All language subtitles for FBI_ International 1x21 - Crestfallen (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,030 --> 00:00:02,095 Hello, Scott. 2 00:00:02,631 --> 00:00:04,665 You're Angela Cassidy's son, right? 3 00:00:04,670 --> 00:00:06,534 Your mother's still out there. 4 00:00:06,539 --> 00:00:09,504 There's a file at the bureau's Washington office. 5 00:00:09,509 --> 00:00:12,440 It's labeled "Hutchinson". I need it. 6 00:00:12,445 --> 00:00:15,276 I'm ordering you to cease and desist 7 00:00:15,281 --> 00:00:18,079 from any more personal investigation. 8 00:00:18,084 --> 00:00:19,947 You're a traitor. 9 00:00:19,952 --> 00:00:21,482 You sold secrets to the Russians, 10 00:00:21,487 --> 00:00:22,851 and then you just... 11 00:00:22,856 --> 00:00:23,856 disappeared. 12 00:00:23,861 --> 00:00:25,253 My country asked me 13 00:00:25,258 --> 00:00:26,921 to sacrifice you. 14 00:00:26,926 --> 00:00:28,522 I love you. 15 00:00:28,527 --> 00:00:29,960 I'll be in touch. 16 00:00:46,545 --> 00:00:47,942 Eh? 17 00:00:51,117 --> 00:00:53,247 Ah. 18 00:01:00,893 --> 00:01:02,757 - Two. - Ah! 19 00:01:05,931 --> 00:01:08,428 Go. Just go. 20 00:01:16,340 --> 00:01:17,871 Four-niner Charlie Delta, 21 00:01:17,876 --> 00:01:19,105 you are cleared for takeoff. 22 00:01:36,360 --> 00:01:38,291 Who were you expecting? 23 00:01:38,296 --> 00:01:39,729 An old friend. 24 00:01:41,199 --> 00:01:44,964 And I'll probably never see him again. 25 00:01:56,614 --> 00:01:57,976 What the hell is... 26 00:02:11,529 --> 00:02:13,425 Remember, I'm German, so no need 27 00:02:13,430 --> 00:02:16,061 for any excessively emotional reactions. 28 00:02:16,066 --> 00:02:17,463 Oh. 29 00:02:17,468 --> 00:02:18,564 What's goin' on? 30 00:02:18,569 --> 00:02:20,298 It's Jaeger's last case with the Fly Team. 31 00:02:20,303 --> 00:02:22,267 Yes, I know. Do not remind me. 32 00:02:22,272 --> 00:02:24,237 I'm still trying to talk her out of it. 33 00:02:24,242 --> 00:02:26,272 You'll be just fine without me. 34 00:02:26,277 --> 00:02:28,407 - Impossible. - So who's replacing you? 35 00:02:28,412 --> 00:02:29,842 I'll have to figure that out. 36 00:02:29,847 --> 00:02:31,477 - You get to choose? - Yes. 37 00:02:31,482 --> 00:02:33,412 Part of my promotion at Europol included... 38 00:02:33,417 --> 00:02:35,013 Oh, my God, you were promoted! 39 00:02:36,520 --> 00:02:38,116 - That's amazing. - Cam. 40 00:02:38,121 --> 00:02:40,752 Cam, we have a case to run for Scott. 41 00:02:40,757 --> 00:02:41,919 - Yeah. - Shall we? 42 00:02:41,924 --> 00:02:43,588 Yes. 43 00:02:46,630 --> 00:02:48,993 Private aircraft went down three hours ago 44 00:02:48,998 --> 00:02:50,862 just after departure at an airfield 45 00:02:50,867 --> 00:02:52,370 outside of Chelm, Poland, 46 00:02:52,375 --> 00:02:53,838 near the border of Belarus. 47 00:02:53,843 --> 00:02:56,441 On board were the two pilots, both American; 48 00:02:56,446 --> 00:02:58,511 a British flight attendant; and the owner of the jet, 49 00:02:58,515 --> 00:03:00,645 Greg Hutchinson, also American. 50 00:03:00,650 --> 00:03:01,780 This was not a case 51 00:03:01,785 --> 00:03:03,882 of catastrophic mechanical failure. 52 00:03:03,887 --> 00:03:06,050 Plane had just undergone safety inspections, 53 00:03:06,055 --> 00:03:08,520 and its maintenance record was impeccable. 54 00:03:08,525 --> 00:03:10,454 Polish aviation officials report that witnesses 55 00:03:10,459 --> 00:03:12,189 on the ground, radar signals, 56 00:03:12,194 --> 00:03:14,792 and testimony of other aviators in the area 57 00:03:14,797 --> 00:03:18,162 indicate a contrail leading to the plane from the ground, 58 00:03:18,167 --> 00:03:20,898 highly suggestive of a surface-to-air missile 59 00:03:20,903 --> 00:03:22,633 being the proximate cause. 60 00:03:22,638 --> 00:03:25,569 Hutchinson was a wealthy industrialist 61 00:03:25,574 --> 00:03:27,538 who had been working in Eastern Europe and Russia 62 00:03:27,543 --> 00:03:29,206 for the last 15 years. 63 00:03:29,211 --> 00:03:31,342 He left behind a wife and two kids. 64 00:03:31,347 --> 00:03:33,311 All right, get everything you can from the Polish police, 65 00:03:33,315 --> 00:03:35,246 and we'll decide our next move from there. 66 00:03:52,835 --> 00:03:55,202 Why'd the name Hutchinson resonate with you? 67 00:04:03,079 --> 00:04:06,477 When I was in contact with my mom, 68 00:04:06,482 --> 00:04:08,244 she asked for the Hutchinson file. 69 00:04:08,249 --> 00:04:09,282 What was in it? 70 00:04:10,986 --> 00:04:13,086 I never gained access to the real file. 71 00:04:15,290 --> 00:04:17,821 Well, there's more than one Hutchinson in the world. 72 00:04:25,433 --> 00:04:26,533 - What's that? - _ 73 00:04:27,735 --> 00:04:28,832 I'll be back. 74 00:05:08,643 --> 00:05:10,643 - Mom. - Hey. 75 00:05:10,648 --> 00:05:12,476 - Are you all right? - I have to be quick. 76 00:05:12,480 --> 00:05:14,580 Hutchinson's plane, you're looking into it? 77 00:05:16,451 --> 00:05:18,051 Uh, yes. 78 00:05:19,454 --> 00:05:23,453 The key to the whole thing is a man named Pavel Novikoff. 79 00:05:23,458 --> 00:05:25,121 He was supposed to be on the plane. 80 00:05:25,126 --> 00:05:27,757 - Where are you? - Find Novikoff. 81 00:05:27,762 --> 00:05:30,492 I have to go. I'm in danger. 82 00:05:30,497 --> 00:05:31,997 No, no, Mo... Mom. 83 00:05:43,844 --> 00:05:46,075 What'd you find? 84 00:05:46,080 --> 00:05:48,678 So Pavel Novikoff leads 85 00:05:48,683 --> 00:05:51,447 the Foreign Intelligence Service, Russia's CIA, 86 00:05:51,452 --> 00:05:53,816 works on producing deep-cover agents. 87 00:05:53,821 --> 00:05:56,953 He's basically like the czar of all the top spies in Russia. 88 00:05:56,958 --> 00:05:58,988 Further Intel on Novikoff has him involved 89 00:05:58,993 --> 00:06:01,323 in intimidating journalists, election interference, 90 00:06:01,328 --> 00:06:02,658 political engineering, 91 00:06:02,663 --> 00:06:04,794 and clandestine military operations. 92 00:06:04,799 --> 00:06:06,028 But most important of all, 93 00:06:06,033 --> 00:06:07,563 he's inner circle at the Kremlin... 94 00:06:07,568 --> 00:06:10,466 one of maybe a half dozen advisors at the top. 95 00:06:10,471 --> 00:06:11,801 Why are we looking into this guy? 96 00:06:11,806 --> 00:06:13,835 I got a tip. 97 00:06:13,840 --> 00:06:16,005 Okay, what would Novikoff's connection to Hutchinson be? 98 00:06:16,009 --> 00:06:18,107 If Hutchinson was making big money in Russia, 99 00:06:18,112 --> 00:06:19,741 maybe Novikoff was his protection 100 00:06:19,746 --> 00:06:21,676 for the appropriate price, of course. 101 00:06:21,681 --> 00:06:24,012 We have possible suspects for the plane bombing. 102 00:06:24,017 --> 00:06:25,714 Polish investigators had these two 103 00:06:25,719 --> 00:06:27,082 crossing the Belarus border, 104 00:06:27,087 --> 00:06:29,718 utilizing aliases the day before the attack, 105 00:06:29,723 --> 00:06:31,186 hanging around the airport, 106 00:06:31,191 --> 00:06:33,021 and then crossing back hours after. 107 00:06:33,026 --> 00:06:34,723 Search of alias info indicates 108 00:06:34,728 --> 00:06:38,093 they're Vladislav and Stepan Pavlovic... brothers. 109 00:06:38,098 --> 00:06:41,497 The bureau's Intel has them flagged as Russian Mercaders. 110 00:06:41,502 --> 00:06:43,532 That's Kremlin slang for "assassins". 111 00:06:43,537 --> 00:06:45,200 Named after Ram�n Mercader, 112 00:06:45,205 --> 00:06:49,070 the communist who killed Leon Trotsky in Mexico in 1940 113 00:06:49,075 --> 00:06:50,872 with an ice ax. 114 00:06:50,877 --> 00:06:53,008 - You got a sec? - Mm. 115 00:07:03,089 --> 00:07:05,454 She's been out of your life for 15 years. 116 00:07:05,459 --> 00:07:07,021 She asks for the Hutchinson file, 117 00:07:07,026 --> 00:07:10,425 and then two months later, he gets blown out of the sky? 118 00:07:10,430 --> 00:07:12,229 Scott, can you really trust your mom? 119 00:07:17,804 --> 00:07:19,037 Forrester. 120 00:07:21,507 --> 00:07:23,141 Yeah, I remember. 121 00:07:24,744 --> 00:07:26,611 I know where it is. I'll be there. 122 00:07:28,514 --> 00:07:30,812 That was Michael Rafferty, case officer for the CIA. 123 00:07:30,817 --> 00:07:33,114 - He wants to meet me. - Now the agency's involved? 124 00:07:33,119 --> 00:07:35,282 - I'm just gonna hear him out. - Scott... Scott. 125 00:07:35,287 --> 00:07:38,018 Be really careful on this. 126 00:07:48,066 --> 00:07:49,099 Rafferty. 127 00:07:50,803 --> 00:07:52,602 Why are you looking into Pavel Novikoff? 128 00:07:53,671 --> 00:07:55,734 Come on, you know all the keystrokes 129 00:07:55,739 --> 00:07:57,605 - on your work computer are... - Are logged. I know. 130 00:07:57,609 --> 00:07:59,372 I got a tip from a confidential source. 131 00:07:59,377 --> 00:08:00,476 Your mom? 132 00:08:01,580 --> 00:08:04,377 Yeah, that whole Hutchinson file thing? 133 00:08:04,382 --> 00:08:07,147 That was an integrity test on you by your mother 134 00:08:07,152 --> 00:08:09,183 to see if you would do her bidding, and you did. 135 00:08:09,188 --> 00:08:10,817 I notified OPR when she reached out. 136 00:08:10,822 --> 00:08:12,151 No, you asked for the case file, 137 00:08:12,156 --> 00:08:13,252 then had a change of heart 138 00:08:13,257 --> 00:08:14,954 and called in OPR, yes or no? 139 00:08:14,959 --> 00:08:16,192 What do you need, Mike? 140 00:08:17,028 --> 00:08:19,194 You're being played, Scott. 141 00:08:20,531 --> 00:08:21,694 If this wasn't your mom, 142 00:08:21,699 --> 00:08:23,730 you'd see it from a million miles away. 143 00:08:23,735 --> 00:08:25,231 And what is in the Hutchinson file 144 00:08:25,236 --> 00:08:27,133 that is of interest to her in the first place? 145 00:08:27,138 --> 00:08:30,036 It sure as hell wasn't so she could clear her name. 146 00:08:30,041 --> 00:08:32,004 It was Hutchinson's chumminess with Novikoff 147 00:08:32,009 --> 00:08:33,375 that was of interest to her. 148 00:08:34,245 --> 00:08:35,942 She wanted details on Hutchinson 149 00:08:35,947 --> 00:08:39,178 so she could find a way to expose Novikoff at the Kremlin. 150 00:08:39,183 --> 00:08:42,081 But Novikoff ran before she could make her power move. 151 00:08:42,086 --> 00:08:43,783 Why does she want Novikoff? 152 00:08:43,788 --> 00:08:45,917 He grew a conscience, 153 00:08:45,922 --> 00:08:47,653 gave the wrong advice to the wrong people. 154 00:08:47,658 --> 00:08:50,055 Now he's out of favor at the Kremlin and on the run. 155 00:08:50,060 --> 00:08:53,191 And your mom, as a Russian loyalist, 156 00:08:53,196 --> 00:08:54,626 is trying to find him and kill him 157 00:08:54,631 --> 00:08:56,094 and use you to facilitate it. 158 00:08:56,099 --> 00:08:58,530 My own involvement started in this in Krak�w 159 00:08:58,535 --> 00:09:00,932 when you gave me a surveillance photo of her. 160 00:09:00,937 --> 00:09:04,105 You must've known that I was gonna look into her. 161 00:09:08,245 --> 00:09:09,644 So is that what you wanted? 162 00:09:11,214 --> 00:09:14,179 So are you her handler, hmm? 163 00:09:14,184 --> 00:09:15,814 You lost touch, you started to panic, 164 00:09:15,819 --> 00:09:18,349 wanted to use me as your bloodhound? 165 00:09:18,354 --> 00:09:22,320 Yes, and I thought I knew her well 166 00:09:22,325 --> 00:09:24,622 till she fully betrayed me and the United States 167 00:09:24,627 --> 00:09:26,294 and became fully absorbed in Russia. 168 00:09:28,165 --> 00:09:29,761 Novikoff was the one 169 00:09:29,766 --> 00:09:31,900 who recruited and turned her, by the way. 170 00:09:33,203 --> 00:09:34,900 So if he really is on the run, 171 00:09:34,905 --> 00:09:37,102 wouldn't it be in the best interest 172 00:09:37,107 --> 00:09:40,238 for the Americans to bring him in out of the cold? 173 00:09:40,243 --> 00:09:42,473 I mean, he's in the top lineup at the Kremlin. 174 00:09:42,478 --> 00:09:44,175 All those communications are face-to-face, 175 00:09:44,180 --> 00:09:45,575 "Godfather"-style. 176 00:09:45,580 --> 00:09:48,979 We could set back Russian penetration efforts a decade 177 00:09:48,984 --> 00:09:50,682 with what's rattling around in that man's head. 178 00:09:50,686 --> 00:09:52,184 Yeah, that's not for you to determine... 179 00:09:52,188 --> 00:09:53,685 Nor contemplate. 180 00:10:00,696 --> 00:10:03,093 Do you remember the oath you took when you became an agent? 181 00:10:03,098 --> 00:10:04,661 Maybe you forgot. 182 00:10:04,666 --> 00:10:06,663 "I will support and defend the Constitution 183 00:10:06,668 --> 00:10:08,565 of the United States against all enemies, 184 00:10:08,570 --> 00:10:09,834 foreign and domestic". 185 00:10:09,839 --> 00:10:11,768 Now, nowhere in there is there a carve-out 186 00:10:11,773 --> 00:10:13,637 that if your mom becomes a spy for Russia, 187 00:10:13,642 --> 00:10:15,806 you can adopt some... some situational ethics 188 00:10:15,811 --> 00:10:17,441 and everyone will let it slide. 189 00:10:19,181 --> 00:10:22,178 Okay, loop in the bureau's Counterintel folks. 190 00:10:22,183 --> 00:10:24,917 Hand over everything you have. Don't do anything on your own. 191 00:10:25,987 --> 00:10:28,617 If you don't wanna do this for your country, 192 00:10:28,622 --> 00:10:31,587 Scott, do it for yourself, 193 00:10:31,592 --> 00:10:35,797 because your job... your freedom... may depend on it. 194 00:10:51,479 --> 00:10:54,610 Hey, Novikoff is in Pula, Croatia. 195 00:10:54,615 --> 00:10:56,079 You need to get there and find him. 196 00:10:56,084 --> 00:10:58,848 Why? Mom, what is going on? 197 00:10:58,853 --> 00:11:00,683 He wants to turn, but he only trusts me, 198 00:11:00,688 --> 00:11:02,050 and I only trust you. 199 00:11:02,055 --> 00:11:05,688 You can't imagine how big this would be for us. 200 00:11:05,693 --> 00:11:08,190 - Who's "us"? - The United States. 201 00:11:08,195 --> 00:11:10,559 The Kremlin will do anything to stop him, 202 00:11:10,564 --> 00:11:12,027 and anyone who helps him 203 00:11:12,032 --> 00:11:14,530 will be considered acceptable collateral damage. 204 00:11:14,535 --> 00:11:16,600 Wait, so you're in direct communication with Novikoff? 205 00:11:16,604 --> 00:11:18,534 Yes. 206 00:11:18,539 --> 00:11:20,335 Where are you right now? Are you okay? 207 00:11:20,340 --> 00:11:21,704 Stay safe. 208 00:11:30,017 --> 00:11:32,214 - Yeah. - Legat Dandridge wants 209 00:11:32,219 --> 00:11:33,949 the whole team in his office ASAP. 210 00:11:33,954 --> 00:11:35,284 Great. 211 00:11:35,289 --> 00:11:38,023 My office is available, so... 212 00:11:40,327 --> 00:11:42,557 Agent Forrester. 213 00:11:42,562 --> 00:11:44,826 Ken Dandridge. Nice to meet you in person. 214 00:11:44,831 --> 00:11:46,528 It's nice to meet you as well. 215 00:11:46,533 --> 00:11:48,897 - What happened to Legat Padilla? - Reassigned. 216 00:11:48,902 --> 00:11:52,167 Great gal but in over her head out here. 217 00:11:52,172 --> 00:11:54,903 Bureau wanted a legat with more of an active presence. 218 00:11:54,908 --> 00:11:55,908 Hmm. 219 00:11:55,913 --> 00:11:57,474 I was just getting an update from your colleagues 220 00:11:57,478 --> 00:11:58,874 on where you're at with the Hutchinson case. 221 00:11:58,878 --> 00:12:00,475 - Okay. - Might be worth a trip 222 00:12:00,480 --> 00:12:01,945 to Poland to check out the crash site, 223 00:12:01,949 --> 00:12:03,045 conduct some interviews... 224 00:12:03,050 --> 00:12:04,479 Legat Warsaw has a team on it. 225 00:12:04,484 --> 00:12:06,148 We've also been looking into the two brothers 226 00:12:06,152 --> 00:12:07,550 suspected of taking down the plane, 227 00:12:07,554 --> 00:12:09,117 Vladislav and Stepan Pavlovic. 228 00:12:09,122 --> 00:12:12,186 Main suspects... only suspects, really. 229 00:12:12,191 --> 00:12:14,055 Good. 230 00:12:14,060 --> 00:12:15,259 Good, good, good. 231 00:12:17,830 --> 00:12:21,495 I've been getting calls from some high-level people... 232 00:12:21,500 --> 00:12:23,630 various agencies, including our own, 233 00:12:23,635 --> 00:12:26,903 asking about our knowledge of a Pavel Novikoff. 234 00:12:28,174 --> 00:12:31,272 Can anyone think of why I might be getting those calls? 235 00:12:31,277 --> 00:12:33,307 I've heard tidbits, nothing to move on just yet. 236 00:12:33,312 --> 00:12:35,243 And why am I hearing about it from them and not you? 237 00:12:35,247 --> 00:12:37,644 Well, because things are moving pretty quickly, Ken, 238 00:12:37,649 --> 00:12:39,080 and my team is doing everything 239 00:12:39,085 --> 00:12:41,582 to find who blew four people out of the sky last night. 240 00:12:41,587 --> 00:12:44,085 So... that's why. 241 00:12:44,090 --> 00:12:45,552 Fair enough. 242 00:12:45,557 --> 00:12:47,854 Stay on the case, but stay on Hutchinson. 243 00:12:47,859 --> 00:12:49,590 He was the target, okay? 244 00:12:49,595 --> 00:12:50,723 Don't overthink this. 245 00:12:50,728 --> 00:12:51,824 Don't start getting pulled 246 00:12:51,829 --> 00:12:52,926 in all these different directions. 247 00:12:52,930 --> 00:12:54,627 Head back to the off-site. Stay put. 248 00:12:54,632 --> 00:12:57,300 Investigate from there until directed otherwise. 249 00:12:58,536 --> 00:12:59,599 You got it. 250 00:13:13,851 --> 00:13:16,352 - Where's Forrester? - He was gonna meet us here. 251 00:13:18,856 --> 00:13:20,123 Katrin, where is he? 252 00:13:21,426 --> 00:13:23,289 Gone. 253 00:14:26,899 --> 00:14:28,095 - Hi. - Hey. 254 00:14:28,100 --> 00:14:31,198 - Scott Forrester. - Astrid Janssen. Please. 255 00:14:31,203 --> 00:14:34,624 So... you're with the Dutch National Police? 256 00:14:34,629 --> 00:14:36,759 Yes, assigned to Europol. 257 00:14:36,764 --> 00:14:38,995 I've been covering Croatia for the last two years, 258 00:14:39,000 --> 00:14:40,530 and I have a very good relationship 259 00:14:40,535 --> 00:14:42,132 with the Croatian police here in Pula. 260 00:14:42,137 --> 00:14:45,635 Well, Katrin Jaeger, she speaks very highly of you. 261 00:14:45,640 --> 00:14:46,772 And you as well. 262 00:14:48,876 --> 00:14:51,377 Double espresso? One sugar? 263 00:14:53,548 --> 00:14:55,979 - How'd you guess? - I texted Katrin. 264 00:14:55,984 --> 00:14:58,118 Hmm, makes sense. 265 00:15:03,158 --> 00:15:05,155 I have no Intel on Novikoff, 266 00:15:05,160 --> 00:15:07,657 and there's nothing to indicate he's in Croatia. 267 00:15:07,662 --> 00:15:09,125 Not that anyone would be aware, 268 00:15:09,130 --> 00:15:10,726 considering his chosen profession. 269 00:15:10,731 --> 00:15:12,194 - Mm. - And there's nothing 270 00:15:12,199 --> 00:15:15,964 in terms of family, friends, or business associates here, 271 00:15:15,969 --> 00:15:17,233 although Croatia and Russia 272 00:15:17,238 --> 00:15:19,235 have long had a practical cooperation. 273 00:15:19,240 --> 00:15:21,069 Has the Russian embassy had any new guests, 274 00:15:21,074 --> 00:15:24,206 or have you heard any heightened state of activity 275 00:15:24,211 --> 00:15:25,941 or chatter coming from there? 276 00:15:25,946 --> 00:15:28,110 We haven't. 277 00:15:28,115 --> 00:15:30,612 Are you sure you got the right country? 278 00:15:30,617 --> 00:15:33,148 Croatia gets mistaken for Slovenia all the time. 279 00:15:33,153 --> 00:15:36,018 No, I'm pretty sure I'm supposed to be here. 280 00:15:36,023 --> 00:15:39,087 Europol and Croatia would also have a keen interest 281 00:15:39,092 --> 00:15:42,891 in locating Novikoff... alive, preferably. 282 00:15:42,896 --> 00:15:45,093 So I'll provide any help you need, 283 00:15:45,098 --> 00:15:47,729 covertly, of course, and unless and until you prove 284 00:15:47,734 --> 00:15:49,698 to be unreliable or misled, 285 00:15:49,703 --> 00:15:51,199 at which case, you'll be on your own. 286 00:15:51,204 --> 00:15:52,333 That's fair enough. 287 00:15:52,338 --> 00:15:55,704 Do you have a place I could work out of... 288 00:15:55,709 --> 00:15:59,407 off-books, secured comms? 289 00:15:59,412 --> 00:16:01,543 Come with me. 290 00:16:07,486 --> 00:16:09,216 After you. 291 00:16:18,330 --> 00:16:20,360 Nice. 292 00:16:20,365 --> 00:16:22,196 This is used by the Croatian Police 293 00:16:22,201 --> 00:16:23,998 for undercover drug ops. 294 00:16:24,003 --> 00:16:26,633 And what reason did you use to sign out for it? 295 00:16:26,638 --> 00:16:27,738 I didn't. 296 00:16:28,874 --> 00:16:30,203 Luka, the harbormaster, and I 297 00:16:30,208 --> 00:16:31,272 are in the same handball league. 298 00:16:31,276 --> 00:16:32,810 Works for me. 299 00:16:34,279 --> 00:16:36,479 This is for when you and I need to communicate. 300 00:16:39,550 --> 00:16:42,148 Great. 301 00:16:49,994 --> 00:16:51,127 I've got Forrester. 302 00:16:53,198 --> 00:16:55,328 - Hey. - Where are you? 303 00:16:55,333 --> 00:16:57,663 - Pula, Croatia. - Because? 304 00:16:57,668 --> 00:16:59,532 Because we have a very small window 305 00:16:59,537 --> 00:17:02,335 to find out who killed all those aboard that plane 306 00:17:02,340 --> 00:17:04,337 and to secure a major asset in Novikoff. 307 00:17:04,342 --> 00:17:07,440 But this has to stay in-house for now. 308 00:17:07,445 --> 00:17:09,442 We cannot escalate this up the food chain, 309 00:17:09,447 --> 00:17:10,910 or they will overwhelm this place 310 00:17:10,915 --> 00:17:12,712 and everything will go sideways. 311 00:17:12,717 --> 00:17:14,947 I have a local cell phone. 312 00:17:14,952 --> 00:17:17,516 I will text you so that you can contact me with updates. 313 00:17:17,521 --> 00:17:20,786 You realize the position you're putting us all in? 314 00:17:20,791 --> 00:17:23,522 - I do. - Is Novikoff in Croatia? 315 00:17:23,527 --> 00:17:26,759 My source says he is, or he's headed here. 316 00:17:26,764 --> 00:17:29,962 Okay, so I looked into Hutchinson's last 24 hours. 317 00:17:29,967 --> 00:17:31,897 He was being very careful to cover his tracks. 318 00:17:31,902 --> 00:17:34,800 But he did leave some digital dust behind. 319 00:17:34,805 --> 00:17:36,535 He was in communication with someone 320 00:17:36,540 --> 00:17:38,203 repeatedly throughout the day. 321 00:17:38,208 --> 00:17:40,673 A John Doe alias was added to the manifest. 322 00:17:40,678 --> 00:17:42,975 Clearly, he was expecting someone. 323 00:17:42,980 --> 00:17:44,510 If that someone was Novikoff, 324 00:17:44,515 --> 00:17:46,045 there's no telling why he didn't get on that plane. 325 00:17:46,049 --> 00:17:47,880 But the hit team knew about it 326 00:17:47,885 --> 00:17:49,314 and assumed he was on the flight. 327 00:17:49,319 --> 00:17:50,649 Anything on that hit team? 328 00:17:50,654 --> 00:17:52,485 Nothing after being ID'd as suspects in Poland, 329 00:17:52,489 --> 00:17:55,320 and Legat Warsaw has not been transparent with info. 330 00:17:55,325 --> 00:17:58,590 Does Hutchinson have any connections to Croatia? 331 00:17:58,595 --> 00:17:59,658 Let's look for one. 332 00:17:59,663 --> 00:18:00,958 If Novikoff is a void, 333 00:18:00,963 --> 00:18:02,662 then maybe we can find him through Hutchinson. 334 00:18:02,666 --> 00:18:04,296 There has to be a reason why Novikoff 335 00:18:04,301 --> 00:18:06,798 is either headed to or in Croatia. 336 00:18:06,803 --> 00:18:10,168 Hutchinson did spend time in Pula the last 15 years. 337 00:18:10,173 --> 00:18:13,938 He'd always stay at the Hotel San. 338 00:18:13,943 --> 00:18:15,273 All right, I'll head there now. 339 00:18:15,278 --> 00:18:16,808 Why is your mom having all this 340 00:18:16,813 --> 00:18:18,479 go through you and only you? 341 00:18:19,916 --> 00:18:23,981 She... trusts me, I guess. 342 00:18:23,986 --> 00:18:26,017 And what if Novikoff is a double agent 343 00:18:26,022 --> 00:18:27,919 only making it look like he's on the run? 344 00:18:27,924 --> 00:18:29,453 Then we'll find out soon enough. 345 00:18:29,458 --> 00:18:31,155 And if your mom is lying about all this 346 00:18:31,160 --> 00:18:32,556 or has bad Intel? 347 00:18:32,561 --> 00:18:34,425 Then you'll be the new head of the Fly Team, 348 00:18:34,430 --> 00:18:36,327 and I will be your first arrest. 349 00:18:36,332 --> 00:18:38,061 Legat Dandridge is on his way up 350 00:18:38,066 --> 00:18:41,299 along with General Paul Finley from the Paris case. 351 00:18:41,304 --> 00:18:43,301 Jamie. 352 00:18:43,306 --> 00:18:44,306 They can't know, 353 00:18:44,311 --> 00:18:45,507 not yet. 354 00:18:45,512 --> 00:18:46,838 Scott, why are you putting this 355 00:18:46,843 --> 00:18:47,975 all on the line for her? 356 00:18:49,312 --> 00:18:51,075 Because she's my mom. 357 00:19:00,155 --> 00:19:03,553 - Where's Agent Forrester? - I don't know. 358 00:19:03,558 --> 00:19:05,421 - So he's not here? - No. 359 00:19:05,426 --> 00:19:07,791 Not in this building or not in Budapest? 360 00:19:07,796 --> 00:19:09,392 Well, not in this building. 361 00:19:09,397 --> 00:19:12,128 If anyone here is cooperating with Agent Forrester 362 00:19:12,133 --> 00:19:15,197 and withholding information, may I suggest you start 363 00:19:15,202 --> 00:19:17,234 updating your LinkedIn profiles? 364 00:19:17,239 --> 00:19:19,235 We all know the rules and protocol, 365 00:19:19,240 --> 00:19:21,071 no one more than Forrester. 366 00:19:21,076 --> 00:19:23,807 He must have a good reason to go about this the way he is. 367 00:19:23,812 --> 00:19:26,813 But he will be in contact when the time is right. 368 00:19:29,617 --> 00:19:32,182 You're the ex-girlfriend, I take it? 369 00:19:43,831 --> 00:19:45,895 Okay, listen, it's not my place 370 00:19:45,900 --> 00:19:47,196 to speak for everyone. 371 00:19:47,201 --> 00:19:49,301 So if any of you have a problem with how we're doing this, 372 00:19:49,305 --> 00:19:51,435 how Forrester is, raise your hand, 373 00:19:51,440 --> 00:19:54,772 or reach out to Legat Dandridge privately. 374 00:20:10,090 --> 00:20:11,787 - Hey. - You in Pula? 375 00:20:11,792 --> 00:20:13,789 - Yeah. - Okay, good. 376 00:20:13,794 --> 00:20:15,624 I'll try to get you a location on Novikoff. 377 00:20:15,629 --> 00:20:16,691 You'll try? 378 00:20:16,696 --> 00:20:19,094 Mom, I have risked... I have risked everything 379 00:20:19,099 --> 00:20:20,362 - to be here. - I know. 380 00:20:20,367 --> 00:20:21,764 I am doing everything that I can, 381 00:20:21,768 --> 00:20:23,232 but no one else can be part of this, 382 00:20:23,237 --> 00:20:25,100 or he will get spooked and disappear, 383 00:20:25,105 --> 00:20:26,969 voluntarily or otherwise. 384 00:20:32,546 --> 00:20:34,977 Your tradecraft sucks. 385 00:20:34,982 --> 00:20:36,511 I'm not trying to hide from you. 386 00:20:36,516 --> 00:20:38,381 I'm trying to help you from getting killed. 387 00:20:38,385 --> 00:20:40,514 - I'm doing just fine. - Oh, yeah? 388 00:20:40,519 --> 00:20:42,951 Headed to the Hotel San? Don't bother. 389 00:20:42,956 --> 00:20:44,352 That's stale Intel anyway. 390 00:20:44,357 --> 00:20:45,919 Well, then why don't we join forces 391 00:20:45,924 --> 00:20:48,056 and play our cards faceup just like we did in Krak�w? 392 00:20:48,061 --> 00:20:50,658 I do not understand why you are so resistant. 393 00:20:50,663 --> 00:20:53,461 Because this is out of your league and purview. 394 00:20:53,466 --> 00:20:54,994 You're being played by a Russian spy. 395 00:20:54,999 --> 00:20:56,065 You're gonna screw this whole thing up 396 00:20:56,069 --> 00:20:58,029 to a fare-thee-well if you don't stop trying to... 397 00:21:20,191 --> 00:21:21,288 Get in! 398 00:21:33,020 --> 00:21:36,054 _ 399 00:21:41,548 --> 00:21:44,045 I'll run interference with local police and Europol 400 00:21:44,050 --> 00:21:46,882 for as long as I can, but they'll want answers 401 00:21:46,887 --> 00:21:48,783 about everything soon. 402 00:21:48,788 --> 00:21:51,720 If you need to bail, I... I understand. 403 00:21:51,725 --> 00:21:52,921 I owe it to Katrin. 404 00:22:01,700 --> 00:22:02,830 Yeah. 405 00:22:09,042 --> 00:22:10,871 I've got Forrester. 406 00:22:14,114 --> 00:22:16,577 What's wrong? 407 00:22:16,582 --> 00:22:19,047 Rafferty was killed 408 00:22:19,052 --> 00:22:20,284 right in front of me. 409 00:22:21,520 --> 00:22:22,783 Did you see who did it? 410 00:22:22,788 --> 00:22:26,521 The hit team, two brothers. 411 00:22:26,526 --> 00:22:27,824 I saw them both. 412 00:22:29,462 --> 00:22:31,491 Scott, we have to kick this upstairs. 413 00:22:34,632 --> 00:22:36,833 Yeah. 414 00:22:38,003 --> 00:22:40,233 - Do it. - Loop in Dandridge and Finley. 415 00:22:40,238 --> 00:22:41,501 - Yup. - Novikoff? 416 00:22:44,109 --> 00:22:46,005 No sign of him yet. 417 00:22:52,250 --> 00:22:54,081 - Scott. - I'll be in touch. 418 00:23:03,328 --> 00:23:04,591 - Um... - English? 419 00:23:04,596 --> 00:23:06,359 - Yes. - May I help you? 420 00:23:06,364 --> 00:23:07,727 I'm just taking a look around. 421 00:23:07,732 --> 00:23:09,095 Thank you. 422 00:23:23,748 --> 00:23:25,014 Hello, Scott. 423 00:23:28,953 --> 00:23:30,110 Now what? 424 00:23:34,325 --> 00:23:35,788 Local police use this apartment 425 00:23:35,793 --> 00:23:37,256 for prostitution stings. 426 00:23:37,261 --> 00:23:38,558 Should be clear until tonight. 427 00:23:38,562 --> 00:23:40,626 It won't take that long. Sit down. 428 00:23:49,907 --> 00:23:51,637 I have Novikoff. 429 00:23:54,745 --> 00:23:57,075 Listen, I do not wanna go through the Croatian Police 430 00:23:57,080 --> 00:23:58,511 or any embassies. I wanna hand him off 431 00:23:58,515 --> 00:24:00,279 to Dandridge and Finley, get his ass back 432 00:24:00,284 --> 00:24:01,781 to the United States as soon as possible. 433 00:24:01,785 --> 00:24:03,217 Okay, just sit tight for five minutes, 434 00:24:03,221 --> 00:24:05,251 and we'll call back with an exfiltration plan. 435 00:24:05,256 --> 00:24:06,519 Copy. 436 00:24:06,524 --> 00:24:08,186 Thank you. I know you've gone 437 00:24:08,191 --> 00:24:10,022 to great risk to find me. 438 00:24:10,027 --> 00:24:12,358 - Why did you run? - I'm against the war. 439 00:24:12,363 --> 00:24:14,059 It was the last straw, as you say. 440 00:24:14,064 --> 00:24:16,327 What are you doing here in Pula? 441 00:24:16,332 --> 00:24:19,297 I was supposed to meet Greg Hutchinson on his plane 442 00:24:19,302 --> 00:24:21,432 in Poland, but my car got a flat tire 443 00:24:21,437 --> 00:24:23,000 five kilometers away. 444 00:24:23,005 --> 00:24:25,270 I missed that flight, and... 445 00:24:25,275 --> 00:24:27,205 well, you know what happened. 446 00:24:27,210 --> 00:24:29,941 Came here to Pula because I have a safe house 447 00:24:29,946 --> 00:24:32,243 through my counterintel work. 448 00:24:32,248 --> 00:24:34,746 I was trying to arrange boat travel to Italy 449 00:24:34,751 --> 00:24:36,714 and figure out what to do from there 450 00:24:36,719 --> 00:24:39,217 but ran out of time. 451 00:24:39,222 --> 00:24:40,286 How do you know my mother? 452 00:24:40,290 --> 00:24:43,221 I recruited her to spy for Russia. 453 00:24:43,226 --> 00:24:45,557 But at a certain point, she flipped back 454 00:24:45,562 --> 00:24:47,192 and became a double agent. 455 00:24:47,197 --> 00:24:49,960 I'm not sure exactly when, 456 00:24:49,965 --> 00:24:52,930 but I do know why: 457 00:24:52,935 --> 00:24:54,799 you. 458 00:24:54,804 --> 00:24:57,434 I grew to confide in her, 459 00:24:57,439 --> 00:25:00,437 to love her, if I am being honest, 460 00:25:00,442 --> 00:25:01,939 though it was unrequited. 461 00:25:01,944 --> 00:25:05,442 When I told her I wanted to leave Russia, 462 00:25:05,447 --> 00:25:07,512 she revealed her true status with the U.S. 463 00:25:07,517 --> 00:25:08,880 and vowed to help me. 464 00:25:08,885 --> 00:25:11,248 So her loyalty lies with the United States? 465 00:25:11,253 --> 00:25:12,586 Oh, yes. 466 00:25:14,123 --> 00:25:16,790 - Where is she now? - I have no idea. 467 00:25:20,229 --> 00:25:21,926 - Do you know them? - Of them. 468 00:25:21,931 --> 00:25:23,961 Hit squad, top-shelf. 469 00:25:23,966 --> 00:25:25,563 Who sent them? 470 00:25:25,568 --> 00:25:27,098 Kremlin, of course. 471 00:25:27,103 --> 00:25:29,398 If you're in contact with my mother, 472 00:25:29,403 --> 00:25:32,001 you think she can reach out, call them off? 473 00:25:32,006 --> 00:25:33,906 Not her department. 474 00:25:39,180 --> 00:25:40,777 Okay, Finley and Dandridge 475 00:25:40,782 --> 00:25:43,179 will be at the Velanera airstrip with a jet. 476 00:25:43,184 --> 00:25:44,247 They're heading there now. 477 00:25:44,252 --> 00:25:46,082 Can you get Novikoff there? 478 00:25:46,087 --> 00:25:49,252 Yeah, we'll be there. 479 00:25:49,257 --> 00:25:50,820 Let's go. 480 00:25:54,462 --> 00:25:57,460 Let's do everything we can not to get you killed, all right? 481 00:26:02,069 --> 00:26:05,434 - That's funny to you? - Ironic. 482 00:26:05,439 --> 00:26:09,444 All the years, all the agents, all the planning... 483 00:26:09,943 --> 00:26:11,874 each time they were ready to venture out, 484 00:26:11,879 --> 00:26:14,310 I'd leave them with one final warning, 485 00:26:14,315 --> 00:26:16,612 one final piece of advice: 486 00:26:16,617 --> 00:26:18,781 from this moment on, 487 00:26:18,786 --> 00:26:22,451 death's embrace will always be right over your shoulder. 488 00:26:22,456 --> 00:26:23,986 Hmm. 489 00:26:23,991 --> 00:26:27,490 I'd be a hypocrite to fear it now. 490 00:26:27,495 --> 00:26:29,627 How about the five people who were killed because of you? 491 00:26:29,631 --> 00:26:31,428 They didn't get the chance to hear that little speech. 492 00:26:31,432 --> 00:26:32,798 Get down. 493 00:26:36,769 --> 00:26:39,334 It was terrible, what happened to them. 494 00:26:39,339 --> 00:26:41,506 I sure as hell hope you're worth it. 495 00:26:48,415 --> 00:26:50,478 She's here. 496 00:26:50,483 --> 00:26:52,146 - Who? - Your mom. 497 00:26:52,151 --> 00:26:53,182 In Pula? 498 00:26:53,186 --> 00:26:54,382 Yes. 499 00:27:08,535 --> 00:27:10,031 Get him out of here. 500 00:27:12,905 --> 00:27:13,905 We gotta move. 501 00:27:13,910 --> 00:27:16,304 - I broke my arm. - Move your ass. 502 00:27:23,283 --> 00:27:25,547 Gun! He has a gun! Get down! 503 00:27:27,520 --> 00:27:29,384 I got him. Go! 504 00:27:41,333 --> 00:27:42,529 Go, go. 505 00:27:53,479 --> 00:27:54,942 Empty. 506 00:27:56,049 --> 00:27:57,880 Sit down. 507 00:27:58,284 --> 00:27:59,480 Sit down. 508 00:28:04,290 --> 00:28:05,452 Hold it there. 509 00:28:05,457 --> 00:28:06,754 Put pressure on it. 510 00:28:06,759 --> 00:28:08,492 Give me your scarf. 511 00:28:09,595 --> 00:28:11,057 - This is gonna hurt. - Okay. 512 00:28:11,062 --> 00:28:12,760 - On three. - Okay. 513 00:28:12,765 --> 00:28:14,027 - One. - One. 514 00:28:18,970 --> 00:28:21,668 All right, you got it? 515 00:28:21,673 --> 00:28:23,236 All right. Okay. 516 00:28:23,241 --> 00:28:24,337 All right. 517 00:28:29,915 --> 00:28:31,978 - Almost there. - Okay. 518 00:28:31,983 --> 00:28:33,847 All right, okay. 519 00:28:33,852 --> 00:28:35,581 Okay, okay. 520 00:28:35,586 --> 00:28:36,817 - Wait. - You got it? 521 00:28:36,822 --> 00:28:38,019 - Yeah. - Over your head. 522 00:28:38,023 --> 00:28:39,153 - Over your head. - Yes, yes, yes. 523 00:28:39,157 --> 00:28:40,188 All right. 524 00:28:40,192 --> 00:28:41,194 - All right. - Yeah. 525 00:28:41,199 --> 00:28:42,689 All right, hey. Look at me. 526 00:28:42,694 --> 00:28:44,925 We need to move. 527 00:28:44,930 --> 00:28:46,059 We gotta move. 528 00:28:46,064 --> 00:28:48,962 Can't they just pick us up here, hmm? 529 00:28:48,967 --> 00:28:50,263 What do you want, 530 00:28:50,268 --> 00:28:51,998 stretch limo, party van, any preference? 531 00:28:52,003 --> 00:28:53,299 - Champagne. - Come on. 532 00:28:53,304 --> 00:28:55,968 - Get up. Move. - Okay... ah, bastard. 533 00:28:55,973 --> 00:28:58,137 God. 534 00:29:01,312 --> 00:29:03,643 - You got it? - You remind me of your mother. 535 00:29:03,648 --> 00:29:04,877 Yeah. 536 00:29:17,127 --> 00:29:19,859 - Hey. - Novikoff good? 537 00:29:19,864 --> 00:29:21,427 He's good enough. 538 00:29:21,432 --> 00:29:24,731 Your next left, take it and go two blocks. 539 00:29:24,736 --> 00:29:27,233 There's a Grey Skoda with tinted windows parked there. 540 00:29:27,238 --> 00:29:29,201 - Keys and comm are in it. - Got it. 541 00:29:32,542 --> 00:29:34,673 Whoa! 542 00:30:54,890 --> 00:30:55,923 That's us. 543 00:31:04,198 --> 00:31:05,227 Will you get in the car? 544 00:31:11,038 --> 00:31:12,301 Okay. 545 00:31:21,115 --> 00:31:22,244 Come on! 546 00:31:36,096 --> 00:31:37,192 - Scott. - Hey. 547 00:31:37,197 --> 00:31:38,460 We have your location. 548 00:31:38,465 --> 00:31:41,363 Dandridge and Finley are at the airstrip waiting. 549 00:31:41,368 --> 00:31:43,365 You're four minutes away, straight ahead. 550 00:31:43,370 --> 00:31:45,133 I'll be there in three. 551 00:31:45,138 --> 00:31:47,268 Your mom wants to meet. 552 00:31:47,273 --> 00:31:48,336 What? 553 00:31:48,341 --> 00:31:50,105 Yeah, she wants to escape with us. 554 00:31:50,110 --> 00:31:53,509 She's ten kilometers back... 555 00:31:53,514 --> 00:31:54,611 that way. 556 00:32:09,372 --> 00:32:11,635 Whatever you decide, I'll understand. 557 00:32:14,577 --> 00:32:15,906 Yeah. 558 00:32:22,384 --> 00:32:24,284 Put your seat belt on. 559 00:32:58,152 --> 00:33:00,116 Wait, wait, wait, wait, wait. 560 00:33:15,737 --> 00:33:17,766 - Go for Janssen. - It's Forrester. 561 00:33:17,771 --> 00:33:19,405 One of the brothers is right on my ass... 562 00:33:19,410 --> 00:33:20,940 black Audi. 563 00:33:20,945 --> 00:33:23,008 I have your location. 564 00:33:23,013 --> 00:33:24,376 Stay on the line. 565 00:33:30,921 --> 00:33:32,420 Hold on. 566 00:34:26,008 --> 00:34:27,605 That worked. 567 00:34:27,610 --> 00:34:28,842 I'm clear. 568 00:34:30,212 --> 00:34:31,641 Good. 569 00:34:31,646 --> 00:34:33,409 No sign of the brother, though. 570 00:34:50,431 --> 00:34:52,662 Hmm. 571 00:34:52,667 --> 00:34:53,730 What? 572 00:34:56,504 --> 00:34:58,935 It means "crestfallen" in Russian. 573 00:34:58,940 --> 00:35:01,170 - It's a code. - For what? 574 00:35:04,546 --> 00:35:07,375 She's been compromised. 575 00:35:07,380 --> 00:35:09,678 And don't try to contact her. 576 00:35:20,561 --> 00:35:22,190 I'm sorry. 577 00:36:00,399 --> 00:36:02,229 His arm is broken. 578 00:36:02,234 --> 00:36:06,036 Otherwise... intact. 579 00:36:07,540 --> 00:36:09,604 My name is Pavel Novikoff. 580 00:36:09,609 --> 00:36:12,607 I'm requesting asylum with the United States, 581 00:36:12,612 --> 00:36:14,641 and I will fully cooperate. 582 00:36:19,951 --> 00:36:22,248 I'm General Paul Finley, Department of Defense. 583 00:36:22,253 --> 00:36:24,684 I'm here to inform you that America 584 00:36:24,689 --> 00:36:26,219 is the land of opportunity, 585 00:36:26,224 --> 00:36:28,121 and we will give you the opportunity 586 00:36:28,126 --> 00:36:29,856 to cooperate fully. 587 00:36:29,861 --> 00:36:32,328 Then we'll decide if you've earned the right to asylum. 588 00:36:33,331 --> 00:36:34,527 Understood. 589 00:36:42,240 --> 00:36:44,406 That's a major asset you just delivered. 590 00:36:45,777 --> 00:36:48,707 Whatever damage your mother inflicted on our country, 591 00:36:48,712 --> 00:36:50,410 you just made up for it a hundredfold. 592 00:36:50,415 --> 00:36:52,078 Great work, Agent. 593 00:36:58,173 --> 00:36:59,870 You know, the last time a plane took off 594 00:36:59,875 --> 00:37:03,139 with the assumption Novikoff was on board, 595 00:37:03,144 --> 00:37:04,708 didn't make it very far. 596 00:37:04,713 --> 00:37:06,977 I've arranged for a sortie of F-15 Strike Eagles 597 00:37:06,982 --> 00:37:10,046 carrying live ordnance to accompany that jet. 598 00:37:10,051 --> 00:37:12,383 Novikoff is getting back to D.C. 599 00:37:12,388 --> 00:37:13,484 Trust me. 600 00:37:13,489 --> 00:37:15,819 My mom helped me bring in Novikoff... 601 00:37:15,824 --> 00:37:17,488 helped us. 602 00:37:17,493 --> 00:37:19,623 So I want you 603 00:37:19,628 --> 00:37:22,493 and everyone else 604 00:37:22,498 --> 00:37:25,563 to be aware of everything that that implies. 605 00:37:25,568 --> 00:37:27,564 Implications, Agent, aren't what we... 606 00:37:27,569 --> 00:37:31,567 When Angela Cassidy tells us her true allegiance 607 00:37:31,572 --> 00:37:33,569 in person, 608 00:37:33,574 --> 00:37:35,071 that will be the sole determinant 609 00:37:35,076 --> 00:37:36,939 as to our interpretation of your mom. 610 00:37:48,289 --> 00:37:49,822 You know the truth. 611 00:37:52,593 --> 00:37:54,991 We all do. 612 00:38:12,146 --> 00:38:14,910 You know, on this job, there's a lot of... 613 00:38:14,915 --> 00:38:17,446 awful things we see and experience. 614 00:38:17,451 --> 00:38:19,982 But the amazing thing is, you drop into a distant part 615 00:38:19,987 --> 00:38:22,852 of the world, far away from home, 616 00:38:22,857 --> 00:38:26,188 meet a fellow law enforcement officer, 617 00:38:26,193 --> 00:38:29,892 shake hands, come to an agreement, 618 00:38:29,897 --> 00:38:32,027 and within ten seconds of meeting them, 619 00:38:32,032 --> 00:38:33,665 you trust them with your life. 620 00:38:35,436 --> 00:38:36,730 And I want you to know 621 00:38:36,735 --> 00:38:40,940 that I would have done anything... anything... 622 00:38:40,945 --> 00:38:42,277 to save yours. 623 00:38:43,700 --> 00:38:45,263 I had a small speech prepared. 624 00:38:45,268 --> 00:38:48,266 I think yours is better. 625 00:38:48,271 --> 00:38:50,501 What's "cheers" in Dutch? 626 00:38:50,506 --> 00:38:51,739 Proost. 627 00:38:52,775 --> 00:38:53,939 Proost. 628 00:39:10,392 --> 00:39:12,556 - Mom? - You got him to safety? 629 00:39:12,561 --> 00:39:14,424 Yes. 630 00:39:14,429 --> 00:39:15,559 Thank you. 631 00:39:15,564 --> 00:39:17,030 Where are you now? 632 00:39:18,334 --> 00:39:19,933 This was never gonna work out. 633 00:39:21,237 --> 00:39:24,238 Mom, don't disappear on me again. 634 00:39:26,208 --> 00:39:28,839 - Let me help you. - Scott... 635 00:39:28,844 --> 00:39:30,607 forget about me. 636 00:39:30,612 --> 00:39:33,146 This time, I mean it. 637 00:39:34,316 --> 00:39:35,582 I love you. 638 00:39:37,652 --> 00:39:38,883 Mom. 639 00:39:59,440 --> 00:40:00,870 Hey. 640 00:40:00,875 --> 00:40:03,506 Hey, Tank. 641 00:40:03,511 --> 00:40:04,941 Hey, buddy. 642 00:40:04,946 --> 00:40:06,876 Hey. 643 00:40:06,881 --> 00:40:09,545 - Hey. - Hey. 644 00:40:09,550 --> 00:40:11,347 Welcome back. 645 00:40:15,356 --> 00:40:17,720 Thank you, guys. 646 00:40:17,725 --> 00:40:20,055 Thank you for all your help and all your trust. 647 00:40:20,060 --> 00:40:22,357 Good to have you back. 648 00:40:22,362 --> 00:40:23,858 Yeah. 649 00:40:23,863 --> 00:40:26,561 I know I put you guys over a barrel on this one, and I'm... 650 00:40:26,566 --> 00:40:29,431 - No need to explain. - Novikoff landed in D.C. 651 00:40:29,436 --> 00:40:31,133 - All sorted out. - That's good to hear. 652 00:40:31,138 --> 00:40:33,868 And your colleague at Europol, Janssen, 653 00:40:33,873 --> 00:40:35,137 she was aces. 654 00:40:35,142 --> 00:40:36,205 As I expected. 655 00:40:36,210 --> 00:40:37,972 She's on my short list for my replacement. 656 00:40:37,977 --> 00:40:39,177 Your mom? 657 00:40:41,681 --> 00:40:43,979 Back into the mist. 658 00:40:47,554 --> 00:40:49,418 - Anything on him? - No. 659 00:40:49,423 --> 00:40:51,920 We have his photo out everywhere. 660 00:40:51,925 --> 00:40:54,021 Could still be holed up in Croatia. 661 00:40:56,929 --> 00:40:59,193 Well... 662 00:40:59,198 --> 00:41:00,894 the only thing left to do 663 00:41:00,899 --> 00:41:03,367 is to throw a proper going-away party. 664 00:41:07,806 --> 00:41:09,736 I was like, "Oh, my God, he's in jail". 665 00:41:11,243 --> 00:41:13,607 Okay, everybody gets to tell their favorite Jaeger story. 666 00:41:13,612 --> 00:41:14,976 Oh, no, please, don't do that. 667 00:41:14,981 --> 00:41:16,243 - Come on! - That's ridiculous. 668 00:41:16,248 --> 00:41:17,245 - Oh, my God. - They haven't heard it. 669 00:41:17,249 --> 00:41:18,579 Okay, I'm gonna go anyways. 670 00:41:18,584 --> 00:41:21,815 So the first time I met her, I was super nervous. 671 00:41:21,820 --> 00:41:23,950 She walks over to me, and I have my hand extended, 672 00:41:23,955 --> 00:41:25,586 and she smiles, and I had a price tag 673 00:41:25,591 --> 00:41:27,354 sticking out of my collar, and I forgot to cut it off. 674 00:41:27,358 --> 00:41:28,822 She cut it off, smoothed out my collar, 675 00:41:28,826 --> 00:41:30,090 and introduced herself. 676 00:41:30,095 --> 00:41:31,657 Totally harmless, I would say. 677 00:41:31,662 --> 00:41:34,694 My favorite memory is when you told me 678 00:41:34,699 --> 00:41:37,163 you'd always be there for me 679 00:41:37,168 --> 00:41:39,932 as a friend and as a colleague. 680 00:41:39,937 --> 00:41:42,502 I'm gonna miss you, Katrin. 681 00:41:42,507 --> 00:41:45,771 - I miss you all already. - We all will. 682 00:41:45,776 --> 00:41:47,273 Oh, really, you're standing up? 683 00:41:47,278 --> 00:41:48,975 - Yes! - Oh, my stomach hurts. 684 00:41:50,882 --> 00:41:52,445 - Okay. - Cheers. 685 00:41:52,450 --> 00:41:53,546 - Cheers. - Cheers. 686 00:41:53,551 --> 00:41:55,748 - Proost. - Proost. 687 00:42:05,195 --> 00:42:07,226 - Cheers. - Cheers. 688 00:42:07,231 --> 00:42:08,693 - Proost. - Proost. 689 00:42:46,605 --> 00:42:51,605 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 48863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.