All language subtitles for Black.Lightning.S03E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:03,090 Previously onBlack Lightning... 2 00:00:03,133 --> 00:00:06,615 We have the Painkiller operating system firewalled. 3 00:00:06,658 --> 00:00:07,572 Khalil! 4 00:00:07,616 --> 00:00:08,921 You can't keep me here forever. 5 00:00:08,965 --> 00:00:11,794 I still have my mission. Kill the Pierce family. 6 00:00:11,837 --> 00:00:14,449 Dr. Blair? All you have to do is extract the base from Tobias 7 00:00:14,492 --> 00:00:16,451 and follow Dr. Stewart's protocols. 8 00:00:16,494 --> 00:00:18,627 I watched Dr. Stewart work, but I'm not her. 9 00:00:18,670 --> 00:00:20,411 Jace killed my mother. 10 00:00:20,455 --> 00:00:22,631 I came to Freeland to make sure that I put Dr. Jace in the grave, 11 00:00:22,674 --> 00:00:23,980 right alongside her. 12 00:00:24,024 --> 00:00:25,764 I should've killed you 40 years ago, Dr. Jace. 13 00:00:25,808 --> 00:00:27,810 We're fighting on the same side now. 14 00:00:27,853 --> 00:00:30,987 If Markovia wins, everything we know will cease to exist. 15 00:00:31,031 --> 00:00:33,120 The Markovians now have Freeland surrounded. 16 00:00:34,860 --> 00:00:37,080 Gravedigger. The United States is responsible 17 00:00:37,124 --> 00:00:40,083 for starting and funding the Markovian meta research program. 18 00:00:40,127 --> 00:00:42,912 Their experiments activated his dormant meta gene, 19 00:00:42,955 --> 00:00:45,828 giving him superhuman strength, slowing the aging process, 20 00:00:45,871 --> 00:00:47,960 and the power to push his will on to others... 21 00:00:48,004 --> 00:00:50,137 And now he's in charge of the Markovian military. 22 00:00:50,180 --> 00:00:52,835 I left the formula for the meta-boost serum in Markovia. 23 00:00:52,878 --> 00:00:56,795 What happens if Gravedigger can have any meta power he wants? 24 00:00:56,839 --> 00:00:58,101 He'd be unstoppable. 25 00:01:14,161 --> 00:01:16,554 ♪ Am I a good man? 26 00:01:18,382 --> 00:01:20,732 ♪ Am I a fool? 27 00:01:22,908 --> 00:01:24,910 ♪ Am I weak? 28 00:01:26,129 --> 00:01:29,785 ♪ Or am I Just playing it cool? ♪ 29 00:01:31,439 --> 00:01:33,832 ♪ I have a woman... 30 00:01:33,876 --> 00:01:36,879 People are gonna wonder why I did what I did. 31 00:01:40,578 --> 00:01:44,365 They'll wonder why I brought all this death and destruction to Freeland. 32 00:01:45,931 --> 00:01:47,716 They'll wonder why I brought the pain. 33 00:01:49,544 --> 00:01:53,461 I stopped caring about what people think about me a long time ago. 34 00:01:55,202 --> 00:01:57,117 But I do still care about the truth. 35 00:01:58,901 --> 00:02:00,120 And the truth is this. 36 00:02:01,730 --> 00:02:05,777 The US government experimented on me almost 80 years ago, 37 00:02:05,821 --> 00:02:09,433 granting me abilities beyond that of a normal person. 38 00:02:12,132 --> 00:02:16,701 I am officially, unofficially, the first meta. 39 00:02:23,926 --> 00:02:24,927 Stop! 40 00:02:31,325 --> 00:02:32,500 Shoot yourself. 41 00:02:41,030 --> 00:02:43,163 When I first joined the military, 42 00:02:43,206 --> 00:02:46,601 one of the crap jobs I was assigned to was the GRS: 43 00:02:46,644 --> 00:02:49,299 Graves Registration Services. 44 00:02:49,343 --> 00:02:52,172 Over 70 million people died in World War II. 45 00:02:53,695 --> 00:02:57,002 The ones who weren't identified, they could bury. 46 00:02:57,046 --> 00:03:01,355 On the US side, they gave that honor to us Negroes. 47 00:03:01,398 --> 00:03:02,834 The colored troops. 48 00:03:04,967 --> 00:03:09,493 It was backbreaking, soul-draining work, but... 49 00:03:09,537 --> 00:03:11,103 it was an important task. 50 00:03:14,019 --> 00:03:20,417 Because every soldier, every person deserves a proper burial. 51 00:03:20,461 --> 00:03:21,940 So, when I became a meta... 52 00:03:26,293 --> 00:03:29,905 the name Gravedigger fit because of my history, 53 00:03:29,948 --> 00:03:36,738 and because I just don't figuratively bury my enemies, 54 00:03:36,781 --> 00:03:41,612 I literally bury each and every one of them. 55 00:03:41,656 --> 00:03:44,572 No matter what they've done to incur my wrath, 56 00:03:44,615 --> 00:03:46,617 no matter how many of them there are, 57 00:03:46,661 --> 00:03:51,970 I make sure each and every one of my opponents receives a proper burial. 58 00:03:54,538 --> 00:03:56,627 That is assuming there's enough of them left to bury. 59 00:03:59,804 --> 00:04:01,850 ♪ Am I a good man? 60 00:04:01,893 --> 00:04:03,286 ♪ Am I a good man? 61 00:04:03,330 --> 00:04:04,983 ♪ Am I a fool? 62 00:04:07,551 --> 00:04:09,684 ♪ Am I weak? 63 00:04:09,727 --> 00:04:11,642 -♪ Somebody tell me -♪ Am I weak? 64 00:04:11,686 --> 00:04:13,949 ♪ Or am I just playin' it cool? ♪ 65 00:04:14,819 --> 00:04:17,213 ♪ You know I love her 66 00:04:17,257 --> 00:04:18,301 ♪ Woah, I love her 67 00:04:18,345 --> 00:04:19,911 ♪ And I need her 68 00:04:19,955 --> 00:04:22,305 ♪ Even though she do me so wrong ♪ 69 00:04:22,349 --> 00:04:25,439 People always thought I was crazy for doing that. 70 00:04:25,482 --> 00:04:28,137 But to me it felt like the honorable thing to do. 71 00:04:29,007 --> 00:04:31,314 It felt right. 72 00:04:31,358 --> 00:04:34,361 What I'm about to do to Freeland feels right, too. 73 00:04:34,404 --> 00:04:37,059 ♪ Am I a fool? 74 00:04:37,102 --> 00:04:39,844 ♪ Somebody tell me Am I a good man? ♪ 75 00:04:39,888 --> 00:04:42,325 We must assume that Gravedigger is injecting himself 76 00:04:42,369 --> 00:04:45,328 with whatever remains of the meta formula you left in Markovia. 77 00:04:45,372 --> 00:04:46,938 When I gave myself the shot, 78 00:04:46,982 --> 00:04:50,246 the power lasted for an hour because of my genetic makeup. 79 00:04:50,290 --> 00:04:51,900 With Tobias, it was 20 minutes. 80 00:04:53,249 --> 00:04:55,207 According to this model, 81 00:04:55,251 --> 00:04:57,514 Gravedigger's absorption of meta powers is limited to one power at a time, 82 00:04:57,558 --> 00:05:00,517 lasting approximately two to four weeks per injection. 83 00:05:02,780 --> 00:05:06,480 Your model doesn't account for the fact that Gravedigger is the original meta. 84 00:05:06,523 --> 00:05:08,786 His genome is different from other metas. 85 00:05:15,402 --> 00:05:16,359 See? 86 00:05:17,229 --> 00:05:18,579 The adjusted projection 87 00:05:18,622 --> 00:05:20,276 suggests that Gravedigger would be able to absorb 88 00:05:20,320 --> 00:05:23,366 and use all of the meta formula he can inject himself with 89 00:05:23,410 --> 00:05:24,759 at the same time, 90 00:05:24,802 --> 00:05:26,282 indefinitely 91 00:05:26,326 --> 00:05:28,240 and without overloading. 92 00:05:30,982 --> 00:05:32,070 Oh, my God. 93 00:05:36,074 --> 00:05:38,338 Gravedigger is en route with a battalion of troops. 94 00:05:39,774 --> 00:05:41,819 His first objective, 95 00:05:41,863 --> 00:05:45,388 liberate the metas that he feels are being unjustly held here in Freeland. 96 00:05:45,432 --> 00:05:48,609 According to my intel, he's vowed to destroy anyone 97 00:05:48,652 --> 00:05:53,178 or anything that gets in his way, or refuses his offer of freedom. 98 00:05:53,222 --> 00:05:57,618 His second objective is to reacquire Lynn and Dr. Jace, if possible, 99 00:05:57,661 --> 00:06:01,317 so that they can recreate the serum for the sick metas in Markovia. 100 00:06:01,361 --> 00:06:04,102 We're not gonna let either one of those things happen. 101 00:06:04,146 --> 00:06:06,931 The powers that be have decided that... 102 00:06:06,975 --> 00:06:09,630 losing certain municipalities would be acceptable 103 00:06:10,457 --> 00:06:11,806 if things were to go bad. 104 00:06:11,849 --> 00:06:13,198 Wait, what does that mean? 105 00:06:14,635 --> 00:06:16,680 That means that they would rather nuke Freeland... 106 00:06:18,465 --> 00:06:20,292 than let Gravedigger win. 107 00:06:20,336 --> 00:06:22,556 The government is gonna bomb Freeland if we don't beat Gravedigger? 108 00:06:22,599 --> 00:06:24,166 That won't be the official story. 109 00:06:24,209 --> 00:06:26,995 They'll say it was a nuclear accident of some sort. 110 00:06:27,038 --> 00:06:29,954 Freeland could very well become the next Three Mile Island. 111 00:07:09,124 --> 00:07:11,605 Get on the ground, now. On the ground. 112 00:08:10,577 --> 00:08:12,492 You should thank me. 113 00:08:12,535 --> 00:08:15,538 If it wasn't for me, those Markovians would have killed you. 114 00:08:15,582 --> 00:08:18,715 -You ruined my life. 115 00:08:18,759 --> 00:08:22,502 Well, I think you got me confused with Tobias. 116 00:08:22,545 --> 00:08:24,852 I've done nothing but get you through the hard times, 117 00:08:24,895 --> 00:08:26,680 whether you realize it or not. 118 00:08:26,723 --> 00:08:28,116 You're a liar. 119 00:08:28,159 --> 00:08:30,727 You can't walk away from the truth, Khalil. 120 00:08:30,771 --> 00:08:32,555 I'll still be here. 121 00:08:32,599 --> 00:08:35,558 So, it looks like the government is not gonna help us. 122 00:08:35,602 --> 00:08:38,300 The ASA are too weakened to help us. 123 00:08:38,343 --> 00:08:41,564 The only people we can count on are in this room. 124 00:08:41,608 --> 00:08:45,655 -Is this supposed to be a pep talk? -This is real talk. 125 00:08:45,699 --> 00:08:48,702 Okay, we're gonna form two lines of defense. 126 00:08:48,745 --> 00:08:51,400 Thunder, Grace and myself will form the front line. 127 00:08:51,443 --> 00:08:54,272 Lightning, Brandon, TC, Erica will form the rear guard. 128 00:08:54,316 --> 00:08:55,317 Dad, why are we in the back? 129 00:08:56,144 --> 00:08:58,233 Keeping you in reserve. 130 00:08:58,276 --> 00:09:01,410 Look, when the timing is right, you will tip the balance in our favor. 131 00:09:01,453 --> 00:09:03,760 -What are you talking about? -Excuse me? 132 00:09:03,804 --> 00:09:05,632 Dr. Jace killed my mother. 133 00:09:05,675 --> 00:09:07,329 And she said she knows who my father is, 134 00:09:07,372 --> 00:09:08,809 but she probably killed him, too. 135 00:09:08,852 --> 00:09:10,332 And you're working with her like everything's cool? 136 00:09:10,375 --> 00:09:12,769 Look, Brandon, I know this must be difficult for you, 137 00:09:12,813 --> 00:09:15,163 -but countless people will die if-- -If what? 138 00:09:15,816 --> 00:09:17,295 She killed my mom, 139 00:09:17,339 --> 00:09:19,341 and I don't even know what we're fighting about, anyway. 140 00:09:19,384 --> 00:09:22,736 Gravedigger is coming to Freeland to take every meta back to Markovia. 141 00:09:22,779 --> 00:09:24,999 -Whether they wanna go or not. -Okay, what's wrong with that? 142 00:09:25,042 --> 00:09:26,391 -Brandon, chill out. -No. 143 00:09:26,435 --> 00:09:28,524 You should have the right to choose where you live. 144 00:09:28,568 --> 00:09:30,831 He plans on killing anyone who gets in his way 145 00:09:30,874 --> 00:09:33,485 and any meta who doesn't want to go. 146 00:09:33,529 --> 00:09:35,313 You know what? I don't care about any of that. 147 00:09:36,271 --> 00:09:37,577 I'm not doing this. 148 00:09:38,142 --> 00:09:39,230 Hey, really? 149 00:09:44,061 --> 00:09:45,585 Well, that was a good talk. 150 00:09:47,369 --> 00:09:48,413 We're screwed. 151 00:09:59,903 --> 00:10:02,471 ♪ Am I a good man? 152 00:10:02,514 --> 00:10:06,431 I am sure there will be some Uncle Toms who will resist my efforts. 153 00:10:06,475 --> 00:10:09,652 My message to them is simple: Join or die. 154 00:10:09,696 --> 00:10:13,656 You see, General Mosin wanted to create a meta army, but that's not what I want. 155 00:10:13,700 --> 00:10:19,270 My objective is to free all the metas who've been experimented on, 156 00:10:19,314 --> 00:10:25,276 held in pods for decades and are still being kept against their will in Freeland 157 00:10:25,320 --> 00:10:27,496 by any means necessary. 158 00:10:27,539 --> 00:10:29,890 This oppression, this discrimination, 159 00:10:29,933 --> 00:10:33,763 this hypocrisy by the US government ends now. 160 00:10:35,547 --> 00:10:39,203 What I'm about to do to Freeland is for Freeland, 161 00:10:39,247 --> 00:10:42,685 and even though some people won't understand it while it's happening, 162 00:10:42,729 --> 00:10:46,167 my conscience is clear because my cause is righteous. 163 00:10:46,210 --> 00:10:50,040 Once the dust settles and the dead are buried, 164 00:10:50,084 --> 00:10:54,523 I will be on the right side of history. 165 00:10:54,566 --> 00:10:56,743 ♪ Last night I saw a superhero He was black ♪ 166 00:10:56,786 --> 00:10:59,528 ♪ He said "This is for the street Black Lightning's back" ♪ 167 00:11:02,531 --> 00:11:06,056 Okay, Thunder, Grace and I will attack along here, 168 00:11:06,100 --> 00:11:09,364 probing the Markovians for their strengths and weaknesses. 169 00:11:09,407 --> 00:11:12,497 And then Jennifer and the younger metas will exploit those weaknesses. 170 00:11:12,541 --> 00:11:14,717 -Divide and conquer. -Yeah, exactly. 171 00:11:14,761 --> 00:11:17,720 What if they don't have any weaknesses you can exploit? 172 00:11:17,764 --> 00:11:19,026 They... They will. 173 00:11:27,121 --> 00:11:28,905 Look, if we don't think we can win, 174 00:11:28,949 --> 00:11:32,779 then Jennifer and her crew will lead a retreat from Freeland. 175 00:11:34,781 --> 00:11:36,260 -You okay? -Yeah. 176 00:11:37,479 --> 00:11:38,306 What? 177 00:11:40,351 --> 00:11:42,919 We have been through a lot of battles together, Jeff, 178 00:11:42,963 --> 00:11:44,399 but this one feels different. 179 00:11:45,487 --> 00:11:47,445 Different how? 180 00:11:47,489 --> 00:11:50,100 I don't know, but this Gravedigger, 181 00:11:50,144 --> 00:11:53,321 I'm not saying he's right, but he's not exactly wrong, either. 182 00:11:53,364 --> 00:11:56,280 The government, the ASA, we have done terrible things to metas. 183 00:11:56,324 --> 00:11:59,762 Yeah, but, Gambi, he's not attacking them. He's attacking Freeland. 184 00:11:59,806 --> 00:12:01,633 So, as far as I'm concerned, 185 00:12:01,677 --> 00:12:04,941 he's just as bad as the government or the ASA and he has to be stopped. 186 00:12:04,985 --> 00:12:07,770 Even if you're right, we've never faced anyone quite like this. 187 00:12:07,814 --> 00:12:09,946 Which is exactly why you need me on the front line. 188 00:12:09,990 --> 00:12:12,819 - Jennifer. -I'm the strongest meta. 189 00:12:12,862 --> 00:12:14,603 -Why do you have me on rear guard? -I just told you. 190 00:12:14,646 --> 00:12:16,561 If I wasn't your daughter, would I still be in the back? 191 00:12:17,693 --> 00:12:19,390 Yes. 192 00:12:19,434 --> 00:12:21,479 I feel like you're making me sit at the kids' table. 193 00:12:21,523 --> 00:12:22,916 No, that's not it at all. 194 00:12:22,959 --> 00:12:24,831 I need you to trust me that I know what I'm doing. 195 00:12:24,874 --> 00:12:25,962 Can you do that? 196 00:12:27,529 --> 00:12:28,704 Sure. 197 00:12:32,839 --> 00:12:34,449 I actually agree with her. 198 00:12:34,492 --> 00:12:36,625 It doesn't make sense to keep your most powerful meta 199 00:12:36,668 --> 00:12:38,801 -off the front line, unless-- -Unless what? 200 00:12:38,845 --> 00:12:40,934 Unless you don't think you can beat Gravedigger, either. 201 00:12:45,286 --> 00:12:47,984 Anissa and I have some recruiting to do. I'll see you later. 202 00:12:48,028 --> 00:12:49,420 -Be safe, Jeff. -Yeah. 203 00:12:51,553 --> 00:12:53,076 You wouldn't lie to me now, would you? 204 00:12:53,120 --> 00:12:54,512 Never. 205 00:12:54,556 --> 00:12:56,514 He said he was a... 206 00:12:56,558 --> 00:12:57,689 doctor of some kind. 207 00:12:57,733 --> 00:12:59,648 This means a lot to me, you know that? 208 00:13:00,867 --> 00:13:01,824 Uh-uh. 209 00:13:05,828 --> 00:13:09,223 Make sure she get back to the O without Destiny or Lady Eve knowing. 210 00:13:09,266 --> 00:13:10,615 -I got you. -All right. 211 00:13:11,225 --> 00:13:12,052 Come on. 212 00:13:14,794 --> 00:13:16,578 Things must be pretty bad 213 00:13:16,621 --> 00:13:18,798 for y'all to come all the way down here to talk to us lower folks. 214 00:13:20,190 --> 00:13:22,279 So what can I do for you? 215 00:13:22,323 --> 00:13:25,021 There's a war coming to Freeland. We could use your troops. 216 00:13:25,065 --> 00:13:26,936 We want you to join a fight against the Markovians. 217 00:13:28,590 --> 00:13:29,547 Y'all want us to fight 218 00:13:29,591 --> 00:13:30,940 for your cause? 219 00:13:30,984 --> 00:13:32,507 Come on, Lala, we want you to fight for Freeland. 220 00:13:32,550 --> 00:13:35,292 Nah. I'm good. 221 00:13:35,336 --> 00:13:36,859 I'm gonna leave that superhero stuff 222 00:13:36,903 --> 00:13:38,818 to y'all jokers in costumes. 223 00:13:38,861 --> 00:13:42,386 I'm gonna focus on making sure that the folks in Freeland are eating. 224 00:13:42,430 --> 00:13:45,346 There won't be nothing to eat if Freeland is destroyed. 225 00:13:45,389 --> 00:13:48,044 I told you this was gonna be a waste of time. 226 00:13:48,088 --> 00:13:51,918 Lala don't give a damn about nobody but Lala. 227 00:13:51,961 --> 00:13:53,528 You better listen to your sidekick. 228 00:13:53,571 --> 00:13:54,877 -Sweetheart's sharp. -Don't do it. 229 00:13:54,921 --> 00:13:56,879 You lucky I got bigger things 230 00:13:56,923 --> 00:13:58,576 to take care of because if I didn't, 231 00:13:58,620 --> 00:14:00,796 I'd take out you and your whole crew with my bare hands. 232 00:14:00,840 --> 00:14:02,102 Oh, whoa, whoa, oh! 233 00:14:03,233 --> 00:14:04,713 Hold on, now. 234 00:14:04,756 --> 00:14:07,890 -She got a temper on her, don't she? -Yeah, she do. 235 00:14:07,934 --> 00:14:10,240 Them powers got you all swoled up. 236 00:14:10,284 --> 00:14:13,200 Just because you're a meta don't mean you can't get got. 237 00:14:15,463 --> 00:14:16,768 If I get got, 238 00:14:17,508 --> 00:14:18,901 it ain't gonna be by you. 239 00:14:18,945 --> 00:14:21,730 -Okay, hold on a minute. -Now, you wait a minute. 240 00:14:21,773 --> 00:14:23,427 Y'all think y'all can just come up in here 241 00:14:23,471 --> 00:14:26,343 and body us into doing whatever the hell y'all want us to do? 242 00:14:26,387 --> 00:14:28,606 -That's what they thought, didn't they? -Couldn't have been. 243 00:14:28,650 --> 00:14:30,913 'Cause these boys raring to blow they meta heads clean off. 244 00:14:30,957 --> 00:14:32,915 I promise y'all want none of this smoke. 245 00:14:32,959 --> 00:14:35,396 All right, that's it. That's enough. We ain't got time for this. 246 00:14:35,439 --> 00:14:37,224 You're a businessman. 247 00:14:37,267 --> 00:14:40,488 The government will turn Freeland into a radioactive crater. 248 00:14:40,531 --> 00:14:42,098 Now, how you gonna do business then? 249 00:14:42,142 --> 00:14:43,491 Ooh, that's a nice hustle. 250 00:14:44,666 --> 00:14:46,363 But y'all two can take it to go. 251 00:14:49,976 --> 00:14:51,629 So, it's like that. 252 00:14:51,673 --> 00:14:54,067 Oh, yeah. It's like that. 253 00:15:05,078 --> 00:15:05,905 Oh, Brandon. 254 00:15:06,993 --> 00:15:08,472 How did you get past security? 255 00:15:09,865 --> 00:15:12,172 Wasn't hard. 256 00:15:12,215 --> 00:15:15,827 You're gonna tell me everything I want to know about my family. 257 00:15:15,871 --> 00:15:17,786 Or you'll never see your family again. 258 00:15:25,446 --> 00:15:26,708 So, you're back from the dead. 259 00:15:27,317 --> 00:15:28,666 Indeed. 260 00:15:28,710 --> 00:15:31,974 At least now we know where Lazarus has been. 261 00:15:32,018 --> 00:15:35,978 You are persona non grata. You've been excommunicated. 262 00:15:36,022 --> 00:15:37,545 I'm aware. 263 00:15:38,763 --> 00:15:41,897 -I want back in. -I want world peace. 264 00:15:41,941 --> 00:15:44,987 But you can't always get what you want. 265 00:15:45,031 --> 00:15:46,989 Sure you can. 266 00:15:47,033 --> 00:15:49,731 I know that war is coming to Freeland. 267 00:15:49,774 --> 00:15:51,863 So does everybody else with a radio. So what? 268 00:15:51,907 --> 00:15:53,648 I also know some other things. 269 00:15:53,691 --> 00:15:56,651 I'm sure you know all kinds of little tidbits. 270 00:15:56,694 --> 00:16:02,657 Drugging ASA agents who came to visit your establishment 271 00:16:02,700 --> 00:16:07,314 must have given you an endless source of chit-chat. 272 00:16:07,357 --> 00:16:09,490 Facts. 273 00:16:09,533 --> 00:16:12,884 One of the tidbits I learned is that 274 00:16:12,928 --> 00:16:17,715 you and the ASA have decided to cut and run. 275 00:16:17,759 --> 00:16:19,717 If that were true, I wouldn't still be in Freeland. 276 00:16:19,761 --> 00:16:23,112 You would if there were something here you still wanted. 277 00:16:23,156 --> 00:16:24,331 Like what? 278 00:16:26,115 --> 00:16:28,813 Before we talk about what you want... 279 00:16:31,338 --> 00:16:33,731 -let's talk about what I want. -Which is? 280 00:16:33,775 --> 00:16:38,258 My seat back at the table with the rest of the Shadow Board. 281 00:16:38,301 --> 00:16:40,086 That's a big ask. 282 00:16:40,129 --> 00:16:43,959 I doubt if you have anything valuable enough to exchange for that. 283 00:16:44,960 --> 00:16:47,615 If you die in this war, 284 00:16:47,658 --> 00:16:50,183 I'll use Lazarus to bring you back to life. 285 00:16:50,226 --> 00:16:51,880 I have contingencies in place, 286 00:16:51,923 --> 00:16:56,754 and I've made peace with my own mortality a long time ago. 287 00:16:56,798 --> 00:17:01,063 For a moment, I thought you were gonna offer me something more tangible. 288 00:17:01,107 --> 00:17:04,327 -Like the location of the briefcase. -Yes. 289 00:17:06,373 --> 00:17:10,681 If I give you the location of the briefcase, 290 00:17:10,725 --> 00:17:17,340 I want my seat back on the Shadow Board and my cartel back in the game. 291 00:17:17,384 --> 00:17:21,170 You were a competent earner for our clandestine activities. 292 00:17:23,042 --> 00:17:27,220 Once I verify and acquire the briefcase, 293 00:17:28,656 --> 00:17:30,527 I'll put you back in business. 294 00:18:01,210 --> 00:18:02,516 How you feeling, babe? 295 00:18:03,212 --> 00:18:06,172 Tired. Sore. 296 00:18:06,215 --> 00:18:09,131 Fighting bad guys is a lot of work. I don't know how you do it. 297 00:18:09,175 --> 00:18:10,872 I just focus on the results. 298 00:18:10,915 --> 00:18:14,310 Being able to rescue Terry, Anaya, and the rest of the Perdi. 299 00:18:14,354 --> 00:18:15,790 That's what makes it worth it for me. 300 00:18:15,833 --> 00:18:17,487 Here, take this. It'll help. 301 00:18:18,358 --> 00:18:19,359 Thanks. 302 00:18:22,710 --> 00:18:26,279 And for the past few months, my body's been acting strange. 303 00:18:26,322 --> 00:18:29,064 -Like, I don't even know my own strength. -Really? 304 00:18:29,108 --> 00:18:31,197 Yeah. Watch this. 305 00:18:37,333 --> 00:18:38,639 Whoa, whoa. Babe, babe, wait. 306 00:18:38,682 --> 00:18:39,857 Whoa, whoa. Watch the candles. 307 00:18:39,901 --> 00:18:41,859 No, no, no. I got it. 308 00:18:41,903 --> 00:18:43,818 See, you're breaking everything. 309 00:18:47,300 --> 00:18:50,129 -Careful. -I couldn't do this two months ago. 310 00:18:51,086 --> 00:18:51,913 Whew. 311 00:18:54,568 --> 00:18:56,135 You know, all that shapeshifting 312 00:18:56,178 --> 00:18:58,615 has to put a lot of strain on your muscles. 313 00:18:58,659 --> 00:19:01,401 And given your unique morphology, babe, 314 00:19:01,444 --> 00:19:04,143 my best guess is it's your body reinforcing itself. 315 00:19:04,186 --> 00:19:06,884 Reinforcing itself? What does that mean? 316 00:19:06,928 --> 00:19:10,540 -I think you're evolving. -Evolving into what? 317 00:19:10,584 --> 00:19:14,240 That, I don't know, but your body is definitely changing. 318 00:19:16,807 --> 00:19:17,808 Hey. 319 00:19:21,638 --> 00:19:23,249 What? 320 00:19:23,292 --> 00:19:24,772 I know you got a lot going on right now, 321 00:19:24,815 --> 00:19:26,252 but there's something I need to tell you. 322 00:19:28,123 --> 00:19:28,950 Okay. 323 00:19:31,605 --> 00:19:34,651 -I'm just gonna say it. -Say what? 324 00:19:34,695 --> 00:19:37,785 The DNA sample I took from Gravedigger matches your DNA. 325 00:19:39,787 --> 00:19:42,616 -What? -When I examined his chromosomes, 326 00:19:42,659 --> 00:19:44,966 I discovered that you and Gravedigger were related. 327 00:19:45,009 --> 00:19:46,576 No. No, that's not possible. 328 00:19:46,620 --> 00:19:49,362 I redid the test five times. It's a match. 329 00:19:49,405 --> 00:19:51,320 Jeff, it makes sense. 330 00:19:51,364 --> 00:19:54,367 The reason you, and Anissa and Jennifer are the only stable metas in Freeland 331 00:19:54,410 --> 00:19:58,284 is because you're related to the original meta, Gravedigger. 332 00:20:02,462 --> 00:20:06,988 I... I had a great-uncle that everyone said died during World War II. 333 00:20:08,642 --> 00:20:12,907 But now I think about it, no one actually said he died. 334 00:20:14,648 --> 00:20:15,910 They said he never came back. 335 00:20:19,087 --> 00:20:20,654 Gravedigger's your great-uncle. 336 00:20:30,751 --> 00:20:33,057 I'm worried about what might happen tomorrow. 337 00:20:34,842 --> 00:20:36,017 Yeah, me, too. 338 00:20:37,584 --> 00:20:39,803 But you know what? 339 00:20:39,847 --> 00:20:42,197 Being here with you has me all blissed out. 340 00:20:44,199 --> 00:20:47,115 It's like when I'm with you, all bad things go away. 341 00:20:50,553 --> 00:20:52,033 I could do this forever. 342 00:20:55,123 --> 00:20:56,124 Me, too. 343 00:20:57,430 --> 00:20:59,649 I mean it. 344 00:20:59,693 --> 00:21:02,217 I could really see myself doing this for the rest of my life. 345 00:21:02,261 --> 00:21:04,219 Mmm. I know. 346 00:21:08,354 --> 00:21:11,748 Wait a minute, what are you saying? 347 00:21:11,792 --> 00:21:13,054 What do you think I'm saying? 348 00:21:21,367 --> 00:21:23,369 I still can't believe this is happening. 349 00:21:25,153 --> 00:21:27,547 We're gonna be in a war, tomorrow. 350 00:21:28,809 --> 00:21:31,812 Yeah, I know what you mean. We could die. 351 00:21:33,379 --> 00:21:35,424 Wow. 352 00:21:35,468 --> 00:21:38,906 I just got out of the pod. There's still so much stuff I need to do. 353 00:21:40,342 --> 00:21:41,735 Yeah, I've never even kissed a girl. 354 00:21:43,606 --> 00:21:45,608 -Really? -What? 355 00:21:45,652 --> 00:21:49,395 Did you just try to use the fact that we might die tomorrow to scam a kiss? 356 00:21:50,004 --> 00:21:52,136 Yes. Yes, I did. 357 00:21:53,399 --> 00:21:54,400 But it's true. 358 00:21:55,314 --> 00:21:57,272 I've never kissed a girl. 359 00:21:57,316 --> 00:21:58,447 Come on, you can't be mad at that. 360 00:22:02,277 --> 00:22:03,322 It was worth a shot. 361 00:22:07,500 --> 00:22:08,762 Oh. Okay. 362 00:22:08,805 --> 00:22:10,633 Now you can die happy. 363 00:22:10,677 --> 00:22:13,984 -Wait, does that mean you like me? -That means I took pity on you. 364 00:22:15,334 --> 00:22:16,987 But does that count, though? 365 00:22:17,031 --> 00:22:19,381 -I mean, I wasn't ready-- -You're not getting another kiss. 366 00:22:19,425 --> 00:22:20,817 -Am I interrupting something? -No. 367 00:22:20,861 --> 00:22:21,775 Yes. 368 00:22:24,778 --> 00:22:27,128 -Did you find Brandon? -Uh-uh. 369 00:22:27,171 --> 00:22:29,565 -Y'all seen my dad? -Mmm, he went home. 370 00:22:29,609 --> 00:22:31,698 I still don't understand why we have to be in the back. 371 00:22:31,741 --> 00:22:33,308 Why are you so anxious to fight? 372 00:22:33,352 --> 00:22:34,440 Because she's mad aggressive. 373 00:22:34,483 --> 00:22:36,398 -No, I'm not. -Yeah, you kinda are. 374 00:22:36,442 --> 00:22:38,618 Okay, whatever. Can I please talk to you for a second? 375 00:22:38,661 --> 00:22:40,489 Yeah. Be right back. 376 00:22:41,185 --> 00:22:42,143 Excuse us. 377 00:22:44,232 --> 00:22:46,626 Yo, don't you see I'm trying to do something? 378 00:22:46,669 --> 00:22:48,584 -TC, that girl don't want you. -Yes, she do. 379 00:22:48,628 --> 00:22:50,456 Can you use your powers to find Gravedigger? 380 00:22:51,108 --> 00:22:53,154 I think so. 381 00:22:53,197 --> 00:22:54,416 Okay, I need to know when he's in Freeland. 382 00:22:55,461 --> 00:22:57,158 -Why? -Don't ask me any questions. 383 00:22:57,201 --> 00:22:58,420 I just need to know, okay? 384 00:22:58,464 --> 00:23:00,814 -Can you help me or not? -Yeah, I'll help you. 385 00:23:16,569 --> 00:23:19,659 Any time you got something difficult done. 386 00:23:19,702 --> 00:23:22,357 Any time you really had to dig deep. 387 00:23:23,576 --> 00:23:25,186 Any time it was life or death... 388 00:23:30,321 --> 00:23:32,236 That was me that got you through it. 389 00:23:35,109 --> 00:23:36,240 That's not true. 390 00:23:37,198 --> 00:23:38,547 I did that on my own. 391 00:23:38,591 --> 00:23:40,462 You don't even believe that. 392 00:23:40,506 --> 00:23:44,379 See, deep down, you know that I'm the rage you tapped into... 393 00:23:45,467 --> 00:23:47,426 to make you a track star. 394 00:23:47,469 --> 00:23:53,606 I'm the same rage that helped you stay up all night to get all those A's. 395 00:23:57,305 --> 00:24:01,352 I'm the rage that kept you alive during those surgeries. 396 00:24:01,396 --> 00:24:04,834 Spinal replacement and every last enhancement. 397 00:24:06,619 --> 00:24:07,924 That was me. 398 00:24:09,970 --> 00:24:11,058 Not you, 399 00:24:11,798 --> 00:24:12,712 me. 400 00:24:13,539 --> 00:24:14,888 You're not even real. 401 00:24:19,414 --> 00:24:22,243 Yeah, we'll see just how real I am once I kill the Pierce family. 402 00:24:28,641 --> 00:24:29,903 I won't let that happen. 403 00:24:33,994 --> 00:24:35,343 You don't have a choice. 404 00:25:09,943 --> 00:25:12,119 No! No! 405 00:25:12,162 --> 00:25:14,251 I'll be sure to let the Pierces know you said hello. 406 00:25:16,297 --> 00:25:17,124 Come here! 407 00:25:17,646 --> 00:25:19,953 No. No! 408 00:25:29,963 --> 00:25:30,964 Hey. 409 00:25:32,705 --> 00:25:33,923 Are you okay? 410 00:25:38,014 --> 00:25:38,841 I don't know. 411 00:25:41,235 --> 00:25:44,543 Anissa wanted us to go over and have dinner with her and Grace. 412 00:25:46,327 --> 00:25:48,459 Could be our last family dinner together. 413 00:25:50,418 --> 00:25:54,465 We should invite Brandon, and TC and Erica. Those kids have nowhere to go. 414 00:25:57,164 --> 00:25:59,688 Yeah. Yeah, that's a good idea. 415 00:26:01,995 --> 00:26:04,650 There's something else I need to talk to you about. 416 00:26:15,878 --> 00:26:17,445 Is Tobias my cousin? 417 00:26:19,621 --> 00:26:22,842 No. Tobias is not your cousin. 418 00:26:29,196 --> 00:26:30,850 I know you have a code. 419 00:26:32,852 --> 00:26:35,376 It's one of the things that I love about you. 420 00:26:37,813 --> 00:26:38,727 Uh-huh. 421 00:26:40,642 --> 00:26:43,558 Gravedigger is potentially the most powerful meta on the planet. 422 00:26:45,778 --> 00:26:47,040 He has the serum, 423 00:26:47,083 --> 00:26:49,825 which means he has access to every meta power. 424 00:26:49,869 --> 00:26:51,000 Lynn, what are you saying? 425 00:26:53,046 --> 00:26:54,525 If Gravedigger is successful, 426 00:26:54,569 --> 00:26:56,615 thousands of people could be killed. 427 00:26:57,703 --> 00:26:59,139 Including our daughters. 428 00:27:01,315 --> 00:27:03,143 -You don't know that. -Yes, Jeff... 429 00:27:04,927 --> 00:27:06,407 I do. 430 00:27:06,450 --> 00:27:09,018 You just told me you would never ask me to kill. 431 00:27:09,062 --> 00:27:11,107 And I meant it. I... I still mean it. 432 00:27:12,413 --> 00:27:14,067 But things have changed, Jeff. 433 00:27:15,677 --> 00:27:18,506 If it comes down to Gravedigger or you, 434 00:27:18,549 --> 00:27:20,203 or our girls... 435 00:27:20,247 --> 00:27:23,990 No, you said you would always protect our family. 436 00:27:26,470 --> 00:27:29,169 All I'm asking you to do is protect our family. 437 00:27:38,831 --> 00:27:41,921 You should get changed. Anissa's expecting us. 438 00:28:05,118 --> 00:28:06,685 -Hey! -Hey. 439 00:28:06,728 --> 00:28:07,990 Hey! 440 00:28:09,122 --> 00:28:10,732 -Honey, good to see you. -Okay. 441 00:28:10,776 --> 00:28:12,081 - Hey, Grace. 442 00:28:12,125 --> 00:28:14,083 -What's up, Grace? -Nice place. 443 00:28:14,127 --> 00:28:16,216 Welcome. Thank you. Welcome. 444 00:28:17,130 --> 00:28:19,001 Stop. 445 00:28:19,045 --> 00:28:20,176 I'm gonna tear it up. 446 00:28:21,874 --> 00:28:24,180 All right, get comfortable. Grace is cooking dinner. 447 00:28:24,224 --> 00:28:26,269 You know, guys, given the circumstances, 448 00:28:26,313 --> 00:28:28,794 I just figured it be nice for us to have a home-cooked meal. 449 00:28:28,837 --> 00:28:29,751 -Right? -Yeah. 450 00:28:29,795 --> 00:28:30,970 You mean like the Last Supper? 451 00:28:31,013 --> 00:28:32,928 -Jennifer. -It's the truth. 452 00:28:32,972 --> 00:28:35,104 No, Jennifer, it's not like the Last Supper. 453 00:28:35,148 --> 00:28:37,716 It's actually quite opposite. 454 00:28:37,759 --> 00:28:39,935 So, Grace and I have something we wanna tell you. 455 00:28:41,676 --> 00:28:42,764 We're getting married! 456 00:28:44,374 --> 00:28:47,029 -Oh, my God! Congrats! 457 00:28:47,073 --> 00:28:49,292 -Finally! Oh, my God. - Thank you, sis. 458 00:28:49,336 --> 00:28:51,338 - Congrats, y'all. -Thank you. 459 00:28:51,381 --> 00:28:55,385 Okay, all right, so, Uncle Gambi already agreed to officiate the ceremony... 460 00:28:56,560 --> 00:28:58,519 and it's happening here, tonight. 461 00:29:01,217 --> 00:29:03,176 -Sit down, dinner's almost ready. - Whoo! 462 00:29:04,699 --> 00:29:06,657 Get ready to sit down. 463 00:29:06,701 --> 00:29:07,528 All right. 464 00:29:11,184 --> 00:29:12,838 You know that's not necessary. 465 00:29:13,839 --> 00:29:14,840 Yes, it is. 466 00:29:31,813 --> 00:29:33,902 Living close to the earth, I see. 467 00:29:33,946 --> 00:29:35,251 That's how I like it. 468 00:29:35,295 --> 00:29:38,167 You know, you really could have just called. 469 00:29:39,865 --> 00:29:41,736 Baby, you might not have picked up. 470 00:29:43,738 --> 00:29:46,001 This way, I know I got your full, undivided attention. 471 00:29:46,045 --> 00:29:49,004 You know I don't like to go anywhere without my twins. 472 00:29:51,615 --> 00:29:52,442 Are you okay? 473 00:29:55,054 --> 00:29:56,098 Yes. 474 00:30:05,281 --> 00:30:06,456 Has, uh... 475 00:30:07,414 --> 00:30:08,981 Lala been a gentleman? 476 00:30:11,200 --> 00:30:12,201 Uh-uh. 477 00:30:15,074 --> 00:30:18,425 Except for the gun, yes. 478 00:30:18,468 --> 00:30:21,254 A little bird told me that you know some information that I need to know. 479 00:30:21,297 --> 00:30:24,910 And I thought you were smarter than to listen to little birdies. 480 00:30:24,953 --> 00:30:26,737 Depends on the bird. 481 00:30:28,130 --> 00:30:30,654 Word is... 482 00:30:30,698 --> 00:30:34,528 you know the identity of the last man that saw Tobias before he left Freeland. 483 00:30:34,571 --> 00:30:35,790 Mmm-mmm-mmm. 484 00:30:37,183 --> 00:30:39,881 And I thought we were gonna be friends. 485 00:30:39,925 --> 00:30:42,579 We are friends. 486 00:30:42,623 --> 00:30:44,668 And if you tell me what I need to know... 487 00:30:47,367 --> 00:30:48,759 we can keep it that way. 488 00:30:58,987 --> 00:31:02,121 -Hey, can I talk to you for a second? -Yeah. 489 00:31:04,819 --> 00:31:08,040 I'm so happy that you found someone to marry, but... 490 00:31:08,083 --> 00:31:09,693 I have to admit, I-- 491 00:31:09,737 --> 00:31:11,521 It's happening fast, Mom. I know. 492 00:31:11,565 --> 00:31:14,046 I don't know anything about Grace. 493 00:31:14,089 --> 00:31:16,091 All you need to know is that I love her. 494 00:31:17,179 --> 00:31:18,354 Mom, look. 495 00:31:19,878 --> 00:31:22,141 We are about to go to war. 496 00:31:22,184 --> 00:31:24,317 None of us knows how that's gonna turn out. 497 00:31:24,360 --> 00:31:27,189 But what I do know is that if something bad happens 498 00:31:27,233 --> 00:31:31,063 and I don't marry her, I'll regret it for the rest of my life. 499 00:31:31,106 --> 00:31:32,934 Would you be doing this if there wasn't a war? 500 00:31:32,978 --> 00:31:34,849 Yes, hands down. 501 00:31:34,893 --> 00:31:37,504 Maybe not as soon, but yes, definitely. 502 00:31:38,374 --> 00:31:39,245 Okay. 503 00:31:40,942 --> 00:31:42,726 I get it. 504 00:31:42,770 --> 00:31:44,467 And I couldn't be happier for you. 505 00:31:45,381 --> 00:31:46,469 Or Grace. 506 00:31:49,211 --> 00:31:50,256 Congratulations. 507 00:31:50,299 --> 00:31:52,040 -Thank you, Mom. -I love you. 508 00:31:54,738 --> 00:31:56,915 Hey, congrats again. 509 00:31:56,958 --> 00:31:58,786 Thanks. 510 00:31:58,829 --> 00:32:01,963 It must be so nice to be close to your sister and your family. 511 00:32:02,007 --> 00:32:03,878 Yeah, it is. 512 00:32:03,922 --> 00:32:07,012 I mean, it's not always easy, but I wouldn't trade it for anything. 513 00:32:07,055 --> 00:32:09,884 Anissa talks about you all the time. 514 00:32:09,928 --> 00:32:12,931 I admire what you guys have. I wish I had siblings. 515 00:32:12,974 --> 00:32:15,020 Well, hey. Now, you do. 516 00:32:15,063 --> 00:32:16,891 Yeah. I guess I do. 517 00:32:18,153 --> 00:32:18,980 Hey. 518 00:32:19,894 --> 00:32:21,287 -Hey, Dad. -Hey. 519 00:32:21,330 --> 00:32:24,551 I've never had any real family, 520 00:32:24,594 --> 00:32:29,556 so I'm excited and grateful to be joining your family. 521 00:32:29,599 --> 00:32:32,776 Thanks for accepting me. Leopard and all. 522 00:32:34,430 --> 00:32:35,866 Of course, of course. 523 00:32:40,915 --> 00:32:42,961 - Jennifer. -Any word on Gravedigger? 524 00:32:43,004 --> 00:32:45,267 No, not yet. What are you planning on doing? 525 00:32:45,311 --> 00:32:47,008 Look, just let me know when you hear something. 526 00:32:54,146 --> 00:32:57,279 You know, you don't have to go through all this to get the information you want. 527 00:32:57,758 --> 00:32:59,847 Maybe. 528 00:32:59,890 --> 00:33:02,154 This is the only way I can make sure if you're telling the truth. 529 00:33:03,329 --> 00:33:04,460 'Cause if you're not... 530 00:33:08,290 --> 00:33:12,164 Or you just like to see me suffer, you sadistic little brat. 531 00:33:12,207 --> 00:33:13,252 You did kill my mother. 532 00:33:14,644 --> 00:33:16,516 So I'd watch how you talk to me. 533 00:33:29,659 --> 00:33:31,792 ♪ The sun is goin' 534 00:33:31,835 --> 00:33:34,577 ♪ The sun is goin' 535 00:33:34,621 --> 00:33:37,624 ♪ The sun is goin' down 536 00:33:37,667 --> 00:33:40,018 ♪ The city late at night Hit a pinnacle ♪ 537 00:33:40,061 --> 00:33:41,584 ♪ Shinin' on 'em I rather trip alone ♪ 538 00:33:41,628 --> 00:33:44,674 ♪ Put those on game Who didn't know the true form ♪ 539 00:33:47,547 --> 00:33:50,506 ♪ Every night I try to read your mind ♪ 540 00:33:50,550 --> 00:33:52,291 ♪ And see what's in your eyes 541 00:33:52,334 --> 00:33:55,294 ♪ Let me catch up I won't waste your time ♪ 542 00:33:55,337 --> 00:33:57,296 ♪ 'Cause all I'll ever Know is ♪ 543 00:33:57,339 --> 00:34:02,301 ♪ In the zone In this life, arms open wide ♪ 544 00:34:02,344 --> 00:34:07,088 ♪ In the zone, caught off And I'm floatin' by ♪ 545 00:34:07,132 --> 00:34:12,093 ♪ In the zone In this life, arms open wide ♪ 546 00:34:12,137 --> 00:34:15,096 ♪ In the zone, let's go up 547 00:34:15,140 --> 00:34:17,751 ♪ Baby, yeah, we can go up 548 00:34:17,794 --> 00:34:20,406 ♪ Feelin' just don't Stop it now ♪ 549 00:34:20,449 --> 00:34:23,757 ♪ Tryna hate on us Mmm... ♪ 550 00:34:23,800 --> 00:34:26,890 Jeff, I think that we can disable Markovian communications-- 551 00:34:26,934 --> 00:34:28,631 Okay, Gambi... Gambi? 552 00:34:28,675 --> 00:34:33,027 I think now's a time to just enjoy Anissa and Grace's wedding 553 00:34:33,071 --> 00:34:36,422 -and each other's company. -You're right, Jeff. 554 00:34:36,465 --> 00:34:39,294 Congratulations. You've raised two amazing daughters. 555 00:34:40,426 --> 00:34:41,383 Thanks. 556 00:34:46,258 --> 00:34:48,260 All right, this is getting a little sweet for me. 557 00:34:48,303 --> 00:34:49,957 I'm gonna step out for some air. 558 00:34:52,090 --> 00:34:55,397 -Hey. -Gravedigger just made landfall. 559 00:34:55,441 --> 00:34:59,053 He's 30 klicks outside of Freeland and headed towards the perimeter. 560 00:34:59,097 --> 00:35:02,752 All right. If anyone asks, you don't know where I am. 561 00:35:02,796 --> 00:35:06,060 -Are you sure you wanna do this? -Yes, TC, I have to. 562 00:35:06,104 --> 00:35:08,018 If I don't, I might lose everyone I care about. 563 00:35:10,108 --> 00:35:12,458 ♪ Feelin' just don't Stop it now ♪ 564 00:35:12,501 --> 00:35:14,982 ♪ Baby, yeah, we can go up 565 00:35:15,025 --> 00:35:15,939 ♪ Baby, yeah, we can go up 566 00:35:18,638 --> 00:35:20,248 ♪ This is it 567 00:35:20,292 --> 00:35:24,731 ♪ This time I know It's the real thing ♪ 568 00:35:24,774 --> 00:35:27,821 ♪ And I can't explain What I'm feeling ♪ 569 00:35:27,864 --> 00:35:31,781 ♪ I'm lost for words I'm in a daze... ♪ 570 00:35:36,960 --> 00:35:38,266 Gravedigger's at the perimeter. 571 00:35:40,312 --> 00:35:41,922 It's go time. 572 00:35:41,965 --> 00:35:44,142 Wait, where's Jennifer? Jen? 573 00:35:46,840 --> 00:35:49,321 -She's not here. -Oh, damn it. 574 00:35:50,452 --> 00:35:52,193 Gambi, send me Jennifer's 20. 575 00:35:52,237 --> 00:35:53,673 Grace, Anissa, meet me at the perimeter. 576 00:35:55,109 --> 00:35:56,632 You two, you're on standby. 577 00:36:04,988 --> 00:36:07,165 If you tell me where Tobias will be 578 00:36:08,296 --> 00:36:10,168 when he comes back to Freeland, 579 00:36:11,560 --> 00:36:14,737 then Devonte won't hit you no more, Dr. Blair. 580 00:36:16,261 --> 00:36:18,132 -Does that work for you? 581 00:36:21,918 --> 00:36:23,659 I don't know where Tobias is. 582 00:36:24,312 --> 00:36:25,661 I swear, I don't. 583 00:36:27,315 --> 00:36:28,447 I would tell you. 584 00:36:31,841 --> 00:36:33,495 I almost believe you. 585 00:36:36,063 --> 00:36:36,977 Make sure. 586 00:36:44,550 --> 00:36:45,507 Where he at? 587 00:36:48,075 --> 00:36:50,338 - Jennifer? -TC. 588 00:36:50,382 --> 00:36:52,297 Yeah. I don't really know you that well, 589 00:36:52,340 --> 00:36:54,386 but this seems really dangerous. 590 00:36:54,429 --> 00:36:56,649 That's 'cause it is. That's how this works. 591 00:36:56,692 --> 00:36:59,652 -Sometimes you have to do dangerous stuff. -Okay. 592 00:36:59,695 --> 00:37:01,523 Well, be careful. Be safe. 593 00:37:02,307 --> 00:37:03,830 Thanks. 594 00:37:03,873 --> 00:37:06,224 And hey, if things don't work out, 595 00:37:06,267 --> 00:37:07,921 just tell my family I love 'em. 596 00:37:58,145 --> 00:38:01,540 All right, little girl, I'm gonna say this one time. 597 00:38:01,583 --> 00:38:03,716 "Little girl." 598 00:38:03,759 --> 00:38:05,935 This little girl's about to kick your ass. 599 00:38:05,979 --> 00:38:08,373 I didn't come here to fight you. 600 00:38:08,416 --> 00:38:11,419 I came here to liberate all the metas in Freeland. 601 00:38:11,463 --> 00:38:14,466 No, you didn't. You're here to kidnap metas, 602 00:38:14,509 --> 00:38:15,858 whether they want to go with you or not, 603 00:38:15,902 --> 00:38:17,164 and I'm not gonna let that happen. 604 00:38:18,861 --> 00:38:21,037 You don't understand what's happening here. 605 00:38:22,300 --> 00:38:26,565 They have... experimented on us. 606 00:38:26,608 --> 00:38:30,046 They've held us in captivity for decades. 607 00:38:30,786 --> 00:38:32,962 They've stolen our lives. 608 00:38:34,486 --> 00:38:36,314 How can you stay here-- 609 00:38:45,714 --> 00:38:46,628 Okay. 610 00:38:49,152 --> 00:38:50,502 I guess we're gonna fight. 611 00:39:11,523 --> 00:39:14,003 Gambi, perimeter's going down. 612 00:39:20,488 --> 00:39:22,316 We got a bogie at nine o'clock. What is that? 613 00:39:22,360 --> 00:39:24,666 -I'm checking now. -What is it, a missile? 614 00:39:24,710 --> 00:39:25,711 Hold on. 615 00:39:30,106 --> 00:39:32,587 Oh, my God, Jeff... that's Jen! 616 00:39:44,033 --> 00:39:46,296 I got you, baby girl. I got you. 617 00:39:54,479 --> 00:39:55,393 Are you getting anything? 618 00:39:58,439 --> 00:40:00,659 No. No, I got nothing. 619 00:40:00,702 --> 00:40:02,617 You have to restart her heart. 620 00:40:02,661 --> 00:40:03,705 Shock her! 621 00:40:16,936 --> 00:40:19,547 Come on, baby girl. You gotta fight! Fight! 622 00:40:25,466 --> 00:40:26,902 All right, I got a pulse. I got a pulse. 623 00:40:26,946 --> 00:40:29,122 Gambi, she's alive! She's alive. 624 00:40:43,092 --> 00:40:44,137 Good for her. 45536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.