00:19:25,240
And he understood me fine.
How do you know?
357
00:19:25,297 --> 00:19:27,607
Because I asked him right after
Ed grabbed him trying to escape...
358
00:19:27,667 --> 00:19:29,613
and again before he said anything.
359
00:19:29,669 --> 00:19:32,149
And you asked him in English?
We are in America.
360
00:19:32,204 --> 00:19:34,241
How's your Spanish?
It isn't.
361
00:19:34,307 --> 00:19:36,253
But if I didn't think
I was communicating with him,
362
00:19:36,309 --> 00:19:38,346
I would have called in
a detective who is fluent.
363
00:19:38,411 --> 00:19:40,357
But you knew that Miguel
was an illegal alien?
364
00:19:40,413 --> 00:19:43,792
Yeah. He was also a criminal,
if that means anything to anybody.
365
00:19:43,849 --> 00:19:47,296
This is crap.
This is why I hate lawyers.
366
00:19:47,353 --> 00:19:49,299
Me too.
367
00:19:49,355 --> 00:19:51,301
He's been a cop long enough
to know--
368
00:19:51,357 --> 00:19:53,963
What? That a suspect understands him?
That's not the point.
369
00:19:54,026 --> 00:19:57,701
He's dealing with an illegal alien,
whose first language isn't English.
370
00:19:57,763 --> 00:20:00,801
Oh, please. Miguel Camacho's
lived in this country for six years.
371
00:20:00,866 --> 00:20:03,779
He's got a job. He earns a living,
and he speaks the language.
372
00:20:03,836 --> 00:20:06,214
And if he doesn't, he should.
373
00:20:06,272 --> 00:20:08,218
Don't look at me.
As far as I'm concerned,
374
00:20:08,274 --> 00:20:10,220
we've got more cuffs
on the cops than the criminals.
375
00:20:10,276 --> 00:20:12,222
The Miranda warnings
area formality.
376
00:20:12,278 --> 00:20:15,259
Hell, they've become trite.
Everybody knows their rights, Jack.
377
00:20:15,314 --> 00:20:17,521
I wonder how Judge Larkin
will take that argument.
378
00:20:17,583 --> 00:20:21,963
Larkin, huh? I hear she had the right
turn signal removed from her car.
379
00:20:26,592 --> 00:20:29,698
Hello? Miranda.
Has anyone ever heard of it?
380
00:20:29,762 --> 00:20:31,935
It's only been around since 1966.
381
00:20:31,997 --> 00:20:34,603
Your Honor, the detectives
informed the defendant of his rights.
382
00:20:34,667 --> 00:20:37,944
Yeah. Yeah.
And they might as well
have been talking to a wall
383
00:20:38,004 --> 00:20:41,975
The police had a long conversation
with him in English before he confessed.
384
00:20:42,041 --> 00:20:44,612
Before they read him his rights?
No.
385
00:20:44,677 --> 00:20:47,180
My point is that they were convinced
he understood enough English.
386
00:20:47,246 --> 00:20:50,318
Really?
What exactly is enough...
387
00:20:50,383 --> 00:20:53,262
when it comes to the Fifth Amendment
right against self-incrimination?
388
00:20:53,319 --> 00:20:56,163
He understood enough
to waive those rights twice.
389
00:20:56,222 --> 00:21:01,069
And it is the prosecution's burden
to show said waiver
was knowing and intelligent.
390
00:21:01,127 --> 00:21:03,198
My client is an illegal alien,
Your Honor.
391
00:21:03,262 --> 00:21:05,469
Did the police know that?
Of course they did
392
00:21:05,531 --> 00:21:07,977
In the Connelley case,
the Supreme Court held..
393
00:21:08,033 --> 00:21:12,607
That a defendant in the middle
of a psychotic episode was
capable of knowingly waiving--
394
00:21:12,671 --> 00:21:15,675
Are you proposing that a person not born
within the borders of this country...
395
00:21:15,741 --> 00:21:18,051
is the equivalent of being psychotic?
396
00:21:18,110 --> 00:21:22,320
I'm saying that a person who,
by the mere act of breathing
our air, is committing a felony,
397
00:21:22,381 --> 00:21:26,124
should not be afforded
more rights than a citizen
with a mental illness.
398
00:21:26,185 --> 00:21:31,032
Excuse me.
Equal protection applies to
any person within the borders.
399
00:21:31,090 --> 00:21:35,971
Now, if you're implying that Mr. Camacho
is somehow less than a person-
400
00:21:36,028 --> 00:21:40,170
I'm saying this is a legal tactic
born of a hollow legal formality.
401
00:21:40,232 --> 00:21:43,076
Miranda is a hollow formality,
is it?
402
00:21:43,135 --> 00:21:45,979
What I meant, Your Honor,
was when form
dictates substance--
403
00:21:46,038 --> 00:21:49,281
Don't dig yourself in any deeper,
counselor.
404
00:21:49,341 --> 00:21:53,687
Hollow formality or not,
the confession is out.
405
00:21:56,449 --> 00:21:59,396
Pity the poor immigrant?
406
00:21:59,452 --> 00:22:01,864
I'm not proud of what I said
in there, Serena.
407
00:22:01,921 --> 00:22:06,370
Maybe it's time somebody said it.
Jack!
408
00:22:06,425 --> 00:22:08,928
Jack, no hard feelings, right?
As a matter of fact--
409
00:22:08,994 --> 00:22:11,668
Che sera. Okay, let's see
what you don't have.
410
00:22:11,730 --> 00:22:14,506
You don't have a confession,
which means you don't
have a motive.
411
00:22:14,567 --> 00:22:17,013
We can prove Miguel's girlfriend
was cheating on him.
412
00:22:17,069 --> 00:22:19,777
Yeah. But you can't prove
that he knew about it,
which means you don't have a case,
413
00:22:19,839 --> 00:22:23,286
which means that man two dealie
is sounding awful good
right about now.
414
00:22:23,342 --> 00:22:26,380
Not to me it's not.
Oh, I knew you'd say that.
415
00:22:26,445 --> 00:22:30,325
So why'd you bring it up?
I love to see you
stew in your own juices.
416
00:22:32,051 --> 00:22:35,726
Is there something I should know about?
Inevitable discovery.
417
00:22:35,788 --> 00:22:37,734
That's not what I was asking.
418
00:22:37,790 --> 00:22:40,031
No, but it's how we
make motive admissible.
419
00:22:40,092 --> 00:22:42,470
Get it from another
independent source.
420
00:22:43,629 --> 00:22:46,576
I switched to nights at"A” to "Z"
when I went back to school
421
00:22:46,632 --> 00:22:50,409
How long ago was that?
Uh, this semester. A month maybe.
422
00:22:50,469 --> 00:22:52,779
So before that, you worked with Maria?
Sure.
423
00:22:52,838 --> 00:22:55,318
Did you see her son?
He is so adorable.
424
00:22:55,374 --> 00:22:57,479
He smiles, and you
just want one of your own.
425
00:22:57,543 --> 00:23:01,013
I haven't seen him.
Makes me wonder
what I'm doing here.
426
00:23:01,080 --> 00:23:03,253
It sounds like you two are close.
427
00:23:03,315 --> 00:23:05,795
We worked together
for over a year at the shop.
428
00:23:05,851 --> 00:23:08,991
Yeah. That'll do it.
Did she ever mention
anything about Miguel?
429
00:23:10,055 --> 00:23:13,229
“Miguel did this. Miguel did that
You know, stuff girls talk about.
430
00:23:13,292 --> 00:23:16,398
Did she ever talk about anyone else?
Anyone she was seeing?
431
00:23:16,462 --> 00:23:19,534
Besides Miguel? Noway.
She loves him.
432
00:23:19,598 --> 00:23:21,635
He loves her.
He's a good guy.
433
00:23:21,700 --> 00:23:24,340
A little overprotective,
if you ask me.
How so?
434
00:23:24,403 --> 00:23:27,714
Like, a month
after she got pregnant,
he made her quit work.
435
00:23:27,773 --> 00:23:31,619
Like, what are you gonna do?
Sit around the apartment
all day getting fat?
436
00:23:35,181 --> 00:23:37,183
You interested in a burger?
437
00:23:38,651 --> 00:23:41,427
Hello?
just a minute.
438
00:23:42,421 --> 00:23:44,924
These are Zachary's canceled checks
over the past year.
439
00:23:44,990 --> 00:23:49,632
In the beginning of each month,
he wrote a check for $3,000,
payable to “Cash.”
440
00:23:49,695 --> 00:23:52,801
Walking-around money.
That's a hell of a walk.
441
00:23:52,865 --> 00:23:55,971
It looks like they were all cashed
at a place called Geraldo's.
442
00:23:56,035 --> 00:23:58,845
Restaurant?
It could be.
443
00:23:58,904 --> 00:24:02,875
Jack, there are nine of them,
starting with the month
that Maria got pregnant.
444
00:24:02,942 --> 00:24:06,480
It looks like they were all endorsed
by someone named Anita Sanchez.
445
00:24:07,479 --> 00:24:12,224
Call the bank. Find out
where and who Geraldo is.
446
00:24:12,284 --> 00:24:14,286
Pay him a visit.
447
00:24:15,688 --> 00:24:19,101
I don't want any trouble.
Why? Are you doing some thing
you should be ashamed of?
448
00:24:19,158 --> 00:24:22,867
I'm an honest businessman.
Then you have nothing
to worry about.
449
00:24:22,928 --> 00:24:24,874
Did you cash that check?
450
00:24:24,930 --> 00:24:28,104
Sure. It's got my stamp.
Seventy cents on the dollar.
451
00:24:28,167 --> 00:24:30,477
That's pretty good.
It pays for the bum checks.
452
00:24:30,536 --> 00:24:34,814
I'm sure it does. All of these checks
were endorsed by Anita Sanchez.
453
00:24:34,873 --> 00:24:37,979
Sure. And I got
a bridge to sell you.
454
00:24:39,044 --> 00:24:43,151
I ask for I.D. Most people
give me what they bought
on Broadway for 20 bucks.
455
00:24:43,215 --> 00:24:46,594
So you don't know
Anita's real name?
No. But I know who does.
456
00:24:46,652 --> 00:24:49,690
She lives with this guy
from the O.T.B. I know.
Miguel something.
457
00:24:49,755 --> 00:24:51,928
They're always here together.
458
00:24:53,459 --> 00:24:56,099
Every month like clockwork,
459
00:24:56,161 --> 00:24:58,437
starting with the month
Maria got pregnant.
460
00:24:58,497 --> 00:25:01,603
It's called a salary, Jack.
She wasn't working.
461
00:25:01,667 --> 00:25:04,944
She told her friends that Miguel
insisted she stay home
to protect the baby.
462
00:25:05,004 --> 00:25:07,780
Which only helps to prove that
he thought the baby was his.
463
00:25:07,840 --> 00:25:11,549
That's one way to look at it.
The other is that they were
blackmailing Arnold Zachary.
464
00:25:11,610 --> 00:25:13,681
[Southerlyn ]
"Pay up or we'll tell the wife. ”
465
00:25:13,746 --> 00:25:17,922
Three thousand a month,
minus the check casher's cut.
466
00:25:17,983 --> 00:25:19,929
They're not what you'd call
master criminals.
467
00:25:19,985 --> 00:25:22,226
That's why they got caught.
Think about it.
468
00:25:22,288 --> 00:25:26,202
Zachary was worth millions.
Why would they ask
for nickels and dimes?
469
00:25:26,258 --> 00:25:29,933
Maybe they weren't greedy.
Maybe they were just stupid.
470
00:25:29,995 --> 00:25:32,305
No. We didn't do anything wrong.
471
00:25:32,364 --> 00:25:34,366
[Miguel]
I had to. I--
You killed someone.
472
00:25:35,601 --> 00:25:39,811
José-- He's not really Maria's baby.
473
00:25:41,140 --> 00:25:44,121
The doctor-
No. Maybe this isn't the best time, Miguel.
474
00:25:44,176 --> 00:25:46,452
Sure. We can always
tack on kidnapping too.
475
00:25:46,512 --> 00:25:48,856
No, no. We didn't take José.
476
00:25:48,914 --> 00:25:51,190
Mrs. Zachary, she couldn't--
477
00:25:52,084 --> 00:25:55,429
The doctor put José inside Maria.
478
00:25:55,487 --> 00:25:58,798
Are you saying Maria is a surrogate?
Yes.
479
00:25:58,857 --> 00:26:03,431
- The surrogate.
- And you didn't know about this?
480
00:26:03,495 --> 00:26:05,441
Who would think to ask?
481
00:26:05,497 --> 00:26:08,410
Mr. Zachary, he pay Maria to stay healthy,
482
00:26:08,467 --> 00:26:11,414
so the baby could stay healthy.
483
00:26:11,470 --> 00:26:13,416
I-It wasn't blackmail.
484
00:26:13,472 --> 00:26:15,748
Then why murder?
[ Vanessa]
Okay Wait. Whoa.
485
00:26:15,808 --> 00:26:20,587
That's one too many questions
without an offer on the table.
486
00:26:20,646 --> 00:26:24,116
- Jack?
- Cart before the horse, Vanessa.
487
00:26:24,183 --> 00:26:26,288
Yeah, but we're rolling downhill,
488
00:26:26,352 --> 00:26:29,128
and we're not gonna stop
until there is an offer on this table.
489
00:26:35,394 --> 00:26:39,638
That is exactly why
the legislature refuses to make
surrogacy contracts legal
490
00:26:39,698 --> 00:26:41,644
Oh, really?
I thought it was those blinders...
491
00:26:41,700 --> 00:26:43,646
they had permanently blocking
their vision.
492
00:26:43,702 --> 00:26:46,649
Not every step science takes forward
is a good thing, Serena.
493
00:26:46,705 --> 00:26:49,117
It's not necessarily
a bad thing either.
494
00:26:49,174 --> 00:26:51,381
If it ends in baby trafficking,
it is.
495
00:26:51,443 --> 00:26:53,445
I suppose we should outlaw cars
because some people...
496
00:26:53,512 --> 00:26:56,356
have a couple of drinks
before they head home.
497
00:26:56,415 --> 00:26:59,692
Do I hear a little maternal instinct
bleeding through?
498
00:26:59,752 --> 00:27:02,733
Some feminists
might argue just the opposite.
499
00:27:02,788 --> 00:27:06,668
Legalizing surrogacy would be
the ultimate step forward
in women's liberation.
500
00:27:06,725 --> 00:27:09,899
It would de-biologize motherhood,
and women could become mommies...
501
00:27:09,962 --> 00:27:12,670
without going through
pregnancy and childbirth.
502
00:27:12,731 --> 00:27:14,733
And this is
a good idea because?
503
00:27:14,800 --> 00:27:16,746
Equality ring a bell?
504
00:27:16,802 --> 00:27:19,510
Femininity would no longer
be defined by fertility.
505
00:27:19,571 --> 00:27:22,552
No, that would be left
to the new breeder class--
506
00:27:22,608 --> 00:27:25,987
women who use their bodies
as a means of making a living.
507
00:27:26,045 --> 00:27:28,025
We used to have a word
for women like that.
508
00:27:28,080 --> 00:27:30,219
That's what the rest
of the feminists argue.
509
00:27:30,282 --> 00:27:33,889
The bottom line is, is that if surrogacy
were legal and regulated,
510
00:27:33,952 --> 00:27:35,898
Arnold Zachary
might still be alive.
511
00:27:35,954 --> 00:27:38,764
And if we convict Miguel,
maybe it won't happen again.
512
00:27:38,824 --> 00:27:41,168
And how big of an “if”
is that?
513
00:27:41,226 --> 00:27:43,968
Two illegal aliens killing
over an illegal contract.
514
00:27:44,029 --> 00:27:48,876
I'd say the “if” is smaller than
a slice of bread inside the bread box.
515
00:27:52,371 --> 00:27:54,977
On the night
of November the 11th,
516
00:27:55,040 --> 00:27:56,986
the defendant, Miguel Camacho,
517
00:27:57,042 --> 00:28:00,888
went to visit Arnold Zachary
in his office.
518
00:28:01,814 --> 00:28:05,421
The two men had business
to discuss.
519
00:28:05,484 --> 00:28:08,624
They had a disagreement.
Words got heated.
520
00:28:08,687 --> 00:28:10,826
Threats were made,
521
00:28:10,889 --> 00:28:15,395
and Arnold Zachary ended up dead
on the floor of his office...
522
00:28:15,461 --> 00:28:18,408
with three broken ribs,
a broken jaw,
523
00:28:18,464 --> 00:28:22,970
internal bleeding
and a coronary arrest.
524
00:28:23,035 --> 00:28:25,572
Those are the facts in this case.
525
00:28:25,637 --> 00:28:31,451
Everything else you will hear,
no matter how emotional, is irrelevant--
526
00:28:31,510 --> 00:28:34,753
a smoke screen designed
to obfuscate the facts.
527
00:28:35,814 --> 00:28:38,420
When you ignore
the irrelevancies,
528
00:28:38,483 --> 00:28:40,724
when you blow away the smoke,
529
00:28:41,720 --> 00:28:45,497
you will have no choice
but to find the defendant guilty...
530
00:28:45,557 --> 00:28:48,128
of murder in the second degree.
531
00:28:54,366 --> 00:28:59,076
A woman being asked
to give up her baby--
532
00:28:59,137 --> 00:29:01,208
irrelevant.
533
00:29:01,273 --> 00:29:04,254
A man trying to stay in this country--
534
00:29:04,309 --> 00:29:06,289
smoke screen.
535
00:29:06,345 --> 00:29:11,522
I'll tell you what. That's one
cold-hearted prosecutor we've got here.
536
00:29:12,551 --> 00:29:14,497
Let me tell you a little story.
537
00:29:14,553 --> 00:29:18,831
My client and his girlfriend,
Maria Villanueva,
538
00:29:18,891 --> 00:29:21,804
left the barrios of El Chorro, Mexico.
539
00:29:21,860 --> 00:29:25,535
They left the dirt and the filth
and disease.
540
00:29:25,597 --> 00:29:29,409
They left the drug dealers that would
kill you just as soon as look at you,
541
00:29:29,468 --> 00:29:31,209
and they came here.
542
00:29:31,270 --> 00:29:34,012
They got jobs.
And everything was hunky-dory.
543
00:29:34,072 --> 00:29:37,713
until Maria's boss came to her
with an ultimatum.
544
00:29:37,776 --> 00:29:40,985
He said to her, "Maria,
545
00:29:41,046 --> 00:29:45,324
I want you to act as a surrogate
for my wife and me.
546
00:29:45,384 --> 00:29:49,560
I want you to carry our baby.“
Maria was 24 years old.
547
00:29:49,621 --> 00:29:52,067
The last thing she wanted to be
was pregnant,
548
00:29:52,124 --> 00:29:55,298
never mind
with someone else's baby.
549
00:29:55,360 --> 00:29:59,001
She told him as much.
But he said to her,
550
00:29:59,064 --> 00:30:02,876
“You do it, or I'll ship your
Mexican ass back to El Chorro."
551
00:30:02,934 --> 00:30:05,847
Objection!
Maria was as good as raped,
552
00:30:05,904 --> 00:30:07,611
ladies and gentlemen.
Counselor.
553
00:30:07,673 --> 00:30:10,984
A figurative gun was held to her head
by the so-called victim--
554
00:30:11,043 --> 00:30:13,614
- [McCoy] Chambers, Your Honor.
- Now!
555
00:30:13,679 --> 00:30:16,819
Rape? A gun to her head?
556
00:30:16,882 --> 00:30:19,419
It's all inflammatory
I want a mistrial.
557
00:30:19,484 --> 00:30:23,193
Excuse me, but what
Mr. Zachary did to Maria--
that's inflammatory.
558
00:30:23,255 --> 00:30:25,861
Sweatshops are illegal.
Slavery is illegal.
559
00:30:25,924 --> 00:30:27,870
But forced childbirth,
that's okay?
560
00:30:27,926 --> 00:30:31,237
She could have said no.
Have you ever been to El Chorro?
561
00:30:31,296 --> 00:30:33,276
Believe me, you'd do anything
not to go there.
562
00:30:33,332 --> 00:30:36,745
- Your Honor, the Zacharys paid Maria.
- To eat and to pay for heat...
563
00:30:36,802 --> 00:30:38,748
while she was carrying their child.
564
00:30:38,804 --> 00:30:41,785
The law says that the circumstances
of the surrogacy...
565
00:30:41,840 --> 00:30:45,515
are irrelevant when it comes
to the defendant's guilt
on the murder charge.
566
00:30:45,577 --> 00:30:48,820
You know, the truth is, Mr. McCoy,
unless they changed the law,
567
00:30:48,880 --> 00:30:53,295
the defense is permitted to present
any reasonable defense it sees fit.
568
00:30:53,352 --> 00:30:56,094
Not without a modicum of proof!
Hey, I have witnesses.
569
00:30:56,154 --> 00:30:59,158
Or are you gonna keep them
off the stand 'cause they don't
have their green cards yet?
570
00:30:59,224 --> 00:31:01,397
No, but if they're not already
on your witness list--
571
00:31:01,460 --> 00:31:05,670
Your Honor, my client just informed me
of the facts surrounding the surrogacy.
572
00:31:05,731 --> 00:31:08,507
Here's a novel idea.
Try talking to your client.
573
00:31:08,567 --> 00:31:11,013
He doesn't understand the system.
He may not be the only one.
574
00:31:11,069 --> 00:31:14,107
- Are you calling me a liar?
- I'm saying that you're carrying...
575
00:31:14,172 --> 00:31:16,277
zealous representation
to an absurd extreme.
576
00:31:16,341 --> 00:31:20,084
- This is your third defense.
- And that's for the jury to decide.
577
00:31:20,145 --> 00:31:22,648
But without witnesses,
there is no decision.
578
00:31:22,714 --> 00:31:25,251
Excuse me, counselor.
Weren't you the one...
579
00:31:25,317 --> 00:31:28,924
who argued against
hollow formalities in the law?
580
00:31:28,987 --> 00:31:31,160
Your Honor-
Don't worry.
581
00:31:31,223 --> 00:31:33,863
I'll give you time to talk
to Ms. Galiano's witnesses.
582
00:31:33,925 --> 00:31:36,166
As soon as she finds them.
583
00:31:38,263 --> 00:31:42,575
[Man ]
I've been performing I.V.F. -- in vitro
fertilization-- for almost 10 years.
584
00:31:42,634 --> 00:31:45,376
Thats thousands of healthy babies.
585
00:31:45,437 --> 00:31:48,907
[ McCoy ]
Was there anything unique about
the Zacharys' case, Dr. Harrington?
586
00:31:48,974 --> 00:31:53,719
Not particularly.
I implanted a fertilized ovum
into a healthy young woman.
587
00:31:53,779 --> 00:31:56,487
- Maria Villanueva.
- That's correct.
588
00:31:56,548 --> 00:32:00,428
[ McCoy ]
Are you aware of how she came
to agree to be a surrogate?
589
00:32:00,485 --> 00:32:03,125
[ Dr. Harrington]
She said she was a friend
of Mr. Zachary
590
00:32:03,188 --> 00:32:05,361
Did she at any time
give the impression...
591
00:32:05,424 --> 00:32:09,463
that she had been forced
or coerced in anyway
into carrying the child?
592
00:32:09,528 --> 00:32:12,134
Quite the contrary.
She seemed excited about it.
593
00:32:12,197 --> 00:32:15,906
Certainly, I wouldn't have been involved
if I thought there was anything
underhanded going on.
594
00:32:15,967 --> 00:32:17,969
Thank you, Doctor.
595
00:32:21,907 --> 00:32:25,218
Are you aware, Doctor,
that most surrogate mothers...
596
00:32:25,277 --> 00:32:28,656
earn just above the poverty level?
Yes.
597
00:32:28,713 --> 00:32:31,956
And that over 40 percent of them
are unemployed?
598
00:32:32,017 --> 00:32:34,463
- Yes.
- Well, did you ever wonder why?
599
00:32:34,519 --> 00:32:38,865
I'm not a sociologist.
Could it be they're
not all that altruistic?
600
00:32:38,924 --> 00:32:41,268
Objection.
Withdrawn.
601
00:32:41,326 --> 00:32:44,273
Were you there when Maria
decided to become a fetus-sitter?
602
00:32:44,329 --> 00:32:47,902
Objection.
What the hell
would you call her?
603
00:32:47,966 --> 00:32:49,912
Answer the question, Doctor.
604
00:32:51,837 --> 00:32:53,874
No. She had already
made up her mind.
605
00:32:53,939 --> 00:32:57,512
So you don't really know
what went into the making
of that decision, do you?
606
00:32:57,576 --> 00:33:00,056
Not firsthand, no.
607
00:33:04,015 --> 00:33:08,430
You know, when you're a kid,
you get the Barbie doll,
you play mommy
608
00:33:08,487 --> 00:33:11,764
I know it's not fashionable
or P.C.
609
00:33:11,823 --> 00:33:13,769
Finally, it was gonna happen for me,
610
00:33:13,825 --> 00:33:17,796
thanks to men like Dr. Harrington,
thanks to science.
611
00:33:17,863 --> 00:33:21,037
And don't forget the girls
like Maria Villanueva.
Of course not.
612
00:33:22,200 --> 00:33:25,579
- Maria was an angel.
- You spent time with her, did you?
613
00:33:25,637 --> 00:33:29,278
At first, I didn't think I'd want to.
I don't know. Maybe it was jealousy
614
00:33:29,341 --> 00:33:33,915
Maybe I was just scared that someday
I'd be walking through FAO Schwarz
with my baby,
615
00:33:33,979 --> 00:33:37,893
and I'd see her, and I wouldn't know
what to say or how to act.
616
00:33:37,949 --> 00:33:41,897
But... Arnold said
she wanted to meet me.
617
00:33:41,953 --> 00:33:44,832
So we had dinner,
and I was glad we did.
618
00:33:44,890 --> 00:33:47,461
She seemed wonderful.
A real angel.
619
00:33:47,526 --> 00:33:51,975
Did you or your husband
ever pressure her in to doing
anything she didn't want to do?
620
00:33:52,030 --> 00:33:56,843
Absolutely not. Sure, she was
a little nervous at first, but so was I.
621
00:33:56,902 --> 00:33:59,473
I didn't know what to say.
622
00:33:59,537 --> 00:34:03,917
I mean, what do you say to someone
who's gonna be carrying your eggs?
623
00:34:03,975 --> 00:34:06,046
But it all worked out until--
624
00:34:14,986 --> 00:34:17,626
Maybe it would have
worked out differently...
625
00:34:17,689 --> 00:34:20,329
if you got together
more than that one dinner.
626
00:34:20,392 --> 00:34:23,202
I was warned not to get too close,
Just in case.
627
00:34:23,261 --> 00:34:27,038
Just in case what?
I know surrogates
sometimes change their minds.
628
00:34:27,098 --> 00:34:31,342
Is that why you picked someone
who couldn't possibly mount
a legal fight against you?
629
00:34:31,403 --> 00:34:34,577
Objection.
Withdrawn.
630
00:34:34,639 --> 00:34:38,348
Did you ever accompany Maria
to her medical checkups?
631
00:34:38,410 --> 00:34:41,448
- No.
- This angel that was carrying your baby,
632
00:34:41,513 --> 00:34:43,459
you weren't interested
in how she was doing?
633
00:34:43,515 --> 00:34:46,052
- Of course I was.
- But you never went up...
634
00:34:46,117 --> 00:34:49,394
to Spanish Harlem to visit
to have a cup of tea,
to shoot the breeze?
635
00:34:49,454 --> 00:34:51,593
To be honest,
I didn't know where she lived.
636
00:34:51,656 --> 00:34:54,694
You never asked?
No.
637
00:34:54,759 --> 00:34:56,705
You said that you were aware
that surrogates...
638
00:34:56,761 --> 00:34:59,367
sometimes change their minds
about giving away their babies.
639
00:34:59,431 --> 00:35:01,308
Did you and your husband
have a plan
640
00:35:01,366 --> 00:35:04,040
you know, just in case
Maria slammed on the brakes?
641
00:35:04,102 --> 00:35:06,048
I guess we'd just find another one.
642
00:35:06,104 --> 00:35:08,311
Another what?
Womb.
643
00:35:10,408 --> 00:35:14,413
- Like a pizza oven?
- A pizza oven is a lot cheaper.
644
00:35:15,647 --> 00:35:18,628
This girl, we were paying her
$3, 000 a month.
645
00:35:18,683 --> 00:35:21,163
That's on top of her salary
from the company
646
00:35:21,219 --> 00:35:25,167
Some people would say
what you're getting is priceless.
647
00:35:25,223 --> 00:35:28,204
What I'm paying for
is what I don't get.
648
00:35:28,260 --> 00:35:30,570
And that is?
Lower back pains,
649
00:35:30,629 --> 00:35:32,609
morning sickness
and stretch marks.
650
00:35:32,664 --> 00:35:35,474
Excuse me. I'm a little confused.
651
00:35:36,468 --> 00:35:41,042
Are you saying that you are
physically able to bear children?
652
00:35:42,107 --> 00:35:46,613
- I never said I couldn't have a baby.
- Whoa. Let me get this straight.
653
00:35:46,678 --> 00:35:50,683
Your husband is dead,
my client is on trial for his life...
654
00:35:50,749 --> 00:35:54,526
because you wanted
to maintain your figure?
655
00:36:06,631 --> 00:36:10,738
What the hell happened in there?
Besides our star witness
ruining our case?
656
00:36:10,802 --> 00:36:13,806
Would it have been
so hard for her to act
a little human on the stand?
657
00:36:13,872 --> 00:36:15,943
Well, she sure as hell did
before I prepped her.
658
00:36:16,007 --> 00:36:18,578
So, when should I
be expecting your call?
659
00:36:18,643 --> 00:36:20,816
About what?
Come on, Jack.
660
00:36:20,879 --> 00:36:23,917
After that show,
my offer of man two should
be lookin' pretty damn good.
661
00:36:23,982 --> 00:36:28,556
Of course, you can keep talking,
but unless I hear magic words,
I'm not listening.
662
00:36:28,620 --> 00:36:30,725
What magic words?
"Time served.”
663
00:36:30,789 --> 00:36:33,292
At least you didn't say
an innocent man.
He killed a man.
664
00:36:33,358 --> 00:36:37,067
- Just because Mrs. Zachary--
- I, for one, am willing to wager...
665
00:36:37,128 --> 00:36:39,938
that jury now thinks
birds of a feather marry each other.
666
00:36:39,998 --> 00:36:42,000
She's despicable.
He's got to be just as bad.
667
00:36:42,067 --> 00:36:44,980
What do you say, Jack?
Time's up. You know me.
668
00:36:45,036 --> 00:36:47,915
I always love
swinging for the fences.
669
00:36:49,841 --> 00:36:52,822
I wanna know what happened between
the time you prepped Mrs. Zachary...
670
00:36:52,877 --> 00:36:55,414
and when I put her on the stand.
671
00:36:55,480 --> 00:36:59,257
She trapped me.
We prepped you for hours.
672
00:36:59,317 --> 00:37:01,820
We asked you every conceivable
question they could ask.
673
00:37:01,887 --> 00:37:03,833
I got nervous.
674
00:37:03,888 --> 00:37:07,768
Mrs. Zachary
this is the trial of the man
who killed your husband,
675
00:37:07,826 --> 00:37:10,636
the one person
you loved in the world,
676
00:37:10,695 --> 00:37:13,039
and you're saying
you just screwed it up?
677
00:37:13,098 --> 00:37:15,601
You have no idea
how much I loved him.
678
00:37:15,667 --> 00:37:17,613
Oh, my God.
679
00:37:17,669 --> 00:37:21,139
No, Jack, there are actually
two people in the world she loved.
680
00:37:21,206 --> 00:37:24,016
I've never been pregnant,
Mrs. Zachary,
681
00:37:24,075 --> 00:37:27,386
but I gotta tell you, I can't imagine
any woman, no matter how bitchy,
682
00:37:27,445 --> 00:37:31,825
avoiding the entire process
over something as trivial as stretch marks.
683
00:37:31,883 --> 00:37:35,456
If you haven't noticed,
I'm not any woman.
684
00:37:35,520 --> 00:37:39,866
Actually, I suspect you're not as different
as you'd have the world believe.
685
00:37:43,528 --> 00:37:45,565
You want a baby.
686
00:37:45,630 --> 00:37:48,736
You want one so badly
you'd do anything,
687
00:37:48,800 --> 00:37:52,839
even commit perjury
to ensure an acquittal for
the man who killed your husband.
688
00:37:52,904 --> 00:37:56,647
That's crazy.
Miguel killed Arnie.
689
00:37:56,708 --> 00:37:58,847
It was all an act, Jack.
690
00:37:58,910 --> 00:38:03,052
Mrs. Zachary wanted the jury to hate her,
and therefore hate her husband
691
00:38:03,114 --> 00:38:05,526
Miguel gets to walk.
You get to keep the baby.
692
00:38:05,583 --> 00:38:07,585
You had a deal from the beginning.
693
00:38:07,652 --> 00:38:11,031
Isn't that right, Mrs. Zachary?
Why do you care so damn much?
694
00:38:11,089 --> 00:38:13,501
Because your husband was murdered.
695
00:38:13,558 --> 00:38:16,300
And that baby
is all I have left of him
696
00:38:18,163 --> 00:38:20,473
I have friends who
by their 26 birthday...
697
00:38:20,532 --> 00:38:23,035
were already on
their second husbands.
698
00:38:24,035 --> 00:38:28,279
Me-- I've been through
three miscarriages.
699
00:38:29,474 --> 00:38:32,887
It's funny, I got into Smith College,
early decision.
700
00:38:32,944 --> 00:38:34,946
Do you know how difficult?
701
00:38:36,181 --> 00:38:39,958
I graduated magna cum laude
and had my master's degree
before I was 21.
702
00:38:40,952 --> 00:38:43,364
I married the man of my dreams.
703
00:38:44,356 --> 00:38:46,302
We had everything.
704
00:38:46,357 --> 00:38:49,804
Friends, money.
705
00:38:49,861 --> 00:38:53,399
House in the Hamptons
during the summer,
the condo in Aspen.
706
00:38:56,134 --> 00:38:58,341
I was the perfect person...
707
00:38:59,404 --> 00:39:02,146
with the perfect life.
708
00:39:02,207 --> 00:39:04,448
And everything was perfect,
709
00:39:05,443 --> 00:39:07,946
except for my imperfect uterus.
710
00:39:09,647 --> 00:39:14,062
I'd walk through Arnie's factory
and look down at all these women,
711
00:39:15,120 --> 00:39:20,331
gossiping about nonsense,
sewing buttons for $3 an hour...
712
00:39:20,391 --> 00:39:24,339
so they could go home
to their 12 kids, and I--
713
00:39:29,400 --> 00:39:31,744
I was this close to a baby.
714
00:39:34,272 --> 00:39:37,276
Did Miguel and Maria
try to extort money from you?
715
00:39:37,342 --> 00:39:40,880
All I know is Miguel left a
message on our machine.
716
00:39:42,981 --> 00:39:45,928
He wanted to see Arnie
alone at the office that night.
717
00:39:45,984 --> 00:39:48,863
Why didn't you tell
the police about this?
718
00:39:48,920 --> 00:39:52,629
He killed Arnie!
I didn't know what
he would do to my baby!
719
00:39:57,495 --> 00:39:59,600
[ Miguel ]
We have to talk.
Things have changed.
720
00:39:59,664 --> 00:40:03,441
I'll be in your office
in one hour. Be there.
[ Clicks Off]
721
00:40:03,501 --> 00:40:07,472
[McCoy]
I'm sure you recognize this.
722
00:40:07,539 --> 00:40:10,952
-
[Galiano] Where'd it come from?
- When Mr. Zachary didn't come home
723
00:40:11,009 --> 00:40:14,320
his wife thought this
might come in handy someday.
724
00:40:14,379 --> 00:40:16,689
What?
To blackmail my client?
725
00:40:16,748 --> 00:40:19,422
Well, it takes one
to know one, Vanessa.
726
00:40:19,484 --> 00:40:21,862
It's obvious what's going on here.
727
00:40:21,920 --> 00:40:25,129
Maria and Miguel were trying
to hold up the Zacharys.
728
00:40:25,190 --> 00:40:28,694
She should be in the back
of a police car right about now.
729
00:40:31,963 --> 00:40:35,706
He said if Maria
help him with the baby,
730
00:40:35,767 --> 00:40:38,714
he help us, with the I.N.S.,
to stay here.
731
00:40:38,770 --> 00:40:40,716
She said she can do it.
732
00:40:40,772 --> 00:40:44,083
She think because the baby not hers,
it's not going to be hard
733
00:40:44,142 --> 00:40:47,055
But after nine months,
734
00:40:47,111 --> 00:40:49,614
it was part of her.
735
00:40:49,681 --> 00:40:52,389
She couldn't just give it up.
736
00:40:52,450 --> 00:40:54,691
I love her, Mr. McCoy.
737
00:40:55,887 --> 00:40:59,960
I try to explain to Mr. Zachary
but he got mad
738
00:41:00,024 --> 00:41:04,700
He-- He said--
He said to give the baby,
739
00:41:04,762 --> 00:41:07,299
or he's going to turn us in
to the I.N.S.,
740
00:41:07,365 --> 00:41:10,175
and they send us back to Mexico.
741
00:41:12,570 --> 00:41:14,572
Very persuasive, Miguel.
742
00:41:21,279 --> 00:41:23,657
Eloquent.
743
00:41:26,484 --> 00:41:28,430
It's time, Jack.
744
00:41:28,486 --> 00:41:30,898
You talk, I listen.
745
00:41:41,299 --> 00:41:44,746
He agreed to man one.
He'll do 15.
Sounds generous.
746
00:41:44,802 --> 00:41:48,340
The day he gets out, he's deported.
What about his sidekick?
747
00:41:48,406 --> 00:41:53,048
It turns out Maria and her child
were long gone before the cops
ever got to her apartment.
748
00:41:53,111 --> 00:41:55,091
My guess is back to El Chorro.
749
00:41:55,146 --> 00:41:59,788
Between mom and apple pie,
I don't know many women
who would choose the latter.
750
00:42:42,060 --> 00:42:45,007
[Howling]
61982