Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,998 --> 00:00:19,367
It's Lucy.
2
00:00:19,467 --> 00:00:21,602
I didn't know she
did another show.
3
00:00:21,702 --> 00:00:24,939
In the '60s, after her
divorce from Desi Arnaz.
4
00:00:25,039 --> 00:00:27,041
Oh, no. They broke up?
5
00:00:27,141 --> 00:00:30,144
I know, right? America's
comedy sweethearts.
6
00:00:30,211 --> 00:00:32,380
Everything they
touched turned to gold,
7
00:00:32,513 --> 00:00:34,182
or so it seemed.
8
00:00:34,282 --> 00:00:36,818
In reality, Desi was a drunk
and they fought backstage
9
00:00:36,885 --> 00:00:38,695
- like a house on fire.
No, I'm telling you, that's not him.
10
00:00:38,719 --> 00:00:40,021
Couldn't last.
11
00:00:40,121 --> 00:00:42,123
That's a shame.
- That's who that is.
12
00:00:42,223 --> 00:00:43,934
You don't know what you're talking about.
- Excuse me.
13
00:00:43,958 --> 00:00:45,960
Is there an issue?
14
00:00:46,060 --> 00:00:47,728
Yeah, I need to get a poster
15
00:00:47,829 --> 00:00:49,563
for my journalism
club at school.
16
00:00:49,697 --> 00:00:51,132
I just want to know
who this guy is
17
00:00:51,232 --> 00:00:52,476
and he's trying to tell
me it's Walter Cronkite.
18
00:00:52,500 --> 00:00:54,568
Go restock the Dr. Quinn hats,
19
00:00:54,668 --> 00:00:57,571
something you can't mess up.
20
00:00:58,739 --> 00:01:00,174
I mean, it's not, right?
21
00:01:00,241 --> 00:01:02,575
No, I'm sorry about that.
22
00:01:02,675 --> 00:01:04,912
No, of course not.
That's Edward R. Murrow.
23
00:01:05,012 --> 00:01:07,214
CBS newsman way before our time.
24
00:01:07,314 --> 00:01:08,681
But I bet you know his sign-off,
25
00:01:08,748 --> 00:01:10,083
"Good night and good luck."
26
00:01:10,217 --> 00:01:13,053
Murrow's all right,
little left for me.
27
00:01:13,153 --> 00:01:14,754
I'm more of a Winchell guy.
28
00:01:14,888 --> 00:01:16,056
Who?
29
00:01:20,260 --> 00:01:22,495
Picture Jazz Age, New York,
30
00:01:22,595 --> 00:01:25,098
a reporter in a trench coat
and a snap-brim fedora,
31
00:01:25,198 --> 00:01:27,835
ready with a wisecrack
and a hot tip on the mob.
32
00:01:27,935 --> 00:01:30,170
Plus some Broadway
buzz. Oh, and some dirt
33
00:01:30,270 --> 00:01:33,106
on the Roosevelts too...
That's Walter Winchell.
34
00:01:33,206 --> 00:01:37,444
He did it all with panache.
The best that ever lived.
35
00:01:39,179 --> 00:01:41,248
I just need a poster.
36
00:01:47,020 --> 00:01:49,089
- Dale.
37
00:01:49,189 --> 00:01:51,458
Sorry if I was sharp
with you earlier.
38
00:01:51,591 --> 00:01:53,293
I'm your manager.
You should feel free
39
00:01:53,426 --> 00:01:54,938
to come to me if
there's ever a question
40
00:01:54,962 --> 00:01:56,842
- you need an answer to.
- I'm only working here
41
00:01:56,897 --> 00:01:58,465
until I sell my screenplay.
42
00:01:59,642 --> 00:02:05,716
A gift for your gay-self? Get a Gay Pack
at www.nextgaything.com
43
00:04:45,563 --> 00:04:47,298
Welcome.
44
00:04:49,034 --> 00:04:50,601
You've got mail.
45
00:06:20,658 --> 00:06:22,527
Hi there.
Morning, Monica.
46
00:06:27,798 --> 00:06:31,569
Linda. Can I
see you a moment?
47
00:06:41,378 --> 00:06:43,079
Just a quick question...
48
00:06:43,213 --> 00:06:44,613
Is this about the
Newsweek reporter?
49
00:06:44,681 --> 00:06:46,383
Ken, he came unannounced.
50
00:06:46,483 --> 00:06:48,185
What? No.
51
00:06:48,252 --> 00:06:50,220
I wanted to ask... And
this is last-minute...
52
00:06:50,320 --> 00:06:52,156
But do you know who
Gerald McRaney is?
53
00:06:52,256 --> 00:06:54,224
- He's a, uh, actor.
- Oh, yes.
54
00:06:54,324 --> 00:06:56,160
- Major Dad.
- Okay.
55
00:06:56,260 --> 00:06:57,394
Well, he's gonna be in D.C.
56
00:06:57,494 --> 00:06:59,363
and apparently wants
a tour of Andrews.
57
00:06:59,429 --> 00:07:00,530
Can you set that up?
58
00:07:00,597 --> 00:07:06,603
Just a... Sorry,
a-a one-off tour?
59
00:07:06,703 --> 00:07:08,705
I know, it's not usually
what you do, Linda,
60
00:07:08,772 --> 00:07:10,840
but... can you help us out?
61
00:07:19,549 --> 00:07:21,418
Let's take a walk.
62
00:07:28,458 --> 00:07:29,769
So what
did Mr. Bacon want?
63
00:07:29,793 --> 00:07:32,196
I have to arrange a tour
of Andrews Air Force Base
64
00:07:32,296 --> 00:07:34,564
- for Gerald McRaney.
- Who?
65
00:07:34,631 --> 00:07:36,266
Major Dad, Monica.
66
00:07:36,366 --> 00:07:38,378
Look, that's not what I
wanted to talk to you about.
67
00:07:38,402 --> 00:07:39,869
Something happened
68
00:07:39,969 --> 00:07:42,114
while you were over in the
West Wing doing God knows what.
69
00:07:42,138 --> 00:07:45,542
I'm at my desk, I look up
and there's Michael Isikoff.
70
00:07:45,642 --> 00:07:48,712
He's a Newsweek reporter.
He's very salacious,
71
00:07:48,812 --> 00:07:51,548
always digging on the
president's affairs.
72
00:07:51,648 --> 00:07:53,383
Oh, what was he doing there?
73
00:07:53,483 --> 00:07:57,153
My ex-friend Kathleen,
she's purporting to be
74
00:07:57,287 --> 00:08:00,324
the victim of an unwelcome
advance from your boyfriend.
75
00:08:00,457 --> 00:08:02,492
Except she's not
calling it an advance.
76
00:08:02,626 --> 00:08:05,262
- She's calling it an assault.
- What do you mean, as assault?
77
00:08:05,329 --> 00:08:06,496
I don't know, Monica.
78
00:08:06,630 --> 00:08:09,165
- I have to tell Bill.
- Absolutely not.
79
00:08:09,299 --> 00:08:11,335
I don't want my name involved.
80
00:08:11,435 --> 00:08:14,338
Anyway, I've already reached
out to a high-level contact
81
00:08:14,471 --> 00:08:15,471
at the White House.
82
00:08:15,505 --> 00:08:16,882
Bruce Lindsey in the
Counsel's Office.
83
00:08:16,906 --> 00:08:18,408
Okay, that was very smart.
84
00:08:18,508 --> 00:08:20,009
Now you can just leave it alone.
85
00:08:20,143 --> 00:08:22,279
This is an explosive situation.
86
00:08:22,346 --> 00:08:25,248
I need to think strategically,
I need to talk to Kathleen.
87
00:08:25,348 --> 00:08:28,617
No. Listen to me,
leave it alone.
88
00:08:28,684 --> 00:08:31,687
Okay, I will not talk to
Bill. You don't call anyone.
89
00:08:31,820 --> 00:08:33,989
If you do nothing,
there's no story.
90
00:08:36,959 --> 00:08:39,161
Do you
have any plans for tonight?
91
00:08:39,262 --> 00:08:41,364
Hey,
sir, are you kidding?
92
00:08:41,464 --> 00:08:43,866
- It's Friday night.
- Oh, then you're free.
93
00:08:43,966 --> 00:08:47,770
- Well, yeah.
94
00:08:47,870 --> 00:08:50,038
Why do you ask?
95
00:09:00,349 --> 00:09:01,550
Hello?
96
00:09:02,951 --> 00:09:04,219
Kathleen.
97
00:09:05,554 --> 00:09:07,790
It's Linda Tripp.
98
00:09:07,890 --> 00:09:09,958
It's been a long time.
99
00:09:10,058 --> 00:09:11,360
How are you?
100
00:09:11,460 --> 00:09:15,398
Well, a journalist showed
up at my work yesterday.
101
00:09:15,498 --> 00:09:17,199
I-I hope he didn't bother you.
102
00:09:17,300 --> 00:09:20,135
I'm not even sure if I'm going
to go on the record or not.
103
00:09:20,235 --> 00:09:22,971
On the record about
what, Kathleen?
104
00:09:23,071 --> 00:09:28,076
About what occurred between
the president and me.
105
00:09:28,210 --> 00:09:30,479
What are you saying occurred?
106
00:09:30,579 --> 00:09:32,415
You know.
107
00:09:32,515 --> 00:09:35,250
I feel like I don't know.
108
00:09:35,384 --> 00:09:38,253
You saw me right after.
109
00:09:39,688 --> 00:09:41,557
Near the Oval. Remember?
110
00:09:41,657 --> 00:09:43,368
I can't believe you're
putting me in this position.
111
00:09:44,927 --> 00:09:47,287
I'm sorry. I just thought you
could tell them what happened.
112
00:09:47,363 --> 00:09:50,766
Kathleen, if I am forced
to talk to a reporter,
113
00:09:50,866 --> 00:09:52,935
this is what I honestly
remember happening.
114
00:09:53,035 --> 00:09:55,404
I remember you and the president
115
00:09:55,504 --> 00:09:58,273
flirting whenever you saw
each other in the hall,
116
00:09:58,407 --> 00:10:00,008
and you talking constantly about
117
00:10:00,108 --> 00:10:02,010
how attractive he was.
118
00:10:02,110 --> 00:10:03,555
And yes, I do remember
seeing you that day.
119
00:10:03,579 --> 00:10:04,947
You asked for my lipstick
120
00:10:05,080 --> 00:10:08,684
and you looked like
you were on cloud nine.
121
00:10:08,784 --> 00:10:11,954
So, I have to wonder what
on earth possessed you
122
00:10:12,087 --> 00:10:14,789
to send Michael Isikoff
to my desk when you know
123
00:10:14,922 --> 00:10:17,592
I know the reality
of the situation.
124
00:10:19,193 --> 00:10:22,063
- Hello?
- Why are you saying all this?
125
00:10:22,129 --> 00:10:23,631
Because it's true.
126
00:10:23,731 --> 00:10:25,467
I don't know what you
want me to tell you.
127
00:10:25,600 --> 00:10:27,635
I know you and I didn't...
128
00:10:27,769 --> 00:10:30,538
part on
good terms, but for you
129
00:10:30,638 --> 00:10:32,474
- to try and-and lie...
130
00:10:32,607 --> 00:10:35,209
H-Hold on. Hold on.
There's a call waiting.
131
00:10:35,309 --> 00:10:36,549
Like what, sir?
132
00:10:36,644 --> 00:10:38,084
Well, you know...
- Hello.
133
00:10:38,112 --> 00:10:39,547
Did Bruce Lindsey
get back to you?
134
00:10:39,647 --> 00:10:40,882
H-Hold on one second.
135
00:10:42,249 --> 00:10:44,386
Kathleen, I'm
sorry. I have to go.
136
00:10:44,486 --> 00:10:46,220
In the future,
don't have the press
137
00:10:46,320 --> 00:10:48,055
ontact me without my approval. c
138
00:10:48,155 --> 00:10:49,491
Hmm?
139
00:10:51,826 --> 00:10:53,761
Monica.
140
00:10:53,828 --> 00:10:55,497
No, it's still me.
141
00:10:55,630 --> 00:10:58,666
Who's Moni...
142
00:10:58,800 --> 00:10:59,800
Hi.
143
00:10:59,834 --> 00:11:01,102
Did you get ahold of him?
144
00:11:01,168 --> 00:11:04,839
No. I've emailed
twice more. Nothing.
145
00:11:04,939 --> 00:11:07,675
Not from anyone at
the White House.
146
00:11:08,676 --> 00:11:10,344
Linda.
147
00:11:10,478 --> 00:11:11,779
Not good.
148
00:11:17,685 --> 00:11:21,322
"Sit down. You were
picked out of a lineup.
149
00:11:21,423 --> 00:11:23,357
You're not going anywhere."
150
00:11:24,325 --> 00:11:26,360
I didn't do anything.
151
00:11:26,494 --> 00:11:29,030
"I know you sent someone to
kill my wife last night."
152
00:11:29,163 --> 00:11:31,666
It sounds like
you got a problem.
153
00:11:31,766 --> 00:11:36,037
"No, you're the one with
a problem. Two of them.
154
00:11:36,137 --> 00:11:41,843
One is murder with special
circumstances. The other is me."
155
00:11:43,778 --> 00:11:46,380
You're not giving me
anything to react to.
156
00:11:46,514 --> 00:11:48,149
Well, I'm not good like you are.
157
00:11:48,215 --> 00:11:49,717
Can you fucking try?
158
00:11:49,851 --> 00:11:51,052
I'm sorry. I...
159
00:11:51,152 --> 00:11:52,386
Just shh...
160
00:11:52,487 --> 00:11:54,722
I didn't do anything.
161
00:11:54,856 --> 00:11:56,791
I didn't do anything.
162
00:11:56,891 --> 00:11:57,892
All right, one more.
163
00:12:01,496 --> 00:12:03,330
"Sit down.
164
00:12:03,397 --> 00:12:08,368
You were picked out of a lineup.
You're not going anywhere."
165
00:12:08,469 --> 00:12:11,237
I done... I didn't...
166
00:12:11,371 --> 00:12:13,474
Fuck!
167
00:12:13,574 --> 00:12:14,908
I can't fucking focus!
168
00:12:15,041 --> 00:12:17,243
- Okay, we can go back.
- I've got no space to work
169
00:12:17,343 --> 00:12:19,188
in this shithole. Every
time I go down to Redondo,
170
00:12:19,212 --> 00:12:22,415
there's press out there saying,
"Where's Paula? How's Paula?"
171
00:12:22,516 --> 00:12:23,860
But I'm the one who
has to go to work
172
00:12:23,884 --> 00:12:26,052
at a job I hate to
provide for my family.
173
00:12:26,152 --> 00:12:27,253
I know, baby.
174
00:12:27,353 --> 00:12:28,421
Oh, you know?
175
00:12:28,555 --> 00:12:30,256
You know, do you? You
know what it's like?
176
00:12:30,356 --> 00:12:31,758
Going into work,
177
00:12:31,858 --> 00:12:34,360
having the airport ops guys
laughing behind my back,
178
00:12:34,427 --> 00:12:39,399
thinking my wife got down on
her knees and blew Bill Clinton.
179
00:12:40,501 --> 00:12:41,935
Steve, you're scaring me.
180
00:12:42,068 --> 00:12:44,571
This is all making you so mad.
181
00:12:47,708 --> 00:12:49,610
I just can't stop picturing it.
182
00:12:50,944 --> 00:12:52,345
You and him in that hotel room.
183
00:12:52,445 --> 00:12:55,616
What do you mean?
What-what are you saying?
184
00:12:57,751 --> 00:13:02,188
Hey, you know what
happened. Look at me.
185
00:13:06,126 --> 00:13:09,429
None of this means nothing
if you don't believe me.
186
00:13:11,231 --> 00:13:12,132
Yeah?
187
00:13:12,232 --> 00:13:13,700
Are you together?
188
00:13:13,800 --> 00:13:16,870
Put me on speaker.
Turn on the TV.
189
00:13:18,939 --> 00:13:20,641
It's Susan.
190
00:13:25,612 --> 00:13:28,281
that the Constitution does
not protect Mr. Clinton,
191
00:13:28,381 --> 00:13:29,816
or any other president,
192
00:13:29,950 --> 00:13:32,819
rom lawsuits that are unrelatedf
o his official duties. t
193
00:13:32,919 --> 00:13:35,264
Oh, my gosh.
- This means specifically that the lawsuit
194
00:13:35,288 --> 00:13:37,323
against Mr. Clinton
brought by Paula Jones...
195
00:13:37,423 --> 00:13:41,394
- We did it. We won!
196
00:13:41,494 --> 00:13:43,129
Paula, you got all of them.
197
00:13:43,229 --> 00:13:45,766
Even that little Jewish lady.
198
00:13:45,832 --> 00:13:49,002
Even she said, Paula,
you have the right
199
00:13:49,102 --> 00:13:52,839
to take him to court and make
him answer for what he did.
200
00:13:52,939 --> 00:13:55,174
- - Oh, that's
probably the hubby calling.
201
00:13:55,307 --> 00:13:57,509
I'll try you back.
Happy, happy!
202
00:13:57,643 --> 00:13:59,283
John
Paul Stevens writing,
203
00:13:59,311 --> 00:14:01,747
"Like every other
citizen, Paula Jones
204
00:14:01,847 --> 00:14:04,316
has a right to an orderly
disposition of her claims."
205
00:14:04,416 --> 00:14:06,151
You believe this?
206
00:14:08,487 --> 00:14:10,355
- Oh, my God!
- Yes!
207
00:14:10,489 --> 00:14:11,824
- Fuck yes. Fuck yes!
208
00:14:11,924 --> 00:14:13,158
Fuck you!
209
00:14:13,258 --> 00:14:14,603
It's important
for her to proceed,
210
00:14:14,627 --> 00:14:16,004
because what's at
issue in this case
211
00:14:16,028 --> 00:14:17,863
is reputation.
212
00:14:17,963 --> 00:14:19,507
The Supreme
Court has reaffirmed
213
00:14:19,531 --> 00:14:21,934
that no one is above the
law, no matter their...
214
00:14:22,034 --> 00:14:24,203
Why
doesn't the president
215
00:14:24,336 --> 00:14:25,847
of the United States simply
come out and say, "I..."
216
00:14:25,871 --> 00:14:26,991
The time has come.
217
00:14:27,039 --> 00:14:30,375
His running away
from this is over.
218
00:14:35,147 --> 00:14:37,850
- Sir, Bob Bennett.
- Thank you.
219
00:14:39,652 --> 00:14:41,453
Evening, Mr. President.
220
00:14:49,228 --> 00:14:51,831
- You need to talk about...
- Nine to zero?
221
00:14:53,565 --> 00:14:56,568
Nine to fucking zero?
222
00:14:56,669 --> 00:14:58,704
Couldn't even get Ruth?
223
00:14:58,804 --> 00:15:00,873
This is horseshit, Bob.
224
00:15:00,973 --> 00:15:03,142
It's the worst decision in
the history of the court.
225
00:15:03,242 --> 00:15:05,244
Well, Dred Scott...
226
00:15:05,344 --> 00:15:07,546
Don't talk to me
about Dred Scott.
227
00:15:09,481 --> 00:15:12,151
Y-You know what I'm
doing this week?
228
00:15:12,251 --> 00:15:14,053
I'm getting Russia to turn away
229
00:15:14,153 --> 00:15:16,889
every missile it has
pointing at a NATO target,
230
00:15:16,989 --> 00:15:18,090
all of them.
231
00:15:18,190 --> 00:15:20,660
It's a lot, but I keep
getting sidetracked
232
00:15:20,760 --> 00:15:22,928
by this fucking witch hunt.
233
00:15:23,062 --> 00:15:26,265
I'm unhappy too, Mr. President,
but now that this has happened,
234
00:15:26,398 --> 00:15:29,434
we need to talk
about next steps.
235
00:15:29,568 --> 00:15:32,938
If I can be candid, I think
you should settle this case.
236
00:15:33,038 --> 00:15:35,841
What? You think
that'll stop this?
237
00:15:35,941 --> 00:15:38,077
This Lonoke girl is just a pawn.
238
00:15:38,177 --> 00:15:42,014
Bob, I lost money on some
Ozark vacation homes,
239
00:15:42,114 --> 00:15:44,283
and now I've got a prosecutor
going after everyone
240
00:15:44,416 --> 00:15:47,251
who's ever met me. You know,
they want to indict Hillary
241
00:15:47,351 --> 00:15:50,454
over a discrepancy on some
12-year-old billing records.
242
00:15:50,588 --> 00:15:54,125
Our best friend died,
shot himself in the head.
243
00:15:54,258 --> 00:15:57,028
Instead of displaying
even a moment of grace,
244
00:15:57,128 --> 00:15:59,731
they went out that day
and said we murdered him.
245
00:15:59,798 --> 00:16:01,199
They have no shame.
246
00:16:01,299 --> 00:16:03,201
They're trying to
use the legal system
247
00:16:03,301 --> 00:16:05,636
to overturn an election,
and they won't stop
248
00:16:05,770 --> 00:16:07,371
until I give in
and leave office.
249
00:16:07,471 --> 00:16:09,107
Well, that's not happening.
250
00:16:09,207 --> 00:16:10,975
It's fucking not.
251
00:16:12,643 --> 00:16:18,116
Well, in that case,
Mr. President, we go to trial.
252
00:16:18,216 --> 00:16:21,385
Leave it up to a
jury who to believe.
253
00:16:21,485 --> 00:16:23,221
We're preparing for that.
254
00:16:24,823 --> 00:16:26,557
She's not the innocent
she claims to be.
255
00:16:26,657 --> 00:16:29,493
We got people in the field
looking into her past.
256
00:16:29,627 --> 00:16:33,497
But as you must know, they
will do the same to you.
257
00:16:36,835 --> 00:16:38,770
She'll never let me settle.
258
00:16:38,837 --> 00:16:40,972
- Paula Jones, I don't think...
- No.
259
00:16:43,674 --> 00:16:45,009
Hillary.
260
00:17:01,525 --> 00:17:06,030
R merica
held hostage, day 1,639.A
261
00:17:06,164 --> 00:17:09,433
Today, folks, we learned Mrs.
Clinton took a $50,000 check
262
00:17:09,533 --> 00:17:14,372
from a Chinaman who wanted
a photo op in the Oval.
263
00:17:43,500 --> 00:17:45,544
Hi, Linda, this is
Michael Isikoff of Newsweek,
264
00:17:45,568 --> 00:17:47,570
following up, wanted
to see if you'd spoken
265
00:17:47,670 --> 00:17:49,139
with Kathleen Willey.
266
00:17:49,239 --> 00:17:51,041
- My God.
- Yeah. Anyway,
267
00:17:51,141 --> 00:17:52,876
you know, just let me know.
268
00:17:52,976 --> 00:17:55,345
I believe you know how
to get ahold of me, so...
269
00:17:55,412 --> 00:17:57,580
- Thanks.
270
00:17:57,680 --> 00:17:59,582
Astounding.
271
00:18:01,484 --> 00:18:02,853
Astounding.
272
00:18:06,824 --> 00:18:08,058
Linda.
273
00:18:10,760 --> 00:18:12,930
On what planet was
leaving a message
274
00:18:13,063 --> 00:18:15,532
on my Pentagon-issued
machine a good idea?
275
00:18:15,598 --> 00:18:18,001
- Okay, it was...
- I refuse to participate in this debacle.
276
00:18:19,502 --> 00:18:21,514
And yes, I did speak to
Kathleen and suffice to say,
277
00:18:21,538 --> 00:18:23,440
I won't be confirming her story
278
00:18:23,540 --> 00:18:25,208
for one minor
inconvenient reason.
279
00:18:25,275 --> 00:18:26,776
Which is?
280
00:18:26,877 --> 00:18:28,678
I know the truth.
281
00:18:28,778 --> 00:18:30,881
What do you mean?
What's the truth?
282
00:18:30,948 --> 00:18:34,117
I'm very busy. I have to go.
283
00:18:34,217 --> 00:18:37,287
- Do not call me at the Pentagon.
- Okay.
284
00:18:37,420 --> 00:18:40,290
If you absolutely have to
call me, call me at home.
285
00:18:41,724 --> 00:18:46,763
If you get my machine or one of
my kids, your name is Harvey.
286
00:18:47,965 --> 00:18:49,299
Okay.
287
00:18:50,733 --> 00:18:52,602
Harvey.
288
00:18:55,738 --> 00:18:58,375
- Are you excited?
- To meet Matt Drudge?
289
00:18:58,475 --> 00:19:00,878
- No, no. To see your crush.
- Ugh.
290
00:19:00,978 --> 00:19:03,646
I'm excited. You're so
awkward in her presence.
291
00:19:03,746 --> 00:19:05,815
Please, do not
cause an incident.
292
00:19:10,888 --> 00:19:12,422
Also, she's a lesbian.
293
00:19:12,489 --> 00:19:15,158
She is not. She used
to date Dinesh D'Souza.
294
00:19:15,292 --> 00:19:16,593
- There he is.
- Laura!
295
00:19:16,659 --> 00:19:18,661
: Oh, my God.
296
00:19:18,795 --> 00:19:20,163
: Hi.
297
00:19:20,263 --> 00:19:22,299
Oh... hello, Coulter.
298
00:19:22,399 --> 00:19:24,567
- Ingraham.
- Mm.
299
00:19:24,667 --> 00:19:27,336
This way. Coat check
is to your left.
300
00:19:28,804 --> 00:19:30,448
Tom. Tom, if you haven't
tried one of those,
301
00:19:30,472 --> 00:19:32,508
you are missing
out. Get in there.
302
00:19:36,412 --> 00:19:41,683
What must it be like to be
a grayscale Xerox of me?
303
00:19:41,817 --> 00:19:43,953
I don't see how she
could be your Xerox,
304
00:19:44,020 --> 00:19:46,622
when, unlike you, she
attended an elite law school.
305
00:19:46,688 --> 00:19:48,590
Michigan is top ten.
306
00:19:48,690 --> 00:19:52,028
See, that's among the saddest
sentences I've ever heard.
307
00:19:54,030 --> 00:19:55,197
Oh, there's Drudge.
308
00:19:55,297 --> 00:19:58,300
That's
what he looks like?
309
00:19:58,367 --> 00:20:00,536
- My God.
George.
310
00:20:01,503 --> 00:20:02,972
Meet Matt.
311
00:20:03,039 --> 00:20:04,516
Drudge Report is one
of the biggest sites
312
00:20:04,540 --> 00:20:06,208
on the World Wide Web.
313
00:20:06,308 --> 00:20:08,377
I've been addicted ever
since you reported Ken Starr
314
00:20:08,510 --> 00:20:10,679
wanted to indict
Hillary for perjury.
315
00:20:10,779 --> 00:20:12,448
How do you get this stuff?
316
00:20:12,548 --> 00:20:14,716
Nice hat.
317
00:20:14,850 --> 00:20:16,152
Is it serious?
318
00:20:16,218 --> 00:20:20,889
Oh, I cannot believe
I am meeting you.
319
00:20:21,023 --> 00:20:22,458
Thank you. How kind.
320
00:20:22,558 --> 00:20:24,626
My friend George
here is of counsel
321
00:20:24,726 --> 00:20:26,362
at Wachtell Lipton
up in New York,
322
00:20:26,462 --> 00:20:28,697
but he's also one of the elves.
323
00:20:28,797 --> 00:20:29,957
The elves? What are the elves?
324
00:20:30,032 --> 00:20:31,900
It's a name Ann gave us.
325
00:20:32,034 --> 00:20:34,170
We're a group of
attorneys with day jobs,
326
00:20:34,236 --> 00:20:37,073
but we gather at night
and do what we can to help
327
00:20:37,206 --> 00:20:38,574
the Paula Jones suit move along.
328
00:20:38,707 --> 00:20:41,577
Oh, I love that. Well, you
know, that's what I do.
329
00:20:41,710 --> 00:20:43,712
- I move stories along.
- Great to finally
330
00:20:43,812 --> 00:20:45,514
have an ally in
the news business.
331
00:20:45,581 --> 00:20:47,516
What took so long?
332
00:20:47,583 --> 00:20:49,585
Well, my dear Ann,
333
00:20:49,685 --> 00:20:51,253
the Internet needed
to be invented.
334
00:20:51,353 --> 00:20:53,822
You know how many people read
the holy goddamn New York Times?
335
00:20:53,922 --> 00:20:55,091
About a million.
336
00:20:55,191 --> 00:20:57,259
At the rate I'm going,
I'll blow past that
337
00:20:57,393 --> 00:20:58,760
by the end of next year.
338
00:20:58,860 --> 00:21:00,662
Print is dead.
339
00:21:00,762 --> 00:21:03,432
Speaking of, I hear another
woman's come forward.
340
00:21:03,565 --> 00:21:04,766
Is that true?
341
00:21:04,900 --> 00:21:06,835
Uh...
342
00:21:08,204 --> 00:21:12,274
I make no claims under
oath or affirmation.
343
00:21:14,343 --> 00:21:15,777
But...
344
00:21:17,112 --> 00:21:19,880
if such a woman exists,
345
00:21:19,947 --> 00:21:22,450
her claims are highly credible
346
00:21:22,583 --> 00:21:24,785
and she's talking to
Mike Isikoff at Newsweek.
347
00:21:24,885 --> 00:21:25,953
Really?
348
00:21:26,087 --> 00:21:28,756
Just keep my name out of it.
349
00:21:31,092 --> 00:21:33,861
All right, well, I've
gotta keep him circulating.
350
00:21:33,961 --> 00:21:35,906
Uh, Matt, there's my gal
pal, works at Rutherford.
351
00:21:35,930 --> 00:21:37,065
Cynthia.
352
00:21:37,132 --> 00:21:39,134
She and I golf together
in Palm Springs.
353
00:21:47,642 --> 00:21:49,077
You're ridiculous.
354
00:21:49,144 --> 00:21:51,112
- Am I?
- Mm-hmm.
355
00:22:04,792 --> 00:22:07,095
Sir, sorry to interrupt.
356
00:22:07,162 --> 00:22:09,130
It's fine.
357
00:22:12,900 --> 00:22:15,002
Monica is calling again.
358
00:22:15,136 --> 00:22:17,505
She keeps asking when
she can come visit.
359
00:22:19,507 --> 00:22:22,177
She has more gifts
she'd like to give you.
360
00:22:25,180 --> 00:22:26,681
She's a good girl.
361
00:22:26,781 --> 00:22:28,483
She's gonna keep reaching out.
362
00:22:31,252 --> 00:22:33,354
Tell her I'm busy.
363
00:22:40,361 --> 00:22:41,796
Actually, Betty?
364
00:22:41,862 --> 00:22:43,198
Sir.
365
00:22:43,298 --> 00:22:46,000
Tell her to come in.
366
00:22:47,034 --> 00:22:48,436
Tonight.
367
00:22:48,536 --> 00:22:50,205
Yes, sir.
368
00:23:00,181 --> 00:23:01,216
Hi there.
369
00:23:01,349 --> 00:23:02,617
You look lovely.
370
00:23:02,717 --> 00:23:04,219
Oh. Really?
371
00:23:04,352 --> 00:23:06,720
Thanks. I feel flushed.
372
00:23:06,853 --> 00:23:07,887
This was so last-minute.
373
00:23:08,021 --> 00:23:10,724
I had to run home to
grab this and change.
374
00:23:18,532 --> 00:23:20,300
I come bearing gifts.
375
00:23:20,400 --> 00:23:21,468
Wow.
376
00:23:21,568 --> 00:23:23,170
What have we got here?
377
00:23:23,237 --> 00:23:25,139
I know you don't go to
the Vineyard for a bit,
378
00:23:25,239 --> 00:23:27,574
but I wanted to make sure
you had a beach read.
379
00:23:41,188 --> 00:23:44,424
- Oh.
- It's my favorite book from college.
380
00:23:47,894 --> 00:23:50,497
When I said "beach read,"
381
00:23:50,597 --> 00:23:52,266
it was kind of a joke.
382
00:23:52,366 --> 00:23:54,033
I, uh...
383
00:23:54,100 --> 00:23:57,103
I just-I know that you've
read everything, so...
384
00:23:57,204 --> 00:23:59,173
Wow.
385
00:23:59,273 --> 00:24:00,440
That's, uh...
386
00:24:00,574 --> 00:24:01,941
That's great.
387
00:24:05,512 --> 00:24:08,415
You want to... get a Diet Coke?
388
00:24:32,739 --> 00:24:34,308
I wanted to...
389
00:24:34,408 --> 00:24:36,109
talk a minute.
390
00:24:37,944 --> 00:24:39,979
I've been thinking about you.
391
00:24:40,113 --> 00:24:42,882
Yeah, I've been
thinking about you, too.
392
00:24:46,486 --> 00:24:47,486
You know this, uh...
393
00:24:47,554 --> 00:24:49,656
this thing between us?
394
00:24:51,325 --> 00:24:54,093
I started it back up again
when I knew I shouldn't.
395
00:24:55,094 --> 00:24:57,230
I couldn't stop myself.
396
00:24:58,497 --> 00:25:00,065
The fact is...
397
00:25:02,235 --> 00:25:03,802
it's not right.
398
00:25:03,902 --> 00:25:04,803
No, it is right.
399
00:25:04,903 --> 00:25:06,805
No, it's not, Monica.
400
00:25:06,905 --> 00:25:07,905
It's not right for you,
401
00:25:07,940 --> 00:25:09,050
and it's not right
for my family.
402
00:25:09,074 --> 00:25:10,252
No, how could I feel all of this
403
00:25:10,276 --> 00:25:11,986
- and it not be right?
- Monica, listen, please,
404
00:25:12,010 --> 00:25:13,946
I need you to understand.
405
00:25:14,012 --> 00:25:16,081
I've been down this road.
406
00:25:19,952 --> 00:25:23,256
When I hit 40, I-I was
governor of Arkansas.
407
00:25:23,356 --> 00:25:25,858
Hillary was top dog at her firm.
408
00:25:26,825 --> 00:25:29,862
We had a beautiful
six-year-old girl
409
00:25:29,995 --> 00:25:32,030
who felt like a miracle.
410
00:25:33,031 --> 00:25:36,369
But I started to put
all that at risk.
411
00:25:36,502 --> 00:25:39,204
And I hated myself.
412
00:25:39,305 --> 00:25:41,206
My only option was to walk away.
413
00:25:41,307 --> 00:25:42,875
Divorce, quit politics.
414
00:25:43,876 --> 00:25:45,978
I thought, you know,
if I have to work
415
00:25:46,044 --> 00:25:47,713
in a gas station to
be an honest man,
416
00:25:47,846 --> 00:25:49,482
then so be it.
417
00:25:53,352 --> 00:25:55,321
But I couldn't leave.
418
00:25:57,556 --> 00:25:59,292
It was Chelsea.
419
00:26:01,226 --> 00:26:03,296
And so I cut it out.
420
00:26:04,630 --> 00:26:06,399
I committed to my marriage.
421
00:26:07,366 --> 00:26:09,502
My family.
422
00:26:11,537 --> 00:26:13,406
Monica...
423
00:26:15,207 --> 00:26:18,411
I can't do this
with you anymore.
424
00:26:23,148 --> 00:26:27,152
I was so happy when
Betty called me in today.
425
00:26:27,252 --> 00:26:28,354
I thought you just wanted
426
00:26:28,421 --> 00:26:31,424
- to see me.
- I still want you in my life.
427
00:26:31,524 --> 00:26:34,159
If you and I are
just friends, then...
428
00:26:34,259 --> 00:26:36,261
Monica, lis-listen to me.
429
00:26:36,362 --> 00:26:39,264
- You are a special, vibrant girl.
430
00:26:39,398 --> 00:26:41,209
And you don't see it yet,
but you're just becoming
431
00:26:41,233 --> 00:26:43,268
the person who
you're going to be.
432
00:26:43,402 --> 00:26:46,539
And that woman is gonna do
stunning, marvelous things.
433
00:26:46,605 --> 00:26:47,884
I just want to be here with you.
434
00:26:47,939 --> 00:26:49,006
That's exactly it.
435
00:26:49,106 --> 00:26:50,442
If you and I are just friends,
436
00:26:50,575 --> 00:26:52,944
then you can come see me
and-and it won't matter
437
00:26:53,044 --> 00:26:54,612
what anyone says.
438
00:26:56,614 --> 00:26:57,949
Mr. President?
439
00:26:58,082 --> 00:26:59,617
Prime Minister Blair.
440
00:27:00,618 --> 00:27:03,355
Oh. Come here.
441
00:27:09,226 --> 00:27:10,938
I want to know
where you've been all night.
442
00:27:10,962 --> 00:27:14,031
And don't tell me the Midnight
Madness sale at Toys "R" Us.
443
00:27:14,131 --> 00:27:15,943
Oh, I'm
sorry if we worried you, sir,
444
00:27:15,967 --> 00:27:17,902
but Amanda and I were
having such a good time
445
00:27:17,969 --> 00:27:19,547
that we-we didn't
realize how late it was.
446
00:27:19,571 --> 00:27:20,972
Oh.
447
00:27:21,072 --> 00:27:22,807
And sunrise didn't
give you a clue?
448
00:27:22,940 --> 00:27:25,109
- Hello?
449
00:27:25,209 --> 00:27:26,787
I demand to know
what you two have been...
450
00:27:26,811 --> 00:27:28,980
: Linda, please.
451
00:27:30,281 --> 00:27:32,283
- Oh, Jesus.
452
00:27:33,250 --> 00:27:35,286
Monica.
453
00:27:38,055 --> 00:27:40,157
I'll meet you at your place.
454
00:27:42,927 --> 00:27:44,328
I'll be back in a few.
455
00:27:44,429 --> 00:27:46,431
What is going on with her?
She calls constantly...
456
00:27:46,498 --> 00:27:47,765
She's in a bad situation.
457
00:27:47,832 --> 00:27:48,933
She needs a friend.
458
00:27:57,241 --> 00:27:58,976
Oh, no. Oh.
459
00:28:00,412 --> 00:28:01,679
Mm.
460
00:28:01,779 --> 00:28:02,947
He said
461
00:28:03,014 --> 00:28:06,117
he still wanted to be
friends and then, uh...
462
00:28:06,183 --> 00:28:09,186
Tony Blair called
and he gave me a hug
463
00:28:09,320 --> 00:28:12,690
and I left and I sobbed
on Pennsylvania Avenue.
464
00:28:14,459 --> 00:28:16,093
What do you think it means?
465
00:28:16,193 --> 00:28:17,695
I'm fucking dumped.
466
00:28:18,663 --> 00:28:21,265
I've only been suffering at
the Pentagon because I thought
467
00:28:21,365 --> 00:28:23,100
I was going back
to the White House.
468
00:28:23,200 --> 00:28:24,645
Wait, did he say
you're not going back?
469
00:28:24,669 --> 00:28:26,079
Like everything
else with Bill,
470
00:28:26,103 --> 00:28:27,371
that's not exactly up to me.
471
00:28:27,505 --> 00:28:30,107
He can't do this to you.
472
00:28:30,207 --> 00:28:32,276
This is the same
thing they did to me.
473
00:28:32,376 --> 00:28:33,511
You know what though?
474
00:28:35,012 --> 00:28:37,449
I actually kind of respect
him more after today.
475
00:28:37,548 --> 00:28:41,217
He was so open about his
struggle to stay faithful.
476
00:28:41,317 --> 00:28:44,387
Monica, listen to yourself.
477
00:28:44,488 --> 00:28:46,122
What? He's in a lot of pain.
478
00:28:46,222 --> 00:28:47,458
You're in a lot of pain.
479
00:28:47,558 --> 00:28:50,561
He chose to start a
relationship with an intern,
480
00:28:50,694 --> 00:28:53,564
which got you kicked
out of the White House.
481
00:28:53,664 --> 00:28:55,799
And then he strung you
along for an eternity.
482
00:28:55,899 --> 00:28:58,301
And then he dumps you and
you're supposed to be fine?
483
00:28:58,401 --> 00:28:59,803
No.
484
00:28:59,903 --> 00:29:01,237
Absolutely not.
485
00:29:01,337 --> 00:29:03,874
This has been a calamity
for you professionally.
486
00:29:04,841 --> 00:29:06,142
You're not dating anymore,
487
00:29:06,242 --> 00:29:09,012
he has to bring
you back at least.
488
00:29:09,079 --> 00:29:10,581
He has to.
489
00:29:10,714 --> 00:29:12,983
He has the power to do
that in five minutes.
490
00:29:13,083 --> 00:29:15,719
How do I ask him to do that?
491
00:29:15,819 --> 00:29:17,654
You can write him a letter.
492
00:29:24,360 --> 00:29:26,229
Okay.
493
00:29:32,603 --> 00:29:34,004
This is too polite.
494
00:29:34,104 --> 00:29:36,439
You should start with
something that, uh,
495
00:29:36,573 --> 00:29:39,042
makes it clear how you feel.
496
00:29:39,109 --> 00:29:40,376
: Okay.
497
00:29:43,079 --> 00:29:44,548
"I feel..."
498
00:29:45,549 --> 00:29:46,783
I don't know.
499
00:29:50,554 --> 00:29:52,188
Disposable.
500
00:29:53,456 --> 00:29:55,025
Insignificant.
501
00:29:55,125 --> 00:29:57,293
Used.
502
00:30:00,864 --> 00:30:02,065
Good.
503
00:30:03,033 --> 00:30:05,468
"I feel disposable, used
504
00:30:05,602 --> 00:30:07,137
"and insignificant.
505
00:30:07,270 --> 00:30:08,972
"I understand your
hands are tied
506
00:30:09,105 --> 00:30:11,374
but I need to discuss my
employment situation with..."
507
00:30:11,474 --> 00:30:13,209
You know what? This
has to be tougher.
508
00:30:13,309 --> 00:30:15,311
Otherwise, he's just
gonna bring you in,
509
00:30:15,445 --> 00:30:17,814
smile and tell you
what you want to hear.
510
00:30:17,948 --> 00:30:19,650
"I was a good girl
511
00:30:19,783 --> 00:30:22,152
"when I was sent
to the Pentagon.
512
00:30:22,252 --> 00:30:23,730
"I waited patiently
because I believed
513
00:30:23,754 --> 00:30:25,488
"I would return to
the White House.
514
00:30:25,622 --> 00:30:27,323
"If that does not happen
515
00:30:27,457 --> 00:30:30,292
I'm going to have to
explain to my parents why."
516
00:30:30,392 --> 00:30:32,995
I-I can't give him that.
It'll make him upset.
517
00:30:33,128 --> 00:30:35,430
How many times has he upset you?
518
00:30:42,838 --> 00:30:45,808
I'd say it's about time.
519
00:30:52,582 --> 00:30:55,851
Wow. Very All the
President's Men.
520
00:30:55,985 --> 00:30:57,853
This is fantastic.
521
00:30:57,953 --> 00:30:59,755
Wh-Why did you want to see me?
522
00:30:59,855 --> 00:31:01,523
Oh, I'm a big fan of yours.
523
00:31:01,624 --> 00:31:04,359
You know, most reporters
like you avoid the sex beat.
524
00:31:04,459 --> 00:31:05,695
I'm not on the sex beat.
525
00:31:05,795 --> 00:31:07,096
I-I write about abuse of power.
526
00:31:07,196 --> 00:31:10,032
Sex is one way this
president goes about that.
527
00:31:10,132 --> 00:31:11,033
Gotcha.
528
00:31:11,133 --> 00:31:13,535
Roger that. It's too true.
529
00:31:14,870 --> 00:31:16,939
Can I ask, is...
530
00:31:17,039 --> 00:31:18,608
is this for real?
531
00:31:18,708 --> 00:31:21,877
The voice. The... costume.
532
00:31:23,112 --> 00:31:25,147
When I was a kid,
533
00:31:25,214 --> 00:31:27,883
my heroes were the
provocative press of yore.
534
00:31:27,983 --> 00:31:30,886
Back when hacks had a knife
and knew how to use it.
535
00:31:30,986 --> 00:31:34,223
So I got to wondering, "Whatever
happened to newsmen like that?"
536
00:31:34,323 --> 00:31:35,457
So I became one.
537
00:31:35,557 --> 00:31:39,394
Without a degree in, I
don't know, journalism?
538
00:31:39,494 --> 00:31:41,396
I can see why you'd say that.
539
00:31:41,496 --> 00:31:44,233
Most people here went to the
same fancy colleges, right?
540
00:31:44,333 --> 00:31:45,400
Must have been nice.
541
00:31:45,534 --> 00:31:47,094
You know where I went
after high school?
542
00:31:47,202 --> 00:31:48,470
7-Eleven.
543
00:31:48,570 --> 00:31:50,906
I got shut out of that
game. I couldn't afford it.
544
00:31:51,040 --> 00:31:53,709
And then, one day, I buy a modem
545
00:31:53,809 --> 00:31:57,012
and the whole news
business cracks right open.
546
00:31:57,079 --> 00:31:59,414
I don't know that
unsourced Internet gossip
547
00:31:59,514 --> 00:32:00,826
has cracked open
the news business.
548
00:32:02,417 --> 00:32:03,886
Well, you're probably right.
549
00:32:03,986 --> 00:32:05,087
You're probably right.
550
00:32:06,088 --> 00:32:08,390
Speaking of gossip,
551
00:32:08,490 --> 00:32:10,592
I heard you're
working on a new story
552
00:32:10,726 --> 00:32:12,662
about another woman our
dear leader harassed.
553
00:32:12,762 --> 00:32:15,097
Where... Who...
554
00:32:15,197 --> 00:32:17,266
Who told you that?
555
00:32:22,503 --> 00:32:24,238
Gossip.
556
00:32:27,275 --> 00:32:29,778
Remember, no tears.
557
00:32:37,719 --> 00:32:39,620
I have three things
to say to you.
558
00:32:39,721 --> 00:32:41,790
First, it is illegal
559
00:32:41,923 --> 00:32:43,291
to threaten the president
560
00:32:43,424 --> 00:32:45,459
- of the United Sta...
- I wasn't threatening.
561
00:32:45,593 --> 00:32:47,561
I told you things I
haven't bared to anyone.
562
00:32:47,628 --> 00:32:49,798
To have that honesty used
against me like this,
563
00:32:49,898 --> 00:32:51,375
when you sat here and
told me you understood...
564
00:32:51,399 --> 00:32:52,843
- What do you mean? I...
- What do you think
565
00:32:52,867 --> 00:32:55,303
my fucking life is like?
566
00:32:55,436 --> 00:32:57,806
Do you think what I need
in my day is a nasty letter
567
00:32:57,939 --> 00:33:00,141
that conveys nothing but
disrespect and ingratitude?
568
00:33:00,274 --> 00:33:01,375
What exactly am I supposed
569
00:33:01,475 --> 00:33:03,144
- to be grateful for?
- Lower your voice.
570
00:33:03,244 --> 00:33:04,554
You promised you
would bring me back,
571
00:33:04,578 --> 00:33:06,047
and then you barely
even called me.
572
00:33:06,147 --> 00:33:07,548
So I just sat in
my apartment alone,
573
00:33:07,648 --> 00:33:10,318
just waiting for you
and waiting for you.
574
00:33:10,451 --> 00:33:11,796
Do you know what those
nights were like?
575
00:33:11,820 --> 00:33:13,154
Monica,
576
00:33:13,287 --> 00:33:15,323
I was running for president.
577
00:33:15,456 --> 00:33:18,326
That does nothing to explain
why you lied to my face.
578
00:33:20,962 --> 00:33:24,065
Ask me how many days
I just sat there,
579
00:33:24,165 --> 00:33:27,001
thinking I was so
stupid to believe you.
580
00:33:27,101 --> 00:33:29,570
But I was stuck in
this loop...
581
00:33:29,670 --> 00:33:32,073
thinking, "This will be
the moment it'll ring
582
00:33:32,173 --> 00:33:33,742
and it'll be you,
because you promised."
583
00:33:33,842 --> 00:33:35,944
And then just when I was
ready to give it all up,
584
00:33:36,010 --> 00:33:37,145
you call me back in.
585
00:33:37,245 --> 00:33:38,847
But it's not to give
me my job back...
586
00:33:38,947 --> 00:33:40,982
It's just to use me
up a few more times,
587
00:33:41,082 --> 00:33:43,417
like I'm a
worthless...
588
00:33:43,517 --> 00:33:45,286
No, that is not true,
and you know it.
589
00:33:45,353 --> 00:33:47,188
No, I-I don't ever,
590
00:33:47,321 --> 00:33:48,790
ever want you to think that.
591
00:33:48,857 --> 00:33:50,458
That is not what you are to me.
592
00:33:50,524 --> 00:33:52,994
I'm not supposed to cry.
593
00:33:53,094 --> 00:33:55,029
It's okay.
594
00:33:55,163 --> 00:33:58,166
You know? You're-you're
just like me.
595
00:33:58,266 --> 00:33:59,667
You know? We feel things deeply.
596
00:33:59,768 --> 00:34:01,936
We can't keep 'em inside.
597
00:34:02,036 --> 00:34:04,205
I wish it was different.
598
00:34:04,338 --> 00:34:06,340
I wish I had more time for you.
599
00:34:11,378 --> 00:34:14,514
I'm-I'm sorry I was so
crazy in that letter.
600
00:34:14,614 --> 00:34:17,885
I've been waiting to come
back here for so long.
601
00:34:17,985 --> 00:34:19,052
I know.
602
00:34:20,053 --> 00:34:23,723
I'll... help with
the job situation.
603
00:34:24,724 --> 00:34:27,294
But no more of this, okay?
604
00:34:30,831 --> 00:34:32,732
Are we friends?
605
00:34:36,669 --> 00:34:38,571
Of course.
606
00:34:40,140 --> 00:34:42,242
And there's Betty,
607
00:34:42,342 --> 00:34:43,977
here to tell you
it's time to talk
608
00:34:44,077 --> 00:34:46,814
to the premier of
Uzbekistan or something.
609
00:34:48,748 --> 00:34:50,650
I almost forgot. A
reporter at Newsweek
610
00:34:50,750 --> 00:34:54,154
asked my friend from work
to comment on a story.
611
00:34:54,254 --> 00:34:56,589
Some crazy woman said
you harassed her.
612
00:34:58,892 --> 00:35:00,693
Is her name...
613
00:35:00,760 --> 00:35:02,395
Kathleen Willey?
614
00:35:03,396 --> 00:35:04,497
Yeah, I think it is.
615
00:35:04,597 --> 00:35:06,533
She called here.
616
00:35:07,767 --> 00:35:09,937
She made it sound like
Newsweek was chasing her down,
617
00:35:10,070 --> 00:35:12,039
trying to get her to say things.
618
00:35:16,709 --> 00:35:18,445
Oh, Jesus Christ.
619
00:35:18,578 --> 00:35:20,780
Colleen, what's
going on with this?
620
00:35:20,914 --> 00:35:22,449
The colors are wacko.
621
00:35:22,582 --> 00:35:25,452
The yellows didn't come
through, and it-it looks off.
622
00:35:25,585 --> 00:35:27,454
I know. FSD is coming to...
623
00:35:27,587 --> 00:35:30,623
I have to hand this to
Gerald McRaney in 20 hours.
624
00:35:30,723 --> 00:35:31,723
I'm flying blind.
625
00:35:31,791 --> 00:35:34,461
Tomorrow is too late.
626
00:35:41,801 --> 00:35:42,802
How did it go?
627
00:35:42,903 --> 00:35:43,903
Don't be mad.
628
00:35:43,937 --> 00:35:45,138
What?
629
00:35:45,238 --> 00:35:47,607
I kind of talked to him
about Kathleen Willey.
630
00:35:49,242 --> 00:35:50,810
You told him?
631
00:35:50,944 --> 00:35:52,379
- Yes. I'm sorry.
- Monica,
632
00:35:52,479 --> 00:35:53,646
did you tell him my name?
633
00:35:53,746 --> 00:35:55,815
Because I cannot get
pulled into this.
634
00:35:55,916 --> 00:35:57,817
- They already know who I am.
- I know, I know.
635
00:35:57,918 --> 00:36:00,295
-I didn't talk to him about you. Don't get so excited.
-Well...
636
00:36:00,319 --> 00:36:02,588
- I'm not excited.
- Can you just listen to me?
637
00:36:02,654 --> 00:36:04,090
There is something
weird going on.
638
00:36:04,156 --> 00:36:06,825
Because he already knew
about Kathleen and Newsweek.
639
00:36:06,959 --> 00:36:09,161
What do you mean
he already knew?
640
00:36:09,295 --> 00:36:11,397
- Is Isikoff talking to them?
- No.
641
00:36:11,497 --> 00:36:13,832
Kathleen Willey called
the White House,
642
00:36:13,933 --> 00:36:16,135
and she's telling an
entirely different story.
643
00:36:21,974 --> 00:36:23,442
Linda.
644
00:36:23,509 --> 00:36:25,011
Linda.
645
00:36:45,297 --> 00:36:47,033
Oh. Linda.
646
00:36:47,166 --> 00:36:50,669
You can go ahead right now and
tell me what your game is here.
647
00:36:50,769 --> 00:36:51,969
Is this about Michael Isikoff?
648
00:36:52,038 --> 00:36:53,872
'Cause I told him to
stop bothering you.
649
00:36:56,708 --> 00:36:58,710
You're talking to
the White House.
650
00:36:58,844 --> 00:37:00,112
Why?
651
00:37:04,516 --> 00:37:06,718
How do you know that?
652
00:37:06,818 --> 00:37:08,487
I can't say.
653
00:37:09,521 --> 00:37:11,290
What's going on?
654
00:37:11,390 --> 00:37:12,724
I know it doesn't
make any sense,
655
00:37:12,858 --> 00:37:14,393
but Isikoff called.
656
00:37:14,526 --> 00:37:16,562
He knew things.
657
00:37:16,662 --> 00:37:20,732
A-And we talked
about the incident.
658
00:37:20,866 --> 00:37:24,003
And then later I felt scared
and I called Bruce Lindsey.
659
00:37:24,070 --> 00:37:26,172
I was just trying
to protect myself.
660
00:37:26,238 --> 00:37:28,507
- I didn't want them to come after me.
- You don't have
661
00:37:28,574 --> 00:37:30,742
to remind me what the
Clintons are capable of.
662
00:37:30,876 --> 00:37:31,876
So you understand.
663
00:37:31,910 --> 00:37:34,513
No, actually, I don't.
664
00:37:34,580 --> 00:37:36,248
This is inane.
665
00:37:36,382 --> 00:37:39,385
And in no universe will my
distaste for this president
666
00:37:39,485 --> 00:37:41,988
make me participate
in your charade,
667
00:37:42,088 --> 00:37:43,990
as though you're a victim
668
00:37:44,090 --> 00:37:46,758
- of some sort of atrocity.
669
00:37:46,892 --> 00:37:49,261
My integrity matters.
670
00:37:50,828 --> 00:37:53,031
How
could I be so dumb?
671
00:37:55,266 --> 00:37:56,501
What do you mean?
672
00:37:56,601 --> 00:37:57,535
I worked with you
673
00:37:57,602 --> 00:37:59,170
for almost two years,
674
00:37:59,270 --> 00:38:00,505
and, somehow,
675
00:38:00,605 --> 00:38:02,007
I forgot who you are.
676
00:38:02,107 --> 00:38:04,109
You love this.
677
00:38:04,209 --> 00:38:06,277
You love the drama.
678
00:38:06,411 --> 00:38:09,347
You love having a Newsweek
reporter come by your desk,
679
00:38:09,447 --> 00:38:10,748
telling him you don't believe me
680
00:38:10,848 --> 00:38:13,084
and somehow making
it all about you.
681
00:38:13,184 --> 00:38:15,920
This is exactly where
you want to be...
682
00:38:16,021 --> 00:38:18,289
In someone else's
business, in my business.
683
00:38:18,423 --> 00:38:20,025
Because in your own life,
684
00:38:20,125 --> 00:38:23,461
there's absolutely nothing.
685
00:38:26,964 --> 00:38:30,201
I feel sad for you.
686
00:38:31,936 --> 00:38:34,105
I truly do.
687
00:38:55,660 --> 00:38:57,495
If I had known all I had
to do to see you more
688
00:38:57,595 --> 00:38:59,606
was break up with you, I would
have dumped you months ago.
689
00:38:59,630 --> 00:39:02,500
Your friend at work, is
her name Linda Tripp?
690
00:39:04,102 --> 00:39:05,270
Yeah. How did you know that?
691
00:39:05,336 --> 00:39:07,938
Do you trust Linda Tripp?
692
00:39:08,005 --> 00:39:09,407
Yes.
693
00:39:09,507 --> 00:39:11,342
Have you told her about us?
694
00:39:11,442 --> 00:39:13,111
No.
695
00:39:15,180 --> 00:39:16,681
Kathleen called again.
696
00:39:17,982 --> 00:39:20,151
Somehow, word got back
697
00:39:20,251 --> 00:39:23,188
that she's talking to us
about the Newsweek article.
698
00:39:25,356 --> 00:39:28,659
I'm just wondering how
that might have happened.
699
00:39:32,697 --> 00:39:33,698
Do me a favor.
700
00:39:33,831 --> 00:39:36,033
Have Linda Tripp give us a call.
701
00:39:36,167 --> 00:39:38,035
She can, uh, reach
out to Bruce Lindsey
702
00:39:38,136 --> 00:39:40,003
up in the Counsel's Office.
703
00:39:42,806 --> 00:39:46,210
Betty'll call you tomorrow
to follow up on that, okay?
704
00:39:46,343 --> 00:39:48,178
Thanks.
705
00:40:08,365 --> 00:40:09,899
Hey, Bob.
706
00:40:11,668 --> 00:40:15,539
I think we should talk about
settling with Paula Jones.
707
00:40:29,853 --> 00:40:31,755
Hey.
708
00:40:31,855 --> 00:40:33,423
Not now. I'm crazed.
709
00:40:33,523 --> 00:40:35,091
Okay, but have you
thought about, um,
710
00:40:35,192 --> 00:40:36,836
just trying Bruce Lindsey's
office just one more time?
711
00:40:36,860 --> 00:40:39,596
- Just...
- Is this coming from the big creep?
712
00:40:39,729 --> 00:40:41,097
Did you talk to him again?
713
00:40:41,231 --> 00:40:42,708
No. I just think it
would be a great idea.
714
00:40:42,732 --> 00:40:44,577
Well, I remind you, I did
contact Bruce Lindsey.
715
00:40:44,601 --> 00:40:46,479
Apparently, I'm not important
enough to get a reply.
716
00:40:46,503 --> 00:40:48,681
- But I think, this time, it will be different.
- If they want to call me,
717
00:40:48,705 --> 00:40:50,740
they know where I work.
I'm sorry, Monica,
718
00:40:50,840 --> 00:40:52,276
I have to finish this.
719
00:40:52,409 --> 00:40:55,779
Gerald McRaney's plane lands
in less than two hours.
720
00:41:06,623 --> 00:41:08,024
Your story's up.
721
00:41:08,124 --> 00:41:10,294
What do you mean it's up?
722
00:41:14,298 --> 00:41:15,799
Sorry, buddy.
723
00:41:24,474 --> 00:41:26,310
Go for Drudge.
724
00:41:26,410 --> 00:41:28,478
What are you doing?
725
00:41:28,612 --> 00:41:30,145
I'm just reporting the news.
726
00:41:30,279 --> 00:41:31,814
This is my news,
727
00:41:31,947 --> 00:41:33,649
news I'm still working on.
728
00:41:33,749 --> 00:41:34,869
Look, it's nothing personal.
729
00:41:34,950 --> 00:41:37,486
I saw a great scoop
and so I went for it.
730
00:41:37,586 --> 00:41:40,155
It's not even a story yet.
731
00:41:40,256 --> 00:41:42,591
Well, the fact that you're
working on it is a story.
732
00:41:42,658 --> 00:41:43,592
No, it's not.
733
00:41:43,659 --> 00:41:46,161
All you have is unsourced fluff.
734
00:41:46,262 --> 00:41:47,663
I-It's a rumor.
735
00:41:47,763 --> 00:41:50,165
It's just Internet gossip.
736
00:41:50,266 --> 00:41:52,235
It's worthless.
737
00:41:52,335 --> 00:41:55,471
Then why are you so upset?
738
00:42:06,349 --> 00:42:08,517
Oh. Linda. Mm.
739
00:42:08,617 --> 00:42:09,617
Sorry to do this.
740
00:42:09,685 --> 00:42:11,520
Um, I just got a call.
741
00:42:11,654 --> 00:42:13,956
McRaney's stuck on
the Hill in something,
742
00:42:14,022 --> 00:42:17,526
so he's not gonna have time
for that tour today after all.
743
00:42:17,660 --> 00:42:18,661
Oh.
744
00:42:18,761 --> 00:42:20,195
Yeah. W-Well, but...
745
00:42:20,329 --> 00:42:22,865
thank you for
throwing it together.
746
00:42:22,965 --> 00:42:25,033
You are a trooper.
747
00:42:25,133 --> 00:42:27,202
: Anyway...
yeah, let's go.
748
00:43:15,351 --> 00:43:16,485
JCOC.
749
00:43:16,585 --> 00:43:18,421
Linda Tripp speaking.
750
00:43:18,521 --> 00:43:19,988
It's Harvey.
751
00:43:21,155 --> 00:43:23,257
: Why are
you calling me here?
752
00:43:23,358 --> 00:43:25,427
Have you seen Drudge?
753
00:43:41,609 --> 00:43:43,511
Oh, my.
754
00:43:45,447 --> 00:43:46,948
Did you leak this?
755
00:43:47,081 --> 00:43:50,385
What? He stole my story.
756
00:43:50,452 --> 00:43:51,686
Okay, Harvey,
757
00:43:51,786 --> 00:43:54,021
you must calm down.
758
00:43:54,121 --> 00:43:55,841
Listen, I have to have
someone on the record
759
00:43:55,890 --> 00:43:57,359
so I can publish now.
760
00:43:57,459 --> 00:43:58,793
Kathleen's not
returning my calls.
761
00:43:58,926 --> 00:44:00,027
I-I need you.
762
00:44:00,127 --> 00:44:01,796
- Please.
- I've made it very plain.
763
00:44:01,896 --> 00:44:03,531
I don't want to get involved.
764
00:44:03,631 --> 00:44:05,933
We're talking about
an incendiary story,
765
00:44:06,033 --> 00:44:07,101
and you are asking me
766
00:44:07,201 --> 00:44:09,070
to put my name in print. It...
767
00:44:10,271 --> 00:44:12,106
It boggles the mind.
768
00:44:17,945 --> 00:44:19,914
But...
769
00:44:19,981 --> 00:44:22,650
let me see what I can do.
770
00:44:23,818 --> 00:44:25,620
Unfortunately, I am very busy.
771
00:44:25,720 --> 00:44:28,823
You don't know what it's like
over here at DoD. It's...
772
00:44:28,956 --> 00:44:30,492
- mania.
773
00:44:32,794 --> 00:44:33,995
Okay.
774
00:44:34,128 --> 00:44:35,162
You know what?
775
00:44:36,230 --> 00:44:37,799
Sunday,
776
00:44:37,899 --> 00:44:39,434
3:00 p.m.
777
00:44:39,501 --> 00:44:41,503
Take down this address.
778
00:44:55,282 --> 00:44:57,351
Hi. Can we help you today?
779
00:44:57,452 --> 00:44:59,821
Hi. My name is... Harvey.
780
00:44:59,921 --> 00:45:02,156
I'm here to see Linda.
781
00:45:02,256 --> 00:45:05,760
Oh. That's right. Yeah, she's,
um, just around the corner.
782
00:45:12,866 --> 00:45:14,200
Right on time.
783
00:45:14,300 --> 00:45:15,802
This is too public.
784
00:45:15,869 --> 00:45:17,704
I need to get quotes from you.
785
00:45:17,804 --> 00:45:18,804
Oh, it's fine.
786
00:45:18,872 --> 00:45:21,107
He doesn't speak
a word of English.
787
00:45:22,876 --> 00:45:23,777
Okay.
788
00:45:25,211 --> 00:45:27,448
So, if you could tell me
about the afternoon...
789
00:45:27,548 --> 00:45:30,717
The image of that day is
crystal clear in my mind.
790
00:45:30,817 --> 00:45:33,887
I was walking near the
Oval when I saw Kathleen.
791
00:45:33,987 --> 00:45:35,121
She was...
792
00:45:35,221 --> 00:45:38,559
flustered but excited.
793
00:45:38,659 --> 00:45:40,193
Happy, even.
794
00:45:40,293 --> 00:45:44,064
I noticed immediately that
her hair was slightly askew.
795
00:45:44,164 --> 00:45:46,232
Her lipstick was off. And...
796
00:45:46,332 --> 00:45:47,644
she later told me
what had happened.
797
00:45:47,668 --> 00:45:49,803
The president had taken
her to a small hideaway
798
00:45:49,903 --> 00:45:53,006
off the Oval and
he'd kissed her.
799
00:45:53,073 --> 00:45:56,342
And there was... some
touching over the clothes.
800
00:45:56,409 --> 00:45:58,745
- She told you this when?
- That day.
801
00:45:58,845 --> 00:46:01,648
This was not a case
of sexual harassment,
802
00:46:01,748 --> 00:46:04,217
and she was not in
any way appalled.
803
00:46:04,317 --> 00:46:06,587
You can quote me on that.
804
00:46:06,720 --> 00:46:10,056
Right. We agreed all of
this is on the record, so...
805
00:46:10,156 --> 00:46:13,660
Wh-Why do you think she
now feels differently?
806
00:46:13,760 --> 00:46:15,395
I can't say.
807
00:46:16,362 --> 00:46:18,364
My heart does go out to her.
808
00:46:18,431 --> 00:46:19,500
She's widowed now.
809
00:46:19,600 --> 00:46:21,602
She feels alone.
810
00:46:21,702 --> 00:46:24,605
Things have not worked out
the way she wanted in life.
811
00:46:24,705 --> 00:46:27,207
So what is she doing?
She's reaching out to you.
812
00:46:27,273 --> 00:46:28,609
She's reaching out to everyone.
813
00:46:28,742 --> 00:46:31,077
She's inserting herself.
814
00:46:31,177 --> 00:46:32,679
She wants to matter.
815
00:46:32,779 --> 00:46:35,616
- It's... very sad.
- Mm.
816
00:46:35,749 --> 00:46:37,751
Okay, dear.
817
00:46:37,851 --> 00:46:38,852
To the dryer now.
818
00:46:38,952 --> 00:46:40,954
This is all great. Thank you.
819
00:46:41,054 --> 00:46:42,689
Wait.
820
00:46:42,789 --> 00:46:44,958
- That's it?
- Yep.
821
00:46:45,091 --> 00:46:46,627
What do we do next?
822
00:46:46,760 --> 00:46:48,862
Well, I'll call the
White House for comment,
823
00:46:48,962 --> 00:46:51,532
the president's lawyer
will deny it and...
824
00:46:51,632 --> 00:46:53,299
then we publish next week.
825
00:46:53,399 --> 00:46:56,369
Anyway, it was nice to meet you,
Linda. I appreciate your help.
826
00:46:56,469 --> 00:46:58,972
There was a question
you could have asked.
827
00:46:59,105 --> 00:47:01,207
You didn't ask it.
828
00:47:01,306 --> 00:47:02,407
What?
829
00:47:03,442 --> 00:47:07,112
You're looking through a
keyhole, Isikoff.
830
00:47:07,212 --> 00:47:09,982
There's a larger
context to this.
831
00:47:10,082 --> 00:47:11,784
Much larger.
832
00:47:12,752 --> 00:47:14,887
Off the record.
833
00:47:18,991 --> 00:47:21,561
I started in the
West Wing under Bush.
834
00:47:21,661 --> 00:47:24,063
And when Clinton came in, I...
835
00:47:24,163 --> 00:47:25,665
I wanted to respect him.
836
00:47:25,765 --> 00:47:27,733
But what I saw
837
00:47:27,833 --> 00:47:29,501
shocked me to my core.
838
00:47:29,602 --> 00:47:31,470
He uses women like paper towels.
839
00:47:31,571 --> 00:47:33,338
- I know.
- No,
840
00:47:33,438 --> 00:47:35,140
you don't.
841
00:47:35,240 --> 00:47:36,809
You don't know the half of it.
842
00:47:36,909 --> 00:47:38,177
What I've been a party to...
843
00:47:38,277 --> 00:47:41,346
And I mean recently...
Goes beyond Kathleen,
844
00:47:41,446 --> 00:47:42,982
beyond Paula Jones.
845
00:47:43,082 --> 00:47:44,349
It's beyond imagining.
846
00:47:44,483 --> 00:47:46,251
What-what are you talking about?
847
00:47:46,351 --> 00:47:48,087
There's a woman right now.
848
00:47:48,187 --> 00:47:49,855
A woman I'm very close to.
849
00:47:49,989 --> 00:47:52,758
She's young.
850
00:47:52,858 --> 00:47:55,294
Younger than I've
ever known him to go.
851
00:47:55,360 --> 00:47:58,297
I'm talking just a few
years older than Chelsea.
852
00:47:58,363 --> 00:48:00,199
Who is she?
853
00:48:01,200 --> 00:48:02,201
I can't tell you that.
854
00:48:02,334 --> 00:48:03,535
Does she work for him?
855
00:48:03,636 --> 00:48:05,396
She was a White House
intern when it started.
856
00:48:05,470 --> 00:48:08,007
- This is sexual harassment.
- No.
857
00:48:08,107 --> 00:48:10,009
It's an affair.
858
00:48:10,109 --> 00:48:13,345
He's subjecting her
to emotional torture.
859
00:48:14,313 --> 00:48:15,447
She's in love with him.
860
00:48:15,547 --> 00:48:17,382
She'll never talk.
861
00:48:17,516 --> 00:48:18,550
Ah.
862
00:48:18,684 --> 00:48:20,620
That's very good gossip.
863
00:48:20,720 --> 00:48:22,387
No, it's not gossip.
864
00:48:22,487 --> 00:48:24,957
You should see what this
girl is going through.
865
00:48:25,057 --> 00:48:25,958
If she's not gonna talk,
866
00:48:26,058 --> 00:48:27,459
- there's no story.
- What?
867
00:48:27,559 --> 00:48:28,994
Of course there is.
868
00:48:29,061 --> 00:48:31,296
You have no idea
how inappropriate...
869
00:48:31,396 --> 00:48:33,565
Michael Isikoff?
870
00:48:33,666 --> 00:48:36,068
You will go anywhere
for a story, won't you?
871
00:48:36,201 --> 00:48:38,037
Oh. No, uh, this is...
872
00:48:38,137 --> 00:48:39,371
We're cousins.
873
00:48:39,471 --> 00:48:41,540
Oh.
Thought for a moment
874
00:48:41,641 --> 00:48:43,575
this was the mysterious
Kathleen Willey.
875
00:48:43,676 --> 00:48:45,310
Far from.
876
00:48:45,410 --> 00:48:46,746
I'm Harriet.
877
00:48:46,879 --> 00:48:49,014
Anne Farris. I work at
the Washington Post.
878
00:48:49,081 --> 00:48:51,516
I actually was just leaving.
879
00:48:51,583 --> 00:48:53,251
It was good to see
you, Anne. I'll...
880
00:48:53,351 --> 00:48:56,020
talk to you soon.
881
00:48:56,087 --> 00:48:58,256
He's a wonderful guy.
882
00:48:58,356 --> 00:49:00,591
He's a fabulous cousin to me.
883
00:49:10,001 --> 00:49:12,603
Listen, I don't think it's
appropriate for the president
884
00:49:12,704 --> 00:49:14,939
of the United States to
get down in the gutter,
885
00:49:15,039 --> 00:49:16,775
where Ms. Jones
wants to drag him.
886
00:49:16,875 --> 00:49:19,277
I think he would see a
settlement as something
887
00:49:19,410 --> 00:49:22,380
to be done for the
good of the nation.
888
00:49:22,446 --> 00:49:25,950
- - I feel like I just
watched the Challenger explode.
889
00:49:26,050 --> 00:49:28,853
- That's a bit out-of-bounds.
- It's not
890
00:49:28,953 --> 00:49:31,355
a joke, Jerome.
This is a disaster.
891
00:49:31,455 --> 00:49:32,791
Her lawyers want a deal.
892
00:49:32,891 --> 00:49:35,426
- They just do.
- Great.
893
00:49:35,526 --> 00:49:37,962
Great. So the law
lets him slide.
894
00:49:38,096 --> 00:49:40,098
The press lets him slide.
895
00:49:40,198 --> 00:49:42,200
What a disgrace.
896
00:49:42,300 --> 00:49:44,535
Being the president
used to mean something.
897
00:49:44,635 --> 00:49:47,872
Even Nixon was capable of shame.
898
00:49:47,972 --> 00:49:52,310
But after this, just think
what kind of flabby con men
899
00:49:52,410 --> 00:49:54,478
will see a path to
the White House.
900
00:49:54,612 --> 00:49:56,815
The corruption.
901
00:49:56,948 --> 00:49:58,717
: The lies.
902
00:49:58,817 --> 00:50:01,552
The hundred million cocktail
waitresses he's groped
903
00:50:01,652 --> 00:50:02,721
or worse.
904
00:50:02,821 --> 00:50:04,155
If we let this slide...
905
00:50:04,255 --> 00:50:05,924
We're not letting this slide.
906
00:50:05,990 --> 00:50:08,326
Then we stop the settlement.
907
00:50:10,461 --> 00:50:11,996
Whatever it takes.
908
00:50:30,514 --> 00:50:32,350
Uh-huh.
909
00:50:32,450 --> 00:50:34,352
So, um...
910
00:50:36,520 --> 00:50:37,521
Just got 'em.
911
00:50:38,622 --> 00:50:40,358
I'll take two.
912
00:50:40,458 --> 00:50:41,525
Three.
913
00:50:42,525 --> 00:50:43,961
Three.
914
00:51:49,559 --> 00:51:50,593
Oh.
915
00:51:50,727 --> 00:51:51,895
Where's Paula?
916
00:51:51,995 --> 00:51:53,563
Ladies' room.
917
00:51:53,663 --> 00:51:55,833
Hurry up and wait,
right?
918
00:52:02,772 --> 00:52:05,108
Not that I was surprised
to get the call.
919
00:52:05,208 --> 00:52:06,844
I knew he'd try to settle.
920
00:52:06,944 --> 00:52:08,611
If I'm Bill Clinton,
921
00:52:08,711 --> 00:52:11,748
I'm more than a little worried
about the dirty laundry
922
00:52:11,849 --> 00:52:13,489
this case might turn
up.
923
00:52:13,516 --> 00:52:15,752
Should be a good offer then.
924
00:52:15,853 --> 00:52:16,753
Oh, should be.
925
00:52:16,854 --> 00:52:18,121
Better than good.
926
00:52:18,255 --> 00:52:22,592
Money won't be real
to him anyway. Mm.
927
00:52:24,527 --> 00:52:26,897
Well, you see, this is
what no one ever tells you.
928
00:52:26,964 --> 00:52:28,631
Politician like that,
929
00:52:28,765 --> 00:52:31,134
he has big general
liability policies.
930
00:52:31,268 --> 00:52:33,802
If you settle, you get a check
from an insurance company.
931
00:52:33,903 --> 00:52:35,137
He won't pay a dime.
932
00:52:35,237 --> 00:52:37,306
And I hate to say
it, but...
933
00:52:37,439 --> 00:52:39,909
Oh. Never mind.
934
00:52:39,976 --> 00:52:41,810
No, what?
935
00:52:43,779 --> 00:52:46,048
If she accepts his offer,
936
00:52:46,148 --> 00:52:48,484
I-I do worry there
could be whispers.
937
00:52:48,584 --> 00:52:50,052
Mm. "She won the
Supreme Court case.
938
00:52:50,152 --> 00:52:52,788
Why would she let him off easy?"
939
00:52:52,889 --> 00:52:54,323
Fair or not,
940
00:52:54,456 --> 00:52:56,492
people will always...
941
00:52:56,625 --> 00:53:00,162
wonder what really happened
in that hotel room.
942
00:53:02,098 --> 00:53:03,565
Ah!
943
00:53:03,665 --> 00:53:05,001
Oh.
944
00:53:05,101 --> 00:53:06,668
Don't you look cute?
945
00:53:06,802 --> 00:53:07,669
- Mwah.
- Mwah.
946
00:53:07,803 --> 00:53:09,338
Mwah.
- Mwah.
947
00:53:09,438 --> 00:53:11,073
Ooh, we were having
such a good chat.
948
00:53:11,173 --> 00:53:12,674
You were?
- Mm-hmm.
949
00:53:12,774 --> 00:53:14,143
What y'all talk about?
950
00:53:16,645 --> 00:53:17,679
Mm.
951
00:53:17,813 --> 00:53:18,981
Get comfortable, folks.
952
00:53:19,081 --> 00:53:21,017
Great. Thank you.
953
00:53:21,150 --> 00:53:22,270
Nice to see you again.
954
00:53:22,351 --> 00:53:23,351
Nice to see you.
955
00:53:27,823 --> 00:53:29,959
Sometimes...
956
00:53:30,026 --> 00:53:31,193
you get what you want.
957
00:53:31,293 --> 00:53:33,195
"The parties agree
that Paula Corbin Jones
958
00:53:33,329 --> 00:53:35,864
"did not engage in any
improper or sexual conduct
959
00:53:35,965 --> 00:53:38,100
"on May 8, 1991,
960
00:53:38,200 --> 00:53:40,536
"and that the allegations
and the inferences about her
961
00:53:40,636 --> 00:53:42,939
"published in the American
Spectator are false
962
00:53:43,039 --> 00:53:44,719
"and their adverse
effects on her character
963
00:53:44,840 --> 00:53:47,009
and reputation regrettable."
964
00:53:48,978 --> 00:53:50,947
You get your
good name back.
965
00:53:51,047 --> 00:53:52,949
From the president himself.
966
00:53:53,049 --> 00:53:55,184
But that's not all.
967
00:53:56,385 --> 00:53:59,455
Our complaint
asked for $700,000.
968
00:53:59,555 --> 00:54:01,623
You know what number
they agreed to?
969
00:54:03,559 --> 00:54:05,061
$700,000.
970
00:54:05,194 --> 00:54:07,063
Every dime.
971
00:54:07,163 --> 00:54:09,465
- Oh, my gosh.
972
00:54:09,565 --> 00:54:10,899
We're so happy for you.
973
00:54:11,000 --> 00:54:13,002
That $700,000...
974
00:54:13,069 --> 00:54:15,871
Is that coming from
Clinton himself
975
00:54:15,972 --> 00:54:17,406
or from his insurers?
976
00:54:17,539 --> 00:54:22,411
Well, insurance. But it's
the number we asked for.
977
00:54:22,511 --> 00:54:23,744
Anyway,
978
00:54:23,844 --> 00:54:25,413
next steps.
979
00:54:25,513 --> 00:54:27,433
- Why don't we go over...
- Can we have the room?
980
00:54:28,149 --> 00:54:29,350
Please?
981
00:54:31,586 --> 00:54:34,822
So we can speak privately.
982
00:54:38,093 --> 00:54:39,594
Of course.
983
00:54:39,727 --> 00:54:42,563
Thank you so much.
984
00:54:54,942 --> 00:54:56,277
- Well,
985
00:54:56,377 --> 00:54:58,079
since they didn't ask Paula,
986
00:54:58,179 --> 00:54:59,347
I will.
987
00:54:59,447 --> 00:55:00,681
What do you think?
988
00:55:00,781 --> 00:55:03,518
I think it's even more
than I ever thought
989
00:55:03,618 --> 00:55:05,220
- we'd ever get.
- He needs to apologize.
990
00:55:05,286 --> 00:55:07,355
This is not an apology.
991
00:55:07,455 --> 00:55:08,765
Steve, we could
have a normal life.
992
00:55:08,789 --> 00:55:10,891
But even better
than a normal life,
993
00:55:10,958 --> 00:55:13,628
'cause we'll have $700,000.
994
00:55:13,728 --> 00:55:16,064
They get a big chunk
of that, Paula-Poo.
995
00:55:16,131 --> 00:55:18,266
Oh, I know, Susie, but
you got to understand...
996
00:55:18,366 --> 00:55:19,534
We are not from Pasadena.
997
00:55:19,634 --> 00:55:22,103
And even $100,000 would be
998
00:55:22,203 --> 00:55:25,206
more than anyone in
my family has seen...
999
00:55:25,306 --> 00:55:26,641
all our lives.
1000
00:55:26,741 --> 00:55:28,943
Oh, gosh. I'm just thinking
about the kind of house
1001
00:55:29,044 --> 00:55:30,587
- that we could get back home in Lonoke County.
1002
00:55:30,611 --> 00:55:33,114
- And I...
- Wh-What are you talking about?
1003
00:55:33,214 --> 00:55:34,425
Well, I was just
thinking that...
1004
00:55:34,449 --> 00:55:37,252
I don't want to go
back to Lonoke County.
1005
00:55:37,318 --> 00:55:39,987
It doesn't matter how much
money this is to your people.
1006
00:55:40,088 --> 00:55:41,489
It's not from them.
1007
00:55:41,622 --> 00:55:43,158
It's not even from him.
1008
00:55:43,258 --> 00:55:44,725
The only thing
that would hurt him
1009
00:55:44,825 --> 00:55:47,328
even a tiny bit is if
he had to apologize.
1010
00:55:47,462 --> 00:55:49,330
"I did those things
to that woman,
1011
00:55:49,464 --> 00:55:51,666
and she did not want them."
1012
00:55:51,799 --> 00:55:53,000
Does that thing say that?
1013
00:55:56,304 --> 00:55:57,648
No, but this could
change our lives.
1014
00:55:57,672 --> 00:55:59,006
This is an insult, Paula.
1015
00:55:59,107 --> 00:56:00,284
And if you don't
take it that way,
1016
00:56:00,308 --> 00:56:02,843
I have to wonder,
why the fuck not?
1017
00:56:06,481 --> 00:56:08,983
Can't even believe we're
talking about this.
1018
00:56:23,430 --> 00:56:25,532
We talked it over.
1019
00:56:28,968 --> 00:56:30,204
Paula and I say no deal.
1020
00:56:32,306 --> 00:56:34,608
We asked for an apology.
1021
00:56:34,708 --> 00:56:36,042
Where is it?
1022
00:56:36,143 --> 00:56:38,712
He'll go to trial
before he apologizes.
1023
00:56:38,812 --> 00:56:40,380
Fine.
1024
00:56:40,514 --> 00:56:45,018
It'll be her word
against a president's.
1025
00:56:46,386 --> 00:56:49,323
Paula, you have to understand
1026
00:56:49,389 --> 00:56:51,558
what will come out in a trial.
1027
00:56:51,658 --> 00:56:52,668
I'm sorry, what are
you trying to say?
1028
00:56:52,692 --> 00:56:54,194
That you will lose.
1029
00:56:54,294 --> 00:56:56,396
In devastating fashion.
1030
00:56:56,496 --> 00:56:59,166
But, first, Paula...
1031
00:57:00,400 --> 00:57:02,569
they're gonna drag
your name through mud.
1032
00:57:02,669 --> 00:57:04,971
They're gonna bring
your past to light.
1033
00:57:05,071 --> 00:57:07,073
Think of the witnesses
they'll call.
1034
00:57:07,207 --> 00:57:09,343
Think of the stories
they'll tell.
1035
00:57:09,409 --> 00:57:14,047
They want to be sure no
woman dares try this again.
1036
00:57:15,382 --> 00:57:18,051
- This is your victory.
1037
00:57:19,018 --> 00:57:20,587
You have it.
1038
00:57:20,687 --> 00:57:22,088
Right now.
1039
00:57:23,089 --> 00:57:24,658
You've won.
1040
00:57:31,165 --> 00:57:33,700
I'm sorry, Gil.
1041
00:59:06,659 --> 00:59:08,661
Captioned by Media
Access Group at WGBH
1042
00:59:09,916 --> 01:00:10,012
A gift for your gay-self? Get a Gay Pack
at www.nextgaything.com
73075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.