All language subtitles for Gaslit.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:03,090 Y'all gonna just stand around, 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,743 or you wanna ask me some questions? 3 00:00:05,788 --> 00:00:07,007 [Marty] Dad got fired from his job at the White House. 4 00:00:07,137 --> 00:00:08,486 We can move anywhere. 5 00:00:08,617 --> 00:00:10,401 [Martha] Daddy did not get fired. 6 00:00:10,532 --> 00:00:11,968 [lawyer 1] Mitchell will be the one holding the bag, trust me. 7 00:00:12,099 --> 00:00:12,838 [lawyer 2] Probably be happy to go to prison 8 00:00:12,969 --> 00:00:14,405 to get away from Martha. 9 00:00:14,536 --> 00:00:16,451 [Sirica] Conspiracy to commit burglary 10 00:00:16,581 --> 00:00:17,800 and wiretapping. 11 00:00:17,930 --> 00:00:19,889 I sentence you to the maximum penalty 12 00:00:20,020 --> 00:00:21,543 allowable under federal law. 13 00:00:21,673 --> 00:00:22,848 We'll reconvene in two months' time 14 00:00:22,979 --> 00:00:24,546 to formalizing sentencing. 15 00:00:24,676 --> 00:00:26,287 [Liddy] You ever threaten to squeal again, 16 00:00:26,417 --> 00:00:28,550 it'll be the last time you ever squeal. 17 00:00:28,680 --> 00:00:29,986 Pat Gray is feeding me their reports, okay? 18 00:00:30,117 --> 00:00:31,944 You satisfied? 19 00:00:32,075 --> 00:00:32,945 [Liddy] Oh, director of the FBI. Very impressive. 20 00:00:33,076 --> 00:00:34,425 It's only a matter of time 21 00:00:34,556 --> 00:00:35,818 before they figure out what's going on. 22 00:00:35,948 --> 00:00:36,775 Maybe it's the routine that scares me. 23 00:00:36,906 --> 00:00:38,603 I just want you to know 24 00:00:38,734 --> 00:00:39,865 I can't imagine the rest of my life without it. 25 00:00:39,996 --> 00:00:41,911 My own boy, Jay, is over there 26 00:00:42,042 --> 00:00:43,652 fighting for his life as we speak. 27 00:00:43,782 --> 00:00:45,958 -Who is it for you? -My little brother. 28 00:00:46,089 --> 00:00:48,222 I'm a doer. I don't just sit around and do nothing. 29 00:00:48,352 --> 00:00:49,875 And if you don't do your own talking, 30 00:00:50,006 --> 00:00:52,182 someone is gonna do it for you in this town. 31 00:00:52,313 --> 00:00:53,314 [reporter] Should the Nixon administration 32 00:00:53,444 --> 00:00:54,793 be afraid of you, Mrs. Mitchell? 33 00:00:54,924 --> 00:00:55,925 Well, I think you know the answer to that. 34 00:00:56,056 --> 00:00:57,666 Attagirl, Martha. 35 00:00:57,796 --> 00:01:00,451 [suspenseful music plays] 36 00:01:00,625 --> 00:01:01,670 ♪ ♪ 37 00:01:03,237 --> 00:01:05,761 [indistinct chatter, cameras whirring] 38 00:01:09,765 --> 00:01:11,723 Good afternoon. 39 00:01:11,854 --> 00:01:13,377 Uh, the president would like to assure the public 40 00:01:13,508 --> 00:01:15,553 that when it comes to illicit profit 41 00:01:15,684 --> 00:01:19,470 from land deals in California, uh, he has nothing to hide, 42 00:01:19,601 --> 00:01:21,864 uh, despite what leftist Democrats might allege. 43 00:01:21,994 --> 00:01:23,213 [laughter] 44 00:01:23,344 --> 00:01:24,780 On the contrary, the president 45 00:01:24,910 --> 00:01:26,782 has paid his full and normal tax load, 46 00:01:26,912 --> 00:01:29,001 just like any citizen. 47 00:01:29,132 --> 00:01:31,003 Therefore, an examination of his personal taxes 48 00:01:31,134 --> 00:01:32,875 at this point feels like a political ploy 49 00:01:33,005 --> 00:01:35,225 and is simply not necessary. 50 00:01:35,356 --> 00:01:37,009 Any further update on the subject 51 00:01:37,140 --> 00:01:39,229 will come through official channels, uh, 52 00:01:39,360 --> 00:01:41,971 before you hear it in the secretarial pool at The Post. 53 00:01:42,102 --> 00:01:43,494 [laughter] 54 00:01:43,625 --> 00:01:44,191 And with that, I'd like to open it up 55 00:01:44,321 --> 00:01:45,801 to any questions. 56 00:01:45,931 --> 00:01:46,889 -[reporter] Mr. Ziegler. -[Helen] Over here. 57 00:01:47,019 --> 00:01:48,369 Helen. 58 00:01:48,499 --> 00:01:50,675 Yes, I was wondering if the White House 59 00:01:50,806 --> 00:01:53,591 has any comments on the accusations 60 00:01:53,722 --> 00:01:56,028 currently being levied against the president-- 61 00:01:56,159 --> 00:01:57,900 Yeah, now, uh, before you go any further, Helen. 62 00:01:58,030 --> 00:01:59,510 Uh, I have been made aware 63 00:01:59,641 --> 00:02:01,643 that there is a certain citizen individual 64 00:02:01,773 --> 00:02:02,992 who has gotten herself some attention, 65 00:02:03,123 --> 00:02:04,515 uh, in the press as of late-- 66 00:02:04,646 --> 00:02:05,821 Martha Mitchell. 67 00:02:05,951 --> 00:02:08,606 Well, I'm not naming any names, Helen. 68 00:02:08,737 --> 00:02:10,478 Um, but I would just like to say 69 00:02:10,608 --> 00:02:12,436 that we all have a certain nature, 70 00:02:12,567 --> 00:02:15,004 something to which we must adhere. 71 00:02:15,135 --> 00:02:17,398 And the nature of this particular individual 72 00:02:17,528 --> 00:02:20,096 has been rather bellicose and unreliable. 73 00:02:20,227 --> 00:02:23,839 ["25 or 6 to 4" playing] 74 00:02:23,969 --> 00:02:25,493 Please welcome a woman who's fast becoming 75 00:02:25,623 --> 00:02:27,495 the biggest thorn in Richard Nixon's side 76 00:02:27,625 --> 00:02:29,453 since Pat shoved him into the rose garden... 77 00:02:29,584 --> 00:02:30,759 [laughter] 78 00:02:30,889 --> 00:02:32,239 ...the captivating, controversial, 79 00:02:32,369 --> 00:02:34,066 undeniable Martha Mitchell. 80 00:02:34,197 --> 00:02:35,590 [cheers and applause] 81 00:02:35,720 --> 00:02:37,461 Mike, you make me sound like a best seller. 82 00:02:37,592 --> 00:02:39,507 Now, Martha, you are the first person 83 00:02:39,637 --> 00:02:41,378 that I'm aware of to publicly accuse 84 00:02:41,509 --> 00:02:44,120 the president of responsibility for the Watergate break-in. 85 00:02:44,251 --> 00:02:46,253 Pretty sure I won't be the last. 86 00:02:46,383 --> 00:02:49,256 But Mrs. Mitchell's making some very grave accusations 87 00:02:49,386 --> 00:02:51,040 against the president. 88 00:02:51,171 --> 00:02:52,650 I would be remiss to point out 89 00:02:52,781 --> 00:02:54,609 that they are accusations that no one else has made. 90 00:02:54,739 --> 00:02:56,219 [news anchor] President Nixon has been re-elected 91 00:02:56,350 --> 00:02:57,481 by a landslide. 92 00:02:57,612 --> 00:03:00,615 [Mo moaning] 93 00:03:00,789 --> 00:03:02,704 [Chicago] ♪ Sitting Cross-legged on the floor ♪ 94 00:03:02,834 --> 00:03:04,009 Will you marry me? 95 00:03:04,140 --> 00:03:07,056 [both laughing] 96 00:03:07,230 --> 00:03:09,232 [Chicago] ♪ Twenty-five Or six to four... ♪ 97 00:03:09,363 --> 00:03:11,278 I, Richard Nixon, do solemnly swear 98 00:03:11,408 --> 00:03:14,324 I will faithfully execute the office 99 00:03:14,455 --> 00:03:16,413 of president of the United States. 100 00:03:16,544 --> 00:03:18,023 You also accused the president 101 00:03:18,154 --> 00:03:20,243 of ordering your alleged imprisonment in California. 102 00:03:20,374 --> 00:03:22,680 Yes, I do, and I-I also believe 103 00:03:22,811 --> 00:03:24,508 that the president is attempting 104 00:03:24,639 --> 00:03:27,032 to leave my husband holding the bag for his dirty tricks, 105 00:03:27,163 --> 00:03:28,686 and I won't let that happen. 106 00:03:28,817 --> 00:03:30,384 You always speak your mind on our show, Martha. 107 00:03:30,514 --> 00:03:31,820 -We really appreciate that. -I do. I speak my mind. 108 00:03:31,950 --> 00:03:33,343 I am a Southern woman. We speak our minds. 109 00:03:33,474 --> 00:03:35,302 We talk. I never stop talking. 110 00:03:35,432 --> 00:03:36,868 I bet your husband just loves that. 111 00:03:36,999 --> 00:03:38,305 He takes it in stride. 112 00:03:38,435 --> 00:03:40,132 [cheers and applause] 113 00:03:40,307 --> 00:03:44,615 [Chicago] ♪ Wanting just To stay awake... ♪ 114 00:03:44,746 --> 00:03:45,660 What? 115 00:03:46,748 --> 00:03:48,053 They're admirers. 116 00:03:48,184 --> 00:03:49,968 [crowd clamoring] 117 00:03:50,099 --> 00:03:51,666 Jimmy, it's been so long, 118 00:03:51,796 --> 00:03:53,494 I was beginning to think we weren't friends anymore. 119 00:03:53,668 --> 00:03:55,322 [Chicago] ♪ Should I try To do some more... ♪ 120 00:03:55,452 --> 00:03:57,324 What you hearing at The Tribune these days, anyway? 121 00:03:57,454 --> 00:03:59,151 I don't think the woman's in her right mind. 122 00:03:59,282 --> 00:04:01,066 She might call herself a Republican, 123 00:04:01,197 --> 00:04:03,155 but she's not one of us. 124 00:04:03,286 --> 00:04:04,418 She's a truth teller. 125 00:04:04,548 --> 00:04:05,288 [Martha] Well, look at what they did 126 00:04:05,419 --> 00:04:06,811 to poor Dorothy Hunt? 127 00:04:06,942 --> 00:04:08,248 She was on that horrible plane that crashed, 128 00:04:08,378 --> 00:04:10,467 and then they found $10,000 cash on her. 129 00:04:10,598 --> 00:04:12,382 Seeing as how this person cannot be stopped 130 00:04:12,513 --> 00:04:14,558 or reasoned with in any way, 131 00:04:14,689 --> 00:04:16,256 uh, the White House harbors the fervent hope 132 00:04:16,386 --> 00:04:18,954 that she can avail herself of familial comfort 133 00:04:19,084 --> 00:04:19,868 and professional help. 134 00:04:20,042 --> 00:04:22,914 ♪ ♪ 135 00:04:32,141 --> 00:04:34,709 [laughter] 136 00:04:34,883 --> 00:04:37,189 ♪ ♪ 137 00:04:37,320 --> 00:04:39,931 [cheers and laughter] 138 00:04:40,062 --> 00:04:42,064 -[laughs] -Oh! 139 00:04:42,194 --> 00:04:43,935 [Tom] What do you say about the rumors 140 00:04:44,066 --> 00:04:45,807 out of the White House that you've struggled with alcohol? 141 00:04:45,937 --> 00:04:48,462 I say a rumor is just a lie without a home. 142 00:04:49,201 --> 00:04:51,073 She's a lush and a pill popper too. 143 00:04:51,203 --> 00:04:53,205 She's got problems emotionally and whatnot, 144 00:04:53,336 --> 00:04:54,076 but, um, who doesn't? 145 00:04:54,250 --> 00:04:56,774 ♪ ♪ 146 00:04:56,905 --> 00:04:59,037 [Martha] They were the ones that stonewalled 147 00:04:59,168 --> 00:05:01,475 Wright Patman's committee in the House last October. 148 00:05:01,605 --> 00:05:02,824 Well, then I can be your source, 149 00:05:02,954 --> 00:05:04,129 'cause I'm telling you it's factual. 150 00:05:04,260 --> 00:05:05,653 Oh, you know what I forgot to ask you? 151 00:05:05,783 --> 00:05:07,350 Did you get those Hummels I sent after the wedding? 152 00:05:07,481 --> 00:05:08,395 And you stated elsewhere that your goal 153 00:05:08,525 --> 00:05:10,266 is to take down Nixon. 154 00:05:10,397 --> 00:05:12,050 But the president's approval numbers just keep climbing. 155 00:05:12,181 --> 00:05:13,661 If the American people 156 00:05:13,791 --> 00:05:15,576 knew half of what I do about their government, 157 00:05:15,706 --> 00:05:17,229 they wouldn't have much to approve of. 158 00:05:17,360 --> 00:05:19,057 So Mrs. Mitchell's behavior 159 00:05:19,188 --> 00:05:21,451 isn't getting to the first lady or the president, 160 00:05:21,582 --> 00:05:23,235 as has been reported? 161 00:05:23,366 --> 00:05:24,585 Do you hear yourself when you ask these questions? 162 00:05:24,715 --> 00:05:25,934 I mean, for criminy's sake, come on. 163 00:05:26,064 --> 00:05:27,022 Let me ask the obvious question. 164 00:05:27,152 --> 00:05:28,937 What is obvious? 165 00:05:29,067 --> 00:05:30,068 Are you crazy? 166 00:05:30,199 --> 00:05:31,243 Yeah. 167 00:05:31,983 --> 00:05:34,246 [both laugh] 168 00:05:34,377 --> 00:05:35,335 Frickin' loudmouth. 169 00:05:35,465 --> 00:05:36,379 Freedom-loving. 170 00:05:36,510 --> 00:05:37,902 Limousine liberal. 171 00:05:38,033 --> 00:05:38,947 Groovy liberated. 172 00:05:39,077 --> 00:05:40,122 Commie bitch. 173 00:05:40,296 --> 00:05:43,255 ♪ ♪ 174 00:05:50,132 --> 00:05:51,089 [bailiff] All rise. 175 00:05:52,656 --> 00:05:54,266 This court is now in session 176 00:05:54,397 --> 00:05:57,357 with the Honorable Judge John Sirica presiding. 177 00:05:58,532 --> 00:05:59,794 You may be seated. 178 00:06:04,973 --> 00:06:07,149 Gentlemen, I called you in today for a formal sentencing. 179 00:06:07,279 --> 00:06:10,631 But first, I'd like to say a few words. 180 00:06:10,761 --> 00:06:13,155 When I was a younger man, 181 00:06:13,285 --> 00:06:16,158 Jack Dempsey was my sparring partner. 182 00:06:17,768 --> 00:06:19,117 I don't say that to boast, 183 00:06:19,248 --> 00:06:21,816 and I certainly don't say it to imply 184 00:06:21,946 --> 00:06:24,035 that I wasn't getting pummeled every Tuesday at the Y. 185 00:06:26,560 --> 00:06:29,519 But I know what it means to have heart. 186 00:06:29,650 --> 00:06:31,347 And frankly, the group of you have shown a lot of heart, 187 00:06:31,478 --> 00:06:34,611 taking all the licks you have in this courtroom. 188 00:06:34,742 --> 00:06:38,223 And I believe it's to be commended. 189 00:06:38,354 --> 00:06:40,182 But a fighter also has to know 190 00:06:40,312 --> 00:06:42,097 when it's time to throw in the towel. 191 00:06:43,664 --> 00:06:46,667 Which brings me to a very interesting letter 192 00:06:46,797 --> 00:06:48,016 I received this morning... 193 00:06:51,280 --> 00:06:52,934 ...from Mr. McCord. 194 00:06:53,064 --> 00:06:55,415 "Certain questions have been posed to me 195 00:06:55,545 --> 00:06:57,808 from Your Honor through the probation officer"-- 196 00:06:57,939 --> 00:06:59,157 You rat fuck! 197 00:06:59,288 --> 00:07:01,812 I'll fucking-- I'll fucking kill you! 198 00:07:01,943 --> 00:07:03,031 -[gavel banging] -[Sirica] Order! 199 00:07:03,161 --> 00:07:04,554 I will fucking kill you! 200 00:07:04,685 --> 00:07:06,121 -[Sirica] Remove him! -[Liddy] You fuck! 201 00:07:06,251 --> 00:07:07,949 I'll fucking kill you! 202 00:07:08,079 --> 00:07:10,168 You fuck! I should've fucking killed you 203 00:07:10,299 --> 00:07:11,909 when I had the chance! 204 00:07:12,040 --> 00:07:13,520 -[Sirica] Get him out of here! -[Liddy] You fuck! 205 00:07:13,650 --> 00:07:16,305 [jackhammer rattling] 206 00:07:16,436 --> 00:07:19,439 [siren wailing] 207 00:07:21,441 --> 00:07:24,182 [phone rings] 208 00:07:42,026 --> 00:07:43,245 [knock at door] 209 00:07:48,293 --> 00:07:50,295 [dramatic music plays] 210 00:07:50,426 --> 00:07:51,340 Come in. 211 00:07:54,952 --> 00:07:58,216 The partners brought these over for you to sign. 212 00:07:58,347 --> 00:08:00,349 How are you settling in? 213 00:08:00,480 --> 00:08:01,829 Oh, you know. 214 00:08:01,959 --> 00:08:03,047 I know. 215 00:08:04,614 --> 00:08:07,269 Looking like you got a little sun. 216 00:08:07,399 --> 00:08:09,271 Oh, stop. 217 00:08:09,837 --> 00:08:11,578 Any calls from the White House? 218 00:08:15,233 --> 00:08:17,018 They're probably just... 219 00:08:17,148 --> 00:08:19,194 busy. 220 00:08:19,324 --> 00:08:23,154 I ran two of Dick's campaigns, the ones he won. 221 00:08:24,155 --> 00:08:26,288 The least you'd think I could expect is to get 222 00:08:26,418 --> 00:08:29,639 a goddamn fucking call back. 223 00:08:31,380 --> 00:08:35,427 Oh, I never saw that one. 224 00:08:35,558 --> 00:08:37,386 Look at those two young men. 225 00:08:37,517 --> 00:08:39,431 Not my best angle. 226 00:08:39,562 --> 00:08:41,521 Oh, stop. You look handsome. 227 00:08:42,783 --> 00:08:45,612 You know, I always wondered. 228 00:08:47,265 --> 00:08:49,267 Do he and Pat ever... 229 00:08:50,530 --> 00:08:53,228 Oh. [chuckles] 230 00:08:53,358 --> 00:08:54,882 Not since Trish was born. 231 00:08:57,275 --> 00:08:59,887 [both laugh] 232 00:09:01,149 --> 00:09:02,411 Too bad. 233 00:09:03,717 --> 00:09:06,633 And, uh, Mr. Mitchell, if you ever need anything, 234 00:09:06,763 --> 00:09:08,330 uh, I'm right outside your door. 235 00:09:08,460 --> 00:09:09,461 You know that, right? 236 00:09:09,592 --> 00:09:11,812 Of course. Thank you, Diana. 237 00:09:31,571 --> 00:09:33,398 [Mitchell sighs] 238 00:09:38,621 --> 00:09:41,319 God damn it. 239 00:09:41,450 --> 00:09:42,799 -[intercom buzzes] -[Diana] I'm sorry 240 00:09:42,930 --> 00:09:44,322 to bother you again, Mr. Mitchell, 241 00:09:44,453 --> 00:09:45,846 but I-I think you should turn on the news. 242 00:09:49,589 --> 00:09:51,329 [news anchor] In what reads like a wish list 243 00:09:51,460 --> 00:09:53,984 for the prosecution, James McCord's letter alleges 244 00:09:54,115 --> 00:09:57,118 a massive campaign of sabotage and obstruction 245 00:09:57,248 --> 00:09:59,076 on the part of the Nixon administration. 246 00:09:59,207 --> 00:10:01,731 Reports from Capitol Hill cite Mr. McCord's letter 247 00:10:01,862 --> 00:10:03,907 as a reason to open a Senate committee 248 00:10:04,038 --> 00:10:05,822 dedicated to the Watergate matter. 249 00:10:05,953 --> 00:10:07,519 If that happens, both present 250 00:10:07,650 --> 00:10:09,826 and former members of the administration 251 00:10:09,957 --> 00:10:11,828 may become targets of the investigation. 252 00:10:11,959 --> 00:10:13,525 The news will come as a shock 253 00:10:13,656 --> 00:10:15,527 to the newly re-elected president, 254 00:10:15,658 --> 00:10:17,529 who might have considered the burgeoning scandal 255 00:10:17,660 --> 00:10:19,227 safely behind him. 256 00:10:19,357 --> 00:10:23,187 [inquisitive music plays] 257 00:10:23,318 --> 00:10:25,189 [Martha] "Mr. McCord has joined lone voices 258 00:10:25,320 --> 00:10:27,714 "in the wilderness such as Martha Mitchell 259 00:10:27,844 --> 00:10:30,412 "in publicly implicating the president's closest aides 260 00:10:30,542 --> 00:10:31,674 in the Watergate break-in." 261 00:10:31,805 --> 00:10:33,197 Well, at least now they will see 262 00:10:33,328 --> 00:10:35,635 I was right about the whole rotten lot of 'em. 263 00:10:35,765 --> 00:10:36,461 Are you sure you don't want any? 264 00:10:36,592 --> 00:10:37,593 Yes, thank you. 265 00:10:37,724 --> 00:10:39,682 [Martha] Mm. 266 00:10:39,813 --> 00:10:42,467 Boy, they've really got 'em lined up now. 267 00:10:42,598 --> 00:10:44,295 [laughing] Bunch of bowling pins. 268 00:10:44,426 --> 00:10:45,601 [sighs] 269 00:10:45,732 --> 00:10:48,169 Martha, can we focus on the book? 270 00:10:48,299 --> 00:10:50,084 I-I really wanna get some work done today. 271 00:10:51,085 --> 00:10:52,652 Oh. Of course. 272 00:10:52,782 --> 00:10:54,654 You have my undivided attention. 273 00:10:56,003 --> 00:10:58,135 So, the Pine Bluffs records office 274 00:10:58,266 --> 00:11:00,311 didn't have a death certificate on file for your father-- 275 00:11:00,442 --> 00:11:02,531 Oh, Maria! Ooh! 276 00:11:03,837 --> 00:11:06,187 This is my good friend Maria from back in the New York days. 277 00:11:06,317 --> 00:11:08,755 Maria, this is Winzola McLendon. 278 00:11:08,885 --> 00:11:12,106 She is my biographer and a first-rate journalist. 279 00:11:12,236 --> 00:11:13,368 Right up there with Helen Thomas. 280 00:11:13,498 --> 00:11:14,630 [Winnie chuckles] 281 00:11:14,761 --> 00:11:16,763 [Maria] A-a biography? 282 00:11:16,893 --> 00:11:20,636 Martha, you are too much for this town, I swear. 283 00:11:20,767 --> 00:11:22,507 Oh, guess who I ran into at the A&P. 284 00:11:22,638 --> 00:11:23,857 -Who? -[Maria] Jay. 285 00:11:23,987 --> 00:11:25,554 [gasps] 286 00:11:25,685 --> 00:11:27,164 Jay, your son? 287 00:11:27,295 --> 00:11:29,297 You said he was still in Vietnam. 288 00:11:29,427 --> 00:11:31,734 [Martha] Oh, no, he's been stateside for a while now. 289 00:11:31,865 --> 00:11:33,736 Living with all those Jews down in Baltimore. 290 00:11:33,867 --> 00:11:36,652 [Maria] He's such a kind boy. Won the Silver Star, you know. 291 00:11:36,783 --> 00:11:38,480 Purple Heart. Now, did he mention to you 292 00:11:38,610 --> 00:11:40,395 that he has moved in with that little girlfriend of his? 293 00:11:40,525 --> 00:11:42,179 I darn near hit the roof. 294 00:11:42,963 --> 00:11:45,226 Can I interview him? For the book. 295 00:11:45,356 --> 00:11:47,532 But you have me, the greatest source of all. 296 00:11:49,709 --> 00:11:53,321 Yes, it just might be interesting is all. 297 00:11:54,496 --> 00:11:55,976 Well, of course, if that's what you want to do, 298 00:11:56,106 --> 00:11:57,760 but I will give you a piece of advice. 299 00:11:57,891 --> 00:11:59,240 If that little girlfriend of his 300 00:11:59,370 --> 00:12:01,546 invites you over for dinner, take an entrée. 301 00:12:01,677 --> 00:12:03,200 [whispering] She's a vegetarian. 302 00:12:03,331 --> 00:12:05,463 [Maria laughs] 303 00:12:05,594 --> 00:12:07,639 Although there are reports that the convicted 304 00:12:07,770 --> 00:12:09,772 Watergate conspirators might be first 305 00:12:09,903 --> 00:12:12,166 to testify at the formal hearings, 306 00:12:12,296 --> 00:12:14,472 which begin a week from Thursday, 307 00:12:14,603 --> 00:12:16,866 Ervin and Baker would only say that the witness list 308 00:12:16,997 --> 00:12:18,912 will be out later this week. 309 00:12:19,042 --> 00:12:20,478 And the first set of hearings will last... 310 00:12:20,609 --> 00:12:21,915 [Haldeman] Hey there! 311 00:12:22,045 --> 00:12:24,134 How's married life treating you, champ? 312 00:12:24,265 --> 00:12:25,614 [Dean] Uh, it's only been a week, 313 00:12:25,745 --> 00:12:27,921 but so far, so good. [chuckles] 314 00:12:28,051 --> 00:12:29,444 Yeah, Mo is a-a little peeved 315 00:12:29,574 --> 00:12:31,489 we had to stick around D.C., and, uh-- 316 00:12:31,620 --> 00:12:34,710 Oh, I'm so sorry you had to cancel your honeymoon. 317 00:12:34,841 --> 00:12:37,626 Now this damn McCord letter's gotten everybody in a fright. 318 00:12:37,757 --> 00:12:39,019 Yeah, no, it's, uh-- it's all right. 319 00:12:39,149 --> 00:12:40,672 You know, we hadn't actually left yet, 320 00:12:40,803 --> 00:12:43,545 so it was just a matter of unpacking. 321 00:12:43,675 --> 00:12:45,155 [Haldeman] Mm-hmm. Mm-hmm. 322 00:12:45,286 --> 00:12:48,115 Well, still, the president, he feels awful about it. 323 00:12:48,245 --> 00:12:50,508 He and the first lady would like to gift you 324 00:12:50,639 --> 00:12:52,293 a little getaway weekend. 325 00:12:52,423 --> 00:12:53,816 Something to tide you over until you and the missus 326 00:12:53,947 --> 00:12:55,818 can spring for the real honeymoon. 327 00:12:59,213 --> 00:13:00,867 -You gotta be shitting me. -[Haldeman] No. 328 00:13:00,997 --> 00:13:02,651 President never shits anyone about Camp David. 329 00:13:02,782 --> 00:13:05,219 -[laughs] -[Haldeman] Here are the keys. 330 00:13:05,349 --> 00:13:07,525 Directions, list of amenities should be included. 331 00:13:07,656 --> 00:13:08,657 This is unbelievable. 332 00:13:08,788 --> 00:13:12,617 I-I--thank you so, so much. I-- 333 00:13:12,748 --> 00:13:13,836 Oh, my God, Mo's gonna flip. 334 00:13:13,967 --> 00:13:15,969 I--this-- I don't know what to say. 335 00:13:16,099 --> 00:13:17,622 -You earned it. No. -[Dean] Oh. 336 00:13:17,753 --> 00:13:19,407 And look, it'll be good to have a little time away 337 00:13:19,537 --> 00:13:21,365 from the city to write that investigative report, right? 338 00:13:21,496 --> 00:13:22,584 [Dean chuckles] 339 00:13:22,714 --> 00:13:24,629 I'm sor--um... 340 00:13:24,760 --> 00:13:28,198 sorry, i-investigative report? 341 00:13:28,677 --> 00:13:30,026 Oh, yeah. Did nobody tell you? 342 00:13:31,462 --> 00:13:33,377 Oh, huh. Oh, okay. 343 00:13:33,508 --> 00:13:35,727 No, it's just something, uh, Dick wants typed up. 344 00:13:35,858 --> 00:13:37,817 You know, some legalese that separates the White House 345 00:13:37,947 --> 00:13:39,340 from any involvement. 346 00:13:39,470 --> 00:13:41,211 You know, boilerplate stuff, something to help 347 00:13:41,342 --> 00:13:43,300 put an end to all this Watergate fuss, but... 348 00:13:43,431 --> 00:13:45,433 Well, right, right. It-it-it's just, um-- 349 00:13:45,563 --> 00:13:46,826 [Kay] Sir. 350 00:13:46,956 --> 00:13:48,523 It's Mitchell calling for you again. 351 00:13:48,653 --> 00:13:50,090 [Haldeman] Oh. 352 00:13:50,220 --> 00:13:52,005 Can you, uh, tell him I'm in a meeting, Kay? 353 00:13:52,135 --> 00:13:53,354 -[Kay] Yes, sir. -[Haldeman] Please. Thank you. 354 00:13:53,484 --> 00:13:55,791 Goddamn. 355 00:13:55,922 --> 00:13:58,620 That pathetic bastard. He just--he won't take a hint. 356 00:13:58,750 --> 00:14:00,274 You know? 357 00:14:00,404 --> 00:14:02,102 Don't tell me he's been calling you too. 358 00:14:02,232 --> 00:14:05,105 Well, once or twice. I-I haven't actually answered. 359 00:14:05,235 --> 00:14:07,934 Yeah, I tell you, he should do something useful 360 00:14:08,064 --> 00:14:10,110 and put a shovel to that embarrassment of a wife. 361 00:14:11,938 --> 00:14:15,115 [both chuckle] 362 00:14:15,245 --> 00:14:17,378 You-you go enjoy Camp David. 363 00:14:17,508 --> 00:14:19,554 Uh, well, uh, as I was saying, sir, 364 00:14:19,684 --> 00:14:21,512 um, you, uh-- about that report-- 365 00:14:21,643 --> 00:14:24,124 Yes. 366 00:14:24,254 --> 00:14:27,692 Do--you know, with all the r-renewed media scrutiny, 367 00:14:27,823 --> 00:14:29,216 do you really think it's wise 368 00:14:29,346 --> 00:14:33,046 that I put my name on an investigative report 369 00:14:33,176 --> 00:14:36,745 without doing an actual investigation? 370 00:14:38,747 --> 00:14:40,836 Hmm. 371 00:14:40,967 --> 00:14:44,361 Yeah, could seem a little fishy, huh? 372 00:14:44,492 --> 00:14:47,277 I mean, I-I-I could be indicted for obstruction of justice. 373 00:14:47,408 --> 00:14:48,365 Technically. 374 00:14:48,496 --> 00:14:49,714 Right. Yeah. 375 00:14:49,845 --> 00:14:51,586 No, you know what? Forget it. 376 00:14:51,716 --> 00:14:53,501 Really? 377 00:14:53,631 --> 00:14:54,981 The president would never wanna put you in a tough position. 378 00:14:55,111 --> 00:14:56,460 -[Dean] Right. Of course, yeah. -Not at all. 379 00:14:56,591 --> 00:14:58,027 No, we got it covered, lover boy, all right? 380 00:14:58,158 --> 00:15:00,595 You go enjoy Camp David, all right? 381 00:15:00,725 --> 00:15:03,598 I will. Thank you, sir. My goodness. 382 00:15:03,728 --> 00:15:05,687 This is--this is incredible. Thank you. Thank you so much. 383 00:15:05,817 --> 00:15:07,036 You're so welcome. No, you've earned it. 384 00:15:07,167 --> 00:15:08,342 [Dean] I'll send you a postcard. 385 00:15:08,472 --> 00:15:10,170 -[laughs] -[Haldeman] Okay, please do. 386 00:15:10,300 --> 00:15:10,910 -[Dean] Thank you, sir. -All right. Have fun. 387 00:15:11,040 --> 00:15:12,128 [Dean] Thank you. 388 00:15:16,828 --> 00:15:18,439 [inhales deeply] 389 00:15:18,569 --> 00:15:20,745 [grunting] 390 00:15:25,750 --> 00:15:27,013 [phone rattles] 391 00:15:29,493 --> 00:15:30,494 [clears throat] 392 00:15:32,148 --> 00:15:33,236 Kay, could you be a doll, please, 393 00:15:33,367 --> 00:15:35,325 and get me John Mitchell now? 394 00:15:35,456 --> 00:15:36,239 Thank you. 395 00:15:37,849 --> 00:15:39,939 [whimpers] 396 00:15:44,900 --> 00:15:47,642 [indistinct chatter] 397 00:15:49,905 --> 00:15:52,299 [Gray] Good afternoon, gentlemen. 398 00:15:52,429 --> 00:15:53,604 Good day. 399 00:15:53,735 --> 00:15:54,692 Um... 400 00:15:56,172 --> 00:15:58,000 firstly, I want to commend you on your excellent work 401 00:15:58,131 --> 00:16:00,133 as part of the Watergate task force. 402 00:16:00,263 --> 00:16:03,092 There's a lot of armchair quarterbacks in this town, 403 00:16:03,223 --> 00:16:04,572 but I think we could all benefit 404 00:16:04,702 --> 00:16:06,835 from a lot more positive reinforcement. 405 00:16:06,966 --> 00:16:10,012 Am I right? This guy knows I'm right. 406 00:16:10,143 --> 00:16:14,712 Secondly, you may hear some news 407 00:16:14,843 --> 00:16:17,672 over the next few days 408 00:16:17,802 --> 00:16:20,980 about my leadership, uh, of the bureau. 409 00:16:22,851 --> 00:16:25,027 The last year or so, it seems I have been 410 00:16:25,158 --> 00:16:29,858 in communication, um, with... 411 00:16:29,989 --> 00:16:32,687 certain folks at the White House... 412 00:16:32,817 --> 00:16:35,777 regarding the state of the investigation, 413 00:16:35,907 --> 00:16:38,084 giving them... 414 00:16:38,214 --> 00:16:40,912 copies of the 302s and so forth. 415 00:16:41,043 --> 00:16:42,914 Copies of the 302s? 416 00:16:43,045 --> 00:16:44,655 -[Gray] And-- -Excuse me, sir. 417 00:16:44,786 --> 00:16:46,005 I'm sorry to interrupt. 418 00:16:47,528 --> 00:16:51,706 You're not saying that you've been leaking our investigation 419 00:16:51,836 --> 00:16:54,752 to the people we've been investigating. 420 00:16:55,623 --> 00:16:57,886 [laughs] 421 00:16:58,017 --> 00:16:59,931 I mean, I wouldn't exactly, 422 00:17:00,062 --> 00:17:03,631 but, uh, yeah, that's, uh, 423 00:17:03,761 --> 00:17:04,893 about right, yeah. 424 00:17:05,024 --> 00:17:07,069 That sounds, uh, accurate. 425 00:17:09,463 --> 00:17:12,118 And all that's gonna come out. 426 00:17:12,248 --> 00:17:14,946 Uh, at this point, I think it might be in keeping 427 00:17:15,077 --> 00:17:17,297 with my desire to create 428 00:17:17,427 --> 00:17:20,952 a more open and, uh, inclusive working environment 429 00:17:21,083 --> 00:17:24,956 that I would open up, uh, the forum to some questions. 430 00:17:27,089 --> 00:17:30,527 Which you-you can... 431 00:17:30,658 --> 00:17:32,529 submit in writing to my secretary 432 00:17:32,660 --> 00:17:34,183 to be answered at a future date. 433 00:17:36,707 --> 00:17:37,752 Un-fucking-believable. 434 00:17:37,882 --> 00:17:39,928 Ah. [laughs] 435 00:17:40,059 --> 00:17:41,843 Look at the time. I've gotta run to a meeting. 436 00:17:41,973 --> 00:17:45,368 Uh, great work. Thank you. 437 00:17:45,499 --> 00:17:47,457 Let's keep this going. [chuckles] 438 00:17:53,115 --> 00:17:54,247 I can't believe it. 439 00:17:54,377 --> 00:17:55,204 I can. 440 00:17:56,379 --> 00:17:57,728 Fuck it. 441 00:17:57,859 --> 00:17:59,904 If Gray's gonna be stuck doing damage control, 442 00:18:00,035 --> 00:18:01,428 forget the protocol. 443 00:18:01,558 --> 00:18:02,864 Why don't we just start doing real police work? 444 00:18:09,914 --> 00:18:11,916 [engine buzzing] 445 00:18:12,047 --> 00:18:15,659 ["I Want to See the Bright Lights Tonight" playing over radio] 446 00:18:15,790 --> 00:18:18,009 [Mo laughs] 447 00:18:18,184 --> 00:18:19,750 [Linda] ♪ Now the weekend's come ♪ 448 00:18:19,924 --> 00:18:23,580 ♪ I'm gonna Throw my troubles away... ♪ 449 00:18:23,754 --> 00:18:26,627 ♪ ♪ 450 00:18:31,675 --> 00:18:36,332 ♪ I want to see The bright lights tonight ♪ 451 00:18:36,506 --> 00:18:39,030 ♪ ♪ 452 00:18:39,205 --> 00:18:42,991 ♪ Meet me at the station Don't be late... ♪ 453 00:18:43,122 --> 00:18:44,949 [person] Mr. and Mrs. Dean, welcome. 454 00:18:45,080 --> 00:18:46,516 Hello. 455 00:18:46,690 --> 00:18:48,083 [Linda] ♪ I need to spend some money ♪ 456 00:18:48,257 --> 00:18:49,650 ♪ And it just won't wait... ♪ 457 00:18:49,780 --> 00:18:51,042 [Dean] Welcome to Camp David, Mrs. Dean. 458 00:18:51,173 --> 00:18:52,957 [Mo laughing] Oh, my God. 459 00:18:53,132 --> 00:18:57,005 [Linda] ♪ Take me to the dance And hold me tight ♪ 460 00:18:57,136 --> 00:18:59,050 [both laugh] 461 00:18:59,225 --> 00:19:03,794 [Linda] ♪ I want to see The bright lights tonight ♪ 462 00:19:09,583 --> 00:19:12,934 [Mitchell] Oh, I thought I'd been cast off on an iceberg. 463 00:19:13,064 --> 00:19:15,632 [Rose Mary] John, welcome back. You've been missed. 464 00:19:15,763 --> 00:19:17,852 He's just been so busy lately. You know how he gets. 465 00:19:17,982 --> 00:19:19,506 Well, I ought to. 466 00:19:19,636 --> 00:19:21,464 I am the poor bastard's best friend, aren't I? 467 00:19:21,595 --> 00:19:24,250 [indistinct chatter, laughter] 468 00:19:25,816 --> 00:19:27,253 [Ehrlichman] Speak of the devil. 469 00:19:27,383 --> 00:19:28,776 -[Haldeman] Hey, John Mitchell. -[Colson] Oh! 470 00:19:28,906 --> 00:19:30,952 -[Ehrlichman] There he is. -[Colson laughs] 471 00:19:31,082 --> 00:19:32,562 John, great to see you. 472 00:19:32,693 --> 00:19:34,260 -[Mitchell] Bob, hey John. -How are ya, chief? 473 00:19:34,390 --> 00:19:35,957 [Mitchell] Chuck, what are you all doing here? 474 00:19:36,087 --> 00:19:37,785 Where's the big enchilada? 475 00:19:37,915 --> 00:19:39,090 [Haldeman] Oh, Dick got pulled into an emergency meeting, 476 00:19:39,221 --> 00:19:40,570 but he sends his best. 477 00:19:40,701 --> 00:19:41,963 Yeah, have a seat. 478 00:19:42,093 --> 00:19:44,444 Uh, scotch? You prefer gin? 479 00:19:44,574 --> 00:19:46,446 [Ehrlichman] You know John Dean's the only faggot 480 00:19:46,576 --> 00:19:48,056 who drinks gin around here. 481 00:19:48,187 --> 00:19:52,016 [laughter] 482 00:19:52,147 --> 00:19:53,496 Maybe I should schedule 483 00:19:53,627 --> 00:19:55,150 when it's a better time for the president. 484 00:19:55,281 --> 00:19:56,543 [all groan] 485 00:19:56,673 --> 00:19:58,109 [Ehrlichman] That won't be necessary. 486 00:19:58,240 --> 00:20:00,460 We could use your input on a couple of details 487 00:20:00,590 --> 00:20:01,722 he's been asking us about. 488 00:20:01,852 --> 00:20:03,202 [Colson] Yeah, couple sticky wickets. 489 00:20:03,332 --> 00:20:04,681 A few things you can clear up for us, sir. 490 00:20:04,812 --> 00:20:06,205 Mm-hmm, what-what-what do you-- what do you got? 491 00:20:06,335 --> 00:20:08,337 [Haldeman] Well, for instance... 492 00:20:08,468 --> 00:20:10,948 this Gordon Liddy character. 493 00:20:11,079 --> 00:20:13,864 Now, he was part of your outfit at CREEP, correct? 494 00:20:13,995 --> 00:20:15,910 Him, Hunt, and McCord? 495 00:20:16,040 --> 00:20:17,433 You've met Liddy. 496 00:20:20,088 --> 00:20:21,568 You've all met Liddy. 497 00:20:24,005 --> 00:20:26,312 Hmm. I don't recall that. 498 00:20:26,442 --> 00:20:27,922 [Colson] No. Me neither. 499 00:20:28,052 --> 00:20:30,098 [Ehrlichman] Drawing a complete blank. 500 00:20:31,621 --> 00:20:34,407 Maybe you could just refresh us on exactly 501 00:20:34,537 --> 00:20:36,060 -how you recruited him. -[Ehrlichman] Mm-hmm. 502 00:20:36,191 --> 00:20:38,193 [Haldeman] You know, in fact, 503 00:20:38,324 --> 00:20:40,935 might be best if you just took us 504 00:20:41,065 --> 00:20:43,285 through the whole planning and operation 505 00:20:43,416 --> 00:20:45,026 -of the thing from your end. -[Colson] Just for clarity. 506 00:20:45,156 --> 00:20:47,420 Just we can see how it all came together. 507 00:20:47,550 --> 00:20:50,466 You put the ball in motion on this thing, correct? 508 00:20:50,597 --> 00:20:51,859 The break-in was your brainchild, right? 509 00:20:51,989 --> 00:20:53,034 [Haldeman] That's right. 510 00:20:53,164 --> 00:20:55,819 [suspenseful music plays] 511 00:20:55,993 --> 00:20:58,431 ♪ ♪ 512 00:21:04,524 --> 00:21:08,179 You know, John... [sighs] 513 00:21:08,310 --> 00:21:10,921 ...I'm-I'm a little fuzzy on it. 514 00:21:11,052 --> 00:21:14,882 In fact, the only break-in I can remember is, uh... 515 00:21:15,012 --> 00:21:16,013 the Ellsberg. 516 00:21:16,144 --> 00:21:17,798 That was your job, right? 517 00:21:17,928 --> 00:21:21,149 And, Bob, weren't you point on that plan 518 00:21:21,280 --> 00:21:23,412 to firebomb the Brookings Institute? 519 00:21:23,543 --> 00:21:25,893 Or-or was that you, Chuck? 520 00:21:26,023 --> 00:21:27,503 It was a shame that one didn't happen. 521 00:21:27,634 --> 00:21:29,636 I-I thought there'd be a great weenie roast. 522 00:21:29,766 --> 00:21:32,160 [laughs] 523 00:21:32,291 --> 00:21:33,944 All right. 524 00:21:34,075 --> 00:21:36,295 And then there's those nights where-- 525 00:21:36,425 --> 00:21:37,818 where we all sat up, 526 00:21:37,948 --> 00:21:40,299 trying to figure out how to secretly bomb 527 00:21:40,429 --> 00:21:41,822 the fuck out of Cambodia. 528 00:21:43,171 --> 00:21:44,651 I think we get the point. 529 00:21:44,781 --> 00:21:45,913 [Mitchell] Have you got the point, 530 00:21:46,043 --> 00:21:47,349 or you need it fucked up your ass 531 00:21:47,480 --> 00:21:49,873 and broken off on the other end? 532 00:21:50,004 --> 00:21:51,135 [gulps] 533 00:21:51,310 --> 00:21:54,269 ♪ ♪ 534 00:22:00,144 --> 00:22:01,189 [Mitchell laughs] 535 00:22:01,320 --> 00:22:03,104 [laughter] 536 00:22:03,234 --> 00:22:04,061 I was fucking with you. 537 00:22:04,192 --> 00:22:05,062 Yup. You're so tense. 538 00:22:05,193 --> 00:22:06,716 You fucker. 539 00:22:06,847 --> 00:22:08,065 [laughter] 540 00:22:08,196 --> 00:22:09,502 [Haldeman] He's fucking with us! 541 00:22:09,632 --> 00:22:11,895 All right, well, uh, I think that's about it. 542 00:22:12,026 --> 00:22:14,463 Thanks for coming in, you friendless sack of shit. 543 00:22:14,594 --> 00:22:16,639 I have enjoyed every minute of it, you fuck-for-brains. 544 00:22:16,770 --> 00:22:17,945 [Haldeman] Can't wait for this one 545 00:22:18,075 --> 00:22:19,555 to be frog-marched to prison, huh? 546 00:22:19,686 --> 00:22:20,948 [Mitchell] You talentless bunch of shit-gibbons 547 00:22:21,078 --> 00:22:22,776 are more likely to be the first there. 548 00:22:22,906 --> 00:22:24,081 What do you think? What do you think? 549 00:22:24,212 --> 00:22:25,039 [Haldeman] Get ass cancer and die. 550 00:22:25,169 --> 00:22:26,257 Bye-bye, now. 551 00:22:29,826 --> 00:22:32,089 Wait. Are there microphones in here? 552 00:22:32,220 --> 00:22:33,961 -[Haldeman] Jesus, Chuck. -Wh-which-- 553 00:22:34,091 --> 00:22:35,266 They're in here, right? They're in there. 554 00:22:35,397 --> 00:22:36,659 That's where they are. 555 00:22:36,790 --> 00:22:38,574 -[phone rings] -[Rose Mary] Oval Office. 556 00:22:45,146 --> 00:22:46,060 [sighs] 557 00:22:46,190 --> 00:22:49,237 [siren wailing] 558 00:22:53,763 --> 00:22:55,896 Oh, no. 559 00:22:56,026 --> 00:22:57,332 No, no, no. 560 00:22:57,463 --> 00:22:59,378 -No, no. -[Lano] Mr. Magruder! 561 00:22:59,508 --> 00:23:01,205 How you doing today? 562 00:23:01,336 --> 00:23:02,424 I don't know if we've formally met. 563 00:23:02,555 --> 00:23:04,687 I'm Special Agent Angelo Lano. 564 00:23:04,818 --> 00:23:06,646 This is my partner, Paul Magallanes. 565 00:23:06,776 --> 00:23:08,648 -No way. No way. Thank you. -[Lano] What's going on? 566 00:23:08,778 --> 00:23:09,953 I-I know who you are. 567 00:23:10,084 --> 00:23:11,564 I've seen you around. I gotta go. 568 00:23:11,694 --> 00:23:13,174 I gotta pick up my kid for the dentist. 569 00:23:13,304 --> 00:23:14,131 [car horn honks] 570 00:23:16,873 --> 00:23:18,266 [Magallanes] Well, we were wondering 571 00:23:18,397 --> 00:23:19,572 if you could help us clear up 572 00:23:19,702 --> 00:23:20,921 some of the illicit communications 573 00:23:21,051 --> 00:23:23,619 between CREEP and FBI Director Gray. 574 00:23:23,750 --> 00:23:25,752 Okay, I'm gonna stop you right there, uh, Pancho Villa, 575 00:23:25,882 --> 00:23:27,275 because I-I don't know anything 576 00:23:27,406 --> 00:23:30,104 about any secret, uh, communications-- 577 00:23:30,234 --> 00:23:32,585 illicit communications with the FBI. 578 00:23:32,715 --> 00:23:34,413 So why don't you two, you know, buzz off? 579 00:23:34,543 --> 00:23:35,675 [Magallanes] Mr. Magruder, I know you don't wanna 580 00:23:35,805 --> 00:23:37,764 find yourself on the business end 581 00:23:37,894 --> 00:23:40,419 of a 14-year sentence for obstruction of justice. 582 00:23:40,549 --> 00:23:42,116 -[Magruder] Hey, okay. -[Magallanes] Or do you? 583 00:23:42,246 --> 00:23:44,205 Okay, I know what you're trying to do here, all right? 584 00:23:44,335 --> 00:23:46,773 You think that you can, uh, you know, just intimidate me 585 00:23:46,903 --> 00:23:49,253 because I'm just gonna roll over 586 00:23:49,384 --> 00:23:50,603 and let you fuck me up the ass. 587 00:23:52,387 --> 00:23:54,084 Yeah. That's right. That's right. 588 00:23:54,215 --> 00:23:58,175 You wanna come here to my place of business, 589 00:23:58,306 --> 00:23:59,699 and you wanna fuck me. 590 00:23:59,829 --> 00:24:01,440 You wanna fuck me up the ass. Both of you. 591 00:24:03,442 --> 00:24:05,531 Please get yourselves off of my Oldsmobile. 592 00:24:05,661 --> 00:24:07,097 [Magallanes] All right. 593 00:24:07,228 --> 00:24:08,751 Maybe it's time we give the poor guy a break. 594 00:24:08,882 --> 00:24:10,274 -He's not talking. -[Lano] No? You don't think so? 595 00:24:10,405 --> 00:24:11,798 [Magallanes] I don't think so. 596 00:24:11,928 --> 00:24:13,147 [Lano] That's too bad, because the first one 597 00:24:13,277 --> 00:24:15,323 who talks gets sweetheart deal, right? 598 00:24:15,454 --> 00:24:17,107 [Magallanes] That's right. 599 00:24:17,238 --> 00:24:19,632 I don't want the sweetheart deal. 600 00:24:19,762 --> 00:24:21,764 Man of steel, gotta give him that. 601 00:24:21,895 --> 00:24:23,549 -Fort fucking Knox. -[chuckles] 602 00:24:23,679 --> 00:24:25,115 [Lano] We'll see you soon. 603 00:24:25,246 --> 00:24:27,335 Why? Why would you see me? 604 00:24:27,466 --> 00:24:29,424 I don't--I don't know anything. 605 00:24:29,555 --> 00:24:31,818 Did you not hear me tell you? 606 00:24:31,948 --> 00:24:34,995 I am ignorant of what you are talking about. 607 00:24:35,125 --> 00:24:37,476 You fuck me, I fuck you. 608 00:24:37,606 --> 00:24:38,215 -[Magallanes] All right. -[Lano] Yup. 609 00:24:38,346 --> 00:24:39,390 I fuck you. 610 00:24:43,307 --> 00:24:44,483 [Lano] See you soon, Jeb. 611 00:24:48,791 --> 00:24:51,620 ["True Love Leaves No Traces" playing] 612 00:24:51,794 --> 00:24:54,623 ♪ ♪ 613 00:25:00,934 --> 00:25:01,891 I wouldn't be the first, right? 614 00:25:05,155 --> 00:25:08,202 [both laugh] 615 00:25:08,376 --> 00:25:10,334 [Leonard and Ronee] ♪ As the mist ♪ 616 00:25:10,465 --> 00:25:11,379 Mine are flawless 617 00:25:11,553 --> 00:25:13,816 ♪ Leaves no scar ♪ 618 00:25:13,990 --> 00:25:15,775 ♪ ♪ 619 00:25:15,949 --> 00:25:19,256 ♪ On the dark green hill ♪ 620 00:25:19,430 --> 00:25:20,344 ♪ ♪ 621 00:25:20,519 --> 00:25:21,824 ♪ So my body ♪ 622 00:25:21,955 --> 00:25:23,783 [laughs] 623 00:25:23,957 --> 00:25:27,221 [Leonard and Ronee] ♪ Leaves no scar on you ♪ 624 00:25:27,351 --> 00:25:29,353 [Mo laughs] 625 00:25:29,528 --> 00:25:31,312 [Leonard and Ronee] ♪ And never will ♪ 626 00:25:31,486 --> 00:25:32,705 ♪ ♪ 627 00:25:32,835 --> 00:25:34,315 Oh, shit. 628 00:25:34,489 --> 00:25:35,621 [Leonard and Ronee] ♪ Through windows ♪ 629 00:25:35,795 --> 00:25:39,146 ♪ In the dark... ♪ 630 00:25:39,276 --> 00:25:40,190 Oh, great! 631 00:25:41,888 --> 00:25:43,890 [Leonard and Ronee] ♪ The children go ♪ 632 00:25:44,064 --> 00:25:45,369 ♪ ♪ 633 00:25:45,544 --> 00:25:47,850 ♪ Like arrows ♪ 634 00:25:48,024 --> 00:25:50,070 ♪ With no targets ♪ 635 00:25:50,244 --> 00:25:51,375 ♪ ♪ 636 00:25:51,550 --> 00:25:53,464 ♪ Like shackles... ♪ 637 00:25:53,595 --> 00:25:57,077 [gasps] Oh, my God. 638 00:25:57,207 --> 00:25:58,426 [Dean laughs] 639 00:25:58,557 --> 00:26:00,297 That was mean. 640 00:26:00,471 --> 00:26:02,038 [Leonard and Ronee] ♪ True love leaves no traces ♪ 641 00:26:02,169 --> 00:26:03,866 Oh! 642 00:26:04,040 --> 00:26:07,348 [Leonard and Ronee] ♪ If you and I are one ♪ 643 00:26:07,522 --> 00:26:09,829 ♪ ♪ 644 00:26:10,003 --> 00:26:13,441 ♪ It's lost In our embraces... ♪ 645 00:26:13,572 --> 00:26:15,269 [both laugh] 646 00:26:15,399 --> 00:26:16,400 [Mo] We'll probably be the first people 647 00:26:16,531 --> 00:26:17,445 to ever have sex here. 648 00:26:17,576 --> 00:26:19,447 [both laugh] 649 00:26:22,668 --> 00:26:25,322 [Dean] They're-they're beaming these in from a-a satellite? 650 00:26:25,453 --> 00:26:26,672 [people screaming over TV] 651 00:26:26,802 --> 00:26:28,325 -This one's from Japan. -[Mo] Mm. 652 00:26:28,456 --> 00:26:29,805 Isn't that far out? 653 00:26:29,936 --> 00:26:33,243 [dramatic music playing over TV] 654 00:26:33,374 --> 00:26:34,375 [TV clicks off] 655 00:26:36,377 --> 00:26:37,465 Hey, what's wrong? 656 00:26:40,990 --> 00:26:45,081 My mother is such a complicated woman, 657 00:26:45,212 --> 00:26:48,345 but she would always tell me that she knew 658 00:26:48,476 --> 00:26:50,173 that she was going to spend the rest of her life 659 00:26:50,304 --> 00:26:52,349 with my father from the moment that she met him, 660 00:26:52,480 --> 00:26:54,961 and I was always looking for that exact same feeling 661 00:26:55,091 --> 00:26:57,267 and so worried that I didn't feel it 662 00:26:57,398 --> 00:26:59,618 or couldn't feel it at all and-- 663 00:26:59,748 --> 00:27:01,358 And you felt it when you met me. 664 00:27:01,489 --> 00:27:02,708 No, that's what I'm saying. 665 00:27:02,838 --> 00:27:06,712 I, at first, hated you so much, so much. 666 00:27:06,842 --> 00:27:09,453 Oh, it was overwhelming. You must've felt that, John. 667 00:27:10,977 --> 00:27:14,937 But then I got to know you, and all of a sudden, I... 668 00:27:20,551 --> 00:27:22,553 ...I just--I don't know. 669 00:27:22,684 --> 00:27:24,599 It's not anything like my mom said it would be. 670 00:27:26,035 --> 00:27:27,558 I feel like I'm only capable 671 00:27:27,689 --> 00:27:29,560 of loving you desperately 672 00:27:29,691 --> 00:27:30,649 or hating your guts, 673 00:27:30,779 --> 00:27:34,000 which I still do some afternoons. 674 00:27:34,130 --> 00:27:35,784 That's not very romantic, is it? 675 00:27:35,915 --> 00:27:38,700 I--you know what it is? I'm drunk. 676 00:27:38,831 --> 00:27:39,832 -[Dean] No. -That's all it is. 677 00:27:39,962 --> 00:27:42,573 You're-you're scared. 678 00:27:42,704 --> 00:27:44,097 I don't know. Maybe. 679 00:27:44,227 --> 00:27:46,621 [Dean] It's okay. It's okay. I'm scared too. 680 00:27:46,752 --> 00:27:49,319 I've never been here before. I don't know how all this ends. 681 00:27:51,539 --> 00:27:53,454 But I know that we're here. We made it this far. 682 00:27:53,584 --> 00:27:56,370 -We're at Camp David. -[both laugh] 683 00:27:59,373 --> 00:28:00,940 I don't know, I thought getting married 684 00:28:01,070 --> 00:28:04,030 was supposed to take away the fear. 685 00:28:04,160 --> 00:28:06,772 We have nothing to fear but fear itself. 686 00:28:06,902 --> 00:28:09,122 Oh. 687 00:28:09,252 --> 00:28:12,386 -Is that Mama Cass? -[both laugh] 688 00:28:13,430 --> 00:28:14,736 Refill on your drink, Mrs. Kennedy? 689 00:28:14,867 --> 00:28:16,738 That sounds--yeah. 690 00:28:16,869 --> 00:28:18,871 Why don't you make it a double? 691 00:28:19,001 --> 00:28:21,090 Oh, I serve at the pleasure of the president. 692 00:28:35,539 --> 00:28:36,758 [TV clicks on] 693 00:28:36,889 --> 00:28:40,153 [dramatic music playing over TV] 694 00:28:40,719 --> 00:28:42,764 The investigation should be thorough 695 00:28:42,895 --> 00:28:44,810 and aboveboard. 696 00:28:44,940 --> 00:28:46,855 -And second... -Your boyfriend's on. 697 00:28:46,986 --> 00:28:48,770 [Nixon] ...that if there were any higher involvement, 698 00:28:48,901 --> 00:28:51,468 we should get the facts out first. 699 00:28:52,774 --> 00:28:54,776 White House counsel John Dean has been assigned 700 00:28:54,907 --> 00:28:57,344 to monitor these investigations. 701 00:28:57,474 --> 00:28:59,389 I entrusted the task of getting me 702 00:28:59,520 --> 00:29:01,652 the written report to Mr. Dean. 703 00:29:01,783 --> 00:29:03,611 Whatever the facts might be, 704 00:29:03,742 --> 00:29:07,267 I wanted the White House to be the first to make them public. 705 00:29:07,397 --> 00:29:08,877 -[protestor] Shall we march? -[all] Yeah. 706 00:29:09,008 --> 00:29:10,836 In the streets! In the streets! 707 00:29:10,966 --> 00:29:13,012 -[protestor] All right. -Free Martha Mitchell! 708 00:29:13,142 --> 00:29:14,927 [all] Free Martha Mitchell! 709 00:29:15,057 --> 00:29:16,842 [Martha] I have put down the only earrings 710 00:29:16,972 --> 00:29:19,279 that go with this necklace, and I just cannot-- 711 00:29:19,409 --> 00:29:21,150 Now I'm late. 712 00:29:21,281 --> 00:29:21,977 [TV announcer] ...here on the par-three golf course 713 00:29:22,108 --> 00:29:23,805 on Monday night... 714 00:29:23,936 --> 00:29:25,328 You have been moping for weeks 715 00:29:25,459 --> 00:29:28,723 while I have been out defending our reputation. 716 00:29:28,854 --> 00:29:29,768 [Mitchell] Oh. 717 00:29:29,898 --> 00:29:31,378 From where I sit, 718 00:29:31,508 --> 00:29:33,946 looks a bit more self-serving than that. 719 00:29:34,076 --> 00:29:36,035 [Martha] Self-serving? 720 00:29:36,165 --> 00:29:38,080 [Mitchell] Look at these freaks. 721 00:29:38,211 --> 00:29:40,909 [all] Free Martha Mitchell! 722 00:29:41,040 --> 00:29:44,608 You're practically a teen idol, just what you always wanted. 723 00:29:45,827 --> 00:29:48,090 That'll goose book sales. 724 00:29:48,221 --> 00:29:49,657 We're looking at boarding schools. 725 00:29:49,788 --> 00:29:51,485 Be sure to clear your schedule. 726 00:29:52,355 --> 00:29:53,530 [Mitchell] Diana'll take care of that. 727 00:29:53,661 --> 00:29:55,097 She's very attentive. 728 00:30:01,103 --> 00:30:03,540 Don't, uh, let Marty stay up too late. 729 00:30:05,064 --> 00:30:07,283 And there's pot roast in the kitchen if you get hungry. 730 00:30:08,850 --> 00:30:10,634 [Mitchell] I won't. 731 00:30:10,765 --> 00:30:13,507 [siren wailing over TV] 732 00:30:15,552 --> 00:30:17,119 What the hell, Bob? 733 00:30:17,250 --> 00:30:18,729 Come on, you-- 734 00:30:18,860 --> 00:30:21,341 No, you said I didn't have to write that report. 735 00:30:21,471 --> 00:30:22,646 Well, the president's plastering it 736 00:30:22,777 --> 00:30:23,909 all over the news. 737 00:30:24,039 --> 00:30:25,084 That's-that's my name out there. 738 00:30:25,214 --> 00:30:26,607 I could go to jail for this. 739 00:30:26,737 --> 00:30:29,566 Listen. I am on your side. 740 00:30:29,697 --> 00:30:32,439 But Dick just isn't gonna budge on this. 741 00:30:32,569 --> 00:30:34,745 If you nut up and do the right thing, 742 00:30:34,876 --> 00:30:37,444 then it'll just be a lot easier for everyone. 743 00:30:37,574 --> 00:30:38,749 Is-is that a threat? 744 00:30:38,880 --> 00:30:40,403 Of course not, buddy. 745 00:30:40,534 --> 00:30:42,710 I just want to help you get out of your own way. 746 00:30:42,841 --> 00:30:44,320 I hope you're having fun up there. 747 00:30:45,582 --> 00:30:47,846 No, Bob. Bob? Bob? 748 00:30:49,935 --> 00:30:51,719 [Carson] What song is sung at a dress-up party on Fire Island? 749 00:30:51,850 --> 00:30:55,114 [laughter over TV] 750 00:30:55,244 --> 00:30:57,551 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 751 00:30:57,681 --> 00:30:59,248 [inhales sharply] 752 00:30:59,379 --> 00:31:00,206 [exhales heavily] 753 00:31:04,297 --> 00:31:08,170 I feel like something's going on. 754 00:31:16,700 --> 00:31:17,876 [Martha] Whoo-ooh. 755 00:31:30,758 --> 00:31:33,674 Somebody was hungry. 756 00:31:33,804 --> 00:31:35,067 [chuckles] 757 00:31:57,828 --> 00:31:59,352 [Mitchell sighs] 758 00:31:59,482 --> 00:32:01,571 I just--I feel strong when I'm with you. 759 00:32:01,702 --> 00:32:03,312 Like I can do anything. 760 00:32:03,443 --> 00:32:05,053 [Diana] Oh, John. 761 00:32:05,184 --> 00:32:06,185 When we're in the office together, 762 00:32:06,315 --> 00:32:08,056 I can barely stand it. 763 00:32:08,187 --> 00:32:11,016 I want you inside me so badly. 764 00:32:11,146 --> 00:32:14,193 [Mitchell] Mm. Soon. 765 00:32:14,323 --> 00:32:15,803 We'll book a room at the Roosevelt 766 00:32:15,934 --> 00:32:17,674 and sneak off. 767 00:32:17,805 --> 00:32:20,677 [both laugh] 768 00:32:20,808 --> 00:32:23,071 -[Diana] Oh, my God, John. -[both laugh] 769 00:32:23,202 --> 00:32:26,205 [suspenseful music plays] 770 00:32:26,379 --> 00:32:29,164 ♪ ♪ 771 00:32:37,738 --> 00:32:39,740 You really think this is gonna work, 772 00:32:39,870 --> 00:32:41,655 just sitting here like this? 773 00:32:41,785 --> 00:32:43,613 [Lano] Oh, yeah. 774 00:32:43,744 --> 00:32:45,093 Big-time. 775 00:32:45,224 --> 00:32:47,617 Once we had this potential witness 776 00:32:47,748 --> 00:32:49,054 in a white-collar case. 777 00:32:49,184 --> 00:32:50,838 Criminal mastermind like this guy here. 778 00:32:50,969 --> 00:32:52,796 We did everything to get him to talk, 779 00:32:52,927 --> 00:32:54,059 but nothing worked. 780 00:32:54,189 --> 00:32:55,495 Then my partner gets this idea, 781 00:32:55,625 --> 00:32:56,626 stake out his house for the weekend 782 00:32:56,757 --> 00:32:58,628 just for the fuck of it. 783 00:32:58,759 --> 00:33:01,675 I'm telling you, within seven hours, 784 00:33:01,805 --> 00:33:04,852 this asshole comes out to the car and says he'll talk. 785 00:33:04,983 --> 00:33:07,507 -Wow. -Yeah. 786 00:33:07,637 --> 00:33:09,117 It's one thing to feel like a criminal when you're alone. 787 00:33:09,248 --> 00:33:10,597 It's another thing to feel it 788 00:33:10,727 --> 00:33:12,381 when you're with your wife, your children. 789 00:33:12,512 --> 00:33:17,038 It feels invasive somehow, unbearable. 790 00:33:17,169 --> 00:33:19,084 He'll be singing to the special prosecutor 791 00:33:19,214 --> 00:33:21,216 by tomorrow morning. 792 00:33:21,347 --> 00:33:23,305 [Magallanes] Deputy campaign director. 793 00:33:23,436 --> 00:33:24,872 Guy shouldn't be deputy director 794 00:33:25,003 --> 00:33:27,744 of a fuckin' White Castle. 795 00:33:27,875 --> 00:33:30,095 It--this is some charmed gringo shit right here. 796 00:33:30,225 --> 00:33:33,446 -That's what that is. -What do you mean, gringo shit? 797 00:33:33,576 --> 00:33:35,274 You saw when new assignments went up last week, right? 798 00:33:35,404 --> 00:33:36,797 [Lano] Yeah. 799 00:33:36,927 --> 00:33:37,711 All the Hispanic guys got shit jobs, right? 800 00:33:37,841 --> 00:33:38,799 [Lano] Well... 801 00:33:38,929 --> 00:33:40,279 -Well? -[Lano] Yeah. 802 00:33:40,409 --> 00:33:43,369 -Translation. Transcription. -[Lano] Okay. 803 00:33:43,499 --> 00:33:44,935 You know what they used to call guys like me 804 00:33:45,066 --> 00:33:46,067 -when I was at the Academy? -[Lano] What? 805 00:33:46,198 --> 00:33:47,286 The Taco Squad. 806 00:33:47,416 --> 00:33:48,852 -[laughs] -Don't laugh. 807 00:33:48,983 --> 00:33:50,767 That's cafeteria shit-talk. 808 00:33:50,898 --> 00:33:51,768 It's not a big thing. 809 00:33:53,074 --> 00:33:55,511 So you're telling me 810 00:33:55,642 --> 00:33:58,558 it wouldn't get under your skin if you were part of the-- 811 00:33:58,688 --> 00:34:00,995 I don't know, the-the-the Dago Division? 812 00:34:04,129 --> 00:34:06,435 Look, I'm just sayin', 813 00:34:06,566 --> 00:34:10,178 we're all jockeying for a spot at the trough, right? 814 00:34:10,309 --> 00:34:12,659 Even Sergeant Dickhead over here. 815 00:34:12,789 --> 00:34:15,096 [Gail] You have to drink something. 816 00:34:15,227 --> 00:34:17,446 -[Magruder] It's a hot one. -[Gail] Yeah. 817 00:34:19,970 --> 00:34:21,146 Okay. 818 00:34:32,722 --> 00:34:34,594 [Mo] Why didn't you tell me about this, John? 819 00:34:34,724 --> 00:34:35,812 I don't know. 820 00:34:37,945 --> 00:34:38,902 I'm such an idiot. 821 00:34:39,033 --> 00:34:41,775 I just--I thought if I-- 822 00:34:41,905 --> 00:34:43,037 if I kept it all a secret, 823 00:34:43,168 --> 00:34:45,779 then eventually, it would just... 824 00:34:45,909 --> 00:34:47,085 go away. 825 00:34:47,215 --> 00:34:48,825 That's the logic of a five-year-old. 826 00:34:48,956 --> 00:34:50,436 I'm-I'm-I'm your wife. 827 00:34:50,566 --> 00:34:51,872 That's not really how this works. 828 00:34:52,002 --> 00:34:54,004 I know. I know. I'm sorry. I'm sorry. 829 00:34:54,875 --> 00:34:56,398 Okay, so this investigative report 830 00:34:56,529 --> 00:34:57,878 that Haldeman wants you to write-- 831 00:34:58,008 --> 00:35:00,924 [Dean] I told you the report is a sham. 832 00:35:02,361 --> 00:35:06,016 If I write it, I am the first official 833 00:35:06,147 --> 00:35:08,018 with knowledge of the cover-up to lie about it publicly. 834 00:35:08,149 --> 00:35:09,019 That is what they want. 835 00:35:09,150 --> 00:35:10,847 They wanna pin it on me 836 00:35:10,978 --> 00:35:13,720 so that they can squash any more investigations. 837 00:35:13,850 --> 00:35:15,504 [Mo] What happens if you refuse to do that? 838 00:35:15,635 --> 00:35:17,289 [Dean] Wha--if I ref--[laughs] 839 00:35:17,419 --> 00:35:19,943 Th-they'll draw and quarter me in the press. 840 00:35:20,074 --> 00:35:21,336 They'll destroy me. 841 00:35:21,467 --> 00:35:23,338 You don't know what kind of tools 842 00:35:23,469 --> 00:35:25,166 they have at their disposal, Mo. 843 00:35:25,297 --> 00:35:26,820 I should know, I've used them. 844 00:35:26,950 --> 00:35:29,997 [laughing] Oh, my God. Stop talking. 845 00:35:30,128 --> 00:35:31,346 I know I let you down. I-I'm-- 846 00:35:31,477 --> 00:35:32,434 I-I didn't mean to keep things from you. 847 00:35:32,565 --> 00:35:34,349 I just--it all got out of hand. 848 00:35:34,480 --> 00:35:35,307 [Mo] Okay. 849 00:35:37,309 --> 00:35:39,833 I'm only gonna say this one time, okay? 850 00:35:39,963 --> 00:35:43,141 You cannot ever do this to me again, ever. 851 00:35:44,446 --> 00:35:45,447 I know. 852 00:35:47,101 --> 00:35:48,450 Okay. 853 00:35:49,495 --> 00:35:51,410 Now, you obviously can't write that report, 854 00:35:51,540 --> 00:35:53,107 and we cannot let them drag you through the press. 855 00:35:53,238 --> 00:35:54,891 So what's the third option? 856 00:35:55,022 --> 00:35:57,416 I-I can't just walk 857 00:35:57,546 --> 00:35:59,244 into the special prosecutor's office. 858 00:35:59,374 --> 00:36:00,767 Why not? 859 00:36:00,897 --> 00:36:02,856 Because I'm-I'm at the center of this thing. 860 00:36:02,986 --> 00:36:04,510 I'm the bad guy. 861 00:36:04,640 --> 00:36:06,512 Well, what if you're the guy who saw an injustice 862 00:36:06,642 --> 00:36:08,122 and decided to do something about it? 863 00:36:09,210 --> 00:36:11,256 Wh-what do you mean? 864 00:36:11,386 --> 00:36:13,954 I'm saying--okay, if you come out against these people, 865 00:36:14,084 --> 00:36:16,391 these criminals, 866 00:36:16,522 --> 00:36:18,437 you no longer have a legal problem, right? 867 00:36:18,567 --> 00:36:21,222 You have, what, a-a-a PR problem. 868 00:36:21,353 --> 00:36:22,310 And you know what? 869 00:36:22,441 --> 00:36:23,877 I-I've spent my entire life 870 00:36:24,007 --> 00:36:26,271 creating versions of myself to please people 871 00:36:26,401 --> 00:36:27,837 to get what I want, 872 00:36:27,968 --> 00:36:30,057 and what I want is for you not to go to jail. 873 00:36:30,188 --> 00:36:33,103 So we just... 874 00:36:33,234 --> 00:36:35,236 teach you how to do that. 875 00:36:35,367 --> 00:36:37,107 We're gonna have you tell the truth 876 00:36:37,238 --> 00:36:39,849 in a way that America likes you. 877 00:36:39,980 --> 00:36:41,547 Create a version of you that people can see themselves in. 878 00:36:41,677 --> 00:36:43,462 I think that's how we win this, John. 879 00:36:43,592 --> 00:36:45,072 That's how we get free. 880 00:36:47,248 --> 00:36:48,510 You just have to trust me. 881 00:36:48,641 --> 00:36:49,859 Oh. 882 00:36:52,949 --> 00:36:55,387 I mean, do you trust me? 883 00:36:55,517 --> 00:36:56,344 Yes. 884 00:37:00,435 --> 00:37:03,917 I love you... so much. 885 00:37:08,704 --> 00:37:10,097 Thank you both so much for meeting me. 886 00:37:10,228 --> 00:37:12,317 Oh, thank you. 887 00:37:12,447 --> 00:37:13,970 Um, I would offer you some, 888 00:37:14,101 --> 00:37:16,321 but I-I hear that you're a vegetarian. 889 00:37:16,451 --> 00:37:19,019 Martha told you that? 890 00:37:19,149 --> 00:37:20,325 Fantastic. 891 00:37:20,455 --> 00:37:22,849 [Winnie laughs awkwardly] 892 00:37:22,979 --> 00:37:24,981 So, um, listen, Jay, 893 00:37:25,112 --> 00:37:26,548 I was surprised when your mom mentioned 894 00:37:26,679 --> 00:37:28,420 that you were back from overseas. 895 00:37:28,550 --> 00:37:30,770 [laughs] 896 00:37:30,900 --> 00:37:32,772 Well, actually, I've been back a few years now. 897 00:37:32,902 --> 00:37:34,252 My mother sometimes likes to tell people 898 00:37:34,382 --> 00:37:36,166 from the press I'm still fighting. 899 00:37:36,297 --> 00:37:38,168 You know, exaggerate for effect. 900 00:37:38,299 --> 00:37:39,648 Drunks tend to do that. 901 00:37:41,911 --> 00:37:45,088 Um, and I have here that your father, Clyde, 902 00:37:45,219 --> 00:37:47,047 divorced your mother in 1957. 903 00:37:47,177 --> 00:37:48,527 [Jay] Yeah, that's right. 904 00:37:48,657 --> 00:37:51,181 I-I guess she met Mr. Mitchell the year before, 905 00:37:51,312 --> 00:37:53,619 and, um, I was nine, 906 00:37:53,749 --> 00:37:55,055 so I-I don't really know much about that. 907 00:37:55,185 --> 00:37:56,143 Okay. 908 00:37:57,623 --> 00:38:00,669 And, um, what can you tell me about growing up with your mom? 909 00:38:00,800 --> 00:38:03,629 Um, anything will help, um, you know, 910 00:38:03,759 --> 00:38:05,239 memories, anecdotes, that sort of thing. 911 00:38:05,370 --> 00:38:09,939 Yeah, yeah. Uh, oof. Well... 912 00:38:10,070 --> 00:38:13,116 Look, there is a reason why Martha never talks about Jay. 913 00:38:13,247 --> 00:38:14,553 -Well-- -It's because 914 00:38:14,683 --> 00:38:15,989 she left him behind with everything else 915 00:38:16,119 --> 00:38:18,165 from her past that she'd prefer to forget. 916 00:38:18,296 --> 00:38:20,602 -I-I'm sorry? -Sharon-- 917 00:38:20,733 --> 00:38:22,952 She is a selfish, troubled woman 918 00:38:23,083 --> 00:38:25,694 who happened to raise a sensitive and loving son. 919 00:38:25,825 --> 00:38:27,130 But I don't credit that to her mothering 920 00:38:27,261 --> 00:38:28,567 any more than I credit a hurricane 921 00:38:28,697 --> 00:38:30,743 for the next sunny day. 922 00:38:30,873 --> 00:38:32,222 Understand? 923 00:38:33,615 --> 00:38:34,486 Yeah. 924 00:38:35,661 --> 00:38:37,445 Right. 925 00:38:37,576 --> 00:38:40,230 Now, if you will excuse me, I have to use the ladies' room. 926 00:38:50,153 --> 00:38:51,416 Sorry about that. 927 00:38:51,546 --> 00:38:53,418 She's just a little protective of me. 928 00:38:53,548 --> 00:38:54,767 [Winnie] That's okay. 929 00:38:54,897 --> 00:38:56,508 Strong women tend to be that way. 930 00:38:59,728 --> 00:39:01,382 I brought something that I wanted to give you. 931 00:39:03,863 --> 00:39:05,299 [clears throat] 932 00:39:05,430 --> 00:39:06,692 It's just some things of my mother's 933 00:39:06,822 --> 00:39:09,042 that I've collected over the years. 934 00:39:09,172 --> 00:39:11,174 Old photos. 935 00:39:11,305 --> 00:39:13,133 Stuff she left behind. 936 00:39:13,263 --> 00:39:15,396 Uh, maybe it might help with your book. 937 00:39:16,354 --> 00:39:17,398 Of course. 938 00:39:17,529 --> 00:39:19,313 Thank-thank you so much. That's-- 939 00:39:19,444 --> 00:39:20,967 So how's she doing, anyway? 940 00:39:22,360 --> 00:39:23,883 She's fine. 941 00:39:24,013 --> 00:39:27,103 Yeah, she's playing a pretty dangerous game 942 00:39:27,234 --> 00:39:28,801 with the press right now, 943 00:39:28,931 --> 00:39:33,066 antagonizing the White House like that, but, uh... 944 00:39:33,196 --> 00:39:35,590 she's tough, your mom. 945 00:39:35,721 --> 00:39:38,288 You know, she has a way of, um, 946 00:39:38,419 --> 00:39:40,160 working against herself. 947 00:39:40,290 --> 00:39:41,683 Yeah, that sounds like her. 948 00:39:41,814 --> 00:39:43,293 [Winnie] There are days when I think 949 00:39:43,424 --> 00:39:46,253 I should just move on and cover something else, 950 00:39:46,384 --> 00:39:50,300 but she calls me up and wins me over, so... 951 00:39:50,431 --> 00:39:54,087 Look, I know my mom is a lot to handle... 952 00:39:56,263 --> 00:39:59,179 ...but don't give up on her. 953 00:40:03,401 --> 00:40:05,011 Thank you. 954 00:40:05,141 --> 00:40:07,840 [suspenseful music plays] 955 00:40:08,014 --> 00:40:10,973 ♪ ♪ 956 00:40:11,104 --> 00:40:13,585 Martha, if we don't leave now, we're gonna be late. 957 00:40:16,196 --> 00:40:17,545 Great, it's a boarding school tour, 958 00:40:17,676 --> 00:40:19,242 not La Scala. Come on. 959 00:40:19,373 --> 00:40:20,940 Well, I have to wear it somewhere. 960 00:40:21,070 --> 00:40:22,855 Otherwise, it's a waste, and you never take me anywhere. 961 00:40:22,985 --> 00:40:24,291 [Mitchell] Zolton's been waiting an hour down there. 962 00:40:24,422 --> 00:40:26,075 You're awfully grumpy. Up late? 963 00:40:26,206 --> 00:40:27,773 [Mitchell] Not now. 964 00:40:27,903 --> 00:40:29,209 [Martha] I'll take a number like everybody else. 965 00:40:29,339 --> 00:40:30,689 What are we up to now? 966 00:40:30,819 --> 00:40:31,516 [Mitchell] Don't listen to your mother. 967 00:40:31,646 --> 00:40:33,082 She's full of stories. 968 00:40:33,213 --> 00:40:35,302 And gin. 969 00:40:36,521 --> 00:40:38,218 [Martha] I'd have to be drunk to put up with you. 970 00:40:38,392 --> 00:40:41,047 ♪ ♪ 971 00:40:41,177 --> 00:40:43,266 [bell tolling] 972 00:40:43,397 --> 00:40:46,661 [indistinct chatter] 973 00:40:46,792 --> 00:40:47,923 [tour guide] These are our social grounds, 974 00:40:48,054 --> 00:40:50,448 a place to relax with new friends. 975 00:40:52,450 --> 00:40:55,148 -[Martha] Eyes forward. -[Mitchell] Stop it. 976 00:40:55,278 --> 00:40:56,715 [Martha] I'd say they're all too young for you, 977 00:40:56,845 --> 00:40:58,412 but you never listen to your wife. 978 00:40:58,543 --> 00:41:00,196 [Mitchell] We are not gonna do this here. 979 00:41:00,327 --> 00:41:01,371 [Martha gasps] 980 00:41:01,502 --> 00:41:02,634 Oh, I think that one 981 00:41:02,764 --> 00:41:03,939 might have her learner's permit. 982 00:41:04,070 --> 00:41:06,986 [laughs] 983 00:41:07,116 --> 00:41:09,379 [tour guide] Over this way, you'll see the sports courts. 984 00:41:09,510 --> 00:41:12,426 We believe a healthy body promotes a healthy mind. 985 00:41:12,557 --> 00:41:15,168 [Martha] Mm, maybe I should take a lover too, 986 00:41:15,298 --> 00:41:16,996 take the pressure off. 987 00:41:17,126 --> 00:41:18,432 [Mitchell] You're the one that keeps creating the pressure, 988 00:41:18,563 --> 00:41:20,652 the one on television every second of the day. 989 00:41:20,782 --> 00:41:22,088 Shh. 990 00:41:22,218 --> 00:41:23,393 [Martha] Well, I wouldn't have to go on TV 991 00:41:23,524 --> 00:41:24,786 if you had the guts to speak out. 992 00:41:24,917 --> 00:41:27,615 Oh, God. Not this again. I can't take it anymore. 993 00:41:27,746 --> 00:41:29,748 Hey. Could you guys keep it down? 994 00:41:29,878 --> 00:41:31,401 Keep yourself down, buddy. 995 00:41:31,532 --> 00:41:33,273 -Excuse me? -Come on, Martha. 996 00:41:33,403 --> 00:41:34,622 There are children here. 997 00:41:34,753 --> 00:41:36,058 Tell them to mind their own damn business. 998 00:41:36,189 --> 00:41:38,496 Hey, pal, might wanna handle your wife. 999 00:41:38,626 --> 00:41:40,367 -The hell you say to me? -Dad. 1000 00:41:40,498 --> 00:41:41,629 [parent] Maybe this is the reason 1001 00:41:41,760 --> 00:41:43,457 the president canned you, asshole. 1002 00:41:43,588 --> 00:41:44,893 How dare you speak to my husband like that? 1003 00:41:45,024 --> 00:41:45,764 [tour guide] If I can direct your attention 1004 00:41:45,894 --> 00:41:47,026 to the field hockey area? 1005 00:41:47,156 --> 00:41:48,288 [parent] What are you gonna do, lady? 1006 00:41:48,418 --> 00:41:49,637 You gonna go on TV and make a sucker 1007 00:41:49,768 --> 00:41:50,290 out of me like you did to your husband? 1008 00:41:50,420 --> 00:41:52,901 Stop it. Stop it. 1009 00:41:53,902 --> 00:41:55,991 You smug little prick. 1010 00:41:56,122 --> 00:41:57,166 -[people gasp] -[Marty] Dad. 1011 00:41:57,297 --> 00:41:58,559 Oh! 1012 00:41:58,690 --> 00:42:01,693 [both grunting] 1013 00:42:05,131 --> 00:42:06,088 -[Martha] Jackass. -[parent] Jerk. 1014 00:42:08,743 --> 00:42:11,224 [tense music plays] 1015 00:42:11,354 --> 00:42:12,660 You all right, darling? 1016 00:42:12,791 --> 00:42:14,706 -Mitchell. Oh! -[crowd gasps] 1017 00:42:14,836 --> 00:42:16,098 Dad? 1018 00:42:16,229 --> 00:42:16,969 [Martha] Somebody get a doctor, please. 1019 00:42:17,099 --> 00:42:18,927 Somebody get a doctor. 1020 00:42:19,058 --> 00:42:21,451 [Marty] What's wrong? What's happening? 1021 00:42:21,582 --> 00:42:23,889 Just catch your breath. Just catch your breath. 1022 00:42:24,019 --> 00:42:26,065 [Marty] Daddy, what's wrong? 1023 00:42:26,195 --> 00:42:27,980 Daddy, are you okay? 1024 00:42:28,154 --> 00:42:30,983 ♪ ♪ 1025 00:42:42,472 --> 00:42:44,431 -[car door slams] -[Magallanes and Lano groan] 1026 00:42:44,562 --> 00:42:45,780 [Lano] Fuck. 1027 00:42:45,911 --> 00:42:46,694 They not teach you to use a waste bin 1028 00:42:46,825 --> 00:42:47,913 at the Academy? My word. 1029 00:42:48,043 --> 00:42:51,133 [Lano] Uh, Mrs.-Mrs. Magruder. 1030 00:42:51,264 --> 00:42:53,309 Hello. May, uh-- 1031 00:42:53,440 --> 00:42:55,790 can we--can we help you? 1032 00:42:55,921 --> 00:42:58,488 My husband, he suffers from the nocturia. 1033 00:42:59,402 --> 00:43:00,490 [Lano] Um... 1034 00:43:00,621 --> 00:43:01,927 -what? -The what? 1035 00:43:02,057 --> 00:43:03,406 Nocturia. 1036 00:43:03,537 --> 00:43:05,365 It's a medical term for an overactive bladder 1037 00:43:05,495 --> 00:43:07,106 brought on by anxiety. 1038 00:43:07,236 --> 00:43:10,196 So when he's nervous, he has to pee, and so he pees. 1039 00:43:10,326 --> 00:43:12,198 But right away, he immediately gets this burning sensation 1040 00:43:12,328 --> 00:43:13,895 like he has to go again. 1041 00:43:14,026 --> 00:43:16,245 It's just a trick his mind is playing on him. 1042 00:43:16,376 --> 00:43:18,421 Uh... 1043 00:43:18,552 --> 00:43:20,380 I'm-I'm sorry, Mrs. Magruder-- 1044 00:43:20,510 --> 00:43:22,034 Call me Gail. 1045 00:43:23,470 --> 00:43:25,559 Uh, sure, Gail. 1046 00:43:25,690 --> 00:43:27,909 Why are you telling us this? 1047 00:43:28,040 --> 00:43:29,432 Mmm. 1048 00:43:30,433 --> 00:43:33,785 Because ever since the two of you amateurs 1049 00:43:33,915 --> 00:43:36,352 have been sitting outside of my house, 1050 00:43:36,483 --> 00:43:39,442 Jeb has been inside going back and forth to the restroom 1051 00:43:39,573 --> 00:43:41,749 as if it's an Olympic sport. 1052 00:43:41,880 --> 00:43:44,317 The poor dummy is convinced you boys are gonna haul him off 1053 00:43:44,447 --> 00:43:46,841 to some secret prison in Bolivia or something. 1054 00:43:46,972 --> 00:43:49,148 He can't stop peeing. It's driving me crazy. 1055 00:43:49,278 --> 00:43:51,629 Well, we sympathize with you, Gail. 1056 00:43:51,759 --> 00:43:55,284 But if Jeb didn't want anyone looking over his shoulder, 1057 00:43:55,415 --> 00:43:56,808 maybe he shouldn't have gotten himself involved 1058 00:43:56,938 --> 00:43:59,724 in a criminal conspiracy. 1059 00:43:59,854 --> 00:44:01,726 You're not listening to me. 1060 00:44:01,856 --> 00:44:04,990 My husband is not an intelligent man. 1061 00:44:05,120 --> 00:44:06,731 Yeah. 1062 00:44:06,861 --> 00:44:08,341 [Gail] But he knows how to do the right thing. 1063 00:44:08,471 --> 00:44:11,431 A few days ago, I was this close to convincing him 1064 00:44:11,561 --> 00:44:13,694 to go to talk to the special prosecutor. 1065 00:44:13,825 --> 00:44:16,001 And then you two boneheads showed up. 1066 00:44:17,611 --> 00:44:19,439 Wait a minute. You're saying-- 1067 00:44:19,569 --> 00:44:20,788 Get the fuck out of here, 1068 00:44:20,919 --> 00:44:22,355 unless your goal is to send my husband 1069 00:44:22,485 --> 00:44:23,791 into a piss-induced coma! 1070 00:44:30,580 --> 00:44:31,712 Give me a day. 1071 00:44:31,843 --> 00:44:33,192 And if Jeb doesn't turn himself in, 1072 00:44:33,322 --> 00:44:35,020 you boys can camp here all fucking month. 1073 00:44:39,285 --> 00:44:40,982 [Lano] She just took our pizza. 1074 00:44:48,511 --> 00:44:50,209 [knock at door] 1075 00:44:50,339 --> 00:44:51,645 [Winnie] Hello. 1076 00:44:51,776 --> 00:44:54,430 [indistinct dialogue over TV] 1077 00:45:01,481 --> 00:45:02,612 Martha? 1078 00:45:02,743 --> 00:45:05,485 [soft tense music plays] 1079 00:45:05,659 --> 00:45:08,053 ♪ ♪ 1080 00:45:08,183 --> 00:45:09,445 Martha? 1081 00:45:13,275 --> 00:45:16,104 ♪ ♪ 1082 00:45:17,671 --> 00:45:19,412 Marty? 1083 00:45:19,542 --> 00:45:20,718 Hey, honey. 1084 00:45:22,545 --> 00:45:23,677 Where's your mom? 1085 00:45:28,595 --> 00:45:31,424 ♪ ♪ 1086 00:45:33,774 --> 00:45:35,733 [Winnie exhales heavily] 1087 00:45:41,042 --> 00:45:41,913 Hello. 1088 00:45:44,698 --> 00:45:45,699 Martha? 1089 00:45:45,830 --> 00:45:48,746 [indistinct dialogue over TV] 1090 00:45:51,183 --> 00:45:52,097 Hey. 1091 00:45:57,232 --> 00:45:59,669 I, um... 1092 00:45:59,800 --> 00:46:01,236 I heard that John had an incident. 1093 00:46:01,367 --> 00:46:02,411 Is he, uh... 1094 00:46:02,542 --> 00:46:04,936 Just his blood pressure. 1095 00:46:05,066 --> 00:46:06,938 He's gonna be fine. 1096 00:46:07,068 --> 00:46:08,287 Oh, okay. 1097 00:46:09,723 --> 00:46:11,594 Uh... 1098 00:46:11,725 --> 00:46:13,596 well, I spoke with Jay. 1099 00:46:13,727 --> 00:46:15,729 He-he's doing well, 1100 00:46:15,860 --> 00:46:17,078 and you were right about his girlfriend. 1101 00:46:17,209 --> 00:46:19,428 -She's-- -Why are you here? 1102 00:46:19,559 --> 00:46:20,473 What? 1103 00:46:22,214 --> 00:46:24,651 Why are you here in my room? 1104 00:46:26,827 --> 00:46:28,350 Oh, well, we're-we're sup-- 1105 00:46:28,481 --> 00:46:30,265 we're supposed to work on the book today, remember? 1106 00:46:31,789 --> 00:46:34,095 I don't want to work on the book today. 1107 00:46:34,226 --> 00:46:35,183 Go away. 1108 00:46:37,229 --> 00:46:39,057 Martha, you can't keep doing this. 1109 00:46:41,624 --> 00:46:44,279 The publishers are expecting a draft by the end of the year. 1110 00:46:48,762 --> 00:46:50,416 Okay. 1111 00:46:50,590 --> 00:46:53,462 ♪ ♪ 1112 00:47:04,778 --> 00:47:07,737 [buzzer blares] 1113 00:47:07,868 --> 00:47:10,566 [indistinct chatter] 1114 00:47:15,963 --> 00:47:18,183 Oh, Raymond just got 1115 00:47:18,313 --> 00:47:21,795 his yellow belt in karate. 1116 00:47:21,926 --> 00:47:24,667 And Tommy, if you can believe it or not, 1117 00:47:24,798 --> 00:47:27,322 has got another wiggly tooth. 1118 00:47:27,453 --> 00:47:28,715 [laughs] 1119 00:47:28,846 --> 00:47:31,370 And all the nuns say that James 1120 00:47:31,500 --> 00:47:33,938 is one of the most diligent hall monitors 1121 00:47:34,068 --> 00:47:36,462 they have ever seen. 1122 00:47:36,592 --> 00:47:39,247 And Raymond's become 1123 00:47:39,378 --> 00:47:41,597 much more direct with the girls. 1124 00:47:42,337 --> 00:47:44,774 Very good. Young cadets in training. 1125 00:47:44,905 --> 00:47:46,646 Isn't that right, Raymond? 1126 00:47:51,259 --> 00:47:52,826 Raymond? 1127 00:47:52,957 --> 00:47:54,393 [Frances] Sorry, Gordon. 1128 00:47:55,307 --> 00:47:57,875 He heard some news on the radio yesterday. 1129 00:48:06,013 --> 00:48:07,536 What news did you hear on the radio, Raymond? 1130 00:48:09,277 --> 00:48:10,931 Go on, don't be afraid. 1131 00:48:12,672 --> 00:48:13,891 They... 1132 00:48:15,283 --> 00:48:16,458 ...they said the judge 1133 00:48:16,589 --> 00:48:17,895 was sending you to a bad prison... 1134 00:48:19,940 --> 00:48:21,159 ...for a long time. 1135 00:48:22,900 --> 00:48:23,944 That's correct. 1136 00:48:27,556 --> 00:48:29,689 I want you to come home. 1137 00:48:29,819 --> 00:48:30,908 I know. 1138 00:48:32,257 --> 00:48:33,736 And I want nothing more than to be 1139 00:48:33,867 --> 00:48:35,347 with you and your brothers. 1140 00:48:35,477 --> 00:48:39,264 But some things are more important than what we want. 1141 00:48:40,395 --> 00:48:43,616 Now, place the phone down so you can hear my voice. 1142 00:48:47,533 --> 00:48:48,751 Back straight. 1143 00:48:51,711 --> 00:48:53,582 When I was a boy, 1144 00:48:53,713 --> 00:48:54,670 I was very ill. 1145 00:48:56,411 --> 00:48:59,849 My only friend was my nanny, Frau Teresa. 1146 00:49:01,286 --> 00:49:05,377 One night, as I lie awake, dying of pneumonia, 1147 00:49:05,507 --> 00:49:08,293 she told me the story of another sickly little boy, 1148 00:49:08,423 --> 00:49:12,427 a boy who, from the power of his own will, 1149 00:49:12,558 --> 00:49:14,081 overcame death 1150 00:49:14,212 --> 00:49:17,084 and became the leader of her fatherland, 1151 00:49:17,215 --> 00:49:19,086 a mighty and terrible Fuehrer 1152 00:49:19,217 --> 00:49:21,523 whose name would echo through time. 1153 00:49:22,872 --> 00:49:24,309 Frau Teresa made me realize 1154 00:49:24,439 --> 00:49:26,833 that I, too, could overcome my own frailty, 1155 00:49:26,964 --> 00:49:29,705 that I, too, could choose to be strong. 1156 00:49:29,836 --> 00:49:31,577 [wondrous music plays] 1157 00:49:31,707 --> 00:49:33,709 So hear me now. 1158 00:49:33,840 --> 00:49:38,192 The three of you individually are very small... 1159 00:49:38,323 --> 00:49:41,500 but combined, you're equal to one adult man. 1160 00:49:41,630 --> 00:49:42,849 And with me gone, 1161 00:49:42,980 --> 00:49:43,937 you're gonna need to start acting like it. 1162 00:49:45,678 --> 00:49:48,811 James, no more fear of the dark or monkeys. 1163 00:49:50,596 --> 00:49:54,078 Tommy, no more crying when the phone rings. 1164 00:49:55,949 --> 00:49:58,082 Is... 1165 00:49:58,212 --> 00:50:00,867 prison scary, Father? 1166 00:50:00,998 --> 00:50:03,130 Terrifying. 1167 00:50:04,218 --> 00:50:07,091 Grown men are either compressed into puddles of blood 1168 00:50:07,221 --> 00:50:09,223 or molded into mountains. 1169 00:50:11,008 --> 00:50:14,968 This will be Father's trial by fire, 1170 00:50:15,099 --> 00:50:18,189 a true test of my will like nothing I've ever experienced. 1171 00:50:20,887 --> 00:50:22,497 Is that what you want, Father? 1172 00:50:27,546 --> 00:50:28,547 Yes, James. 1173 00:50:31,245 --> 00:50:34,770 It is what Father has wanted for a long, long time. 1174 00:50:34,944 --> 00:50:38,035 ♪ ♪ 1175 00:50:43,910 --> 00:50:46,086 Uh--[chuckles] 1176 00:50:46,217 --> 00:50:47,609 You caught me. 1177 00:50:49,133 --> 00:50:50,264 Should have got here earlier. 1178 00:50:50,395 --> 00:50:53,006 You could've taken the catheter out. 1179 00:50:53,137 --> 00:50:55,443 Never understood those things. Uh... 1180 00:50:55,574 --> 00:50:57,924 got you a little, uh-- little something. 1181 00:50:58,055 --> 00:51:00,927 Glad to see you're, uh, back on your feet. 1182 00:51:01,058 --> 00:51:03,669 I came, uh, pretty much straight here from Camp David, 1183 00:51:03,799 --> 00:51:06,150 so that's the, uh--the finest in the gas station. 1184 00:51:06,280 --> 00:51:08,021 Mo picked it out. 1185 00:51:11,894 --> 00:51:13,635 That's sweet. 1186 00:51:16,377 --> 00:51:17,465 Um... 1187 00:51:19,293 --> 00:51:20,816 ...I heard the president on the news 1188 00:51:20,947 --> 00:51:23,384 saying you were gonna be giving a report 1189 00:51:23,515 --> 00:51:25,517 on this Watergate sideshow. 1190 00:51:27,084 --> 00:51:29,260 Yes. About that. 1191 00:51:29,390 --> 00:51:31,218 Uh... 1192 00:51:31,349 --> 00:51:33,916 that is sort of why I'm here. 1193 00:51:34,047 --> 00:51:35,048 Um... 1194 00:51:37,094 --> 00:51:39,835 ...you know, with-with everything that's been 1195 00:51:39,966 --> 00:51:41,098 happening, um, 1196 00:51:41,228 --> 00:51:42,925 we thought--that is, Mo and I 1197 00:51:43,056 --> 00:51:45,885 thought that-- 1198 00:51:46,015 --> 00:51:48,061 that it might be best if-- 1199 00:51:48,192 --> 00:51:50,368 if I explore other options. 1200 00:51:55,112 --> 00:51:56,896 [chuckles] 1201 00:51:58,811 --> 00:51:59,855 [Mitchell] Hmm. 1202 00:52:01,770 --> 00:52:03,511 [sighs] 1203 00:52:10,518 --> 00:52:11,911 You talked to Cox or anybody 1204 00:52:12,041 --> 00:52:13,869 at the special prosecutor's office? 1205 00:52:15,219 --> 00:52:17,960 Uh, no, sir. Um, not yet. 1206 00:52:18,091 --> 00:52:19,136 I wanted to, uh-- 1207 00:52:20,920 --> 00:52:23,357 I wanted to talk to you before we did, out of respect. 1208 00:52:23,488 --> 00:52:24,837 [Mitchell] You wanted to shake my hand 1209 00:52:24,967 --> 00:52:26,926 before you stab me in the back, is that it? 1210 00:52:27,056 --> 00:52:28,406 The ship's going down, John. 1211 00:52:28,536 --> 00:52:30,712 And we can either get sucked down with it 1212 00:52:30,843 --> 00:52:32,801 or be the first ones onto the dinghy. 1213 00:52:35,108 --> 00:52:36,457 Hmm. 1214 00:52:47,773 --> 00:52:48,861 You know... 1215 00:52:50,819 --> 00:52:52,995 ...I'm sorry I didn't go to your wedding. 1216 00:52:55,215 --> 00:52:58,000 I-I lost my appetite for pomp and circumstance 1217 00:52:58,131 --> 00:53:00,002 after my first marriage. 1218 00:53:04,224 --> 00:53:05,791 They say a good marriage... 1219 00:53:07,053 --> 00:53:09,098 ...is like a garden. 1220 00:53:09,229 --> 00:53:12,276 [soft dramatic music plays] 1221 00:53:12,406 --> 00:53:16,541 You have to give it attention and... 1222 00:53:16,671 --> 00:53:18,673 time, 1223 00:53:18,804 --> 00:53:20,719 commitment. 1224 00:53:20,893 --> 00:53:23,852 ♪ ♪ 1225 00:53:23,983 --> 00:53:27,116 But a good marriage will bore you to death. 1226 00:53:29,728 --> 00:53:31,512 The kind of marriage you want... 1227 00:53:33,949 --> 00:53:35,212 ...you're lucky... 1228 00:53:36,474 --> 00:53:37,997 ...and you're cursed... 1229 00:53:39,433 --> 00:53:40,652 ...there's nothing like it. 1230 00:53:40,826 --> 00:53:43,307 ♪ ♪ 1231 00:53:48,225 --> 00:53:49,661 It's love. 1232 00:53:49,835 --> 00:53:52,664 ♪ ♪ 1233 00:53:54,056 --> 00:53:55,536 It's hate. 1234 00:53:55,667 --> 00:53:56,929 [Martha] Mm. 1235 00:53:57,059 --> 00:53:59,105 I wasn't expecting you home so early. 1236 00:54:00,498 --> 00:54:02,630 Roosevelt booked up for the night? 1237 00:54:02,804 --> 00:54:05,590 ♪ ♪ 1238 00:54:05,720 --> 00:54:06,939 [Mitchell] It's fire. 1239 00:54:07,113 --> 00:54:09,942 ♪ ♪ 1240 00:54:13,075 --> 00:54:14,294 It's fear. 1241 00:54:15,817 --> 00:54:18,690 It's every feeling all at the same time. 1242 00:54:20,735 --> 00:54:24,086 Sometimes it'll feel like an open wound. 1243 00:54:24,217 --> 00:54:25,697 And other times... 1244 00:54:25,871 --> 00:54:28,787 ♪ ♪ 1245 00:54:28,917 --> 00:54:31,006 ...you don't know if it's worth it at all. 1246 00:54:31,180 --> 00:54:34,009 ♪ ♪ 1247 00:54:38,405 --> 00:54:39,711 I love you so much, 1248 00:54:39,841 --> 00:54:41,582 I could claw my eyes out of my own head. 1249 00:54:41,756 --> 00:54:44,672 ♪ ♪ 1250 00:54:44,803 --> 00:54:47,327 Good luck, son. 1251 00:54:47,458 --> 00:54:49,155 Let's hope you don't fuck it up. 1252 00:54:50,896 --> 00:54:52,463 Thank you, sir. 1253 00:54:52,637 --> 00:54:55,466 ♪ ♪ 1254 00:55:02,690 --> 00:55:04,736 The committee called. I'm gonna testify. 1255 00:55:04,910 --> 00:55:07,739 ♪ ♪ 1256 00:55:11,090 --> 00:55:13,745 ["I Want to See the Bright Lights Tonight" playing] 1257 00:55:13,919 --> 00:55:17,226 ♪ ♪ 1258 00:55:18,445 --> 00:55:22,057 [Linda] ♪ I'm so tired Of working every day ♪ 1259 00:55:22,231 --> 00:55:24,103 ♪ ♪ 1260 00:55:24,277 --> 00:55:25,974 ♪ Now the weekend's come ♪ 1261 00:55:26,148 --> 00:55:28,803 ♪ I'm gonna throw My troubles away ♪ 1262 00:55:28,977 --> 00:55:31,415 ♪ ♪ 1263 00:55:31,589 --> 00:55:35,723 ♪ If you got the cab fare Mister, you'll do all right ♪ 1264 00:55:35,897 --> 00:55:38,117 ♪ ♪ 1265 00:55:38,291 --> 00:55:42,948 ♪ I want to see The bright lights tonight ♪ 1266 00:55:43,122 --> 00:55:45,342 ♪ ♪ 1267 00:55:45,516 --> 00:55:49,476 ♪ Meet me at the station Don't be late ♪ 1268 00:55:49,650 --> 00:55:51,957 ♪ ♪ 1269 00:55:52,131 --> 00:55:56,135 ♪ I need to spend some money And it just won't wait ♪ 1270 00:55:56,309 --> 00:55:59,051 ♪ ♪ 1271 00:55:59,225 --> 00:56:02,968 ♪ Take me to the dance And hold me tight ♪ 1272 00:56:03,142 --> 00:56:05,579 ♪ ♪ 1273 00:56:05,753 --> 00:56:10,149 ♪ I want to see The bright lights tonight ♪ 1274 00:56:10,323 --> 00:56:12,412 ♪ ♪ 1275 00:56:12,586 --> 00:56:16,851 ♪ There's crazy people Running all over town ♪ 1276 00:56:17,025 --> 00:56:19,245 ♪ ♪ 1277 00:56:19,419 --> 00:56:23,989 ♪ There's a silver band Just marching up and down ♪ 1278 00:56:24,163 --> 00:56:26,383 ♪ ♪ 1279 00:56:26,557 --> 00:56:30,778 ♪ And the big boys are all Spoiling for a fight ♪ 1280 00:56:30,952 --> 00:56:33,085 ♪ ♪ 1281 00:56:33,259 --> 00:56:37,306 ♪ I want to see The bright lights tonight ♪ 1282 00:56:37,481 --> 00:56:40,397 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 1283 00:56:40,571 --> 00:56:44,531 ♪ Meet me at the station Don't be late ♪ 1284 00:56:44,705 --> 00:56:46,577 ♪ ♪ 1285 00:56:46,751 --> 00:56:51,190 ♪ I need to spend some money And it just won't wait ♪ 1286 00:56:51,364 --> 00:56:54,149 ♪ ♪ 1287 00:56:54,323 --> 00:56:58,197 ♪ Take me to the dance And hold me tight ♪ 1288 00:56:58,371 --> 00:57:00,721 ♪ ♪ 1289 00:57:00,895 --> 00:57:05,030 ♪ I want to see The bright lights tonight ♪ 1290 00:57:05,204 --> 00:57:08,163 ♪ ♪ 1291 00:57:08,337 --> 00:57:12,124 ♪ Couple of drunken nights Rolling on the floor ♪ 1292 00:57:12,298 --> 00:57:14,343 ♪ ♪ 1293 00:57:14,518 --> 00:57:18,957 ♪ Is just the kind of mess I'm looking for ♪ 1294 00:57:19,131 --> 00:57:21,350 ♪ ♪ 1295 00:57:21,525 --> 00:57:25,833 ♪ I'm gonna dream Till Monday comes in sight ♪ 1296 00:57:26,007 --> 00:57:28,096 ♪ ♪ 1297 00:57:28,270 --> 00:57:29,184 ♪ I want... ♪ 87214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.