Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,223 --> 00:02:22,183
- Lucifer, pass anybody?
2
00:02:22,184 --> 00:02:23,434
- No, you?
- No.
3
00:02:23,435 --> 00:02:25,770
- Got the bucks?
- Easy kid.
4
00:02:25,771 --> 00:02:28,648
Exactly what am I paying $4,000 for?
5
00:02:28,649 --> 00:02:31,692
- 2,000 caps, 400 megs psilocybin.
6
00:02:31,693 --> 00:02:33,527
You call me kid again,
I'm gonna kick your balls
7
00:02:33,528 --> 00:02:36,238
up around your ears.
8
00:02:36,239 --> 00:02:38,992
Take a taste, you know
what you're gettin'.
9
00:02:47,668 --> 00:02:49,794
- Oh, baby.
- Get the bucks.
10
00:02:58,470 --> 00:02:59,595
Better ditch
that stuff quick, man.
11
00:02:59,596 --> 00:03:01,555
- Take it easy, take it easy.
12
00:03:01,556 --> 00:03:02,890
Still wanna deal?
13
00:03:02,891 --> 00:03:04,308
You got somethin' to deal?
14
00:03:04,309 --> 00:03:05,726
- Remember cloud?
- Sure.
15
00:03:05,727 --> 00:03:07,603
- Know his place in the desert?
16
00:03:07,604 --> 00:03:08,813
Okay, tonight at 10:00.
17
00:03:08,814 --> 00:03:11,273
Count how many times your phone rings.
18
00:03:11,274 --> 00:03:13,567
We'll meet you there
that many days from now.
19
00:03:13,568 --> 00:03:15,027
- Okay, cool.
20
00:03:46,059 --> 00:03:47,226
- I hope this works, man.
21
00:03:47,227 --> 00:03:49,061
- Make it good, man.
22
00:03:49,062 --> 00:03:49,896
I'll get monk and juice and see you
23
00:03:49,897 --> 00:03:51,731
at cloud's in three days.
24
00:03:53,442 --> 00:03:55,317
Move in, unit two.
25
00:03:55,318 --> 00:04:00,282
Cut him off!
26
00:04:59,007 --> 00:05:00,383
- Nasty break, fuzz!
27
00:05:34,000 --> 00:05:36,168
Put it out, it's a stink bomb!
28
00:05:49,224 --> 00:05:53,227
Jโ have you ever made the run jโ
29
00:05:53,228 --> 00:05:56,897
jโ ridin' at night, it's easy for some jโ
30
00:05:56,898 --> 00:06:01,318
jโ you'll hold your
brother's blood to calm jโ
31
00:06:01,319 --> 00:06:04,989
jโ slow down you know
you're goin' to burn jโ
32
00:06:04,990 --> 00:06:09,493
jโ 'cause you're ridin'
and runnin', breezy jโ
33
00:06:09,494 --> 00:06:13,664
jโ choosin' your company,
she blends in easily j'
34
00:06:13,665 --> 00:06:15,708
jโ everyone is high jโ
35
00:06:15,709 --> 00:06:20,672
jโ sleepin' while they fly jโ
36
00:06:21,590 --> 00:06:25,676
jโ see the hate that's in his face j'
37
00:06:25,677 --> 00:06:29,722
jโ make it tonight after the race jโ
38
00:06:29,723 --> 00:06:33,809
jโ long before the run is through jโ
39
00:06:33,810 --> 00:06:38,773
jโ too late, you have to learn that way jโ
40
00:06:39,065 --> 00:06:43,736
Well, well, we
must be among hippies huh?
41
00:06:43,737 --> 00:06:45,779
Hey man, look it here.
42
00:06:45,780 --> 00:06:48,199
This must be a, rollin' hippie motel.
43
00:07:20,482 --> 00:07:22,483
- Nope, it's not the plugs.
44
00:07:22,484 --> 00:07:24,902
- Well, jeez, I could've
sworn it was them plugs.
45
00:07:24,903 --> 00:07:27,488
I mean, I already-
- screw his plugs man,
46
00:07:27,489 --> 00:07:29,114
gimme half a buck's worth of gas.
47
00:07:29,115 --> 00:07:31,909
- Regular?
- Regular?
48
00:07:31,910 --> 00:07:33,369
Regular makes my engine ping.
49
00:07:33,370 --> 00:07:34,871
I don't want my engine to ping.
50
00:07:35,789 --> 00:07:37,539
This is a precision machine.
51
00:07:37,540 --> 00:07:39,416
It burns only the finest fuel.
52
00:07:39,417 --> 00:07:40,417
Can you dig it, man?
53
00:07:40,418 --> 00:07:42,169
- Yes, sir.
- Well then do it!
54
00:07:42,170 --> 00:07:45,297
Get him, brain.
55
00:07:55,433 --> 00:07:56,892
- Welcome, brothers.
56
00:07:56,893 --> 00:07:58,018
Hey, lemme caution you.
57
00:07:58,019 --> 00:08:00,145
This gentleman here may attempt to foul up
58
00:08:00,146 --> 00:08:02,690
your fine machinery with his regular gas.
59
00:08:02,691 --> 00:08:03,899
- Regular?
60
00:08:03,900 --> 00:08:05,484
Regular!
61
00:08:05,485 --> 00:08:07,820
Didn't they teach you nothin'
about chopper requirements
62
00:08:07,821 --> 00:08:10,239
at gas station school, Sonny?
63
00:08:10,240 --> 00:08:11,615
Why a guy could get his pump busted
64
00:08:11,616 --> 00:08:13,284
makin' a mistake like that.
65
00:08:15,412 --> 00:08:17,079
Where's your coke machine, junior?
66
00:08:17,080 --> 00:08:18,206
Over there.
67
00:08:20,333 --> 00:08:21,709
- Angels, huh?
68
00:08:21,710 --> 00:08:23,085
Yeah, I've known a few.
69
00:08:23,086 --> 00:08:24,086
Fine gentlemen.
70
00:08:24,838 --> 00:08:25,838
Here you go, dude.
71
00:08:27,757 --> 00:08:30,300
As you probably noticed, we're dragons.
72
00:08:30,301 --> 00:08:34,638
My compatriot here is magic,
and they call me brain.
73
00:08:34,639 --> 00:08:39,602
- Long John, I'm monk and
the coke freak is juicer.
74
00:08:40,437 --> 00:08:42,479
- You boys are a long way from home.
75
00:08:42,480 --> 00:08:43,856
- So are you, man.
76
00:08:43,857 --> 00:08:44,774
Like where are you headed?
77
00:08:44,775 --> 00:08:46,401
- South.
- South?
78
00:08:48,611 --> 00:08:51,321
- South, what about you?
79
00:08:51,322 --> 00:08:53,157
- We're hangin' out not far from here.
80
00:08:53,158 --> 00:08:54,075
Guess there's some lovely
81
00:08:54,076 --> 00:08:56,452
hippie-type people that we stumbled on.
82
00:08:56,453 --> 00:08:57,494
We've been there since yesterday
83
00:08:57,495 --> 00:08:58,746
and it looks like we're
gonna have a few more days
84
00:08:58,747 --> 00:08:59,830
of fun and games before we move on.
85
00:08:59,831 --> 00:09:01,498
- It's gonna be a party, man.
86
00:09:01,499 --> 00:09:03,625
There's gonna be wine, women, weed.
87
00:09:03,626 --> 00:09:07,296
- Right, I got a few extra cases
of rocky mountain kool-aid.
88
00:09:07,297 --> 00:09:11,133
Hey, listen man, could we
interest you into joining us?
89
00:09:11,134 --> 00:09:12,468
I mean that's if you could take time off
90
00:09:12,469 --> 00:09:14,344
from your journeys south.
91
00:09:14,345 --> 00:09:16,638
- Hey long, what say we go, man?
92
00:09:16,639 --> 00:09:17,724
- We got the time, man.
93
00:09:19,267 --> 00:09:20,851
- Let's do it.
94
00:10:12,070 --> 00:10:12,904
Come on, general.
95
00:10:12,904 --> 00:10:13,780
Come on, man.
96
00:10:13,780 --> 00:10:14,697
Come on, general.
97
00:10:14,697 --> 00:10:15,697
Come on!
98
00:10:26,251 --> 00:10:28,919
- All right.
- All right, all right!
99
00:10:34,968 --> 00:10:39,429
- Right on!
- Oh, right on.
100
00:10:44,769 --> 00:10:45,769
All right!
101
00:10:50,483 --> 00:10:53,527
Some good crystals, man.
102
00:10:53,528 --> 00:10:54,571
Oh, right on.
103
00:11:00,201 --> 00:11:02,286
Clean Sheila,
104
00:11:02,287 --> 00:11:03,287
you keep mixin' 'em up
like this and pretty soon
105
00:11:03,288 --> 00:11:05,998
you're gonna be blowin'
minds at the white house,
106
00:11:05,999 --> 00:11:07,791
for the big press.
107
00:11:07,792 --> 00:11:10,210
That was a nice go, axe, eh?
108
00:11:10,211 --> 00:11:11,962
But not nice enough.
109
00:11:11,963 --> 00:11:13,964
Who's numero uno, axe, hm?
110
00:11:13,965 --> 00:11:15,257
Who's number one?
111
00:11:15,258 --> 00:11:16,633
C'mon, man, say it.
112
00:11:16,634 --> 00:11:17,634
Who's numero uno?
113
00:11:45,371 --> 00:11:48,207
- General, I've invited
these brother road rats along
114
00:11:48,208 --> 00:11:50,876
to join us for the evening's festivities.
115
00:11:50,877 --> 00:11:52,253
- Well you did right, brain.
116
00:12:11,272 --> 00:12:13,399
That's a fast iookin'
scooter you got there.
117
00:12:14,442 --> 00:12:16,569
- Yeah, well, fast enough.
118
00:12:21,950 --> 00:12:23,076
- Yeah?
- Yeah.
119
00:12:24,535 --> 00:12:25,787
- Wanna see how fast?
120
00:12:28,248 --> 00:12:29,999
- Sure, why not?
121
00:12:46,182 --> 00:12:48,892
- Show him where it's at, man!
122
00:12:48,893 --> 00:12:50,310
- All right, let's get it on.
123
00:12:50,311 --> 00:12:52,437
- That's right, gen!
- Come on!
124
00:12:54,524 --> 00:12:56,233
Show 'em you're a real racer!
125
00:12:56,234 --> 00:12:58,694
- Okay, one, two, three!
126
00:13:01,364 --> 00:13:03,658
- Yes, dude!
- Come on, John.
127
00:13:07,203 --> 00:13:09,288
Show him how we go, come on!
128
00:13:09,289 --> 00:13:11,290
Come on, baby!
129
00:13:14,210 --> 00:13:15,544
- Come on, general!
130
00:13:15,545 --> 00:13:20,508
Come on, general!
131
00:13:21,801 --> 00:13:23,093
- Goddamn!
132
00:13:23,094 --> 00:13:23,928
Ah, shit!
133
00:13:23,929 --> 00:13:26,180
We're called
the dragon slayers, man.
134
00:13:29,934 --> 00:13:30,768
There you go.
135
00:13:30,768 --> 00:13:31,602
Lay it on me, man.
136
00:13:31,603 --> 00:13:34,229
- You really done it.
- Aha, yeah!
137
00:13:34,230 --> 00:13:35,856
You really showed some class.
138
00:13:35,857 --> 00:13:36,898
- Bitch.
- He couldn't move it.
139
00:13:36,899 --> 00:13:39,526
- Just had these goddamn things cleaned!
140
00:13:39,527 --> 00:13:40,361
- What's the matter?
- Beer?
141
00:13:40,362 --> 00:13:42,070
I don't want a fuckin' beer now, man.
142
00:13:42,071 --> 00:13:43,281
Bitch.
143
00:13:44,490 --> 00:13:46,199
- You really tore it up.
- Hey, yo.
144
00:13:46,200 --> 00:13:48,118
Yeah.
145
00:13:48,119 --> 00:13:50,704
- We're gonna do this again later.
146
00:13:50,705 --> 00:13:53,415
And the next time we'll do it right.
147
00:13:53,416 --> 00:13:54,417
Anytime.
148
00:13:57,462 --> 00:13:59,880
- Oh, have a drink, man.
- C'mon man.
149
00:13:59,881 --> 00:14:01,006
Let's dig the town.
150
00:14:01,007 --> 00:14:03,133
- Right here, I hear you.
- Let's dig the town.
151
00:14:03,134 --> 00:14:04,010
Dig it, man.
152
00:14:04,011 --> 00:14:08,305
Look, is it me or is that
man just a little bit weird?
153
00:14:08,306 --> 00:14:09,514
- Yeah, you're right.
154
00:14:09,515 --> 00:14:11,892
That dude is ready for the hat factory.
155
00:14:11,893 --> 00:14:12,893
- Hey, guys.
156
00:14:15,480 --> 00:14:18,190
Trip to the moon?
157
00:14:21,235 --> 00:14:23,111
- Thanks, babe, how 'bout one more?
158
00:14:23,112 --> 00:14:26,491
- Man, I've got enough here
to launch the seventh fleet.
159
00:14:27,492 --> 00:14:28,451
- C'mon, honey, I'll show you why
160
00:14:28,452 --> 00:14:30,452
they call me the horny angel.
161
00:14:32,205 --> 00:14:33,205
- Later, monk.
162
00:14:34,082 --> 00:14:35,333
Oh, yeah, yeah.
163
00:14:41,381 --> 00:14:43,299
- Wow, that's really funny.
164
00:14:44,509 --> 00:14:49,097
Hey, how come everybody calls you crab?
165
00:14:52,642 --> 00:14:53,642
- Here.
166
00:14:55,061 --> 00:14:59,439
- Oh, shit and I thought
you were a cancer.
167
00:15:04,570 --> 00:15:05,947
Which one's me?
168
00:15:08,366 --> 00:15:11,034
- I don't know, I haven't decided yet.
169
00:15:11,035 --> 00:15:13,745
I could make you anyone I want.
170
00:15:13,746 --> 00:15:16,040
- Yeah, well I ain't anyone.
171
00:15:19,544 --> 00:15:20,544
I'm me.
172
00:15:21,587 --> 00:15:22,587
- Who's me?
173
00:15:23,506 --> 00:15:24,715
- Who the fuck are you?
174
00:15:25,633 --> 00:15:26,633
- Astrid.
175
00:15:27,593 --> 00:15:28,593
- Long John.
176
00:15:31,597 --> 00:15:32,848
- I don't recognize you.
177
00:15:32,849 --> 00:15:34,433
I thought I'd seen all
of you since yesterday.
178
00:15:34,434 --> 00:15:35,393
- Yeah, this ain't our party.
179
00:15:35,394 --> 00:15:37,603
We're just passin' through.
180
00:15:39,021 --> 00:15:40,021
What about you?
181
00:15:41,023 --> 00:15:42,483
You live out here?
182
00:15:43,443 --> 00:15:45,318
- Yeah, I live out here.
183
00:15:45,319 --> 00:15:46,237
Is there something wrong with that?
184
00:15:46,238 --> 00:15:48,113
- Don't get uptight, babe.
185
00:15:48,114 --> 00:15:49,656
You gotta admit it's pretty
freaky iivin' out here
186
00:15:49,657 --> 00:15:53,160
in the middle of nowhere
in a stinking ghost town.
187
00:15:53,161 --> 00:15:54,578
- Freaky?
188
00:15:54,579 --> 00:15:58,123
Big bikes and heavy boots and chain belts.
189
00:15:58,124 --> 00:16:00,167
Don't you think that's freaky?
190
00:16:04,714 --> 00:16:06,673
- Can I ask you somethin'
without you getting uptight?
191
00:16:06,674 --> 00:16:09,010
- Yeah, sure, why not, babe?
192
00:16:12,305 --> 00:16:13,305
- Why do you guys...
193
00:16:14,974 --> 00:16:17,310
Why do you do the things that you do?
194
00:16:18,352 --> 00:16:19,811
- The things we do.
195
00:16:19,812 --> 00:16:21,062
Oh, the things we do.
196
00:16:21,063 --> 00:16:23,690
You mean like cop stompin', baby rapin',
197
00:16:23,691 --> 00:16:25,859
town burnin', shit like that?
198
00:16:25,860 --> 00:16:28,195
You tell me why you hippies
are always chuckin' acid
199
00:16:28,196 --> 00:16:29,905
in the reservoir and bowlin' in the parks
200
00:16:29,906 --> 00:16:30,740
and burnin' people in their living rooms.
201
00:16:30,741 --> 00:16:32,741
- Okay, okay.
202
00:16:32,742 --> 00:16:34,452
You ride a bike and you're guilty.
203
00:16:35,411 --> 00:16:36,913
I wear beads and I'm guilty.
204
00:16:38,414 --> 00:16:39,956
But what I'm talking about with you guys,
205
00:16:39,957 --> 00:16:42,376
it's something more than that.
206
00:16:43,294 --> 00:16:44,419
Like what about altamont?
207
00:16:44,420 --> 00:16:45,587
There was a guy killed there.
208
00:16:45,588 --> 00:16:47,172
- Shit, I've never been at altamont.
209
00:16:47,173 --> 00:16:48,007
What about you?
210
00:16:48,008 --> 00:16:49,591
You with them hippie
chicks that chopped up
211
00:16:49,592 --> 00:16:50,717
all them Hollywood dudes in la?
212
00:16:50,718 --> 00:16:52,677
- Oh, look, I don't
even think we're talking
213
00:16:52,678 --> 00:16:54,012
about the same thing.
214
00:16:54,013 --> 00:16:56,348
What I don't understand,
what I'm asking about
215
00:16:56,349 --> 00:16:58,809
is why all of the violence?
216
00:17:02,813 --> 00:17:04,689
- I ride where I want, I wear what I want,
217
00:17:04,690 --> 00:17:05,983
and get stoned when I want.
218
00:17:07,318 --> 00:17:08,818
How long do you think I
could make it like that?
219
00:17:08,819 --> 00:17:10,946
Any citizen come along and
think he could fuck with me?
220
00:17:10,947 --> 00:17:13,574
- Yeah, yeah, I dig your problem.
221
00:17:14,867 --> 00:17:16,952
But I just don't think
your solution is right.
222
00:17:16,953 --> 00:17:20,747
- Shit, what works is what's right.
223
00:17:27,547 --> 00:17:29,756
- All right, crab, I'm,
gonna open it for ya.
224
00:17:29,757 --> 00:17:30,757
- Hey, man, what?
225
00:17:31,717 --> 00:17:34,178
Hey, man, you mashed my beer can!
226
00:17:39,517 --> 00:17:41,184
- Lost cause.
227
00:17:41,185 --> 00:17:43,646
The guy that named the place
must've been a prophet.
228
00:17:49,151 --> 00:17:49,986
See?
229
00:17:49,987 --> 00:17:51,570
Cultural coexistence.
230
00:17:51,571 --> 00:17:54,115
- Yeah, but I don't think
that's gonna happen again.
231
00:18:09,672 --> 00:18:11,674
- Our answer to the Eiffel Tower.
232
00:18:13,134 --> 00:18:15,844
Shit, looks like a sluice to me.
233
00:18:15,845 --> 00:18:17,304
- Well here it is.
- Hey, everyone.
234
00:18:17,305 --> 00:18:19,014
This is our home.
235
00:18:19,015 --> 00:18:20,682
Vicki, this is long John.
236
00:18:29,567 --> 00:18:30,401
- How do you like it?
237
00:18:30,402 --> 00:18:32,193
- Oh, wow, that's beautiful.
238
00:18:32,194 --> 00:18:33,778
Right on.
239
00:18:33,779 --> 00:18:35,363
- Well, every day it'll get better.
240
00:18:35,364 --> 00:18:37,240
- In how many days?
241
00:18:37,241 --> 00:18:39,076
- I guess that depends
on what you want, man.
242
00:18:41,037 --> 00:18:43,038
- Boy, are you heavy.
243
00:18:43,039 --> 00:18:45,498
Do you really have to come on so strong?
244
00:18:45,499 --> 00:18:47,335
Don't you ever back off?
245
00:18:54,925 --> 00:18:56,760
- Hey, dig it, brain.
246
00:18:56,761 --> 00:18:58,678
If that's what you get
for goin' to church,
247
00:18:58,679 --> 00:19:00,805
I oughta go more regular.
248
00:19:00,806 --> 00:19:02,390
- General's joking.
249
00:19:02,391 --> 00:19:04,142
He goes to church often.
250
00:19:04,143 --> 00:19:05,623
It's his main source of pocket money.
251
00:19:07,438 --> 00:19:09,148
- Oh, brain, you're a riot.
252
00:19:10,274 --> 00:19:12,610
One of these days I'm
gonna cut your heart out.
253
00:19:26,082 --> 00:19:27,375
- What's this 13 for?
254
00:19:28,709 --> 00:19:30,961
- You puttin' me on?
- No.
255
00:19:32,630 --> 00:19:34,632
- What's the 13th letter in the alphabet?
256
00:19:39,762 --> 00:19:40,805
- What starts with m?
257
00:19:42,014 --> 00:19:44,599
Mother.
258
00:19:44,600 --> 00:19:46,059
Misfit?
259
00:19:46,060 --> 00:19:47,686
Milkshake?
260
00:19:47,687 --> 00:19:48,687
Marijuana?
261
00:19:48,688 --> 00:19:50,980
- Oh, shit, you're smarter than you look.
262
00:19:50,981 --> 00:19:52,692
- Just like kids playing soldier.
263
00:19:54,276 --> 00:19:55,528
- What are you playin' at?
264
00:20:09,500 --> 00:20:10,500
- Well, I don't know how you feel,
265
00:20:10,501 --> 00:20:13,586
but I'm gonna be really
glad when these guys split.
266
00:20:13,587 --> 00:20:15,423
Oh, I'll be as glad as you.
267
00:20:17,258 --> 00:20:20,511
Hey I saw you walking
with that guy, big John or?
268
00:20:21,429 --> 00:20:22,429
- Long John.
269
00:20:23,973 --> 00:20:25,015
- Where's his head at?
270
00:20:25,933 --> 00:20:26,767
- I dunno.
271
00:20:26,768 --> 00:20:28,227
I don't think he knows either.
272
00:20:31,522 --> 00:20:32,981
- I'm really surprised, I
thought you were you know,
273
00:20:32,982 --> 00:20:35,400
kind of digging him.
274
00:20:35,401 --> 00:20:38,027
- Yeah, I kinda dig him,
275
00:20:38,028 --> 00:20:39,946
but it's like the way I dig stray dogs.
276
00:21:41,091 --> 00:21:42,467
Hey, did you
come to tap on the goat?
277
00:21:42,468 --> 00:21:44,552
I mean, where'd you get
that piece of garbage?
278
00:21:44,553 --> 00:21:47,388
- Hey, what's happenin, man?
279
00:21:47,389 --> 00:21:50,099
I thought the boy-
- hey, man, where's long?
280
00:21:50,100 --> 00:21:51,100
Where's juice?
281
00:21:54,188 --> 00:21:56,606
- Hey, what's happenin'?
- Three days at cloud's.
282
00:21:56,607 --> 00:21:58,233
Goddamn, when's that Lucifer comin'?
283
00:21:58,234 --> 00:22:00,236
- Who put all this garbage in my yard?
284
00:22:01,821 --> 00:22:03,738
What all this junk doin' here?
285
00:22:03,739 --> 00:22:06,366
This no junk yard, this cloud yard.
286
00:22:06,367 --> 00:22:08,327
- Oh man, keep it cool.
- Woo!
287
00:22:09,370 --> 00:22:11,788
- Come on in, cloud better
roll you some dinner.
288
00:22:11,789 --> 00:22:14,333
- All right.
- All right, cloud.
289
00:22:16,043 --> 00:22:18,670
Yeah, look at the place, man.
290
00:22:18,671 --> 00:22:19,505
This is home.
291
00:22:19,506 --> 00:22:21,266
- You look like you died
somewhere last week.
292
00:22:21,590 --> 00:22:22,550
- Nice goat.
- Woo!
293
00:22:22,551 --> 00:22:24,050
- Yeah!
- You look like you
294
00:22:24,051 --> 00:22:26,261
some kind of bad accident.
295
00:22:26,262 --> 00:22:27,847
Aw, beautiful.
296
00:22:39,400 --> 00:22:41,401
- Where's the line, man?
- Beat it!
297
00:22:41,402 --> 00:22:43,278
You pissed on me, man.
298
00:22:43,279 --> 00:22:45,238
You pissed on my boots.
299
00:22:45,239 --> 00:22:48,575
You drunken asshole, what do
you mean pissin' on my boots?
300
00:22:48,576 --> 00:22:51,077
You blind, drunk asshole, you!
301
00:22:59,378 --> 00:23:01,254
- On your Mark!
302
00:23:01,255 --> 00:23:02,255
All right.
303
00:23:03,465 --> 00:23:04,966
Guzzle!
304
00:23:04,967 --> 00:23:07,261
Come on Louie, baby.
305
00:23:09,847 --> 00:23:11,139
Get up, you son of a bitch.
306
00:23:11,140 --> 00:23:13,516
Get up, I got 40 cents ridin' on you.
307
00:23:13,517 --> 00:23:16,144
- Get up!
- Fuck off, you lose.
308
00:23:16,145 --> 00:23:19,231
- Well, like, how do you
feel when you're riding?
309
00:23:20,107 --> 00:23:23,026
- Well, honey, when it's
winter, I feel cold.
310
00:23:23,027 --> 00:23:25,278
When it's summer, I feel hot.
311
00:23:25,279 --> 00:23:26,362
And when it's raining, I feel wet.
312
00:23:26,363 --> 00:23:30,533
- No, no, I mean like, you
know how do you feel inside?
313
00:23:33,704 --> 00:23:34,580
- Now, you want me to run out
314
00:23:34,581 --> 00:23:36,831
all that fairytale shit, don't you?
315
00:23:36,832 --> 00:23:39,751
About feelin' free in the
wind and all like that.
316
00:23:39,752 --> 00:23:42,378
- Well, no, no, I'm
talking about stimulation.
317
00:23:42,379 --> 00:23:44,339
Look, you've got all this power, right?
318
00:23:44,340 --> 00:23:46,174
And you've got all this force,
319
00:23:46,175 --> 00:23:48,843
and then you've got this
machine between your legs.
320
00:23:48,844 --> 00:23:51,095
- Oh.
- And you're just...
321
00:23:51,096 --> 00:23:52,513
- My machine.
322
00:23:52,514 --> 00:23:53,514
- Right on.
323
00:23:53,515 --> 00:23:54,766
- My machine.
- Yeah.
324
00:23:54,767 --> 00:23:57,186
- Hey, where's your fast friend?
325
00:23:58,062 --> 00:24:00,146
- You say somethin', man?
326
00:24:00,147 --> 00:24:03,149
- I said, where's your fast friend?
327
00:24:03,150 --> 00:24:04,901
- Hang in there a second, honey.
328
00:24:04,902 --> 00:24:06,111
I like where we're goin'.
329
00:24:07,655 --> 00:24:09,781
What you want him for?
330
00:24:09,782 --> 00:24:11,574
- What are you, his
secretary or somethin'?
331
00:24:11,575 --> 00:24:15,621
- Hey, man, I'm a lotta things,
and right now I'm curious.
332
00:24:17,164 --> 00:24:20,417
- Relax, I just wanna run.
333
00:24:21,377 --> 00:24:22,377
- Why long John?
334
00:24:23,504 --> 00:24:25,588
- Let's just say I wanna
bring home the trophy.
335
00:24:25,589 --> 00:24:30,552
- Oh, well in that case
he's right over there.
336
00:24:32,346 --> 00:24:35,223
- You know, I don't even
wanna go for a ride anymore.
337
00:24:35,224 --> 00:24:36,891
- You'll wanna go for a ride.
338
00:24:36,892 --> 00:24:38,102
- Feel like another run?
339
00:24:39,645 --> 00:24:41,647
- Who and where?
- Me and now.
340
00:24:44,441 --> 00:24:45,442
Where to?
341
00:24:47,736 --> 00:24:49,113
- Let's make it interesting.
342
00:24:50,197 --> 00:24:52,199
Up to the end of the road and back twice.
343
00:24:53,951 --> 00:24:54,951
Right.
344
00:24:58,872 --> 00:25:00,592
- Come on, man, let's
show 'em what you got!
345
00:25:01,667 --> 00:25:02,667
Come on!
346
00:25:12,428 --> 00:25:13,428
- Go, baby!
347
00:25:16,640 --> 00:25:18,433
- Come on, boy, you got it.
- God almighty, Louie.
348
00:25:18,434 --> 00:25:20,184
Come on, get it together!
349
00:25:20,185 --> 00:25:22,311
- All right.
- Just do it.
350
00:25:22,312 --> 00:25:24,356
- We got one, two, three!
351
00:25:58,557 --> 00:25:59,557
- No, no!
352
00:26:00,309 --> 00:26:02,810
Come on!
353
00:26:06,440 --> 00:26:07,440
- No!
354
00:26:12,362 --> 00:26:13,739
No, let go of me!
355
00:26:16,575 --> 00:26:17,575
No, help!
356
00:26:19,161 --> 00:26:21,287
Yeah, come on!
357
00:26:21,288 --> 00:26:25,833
He's late!
358
00:26:32,758 --> 00:26:34,175
Woo hoo!
359
00:26:34,176 --> 00:26:35,010
Woo hoo!
360
00:26:35,011 --> 00:26:36,844
- He's nothin', man, you
coulda beat him, man!
361
00:26:36,845 --> 00:26:37,679
- No shot, man.
- Where is she?
362
00:26:37,679 --> 00:26:38,679
Where's the chick, huh?
363
00:26:43,060 --> 00:26:44,852
You pigs, let go of me!
364
00:26:44,853 --> 00:26:46,521
- No!
- Bitch, get your ass-
365
00:26:46,522 --> 00:26:47,356
- church, man, she went to
church with the general.
366
00:26:47,356 --> 00:26:48,273
- Ah, forget the chick, man.
367
00:26:48,273 --> 00:26:49,108
- Hey, get her back.
368
00:26:49,109 --> 00:26:50,233
Oh, shit, now we're gonna...
369
00:27:06,708 --> 00:27:08,668
- Let go of me, you, bastard.
370
00:27:08,669 --> 00:27:09,669
Let go!
371
00:27:13,132 --> 00:27:14,091
- What the hell is goin' on here?
372
00:27:14,092 --> 00:27:16,634
No, please.
373
00:28:07,811 --> 00:28:10,063
- You stupid sons of bitches!
374
00:28:25,704 --> 00:28:27,788
You freaked out!
375
00:28:27,789 --> 00:28:28,789
Freak!
376
00:28:29,917 --> 00:28:32,711
You laid all this down for a hump?
377
00:28:33,962 --> 00:28:35,630
You couldn't wait your turn.
378
00:28:48,393 --> 00:28:49,393
She's dead.
379
00:28:51,063 --> 00:28:52,356
She's dead, man.
380
00:28:58,904 --> 00:29:00,696
- Holy shit, general!
381
00:29:00,697 --> 00:29:03,282
I thought I'd know where
these guys were at, man.
382
00:29:03,283 --> 00:29:05,535
I never figured they'd
lose their cool like this.
383
00:29:07,037 --> 00:29:08,996
- She's dead.
- That's right man.
384
00:29:08,997 --> 00:29:10,289
She's dead!
385
00:29:10,290 --> 00:29:12,250
What are you sayin', man?
386
00:29:12,251 --> 00:29:14,126
Why would I kill her?
387
00:29:14,127 --> 00:29:15,127
- Why?
388
00:29:17,673 --> 00:29:19,716
Maybe you weren't aimin'
for the chick, huh?
389
00:29:20,759 --> 00:29:23,595
Maybe you wanted to call the
guy that was doin' her, huh?
390
00:29:28,267 --> 00:29:29,601
You got lost in the dark.
391
00:29:31,311 --> 00:29:32,311
Snake!
392
00:29:37,234 --> 00:29:38,777
She took it for me!
393
00:29:41,530 --> 00:29:45,074
You guys tried to stick the general?
394
00:29:48,203 --> 00:29:50,454
Well you blew it, boys.
395
00:29:50,455 --> 00:29:51,455
You blew it.
396
00:29:56,545 --> 00:29:59,339
Oh, yes sirree, you are gonna pay.
397
00:30:00,465 --> 00:30:01,967
Take 'em down to the jail cell.
398
00:30:04,761 --> 00:30:07,389
You boys better start thinkin'
about your sins tonight
399
00:30:08,765 --> 00:30:13,853
'cause tomorrow, you start payin' dues.
400
00:30:13,854 --> 00:30:15,772
- Really?
- Really, man.
401
00:30:19,234 --> 00:30:20,652
Some guys ain't got no class!
402
00:30:35,834 --> 00:30:38,544
- Hey, hey long.
403
00:30:38,545 --> 00:30:40,172
Hey, I got blood all over me, man.
404
00:30:41,131 --> 00:30:42,131
Look at it, man.
405
00:30:43,342 --> 00:30:44,925
Where'd it come from?
406
00:30:44,926 --> 00:30:46,093
- Come from your nose, your mouth,
407
00:30:46,094 --> 00:30:47,429
every place you caught one.
408
00:30:48,305 --> 00:30:53,268
- Oh, but I, but I dropped
a lotta stuff last night.
409
00:30:56,271 --> 00:30:57,772
I think maybe that-
- forget it, juice.
410
00:30:57,773 --> 00:30:58,981
It's your blood.
411
00:30:58,982 --> 00:31:00,191
- Why?
- Huh?
412
00:31:00,192 --> 00:31:01,692
- Why does it have to be his blood?
413
00:31:01,693 --> 00:31:03,611
All right, man, whose is it?
414
00:31:03,612 --> 00:31:06,197
- Look, long, juicer said it himself.
415
00:31:06,198 --> 00:31:08,241
He dropped a lotta acid last night, man.
416
00:31:09,451 --> 00:31:10,285
Now, I don't know, but-
417
00:31:10,286 --> 00:31:11,452
- yeah, well I know.
418
00:31:11,453 --> 00:31:12,329
You don't carry a blade.
419
00:31:12,329 --> 00:31:13,163
Juice don't carry a blade.
420
00:31:13,164 --> 00:31:14,622
I don't carry a blade, right?
421
00:31:14,623 --> 00:31:16,875
So, ain't nobody here
knifed that chick, okay?
422
00:31:19,836 --> 00:31:20,836
- Order!
423
00:31:21,505 --> 00:31:22,630
Order!
424
00:31:27,010 --> 00:31:29,804
Everybody off their asses for the judge.
425
00:31:33,141 --> 00:31:35,768
- Woo hoo!
- What's happenin', general?
426
00:31:47,239 --> 00:31:48,656
- Settle down!
427
00:31:59,376 --> 00:32:03,463
Dammit, stop!
428
00:32:05,757 --> 00:32:07,551
- This trial is gonna be orderly.
429
00:32:10,762 --> 00:32:12,055
I want plenty of...
430
00:32:13,849 --> 00:32:15,433
I want plenty of...
431
00:32:15,434 --> 00:32:17,101
- Brain?
- Decorum, your honor.
432
00:32:17,102 --> 00:32:18,102
- That's right.
433
00:32:19,855 --> 00:32:20,981
Plenty of decorum.
434
00:32:22,816 --> 00:32:26,318
Like with Perry Mason, right?
435
00:32:26,319 --> 00:32:29,488
You understand?
436
00:32:29,489 --> 00:32:32,658
And to see that I get
it, axe here is gonna act
437
00:32:32,659 --> 00:32:34,869
as my sergeant-at-arms.
438
00:32:34,870 --> 00:32:37,080
Step outta line and he'll be all over you.
439
00:32:41,126 --> 00:32:44,295
Okay, Mr. Persecutor, are you ready?
440
00:32:44,296 --> 00:32:46,589
- Yes, your honor, the
prosecution is ready.
441
00:32:47,799 --> 00:32:48,799
- Mr. Defense.
442
00:32:49,968 --> 00:32:51,218
- Well, now your judgeship, we-
443
00:32:51,219 --> 00:32:53,680
- right, everybody's ready!
444
00:33:04,483 --> 00:33:05,566
Okay bring 'em in.
445
00:33:18,663 --> 00:33:20,998
- I hate you!
- Pussy ass piece of shit.
446
00:33:22,959 --> 00:33:24,919
- Now, you boys relax, man.
447
00:33:24,920 --> 00:33:27,338
Old magic here has got a
couple tricks up his sleeve.
448
00:33:27,339 --> 00:33:28,797
You know?
449
00:33:30,967 --> 00:33:32,134
- Beautiful.
450
00:33:32,135 --> 00:33:33,678
- Now, the charges.
451
00:33:40,310 --> 00:33:42,479
Look, you guys were invited here by us.
452
00:33:43,813 --> 00:33:46,191
Dragons, you was our guests.
453
00:33:50,487 --> 00:33:53,573
You drank our wine, you smoked our weed.
454
00:33:56,201 --> 00:34:00,789
We treated you like, like
brother outlaws should.
455
00:34:04,000 --> 00:34:05,168
So, what happened?
456
00:34:06,628 --> 00:34:07,628
You hassled us.
457
00:34:09,214 --> 00:34:10,214
You messed this up.
458
00:34:11,883 --> 00:34:13,760
You busted up our party.
459
00:34:14,886 --> 00:34:16,596
You spoiled our train.
460
00:34:19,015 --> 00:34:20,725
You tried to burn me!
461
00:34:21,643 --> 00:34:23,477
And you snuffed out my new mama!
462
00:34:23,478 --> 00:34:24,979
- That's bullshit.
463
00:34:29,150 --> 00:34:30,901
- Sorry 'bout that, general.
464
00:34:30,902 --> 00:34:31,903
- We resume.
465
00:34:33,446 --> 00:34:34,780
Brain, now, what happens?
466
00:34:34,781 --> 00:34:39,451
- Your honor, according
to legal procedures,
467
00:34:39,452 --> 00:34:41,246
the defenders now enter their plea.
468
00:34:42,539 --> 00:34:45,874
- Your judgeship, my boys
here plead guiltier than hell.
469
00:34:45,875 --> 00:34:46,875
- Guilty?
470
00:34:47,586 --> 00:34:50,714
- Good, just what I figured.
471
00:34:51,881 --> 00:34:55,218
Brain, what's the persecution got to say?
472
00:34:57,137 --> 00:34:59,888
- The dragons' case is a simple one.
473
00:34:59,889 --> 00:35:01,849
We all know the facts.
474
00:35:01,850 --> 00:35:05,395
This long John here had horns
for the dead hippie chick.
475
00:35:06,855 --> 00:35:10,190
While we were turning her
up last night, he freaked.
476
00:35:10,191 --> 00:35:12,651
With the help of angels' monk and juicer,
477
00:35:12,652 --> 00:35:14,446
he tried to assassinate the general.
478
00:35:16,114 --> 00:35:19,576
But they blew it, they
killed the chick instead.
479
00:35:21,953 --> 00:35:23,413
There rest the dragons' case.
480
00:35:24,539 --> 00:35:27,041
Straight up and straight down.
481
00:35:33,590 --> 00:35:34,882
- All right, all right..
482
00:35:34,883 --> 00:35:37,259
All right, all right, settle down!
483
00:35:37,260 --> 00:35:39,220
- Silence!
- Settle down.
484
00:35:41,473 --> 00:35:43,224
- General, I got somethin' to say.
485
00:35:44,809 --> 00:35:46,436
I know I ain't part of this deal,
486
00:35:47,520 --> 00:35:48,812
but this is ridiculous, man.
487
00:35:48,813 --> 00:35:50,230
Someone's already been hurt-
488
00:35:50,231 --> 00:35:51,231
- shut up, you!
489
00:35:52,150 --> 00:35:56,487
Axe if he opens his mouth
again, chop his tongue off!
490
00:35:56,488 --> 00:35:57,696
- General, look-
491
00:35:57,697 --> 00:35:58,697
- axe.
492
00:36:04,579 --> 00:36:07,206
Jury, you heard enough?
493
00:36:07,207 --> 00:36:09,584
- Sure, general, we heard enough.
494
00:36:10,752 --> 00:36:11,586
- What's the verdict?
495
00:36:11,587 --> 00:36:14,588
- Magic already said
it, guiltier than hell.
496
00:36:14,589 --> 00:36:16,048
We say lay it on 'em.
497
00:36:17,592 --> 00:36:19,719
Justice will be done.
498
00:36:23,723 --> 00:36:27,018
If you got anything to say,
you better run it out now.
499
00:36:33,441 --> 00:36:36,194
- General, I can't figure out
what trip you guys are on.
500
00:36:37,237 --> 00:36:38,779
I mean, you say we tried to snuff you,
501
00:36:38,780 --> 00:36:39,780
and got the chick instead.
502
00:36:39,781 --> 00:36:42,616
Man, that don't make any fuckin' sense.
503
00:36:42,617 --> 00:36:44,118
All I did was bust your train.
504
00:36:44,119 --> 00:36:47,371
From where I was, it was my
piece of ass she was pullin'.
505
00:36:47,372 --> 00:36:50,666
That blade could've been
for me or monk or juice.
506
00:36:50,667 --> 00:36:52,835
Point is you don't know
who killed the chick.
507
00:36:52,836 --> 00:36:53,836
I don't know who killed her,
508
00:36:53,837 --> 00:36:56,004
so what's this whole
fuckin' number about, man?
509
00:36:56,005 --> 00:36:58,006
We got enough hassles from the
heat and the other citizens,
510
00:36:58,007 --> 00:36:59,342
why bum trip each other?
511
00:37:01,010 --> 00:37:03,053
Look all we wanna do is
just get on our hogs,
512
00:37:03,054 --> 00:37:06,849
and meet our club and
just drop all this shit.
513
00:37:16,151 --> 00:37:17,068
- Very smooth.
514
00:37:17,069 --> 00:37:19,778
Ain't that smooth, boys?
515
00:37:19,779 --> 00:37:21,363
He's smooth all right.
516
00:37:21,364 --> 00:37:23,323
- Look you may be able to hype some fools
517
00:37:23,324 --> 00:37:27,661
with that smooth talk, but
this time you messed up, man.
518
00:37:27,662 --> 00:37:29,580
And you've been found out.
519
00:37:29,581 --> 00:37:30,415
- Smooth mouth type.
520
00:37:30,416 --> 00:37:31,416
That's right, general.
521
00:37:31,417 --> 00:37:33,292
You may be crazy, babe,
but you ain't stupid.
522
00:37:33,293 --> 00:37:34,878
- Cool it, magic!
523
00:37:36,796 --> 00:37:38,006
I wanna hear it.
524
00:37:40,216 --> 00:37:43,010
- Brain says assassination, he was right.
525
00:37:43,011 --> 00:37:45,971
You was a target, you still are, man.
526
00:37:45,972 --> 00:37:47,473
He said we got plenty
of reason to snuff you.
527
00:37:47,474 --> 00:37:49,349
What about axe, huh?
528
00:37:49,350 --> 00:37:50,559
You think he wants to lick your ass?
529
00:37:50,560 --> 00:37:53,103
Well, what about, what about brain?
530
00:37:53,104 --> 00:37:54,772
You think he digs takin' orders
531
00:37:54,773 --> 00:37:56,231
from some stinkin' little turd?
532
00:37:56,232 --> 00:37:58,609
- You trying to lay some
paranoia on us, shit head?
533
00:37:58,610 --> 00:37:59,860
You got the wrong club.
534
00:37:59,861 --> 00:38:01,445
If we didn't love the general,
we wouldn't ride with him.
535
00:38:01,446 --> 00:38:03,197
- That's right, brain, you tell 'em!
536
00:38:03,198 --> 00:38:04,741
These guys love me!
537
00:38:06,910 --> 00:38:09,453
And that's enough outta
you and this trial is over,
538
00:38:09,454 --> 00:38:10,914
and you're guilty!
539
00:38:32,393 --> 00:38:36,355
I sentence you three to a round of games
540
00:38:36,356 --> 00:38:38,023
on the dragon playground.
541
00:38:38,024 --> 00:38:39,942
Let's play!
542
00:38:44,697 --> 00:38:48,367
- Well, that sure didn't
work out like I figured.
543
00:38:48,368 --> 00:38:50,744
- Fun and games.
- Yeah, only game
544
00:38:50,745 --> 00:38:53,080
we're playin' is gettin'
the hell outta here.
545
00:38:53,081 --> 00:38:54,122
- That's right, man.
546
00:38:54,123 --> 00:38:55,332
- Monk, you know where we are?
547
00:38:55,333 --> 00:38:58,377
- Yeah, man, I got a
rough idea, I don't know.
548
00:38:58,378 --> 00:38:59,795
- You, juice?
549
00:38:59,796 --> 00:39:01,129
- Geography ain't my thing, man.
550
00:39:01,130 --> 00:39:03,006
- I know we're in California.
- Here.
551
00:39:03,007 --> 00:39:04,091
- And maybe a desert, I dunno.
552
00:39:04,092 --> 00:39:06,301
- Okay, okay, okay, look, we're here.
553
00:39:06,302 --> 00:39:08,178
Gas station we first met these assholes
554
00:39:08,179 --> 00:39:10,765
is 18, 20 miles up this dirt road.
555
00:39:12,058 --> 00:39:16,311
Which means San loupe oughta
be about 50 miles south,
556
00:39:16,312 --> 00:39:18,272
straight through the desert.
557
00:39:18,273 --> 00:39:21,860
- Now, what does San loupe do for us now?
558
00:39:23,111 --> 00:39:25,112
- Cloud's place is on a San loupe road
559
00:39:25,113 --> 00:39:27,030
about four miles outside of town.
560
00:39:27,031 --> 00:39:28,949
Which means we get our
hands on a couple of chops,
561
00:39:28,950 --> 00:39:30,701
we can either 90 back up that road
562
00:39:30,702 --> 00:39:32,412
the dragons know better than we do,
563
00:39:33,371 --> 00:39:36,748
or we can cut straight
south through the desert.
564
00:39:36,749 --> 00:39:38,917
Ain't nobody gonna wanna follow us.
565
00:39:38,918 --> 00:39:41,837
- Hey, long, how do we know
when we're goin' south?
566
00:39:41,838 --> 00:39:42,881
- Okay, um.
567
00:39:44,924 --> 00:39:47,509
Keep the sun over your
right shoulder, all right?
568
00:39:47,510 --> 00:39:49,094
As long as you got a look
over your right shoulder
569
00:39:49,095 --> 00:39:50,721
and see the sun, you'll be cool.
570
00:39:50,722 --> 00:39:53,223
- Well, what do you do
when the sun goes down?
571
00:39:53,224 --> 00:39:55,267
- Worry about that when it happens.
572
00:39:55,268 --> 00:39:57,561
- You better hope the hogs that
we grab got full tanks, man.
573
00:39:57,562 --> 00:39:58,521
They do or they don't, man.
574
00:39:58,522 --> 00:40:00,230
Ain't much choice.
575
00:40:00,231 --> 00:40:02,566
- Want me to go for the scooters?
576
00:40:02,567 --> 00:40:03,818
- The first chance we get.
577
00:40:06,529 --> 00:40:07,529
All right.
578
00:40:13,870 --> 00:40:17,080
- I don't think you boys
have seen this town right.
579
00:40:25,548 --> 00:40:27,175
Think I'll show it to you my way.
580
00:40:31,179 --> 00:40:33,764
- Don't get any wise ideas.
581
00:40:33,765 --> 00:40:34,765
Just wait.
582
00:40:47,320 --> 00:40:50,781
- Okay, boys, give 'em the tour.
583
00:41:45,962 --> 00:41:48,714
- Come on, come on!
- Get outta here!
584
00:41:48,715 --> 00:41:53,678
Move!
585
00:41:56,305 --> 00:41:57,764
- You boys look a little-
- oh, well, well, well.
586
00:41:57,765 --> 00:41:59,725
Hey, you boys look a little dusty.
587
00:42:01,561 --> 00:42:03,687
- Give 'em some water.
- No room here, brother.
588
00:42:03,688 --> 00:42:06,273
Aw, I'd sure
hate for you boys to fade
589
00:42:06,274 --> 00:42:08,692
- so early in the game.
- Right on.
590
00:42:08,693 --> 00:42:10,068
- You gotta help us get outta here.
591
00:42:10,069 --> 00:42:11,778
- Hell, man, they got
the rotor to our Van.
592
00:42:11,779 --> 00:42:13,071
Here, drink this.
593
00:42:13,072 --> 00:42:14,364
- Cut the rap, and give 'em the water,
594
00:42:14,365 --> 00:42:15,782
and get the hell outta there!
595
00:42:15,783 --> 00:42:17,993
- Yeah.
- Let's go, let's go.
596
00:42:17,994 --> 00:42:19,394
- Get outta here.
- What's going on?
597
00:42:38,389 --> 00:42:40,265
- Two fucking days.
598
00:42:40,266 --> 00:42:42,142
No long, no Lucifer.
599
00:42:42,143 --> 00:42:43,560
Ain't that beautiful?
600
00:42:43,561 --> 00:42:46,146
- Don't sweat, rings,
they'll be along anytime.
601
00:42:46,147 --> 00:42:47,481
- Oh, don't sweat, my ass.
602
00:42:47,482 --> 00:42:50,150
- What if they got busted?
- Yeah.
603
00:42:50,151 --> 00:42:52,235
- Hey man, you're iosin' your cool.
604
00:42:52,236 --> 00:42:53,653
Even if they was to get busted,
605
00:42:53,654 --> 00:42:54,696
why would they drop a dime on us?
606
00:42:54,697 --> 00:42:58,450
- Okay, okay, nobody got busted.
607
00:42:58,451 --> 00:43:00,077
They're all makin' it here right now.
608
00:43:00,078 --> 00:43:03,413
But they did have Lucifer staked out
609
00:43:03,414 --> 00:43:05,749
and maybe they had an ear on his hook.
610
00:43:05,750 --> 00:43:08,460
- Dig, long said three
days and that's tomorrow.
611
00:43:08,461 --> 00:43:11,379
- I split tomorrow, bread or no bread.
612
00:43:11,380 --> 00:43:12,380
- Right on.
613
00:43:13,758 --> 00:43:14,758
- Brain?
614
00:43:16,094 --> 00:43:17,636
The teams ready?
615
00:43:17,637 --> 00:43:18,678
- Ready and waitin', general.
616
00:43:18,679 --> 00:43:21,431
- Good, then let's get
the boys out on the field
617
00:43:21,432 --> 00:43:23,309
so we can play some chopper Polo.
618
00:43:37,699 --> 00:43:39,157
Okay, okay, here we go boys.
619
00:43:39,158 --> 00:43:41,326
I'm gonna give you the rules now.
620
00:43:41,327 --> 00:43:45,747
Here are the teams, with
their mounts and mallets.
621
00:43:45,748 --> 00:43:47,124
And these are the goals.
622
00:43:47,125 --> 00:43:51,336
Axe will defend the desert
goal and I will defend
623
00:43:51,337 --> 00:43:52,338
lost cause goal.
624
00:43:53,381 --> 00:43:55,341
You guys are the balls.
625
00:43:56,926 --> 00:44:00,011
Now, the team that gets two
of you across their goal,
626
00:44:00,012 --> 00:44:01,513
wins the game!
627
00:44:01,514 --> 00:44:02,681
You dig?
628
00:44:02,682 --> 00:44:06,352
- Okay you ready, axe?
- Yeah, I'm ready.
629
00:44:58,738 --> 00:44:59,655
How about to your right!
630
00:44:59,656 --> 00:45:01,282
Goddammit, haul ass!
631
00:45:41,155 --> 00:45:42,615
Woo hoo!
632
00:45:48,204 --> 00:45:49,329
- Okay juice, this is it man.
633
00:45:49,330 --> 00:45:50,538
Go to your left, go to your left!
634
00:45:50,539 --> 00:45:52,040
Man, come on, haul ass, go!
635
00:45:52,041 --> 00:45:52,875
Take off, man!
636
00:45:52,876 --> 00:45:56,711
Go, go, go!
637
00:46:02,176 --> 00:46:03,176
- Monk!
- What?
638
00:46:04,428 --> 00:46:05,346
- Come on, man!
639
00:46:05,347 --> 00:46:07,555
Come on!
640
00:46:07,556 --> 00:46:09,057
Come on, come on, come on!
641
00:46:09,058 --> 00:46:11,018
Gimme your hand, gimme
your hand, gimme your hand!
642
00:46:19,735 --> 00:46:20,569
That's it!
643
00:46:20,570 --> 00:46:21,695
Dude, grab the bike, head for the desert.
644
00:46:21,696 --> 00:46:22,946
I'll get juice.
645
00:46:36,502 --> 00:46:37,586
- Get him, over here!
646
00:47:06,490 --> 00:47:09,284
Go ahead, you stupid bastard!
647
00:47:09,285 --> 00:47:10,285
Have fun!
648
00:47:11,078 --> 00:47:13,288
Hey, you forgot your canteen!
649
00:47:13,289 --> 00:47:14,998
How 'bout a little peanut
butter sandwich for the road?
650
00:47:14,999 --> 00:47:16,666
- Hey, general, ain't we goin' after 'em?
651
00:47:16,667 --> 00:47:17,834
- Don't have to, man.
652
00:47:17,835 --> 00:47:20,046
That scooter's only got
a half a tank of gas.
653
00:47:22,590 --> 00:47:25,675
That dude's gonna be
double black by night.
654
00:47:54,747 --> 00:47:57,083
- This didn't have to happen.
- You're right.
655
00:47:58,959 --> 00:48:01,170
Henry, we gotta get that rotor back.
656
00:48:03,547 --> 00:48:04,839
- Matter of fact, the group moved in,
657
00:48:04,840 --> 00:48:05,925
we should've moved out.
658
00:48:10,137 --> 00:48:11,555
- I'm gonna go see the general.
659
00:48:36,455 --> 00:48:37,747
- Oh, yeah.
660
00:48:37,748 --> 00:48:40,835
Yeah, that mother's gonna look
a lot better on my chopper.
661
00:48:43,796 --> 00:48:45,672
Louie after you finish
pickin' that scooter clean,
662
00:48:45,673 --> 00:48:47,799
I want you to get some rope.
663
00:48:47,800 --> 00:48:49,050
Follow it to the top of the sluice.
664
00:48:49,051 --> 00:48:51,470
- The sluice?
- Yeah, the sluice.
665
00:48:52,555 --> 00:48:55,974
I'm building a kinda rollercoaster.
666
00:48:55,975 --> 00:48:57,143
- A rollercoaster?
667
00:48:58,269 --> 00:48:59,186
Outta sight, man.
668
00:48:59,187 --> 00:49:00,937
- Well don't get your hopes up, stupid.
669
00:49:00,938 --> 00:49:02,481
It ain't gonna be no joyride.
670
00:49:03,441 --> 00:49:06,485
It's kind of a goodbye
present for our guests.
671
00:49:09,405 --> 00:49:11,781
- General?
- Yeah, what do you want?
672
00:49:11,782 --> 00:49:14,409
- Well, after what's gone down,
I think it's best we leave.
673
00:49:14,410 --> 00:49:16,119
- Oh, I dig you want your rotor back.
674
00:49:16,120 --> 00:49:17,579
- Right.
675
00:49:17,580 --> 00:49:19,373
- Well, look man, I'll tell you what.
676
00:49:20,499 --> 00:49:21,499
What's your name?
677
00:49:22,334 --> 00:49:24,753
- Henry.
- Henry, right.
678
00:49:26,005 --> 00:49:28,548
Well look, Henry, you're
gonna get your rotor back,
679
00:49:28,549 --> 00:49:30,092
tomorrow just before we split.
680
00:49:31,135 --> 00:49:33,845
We're gettin' everything together now.
681
00:49:33,846 --> 00:49:36,848
Tomorrow mornin' we kiss off these freaks,
682
00:49:36,849 --> 00:49:38,601
give ya back your rotor and split.
683
00:49:40,978 --> 00:49:44,523
Look Henry, I hope
that's good enough for ya
684
00:49:45,608 --> 00:49:47,567
'cause that's exactly
the way it's gonna be.
685
00:49:47,568 --> 00:49:48,735
- Now listen, man, we're-
- no, dig this,
686
00:49:48,736 --> 00:49:50,945
Mr. Hippie-ass Henry!
687
00:49:50,946 --> 00:49:53,239
I wasn't askin' ya, I was tellin' ya.
688
00:49:53,240 --> 00:49:56,494
You ain't goin' nowhere until I say so.
689
00:49:57,703 --> 00:50:02,666
Look, Henry, why don't you
go and string some beads
690
00:50:03,083 --> 00:50:05,126
or pick some flowers, man?
691
00:50:05,127 --> 00:50:07,046
You know, like do your thing?
692
00:50:08,339 --> 00:50:11,508
Look, Henry, can't you be groovy, man?
693
00:50:11,509 --> 00:50:13,134
- Don't you understand
that once a blood starts-
694
00:50:13,135 --> 00:50:15,179
- why, you stupid mother!
695
00:50:16,305 --> 00:50:19,682
Look, Henry, if I feel
like drownin' this town
696
00:50:19,683 --> 00:50:23,229
and all you creeps in
it in blood, I'll do it.
697
00:50:56,554 --> 00:50:59,222
- Lemme see, lemme see.
698
00:50:59,223 --> 00:51:01,724
There, I ain't no Ben Casey,
699
00:51:01,725 --> 00:51:04,436
but that'll hold you for a while.
700
00:51:08,357 --> 00:51:11,569
- Hey, hey, you see ole
monk grab that chopper, man?
701
00:51:13,112 --> 00:51:15,155
He really showed some class.
702
00:51:17,324 --> 00:51:18,492
They couldn't touch him.
703
00:51:20,119 --> 00:51:21,870
He sure had it screwed on.
704
00:51:23,289 --> 00:51:24,540
- Better keep it that way.
705
00:51:46,604 --> 00:51:47,604
- Shit!
706
00:53:01,261 --> 00:53:02,261
Hey, hey!
707
00:53:03,389 --> 00:53:04,389
Hey, look!
708
00:53:06,433 --> 00:53:08,017
Hey, wait!
709
00:53:08,018 --> 00:53:09,435
Hey, look it, come back!
710
00:53:09,436 --> 00:53:10,396
Hey, look here, man.
711
00:53:10,396 --> 00:53:11,396
Hey, hey!
712
00:53:13,482 --> 00:53:14,482
Come over here!
713
00:53:17,611 --> 00:53:18,611
Hey, man, wait!
714
00:53:24,034 --> 00:53:25,034
Come here!
715
00:53:37,798 --> 00:53:39,590
- Where's your machine, fella?
716
00:53:39,591 --> 00:53:42,760
- It's back there dry.
717
00:53:42,761 --> 00:53:45,264
Listen, you got any gas I could have?
718
00:53:46,265 --> 00:53:47,765
- Gee, fella, the only folks I know
719
00:53:47,766 --> 00:53:50,852
who'll give you people something
for nothing is welfare.
720
00:53:50,853 --> 00:53:52,395
Carol, are you with welfare?
721
00:53:52,396 --> 00:53:54,188
- Not me, gordie.
722
00:53:54,189 --> 00:53:57,358
- Well, fella, I'm not
with welfare either,
723
00:53:57,359 --> 00:53:58,943
so I guess you're just outta luck.
724
00:53:58,944 --> 00:54:02,113
- Look, man, all I want is the gas.
725
00:54:02,114 --> 00:54:04,907
Now, if it's the money you worried about,
726
00:54:04,908 --> 00:54:06,326
I can send that to you later.
727
00:54:08,036 --> 00:54:11,038
- Fella, you people don't have such
728
00:54:11,039 --> 00:54:12,583
good credit ratings, you know.
729
00:54:13,792 --> 00:54:15,377
Maybe we can make a trade.
730
00:54:16,462 --> 00:54:18,172
How 'bout that vest of yours?
731
00:54:19,715 --> 00:54:21,382
It'd make a groovy doormat.
732
00:54:21,383 --> 00:54:22,550
Yeah.
733
00:54:22,551 --> 00:54:23,469
- Hey, wait, hold it.
734
00:54:23,470 --> 00:54:26,554
Wait a minute, maybe I'm being selfish.
735
00:54:26,555 --> 00:54:28,807
That's my hangup, I'm too materialistic.
736
00:54:30,017 --> 00:54:33,228
Maybe we can do business
on a service basis.
737
00:54:34,354 --> 00:54:35,354
Let's see.
738
00:54:37,232 --> 00:54:39,026
No, you couldn't do my shoes.
739
00:54:40,235 --> 00:54:43,237
I'm not wearing any.
740
00:54:43,238 --> 00:54:44,781
Hey, Carol.
741
00:54:47,159 --> 00:54:49,411
- Maybe there's something
he could do for you.
742
00:54:51,330 --> 00:54:53,498
You could be the first one
in your sorority to find out
743
00:54:53,499 --> 00:54:57,461
if that old black magic
bit is really true.
744
00:55:01,131 --> 00:55:02,632
It'll only make little holes fella,
745
00:55:02,633 --> 00:55:03,967
but it'll make a lot of 'em.
746
00:55:05,844 --> 00:55:06,887
What do ya say, Carol?
747
00:55:08,096 --> 00:55:12,309
- You know me, gordie,
I'll try anything once.
748
00:55:15,646 --> 00:55:18,731
- Sorry, mama, not this once.
749
00:55:18,732 --> 00:55:22,110
You know, chicks like you
are always such a letdown.
750
00:55:23,403 --> 00:55:27,323
You know, I bet you moan a lot.
751
00:55:27,324 --> 00:55:29,868
- Hold it, hold it, you son of a bitch!
752
00:56:08,365 --> 00:56:11,701
- What do you want?
- I gotta talk to ya.
753
00:56:11,702 --> 00:56:13,911
That's great.
754
00:56:13,912 --> 00:56:16,205
Hey, juice, we gonna get
us another hippie sermon.
755
00:56:17,041 --> 00:56:18,374
You guys ever do nothin' but talk?
756
00:56:18,375 --> 00:56:19,834
- Listen, man, you heard me try to talk
757
00:56:19,835 --> 00:56:21,711
to that crazy bastard today in the trial.
758
00:56:21,712 --> 00:56:22,546
Yeah, that's what I mean.
759
00:56:22,547 --> 00:56:24,256
Talk but you don't do nothin'.
760
00:56:25,215 --> 00:56:26,716
Dragons come in here.
761
00:56:26,717 --> 00:56:28,843
You didn't do nothin', and it
cost you one of your people.
762
00:56:28,844 --> 00:56:31,220
- You cost us one of our people!
763
00:56:31,221 --> 00:56:32,981
You sayin' I snuffed the chick?
764
00:56:37,561 --> 00:56:39,437
- No, man.
- Well, what is it?
765
00:56:39,438 --> 00:56:40,646
- I don't know.
766
00:56:40,647 --> 00:56:42,608
- Yeah, you know, you know.
767
00:56:43,734 --> 00:56:45,943
You can't say it 'cause
then you gotta do somethin'.
768
00:56:45,944 --> 00:56:47,571
You ain't got the balls for that.
769
00:56:48,739 --> 00:56:50,031
So, you're just gonna hang back
770
00:56:50,032 --> 00:56:52,200
and let the general do his thing.
771
00:56:53,827 --> 00:56:56,329
Christ, somebody could do your
own mother in front of you
772
00:56:56,330 --> 00:56:58,915
and you'd flash 'em the peace
sign when they was done.
773
00:57:01,209 --> 00:57:03,544
- Listen, man, I don't
expect someone like you
774
00:57:03,545 --> 00:57:06,089
to understand why we
prefer talk to violence.
775
00:57:08,300 --> 00:57:10,801
I don't know who murdered Astrid.
776
00:57:10,802 --> 00:57:12,721
I don't even know if that matters now,
777
00:57:14,890 --> 00:57:16,767
but there's been too much blood.
778
00:57:18,727 --> 00:57:21,312
There's been too damn much
blood and because of that,
779
00:57:21,313 --> 00:57:22,940
we're gonna help you outta here...
780
00:57:25,067 --> 00:57:26,067
If we can.
781
00:57:48,674 --> 00:57:51,133
- Hey mister, I need some water.
782
00:57:51,134 --> 00:57:52,594
- Of course, here.
783
00:57:59,935 --> 00:58:02,062
- Do it again, man.
- Sure.
784
00:58:08,986 --> 00:58:10,654
Did your camper... later, man.
785
00:58:11,780 --> 00:58:12,780
Hey, get in.
786
00:58:14,157 --> 00:58:15,616
- What do you mean get in?
787
00:58:15,617 --> 00:58:17,576
- Look, I'm gonna borrow your camper.
788
00:58:17,577 --> 00:58:19,870
Are you comin' or you stayin'?
789
00:58:19,871 --> 00:58:21,080
- What the hell you talking about?
790
00:58:21,081 --> 00:58:22,081
- Come on.
791
00:59:03,206 --> 00:59:07,835
Jโ here's a little sugar cube for you jโ
792
00:59:07,836 --> 00:59:10,171
jโ it makes ya loose jโ
793
00:59:10,172 --> 00:59:13,090
jโ it makes ya nice j'
794
00:59:13,091 --> 00:59:18,013
jโ and you'll be flyin'
high and dreamin' tonight jโ
795
00:59:19,139 --> 00:59:23,768
jโ do, do, do, do, do, do, do, do, do jโ
796
00:59:32,319 --> 00:59:33,986
- Ah, it's about time.
797
00:59:34,822 --> 00:59:37,281
I didn't think, you'd ever get here.
798
00:59:37,282 --> 00:59:39,366
- Oh wow.
- Wait, pussy cake.
799
00:59:39,367 --> 00:59:40,659
Aren't you gonna give us our dessert now
800
00:59:40,660 --> 00:59:42,411
or come back in a little while?
801
00:59:42,412 --> 00:59:43,872
- Dinner's all I serve.
802
00:59:46,750 --> 00:59:49,085
Hey, hey is that food?
803
00:59:49,086 --> 00:59:50,461
Hey, how 'bout somethin' for us?
804
00:59:50,462 --> 00:59:52,421
- Sure, wait'll I finish here.
805
00:59:52,422 --> 00:59:54,131
I got somethin' for ya.
806
01:00:05,602 --> 01:00:07,937
- Vicki, how'd it go?
807
01:00:07,938 --> 01:00:08,814
- Oh, really smooth.
808
01:00:08,815 --> 01:00:10,940
I served it about 15 minutes ago.
809
01:00:10,941 --> 01:00:11,858
- Fantastic.
810
01:00:11,859 --> 01:00:13,359
What about the other stuff?
811
01:00:13,360 --> 01:00:14,360
- The bonfire, booze, weed.
812
01:00:14,361 --> 01:00:15,820
It's all happenin'.
813
01:00:15,821 --> 01:00:18,657
- Great, let's just hope these
cats are ready for a party.
814
01:00:22,369 --> 01:00:23,495
- That's good.
815
01:00:26,206 --> 01:00:27,206
That's good.
816
01:00:29,501 --> 01:00:31,461
Nobody does it like you do, baby.
817
01:00:35,465 --> 01:00:36,465
A little harder.
818
01:00:37,843 --> 01:00:39,844
A little harder, get the iron, baby.
819
01:00:39,845 --> 01:00:41,846
Like this?
820
01:00:41,847 --> 01:00:45,183
- Ooh, ooh, that's the number, baby.
821
01:00:46,977 --> 01:00:47,977
Ooh, that is good.
822
01:00:52,440 --> 01:00:54,276
Oh, clean, that's beautiful.
823
01:00:55,569 --> 01:00:56,653
That's beautiful.
824
01:00:58,697 --> 01:01:01,949
Now, you go get yourself iookin' that good
825
01:01:01,950 --> 01:01:04,703
and I'll be back in a flash
to take you both for a ride.
826
01:01:12,711 --> 01:01:13,920
- Here, man, have a beer.
827
01:01:16,464 --> 01:01:17,674
No, man, you keep it.
828
01:01:25,849 --> 01:01:28,100
Jโ late in the night when
the feels are so right jโ
829
01:01:28,101 --> 01:01:31,437
jโ there's no sleeping jโ
830
01:01:31,438 --> 01:01:33,522
jโ late in the night jโ
831
01:01:36,860 --> 01:01:41,281
Jโ see lightning standing at your door jโ
832
01:01:43,617 --> 01:01:44,742
- How are the guests, Louie?
833
01:01:44,743 --> 01:01:46,578
- Safe in their cage, general.
834
01:01:47,746 --> 01:01:49,747
- Resting comfortably, I assume?
835
01:01:49,748 --> 01:01:50,665
- Right.
836
01:01:50,666 --> 01:01:53,293
- Be back in a minute, Louie,
I gotta drain the main.
837
01:01:56,421 --> 01:01:59,256
Hi, boys.
838
01:01:59,257 --> 01:02:00,091
- What do you want?
839
01:02:00,092 --> 01:02:01,718
- I come to give you the good news.
840
01:02:02,886 --> 01:02:04,846
We're all ieavin' here tomorrow mornin'.
841
01:02:05,722 --> 01:02:08,558
Us, the flower freaks, even you guys.
842
01:02:10,018 --> 01:02:12,061
- And I came to thank you.
- For what?
843
01:02:12,062 --> 01:02:15,481
- Mainly for your headlight,
and your carburetor,
844
01:02:15,482 --> 01:02:17,858
and you too, punk, for your tank.
845
01:02:17,859 --> 01:02:18,901
- Blow it out your ass.
846
01:02:20,237 --> 01:02:23,322
- No, no, no, no
compliments, no compliments.
847
01:02:23,323 --> 01:02:25,366
You save those for tomorrow mornin'
848
01:02:25,367 --> 01:02:26,743
just before you shove off.
849
01:02:33,375 --> 01:02:35,668
Well, Louie, it looks like
there's gonna be a party tonight.
850
01:02:35,669 --> 01:02:37,336
I don't care how good it
looks to you and crab,
851
01:02:37,337 --> 01:02:39,880
I want you to stay put, understand?
852
01:02:39,881 --> 01:02:40,881
- Right.
853
01:02:49,474 --> 01:02:51,350
Right, teacher.
854
01:02:51,351 --> 01:02:54,645
I'll tell crab as soon as he gets back.
855
01:02:54,646 --> 01:02:57,314
I'll tell him exactly what you said
856
01:02:57,315 --> 01:02:59,567
'cause I'm in charge now, right?
857
01:03:07,993 --> 01:03:12,956
- Man, man, man, I must've
done that 10,000 times.
858
01:03:13,832 --> 01:03:16,668
- Crab, crab, crab!
- But it was never anything-
859
01:03:17,752 --> 01:03:19,086
- the teacher told me to tell you-
860
01:03:19,087 --> 01:03:20,296
- Did you ever go
outside to take a leak?
861
01:03:20,297 --> 01:03:21,505
- Crab!
- You're gonna find it-
862
01:03:21,506 --> 01:03:22,340
- now, you stop!
863
01:03:22,341 --> 01:03:24,550
Crab, you're not payin' attention to me.
864
01:03:24,551 --> 01:03:26,552
- Now, Louie, I gotta
tell you somethin', man.
865
01:03:26,553 --> 01:03:28,679
- Crab, you gotta pay attention to me!
866
01:03:28,680 --> 01:03:29,972
I'm the miner now and you gotta-
867
01:03:33,601 --> 01:03:35,060
Now, that's better.
868
01:03:35,061 --> 01:03:36,979
Now, the teacher told me to tell you
869
01:03:36,980 --> 01:03:39,690
that we can't go to the
party tonight no matter what.
870
01:03:39,691 --> 01:03:42,693
- Shit, we better get
'em to unlock this thing
871
01:03:42,694 --> 01:03:44,445
before they waste each other.
872
01:03:44,446 --> 01:03:47,532
We've gotta
stay here and do our work.
873
01:03:49,617 --> 01:03:51,243
- Hey, Louie?
874
01:03:51,244 --> 01:03:52,244
Louis?
875
01:03:53,580 --> 01:03:54,580
- No talking.
876
01:03:55,415 --> 01:03:57,624
No talking in class.
877
01:03:57,625 --> 01:03:59,419
Hey, Louis, listen up.
878
01:04:00,628 --> 01:04:02,880
- Oh, it must be those bad kids
879
01:04:02,881 --> 01:04:04,798
the teacher put in the cloak room.
880
01:04:04,799 --> 01:04:07,092
- No, no, oh, no, man, we
ain't in the cloak room.
881
01:04:07,093 --> 01:04:10,346
We're in the supply
closet gettin' the crayons
882
01:04:10,347 --> 01:04:11,347
for the teach.
883
01:04:12,599 --> 01:04:13,599
- Crayons?
884
01:04:14,642 --> 01:04:16,310
The teacher?
885
01:04:16,311 --> 01:04:17,145
Yeah, that's right.
886
01:04:17,146 --> 01:04:19,314
Yeah, sure, we're gonna
do the drawin' next.
887
01:04:20,231 --> 01:04:21,231
- Drawing?
888
01:04:22,859 --> 01:04:23,859
Ooh the crayon.
889
01:04:25,945 --> 01:04:28,113
Those green ones.
890
01:04:28,114 --> 01:04:32,659
And those blue ones.
891
01:04:32,660 --> 01:04:35,162
Wow, those yellow ones.
892
01:04:35,163 --> 01:04:37,539
- Yeah, see, Louis, we
got kind of a problem.
893
01:04:37,540 --> 01:04:39,416
So, we got in, we got in here,
894
01:04:39,417 --> 01:04:41,835
and now we can't open the door again.
895
01:04:41,836 --> 01:04:44,129
So, you're gonna have
to come and let us out.
896
01:04:46,299 --> 01:04:47,925
- Why?
897
01:04:47,926 --> 01:04:50,344
- Well, 'cause the whole class
is waitin' on the crayons.
898
01:04:50,345 --> 01:04:52,221
Now, hurry up, Louis or our teacher's
899
01:04:52,222 --> 01:04:54,223
gonna get real mad at you.
900
01:04:54,224 --> 01:04:55,516
- Why?
901
01:04:55,517 --> 01:04:56,850
'Cause the whole class
902
01:04:56,851 --> 01:04:58,353
is waitin' on the crayons.
903
01:04:59,854 --> 01:05:00,854
- Oh.
904
01:05:02,232 --> 01:05:03,607
Okay.
905
01:05:03,608 --> 01:05:04,858
- That's good Louis, good.
906
01:05:04,859 --> 01:05:06,861
You just bring that key over here.
907
01:05:07,862 --> 01:05:09,405
- Yeah, the key.
908
01:05:09,406 --> 01:05:10,406
Right on.
909
01:05:22,752 --> 01:05:24,212
Who's in that truck?
910
01:05:26,798 --> 01:05:28,715
Hey, what's happenin', monk?
911
01:05:28,716 --> 01:05:30,634
- What happenin', man?
- Dragons, man.
912
01:05:30,635 --> 01:05:32,886
They're holdin' long
John and juicer out there
913
01:05:32,887 --> 01:05:34,680
in the dessert in a ghost town.
914
01:05:34,681 --> 01:05:36,807
We gotta haul ass back
out there and get 'em.
915
01:05:40,854 --> 01:05:42,729
What was that?
916
01:05:42,730 --> 01:05:43,772
Where's long?
917
01:05:43,773 --> 01:05:44,773
Where's juice?
918
01:05:50,155 --> 01:05:52,156
Woo, woo, woo!
919
01:06:00,498 --> 01:06:02,249
- Come on, do it, do it, do it.
920
01:06:02,250 --> 01:06:07,213
Yeah!
921
01:06:07,881 --> 01:06:12,010
- Gimme some.
- Jโ never ever go away jโ
922
01:06:16,764 --> 01:06:18,557
j way down the road is a muse j
923
01:06:18,558 --> 01:06:20,309
j and a muse that'll rock you jโ
924
01:06:27,817 --> 01:06:29,651
- Lighten up, come on now.
925
01:06:29,652 --> 01:06:30,652
- Uh huh.
926
01:06:35,867 --> 01:06:38,495
Drop another one, man.
927
01:06:45,084 --> 01:06:47,712
Gimme some of that wine.
928
01:07:06,231 --> 01:07:07,899
Hey, Vicki, Vicki, you want a hit?
929
01:07:11,986 --> 01:07:13,613
Ooh, baby.
930
01:07:33,633 --> 01:07:35,969
- You guys in here?
- Yeah, get in here.
931
01:07:43,184 --> 01:07:45,018
What about the wheels?
932
01:07:45,019 --> 01:07:46,228
- No luck, man.
933
01:07:46,229 --> 01:07:47,604
They're all chained or they're outside
934
01:07:47,605 --> 01:07:48,481
where everybody can see 'em.
935
01:07:48,482 --> 01:07:50,857
- The Van?
- General's got the rotor.
936
01:07:50,858 --> 01:07:51,858
- Shit.
937
01:07:53,278 --> 01:07:55,487
- Why do we have to split anyway, man?
938
01:07:55,488 --> 01:07:57,114
The hell you mean why?
939
01:07:57,115 --> 01:08:00,451
- Well, I mean if the
general was gonna cut out
940
01:08:01,828 --> 01:08:05,038
in the mornin', man, I mean
like maybe we could hole up.
941
01:08:05,039 --> 01:08:06,373
- I don't know where there's any places
942
01:08:06,374 --> 01:08:07,250
where you guys can hide.
943
01:08:07,251 --> 01:08:08,709
- Be cool, be cool, man.
944
01:08:08,710 --> 01:08:09,960
I don't like the idea
of hangin' around here
945
01:08:09,961 --> 01:08:10,961
anymore than you do.
946
01:08:12,672 --> 01:08:14,006
Juicer's got a point.
947
01:08:14,007 --> 01:08:16,300
Ain't no time to get nowhere
between now and the mornin'.
948
01:08:16,301 --> 01:08:18,427
- Any of these places got a cellar, man?
949
01:08:18,428 --> 01:08:19,512
- Nope, no cellars.
950
01:08:20,388 --> 01:08:21,388
- Wait a minute, wait a minute,
951
01:08:21,389 --> 01:08:22,973
this place used to be mining town.
952
01:08:22,974 --> 01:08:26,059
- Yeah, yeah, but the mine
caved in about 50 years ago.
953
01:08:26,060 --> 01:08:26,894
That's what killed the town.
954
01:08:26,895 --> 01:08:28,478
- Ain't there a shaft?
- No shaft.
955
01:08:28,479 --> 01:08:29,314
They're all collapsed.
956
01:08:29,315 --> 01:08:30,835
There's nothin' there but that sluice.
957
01:08:31,567 --> 01:08:33,735
- Where are ya?
- Come on over here.
958
01:08:35,403 --> 01:08:36,529
Bitch.
959
01:08:39,198 --> 01:08:41,450
- Wait, the belfry.
- Huh?
960
01:08:41,451 --> 01:08:42,826
- Yeah, the belfry, I
shoulda thought of that.
961
01:08:42,827 --> 01:08:44,245
Nobody goes up there.
962
01:08:45,204 --> 01:08:46,831
Ooh, baby.
963
01:08:48,499 --> 01:08:49,958
Woo!
964
01:08:49,959 --> 01:08:51,669
- Oh, baby.
- I know it.
965
01:08:54,255 --> 01:08:57,215
Oh, baby, baby,
can you help do that?
966
01:08:57,216 --> 01:08:58,800
I love it.
967
01:09:53,773 --> 01:09:55,400
- Get loose, ladies.
968
01:09:59,487 --> 01:10:00,487
Look, man.
969
01:10:01,239 --> 01:10:06,202
Lemme see that.
970
01:10:07,203 --> 01:10:09,079
- That's the way, magic.
971
01:10:09,080 --> 01:10:10,372
Now don't freak out, man.
972
01:10:20,508 --> 01:10:24,010
- Do it to it, ladies.
- Shake that ass.
973
01:10:24,011 --> 01:10:25,929
Bring it here, baby.
974
01:10:25,930 --> 01:10:27,724
Bring it here to fuck.
975
01:10:40,361 --> 01:10:43,405
- Hey, we're gonna need a couple things.
976
01:10:43,406 --> 01:10:44,323
What?
977
01:10:44,324 --> 01:10:46,116
- See if you can get a blanket.
978
01:10:46,117 --> 01:10:48,160
- And a coke and a joint.
979
01:10:48,161 --> 01:10:50,245
- Yeah that's right,
coke and a joint, yeah.
980
01:10:50,246 --> 01:10:52,247
Somethin' clean to bandage his hand with,
981
01:10:52,248 --> 01:10:54,875
a pack of matches and see
if you can get a lantern.
982
01:10:54,876 --> 01:10:56,209
Make sure she's full.
983
01:10:56,210 --> 01:10:57,128
- A lantern?
984
01:10:57,128 --> 01:10:58,004
Man, they'll see the light.
985
01:10:58,005 --> 01:10:59,088
- I'll keep it covered.
986
01:11:00,173 --> 01:11:01,590
- Look if they see the light, man.
987
01:11:01,591 --> 01:11:03,341
- Hey, Henry, Henry, Henry, it'll be cool.
988
01:11:03,342 --> 01:11:04,177
Be cool, man.
989
01:11:04,178 --> 01:11:06,344
Just go and get that shit, okay?
990
01:11:06,345 --> 01:11:08,430
- Okay.
- Right.
991
01:11:47,512 --> 01:11:51,682
Screw the heat,
we don't stop for nobody.
992
01:11:53,142 --> 01:11:55,144
Forget it,
there's too many of 'em.
993
01:12:46,237 --> 01:12:47,237
- Ooh shit.
994
01:13:47,089 --> 01:13:48,341
Louie, crab!
995
01:13:53,512 --> 01:13:54,679
You stupid sons of...
996
01:13:54,680 --> 01:13:56,848
- Hey, hey, man, I dunno-
- you dumb bastards.
997
01:13:57,726 --> 01:13:58,726
Crab, Louie, c'mon, get up!
998
01:13:58,727 --> 01:14:00,685
Crab, Louie, dumb bastards!
999
01:14:00,686 --> 01:14:02,187
Hey, you don't
know what happened to me!
1000
01:14:02,188 --> 01:14:03,355
Wait until ya... I'll kill 'em!
1001
01:14:03,356 --> 01:14:06,066
- General, general!
- Brain, brain!
1002
01:14:06,067 --> 01:14:07,692
I'll kill 'em!
1003
01:14:07,693 --> 01:14:09,152
Brain!
1004
01:14:09,153 --> 01:14:11,363
Brain!
1005
01:14:11,364 --> 01:14:12,364
Brain!
1006
01:14:13,699 --> 01:14:15,241
Brain!
1007
01:14:15,242 --> 01:14:16,077
Stupid sons of bitches!
1008
01:14:16,078 --> 01:14:17,535
- Hey general, hold it.
1009
01:14:17,536 --> 01:14:19,621
- Wait a second.
- Hey, I'm gonna leave.
1010
01:14:19,622 --> 01:14:21,373
- General, wait!
- Wait!
1011
01:14:21,374 --> 01:14:23,291
- Hey, general, wait a second.
- That so?
1012
01:14:23,292 --> 01:14:25,043
- Can't you do anything?
- Outta my way.
1013
01:14:26,253 --> 01:14:29,381
I don't know, man, someone helped 'em.
1014
01:14:29,382 --> 01:14:30,924
- What's goin' on down there?
1015
01:14:30,925 --> 01:14:32,842
- General just flashed
we checked out early.
1016
01:14:32,843 --> 01:14:33,719
You let 'em get away.
1017
01:14:33,720 --> 01:14:34,720
What's the matter with you guys anyway?
1018
01:14:34,721 --> 01:14:36,262
- Now what?
- Sit tight.
1019
01:14:36,263 --> 01:14:37,514
- General, wait a sec.
- How's the hand?
1020
01:14:37,515 --> 01:14:39,182
- What happened, man?
- It's killin' me, man.
1021
01:14:39,183 --> 01:14:41,393
- Somebody spiked it.
- They really messed it up.
1022
01:14:41,394 --> 01:14:43,603
General, we don't know!
1023
01:14:43,604 --> 01:14:45,522
- I'm gonna kill 'em!
- Hey, what's that for?
1024
01:14:45,523 --> 01:14:48,566
- I'll kill 'em!
- I ain't sure yet.
1025
01:14:48,567 --> 01:14:51,861
Go get that hippie
chick that served the food.
1026
01:14:51,862 --> 01:14:53,071
Go on!
1027
01:14:53,072 --> 01:14:54,447
Dumb bastards.
1028
01:15:04,417 --> 01:15:06,543
- We hit that town, just whoop ass.
1029
01:15:06,544 --> 01:15:07,544
- Right on.
1030
01:15:09,505 --> 01:15:10,923
Well, let's get it on!
1031
01:15:13,426 --> 01:15:14,426
- Let's do it.
1032
01:15:22,685 --> 01:15:24,019
- To save yourself an ass stompin' fucker,
1033
01:15:24,020 --> 01:15:26,438
which one of your chicks
fixed the food last night?
1034
01:15:26,439 --> 01:15:27,522
You asked for it.
1035
01:15:29,734 --> 01:15:34,697
Get her!
1036
01:15:35,823 --> 01:15:36,657
- No!
1037
01:15:36,658 --> 01:15:37,658
Let go.
1038
01:15:39,910 --> 01:15:40,745
No, let me go.
1039
01:15:40,746 --> 01:15:41,746
- Hold it, you three.
1040
01:15:41,746 --> 01:15:42,746
Back off.
1041
01:15:44,457 --> 01:15:45,457
- Stop!
1042
01:16:05,186 --> 01:16:06,895
- It's about to hit the fan.
1043
01:16:06,896 --> 01:16:09,689
- Better tell me where those bastards are
1044
01:16:09,690 --> 01:16:10,816
or I'll tear you apart.
1045
01:16:13,903 --> 01:16:15,487
- No!
1046
01:16:15,488 --> 01:16:16,614
- No!
- You talk!
1047
01:16:22,912 --> 01:16:24,496
Where are they?
1048
01:16:24,497 --> 01:16:26,457
- You better talk, baby.
- No!
1049
01:16:27,583 --> 01:16:29,501
Oh okay.
1050
01:16:29,502 --> 01:16:30,795
We'll get you to talk.
1051
01:16:33,464 --> 01:16:35,757
You ain't gonna like this at all.
1052
01:16:38,677 --> 01:16:39,677
- No!
1053
01:16:47,561 --> 01:16:48,853
Hey, sister, come on.
1054
01:16:48,854 --> 01:16:49,814
I'm gonna be good to you.
1055
01:16:49,815 --> 01:16:51,689
- I ain't gonna hurt you.
- Lemme go.
1056
01:16:51,690 --> 01:16:52,733
Henry, Henry!
1057
01:17:12,128 --> 01:17:13,211
- Hot.
1058
01:17:13,212 --> 01:17:14,212
- Henry!
1059
01:17:15,923 --> 01:17:18,217
- I hope you're a lot
tougher than you look.
1060
01:17:19,260 --> 01:17:20,260
- Henry!
1061
01:17:21,220 --> 01:17:22,220
Henry!
1062
01:17:23,973 --> 01:17:24,973
No.
1063
01:17:33,190 --> 01:17:34,233
- No!
- General!
1064
01:17:36,318 --> 01:17:37,778
- Cut that engine!
1065
01:17:39,071 --> 01:17:40,363
Lay off her!
1066
01:17:40,364 --> 01:17:41,448
We're comin' out.
1067
01:17:42,867 --> 01:17:44,076
- Where are ya?
1068
01:17:51,959 --> 01:17:54,170
Hey, well, hello, boys!
1069
01:17:57,464 --> 01:17:58,464
How are ya?
1070
01:18:01,969 --> 01:18:05,013
Oh we're just overjoyed
about seein' ya again.
1071
01:18:05,014 --> 01:18:06,140
Ain't we, boys?
1072
01:18:08,017 --> 01:18:09,935
Just like a couple of lost sheep.
1073
01:18:13,105 --> 01:18:18,068
Welcome back, boys!
1074
01:18:28,662 --> 01:18:31,206
Now you didn't figure we'd
split without saying goodbye
1075
01:18:31,207 --> 01:18:32,374
now did ya, huh?
1076
01:18:37,421 --> 01:18:39,464
We wouldn't do a thing
like that, would we boys?
1077
01:18:39,465 --> 01:18:41,299
- Hell, no!
- Oh no.
1078
01:18:41,300 --> 01:18:42,300
- Not ever!
1079
01:18:45,804 --> 01:18:48,598
Hey, you, drop that mother torch.
1080
01:18:48,599 --> 01:18:49,599
Drop it.
1081
01:18:51,143 --> 01:18:52,143
Lose it!
1082
01:18:52,895 --> 01:18:54,312
Any one of you move, this
lantern and this cocktail
1083
01:18:54,313 --> 01:18:55,438
go right in the middle of them chops.
1084
01:18:55,439 --> 01:18:56,482
Juice, get the rotor.
1085
01:18:57,650 --> 01:18:58,942
Henry, you take that
rotor and start the Van.
1086
01:18:58,943 --> 01:19:00,276
- Watch it, watch out!
1087
01:19:08,577 --> 01:19:09,953
All right, come on.
1088
01:19:09,954 --> 01:19:11,788
Let's get these guys up to the sluice.
1089
01:19:11,789 --> 01:19:12,789
- Hold it!
1090
01:19:14,208 --> 01:19:16,668
It's all over.
1091
01:19:16,669 --> 01:19:18,920
No more orders.
1092
01:19:18,921 --> 01:19:22,423
You mess us up every time we turn around.
1093
01:19:22,424 --> 01:19:24,926
You shot your wad, general.
1094
01:19:24,927 --> 01:19:26,971
You don't lead anymore.
1095
01:19:28,097 --> 01:19:30,307
I'm takin' over, now!
1096
01:19:31,433 --> 01:19:34,019
Well, well, well, good old axe.
1097
01:19:35,729 --> 01:19:40,526
I never figured you had the
stuff, but you know the rules.
1098
01:19:41,402 --> 01:19:42,402
You want this hat?
1099
01:19:43,904 --> 01:19:45,738
You're gonna have to carve me out of it.
1100
01:19:47,408 --> 01:19:49,659
But first I'm gonna finish this.
1101
01:19:49,660 --> 01:19:51,078
I always finish what I start.
1102
01:19:53,038 --> 01:19:54,914
- I'll be right here.
1103
01:19:54,915 --> 01:19:56,541
- All right, what are you waitin' for?
1104
01:19:56,542 --> 01:19:57,792
Get these guys up to the sluice.
1105
01:19:57,793 --> 01:19:58,835
- Listen to you!
1106
01:19:58,836 --> 01:20:01,671
- Man, you're insane.
- Him too.
1107
01:20:01,672 --> 01:20:03,548
- You stay away from me.
1108
01:20:03,549 --> 01:20:04,842
I don't wanna hurt anybody.
1109
01:20:05,884 --> 01:20:07,093
General, you gotta listen to me.
1110
01:20:07,094 --> 01:20:08,762
You can't do this thing.
1111
01:20:12,766 --> 01:20:15,476
- Oh, yeah, axe, this little
creep swiped your knife, man.
1112
01:20:15,477 --> 01:20:16,645
This is yours, isn't it?
1113
01:20:22,068 --> 01:20:23,901
- Where'd you get that knife?
1114
01:20:23,902 --> 01:20:25,111
Out!
1115
01:20:25,112 --> 01:20:27,113
- Astrid.
- You mean the dead chick?
1116
01:20:30,534 --> 01:20:32,536
- Is that the knife that stuck her?
1117
01:20:34,246 --> 01:20:35,788
- Yeah, that's the knife.
1118
01:20:43,881 --> 01:20:45,381
- You wanted it?
1119
01:20:53,724 --> 01:20:55,141
You got it!
1120
01:21:05,861 --> 01:21:06,737
- Let's get the fuck outta here, man.
1121
01:21:06,738 --> 01:21:07,820
We're gonna get wiped out.
1122
01:21:07,821 --> 01:21:12,785
- Come on, Henry.
- Wait.
1123
01:21:13,035 --> 01:21:16,205
Woo hoo.
1124
01:21:19,124 --> 01:21:22,335
- Kill the mothers!
- We should go now.
1125
01:21:22,336 --> 01:21:25,171
- Come on, man, let's get outta here!
1126
01:21:25,172 --> 01:21:26,882
C'mon, man, let's go.
1127
01:21:28,634 --> 01:21:30,760
- We gotta get these
guys up to the sluice.
1128
01:21:30,761 --> 01:21:32,201
- I'm splittin', man, I'm makin' it.
1129
01:21:36,475 --> 01:21:37,475
- Let's go!
1130
01:21:44,525 --> 01:21:48,820
- Woo, woo!
- Ya hoo!
1131
01:22:04,795 --> 01:22:06,921
- Lemme off, lemme off, man.
1132
01:22:06,922 --> 01:22:08,798
You in the hat!
1133
01:22:16,932 --> 01:22:18,307
- We gotta leave him, general!
1134
01:22:18,308 --> 01:22:19,434
- Please, baby.
- Get outta here.
1135
01:22:19,435 --> 01:22:20,269
- We gotta get outta here!
- Go on.
1136
01:22:20,270 --> 01:22:21,395
I gotta finish this.
1137
01:22:22,479 --> 01:22:25,231
I'll finish this myself.
1138
01:24:39,908 --> 01:24:43,160
J rollin' down the road again jโ
1139
01:24:43,161 --> 01:24:48,125
j it's good to feel the
wind and stand another day j
1140
01:24:54,590 --> 01:24:57,341
J over in the old town j
1141
01:24:57,342 --> 01:25:01,387
j crazy boy is laying on the ground j
1142
01:25:01,388 --> 01:25:06,351
j he lost his way j
1143
01:25:10,480 --> 01:25:15,444
j let this break you, he will say j
1144
01:25:17,779 --> 01:25:22,116
j rollin' hell, that's the only way j
1145
01:25:24,995 --> 01:25:29,958
j ever thought of bein' good j
1146
01:25:32,336 --> 01:25:37,299
j mama says I'm just a rolling one j
1147
01:25:38,216 --> 01:25:42,428
j ooh being mean is nothing new j
1148
01:25:42,429 --> 01:25:45,514
j why's it always up to you j
1149
01:25:45,515 --> 01:25:50,479
j to show your hand j
1150
01:25:53,482 --> 01:25:56,150
j soon you'll make Montana j
1151
01:25:56,151 --> 01:26:00,237
j where you're goin'
to be the top banana j
1152
01:26:00,238 --> 01:26:05,202
j until you leave again j
1153
01:26:09,331 --> 01:26:14,251
j let him have his fucking way j
1154
01:26:14,252 --> 01:26:16,504
j yeah, baby j
1155
01:26:16,505 --> 01:26:20,967
j he'll never have another saving day j
75696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.