Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,595 --> 00:00:11,933
I left work early, but I had to get
gas, so I almost didn't make it on time.
2
00:00:13,601 --> 00:00:16,061
As far as conferences
go, this is boring.
3
00:00:17,271 --> 00:00:21,900
- How was Kyle's game?
- Amazing. Six-zero.
4
00:00:21,985 --> 00:00:26,197
Kyle pitched seven innings. Coach said
it was the fastest he's ever thrown.
5
00:00:26,279 --> 00:00:29,574
No way. Are you kidding
me? I'm sorry I missed it.
6
00:00:30,784 --> 00:00:32,869
I know you don't
wanna celebrate,
7
00:00:32,954 --> 00:00:36,206
but I made a reservation at
Brios at seven tomorrow night.
8
00:00:36,290 --> 00:00:38,084
- You did?
- I did.
9
00:00:38,167 --> 00:00:39,334
That's awesome.
10
00:00:40,085 --> 00:00:44,172
I'll standby on the earlier flight.
Hopefully I'll be home by lunch.
11
00:00:44,256 --> 00:00:48,051
I hope so. Okay, babe. I'll
see you when you get here.
12
00:00:48,803 --> 00:00:51,347
- I love you.
- I love you, too. Sleep tight.
13
00:02:02,919 --> 00:02:04,503
May I help you?
14
00:02:04,586 --> 00:02:09,132
Good morning, ma'am. Kenneth
Goulet. Do you have a moment?
15
00:02:09,216 --> 00:02:13,179
BARRY Season 3, Episode 4.
16
00:02:18,975 --> 00:02:22,688
And all I'm sayin' is that
sometimes the police fall short.
17
00:02:23,021 --> 00:02:26,067
But justice, that's
still attainable.
18
00:02:26,943 --> 00:02:28,569
Who is this?
19
00:02:28,652 --> 00:02:31,905
- You must be Kyle. I'm Kenneth Goulet.
- Please leave.
20
00:02:35,868 --> 00:02:37,160
Okay.
21
00:02:39,371 --> 00:02:44,836
You could've played at Michigan.
You decided to stay home. Why?
22
00:02:45,420 --> 00:02:48,381
Whatever it is you're
sellin', we don't want any.
23
00:02:49,339 --> 00:02:51,259
I know who killed your dad.
24
00:03:31,214 --> 00:03:32,467
Dad?
25
00:03:33,384 --> 00:03:36,346
- Have you been up all night?
- I fucked up, son.
26
00:03:36,428 --> 00:03:38,473
What is all this?
What' going on?
27
00:03:38,555 --> 00:03:41,392
- I pissed off the wrong guy.
- Dad, you do that every day.
28
00:03:41,475 --> 00:03:43,852
We gotta leave.
We're leaving Dodge.
29
00:03:44,228 --> 00:03:47,773
- Leave L.A.? I can't leave L.A.
- Okay.
30
00:03:47,857 --> 00:03:50,567
You get ready. I'm
gonna pack the car.
31
00:03:53,363 --> 00:03:56,365
I'll get new
suitcases. Pack Gordon.
32
00:03:56,449 --> 00:03:57,992
Dad, I'm not leaving L.A.
33
00:03:58,076 --> 00:04:00,452
What the hell happened on
Laws of Humanity yesterday?
34
00:04:00,535 --> 00:04:02,705
Tom, this is not a good time.
35
00:04:02,788 --> 00:04:05,875
Tell them I was doing what I
thought was best for my family.
36
00:04:05,957 --> 00:04:08,627
They loved you. They
wanna bring you back.
37
00:04:09,628 --> 00:04:12,798
The show runner told me he had
no idea you were that good.
38
00:04:12,882 --> 00:04:16,510
He said you gave pathos to
that sad old man character.
39
00:04:16,594 --> 00:04:19,555
And now they'll extend that
part, give you additional scenes.
40
00:04:19,638 --> 00:04:23,475
On Laws of fucking
Humanity. That show is huge!
41
00:04:23,559 --> 00:04:27,981
- Gets, like a 1.6 on the demo.
- Tom, I'm leaving town.
42
00:04:28,314 --> 00:04:32,151
- What? Why?
- I pissed off a guy I shouldn't have.
43
00:04:33,110 --> 00:04:36,197
I must say, that's right
on brand for you, Gene.
44
00:04:37,072 --> 00:04:40,992
I've been your agent for 30
years, and it has not been easy.
45
00:04:41,785 --> 00:04:46,374
People told me you're narcissistic,
self obsessed, petty, unhinged.
46
00:04:46,749 --> 00:04:48,334
Their words, not mine.
47
00:04:48,417 --> 00:04:52,964
Volatile, toxic, abusive, malignant,
a scrub, a dope, a dummy, a loser,
48
00:04:53,046 --> 00:04:56,174
a cocksucker, a dump
truck, a stone-cold buster.
49
00:04:56,259 --> 00:04:58,678
A bomb? Why can't I
just shoot the guy?
50
00:04:58,761 --> 00:05:01,306
- We wanted you to shoot them, but...
- Them?
51
00:05:01,388 --> 00:05:04,559
- I thought it was just Fernando.
- It was.
52
00:05:04,641 --> 00:05:09,647
But Dorn and DeLuise pointed out
that if we only kill Fernando,
53
00:05:09,730 --> 00:05:15,570
then an army of stunning Bolivian
soldiers would come kill all of us.
54
00:05:15,652 --> 00:05:20,365
So, it's been decided that you'll blow
them up during their midday meeting,
55
00:05:20,450 --> 00:05:22,451
which is usually
around five p.m.
56
00:05:22,535 --> 00:05:26,122
Cristobal will be at Pilates at
that time, so he won't be there.
57
00:05:26,204 --> 00:05:27,789
So I'm bombing a house?
58
00:05:28,124 --> 00:05:30,543
And how! Peep this.
Give me your phone.
59
00:05:31,418 --> 00:05:33,378
You need the Detonate app.
60
00:05:33,920 --> 00:05:36,173
Shoot. I need your face. Bingo.
61
00:05:38,216 --> 00:05:42,304
Would you like to receive Detonate
promotional offers? Absolutely.
62
00:05:42,387 --> 00:05:46,309
Can I have access to your photos?
Yes. Location services, always.
63
00:05:46,683 --> 00:05:50,604
Can I share personal information
with market research? Why not?
64
00:05:50,688 --> 00:05:54,441
And you are set.
Berkman goes boom.
65
00:05:54,525 --> 00:05:59,030
Password is "suddenlyseymour1985",
but the s's are all dollar signs.
66
00:05:59,112 --> 00:06:01,990
Thanks. So, where's this bomb?
67
00:06:05,662 --> 00:06:07,287
It's right over there.
68
00:06:36,858 --> 00:06:38,235
Pick it up!
69
00:07:09,267 --> 00:07:11,727
I want my speech
tonight not to be corny.
70
00:07:11,811 --> 00:07:15,481
I want it to be honest
and real. Like the show.
71
00:07:15,564 --> 00:07:19,777
And not some superficial bullshit
about how it might be perceived.
72
00:07:20,945 --> 00:07:22,487
- Take this down.
- Yeah.
73
00:07:23,114 --> 00:07:28,328
I didn't write, direct, produce
and star in Joplin for the glory.
74
00:07:28,410 --> 00:07:33,124
I do this show for a little girl
who came from Joplin, Missouri.
75
00:07:33,207 --> 00:07:36,794
Maybe her name is Abigail, but
everybody calls her Thweetie.
76
00:07:36,877 --> 00:07:42,174
Her grandma had a lisp and she'd say,
"Thweetie, time to milk the cow!"
77
00:07:42,258 --> 00:07:46,095
Maybe Abigail lived on a
farm, so she was sheltered
78
00:07:46,179 --> 00:07:50,307
and she didn't see a TV set until
14. At night, she'd be like,
79
00:07:50,391 --> 00:07:54,686
"Mama, promise me those little
people won't come out of the TV..."
80
00:07:54,771 --> 00:07:58,065
- Natalie. The little girl is me.
- You're Thweetie?
81
00:08:00,525 --> 00:08:04,530
Cracker ass, fruity bootie,
whack as hell, weak sauce,
82
00:08:04,864 --> 00:08:11,704
fuck head, fuck face, fuck nuts,
shit nuts, shit fuck, fuck fuck...
83
00:08:11,788 --> 00:08:14,832
- Somebody called me a fuck fuck?
- Rob Reiner, 1994.
84
00:08:14,916 --> 00:08:18,544
At the Ghosts of Mississippi audition.
I said I don't want feedback.
85
00:08:18,628 --> 00:08:23,049
But now you can be known as
Gene Cousineau, great actor.
86
00:08:23,423 --> 00:08:26,511
I'll send you my new address.
I'm gonna be under another name.
87
00:08:26,593 --> 00:08:28,553
Go in and pay for
these, will ya?
88
00:08:28,637 --> 00:08:30,180
Gene?
89
00:08:30,890 --> 00:08:32,349
Joe Mantegna?
90
00:08:32,433 --> 00:08:36,186
- Gene, it's Joe Mantegna.
- Shut the fuck up.
91
00:08:36,604 --> 00:08:41,858
Joe, I've had a stressful day.
Please, let's not make a scene here.
92
00:08:41,943 --> 00:08:46,363
I'm the one violating my restraining
order against you, hotshot.
93
00:08:46,947 --> 00:08:51,744
The only reason I came was to say
good job, what you did for that vet.
94
00:08:51,827 --> 00:08:53,120
What?
95
00:08:53,496 --> 00:08:56,290
- The Variety piece.
- You were in Variety?
96
00:09:02,255 --> 00:09:07,426
"Gene Cousineau, former actor, pays
it forward to America's heroes."
97
00:09:07,510 --> 00:09:10,888
You didn't make this at Knott's
Berry Farm to fuck with me, did ya?
98
00:09:10,972 --> 00:09:15,267
I do a lot of work with the vets,
too. Here's my challenge coin.
99
00:09:16,853 --> 00:09:20,106
"The casting director from
Laws of Humanity told Variety,"
100
00:09:20,188 --> 00:09:23,276
"few acting teachers accomplished
the extraordinary feat"
101
00:09:23,359 --> 00:09:26,570
"of saving a soldier's
life through acting."
102
00:09:26,654 --> 00:09:28,990
"Barry Berkman was
once a wooden soldier."
103
00:09:29,072 --> 00:09:32,576
"Thanks to Gene Cousineau,
he's become a real boy."
104
00:09:32,660 --> 00:09:33,953
What?
105
00:09:34,036 --> 00:09:36,539
I'm having dinner
with some friends.
106
00:09:36,621 --> 00:09:42,753
Join us. This Friday, my house,
and we'll bury that hatchet.
107
00:09:42,837 --> 00:09:46,131
And I'll tell my lawyer to
remove that restraining order.
108
00:09:48,259 --> 00:09:49,885
Semper Fi, brother.
109
00:09:51,679 --> 00:09:56,476
Joe Mantegna invited you to his house.
Not to brawl, but to break bread.
110
00:09:56,558 --> 00:09:59,061
- I have to go.
- Do you know what this means?
111
00:09:59,144 --> 00:10:02,522
This is the industry-wide amnesia
we've been long hoping for.
112
00:10:02,607 --> 00:10:06,653
- Tom, I have to go.
- Why do you have to leave L.A.?
113
00:10:07,611 --> 00:10:10,781
If I tell you this, it
could get you killed.
114
00:10:11,823 --> 00:10:14,785
Not this again. I've
explained this. It's racist.
115
00:10:14,869 --> 00:10:17,162
Just because Tony
Danza is an Italian...
116
00:10:17,246 --> 00:10:20,248
This is worse than Tony
Danza. My life is in danger.
117
00:10:20,875 --> 00:10:24,545
The best thing for you is to
stay the hell away from me.
118
00:10:31,177 --> 00:10:34,888
I wanna be a law and order guy
as much as the next one. I do.
119
00:10:36,391 --> 00:10:39,810
But when somethin' stinks,
it stinks, am I wrong?
120
00:10:40,311 --> 00:10:42,397
It's always been very confusing.
121
00:10:42,480 --> 00:10:46,693
The police said Ryan was
murdered by Chechen gangsters.
122
00:10:48,151 --> 00:10:51,571
- Did that make sense to you then?
- No.
123
00:10:52,407 --> 00:10:58,287
My investigation says one of
his classmates, Barry Berkman,
124
00:10:58,788 --> 00:11:00,580
he pinned it on 'em.
125
00:11:00,664 --> 00:11:05,336
Maybe he was their associate,
he betrayed them, I don't know.
126
00:11:05,420 --> 00:11:09,798
I do know... he sullied
your son's good name.
127
00:11:11,091 --> 00:11:14,304
Your son wanted to
be an actor, right?
128
00:11:16,221 --> 00:11:20,018
This fella is in L.A. right
now, working as an actor.
129
00:11:21,685 --> 00:11:27,233
He took your son's life, and now
he's living your son's dream.
130
00:11:35,198 --> 00:11:37,075
That's his address.
131
00:11:48,463 --> 00:11:50,088
That's where he lives.
132
00:12:17,324 --> 00:12:21,495
I didn't write, direct, produce,
and star in Joplin for the glory.
133
00:12:22,162 --> 00:12:26,083
I do this show for a little girl
who came from Joplin, Missouri.
134
00:12:27,168 --> 00:12:30,421
- Who's the little girl?
- Me. Jesus! She's me.
135
00:12:30,504 --> 00:12:33,174
- Go inside.
- You'll just meet us there, then?
136
00:12:33,257 --> 00:12:36,552
- We're about to roll, so I gotta...
- Okay.
137
00:12:36,635 --> 00:12:39,514
- You'll make the screening though?
- Yeah.
138
00:12:39,596 --> 00:12:40,889
Okay.
139
00:12:40,974 --> 00:12:43,392
Love you, boo
bear. Wish me luck.
140
00:12:43,476 --> 00:12:46,103
The limo's here. Where's Barry?
141
00:12:46,187 --> 00:12:48,730
His shoot's running
late. How do I look?
142
00:12:48,815 --> 00:12:51,150
- Beautiful.
- I don't look stressed out?
143
00:12:51,233 --> 00:12:54,529
Can you imagine back in Cousineau's
class when we did mirror exercises,
144
00:12:54,611 --> 00:12:57,989
that we'll be in a limo on our
way to your show's premiere?
145
00:12:58,074 --> 00:13:00,368
I'll see you there,
okay? Thank you!
146
00:13:34,277 --> 00:13:35,652
What?
147
00:13:51,918 --> 00:13:53,838
DETONATE
148
00:14:01,470 --> 00:14:03,263
PRESS FOR DETONATION
149
00:14:14,567 --> 00:14:16,027
Shit!
150
00:14:56,566 --> 00:14:58,318
This way! This way!
151
00:14:58,778 --> 00:15:01,239
- Explosive!
- Thank you.
152
00:15:01,322 --> 00:15:04,032
Rumor has it you're not
from Joplin. True, false?
153
00:15:04,117 --> 00:15:07,578
I'm from Joplin, it
says it on the poster.
154
00:15:07,661 --> 00:15:11,581
- We have Indie Wire.
- Sally, you look amazing.
155
00:15:11,666 --> 00:15:13,959
- Thank you.
- How are you feeling tonight?
156
00:15:14,042 --> 00:15:18,172
They say not to eat before these. I'm
hungry. But there'll be food later.
157
00:15:18,255 --> 00:15:20,424
I feel excited.
158
00:15:20,508 --> 00:15:22,009
You look good. Who
are you wearing?
159
00:15:22,093 --> 00:15:24,636
- I think it's... Who am I wearing?
- Shoshana.
160
00:15:24,720 --> 00:15:26,389
Shoshana. It's Shoshana.
161
00:15:26,471 --> 00:15:30,268
Please twirl. Twirl
for the girls! Yes!
162
00:15:30,350 --> 00:15:32,019
You're so pretty.
163
00:15:33,979 --> 00:15:36,481
You do not look old enough
to have an abused daughter.
164
00:15:36,566 --> 00:15:37,774
Thank you.
165
00:15:37,859 --> 00:15:39,819
What is your secret?
166
00:15:39,902 --> 00:15:43,323
I wash my face and I
try to get nine hours.
167
00:15:55,585 --> 00:15:57,210
Let's get you inside.
168
00:16:02,884 --> 00:16:05,260
Hello, this is Faye, how
can I help you today?
169
00:16:05,345 --> 00:16:09,015
My app isn't syncing with the Blue tooth
on the device I'm trying to detonate.
170
00:16:09,098 --> 00:16:12,226
Okay. I can help you with
that. What's your username?
171
00:16:12,684 --> 00:16:17,440
BerkmanGoesBoom, capital
B, capital G, capital B.
172
00:16:17,814 --> 00:16:20,860
Okay. Give me one second
while I pull up your account.
173
00:16:21,778 --> 00:16:26,824
I found you. Do you have the latest
version of Detonate installed?
174
00:16:26,907 --> 00:16:30,285
- I do.
- Okay. Is the Blue tooth on?
175
00:16:31,412 --> 00:16:33,038
Yes.
176
00:16:33,122 --> 00:16:36,166
Okay. I'm gonna put
you on a quick hold.
177
00:16:45,385 --> 00:16:46,678
There he is.
178
00:16:47,178 --> 00:16:49,639
- How was Pilates?
- Good.
179
00:16:50,431 --> 00:16:52,433
Are we still leaving tomorrow?
180
00:16:52,809 --> 00:16:56,729
Some things have come up that
I need to discuss with you.
181
00:16:57,396 --> 00:16:58,815
Okay.
182
00:16:58,898 --> 00:17:03,402
I have to admit, I didn't come to L.A.
only to run the Chechen operation.
183
00:17:03,777 --> 00:17:08,825
I came because felt you've
been disloyal to my daughter.
184
00:17:10,618 --> 00:17:12,745
Elena means the world to me.
185
00:17:17,249 --> 00:17:20,044
I had you followed to
your little love nest.
186
00:17:21,087 --> 00:17:24,090
What are you saying? I don't
know what you're saying.
187
00:17:27,634 --> 00:17:32,390
It's done. Glad you're out of
there. Are your men suspicious?
188
00:17:33,308 --> 00:17:37,729
No, I think they are having
fun. Need to see you.
189
00:17:38,186 --> 00:17:40,981
Meet at the place,
one hour. Make it two,
190
00:17:41,064 --> 00:17:48,197
the guys want to go to Buffalo
Wild Wings and try all the sauces.
191
00:17:48,990 --> 00:17:53,201
Ever wanted to kaboom? Join
us in our virtual kaboom room.
192
00:17:53,953 --> 00:17:57,456
Hi, thanks for waiting. I'm back.
I think I know what the problem is.
193
00:17:58,415 --> 00:18:01,461
You always wanted to be
head of the family one day.
194
00:18:02,044 --> 00:18:05,172
Elena thought you had
potential. I wasn't so sure.
195
00:18:06,006 --> 00:18:09,092
So, I gave you the easy
work, like running L.A.,
196
00:18:09,176 --> 00:18:15,266
which is the same as running
Disneyland. And yet you fuck it up.
197
00:18:15,808 --> 00:18:20,938
Why? Because you have
no mental toughness.
198
00:18:21,481 --> 00:18:23,900
So, let's do a test.
199
00:18:25,609 --> 00:18:28,904
I'm gonna give you two
choices. We'll see how you do.
200
00:18:29,322 --> 00:18:31,991
- Is your Wi-Fi on?
- Is my Wi-Fi on?
201
00:18:32,450 --> 00:18:33,826
Yes, it is.
202
00:18:33,909 --> 00:18:38,038
- Turn it off and see if that helps.
- Turn the Wi-Fi off?
203
00:18:38,121 --> 00:18:39,540
One,
204
00:18:40,916 --> 00:18:44,462
I kill you and make
my daughter a widow,
205
00:18:44,544 --> 00:18:49,634
or two, you take me to
your lover, NoHo Hank,
206
00:18:50,134 --> 00:18:52,845
and you shoot him in the head.
207
00:18:56,933 --> 00:18:58,433
Suegro...
208
00:19:02,647 --> 00:19:05,148
You're going to have to kill me.
209
00:19:12,698 --> 00:19:16,244
Well... Must be true love.
210
00:19:19,414 --> 00:19:20,831
Kill him!
211
00:19:21,623 --> 00:19:23,084
Turning Wi-Fi off.
212
00:19:29,299 --> 00:19:32,509
Sounds like we were successful.
Is there anything else?
213
00:19:33,928 --> 00:19:35,178
Shit!
214
00:19:59,829 --> 00:20:02,373
Reviews are out! The
enfuego's been lifted!
215
00:20:02,457 --> 00:20:04,542
The embargo's been
lifted. Let me see that.
216
00:20:04,624 --> 00:20:08,421
- Critics don't matter.
- Sally, this is from New York Times.
217
00:20:08,503 --> 00:20:11,923
"A show by women, about
women, for women."
218
00:20:12,008 --> 00:20:15,344
"Joplin avoids the pitfalls
of the female-driven dramedy"
219
00:20:15,428 --> 00:20:18,348
"by delivering a full
depiction of self-love."
220
00:20:18,430 --> 00:20:20,642
If critics could do what
I do, they'd be doing it.
221
00:20:20,724 --> 00:20:25,437
Your show has a 98 on Rotten
Tomatoes! And "Pam" only has 27!
222
00:20:26,356 --> 00:20:30,234
I'm constantly in awe of
her work ethic, her empathy,
223
00:20:30,318 --> 00:20:33,363
and her brutal honesty,
especially with herself.
224
00:20:33,446 --> 00:20:38,701
I'm new to the business, but I'm lucky
to have not only such a great part,
225
00:20:38,784 --> 00:20:40,787
but a really great partner.
226
00:20:40,869 --> 00:20:44,082
Here she is, the creator and
star of Joplin, Sally Reed.
227
00:20:50,088 --> 00:20:51,881
Thank you, Katie.
228
00:20:51,965 --> 00:20:56,176
Working with you was one of the most
rewarding experiences of my career.
229
00:20:56,844 --> 00:20:59,096
You make me want to
be a better actor.
230
00:21:04,059 --> 00:21:06,229
Okay. Good evening.
231
00:21:09,107 --> 00:21:14,862
I didn't write, direct, produce,
and star in Joplin for the glory.
232
00:21:15,655 --> 00:21:22,828
I do this show for a little girl,
who came from Joplin, Missouri.
233
00:21:23,705 --> 00:21:28,751
And, she so badly needed
to hear this story,
234
00:21:29,376 --> 00:21:32,547
to know that she wasn't alone.
235
00:21:34,506 --> 00:21:36,009
And...
236
00:21:36,718 --> 00:21:43,140
If there is another little girl out
there who also needs to hear it,
237
00:21:43,516 --> 00:21:45,643
then I have done my job as a...
238
00:21:48,603 --> 00:21:50,106
I'm sorry.
239
00:21:50,981 --> 00:21:55,320
Someone just told me that we
got a 98 on Rotten Tomatoes,
240
00:21:55,402 --> 00:21:57,529
and it really only
just hit me now.
241
00:22:06,289 --> 00:22:09,750
If you believe your best review,
you've gotta believe your worst.
242
00:22:09,834 --> 00:22:12,712
So, after I got called
unforgivable in the Pasadena Star,
243
00:22:12,795 --> 00:22:15,882
I vowed never to read
another review. But... 98!
244
00:22:19,343 --> 00:22:20,635
Wow!
245
00:22:23,013 --> 00:22:24,932
90 fucking eight!
246
00:23:13,397 --> 00:23:15,148
And I just...
247
00:23:15,482 --> 00:23:17,275
I just wanna thank
248
00:23:17,860 --> 00:23:22,657
all the incredible people
in my life, who got me here.
249
00:23:24,574 --> 00:23:30,831
My teacher, and mentor,
Mister Gene M. Cousineau.
250
00:23:30,915 --> 00:23:33,709
He taught me to be fearless.
251
00:23:33,793 --> 00:23:37,295
And my incredible agent Lindsay.
252
00:23:37,379 --> 00:23:42,592
You've been a fierce
advocate of my work.
253
00:23:42,927 --> 00:23:46,014
And my boyfriend, Barry.
254
00:23:46,097 --> 00:23:50,100
Thank you for being an amazing
boyfriend. You support me.
255
00:23:50,184 --> 00:23:53,186
I couldn't do this without
you and I love you so much.
256
00:23:55,231 --> 00:23:59,819
Who else? God. I almost forgot
to thank God. Thank you so much.
257
00:23:59,902 --> 00:24:04,365
They're playing me off. I didn't
think they did that at premieres.
258
00:24:10,621 --> 00:24:13,666
He was in Fernando's house
when the bomb went off.
259
00:24:13,750 --> 00:24:16,460
- But he's all right.
- Oh, my God!
260
00:24:17,419 --> 00:24:19,588
Oh, my God.
261
00:24:22,759 --> 00:24:24,718
I got you. Come on.
262
00:24:27,513 --> 00:24:33,143
Barry, thank you. Thank you
so much. Come here. I got you.
263
00:24:34,936 --> 00:24:36,439
I got you.
264
00:25:06,176 --> 00:25:10,765
- You killed that.
- You killed that. We killed it.
265
00:25:10,848 --> 00:25:13,851
Oh, my God, I need a drink.
Where is the bar in this place?
266
00:25:13,935 --> 00:25:16,980
That was amazing. This
woman was crying so hard.
267
00:25:17,355 --> 00:25:19,773
Her boyfriend was
like, "Calm down".
268
00:25:19,857 --> 00:25:22,859
I knew people would like it,
but come on. We did something...
269
00:25:22,943 --> 00:25:25,321
Sally, you're dating
a violent guy.
270
00:25:25,655 --> 00:25:26,948
What?
271
00:25:29,033 --> 00:25:31,077
I'm sorry.
272
00:25:32,244 --> 00:25:35,122
But Barry is a violent guy.
273
00:25:35,205 --> 00:25:40,877
And the way he spoke to you
the other day was, like, awful.
274
00:25:40,962 --> 00:25:43,381
- It was really scary.
- He was in a mood.
275
00:25:44,006 --> 00:25:45,382
I just...
276
00:25:46,259 --> 00:25:49,553
That was just really bad.
That was really bad. And...
277
00:25:50,638 --> 00:25:52,432
I don't know. I just...
278
00:25:54,017 --> 00:25:56,978
You're a really
amazing person. And...
279
00:25:58,145 --> 00:26:01,149
I don't wanna see
you get hurt. So...
280
00:26:05,320 --> 00:26:06,903
Oh, my God, look!
281
00:26:08,488 --> 00:26:11,200
I don't mean to bother
you. You were wonderful.
282
00:26:11,284 --> 00:26:12,785
Such good work.
283
00:26:16,748 --> 00:26:18,123
Leo!
284
00:26:18,791 --> 00:26:21,169
I packed the car.
We gotta get going.
285
00:26:21,501 --> 00:26:26,214
Yeah, Dad, give us a second.
We gotta get Gordon's shoes on.
286
00:26:28,383 --> 00:26:31,720
Please. Don't hurt them.
287
00:26:35,558 --> 00:26:37,768
I'm sorry I took you hostage.
288
00:26:39,061 --> 00:26:40,772
And to make up for it...
289
00:26:43,690 --> 00:26:46,109
I took a job. That
money's Leo's.
290
00:26:46,986 --> 00:26:50,697
- Where did you get it?
- Never mind. It's yours. Take it.
291
00:26:51,699 --> 00:26:55,078
And after today, you never
have to see me again.
292
00:26:57,121 --> 00:26:59,165
So, my family is safe?
293
00:27:01,834 --> 00:27:04,462
- Thanks for everything, Mr. Cousineau.
- Dad.
294
00:27:12,553 --> 00:27:14,138
Where'd you get that?
295
00:27:19,018 --> 00:27:20,603
Leo,
296
00:27:22,354 --> 00:27:28,194
we're going to stay right
here in Los Angeles.
297
00:27:30,279 --> 00:27:33,324
- It was kind of crazy.
- It was crazy. I didn't...
298
00:27:34,282 --> 00:27:36,952
Barry is over there.
299
00:27:37,036 --> 00:27:40,123
- Okay. I'll call you later.
- You were great.
300
00:27:40,206 --> 00:27:41,581
- Thank you!
- Yeah.
301
00:27:45,920 --> 00:27:47,171
Hey.
302
00:27:48,214 --> 00:27:50,049
- I missed it.
- Yeah, you did.
303
00:27:50,132 --> 00:27:51,758
Fuck. I'm sorry.
304
00:27:52,135 --> 00:27:53,970
- You look great.
- Thanks.
305
00:27:54,052 --> 00:27:55,596
How did it go?
306
00:27:55,679 --> 00:28:01,643
Honestly, it was the
greatest night of my life.
307
00:28:03,478 --> 00:28:06,356
That's great. Hey, I'm sorry.
308
00:28:06,441 --> 00:28:08,109
Barry, we're done.
309
00:28:09,735 --> 00:28:11,528
Because I missed the premiere?
310
00:28:11,611 --> 00:28:15,991
The way you yelled at me
the other day at the office
311
00:28:17,826 --> 00:28:20,788
it sent me to a place
I never wanna go again.
312
00:28:20,872 --> 00:28:24,208
- This relationship isn't good for me.
- Are you serious?
313
00:28:24,959 --> 00:28:27,210
I had a bad day. I
can't have a bad day?
314
00:28:27,628 --> 00:28:33,467
I'm gonna stay at Natalie's.
Pack up your stuff and move out.
315
00:28:33,551 --> 00:28:34,968
No.
316
00:28:35,052 --> 00:28:38,138
Sally! Sally!
317
00:28:53,779 --> 00:28:56,156
I can't believe
we're doing this.
318
00:28:57,033 --> 00:28:58,576
I know.
319
00:28:59,284 --> 00:29:03,497
But it's like the guy said. The
cops aren't doing anything, mom.
320
00:29:06,041 --> 00:29:08,126
I don't see any other way.
321
00:29:08,544 --> 00:29:11,422
I just never thought I
was this kind of person.
322
00:29:13,424 --> 00:29:15,802
But this will bring us peace.
323
00:29:17,095 --> 00:29:18,762
You promise?
324
00:29:19,263 --> 00:29:21,223
I promise, Mom.
325
00:29:24,267 --> 00:29:29,231
And... I can do
this alone, okay?
326
00:29:37,823 --> 00:29:39,908
It's gotta be both of us.
327
00:29:44,663 --> 00:29:46,833
I think we'll take the Glock.
328
00:29:49,334 --> 00:29:50,753
Sweet.
329
00:29:52,880 --> 00:29:55,882
END OF EPISODE 4 Season 3
26757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.