All language subtitles for Der.Wilde.Wald.2021.GERMAN.720p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,280 --> 00:01:16,840 LISA EDER FILM presents 2 00:01:19,560 --> 00:01:23,360 in coproduction with National Park Bayerischer Wald 3 00:01:29,120 --> 00:01:33,520 funded by FFF Bayern and DFFF 4 00:01:34,560 --> 00:01:39,280 supported by Leir Foundation 5 00:01:40,280 --> 00:01:43,000 in cooperation with SWR/ARTE 6 00:01:44,320 --> 00:01:47,120 Line-Producers 7 00:01:47,920 --> 00:01:50,360 Music 8 00:01:53,040 --> 00:01:55,920 Director of Photography 9 00:01:56,760 --> 00:02:00,320 Nature Photography 10 00:02:01,560 --> 00:02:05,280 Montage 11 00:02:11,520 --> 00:02:17,000 Author and Director 12 00:02:26,440 --> 00:02:30,800 The Wild Forest 13 00:03:17,880 --> 00:03:22,280 The National Park Bayerischer Wald, together with its neighbor, 14 00:03:22,440 --> 00:03:24,840 the Sumava National Park, 15 00:03:25,000 --> 00:03:29,400 forms the largest contiguous forest reserve in Central Europe. 16 00:03:30,360 --> 00:03:35,320 Since 1970, nature is allowed to develop here without human influence. 17 00:04:35,800 --> 00:04:38,920 DIANA SIX, Entomologist University of Montana 18 00:05:05,040 --> 00:05:09,000 Human beings are part of nature. This is where we come from, 19 00:05:09,160 --> 00:05:11,440 it is in us. 20 00:05:11,600 --> 00:05:15,400 In wilderness you can realize this initial relationship 21 00:05:15,560 --> 00:05:18,760 between humans and nature in a completely different way. 22 00:05:19,400 --> 00:05:25,880 I think the wild can help us to re-detect our position in nature. 23 00:05:31,360 --> 00:05:38,200 Actually, less than one percent of Europe is free of human influence. 24 00:05:46,680 --> 00:05:49,640 Of course, you can ask whether 25 00:05:49,800 --> 00:05:53,680 in the 21st century, wilderness is at all a viable project. 26 00:05:55,320 --> 00:05:59,560 Nevertheless, the National Park shows it is possible. 27 00:05:59,720 --> 00:06:03,600 Here we can see the impact of an unfolding wilderness. 28 00:07:43,800 --> 00:07:46,600 Let's check if it's going to work out. 29 00:08:39,920 --> 00:08:42,640 How can I put it? 30 00:08:43,840 --> 00:08:51,280 Wilderness starts evolving as soon as people stop interfering. 31 00:08:58,000 --> 00:09:02,160 This is the starting point. 32 00:09:05,840 --> 00:09:09,880 The more time you allow for nature restoring itself, 33 00:09:10,040 --> 00:09:14,280 the less domesticated it will turn out to be. 34 00:09:57,680 --> 00:10:01,240 Since I've startet coming here, the National Park increasingly 35 00:10:01,400 --> 00:10:04,040 redeveloped its original wild state. 36 00:10:04,200 --> 00:10:07,600 And in some ways this is also true for myself. 37 00:10:07,800 --> 00:10:12,080 I feel a growing yearning for the purity of the wild. 38 00:10:15,280 --> 00:10:18,240 By now, I think we belong together. 39 00:10:18,400 --> 00:10:21,440 Before, we were not that much of a team. 40 00:10:21,760 --> 00:10:24,760 Now we've got things patched up. 41 00:10:25,800 --> 00:10:29,120 And at some point, I was motivated to find out 42 00:10:29,280 --> 00:10:33,480 if I'm capable of hiking through the park in one go. 43 00:10:33,800 --> 00:10:36,000 Then, one day I did it. 44 00:11:10,640 --> 00:11:15,320 From a German perspective, the idea of "letting nature be" 45 00:11:15,480 --> 00:11:18,680 in a forest reserve was quite revolutionary - 46 00:11:23,920 --> 00:11:28,000 'cause we're trying to give up intervening the system. 47 00:11:28,160 --> 00:11:32,120 We're allowing nature to fully take its course 48 00:11:32,280 --> 00:11:35,160 without pursuing any predetermined objectives. 49 00:11:44,480 --> 00:11:48,040 Traditionally, people strongly interfered with the course of nature. 50 00:11:48,200 --> 00:11:50,720 They took care of the forest, healing damages. 51 00:11:50,880 --> 00:11:55,160 Now there's this brand new concept of zero intervention. 52 00:11:55,560 --> 00:12:00,160 The National Park Bayerischer Wald inagurated on October 7, 1970. 53 00:12:00,320 --> 00:12:04,840 Its spiritual founders are the conservationist Hubert Weinzierl 54 00:12:05,000 --> 00:12:09,080 and the zoologist and wildlife filmmaker Bernhard Grzimek. 55 00:12:19,200 --> 00:12:22,880 The Inner Bavarian Forest is a peripheral rural area. 56 00:12:23,040 --> 00:12:25,840 There were hardly any job opportunities. 57 00:12:26,000 --> 00:12:29,880 The general assumption was that founding a national park 58 00:12:30,040 --> 00:12:31,600 will boost tourism. 59 00:12:35,760 --> 00:12:38,840 Vacation centers for campers and caravaners, 60 00:12:39,000 --> 00:12:42,240 even providing holiday-chalet comforts. 61 00:12:42,480 --> 00:12:46,320 Modern holiday oasis, open all year round. 62 00:12:46,840 --> 00:12:49,400 At the start, this National Park was 63 00:12:49,560 --> 00:12:52,920 something the region wanted and supported โ€” 64 00:12:53,880 --> 00:12:56,680 but at that stage people didn't really know 65 00:12:56,840 --> 00:12:59,600 what a "national park" actually meant. 66 00:13:21,000 --> 00:13:23,520 Good evening, ladies and gentlemen. 67 00:13:23,680 --> 00:13:28,720 Last night Western Europe suffered the third hurricane within five weeks. 68 00:13:28,880 --> 00:13:31,840 At a top speed of 160 km/h it deroofed houses, 69 00:13:32,000 --> 00:13:35,040 overturned vehicles and trees. 70 00:13:43,800 --> 00:13:46,760 Germany's south was worst affected: 71 00:13:46,920 --> 00:13:50,880 vast areas of timberland chopped to dead wood. 72 00:13:54,960 --> 00:14:00,600 In national parks, nature must be allowed to evolve naturally. 73 00:14:00,760 --> 00:14:03,760 Consequently, we were not allowed 74 00:14:03,920 --> 00:14:07,800 to deforest the damage. By international guidelines it's 75 00:14:07,960 --> 00:14:10,800 not a national park then. 76 00:14:26,760 --> 00:14:31,200 First, there was the blow down, followed by the bark beetle. 77 00:14:31,800 --> 00:14:35,120 We had to let it have it's way. 78 00:14:47,920 --> 00:14:52,400 Once designed to serve as an exemplary model, it ended in disaster. 79 00:14:52,560 --> 00:14:56,600 The National Park was meant to become Europe's Green Roof 80 00:14:56,760 --> 00:15:01,360 with 24.000 hectares re-entrusted to nature. Millions of dead trees - 81 00:15:01,520 --> 00:15:07,600 this green ignorance is now resulting in Europe's biggest forest die back. 82 00:15:07,760 --> 00:15:12,040 The rigidity of eco ideologists literarily promoted the strong 83 00:15:12,200 --> 00:15:15,440 breeding of the bark beetle, the killer of forests. 84 00:15:15,600 --> 00:15:19,000 Is the concept of a national park nothing but a vital error? 85 00:15:19,160 --> 00:15:23,440 This is simply a disaster. 86 00:15:23,600 --> 00:15:25,920 There is nothing like this anywhere else in Germany! 87 00:15:26,080 --> 00:15:28,880 We can discuss this, given the polemics ... 88 00:15:29,040 --> 00:15:32,840 What polemics? It's our home that's being ruined! 89 00:15:33,280 --> 00:15:37,280 They don't fight the problems. They neglect nature. 90 00:15:37,440 --> 00:15:40,720 We bare the consequences, we are the people of this region! 91 00:15:40,880 --> 00:15:44,400 Our ancestors have built this forest with their own sore hands. 92 00:15:44,560 --> 00:15:48,560 We don't want this kind of national park! 93 00:15:50,960 --> 00:15:57,640 Our ideas of a forest did not include dead trees. 94 00:15:57,800 --> 00:16:01,480 Therefore, people were so furious. 95 00:16:01,720 --> 00:16:05,080 Holiday guests, when they come here - what impression will they get? 96 00:16:05,240 --> 00:16:08,720 "What did you do to your forest?" 97 00:16:08,880 --> 00:16:11,320 What to say? It's not our fault! 98 00:16:11,480 --> 00:16:15,880 The locals speak of "our forest" 99 00:16:16,040 --> 00:16:18,400 and "the National Park". 100 00:16:18,560 --> 00:16:22,400 Have you ever heard anyone saying: "Our National Park"? 101 00:16:22,880 --> 00:16:27,400 Put people first - then you can think of nature! 102 00:16:33,040 --> 00:16:38,200 People thought the forest was dying. Conservationists just standing by. 103 00:16:38,760 --> 00:16:43,680 We were left with pale tree trunks - the storm took everything down. 104 00:16:43,840 --> 00:16:46,560 Nothing is green anymore. 105 00:16:46,720 --> 00:16:49,800 Clearly, this affects people's emotions. 106 00:17:13,520 --> 00:17:19,240 It was the expansion of the National Park that took things to extremes. 107 00:17:19,400 --> 00:17:24,800 People were against zero intervention, not using the timber. 108 00:17:25,280 --> 00:17:27,640 They simply didn't want it! 109 00:17:36,840 --> 00:17:41,960 Of course, you tried to make sure nobody followed you. 110 00:17:42,120 --> 00:17:50,840 I even recived life threats - but I didn't take it that seriously. 111 00:18:00,640 --> 00:18:04,120 The development of a forest takes a lot of time. 112 00:18:04,280 --> 00:18:07,240 Surprisingly, the National Park proves, it recovers 113 00:18:07,400 --> 00:18:09,440 even faster than expected. 114 00:18:09,600 --> 00:18:13,720 We observe an extreme regeneration of nature. 115 00:18:13,880 --> 00:18:17,440 Therefore, acceptance is growing. 116 00:18:24,680 --> 00:18:28,040 This forest is not at all boring. On the contrary, 117 00:18:28,200 --> 00:18:32,560 it is a highly diverse woodland, polymorphic indeed. 118 00:18:32,800 --> 00:18:36,160 This benefits nature itself and also all of the 119 00:18:36,320 --> 00:18:40,560 landscapes and woodlands surrounding the National Park. 120 00:18:42,560 --> 00:18:46,400 Up to 1.4 million people visit the park each year - 121 00:18:46,560 --> 00:18:50,520 to experience wilderness. 122 00:18:56,840 --> 00:19:03,400 Ever body bares the wild within: It is part of us. 123 00:19:03,680 --> 00:19:08,240 Even if we constantly try to manipulate it, to tame and change it, 124 00:19:08,440 --> 00:19:10,560 it will keep raising its' head. 125 00:19:10,720 --> 00:19:16,600 It's there - no matter what. And it doesn't stop functioning. 126 00:19:16,760 --> 00:19:22,440 It is not limited to one location. 127 00:19:22,600 --> 00:19:33,280 Nature's omnipresence and persistence are fascinating me. 128 00:20:51,920 --> 00:20:56,960 It's really crazy: I had to rediscover and get to know the beauty of my 129 00:20:57,120 --> 00:20:59,200 country from scratch. 130 00:21:08,640 --> 00:21:18,640 When I was still young, I always wanted to leave, move to the city. 131 00:21:20,360 --> 00:21:25,360 In my mid or late twenties it became clear to me: 132 00:21:25,520 --> 00:21:28,240 There has to be more. 133 00:21:28,560 --> 00:21:33,600 At the same time, I started taking pictures with my camera and 134 00:21:33,920 --> 00:21:42,240 sensed that being in nature makes me a more balanced person. 135 00:21:59,600 --> 00:22:03,560 The National Park is like a playground for me, really. 136 00:22:03,720 --> 00:22:06,200 Nature doesn't care what you do. 137 00:22:07,000 --> 00:22:11,440 If I look at a tree for one hour, I'm simply looking at a tree 138 00:22:11,600 --> 00:22:14,840 for one hour without having to explain myself. 139 00:22:15,200 --> 00:22:19,680 Plus, photography takes time. 140 00:22:39,440 --> 00:22:42,080 It turned out just as I figured. 141 00:22:46,920 --> 00:22:48,920 The faint. 142 00:22:52,080 --> 00:22:54,360 Or simply ease and tranquility. 143 00:22:54,880 --> 00:22:59,040 Before you think of having to walk up the next hill. 144 00:22:59,840 --> 00:23:03,120 Way at the back you see the Rachel. 145 00:23:04,280 --> 00:23:07,560 I guess this is going to be the toughest climb. 146 00:23:51,640 --> 00:23:57,760 I'd say, my state of mind is somehow changed then. 147 00:23:58,760 --> 00:24:02,160 Because your brains seem to function differently. 148 00:24:02,320 --> 00:24:06,520 All of a sudden, it's all silent, quiet, smells differently. 149 00:24:06,720 --> 00:24:10,640 Everything is slowing down, becoming more and more calm. 150 00:24:10,800 --> 00:24:16,280 Just because of this everything turns into some kind of fantasy realm 151 00:24:16,440 --> 00:24:19,600 that I'm entering, living in, then. 152 00:25:33,880 --> 00:25:36,200 This is too dark. 153 00:25:37,280 --> 00:25:39,600 It turned out quite dark. 154 00:25:43,920 --> 00:25:46,760 Somehow, these photos do what they want, 155 00:25:46,920 --> 00:25:49,240 not what I want them to. 156 00:25:57,840 --> 00:26:00,840 I think I"ll be taking one more. 157 00:26:12,800 --> 00:26:16,520 You can endure the loneliness somehow. 158 00:26:16,680 --> 00:26:19,520 This isn't actually a problem for me. 159 00:26:20,040 --> 00:26:24,560 My pictures often tell the tale of the lonesome wanderer, 160 00:26:24,720 --> 00:26:28,680 who suddenly appears somewhere amidst breathtaking nature, 161 00:26:28,880 --> 00:26:31,240 left on his own device. 162 00:26:32,160 --> 00:26:34,160 Therefore ... 163 00:26:34,440 --> 00:26:39,840 I guess, it is possible that to some extent I'm always searching for this. 164 00:27:03,680 --> 00:27:08,920 One of the Germans' favorite dwelling places is ill โ€” terminally ill, even. 165 00:27:09,080 --> 00:27:12,600 Fires, gales, and climate change in addition. 166 00:27:12,800 --> 00:27:15,600 Ideal conditions for the bark beetle. 167 00:27:15,760 --> 00:27:20,240 The trees have to go so that these tiny animals will not multiply. 168 00:27:26,120 --> 00:27:32,440 Between 2018 and 2020, around 180 million trees in Germany 169 00:27:32,600 --> 00:27:38,880 fell prey to the bark beetle, storms, heat and fires. 170 00:31:15,760 --> 00:31:20,800 Is the bark beetle an enemy of the spruce tree, or does it belong to it? 171 00:31:21,240 --> 00:31:25,320 Our results in the National Park have ultimately shown 172 00:31:25,480 --> 00:31:28,760 that it's simply a process of rejuvenation. 173 00:31:51,760 --> 00:31:56,960 This rapid killing of the spruce brought a lot of light to the ground. 174 00:31:57,120 --> 00:32:02,160 There's only one species that benefits greatly: the spruce itself. 175 00:32:02,320 --> 00:32:06,760 So, for the spruce as a species, nothing much happened. 176 00:32:06,920 --> 00:32:09,800 It's simply a rejuvenation. 177 00:32:14,360 --> 00:32:19,520 Whenever these dynamic processes occur and disrupt our commercial forests, 178 00:32:19,680 --> 00:32:23,320 we start talking about forest die back and disasters. 179 00:32:23,480 --> 00:32:26,880 But these processes are mostly very beneficial 180 00:32:27,040 --> 00:32:30,120 for the diversity and structures of species. 181 00:32:38,600 --> 00:32:44,240 Chainsaws kill far more trees than bark beetles, blow downs or droughts. 182 00:32:44,400 --> 00:32:49,560 We don't realize that. We don't refer to a tree we're sawing down as dead. 183 00:32:49,720 --> 00:32:52,120 We've used it. That seems different. 184 00:32:52,320 --> 00:32:56,360 From the perspective of the tree, it makes no difference. 185 00:32:59,400 --> 00:33:02,000 Forest owners throughout Europe are 186 00:33:02,160 --> 00:33:05,520 legally obliged to control the bark beetle. 187 00:33:09,120 --> 00:33:13,800 FOREST DISTRICT SANDBACH, Bark beetle control Bavarian State Forests 188 00:33:22,240 --> 00:33:26,160 Counteracting the spread of the bark beetle simply means 189 00:33:26,320 --> 00:33:30,480 cutting down the spruces and removing them from the forest. 190 00:33:30,640 --> 00:33:35,080 Forest owners are forced to implement this measure. 191 00:33:35,240 --> 00:33:38,240 Which is both, detrimental and costly. 192 00:33:38,400 --> 00:33:43,760 It has become obvious that for now, in Germany we don't seem to be able 193 00:33:43,920 --> 00:33:48,520 to manage the development of the bark beetle issue at all. 194 00:34:08,600 --> 00:34:13,440 We need confidence in the power of nature that has secured survival 195 00:34:13,600 --> 00:34:17,960 throughout the millenniums, despite of any environmental impacts. 196 00:34:18,120 --> 00:34:23,160 It's not our place to assume the human race is capable of managing every 197 00:34:23,320 --> 00:34:27,600 development even though we know our knowledge 198 00:34:27,760 --> 00:34:30,480 regarding coherences is very limited. 199 00:36:58,520 --> 00:37:02,640 Gradually, the wild is returning to the national park. 200 00:37:02,800 --> 00:37:08,760 To witness this, I'm spending large parts of my life here. 201 00:37:20,320 --> 00:37:23,920 The national park has become my home. 202 00:37:24,320 --> 00:37:29,640 It could easily do without me, but I couldn't do without it. 203 00:37:43,400 --> 00:37:47,720 You've almost made it, right? - Not far to go now! 204 00:37:47,960 --> 00:37:51,960 Good to know, thank you. - 50 meters. 205 00:37:52,240 --> 00:37:54,320 Good, thank you. Ciao. 206 00:38:46,560 --> 00:38:49,760 Actually, I was heading for the Minor Rachel. 207 00:38:52,480 --> 00:38:54,480 We'll see. 208 00:39:13,680 --> 00:39:15,680 Well, looks pretty good. 209 00:39:26,600 --> 00:39:31,240 This is a part of the Rachel I have not yet been to. 210 00:39:33,040 --> 00:39:37,360 It's a beautiful spot in the park. Not as crowded. 211 00:39:39,000 --> 00:39:42,680 Actually, there's nothing going on here. 212 00:39:44,680 --> 00:39:47,680 It was worth it, yes. 213 00:39:49,120 --> 00:39:52,320 Over there, you see these big raptors. 214 00:39:53,120 --> 00:39:55,440 That's great. 215 00:40:01,080 --> 00:40:06,640 I think it's unlikely you know these places if you're not from these parts. 216 00:40:07,240 --> 00:40:12,560 Where else would you find landscapes that are not yet completely paved? 217 00:40:12,720 --> 00:40:16,680 I guess they hardly exist anymore. 218 00:40:16,840 --> 00:40:19,000 Especially not in Germany. 219 00:40:53,600 --> 00:41:00,800 I think this area of the park is comparable with Alaska or Siberia, 220 00:41:00,960 --> 00:41:05,800 or Scandinavia. All of their beauty concentrated in one small spot. 221 00:41:05,960 --> 00:41:11,040 You don't have to fly round the world. You can just put on your shoes, come 222 00:41:11,200 --> 00:41:16,720 up here, and with a bit of luck you'll have the best day of your week. 223 00:42:07,360 --> 00:42:11,000 It's always fascinating when I come here. 224 00:42:11,840 --> 00:42:16,360 When I come down from the Rachel and have the Lusen within reach. 225 00:42:16,520 --> 00:42:20,960 Then it's kind of like coming home. 226 00:44:07,680 --> 00:44:12,640 When the National Park was founded, a list was compiled: of animals 227 00:44:12,800 --> 00:44:17,680 actually present then, and of the ones which would have to be reintroduced. 228 00:44:17,840 --> 00:44:20,480 One of the missing species was the lynx. 229 00:44:20,640 --> 00:44:23,800 On the German side we tried to resettle them, 230 00:44:23,960 --> 00:44:27,840 but in the early 90s our Czech colleagues finally managed 231 00:44:28,000 --> 00:44:31,880 to release a sufficient number of lynxes into the wild. 232 00:44:32,040 --> 00:44:35,960 And that formed the basis of today's lynx population. 233 00:45:32,240 --> 00:45:36,440 When I am in a wildlife area, I expect there may be a lynx 234 00:45:36,600 --> 00:45:40,840 close to where I am. I know there's almost 235 00:45:41,000 --> 00:45:44,720 no chance of ever seeing one, but knowing these animals are 236 00:45:44,880 --> 00:45:48,880 around is thrilling 237 00:45:49,040 --> 00:45:51,800 and exciting in a positive way. 238 00:45:51,960 --> 00:45:56,040 Also, knowing the wolf has returned to these woodlands. 239 00:45:56,200 --> 00:45:58,280 This moves you, somehow. 240 00:47:09,960 --> 00:47:17,040 CHASE AWAY WOLF 300 year old customs/Bodenrnats 241 00:47:52,880 --> 00:47:58,200 Stabbed with knifes, battered to death - making sure no wolf will dare to 242 00:47:58,360 --> 00:48:03,520 return from now on. That's why I bat my cane on the table, so every- 243 00:48:03,680 --> 00:48:07,120 body will know it's Martini today and tomorrow. 244 00:48:53,280 --> 00:48:56,080 Wolves remigrated by themselves. 245 00:48:56,240 --> 00:49:00,320 Not just to the national parks but everywhere in Germany. 246 00:49:00,480 --> 00:49:02,480 From Poland and Italy. 247 00:49:02,640 --> 00:49:08,400 And then there was an exciting romance between a Polish female 248 00:49:08,560 --> 00:49:12,560 and an Italian male here at the border ridge of the park. 249 00:49:12,720 --> 00:49:18,200 The result were the first wolf cubs in the Park and also in Bavaria. 250 00:49:19,200 --> 00:49:23,800 Wolves still live here today. Some- times more on the Sumava side, 251 00:49:23,960 --> 00:49:28,560 sometimes more on ours. Wolves are very good at resettling former 252 00:49:28,720 --> 00:49:31,840 habitats - if people let them have their way. 253 00:49:52,160 --> 00:49:57,840 I regard the wolf as fundamentally important to the eco system. 254 00:49:58,000 --> 00:50:01,320 It was missing here. 255 00:50:01,480 --> 00:50:05,360 Now, it has returned and wants to complete the wildlife. 256 00:50:05,520 --> 00:50:10,080 We should humbly embrace this development with respect. 257 00:50:22,840 --> 00:50:27,400 Wolves live in Italy, in Spain, in Slovenia, wolves live in almost 258 00:50:27,600 --> 00:50:31,800 every country surrounding us, also in settled environments. 259 00:50:31,960 --> 00:50:36,360 Despite this, people do not hate wolves, they simply embrace this fact. 260 00:50:36,520 --> 00:50:40,760 Surely, they are not happy when sheep get killed. However, 261 00:50:40,920 --> 00:50:45,600 this should not make us reject the species as such, as the positive 262 00:50:45,760 --> 00:50:49,880 effects for our woodlands vastly outweigh these incidents. 263 00:50:53,240 --> 00:50:58,200 Wolves can help us re-nature our forests because of their impact on 264 00:50:58,360 --> 00:51:03,920 deer and stag populations, preferably feeding on sprouts. 265 00:51:05,600 --> 00:51:10,880 Swiss surveys show that, in contrast to the rest of the countryside, 266 00:51:11,040 --> 00:51:15,880 forests to which wolves have re- migrated undergo positive changes. 267 00:51:37,600 --> 00:51:43,000 As long as no one gets hurt, as I say, it's ok by me, the return of the wolf. 268 00:51:43,160 --> 00:51:46,560 Or who knows which other animals may come back. 269 00:51:46,720 --> 00:51:51,960 But on the other hand, I wonder, why then did we wipe them out hundreds 270 00:51:52,120 --> 00:51:57,200 of years ago? They must have had good reasons, people weren't daft. 271 00:51:57,360 --> 00:52:00,760 As long as the wolves keep to the forest, it's ok, 272 00:52:00,920 --> 00:52:03,680 but surely, they can't be tolerated in villages. 273 00:52:03,840 --> 00:52:08,680 The longer this proliferation proceeds the stronger the conflict will become. 274 00:52:08,840 --> 00:52:14,200 Some people say: don't shoot them, others say: do it. That's the problem. 275 00:52:14,920 --> 00:52:21,000 People wiped out wolves and bears about 100, 120 years ago. 276 00:52:21,160 --> 00:52:26,440 People did that! And now, it's people saying: we need them back. 277 00:52:30,280 --> 00:52:34,600 ANIMAL OUTDOOR AREA National Park Centre, Lusen 278 00:52:39,280 --> 00:52:45,280 Visitors will hardly ever get to see wolves in a natural forest because 279 00:52:45,480 --> 00:52:50,200 these animals are very shy, and in the beginning the basic idea was 280 00:52:50,360 --> 00:52:55,760 to present large animal species to visitors. 281 00:54:00,360 --> 00:54:05,760 Being able to observe wolves creates mixed feelings in me. 282 00:54:05,920 --> 00:54:11,040 On one hand it is very inter sting to observe how they behave, on the 283 00:54:11,200 --> 00:54:16,800 other hand it feels wrong that this is some kind of entertainment. 284 00:54:16,960 --> 00:54:21,960 The wolf looks back at you. This makes you wonder: "what am I doing here?" 285 00:54:22,120 --> 00:54:27,000 It's confusing. 286 00:54:35,240 --> 00:54:40,080 People visit the wolf reserve in particular to see this animal. 287 00:54:40,240 --> 00:54:45,120 However, it's absurd to say that watching this wild animal thrills me 288 00:54:45,280 --> 00:54:49,920 while it's locked up and stuck behind the fence. Therefore, if we love wild 289 00:54:50,080 --> 00:54:54,920 animals and think, they're great, we should accept that they are returning 290 00:54:55,080 --> 00:54:59,080 to their original habitat, where they used to live. 291 00:55:01,360 --> 00:55:06,480 With the return of the wolf, the fauna of big game within both national 292 00:55:06,640 --> 00:55:11,400 parks is completed again. Except for the brown bear and the bison. 293 00:56:11,640 --> 00:56:16,920 Still today, Wolf and lynx are perceived as a threat. During the 294 00:56:17,080 --> 00:56:20,000 past 25 years, 83 lynxes were illegally killed in the 295 00:56:20,160 --> 00:56:22,960 sorroundings of the two national parks. 296 00:58:00,080 --> 00:58:02,080 I can put up with a lot of nature. 297 00:58:05,000 --> 00:58:09,680 Just sitting by the water, aware of the trees, 298 00:58:10,480 --> 00:58:15,600 the fish, the clouds, feeling the sun and wind. 299 00:58:19,480 --> 00:58:25,720 I'm never tired of this. 300 00:58:27,040 --> 00:58:29,720 There is nothing more beautiful. 301 00:58:42,080 --> 00:58:47,320 Whenever I am out just by myself, peaceful and placid. 302 00:58:47,480 --> 00:58:51,720 I feel immersed. 303 00:58:51,880 --> 00:58:54,560 Like becoming part of it all. 304 00:58:54,720 --> 00:58:57,280 It's a sense of belonging. 305 00:59:03,040 --> 00:59:07,720 Nature makes me feel alive. 306 00:59:07,880 --> 00:59:12,800 And that life is worth living. 307 01:01:22,960 --> 01:01:28,080 The wild as such is omnipresent, natural processes are unfolding. 308 01:01:28,240 --> 01:01:34,520 Only, as humans we can't see it because we don't know how anymore. 309 01:01:34,680 --> 01:01:38,240 Let me use a metaphor: The body is the untamed nature, 310 01:01:38,400 --> 01:01:43,840 our clothing is our cultural world. 311 01:01:44,160 --> 01:01:48,840 If we constantly hide our body in our clothing, 312 01:01:49,000 --> 01:01:58,800 it doesn't do our body any good. The body needs space to express itself. 313 01:06:50,360 --> 01:06:55,360 RESEARCH STATION SPIEGELAU National Park Bayerischer Wald 314 01:09:43,760 --> 01:09:49,040 Of eight million species of both flora and fauna in the world, 315 01:09:49,200 --> 01:09:55,760 about one million are already threatened with extinction. 316 01:11:06,400 --> 01:11:11,320 We actually observe that some of the extremely rare species, 317 01:11:11,480 --> 01:11:16,360 some close to extinction in Germany, suddenly become more numerous here. 318 01:11:16,520 --> 01:11:21,480 In this respect the National Park really is like Noah's Ark. 319 01:11:36,360 --> 01:11:41,360 Almost a quarter of all flora and fauna known in Germany live in the 320 01:11:41,520 --> 01:11:43,760 National Park Bayerischer Wald. 321 01:11:43,920 --> 01:11:47,560 Including more than 2000 species of beetles. 322 01:12:09,520 --> 01:12:13,200 FOREST OPERATION EICHELBERG Passau 323 01:12:28,320 --> 01:12:31,520 Careful! No, the arrow is for the beeches, 324 01:12:31,680 --> 01:12:34,880 because the beech gets thrown in in one piece. 325 01:12:35,040 --> 01:12:38,480 There, you see the two spruces I've tagged 326 01:12:38,640 --> 01:12:43,640 for capping because they are going to fall on the road if we leave them. 327 01:12:43,800 --> 01:12:47,440 They have to be capped to protect the traffic on the road. 328 01:12:47,600 --> 01:12:49,680 I'd rather keep them. 329 01:12:49,840 --> 01:12:54,880 It's a shame, isn't it, capping these spruces, but it's too dangerous. 330 01:12:55,040 --> 01:13:01,280 Plus, removing them is also going to help the oaks build their crowns. 331 01:13:04,800 --> 01:13:13,360 It's always a conflict deciding either using a tree for its timber ... 332 01:13:13,840 --> 01:13:16,720 or maintaining it for the habitat. 333 01:13:16,880 --> 01:13:21,280 In the forestry business it's your main goal to use the timber, 334 01:13:21,440 --> 01:13:26,560 but because this one is so remarkably strong, I've decided to keep it. 335 01:13:26,720 --> 01:13:31,960 Trunks of this size are rare, both in living trees as in dead wood. 336 01:13:32,360 --> 01:13:37,680 Checking the diameters of the tree trunks in my forest, comparing 337 01:13:37,840 --> 01:13:42,840 to those in the national park, I see every single day when I leave 338 01:13:43,000 --> 01:13:47,840 the house, it's pretty sobering when you're aware of the common 339 01:13:48,000 --> 01:13:52,520 dimensions. These are all children here, or youngsters at the most. 340 01:13:57,520 --> 01:14:02,920 If you come a little further up here Tom should be able to fit the whole 341 01:14:03,080 --> 01:14:08,240 tree-top onto this patch of grass over there. If it can be done from there. 342 01:14:12,080 --> 01:14:16,000 We try to demonstrate that commercial forests can be run 343 01:14:16,160 --> 01:14:21,200 by maintaining natural forest structures to a certain extent, while 344 01:14:21,360 --> 01:14:25,800 not only making sure economical targets won't suffer, but even trying 345 01:14:25,960 --> 01:14:31,920 to create positive economical business effects whenever possible. 346 01:14:33,280 --> 01:14:35,960 Take care! 347 01:14:45,000 --> 01:14:49,920 In one way or another, fifty percent of all species living in Germany's 348 01:14:50,080 --> 01:14:54,840 forests depend on dead wood. And today we know, the diversity of dead 349 01:14:55,000 --> 01:15:00,040 wood is crucially important - some standing, some lying on the ground - 350 01:15:00,200 --> 01:15:02,280 as well as its permanent supply. 351 01:15:02,600 --> 01:15:04,680 This one fell in there nicely. 352 01:15:13,680 --> 01:15:18,640 Can we check if there's any biotic colonization in the crown, 353 01:15:18,800 --> 01:15:21,040 so we can find out why it died? 354 01:15:21,560 --> 01:15:25,920 There's nothing down there, is it? You can't see any holes yet? 355 01:15:26,080 --> 01:15:28,080 Ah, but here's something. 356 01:15:28,920 --> 01:15:33,760 I feel responsible for my forest owners, because they expect certain 357 01:15:33,920 --> 01:15:39,360 profits, they expect me to keep their forests in decent condition and 358 01:15:39,520 --> 01:15:44,720 I certainly feel especially respon- sible for the forest itself, for what 359 01:15:44,880 --> 01:15:50,040 is going on in here, and for all of the living creatures of this habitat. 360 01:15:50,200 --> 01:15:55,240 I'm working to bring all this into alignment in the most nature-friendly 361 01:15:55,400 --> 01:15:57,480 and mindful way. 362 01:16:16,560 --> 01:16:21,520 Within the past 10 years, the amount of dead wood in Eichelberg has 363 01:16:21,680 --> 01:16:26,880 increased by ten times and along with it the habitat for many species 364 01:16:27,040 --> 01:16:29,120 of animals and fungi. 365 01:17:09,600 --> 01:17:14,440 Since I first visited virgin woodlands my way of tending to a forest 366 01:17:14,600 --> 01:17:19,840 changed profoundly. The first virgin woodlands I visited were in fact part 367 01:17:20,000 --> 01:17:24,760 of the National park Bayerischer Wald because they were easy to get to. 368 01:17:24,920 --> 01:17:29,640 And I believe a visit should be compulsory for every single ranger, 369 01:17:29,800 --> 01:17:32,800 giving them ideas about what's going on. 370 01:17:35,280 --> 01:17:39,920 Now we are in a part of the forest where you find many old trees, 371 01:17:40,080 --> 01:17:45,000 all of them about 200 years old, even though it is in commercial use. 372 01:17:45,800 --> 01:17:50,120 These trees would never exist in any common commercial forest. 373 01:17:52,600 --> 01:17:57,080 For me, these trees are simply pure joy, they are such wonderful 374 01:17:57,240 --> 01:18:01,120 living beings and simply belong in a forest. 375 01:18:01,360 --> 01:18:05,840 Trees like these must be in a forest, they are making a forest 376 01:18:06,000 --> 01:18:09,040 what I think one should expect of it. 377 01:18:12,120 --> 01:18:16,800 Most of Germany's forests have nothing in common with the 378 01:18:16,960 --> 01:18:20,160 ancient woodlands that were natural to each region. 379 01:18:20,320 --> 01:18:25,320 The difference to intact eco systems is obvious, they suffer much less 380 01:18:25,480 --> 01:18:30,680 from current occurrences of the dying forest syndrome than the 381 01:18:30,840 --> 01:18:35,920 artificial plantations, which are, in fact, timber farms. 382 01:18:39,840 --> 01:18:44,880 Touching this, you feel it's a great water absorber, it's dripping wet. 383 01:18:48,000 --> 01:18:51,920 This wood is almost earth, almost decomposed to earth. 384 01:18:58,400 --> 01:19:03,040 A natural forest does not need human beings. It's people 385 01:19:03,200 --> 01:19:06,680 who need forest management. I like working with wood, 386 01:19:06,840 --> 01:19:11,840 wood is a wonderful raw material. In order to bring a high degree 387 01:19:12,000 --> 01:19:17,360 of biodiversity to our forests, management interventions are 388 01:19:17,520 --> 01:19:21,480 necessary. The forest does not need it, but we do. 389 01:20:45,960 --> 01:20:50,760 Especially when you're standing in a high place, seeing the cars move 390 01:20:50,920 --> 01:20:56,360 down there, maybe hearing chainsaws going. 391 01:20:58,680 --> 01:21:04,920 All those people and their errands for this day, 392 01:21:06,000 --> 01:21:12,160 then I do feel free somehow, because I take some time 393 01:21:14,400 --> 01:21:19,520 to break away from the usual ways of our world. 394 01:21:21,720 --> 01:21:28,280 Therefore, this tour, being out in nature, it's much about freedom. 395 01:22:03,160 --> 01:22:05,400 Final peak! 396 01:22:06,120 --> 01:22:12,440 From here, it's mainly downhill for several kilometers to get over there. 397 01:22:21,480 --> 01:22:25,480 I've come to here, now. Well, but you still see them: 398 01:22:25,800 --> 01:22:30,600 Dreisessel, Rachel, during the past few days they make my backdrop. 399 01:22:30,760 --> 01:22:32,680 Beautiful. 400 01:22:35,520 --> 01:22:37,520 I'll manage the rest too. 401 01:22:46,240 --> 01:22:49,360 You have to get involved with nature to know 402 01:22:49,920 --> 01:22:52,240 what it actually is. 403 01:22:52,400 --> 01:22:56,160 That you can really feel what it does for you. 404 01:22:56,720 --> 01:23:01,800 This is a treasure that no one can take away from you. 405 01:23:02,000 --> 01:23:05,040 That nobody can spoil for you. 406 01:23:05,480 --> 01:23:09,840 You own this experience and that is most important. 407 01:23:26,560 --> 01:23:29,920 Human beings and nature, they belong together. 408 01:23:31,520 --> 01:23:36,000 Wilderness is no threat to our existence now, 409 01:23:36,160 --> 01:23:39,840 what threatens our existence is our own civilization. 410 01:23:40,000 --> 01:23:43,680 Therefore, I'm convinced that we can handle and need 411 01:23:43,840 --> 01:23:47,000 much more of wilderness. 35575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.